{
  "id": "nexus-ext-1-0031-288518",
  "citation": "",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Sanción disciplinaria por engaño en garantías fiduciarias",
  "title_en": "Disciplinary sanction for deception in fiduciary guarantees",
  "summary_es": "El Inspector Judicial analiza la conducta de un juez del Tribunal Contencioso Administrativo quien obtuvo, mediante engaño y omisión de información, garantías fiduciarias de una colega para dos operaciones crediticias en COOPESERVIDORES y CAPREDE. Se demostró que el investigado informó un monto de crédito inferior al real y prometió una fianza temporal que nunca se formalizó, desatendiendo los deberes de honestidad, buena fe y dignidad exigidos al personal judicial en su vida privada. La autoridad disciplinaria encuentra que el comportamiento del juzgador defraudó la confianza de la quejosa y además adoptó una actitud amenazante cuando esta decidió denunciar los hechos. Se rechaza el argumento de ausencia de dolo o culpa grave y se impone una sanción de un mes de suspensión sin goce de salario, por considerar que los hechos revisten una gravedad incompatible con la menor sanción posible. El fallo destaca la importancia de la probidad y la responsabilidad financiera del funcionariado judicial como reflejo de la credibilidad institucional.",
  "summary_en": "The Judicial Inspector analyzes the conduct of a judge of the Contentious-Administrative Tribunal who obtained, through deception and omission of information, fiduciary guarantees from a colleague for two credit operations with COOPESERVIDORES and CAPREDE. It was proven that the respondent reported a lower credit amount than the actual one and promised a temporary bond that was never formalized, disregarding the duties of honesty, good faith, and dignity required of judicial staff in their private life. The disciplinary authority finds that the judge's behavior defrauded the complainant's trust and also adopted a threatening attitude when she decided to report the facts. The argument of absence of intent or gross negligence is rejected, and a sanction of one month suspension without pay is imposed, considering that the facts are serious enough to be incompatible with a lesser penalty. The ruling highlights the importance of probity and financial responsibility of judicial officers as a reflection of institutional credibility.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "régimen disciplinario judicial",
    "garantía fiduciaria",
    "dolo y culpa grave",
    "principio de buena fe",
    "deber de probidad",
    "proporcionalidad y razonabilidad",
    "Consejo Superior del Poder Judicial"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 174",
      "law": "Ley Orgánica del Poder Judicial"
    },
    {
      "article": "Art. 192 inciso 9",
      "law": "Ley Orgánica del Poder Judicial"
    },
    {
      "article": "Art. 195",
      "law": "Ley Orgánica del Poder Judicial"
    },
    {
      "article": "Art. 199.1",
      "law": "Ley General de la Administración Pública"
    },
    {
      "article": "Art. 298",
      "law": "Ley General de la Administración Pública"
    },
    {
      "article": "Art. 49 inciso c",
      "law": "Estatuto de Servicio Judicial"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "régimen disciplinario judicial",
    "garantía fiduciaria",
    "engaño",
    "deber de probidad",
    "vida privada del juzgador",
    "dolo y culpa grave",
    "proporcionalidad de la sanción",
    "suspensión sin goce de salario",
    "Inspección Judicial",
    "Ley Orgánica del Poder Judicial"
  ],
  "keywords_en": [
    "judicial disciplinary regime",
    "fiduciary guarantee",
    "deception",
    "duty of probity",
    "private life of judges",
    "intent and gross negligence",
    "proportionality of sanction",
    "suspension without pay",
    "Judicial Inspection",
    "Organic Law of the Judiciary"
  ],
