{
  "id": "nexus-ext-1-0005-374356",
  "citation": "Res. 00172-2025 Sala Segunda de la Corte",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Pensión por viudez no reconocida por falta de convivencia mínima",
  "title_en": "Widow's pension denied for failure to meet cohabitation period",
  "summary_es": "La Sala Segunda de la Corte resolvió un recurso de casación sobre el reconocimiento de una pensión por viudez derivada de una unión de hecho. La actora reclamaba la pensión tras el fallecimiento del asegurado, pero el tribunal de juicio rechazó la demanda y la sentencia fue confirmada. La Sala determinó que no se cumplió el requisito de convivencia mínima de tres años que exige el artículo 9 del Reglamento del IVM de la CCSS, ya que la relación comenzó el 17 de junio de 2017 y el fallecimiento ocurrió el 12 de junio de 2020, sin completarse el trienio. Las pruebas testimoniales y el expediente administrativo evidenciaron discrepancias sobre la duración de la convivencia. La Sala también analizó, sin aplicarlo al caso por ser innecesario, el debate jurisprudencial sobre la exigencia de aptitud legal para contraer matrimonio en las uniones de hecho, citando los votos 10.162-2001 y 20.666-2019 de la Sala Constitucional. Al no probarse el requisito temporal, se declaró sin lugar el recurso.",
  "summary_en": "The Second Chamber of the Supreme Court of Costa Rica denied a widow's pension claimed by a de facto partner, ruling that the three-year cohabitation requirement in Article 9 of the CCSS IVM Regulation was not met. The relationship began on June 17, 2017, and the insured died on June 12, 2020, falling short of the required period. Testimonial and administrative evidence showed inconsistencies regarding the start and duration of the cohabitation. The Court also reviewed, without applying, the jurisprudential debate on whether legal capacity to marry is required for a de facto union to be recognized, citing Constitutional Chamber rulings 10.162-2001 and 20.666-2019. Since the temporal requirement was not satisfied, the appeal was dismissed.",
  "court_or_agency": "Sala Segunda de la Corte",
  "date": "2025",
  "year": "2025",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "pensión por viudez",
    "unión de hecho",
    "convivencia mínima",
    "artículo 9 Reglamento del IVM",
    "aptitud legal para contraer matrimonio",
    "votos 10.162-2001 y 20.666-2019 Sala Constitucional",
    "CCSS"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "9",
      "law": "Reglamento del Seguro de Invalidez Vejez y Muerte de la Caja Costarricense de Seguro Social"
    },
    {
      "article": "74",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "242",
      "law": "Código de Familia"
    },
    {
      "article": "243",
      "law": "Código de Familia"
    },
    {
      "article": "244",
      "law": "Código de Familia"
    },
    {
      "article": "245",
      "law": "Código de Familia"
    },
    {
      "article": "246",
      "law": "Código de Familia"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "pensión por viudez",
    "unión de hecho",
    "convivencia mínima",
    "Requisitos de la pensión por viudez",
    "Reglamento del Régimen de Invalidez, Vejez y Muerte",
    "CCSS",
    "Sala Segunda de la Corte",
    "Sala Constitucional",
    "aptitud legal para contraer matrimonio",
    "exoneración en costas",
    "buena fe"
  ],
  "keywords_en": [
    "widow's pension",
    "common-law marriage",
    "minimum cohabitation",
    "IVM Regulation",
    "CCSS",
    "Second Chamber",
    "Constitutional Chamber",
    "legal capacity to marry",
    "cost exemption",
    "good faith"
  ],
  "excerpt_es": "La Sala concluye que no se probó una convivencia mínima de tres años con el asegurado fallecido, requisito indispensable para acceder al beneficio. La propia actora reconoció que la relación inició el 17 de junio de 2017, mientras que el deceso ocurrió el 12 de junio de 2020, sin que se completaran los tres años exigidos. Adicionalmente, los testimonios recabados y el expediente administrativo muestran discrepancias en cuanto al inicio y duración de la convivencia.",
  "excerpt_en": "The Chamber concluded that a minimum cohabitation of three years with the deceased insured was not proven, an indispensable requirement for accessing the benefit. The plaintiff herself acknowledged that the relationship began on June 17, 2017, while the death occurred on June 12, 2020, without completing the required three years. Additionally, the testimonies collected and the administrative file show discrepancies regarding the start and duration of the cohabitation.",
  "outcome": {
    "label_en": "Denied",
    "label_es": "Sin lugar",
    "summary_en": "The Second Chamber dismissed the cassation appeal, confirming that the widow's pension was not due because the plaintiff failed to prove three years of cohabitation as required by Article 9 of the IVM Regulation.",
    "summary_es": "La Sala Segunda declaró sin lugar el recurso de casación interpuesto por la actora, confirmando la improcedencia de la pensión por viudez al no acreditar la convivencia mínima de tres años exigida por el artículo 9 del Reglamento del IVM."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando",
      "quote_en": "The Chamber concluded that a minimum cohabitation of three years with the deceased insured was not proven, an indispensable requirement for accessing the benefit.",
      "quote_es": "La Sala concluye que no se probó una convivencia mínima de tres años con el asegurado fallecido, requisito indispensable para acceder al beneficio."
    },
    {
      "context": "Considerando",
      "quote_en": "Given the absence of sufficient proof to accredit the temporal requirement, the Chamber determines that the recognition of the requested pension does not proceed.",
      "quote_es": "Ante la ausencia de prueba suficiente que acredite el requisito temporal, la Sala determina que no procede el reconocimiento de la pensión solicitada."
