{
  "id": "nexus-ext-1-0007-121861",
  "citation": "Res. 15346-2007 Sala Constitucional",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "constitutional_decision",
  "title_es": "Violación a integridad física de recluso por falta de atención médica",
  "title_en": "Violation of inmate's physical integrity due to lack of medical care",
  "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de hábeas corpus interpuesto por un privado de libertad en el CAI La Reforma, quien alegó haber sido rociado con gas pimienta y golpeado por oficiales de seguridad, quedando sin atención médica. La Sala reitera que los reclusos conservan todos los derechos fundamentales no afectados por la condena, incluyendo la integridad física y la salud, y que la Administración Penitenciaria debe regirse por el respeto absoluto a la dignidad humana, conforme a los artículos 40 y 48 de la Constitución Política y los instrumentos internacionales de derechos humanos. Aunque no corresponde al tribunal constitucional sustituir a las autoridades penitenciarias en la determinación de responsabilidades, se comprobó mediante informe médico forense que el recurrente presentaba contusiones y no recibió valoración médica tras la crisis, lo que constituye una violación a sus derechos a la vida y a la integridad física. Por ello, se declara con lugar el recurso únicamente para efectos indemnizatorios, condenando al Estado al pago de costas, daños y perjuicios, en vista de que la atención médica fue brindada tardíamente por orden de la propia Sala durante la tramitación del recurso.",
  "summary_en": "The Constitutional Chamber heard a habeas corpus petition filed by an inmate at La Reforma prison who alleged being pepper-sprayed and beaten by security officers and then denied medical care. The Chamber reiterates that prisoners retain all fundamental rights not affected by their sentence, including physical integrity and health, and that prison administration must be governed by absolute respect for human dignity, in accordance with Articles 40 and 48 of the Constitution and international human rights instruments. Although it is not the constitutional court’s role to replace prison authorities in determining individual responsibilities, forensic medical evidence confirmed that the petitioner suffered bruises and was not assessed by a doctor after the incident, constituting a violation of his rights to life and physical integrity. The petition was granted solely for indemnification purposes, with the State ordered to pay costs, damages, and losses, given that the required medical care was provided only belatedly by order of the Chamber itself during the proceedings.",
  "court_or_agency": "Sala Constitucional",
  "date": "2007",
  "year": "2007",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "hábeas corpus",
    "privado de libertad",
    "dignidad humana",
    "integridad física",
    "juez de ejecución de la pena",
    "apercibimiento",
    "condena en costas, daños y perjuicios"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 40",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 48",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 51",
      "law": "Código Penal"
    },
    {
      "article": "Art. 44",
      "law": "Ley de la Jurisdicción Constitucional"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "hábeas corpus",
    "privado de libertad",
    "dignidad humana",
    "integridad física",
    "derecho a la salud",
    "atención médica",
    "CAI La Reforma",
    "gas pimienta",
    "condena en costas",
    "derechos fundamentales",
    "Sala Constitucional",
    "principio de legalidad",
    "prohibición de tratos crueles"
  ],
  "keywords_en": [
    "habeas corpus",
    "inmate",
    "human dignity",
    "physical integrity",
    "right to health",
    "medical care",
    "La Reforma prison",
    "pepper spray",
    "costs and damages",
    "fundamental rights",
    "Constitutional Chamber",
    "principle of legality",
    "prohibition of cruel treatment"
  ],
  "excerpt_es": "V.- Sobre el caso concreto.- Tomando en cuenta lo dicho en el considerando anterior, aunque ciertamente de lo establecido en el artículo 48 de la Constitución Política no autoriza a esta Sala para sustituir a las autoridades penitenciarias y judiciales en el ejercicio de sus competencias, puesto que por esta vía no corresponde determinar responsabilidades a lo interno de un Centro Penitenciario ni hacer un pormenorizado análisis para determinar si las medidas tomadas por los guardias de seguridad para con los privados de libertad son proporcionadas o no a una situación concreta, lo cual es competencia primordial del juez de ejecución de la pena, que es juez de garantías, y de las mismas autoridades del centro penal. Sin embargo, como del