  "excerpt_es": "Conforme lo expresado considera esta autoridad disciplinaria que la conducta descrita en la pieza acusatoria ha quedado plenamente demostrada y en consecuencia, el encausado se hace acreedor de la aplicación del régimen disciplinario. Corolario de lo expresado, el argumento expuesto por el encausado, no lo excluye del régimen disciplinario, tal y como se acotó en líneas anteriores, el procesado era conocedor del deterioro de su economía y aún así optó por un endeudamiento irresponsable y desmesurado. Finalmente en lo concerniente a la ausencia de dolo o culpa grave, nuestro régimen de responsabilidad administrativa, distingue la responsabilidad administrativa, cuyo criterio de imputación es objetivo y la responsabilidad del funcionario o servidor, es de orden subjetivo, el dolo y la culpa grave en la actuación del funcionario; es regulada en el numeral 199.1 de la Ley General de la Administración Pública... En el presente caso, conforme lo declarado por la señora quejosa y corroborado con el testimonio de la señora [Nombre 011], queda evidenciado que el encausado ha actuado con engaño y con ello obtuvo un provecho en su beneficio, defraudando la confianza de la señora quejosa. En tal sentido, se ha logrado demostrar la hipótesis acusatoria descrita en el acto de apertura concerniente a una conducta indebida que contraviene los deberes de observar dignidad, decoro, honestidad y rectitud en su vida privada y en consecuencia se hace merecedor de la aplicación del régimen disciplinario.",
  "excerpt_en": "As stated, this disciplinary authority considers that the conduct described in the accusatory piece has been fully demonstrated, and consequently, the defendant is subject to the disciplinary regime. As a corollary, the argument put forward by the defendant does not exclude him from the disciplinary regime, as noted above, the defendant was aware of the deterioration of his financial situation and yet chose irresponsible and excessive borrowing. Finally, regarding the absence of intent or gross negligence, our administrative responsibility regime distinguishes administrative liability, whose imputation criterion is objective, from the liability of the public servant, which is subjective, requiring intent or gross negligence in the servant's actions; this is regulated in Article 199.1 of the General Law of Public Administration... In the present case, as declared by the complainant and corroborated by the testimony of Ms. [Name 011], it is evident that the defendant acted with deception and thereby obtained a benefit for himself, defrauding the complainant's trust. Accordingly, the accusatory hypothesis described in the opening act concerning improper conduct that contravenes the duties to observe dignity, decorum, honesty, and rectitude in his private life has been proven, and he therefore deserves the application of the disciplinary regime.",
  "outcome": {
    "label_en": "One month suspension without pay",
    "label_es": "Un mes de suspensión sin goce de salario",
    "summary_en": "A sanction of one month suspension without pay was imposed on the investigated judge for obtaining fiduciary guarantees through deception and adopting threatening conduct, violating the duties of probity, honesty, and good faith required of judicial staff in their private life.",
    "summary_es": "Se impuso la sanción de un mes de suspensión sin goce de salario al juez investigado por haber obtenido garantías fiduciarias mediante engaño y haber adoptado una conducta amenazante, violando los deberes de probidad, honestidad y buena fe exigidos al personal judicial en su vida privada."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "IV. Sobre el Fondo del Asunto",
      "quote_en": "In the present case, as declared by the complainant and corroborated by the testimony of Ms. [Name 011], it is evident that the defendant has acted with deception and thereby obtained a benefit for himself, defrauding the complainant's trust.",
      "quote_es": "En el presente caso, conforme lo declarado por la señora quejosa y corroborado con el testimonio de la señora [Nombre 011], queda evidenciado que el encausado ha actuado con engaño y con ello obtuvo un provecho en su beneficio, defraudando la confianza de la señora quejosa."
    },
    {
      "context": "IV. Sobre el Fondo del Asunto",
      "quote_en": "The attitude taken by the defendant in intimidating the complainant with the non-payment of the credit obligations, with the petty interest of evading his disciplinary liability, is highly reprehensible.",
      "quote_es": "Resulta sumamente censurable la actitud asumida por el procesado concerniente en intimidar a la señora quejosa, con el no pago de las obligaciones crediticias, con el mezquino interés de evadir su responsabilidad disciplinaria."
