{
  "id": "nexus-ext-1-0005-286889",
  "citation": "",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Prescripción de potestad disciplinaria en fondos públicos",
  "title_en": "Prescription of disciplinary power over public funds",
  "summary_es": "La sentencia analiza si prescribió la potestad disciplinaria ejercida contra una plataformista del Banco Nacional, a quien se atribuyeron infracciones en el manejo de operaciones crediticias y sistemas de cajas. El tribunal determina que no operó la prescripción porque se aplicó el plazo ampliado de cinco años previsto en el artículo 71 de la Ley Orgánica de la Contraloría General de la República. Para que dicho plazo resulte aplicable, la persona infractora debe haber ostentado la potestad de percibir, administrar, custodiar, conservar, manejar, gastar o invertir fondos públicos, aunque no ocupe un cargo en la Hacienda Pública en sentido estricto. En el caso concreto, las funciones desempeñadas por la actora encuadran en ese concepto amplio, por lo que la potestad disciplinaria se ejerció dentro del término legal. Se declara inadmisible un agravio por incongruencia al no haberse agotado previamente la solicitud de adición y aclaración de la sentencia.",
  "summary_en": "The ruling examines whether the disciplinary power exercised against a teller at Banco Nacional, accused of irregularities in credit operations and cash systems, had prescribed. The court finds no prescription because the extended five-year term under article 71 of the Organic Law of the Comptroller General applies. For this term to apply, the offender must have held authority to receive, administer, safeguard, keep, manage, spend or invest public funds, even without a formal position in the Public Treasury. The plaintiff's duties fell within that broad concept, so the disciplinary action was timely. An objection based on inconsistency is dismissed for failure to exhaust the request for addition and clarification of the judgment.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "Hacienda Pública",
    "potestad disciplinaria",
    "Ley Orgánica de la CGR",
    "prescripción",
    "adición y aclaración"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 71",
      "law": "Ley Orgánica de la Contraloría General de la República"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "prescripción",
    "potestad disciplinaria",
    "artículo 71 Ley Orgánica de la CGR",
    "Hacienda Pública",
    "fondos públicos",
    "Banco Nacional",
    "plataformista",
    "operaciones crediticias",
    "adición y aclaración"
  ],
  "keywords_en": [
    "statute of limitations",
    "disciplinary power",
    "article 71 Comptroller General Law",
    "Public Treasury",
    "public funds",
    "National Bank",
    "teller",
    "credit operations",
    "addition and clarification"
  ],
  "excerpt_es": "Ahora bien, analizado “el elenco fáctico, se concluye que la potestad disciplinaria no está prescrita, en tanto se ejerció dentro del plazo previsto en el artículo 71 de la Ley Orgánica de la Contraloría General de la República -5 años-.”",
  "excerpt_en": "Having analyzed the factual array, it is concluded that the disciplinary power is not prescribed, since it was exercised within the term provided in article 71 of the Organic Law of the Comptroller General—5 years.",
  "outcome": {
    "label_en": "Inadmissible",
    "label_es": "Inadmisible",
    "summary_en": "The disciplinary power is confirmed not to have prescribed because the five-year term of article 71 of the Comptroller General Law applies.",
    "summary_es": "Se confirma que la potestad disciplinaria no prescribió por aplicarse el plazo de cinco años del artículo 71 de la Ley Orgánica de la CGR."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando",
      "quote_en": "For that to be so, the person must 'hold the power to receive, administer, safeguard, keep, manage, spend and invest public funds.'",
      "quote_es": "Para que así sea, debe “ostentar la potestad de percibir, administrar, custodiar, conservar, manejar, gastar e invertir los fondos públicos.”"