informe rendido -que es dado bajo la solemnidad del juramento, con oportuno apercibimiento de las consecuencias, incluso penales, previstas en el artículo 44 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional- se comprueba que indudablemente el 3 de octubre el recurrente fue rociado con gas y presenta contusiones en ambos brazos “…compatibles con las que puede producir un objeto o cuerpo romo que actúa pro fricción. Pueden, entonces, ser secundarias al traumatismos referido.” (dictamen del Jefe de la Sección Clínica Médico Forense, realizado el 12 de octubre, folio 32), esta Sala no puede dejar de analizar la violación concreta a los derechos fundamentales del amparado. Pues independientemente de las circunstancias y condiciones subjetivas que determinarán las responsabilidades penales, civiles y disciplinarias a que puedan dar lugar este hecho, el no haberlo referido al médico una vez superada la crisis, para que valorara el estado físico del amparado, como sí se hizo con los agentes de seguridad (informe autoridad recurrida, folio 23) , revela una violación de los derechos fundamentales del amparado, a su vida y a su integridad física, por acción de la Administración Penitenciaria, totalmente incompatible con el Derecho de la Constitución.",
  "excerpt_en": "V.- On the specific case.- Taking into account the foregoing, although Article 48 of the Constitution does not authorize this Chamber to replace prison and judicial authorities in the exercise of their powers, since this avenue is not meant to determine responsibilities within a prison or to conduct a detailed analysis of whether the measures taken by security guards against inmates are proportionate to a specific situation—which is the primary competence of the sentence enforcement judge, who is a guarantor judge, and of the prison authorities themselves. However, as the report rendered under oath, with due warning of the consequences, including criminal ones, under Article 44 of the Constitutional Jurisdiction Law proves that on October 3 the petitioner was indeed sprayed with gas and presented contusions on both arms “…consistent with those produced by a blunt object acting by friction. They may, therefore, be secondary to the reported trauma.” (opinion of the Head of the Forensic Medical Clinic Section, October 12, page 32), this Chamber cannot refrain from analyzing the specific violation of the petitioner’s fundamental rights. For regardless of the subjective circumstances that will determine the criminal, civil, and disciplinary liabilities that may arise from this event, the failure to refer him to a doctor once the crisis was over, so that the petitioner’s physical condition could be assessed—as was done for the security officers (report of the appealed authority, page 23)—reveals a violation of the petitioner’s fundamental rights to life and physical integrity, by action of the Prison Administration, entirely incompatible with Constitutional Law.",
  "outcome": {
    "label_en": "Granted",
    "label_es": "Con lugar",
    "summary_en": "The petition is granted solely for the purpose of ordering the State to pay costs, damages, and losses, as the violation of the inmate's rights to life and physical integrity due to lack of medical care was proven.",
    "summary_es": "Se declara con lugar el recurso únicamente para efectos de condenar al Estado al pago de costas, daños y perjuicios, al comprobarse la violación de los derechos a la vida e integridad física del recluso por falta de atención médica."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando IV",
      "quote_en": "All actions of the Prison Administration must be governed by the utmost respect for the dignity of persons, who, due to various life circumstances, are currently under the protection of the criminal system, but do not thereby lose their status as human beings.",
      "quote_es": "Todas las actuaciones de la Administración Penitenciaria debe estar regida por el más absoluto respeto a la dignidad de las personas, quienes, por diversas circunstancias de la vida se encuentran actualmente bajo la tutela del sistema penal, pero que no por ello pierden su condición de seres humanos."
    },
    {
      "context": "Considerando V",
      "quote_en": "The failure to refer him to a doctor once the crisis was over, so that the petitioner’s physical condition could be assessed—as was done for the security officers—reveals a violation of the petitioner’s fundamental rights to life and physical integrity.",
      "quote_es": "El no haberlo referido al médico una vez superada la crisis, para que valorara el estado físico del amparado, como sí se hizo con los agentes de seguridad, revela una violación de los derechos fundamentales del amparado, a su vida y a su integridad física."