    },
    {
      "context": "V. Calificación Legal y Sanción",
      "quote_en": "The motivation for imposing this sanction lies in deceptive conduct aimed at obtaining a fiduciary guarantee through deception.",
      "quote_es": "La motivación para la imposición de esta sanción, reside en una actuación defraudatoria con la finalidad de obtener una garantía fiduciaria por medio de engaño."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [
    {
      "doc_id": "norm-32708",
      "norm_num": "1581",
      "norm_name": "Estatuto de Servicio Civil",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "30/05/1953"
    },
    {
      "doc_id": "norm-43077",
      "norm_num": "7739",
      "norm_name": "Código de la Niñez y la Adolescencia",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "06/01/1998"
    },
    {
      "doc_id": "norm-48116",
      "norm_num": "8220",
      "norm_name": "Protección al ciudadano del exceso de requisitos y trámites administrativos",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "04/03/2002"
    },
    {
      "doc_id": "norm-49185",
      "norm_num": "8292",
      "norm_name": "Ley General de Control Interno",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "31/07/2002"
    },
    {
      "doc_id": "norm-53738",
      "norm_num": "8422",
      "norm_name": "Ley contra la Corrupción y el Enriquecimiento Ilícito en la Función Pública",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "06/10/2004"
    }
  ],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "\"IV- SOBRE EL FONDO DEL ASUNTO: \n\n La presente sumaria fue instruida a partir de la denuncia formulada el día veintitrés de setiembre\ndel año dos mil diecinueve, por la señora [Nombre 007] , quien hizo de conocimiento de esta\ninstancia disciplinaria, que se había constituido como garante fiduciaria de las operaciones\ncrediticias contraídas por el investigado [Nombre 001], ante la entidad de COOPESERVIDORES y\nCAPREDE, atendiendo a la información que le fuera suministrada por el procesado y que posteriormente\nresultó no ser cierta. Una vez analizado dicho comunicado, el órgano instructor designado, mediante\nresolución de las diez horas y cincuenta y nueve minutos del veintiséis de setiembre del año dos mil\ndiecinueve, aperturó el presente proceso disciplinario. Comunicado al encausado el auto inicial,\nprocedió a dar contestación al requerimiento formulado, argumentando el quebranto de salud de su\nseñora esposa, situación que en su momento afectó la situación económica del hogar. Además refirió\nque el ejecutivo de ventas de la entidad financiera, el señor [Nombre 010], no le permitió, ni\nconsideró adecuado, incorporar dentro del préstamo por refundición de deudas, el crédito adquirido\ncon COOPESERVIDORES, debido a que lo prioritario era cancelar obligaciones con otras empresas con un\nmayor interés, que le permitiera una mayor liquidez. Situación que asegura, era de conocimiento de\nla señora [Nombre 007] , a quien informó de forma transparente y sin engaño, que no se podía\ncancelar dicho préstamo. En lo tocante a la solicitud por parte de la señora [Nombre 007] sobre la\nsustituci ón de garantía fiduciaria, asevera, cuando logró contactar a la persona adecuada para que\nse pusiera en contacto y lograr un arreglo, la señora [Nombre 007] rehusó tener comunicación con\ndicha persona, situación que generó un resultado negativo; además, procedió a explicarle a la señora\nquejosa que cancelar ía dichas obligaciones con la venta de unas propiedades que recibió de una\nherencia. Finalmente arguye que en la actualidad se encuentra gestionando ante ANEJUD un crédito\npara refundición de deudas, con el cual pretende solucionar el pago de dichas obligaciones. De\nconformidad con el ordinal 174 de la Ley Orgánica del Poder Judicial, el régimen disciplinario tiene\npor objeto asegurar la eficiencia, corrección y decoro de las funciones encomendabas al Poder\nJudicial y garantizar a la ciudadanía una correcta administración de justicia. En atenci ón a este\nprincipio, le corresponde al Poder Judicial en calidad de empleador, determinar el cumplimiento de\nla gestión asignada al funcionariado judicial, bajo el entendido, que de observarse conducta\ncontraria a los postulados institucionales, se hará necesario la aplicación del régimen\ndisciplinario. En lo concerniente a los deberes de la persona juzgadora, se ha pronunciado el\nTribunal Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda. Sección Cuarta, voto número 33-2013, de las\ncatorce horas con cuarenta y cinco minutos del veintitrés de abril del año dos mil trece.