    },
    {
      "context": "Considerando",
      "quote_en": "It is not necessary to hold a position in the Public Treasury, but rather to perform 'duties related to the receipt, administration, safeguard, custody, management, spending and investment—in general, disposal of public funds.'",
      "quote_es": "No es necesario que ocupe un cargo en la Hacienda Pública, pero sí que realice 'labores relacionadas con la percepción, administración, custodia, conservación, manejo, gasto e inversión -en general, disposición de fondos públicos-.'"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [
    {
      "doc_id": "norm-21629",
      "norm_num": "7428",
      "norm_name": "Ley Orgánica de la Contraloría General de la República",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "07/09/1994"
    },
    {
      "doc_id": "norm-49185",
      "norm_num": "8292",
      "norm_name": "Ley General de Control Interno",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "31/07/2002"
    },
    {
      "doc_id": "norm-53738",
      "norm_num": "8422",
      "norm_name": "Ley contra la Corrupción y el Enriquecimiento Ilícito en la Función Pública",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "06/10/2004"
    },
    {
      "doc_id": "norm-9925",
      "norm_num": "1644",
      "norm_name": "Ley Orgánica del Sistema Bancario Nacional",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "26/09/1953"
    }
  ],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "NO EXISTIÓ PRESCRIPCIÓN DE LA POTESTAD DISCIPLINARIA. APLICA ARTÍCULO 71 DE LA LEY ORGÁNICA DE LA\nCGR. CONCEPTO DE HACIENDA PÚBLICA. CONCEPTO DE FONDOS PÚBLICOS. Plataformista del Banco Nacional. El\nplazo ampliado que prevé el mencionado artículo 71, resulta de aplicación cuando la persona que\ndesempeña una función pública -en el ejercicio de esas especiales competencias- infrinja las\nregulaciones de dicho instrumento jurídico o del ordenamiento de control y fiscalización superiores\nde la Hacienda Pública. Para que así sea, debe “ostentar la potestad de percibir, administrar,\ncustodiar, conservar, manejar, gastar e invertir los fondos públicos.” No es necesario que ocupe un\ncargo en la Hacienda Pública, pero sí que realice “labores relacionadas con la percepción,\nadministración, custodia, conservación, manejo, gasto e inversión -en general, disposición de fondos\npúblicos-, según los parámetros del numeral 8” de la Ley Orgánica de la CGR. En este caso, a la\nactora se le atribuyó “incumplimiento de leyes y normativa en el trámite de operaciones crediticias\ny en trámites realizados en el sistema cajas-sector estratégico …, accionar que violentó normas de\nla Ley General de Control Interno, Ley contra la Corrupción y el Enriquecimiento Ilícito en la\nFunción Pública, Ley Orgánica del Sistema Bancario Nacional, entre otros cuerpos normativos.” Ahora\nbien, analizado “el elenco fáctico, se concluye que la potestad disciplinaria no está prescrita, en\ntanto se ejerció dentro del plazo previsto en el artículo 71 de la Ley Orgánica de la Contraloría\nGeneral de la República -5 años-.” AGRAVIO INADMISIBLE. SE ALEGA QUE SENTENCIA NO SE REFIRIÓ A\nALGUNOS ASPECTOS (INCONGRUENCIA). DEBIÓ AGOTAR ADICIÓN Y ACLARACIÓN. [1279-20]",
  "body_en_text": "THERE WAS NO STATUTE OF LIMITATIONS FOR THE DISCIPLINARY POWER. ARTICLE 71 OF THE ORGANIC LAW OF THE CGR APPLIES. CONCEPT OF PUBLIC TREASURY (HACIENDA PÚBLICA). CONCEPT OF PUBLIC FUNDS. Teller (Plataformista) of the Banco Nacional. The extended period provided for in the aforementioned Article 71 is applicable when the person performing a public function—in the exercise of those special powers—infringes the regulations of that legal instrument or the superior control and oversight regulations of the Public Treasury (Hacienda Pública). For that to be the case, the person must \"hold the power to collect, administer, hold in custody, conserve, manage, spend, and invest public funds.\" It is not necessary that the person hold a position in the Public Treasury (Hacienda Pública), but rather that the person perform \"duties related to the collection, administration, custody, conservation, management, spending, and investment—in general, disposal of public funds—according to the parameters of numeral 8\" of the Organic Law of the CGR. In this case, the plaintiff was attributed with \"breach of laws and regulations in the processing of credit operations and in procedures performed in the teller-strategic sector system…, actions that violated regulations of the General Law of Internal Control, the Law against Corruption and Illicit Enrichment in Public Office, the Organic Law of the National Banking System, among other regulatory bodies.\" Now, having analyzed \"the factual elements, it is concluded that the disciplinary power is not time-barred, as it was exercised within the period provided for in Article 71 of the Organic Law of the Comptroller General of the Republic—5 years.\" INADMISSIBLE GRIEVANCE. IT IS ALLEGED THAT THE JUDGMENT DID NOT REFER TO SOME ASPECTS (INCONGRUENCE). ADDITION AND CLARIFICATION SHOULD HAVE BEEN EXHAUSTED. [1279-20]"
}