    },
    {
      "context": "Considerando",
      "quote_en": "The Chamber recognizes this jurisprudential evolution; however, in the case at hand, it does not assess whether there was freedom of state, since the plaintiff failed to prove the required minimum cohabitation period.",
      "quote_es": "La Sala reconoce esta evolución jurisprudencial, en el caso analizado no se entra a valorar si existía o no libertad de estado, dado que la actora no logró acreditar el tiempo mínimo de convivencia requerido."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0005-374356",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [
    {
      "doc_id": "norm-10806",
      "norm_num": "7142",
      "norm_name": "Ley de Promoción de la Igualdad Social de la Mujer",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "08/03/1990"
    },
    {
      "doc_id": "norm-15437",
      "norm_num": "",
      "norm_name": "Código Civil de Costa Rica",
      "tipo_norma": "",
      "norm_fecha": ""
    },
    {
      "doc_id": "norm-41297",
      "norm_num": "7594",
      "norm_name": "Código Procesal Penal — Acción penal en delitos ambientales",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "10/04/1996"
    },
    {
      "doc_id": "norm-8045",
      "norm_num": "",
      "norm_name": "Código de Trabajo",
      "tipo_norma": "",
      "norm_fecha": ""
    },
    {
      "doc_id": "norm-871",
      "norm_num": "0",
      "norm_name": "Derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado — Artículo 50 de la Constitución Política",
      "tipo_norma": "Constitución Política",
      "norm_fecha": "07/11/1949"
    },
    {
      "doc_id": "norm-970",
      "norm_num": "5476",
      "norm_name": "Código de Familia",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "21/12/1973"
    }
  ],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "NO PROCEDE EL RECONOCIMIENTO DE PENSIÓN POR\nVIUDEZ EN UNIÓN DE HECHO\nIRREGULAR. En esta resolución se analiza si la parte actora\ncumple con los requisitos establecidos en el numeral 9 del Reglamento\ndel Régimen de Invalidez, Vejez y Muerte (IVM) de la CCSS para ser\nbeneficiaria de una pensión por viudez derivada de una unión de\nhecho. La Sala concluye que no se probó una convivencia mínima de\ntres años con el asegurado fallecido, requisito indispensable para\nacceder al beneficio. La propia actora reconoció que la relación\ninició el 17 de junio de 2017, mientras que el deceso ocurrió el 12\nde junio de 2020, sin que se completaran los tres años exigidos.\nAdicionalmente, los testimonios recabados y el expediente\nadministrativo muestran discrepancias en cuanto al inicio y duración\nde la convivencia. Ante la ausencia de prueba suficiente que acredite\nel requisito temporal, la Sala determina que no procede el\nreconocimiento de la pensión solicitada. RELEVANCIA DE LA\nAPTITUD LEGAL PARA CONTRAER MATRIMONIO EN LA UNIÓN DE HECHO. La\nSala examina el debate jurídico en torno a la exigencia de aptitud\nlegal para contraer matrimonio en las uniones de hecho reconocidas\npara efectos patrimoniales o de pensión. Se mencionan criterios de\nla Sala Constitucional: algunos votos, como el 10.162-2001, exigen\ndicho requisito como indispensable, mientras que otros, como el voto\n20.666-2019, permiten una interpretación más flexible según el\ncaso concreto, priorizando elementos como estabilidad, cohabitación,\nsingularidad y publicidad. Si bien la Sala reconoce esta evolución\njurisprudencial, en el caso analizado no se entra a valorar si\nexistía o no libertad de estado, dado que la actora no logró\nacreditar el tiempo mínimo de convivencia requerido, resultando\ninnecesario discutir sobre la validez jurídica de la unión de hecho\nen términos de impedimentos matrimoniales. EXONERACIÓN\nEN COSTAS POR LITIGIO DE BUENA FE.\n[172-25]",
  "body_en_text": "RECOGNITION OF A SURVIVING SPOUSE'S PENSION FROM AN IRREGULAR DE FACTO UNION IS NOT APPROPRIATE. This resolution analyzes whether the plaintiff meets the requirements established in numeral 9 of the Reglamento del Régimen de Invalidez, Vejez y Muerte (IVM) of the CCSS to be a beneficiary of a surviving spouse's pension (pensión por viudez) derived from a de facto union (unión de hecho). The Chamber concludes that a minimum cohabitation of three years with the deceased insured person was not proven, an essential requirement to access the benefit. The plaintiff herself acknowledged that the relationship began on June 17, 2017, while the death occurred on June 12, 2020, meaning the required three years were not completed. Additionally, the testimonies gathered and the administrative file show discrepancies regarding the start and duration of the cohabitation. Given the lack of sufficient evidence to prove the temporal requirement, the Chamber determines that recognition of the requested pension is not appropriate. RELEVANCE OF LEGAL CAPACITY TO MARRY IN A DE FACTO UNION. The Chamber examines the legal debate surrounding the requirement of legal capacity to marry (aptitud legal para contraer matrimonio) in de facto unions recognized for property or pension purposes. Criteria from the Sala Constitucional are mentioned: some votes, such as 10.162-2001, require this requirement as essential, while others, such as vote 20.666-2019, allow a more flexible interpretation depending on the specific case, prioritizing elements such as stability, cohabitation, singularity, and publicity. While the Chamber recognizes this jurisprudential evolution, in the case analyzed, it does not proceed to assess whether or not freedom of marital status (libertad de estado) existed, given that the plaintiff failed to prove the minimum required cohabitation time, making it unnecessary to discuss the legal validity of the de facto union in terms of marriage impediments. EXONERATION FROM COSTS FOR GOOD FAITH LITIGATION.\n[172-25]"
}