\n“Correlativo con las anteriores derechos, el servidor público posee una serie de obligaciones de\ncarácter funcionarial, inherentes a los fines públicos buscados con su actividad y que deben\norientar siempre su gestión, a fin de no incurrir en una falta personal generadora de\nresponsabilidad disciplinaria. Sin pretender ser exhaustivos, algunos de los deberes propios del\nrégimen de empleo público, son: a) deber de probidad (art. 3 Ley contra la Corrupción y el\nEnriquecimiento Ilícito en la Administración Pública), b) deber de cumplimiento de los principios\ndel servicio público - continuidad, eficiencia, adaptación al cambio en el régimen legal e igualdad\nde trato- (art. 4 Ley General de la Administración Pública), c) deber de cautelar un adecuado\nambiente de control interno (art. 39 de la Ley General de Control Interno) d) deber de proteger el\ninterés superior de los niños y las niñas (art. 4 y 5 del Código de la Niñez y la Adolescencia) e)\ndeber de cumplir el ordenamiento jurídico (art. 13 y concordantes de la Ley General de la\nAdministración Pública, art. 39.a del Estatuto de Servicio Civil), f) deber de dar pronta respuesta\ne información al usuario (art. 5 y 10 de la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos\ny Trámites Administrativos), g) deber de obediencia (art. 108 de la Ley General de la Administración\nPública), h) deber de actuar con eficacia (art. 5 de la Ley de la Administración Financiera y\nPresupuestos Públicos) i) deber de guardar decoro y de brindar debida atención al usuario (art. 114\nde la Ley General de la Administración Pública y art. 39. d) y e) del Estatuto de Servicio Civil) j)\ndeber de responder en caso de haber actuado con dolo o culpa grave (art. 199 y 211 Ley General de la\nAdministración Pública) k) deber de acatar la Constitución Política (art. 11 de dicho cuerpo\nnormativo). Adicionalmente, de manera supletoria, con base en el artículo 9 de la Ley General de la\nAdministración Pública y 51 del indicado Estatuto, le son aplicables a dicha relación de empleo\npúblico, las disposiciones propias del Código de Trabajo y demás disposiciones relacionadas con la\nrelación de trabajo, como por empleo la Ley de Hostigamiento Sexual en el Empleo y la Docencia, Ley\nde Regulación del Fumado, Ley de Igualdad de Oportunidades para Personas con Discapacidad, entre\notras. En este orden de ideas, si bien en materia de empleo público no podemos hablar de una plena\nintegración del ordenamiento jurídico y principios en materia laboral habida cuenta de la existencia\nde una relación estatutaria y no contractual, (artículo 111 de la Ley General de la Administración\nPública), no puede obviarse la existencia de líneas generales de orientación de la relación que son\ncomunes, como por ejemplo, la aplicación del principio de buena fe entre ambas partes, contemplado\nen el artículo 19 del Código de Trabajo ”. Con la finalidad de dictar un fallo acorde al\nordenamiento que regula el proceso disciplinario, se procede a la valoración de los medios\nprobatorios incorporados a esta sumaria disciplinaria. Aunado a lo ya expuesto, en atención a la\nsujeción especial al servicio con este Poder de la República, permite concluir el sometimiento\nvoluntario al cumplimiento de los deberes funcionales y los valores éticos que debe distinguir al\ncolectivo judicial. En este orden de pensamiento, deriva de la cita de examen, deberes que no deben\nser exclusivos de la gestión pública, algunos de ellos resulta de aplicación a la vida privada como\nresultan ser los deberes de probidad, guardar decoro, responder en caso de haber actuado con dolo o\nculpa grave, así como la aplicación y del principio de buena fe. Con el propósito de examinar la\nprocedencia de la aplicación del control disciplinario, se procede a la sustanciación del material\nprobatorio aportado a los autos. La falta que se le endilga al investigado reviste de gravedad que\nha merecido la instrucción de esta sumaria disciplinaria por parte del órgano instructor, toda vez\nque no es esperable del personal de la judicatura una conducta en total desprecio a la dignidad, el\ndecoro, la honestidad, la buena fe y rectitud en la vida privada. Se tiene por demostrado no solo\nporque el encausado no lo refuta, sino