    },
    {
      "context": "Considerando VI",
      "quote_en": "The petition must be granted, solely for the purpose of imposing costs, damages, and losses, since, as a result of the order issued in these habeas corpus proceedings, the petitioner was assessed by a physician from the Judicial Investigation Agency.",
      "quote_es": "Se debe declarar con lugar el recurso, únicamente para efectos de imponer la condena en costas, daños y perjuicios causados ya que, como consecuencia de lo ordenado en la resolución de curso de este habeas corpus, el amparado fue valorado por un médico del Organismo de Investigación Judicial."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0007-121861",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [
    {
      "doc_id": "norm-38533",
      "norm_num": "7135",
      "norm_name": "Ley de la Jurisdicción Constitucional",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "11/10/1989"
    },
    {
      "doc_id": "norm-5027",
      "norm_num": "4573",
      "norm_name": "Código Penal — Ley 4573",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "04/05/1970"
    },
    {
      "doc_id": "norm-871",
      "norm_num": "0",
      "norm_name": "Derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado — Artículo 50 de la Constitución Política",
      "tipo_norma": "Constitución Política",
      "norm_fecha": "07/11/1949"
    }
  ],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "“I.- Objeto del\r\nrecurso. El recurrente privado de libertad ubicado en el ámbito E (máxima\r\nseguridad) del CAI La Reforma, reclama que varios oficiales de Seguridad del\r\nCentro de Atención Institucional la Reforma procedieron a rociarle\r\n\"sal pimienta\" en la cara y luego otros empezaron a golpearlo y\r\na patearle sin razón alguna. Luego de la golpiza, salieron de su celda\r\ndejándolo golpeado, asfixiado y ahogándose de asma. Al día siguiente, al ser\r\nlas 8 de la mañana, los mismos oficiales ingresaron a su celda y se\r\nllevaron todas sus pertenencias, que luego le devolvieron por la tarde,\r\ndejándole solamente en pantaloneta y le privaron\r\ntambién de su llamada telefónica y no le dieron atención médica, por lo que\r\nestima se violentan sus derechos fundamentales, especialmente su derecho a la\r\nsalud” \n\r\n\r\n\n“…IV.- Del respeto de los derechos fundamentales de los\r\nprivados de libertad. - Todas las actuaciones de la Administración\r\nPenitenciaria debe estar regida por el más absoluto respeto a la dignidad de\r\nlas personas, quienes, por diversas circunstancias de la vida se encuentran\r\nactualmente bajo la tutela del sistema penal, pero que no por ello pierden su\r\ncondición de seres humanos, en el entendido de que la superioridad del ser\r\nhumano sobre los seres irracionales radica precisamente en estar dotado de lo\r\nque se denomina “dignidad de la persona”, valor esencial dentro de nuestro\r\nOrdenamiento, que no significa de ninguna manera superioridad de un ser humano\r\nsobre otro, sino de todos los seres humanos sobre los seres que carecen de\r\nrazón. Es por ello que la dignidad de la persona no admite discriminación\r\nalguna, por razón de nacimiento, raza o sexo, opiniones o creencias, es\r\nindependiente de la edad, inteligencia y salud mental, de la situación en que\r\nse encuentre y de las cualidades, así como de la conducta y comportamiento; de\r\nahí que, por muy bajo que caiga la persona, por grande que sea la degradación,\r\nseguirá siendo persona, con la dignidad que ello comporta (sentencia número\r\n2493-97, las quince horas con nueve minutos del siete de mayo de mil\r\nnovecientos noventa y siete). Así los privados de libertad conservan todos los\r\nderechos y garantías contenidos en la Constitución Política y tratados de\r\nderecho internacional en materia de derechos fundamentales, que no hayan sido\r\nafectadas por el fallo jurisdiccional, entre los que conservan el derecho a la\r\nintegridad física, el derecho a la salud, el derecho a la información y\r\ncomunicación, a la libertad de credo, a la igualdad de trato, a la libertad de\r\nexpresión, etc., pues como seres humanos que son, conservan los derechos inherentes\r\na su condición humana; es decir, que las personas contra las que se ha dictado\r\nuna sentencia condenatoria de prisión, la pérdida de la libertad ambulatoria es\r\nla principal consecuencia de haber infringido ciertas normas sociales de\r\nconvivencia, a las que el legislador ha dado el rango de delito. Los derechos\r\nque el recluso posee -entre los que se incluyen el derecho al trato digno, a la\r\nsalud, al trabajo, a la preparación profesional o educación, al esparcimiento\r\nfísico y cultural, a visitas de amigos y familiares, a la seguridad, a la\r\nalimentación y el vestido, etc.