{
  "id": "nexus-ext-1-0007-311465",
  "citation": "Res. 13541-2018 Sala Constitucional",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "constitutional_decision",
  "title_es": "Habeas corpus por negativa de pasaporte y permiso de salida de menores",
  "title_en": "Habeas corpus for denial of passports and exit permits for minors",
  "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un habeas corpus presentado contra la Dirección General de Migración y Extranjería por haber negado la emisión del pasaporte y el permiso de salida del país de dos menores de edad. La madre y la abuela de los menores gestionaron el trámite, y el padre otorgó un poder especial para autorizar la salida. La autoridad migratoria calificó dicho poder como incongruente y denegó la solicitud. La Sala constata que el poder especial se ajustaba a lo dispuesto en el artículo 68 del Reglamento para la Aplicación de la Ley General de Migración y Extranjería a las Personas Menores de Edad, y que cumplía con los requisitos para permisos temporales y permanentes de salida de menores, según los artículos 53 y 54 de ese mismo reglamento. La decisión administrativa fue calificada de arbitraria e incompatible con las normas vigentes. Se declara con lugar el recurso, ordenando a la Dirección General de Migración y Extranjería que emita los documentos solicitados y permita la salida de los menores.",
  "summary_en": "The Constitutional Chamber reviewed a habeas corpus petition against the General Directorate of Migration and Foreigners for refusing to issue passports and exit permits for two minors. The minors' mother and grandmother requested the documents, and the father granted a special power of attorney authorizing the trip. The immigration authority deemed the power of attorney incongruent and denied the request. The Chamber found that the special power of attorney complied with Article 68 of the applicable regulation and met the requirements for temporary and permanent exit permits under Articles 53 and 54 of the same regulation. The administrative decision was deemed arbitrary and incompatible with the law. The petition was granted, ordering the migration authority to issue the requested documents and allow the minors to leave the country.",
  "court_or_agency": "Sala Constitucional",
  "date": "2018",
  "year": "2018",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "habeas corpus",
    "poder especial",
    "permiso de salida del país",
    "PANI",
    "Dirección General de Migración y Extranjería",
    "Reglamento para la Aplicación de la Ley General de Migración y Extranjería a las Personas Menores de Edad"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 68",
      "law": "Decreto Ejecutivo 36659"
    },
    {
      "article": "Art. 53",
      "law": "Decreto Ejecutivo 36659"
    },
    {
      "article": "Art. 54",
      "law": "Decreto Ejecutivo 36659"
    },
    {
      "article": "Art. 22",
      "law": "Constitución Política"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "habeas corpus",
    "menores de edad",
    "permiso de salida",
    "pasaporte",
    "migración",
    "poder especial",
    "autorización de viaje",
    "Sala Constitucional",
    "Decreto 36659"
  ],
  "keywords_en": [
    "habeas corpus",
    "minors",
    "exit permit",
    "passport",
    "immigration",
    "special power of attorney",
    "travel authorization",
    "Constitutional Chamber",
    "Decree 36659"
  ],
  "excerpt_es": "“(…) Empero, al contrastar el contenido del poder especial, calificado de \"incongruente\", con las prerrogativas legales de aplicación, se colige que éste se ajusta a lo dispuesto en el ordinal 68 del reglamento de cita. Es más, alcanza para ambos tipos de salida, en razón que, además, se obedece lo estatuido en los numerales 53 y 54 del reglamento, relativos a los permisos temporales o permanentes de salida del país de menores de edad. De las circunstancias descritas, este Tribunal constata que el acto administrativo esgrimido por la Administración para denegar la gestión de la madre y la abuela de los menores, misma que fue avalada por su padre a través de un poder, es arbitraria y, por ende, incompatible con las normas reglamentarias citadas a lo largo de este Voto. Lo que quedó acreditado de los autos, incluso, tomando en consideración la versión del PANI, es que los tutelados no tenían impedimento alguno de salida del país. En consecuencia, el recurso debe ser acogido por este agravio, contra la Dirección General de Migración y Extranjería. (…)”",
  "excerpt_en": "“(…) However, upon comparing the content of the special power of attorney, described as \"incongruent,\" with the applicable legal prerogatives, it is concluded that it conforms to the provisions of article 68 of the cited regulation. Furthermore, it covers both types of departure, as it also complies with articles 53 and 54 of the regulation, concerning temporary or permanent exit permits for minors. From the described circumstances, this Court finds that the administrative act invoked by the Administration to deny the request of the mother and grandmother of the minors, which was endorsed by their father through a power of attorney, is arbitrary and therefore incompatible with the regulatory provisions cited throughout this Decision. What is evident from the record, even considering PANI's account, is that the wards had no impediment to leaving the country. Consequently, the petition must be granted on this ground, against the General Directorate of Migration and Foreigners. (…)”",