además porque de la abundante prueba documental se tiene por\ndemostrado que el encausado para el año dos mil doce, conversó con la señora [Nombre 007] a fin de\nproponerla como garantía fiduciaria para la consecución de un crédito ante la entidad\nCOOPESERVIDORES. Sobre este hecho, informa la señora quejosa que la solicitud de aquella garantía\nfiduciaria respondería por una operación crediticia por la suma de cinco millones, empero, en el\nmomento en que se presentó ante la entidad Cooperativa, se enteró de que el monto de la obligación\nnúmero 1012-3030-183877, era por una cifra mayor, exactamente por el monto de ocho millones\ndoscientos cincuenta mil colones (imagen 8). Partiendo de este escenario fáctico, se hace necesario\nexaminar los elementos de apoyo incorporados a esta sumaria disciplinaria. El procesado en su\nmemorial de contestación, no ha refutado este hecho endilgado, se conformó en procurar dar\njustificación a la mora incurrida ante dicha entidad financiera. Aunado a lo dicho, la deponente\n[Nombre 011] refirió que la señora [Nombre 007] le comentó que el encausado le hab ía solicitado una\nfianza por el monto de cinco millones, pero a la hora de firmar era como unos ocho millones de\ncolones. Afirma la declarante que dicho comentario se lo hizo en el año dos mil doce, como parte de\nsu experiencia como fiadora. Aunado a lo ya expresado, los argumentos expuestos por el encausado\ncarecen de idoneidad para descalificar el testimonio de la señora [Nombre 011], quien expuso su\nrelato de forma espontánea y que además impresiona creíble. Así entonces, se tiene por demostrado\nque el encausado desatendiendo el deber de honestidad y buena fe, faltó a la verdad en el momento\ninicial de poner en conocimiento de la señora [Nombre 007] las condiciones del monto total de la\ndeuda y mediante una información poco transparente obtuvo la garantía fiduciaria para con la entidad\nCOOPESERVIDORES, en la operación de crédito número 1012-303-183877, por un monto de ocho millones\ndoscientos cincuenta mil colones. Estima esta autoridad disciplinaria, el argumento defensivo\nexpuesto bajo motivos de salud de su señora esposa así como la afectación de la economía familiar,\nno resultan atendibles para justificar la falta descrita en la pieza acusatoria. Sobre el tema vale\nrescatar, desde una óptica jurídica, la garantía personal, consiste en un negocio jurídico en el que\nse respalda el pago de una obligación crediticia contraída por un tercero ante una entidad\nfinanciera. Empero, desde de un entendimiento general, la garantía fiduciaria se sustenta en la\nconfianza del garante, de que la persona deudora será responsable del pago de cada uno de los\ntractos hasta a cancelar la totalidad de la operación crediticia. En este mismo ámbito de confianza\nla persona deudora debe informar de forma transparente y honesta las condiciones de la gestión de\ncrédito, a saber, monto exacto, tiempo del pago de la deuda así como el monto de cada uno de los\ntractos mensuales. De igual forma, en caso de una situación que imposibilite el pago de algunos de\nlos tractos convenidos debe, mediar una comunicación oportuna y veraz con la persona garante del\ncrédito, a fin de evitar que de forma sorpresiva se vea afectado el patrimonio de la persona\ngarante. Al efecto, para el año dos mil doce, el encausado solicitó la garantía fiduciaria de la\nseñora [Nombre 007] sobre una operaci ón crediticia por un monto de cinco millones de colones, con\nla entidad COOPESERVIDORES, sin embargo, para la fecha trece de agosto del mismo año, en el momento\nde apersonarse a la entidad a formalizar las diligencias en su condición de garante fiduciaria, se\nenteró que el monto a garantizar lo era por la suma de ocho millones doscientos cincuenta mil\ncolones, este hecho se ha tenido por demostrado no solo con el relato de la de la señora [Nombre\n007], quien se mostró segura y enfática en su relato, además, su versión ha sido corroborada con el\ntestimonio de la señora [Nombre 011] quien no solo se conformó con replicar lo comentado por la\nseñora quejosa, sino además, relató la afectación propia del sentimiento de sentirse engañada. Es\nlamentable el actuar defraudatorio del investigado en perjuicio de la señora [Nombre 007] , quien no\nsolo obtuvo la garantía fiduciaria mediante engaño en cuanto al monto de la operación crediticia a\ngarantizar, sino además, para el año dos mil diecisiete, falt