- deben ser respetados por las autoridades\r\nadministrativas en la ejecución de la pena, y también en los presos preventivos\r\no indiciados, ya que los reclusos no podrán ser privados de estos derechos,\r\nsino por causa legítima prevista en la ley. Dichos derechos no se refieren en\r\nexclusiva a los relacionados con la personalidad o la libertad, sino que\r\ntambién incluyen los de índole patrimonial; así, los internos trabajadores\r\ntienen el derecho de percibir por su trabajo las remuneraciones establecidas en\r\nla reglamentación penitenciaria. De esta suerte, junto con el principio de\r\nhumanidad, que debe privar en la ejecución penal, en nuestro medio se acentúa\r\npor la aspiración rehabilitadora de la misma,\r\nfinalidad expresamente prevista en el artículo 51 del Código Penal, lo cual\r\nconduce a tratar de que al individualizarse la pena, el condenado a pena de\r\nprisión, logre su reincorporación al medio social del que ha sido sustraído a\r\ncausa de la condena. Y es que partiendo de ese objetivo rehabilitador\r\ndel sistema penitenciario, que se deben diseñar modelos que permitan hacer de\r\nla estancia en prisión un tiempo provechoso para posibilitar la posterior\r\nreinserción social del detenido, de modo que no sólo se le permite, sino que\r\ndebe fomentarse al interno trabajar o estudiar, o participar en programas para\r\nmotivarlo o a que lo haga o aprenda a hacerlo. Lo anterior resulta acorde con\r\nla doctrina más calificada y la jurisprudencia constitucional, que señalan que\r\nen la ejecución de la pena, la administración y el interno sólo pueden existir\r\nciertas limitaciones en los derechos de las personas, de acuerdo con el\r\nordenamiento jurídico (principio de legalidad). En este sentido, cobra\r\nimportancia el artículo 40 de la Constitución Política, que prohíbe los\r\ntratamientos crueles o degradantes, los que pueden traducirse en múltiples\r\nformas, como el resultado de una voluntad deliberada, deficiencias en la\r\norganización de los servicios penitenciarios o la insuficiencia de recursos.\r\nCon anterioridad -y en forma muy reiterada-, este Tribunal ha considerado que\r\nla comprobación de la existencia de condiciones infrahumanas en los\r\nestablecimientos penitenciarios, cualesquiera que sean las causas, es una señal\r\ninequívoca de violación de los derechos humanos de los internos, que el Estado,\r\nencargado de sus custodias, está obligado a enmendar. Tal y como lo ha dicho\r\neste Tribunal, los derechos de los reclusos deben ser considerados como\r\nderechos constitucionalmente protegidos, a la luz del artículo 48 de la\r\nConstitución Política. Para este propósito resulta necesario tomar en cuenta\r\nlas resoluciones número 63, de treinta y uno de julio de mil novecientos\r\ncincuenta y cinco; número 1993 de doce de mayo de mil novecientos setenta y\r\nseis, número 2076 de trece de mayo de mil novecientos setenta y siete, y número\r\n1984/47 de veinticinco de mayo de mil novecientos ochenta y cuatro del Consejo\r\nEconómico y Social de la Organización de las Naciones Unidas, que adoptaron las\r\n\"Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos\", y que son\r\naplicables a nuestro país a la luz del artículo 48 de la Constitución Política,\r\ny que ha elevado todos los instrumentos internacionales sobre derechos humanos,\r\na rango constitucional, los que deberán ser incorporados en la interpretación\r\nde la Constitución sobre todo en materia de derechos humanos (sentencias número\r\n0709-91, y 1032-96). \n\r\n\r\n\n \n\r\n\r\n\n V.-\r\nSobre el caso concreto.