{
  "id": "nexus-ext-1-0005-342676",
  "citation": "Res. 01110-2023 Sala Segunda de la Corte",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Pensión por invalidez con discapacidad preexistente conocida por la CCSS",
  "title_en": "Disability pension where CCSS knew of pre-existing condition",
  "summary_es": "La Sala Segunda de la Corte resolvió un recurso sobre pensión por invalidez de una persona que sufrió un accidente en la infancia y cotizó más de dieciséis años al régimen de IVM. La CCSS le negó la pensión argumentando que la invalidez era preexistente. La Sala, aplicando el caso Guevara vs. Costa Rica de la Corte Interamericana y convenciones sobre discapacidad, determinó que si la CCSS conocía la condición previa y admitió las cotizaciones, no puede luego negar la pensión sin valorar esa situación. Ordenó el otorgamiento de la pensión desde la solicitud administrativa. También declaró prescritos los intereses sobre rentas no pagadas, conforme al artículo 607 del Código de Trabajo anterior a la reforma, y exoneró en costas.",
  "summary_en": "The Second Chamber of the Supreme Court resolved an appeal regarding a disability pension for a person who had an accident in childhood and contributed over sixteen years to the IVM regime. The CCSS denied the pension claiming pre-existing disability. Applying the Guevara vs. Costa Rica case from the Inter-American Court and disability conventions, the Chamber held that if the CCSS knew of the pre-existing condition and accepted contributions, it cannot later deny the pension without assessing that situation. It ordered the granting of the pension from the administrative application date. It also declared time-barred the interest on unpaid benefits under the former article 607 of the Labor Code, and exempted from costs.",
  "court_or_agency": "Sala Segunda de la Corte",
  "date": "2023",
  "year": "2023",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "Pensión por invalidez",
    "Invalidez preexistente",
    "CCSS",
    "Régimen de IVM",
    "Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad",
    "Caso Guevara vs. Costa Rica",
    "Prescripción"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 8",
      "law": "Reglamento del Seguro de Invalidez Vejez y Muerte de la Caja Costarricense de Seguro Social"
    },
    {
      "article": "Art. 607",
      "law": "Código de Trabajo"
    },
    {
      "article": "Art. 1",
      "law": "Convención Americana sobre Derechos Humanos (Pacto de San José)"
    },
    {
      "article": "Art. 8",
      "law": "Convención Americana sobre Derechos Humanos (Pacto de San José)"
    },
    {
      "article": "Art. 24",
      "law": "Convención Americana sobre Derechos Humanos (Pacto de San José)"
    },
    {
      "article": "Art. 25",
      "law": "Convención Americana sobre Derechos Humanos (Pacto de San José)"
    },
    {
      "article": "Art. 26",
      "law": "Convención Americana sobre Derechos Humanos (Pacto de San José)"
    },
    {
      "article": "Art. 27",
      "law": "Aprueba Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y su Protocolo"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Pensión por invalidez",
    "Invalidez preexistente",
    "CCSS",
    "IVM",
    "Discapacidad",
    "Caso Guevara vs. Costa Rica",
    "Corte Interamericana de Derechos Humanos",
    "Prescripción de intereses",
    "Exoneración en costas",
    "Sala Segunda"
  ],
  "keywords_en": [
    "Disability pension",
    "Pre-existing disability",
    "CCSS",
    "IVM",
    "Disability",
    "Guevara vs. Costa Rica case",
    "Inter-American Court of Human Rights",
    "Interest prescription",
    "Costs exemption",
    "Second Chamber"
  ],
  "excerpt_es": "El accionante, superando las limitaciones físicas producto de un accidente acaecido siendo un niño, logró pese a esas condiciones, cotizar para el régimen por más de dieciséis años, cumpliendo así con las cuotas necesarias que le dan derecho a disfrutar de la pensión, por lo que se debe asegurar el disfrute de ese derecho que no solo es constitucional, sino que también está establecido en convenciones internacionales que el Estado costarricense ha suscrito y debe respetar; si la institución aseguradora conocía la situación de discapacidad previa que afectaba a la persona asegurada y, aun así admitió sus cotizaciones al régimen respectivo, no podía negarse a admitir la jubilación sin valorar esa condición de incapacidad previa.",
  "excerpt_en": "The plaintiff, overcoming physical limitations resulting from an accident that occurred as a child, managed under those conditions to contribute to the regime for over sixteen years, thereby fulfilling the necessary quotas entitling him to enjoy the pension. Therefore, the enjoyment of this right must be ensured, as it is not only constitutional but also established in international conventions that the Costa Rican State has signed and must respect. If the insuring institution knew of the pre-existing disability affecting the insured person and still accepted his contributions to the respective regime, it could not refuse to admit the retirement without assessing that previous incapacity condition.",
  "outcome": {
    "label_en": "Granted",
    "label_es": "Con lugar",
    "summary_en": "The disability pension was granted from the administrative application date, interest was declared time-barred, and costs were waived.",
    "summary_es": "Se declaró procedente la pensión por invalidez desde la solicitud administrativa, prescritos los intereses y se exoneró en costas."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando único",
      "quote_en": "if the insuring institution knew of the pre-existing disability affecting the insured person and still accepted his contributions to the respective regime, it could not refuse to admit the retirement without assessing that previous incapacity condition.",
      "quote_es": "si la institución aseguradora conocía la situación de discapacidad previa que afectaba a la persona asegurada y, aun así admitió sus cotizaciones al régimen respectivo, no podía negarse a admitir la jubilación sin valorar esa condición de incapacidad previa."