  "outcome": {
    "label_en": "Granted",
    "label_es": "Con lugar",
    "summary_en": "The habeas corpus is granted, and the General Directorate of Migration and Foreigners is ordered to issue the passports and exit permits for the minors.",
    "summary_es": "Se declara con lugar el habeas corpus y se ordena a la Dirección General de Migración y Extranjería emitir los pasaportes y permisos de salida para los menores."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Voto de mayoría",
      "quote_en": "this Court finds that the administrative act invoked by the Administration to deny the request of the mother and grandmother of the minors, which was endorsed by their father through a power of attorney, is arbitrary and therefore incompatible with the regulatory provisions cited throughout this Decision.",
      "quote_es": "este Tribunal constata que el acto administrativo esgrimido por la Administración para denegar la gestión de la madre y la abuela de los menores, misma que fue avalada por su padre a través de un poder, es arbitraria y, por ende, incompatible con las normas reglamentarias citadas a lo largo de este Voto."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0007-311465",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [
    {
      "doc_id": "norm-15437",
      "norm_num": "",
      "norm_name": "Código Civil de Costa Rica",
      "tipo_norma": "",
      "norm_fecha": ""
    },
    {
      "doc_id": "norm-43077",
      "norm_num": "7739",
      "norm_name": "Código de la Niñez y la Adolescencia",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "06/01/1998"
    },
    {
      "doc_id": "norm-871",
      "norm_num": "0",
      "norm_name": "Derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado — Artículo 50 de la Constitución Política",
      "tipo_norma": "Constitución Política",
      "norm_fecha": "07/11/1949"
    }
  ],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "013541-18.\nMIGRACION. ACUSA QUE SE NEGARON EMITIR EL PASAPORTE Y EL PERMISO DE SALIDA DEL\nPAÍS DE LOS MENORES DE EDAD A PESAR DE CUMPLIR CON TODOS LOS REQUISITOS. HABEAS\nCORPUS CONTRA MIGRACION POR IMPEDIR SALIDA DEL PAIS DE DOS MENORES DE EDAD.\n\n“(…) Empero,\nal contrastar el contenido del poder especial, calificado de\n\"incongruente\", con las prerrogativas legales de aplicación, se\ncolige que éste se ajusta a lo dispuesto en el ordinal 68 del reglamento de\ncita. Es más, alcanza para ambos tipos de salida, en razón que, además, se\nobedece lo estatuido en los numerales 53 y 54 del reglamento, relativos a los\npermisos temporales o permanentes de salida del país de menores de edad. De las\ncircunstancias descritas, este Tribunal constata que el acto administrativo\nesgrimido por la Administración para denegar la gestión de la madre y la abuela\nde los menores, misma que fue avalada por su padre a través de un poder, es\narbitraria y, por ende, incompatible con las normas reglamentarias citadas a lo\nlargo de este Voto. Lo que quedó acreditado de los autos, incluso, tomando en\nconsideración la versión del PANI, es que los tutelados no tenían impedimento\nalguno de salida del país. En consecuencia, el recurso debe ser acogido por\neste agravio, contra la Dirección General de Migración y Extranjería. (…)” VCG04/2022",
  "body_en_text": "013541-18.\nMIGRATION. ALLEGES THAT THE ISSUANCE OF THE PASSPORT AND THE EXIT PERMIT FOR THE MINOR CHILDREN WAS REFUSED DESPITE HAVING MET ALL REQUIREMENTS. HABEAS CORPUS AGAINST MIGRATION FOR PREVENTING THE EXIT OF TWO MINOR CHILDREN FROM THE COUNTRY.\n\n“(…) However, upon contrasting the content of the special power of attorney (poder especial), described as \"incongruent,\" with the applicable legal prerogatives, it is inferred that it conforms to the provisions of article 68 of the cited regulation. Moreover, it is sufficient for both types of exit, given that, additionally, the provisions of articles 53 and 54 of the regulation are complied with, concerning temporary or permanent exit permits for minor children. From the described circumstances, this Court finds that the administrative act wielded by the Administration to deny the request made by the mother and grandmother of the minors, which was endorsed by their father through a power of attorney (poder), is arbitrary and, therefore, incompatible with the regulatory provisions cited throughout this Ruling (Voto). What was established from the record, including taking into consideration the statement from PANI, is that the wards had no impediment whatsoever to leaving the country. Consequently, the appeal must be granted on this grievance, against the Dirección General de Migración y Extranjería. (…)” VCG04/2022"
}