- Tomando en cuenta lo dicho en el considerando\r\nanterior, aunque ciertamente de lo establecido en el artículo 48 de la\r\nConstitución Política no autoriza a esta Sala para sustituir a las autoridades\r\npenitenciarias y judiciales en el ejercicio de sus competencias, puesto que por\r\nesta vía no corresponde determinar responsabilidades a lo interno de un Centro\r\nPenitenciario ni hacer un pormenorizado análisis para determinar si las medidas\r\ntomadas por los guardias de seguridad para con los privados de libertad son\r\nproporcionadas o no a una situación concreta, lo cual es competencia primordial\r\ndel juez de ejecución de la pena, que es juez de garantías, y de las mismas\r\nautoridades del centro penal. Sin embargo, como del informe rendido -que es\r\ndado bajo la solemnidad del juramento, con oportuno apercibimiento de las\r\nconsecuencias, incluso penales, previstas en el artículo 44 de la Ley de la\r\nJurisdicción Constitucional- se comprueba que indudablemente el 3 de octubre el\r\nrecurrente fue rociado con gas y presenta contusiones en ambos brazos\r\n“…compatibles con las que puede producir un objeto o cuerpo romo que actúa pro\r\nfricción. Pueden, entonces, ser secundarias al traumatismos referido.” (dictamen del Jefe de la Sección Clínica Médico Forense,\r\nrealizado el 12 de octubre, folio 32), esta Sala no puede dejar de analizar la\r\nviolación concreta a los derechos fundamentales del amparado. Pues \r\nindependientemente de las circunstancias y condiciones subjetivas que\r\ndeterminarán las responsabilidades penales, civiles y disciplinarias a que\r\npuedan dar lugar este hecho, el no haberlo referido al médico una vez superada la\r\ncrisis, para que valorara el estado físico del amparado, como sí se hizo con\r\nlos agentes de seguridad (informe autoridad recurrida, folio 23) , revela\r\nuna violación de los derechos fundamentales del amparado, a su vida y a su\r\nintegridad física, por acción de la Administración Penitenciaria, totalmente\r\nincompatible con el Derecho de la Constitución. \n\r\n\r\n\nVI.-\r\nConclusión. Así las cosas, sin detrimento del resto de responsabilidades\r\nque se puedan derivar del hecho impugnado, habiéndose comprobado la falta de\r\nasistencia médica al amparada una vez finalizada la gresca y controlado el\r\nestado de agresividad que presentaba; se debe declarar con lugar el recurso,\r\núnicamente para efectos de imponer la condena en costas, daños y perjuicios\r\ncausados ya que, como consecuencia de lo ordenado en la resolución de curso de\r\neste habeas corpus, de las 16:25 horas del 11 de octubre de 2007 (folio 2) el\r\namparado fue valorado por un médico del Organismo de Investigación\r\nJudicial, específicamente a las 17:05 horas del 12 de octubre de 2007,\r\nquien determinó que presentaba contusiones simples en ambos brazos compatibles\r\ncon las que puede producir un objeto o cuerpo romo que actúa por fricción.”",
  "body_en_text": "“I.- Purpose of the\nrecurso. The petitioner, deprived of liberty and located in unit E (maximum\nsecurity) of CAI La Reforma, claims that several Security officers of the\nCentro de Atención Institucional La Reforma proceeded to spray\n\"pepper spray\" in his face and then others started hitting him\nand kicking him for no reason. After the beating, they left his cell\nleaving him beaten, suffocated, and choking from asthma. The next day, at\n8 in the morning, the same officers entered his cell and took\nall his belongings, which they later returned in the afternoon,\nleaving him only in shorts and also deprived\nhim of his phone call and did not give him medical attention, for which he\ndeems his fundamental rights are violated, especially his right to\nhealth”\n\n“…IV.- Regarding the respect for the fundamental rights of\npersons deprived of liberty. - All actions of the Prison\nAdministration must be governed by the utmost respect for the dignity of\npersons, who, due to various life circumstances, are\ncurrently under the tutelage of the penal system, but who do not thereby lose their\ncondition as human beings, in the understanding that the superiority of the human\nbeing over irrational beings lies precisely in being endowed with what\nis called “dignity of the person,” an essential value within our\nLegal System, which in no way means the superiority of one human being\nover another, but rather of all human beings over beings that lack\nreason. This is why the dignity