    },
    {
      "context": "Considerando único",
      "quote_en": "the enjoyment of this right must be ensured, as it is not only constitutional but also established in international conventions that the Costa Rican State has signed and must respect",
      "quote_es": "se debe asegurar el disfrute de ese derecho que no solo es constitucional, sino que también está establecido en convenciones internacionales que el Estado costarricense ha suscrito y debe respetar"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0005-342676",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [
    {
      "doc_id": "norm-2340",
      "norm_num": "",
      "norm_name": "Ley Constitutiva de la Caja Costarricense de Seguro Social",
      "tipo_norma": "",
      "norm_fecha": ""
    },
    {
      "doc_id": "norm-6239",
      "norm_num": "3284",
      "norm_name": "Código de Comercio",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "30/04/1964"
    },
    {
      "doc_id": "norm-8045",
      "norm_num": "",
      "norm_name": "Código de Trabajo",
      "tipo_norma": "",
      "norm_fecha": ""
    },
    {
      "doc_id": "norm-80985",
      "norm_num": "9343",
      "norm_name": "Reforma Procesal Laboral",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "25/01/2016"
    },
    {
      "doc_id": "norm-871",
      "norm_num": "0",
      "norm_name": "Derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado — Artículo 50 de la Constitución Política",
      "tipo_norma": "Constitución Política",
      "norm_fecha": "07/11/1949"
    }
  ],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "ANÁLISIS DEL CASO DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS GUEVARA VS COSTA RICA. ADECUADA INTERPRETACIÓN DEL PÁRRAFO TERCERO DEL ARTÍCULO 8 DEL REGLAMENTO DEL RÉGIMEN DE IVM. PROCEDE EL OTORGAMIENTO DE PENSIÓN POR INVALIDEZ. RIGE A PARTIR DE SOLICITUD EN SEDE ADMINISTRATIVA. El accionante, superando las limitaciones físicas producto de un accidente acaecido siendo un niño, logró pese a esas condiciones, cotizar para el régimen por más de dieciséis años, cumpliendo así con las cuotas necesarias que le dan derecho a disfrutar de la pensión, por lo que se debe asegurar el disfrute de ese derecho que no solo es constitucional, sino que también está establecido en convenciones internacionales que el Estado costarricense ha suscrito y debe respetar; si la institución aseguradora conocía la situación de discapacidad previa que afectaba a la persona asegurada y, aun así admitió sus cotizaciones al régimen respectivo, no podía negarse a admitir la jubilación sin valorar esa condición de incapacidad previa. DERECHO AL REEMBOLSO DE LOS INTERESES GENERADOS POR LAS RENTAS NO PAGADAS SE ENCUENTRA PRESCRITO. (artículo 607 del Código de Trabajo anterior a la reforma). EXONERACIÓN EN COSTAS. [1110-23]",
  "body_en_text": "**ANALYSIS OF THE INTER-AMERICAN COURT OF HUMAN RIGHTS CASE GUEVARA VS. COSTA RICA. ADEQUATE INTERPRETATION OF THE THIRD PARAGRAPH OF ARTICLE 8 OF THE REGLAMENTO DEL RÉGIMEN DE IVM. THE GRANTING OF A DISABILITY PENSION (PENSIÓN POR INVALIDEZ) IS APPROPRIATE. IT TAKES EFFECT AS OF THE REQUEST IN THE ADMINISTRATIVE VENUE (SEDE ADMINISTRATIVA).** The plaintiff, overcoming the physical limitations resulting from an accident that occurred when he was a child, managed, despite those conditions, to contribute to the regime for over sixteen years, thereby fulfilling the necessary quotas that entitle him to enjoy the pension, which requires ensuring the enjoyment of that right, which is not only constitutional but also established in international conventions that the Costa Rican State has signed and must respect; if the insuring institution was aware of the prior disability situation affecting the insured person and, nevertheless, admitted his contributions to the respective regime, it could not refuse to admit the retirement without assessing that prior disability condition. **THE RIGHT TO REIMBURSEMENT OF INTEREST GENERATED BY UNPAID BENEFITS IS TIME-BARRED (PRESCRITO).** (Article 607 of the Código de Trabajo prior to the reform). **EXEMPTION FROM COSTS (EXONERACIÓN EN COSTAS).** [1110-23]"
}