of the person admits no\ndiscrimination, on the grounds of birth, race or sex, opinions or beliefs, it is\nindependent of age, intelligence and mental health, of the situation in which\nthey find themselves and of their qualities, as well as their conduct and behavior; hence,\nno matter how low a person falls, no matter how great the degradation,\nthey will continue to be a person, with the dignity that this entails (judgment number\n2493-97, at fifteen hours and nine minutes on the seventh of May of\nnineteen ninety-seven). Thus, persons deprived of liberty retain all the\nrights and guarantees contained in the Political Constitution and international\nhuman rights treaties, which have not been\naffected by the jurisdictional ruling, among which they retain the right to\nphysical integrity, the right to health, the right to information and\ncommunication, to freedom of creed, to equal treatment, to freedom of\nexpression, etc., for as human beings that they are, they retain the rights inherent\nto their human condition; that is, for persons against whom a\nprison sentence has been imposed, the loss of freedom of movement is\nthe main consequence of having infringed certain social norms of\ncoexistence, to which the legislator has given the rank of crime. The rights\nthat the inmate possesses -among which are included the right to dignified treatment, to\nhealth, to work, to professional training or education, to physical\nand cultural recreation, to visits from friends and family, to security, to\nfood and clothing, etc.- must be respected by the administrative\nauthorities in the execution of the sentence, and also for pretrial detainees\nor indictees, since inmates may not be deprived of these rights,\nexcept for a legitimate cause provided for in law. Said rights do not refer\nexclusively to those related to personality or freedom, but\nalso include those of a patrimonial nature; thus, working inmates\nhave the right to receive for their work the remunerations established in\nthe penitentiary regulations. In this way, together with the principle of\nhumanity, which must prevail in penal execution, in our context it is accentuated\nby the rehabilitative aspiration of the same,\na purpose expressly provided for in article 51 of the Penal Code, which\nleads to seeking that when individualizing the penalty, the person sentenced to\nprison, achieves their reincorporation into the social environment from which they have been removed due\nto the sentence. And it is precisely based on this rehabilitative objective\nof the penitentiary system, that models must be designed that allow making\nthe stay in prison a profitable time to enable the subsequent\nsocial reintegration of the detainee, so that the inmate is not only allowed, but\nmust be encouraged to work or study, or to participate in programs to\nmotivate them or to do so or learn to do so. The foregoing is consistent with\nthe most qualified doctrine and constitutional case law, which indicate that\nin the execution of the sentence, the administration and the inmate may only have\ncertain limitations on the rights of persons, in accordance with the\nlegal system (principle of legality). In this sense,\narticle 40 of the Political Constitution gains importance, as it prohibits\ncruel or degrading treatment, which can manifest in multiple\nforms, such as the result of a deliberate will, deficiencies in the\norganization of penitentiary services, or the insufficiency of resources.\nPreviously -and very repeatedly-, this Court has considered that\nthe verification of the existence of subhuman conditions in\npenitentiary establishments, whatever the causes, is an unequivocal\nsign of violation of the human rights of the inmates, which the State,\nin charge of their custody, is obliged to remedy. As this\nCourt has stated, the rights of inmates must be considered as\nconstitutionally protected rights, in light of article 48 of the\nPolitical Constitution. For this purpose, it is necessary to take into account\nresolutions number 63, of thirty-one July\nnineteen fifty-five; number 1993 of twelve May\nnineteen seventy-six, number 2076 of thirteen May nineteen seventy-seven, and number\n1984/47 of twenty-five May nineteen eighty-four of the Economic\nand Social Council of the United Nations Organization, which adopted the\n\"Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners,\" and which are\napplicable to our country in light of article 48 of the Political Constitution,\nwhich has elevated all international instruments on human rights,\nto constitutional rank, which must be incorporated into the interpretation\nof the Constitution especially in matters of human rights (judgments number\n0709-91, and 1032-96).\n\n\n\nV.-\nRegarding the specific case.- Taking into account what was stated in the previous\nconsiderando, although certainly what is established in article 48 of the\nPolitical Constitution does not authorize this Chamber to substitute the penitentiary\nand judicial authorities in the exercise of their powers, since through\nthis avenue it is not appropriate to determine responsibilities within a\nPenitentiary Center nor to conduct a detailed analysis to determine whether the measures\ntaken by the security guards towards the persons deprived of liberty are\nproportionate or not to a specific situation, which is the primary competence\nof the sentence enforcement judge, who is a judge of guarantees, and of the very\nauthorities of the penal center. However, since the report rendered -which is\ngiven under the solemnity of an oath, with timely warning of the\nconsequences, including criminal ones, provided for in article 44 of the Ley de la\nJurisdicción Constitucional- verifies that undoubtedly on October 3, the\npetitioner was sprayed with gas and presents contusions on both arms\n“…compatible with those that can be produced by an object or blunt body acting by\nfriction. They can, then, be secondary to the referred trauma.” (opinion of the Chief of the Clínica Médico Forense Section,\nconducted on October 12, folio 32), this Chamber cannot fail to analyze the\nspecific violation of the fundamental rights of the amparado. For\nregardless of the circumstances and subjective conditions that\nwill determine the criminal, civil, and disciplinary responsibilities to which\nthis fact may give rise, not having referred him to a doctor once the\ncrisis was overcome, so that the physical state of the amparado could be assessed, as was done with\nthe security agents (report of the appealed authority, folio 23) , reveals\na violation of the fundamental rights of the amparado, to his life and to his\nphysical integrity, by action of the Penitentiary Administration, totally\nincompatible with the Law of the Constitution.\n\nVI.-\nConclusion. Thus, without detriment to the rest of the responsibilities\nthat may derive from the challenged act, having verified the lack of\nmedical assistance to the amparado once the brawl was finished and the\nstate of aggressiveness he presented was controlled; the recurso must be granted with place,\nsolely for the purpose of imposing the award of costs, damages, and losses\ncaused since, as a consequence of what was ordered in the resolution issuing a writ\nof this habeas corpus, at 16:25 hours on October 11, 2007 (folio 2) the\namparado was assessed by a doctor of the Organismo de Investigación\nJudicial, specifically at 17:05 hours on October 12, 2007,\nwho determined that he presented simple contusions on both arms compatible\nwith those that can be produced by an object or blunt body acting by friction.”\n\nThus, without prejudice to the rest of the liabilities that may arise from the challenged act, and having verified the lack of medical assistance to the petitioner (amparado) once the brawl had ended and the state of aggressiveness he presented had been controlled, the appeal (recurso) must be granted, solely for the purpose of imposing a condemnation for costs, damages, and losses (costas, daños y perjuicios) caused since, as a consequence of what was ordered in the resolution processing this habeas corpus, from 16:25 hours on October 11, 2007 (folio 2), the petitioner was evaluated by a physician from the Judicial Investigation Agency (Organismo de Investigación Judicial), specifically at 17:05 hours on October 12, 2007, who determined that he presented simple contusions on both arms compatible with those that can be produced by a blunt object or body acting through friction.”"
}