ó al deber de honestidad y\nresponsabilidad de cumplir con el pago de los tractos mensuales por la suma de setenta y dos mil\nsetecientos veintiún colones con cincuenta y tres céntimos. Situación que generó, que la entidad\nacreedora se recurriera a deducir las cuotas mensuales insolutas del monto salarial de la señora\n[Nombre 007]. Este hecho ha sido reconocido por el procesado, argumentado una afectación de salud de\nsu señora esposa durante el per íodo comprendido entre el mes de febrero a agosto del año dos mil\ndiecisiete, situación que provocó afectación a la economía familiar, toda vez que incurrió en gastos\nen medicamentos, atención privada, transporte, rebajos de incapacidades y contratación de personal\nque colabore con las labores domésticas, además de atender la hipoteca familiar que debe cancelar de\nsu salario. Si bien es lo cierto, el encausado aporta epicrisis de su señora esposa, con la\nfinalidad de demostrar el quebranto de salud, también lo es, que fue expedida por el servicio de\nemergencia del Hospital México de la Caja Costarricense de Seguro Social (imagen 51-52), documental\nque resulta insuficiente para acreditar la argumentación defensiva, con respecto a los gastos de\natención médica privada, transporte, incapacidades y contratación de personal para efectuar las\nlabores domésticas. Esta autoridad disciplinaria, no desconoce la fuerte inversión que genera los\ngastos de médicos y farmacia privada, no obstante lo expresado, la sola demostración de un quebranto\nen la salud, per se, no confirma las erogaciones por estos conceptos y menos aún que hayan generado\nel detrimento económico invocado por el investigado. La adquisición de una obligación crediticia\nexige una planeación sana y responsable, de modo que en el eventual caso que se deba enfrentar un\ndesmejoramiento del patrimonio, el impacto en la economía no sea invasivo y menos aún afecte la\ncredibilidad y confianza ante terceros, pues como parte del funcionariado judicial, le atañe asumir\ncon seriedad la administración de las finanzas personales. Esta autoridad disciplinaria, ha\nprocedido al examen del mérito de los autos, encontrándolos totalmente ayunos en demostrar la\nafectación a la economía familiar, así entonces, el argumento expuesto por el encausado carece de\nrespaldo probatorio, que resulte suficiente para justificar el incumplimiento del pago de los\ntractos mensuales. Cabe recordar, la adquisición de una obligación crediticia deviene de un acto\nresponsable, como consecuencia de una planeación concienzuda, basada en un ordenado y responsable\npresupuesto de la finanzas. Pues bien, en lo tocante a las tractos deducidos al importe salarial de\nla señora quejosa, refiere el encausado que ha procedido a efectuar el pago de las mensualidades\ndeducidas a la señora quejosa. Lejos de justificar la conducta reprochada, resulta idónea para\ndemostrar un comportamiento despreocupado, irresponsable y negligente del encausado en cuanto a sus\ndeberes como deudor principal ante COOPESERVIDORES, al punto, que debió recurrir a la garant ía\nfiduciaria para solventar el incumplimiento de dos tractos atrasados para los meses de abril, agosto\ny diciembre, todas las fechas del año dos mil dieciocho. La misma documental aportada por el\nencausado, demuestra un cumplimiento obligado y tardío de la deuda crediticia, sin dejar de lado que\nlos diferentes comprobantes de pago a diversas entidades financieras, aportados por el procesado,\ndemuestran un mayor endeudamiento a las fuentes de ingresos, y de forma consecuente provoca un\nincumplimiento injustificado en el pago de las operaciones de crédito del encausado, situaci ón que\ncomo se apuntaba renglones anteriores, corrobora una administración irresponsable alejada de un\npresupuesto planificado y sano, demostrándose de esta forma la hipótesis acusatoria. En lo tocante a\nla operación crediticia diligenciada ante la entidad CAPREDE, asegura la señora quejosa, para el mes\nde junio del año dos mil dieciséis, el investigado nuevamente la contacta, argumentado que\ntramitaría un crédito hipotecario, sobre su casa de habitación con la entidad de CAPRERDE, con la\nfinalidad de una refundición de créditos, en el cual incluiría el crédito con la entidad\nCOOPESERVIDORES, en la cual figuraba como fiadora. Posteriormente se volvió a comunicar con la\nseñora [Nombre 007], aduciendo que los documentos del inmueble no se encontraban listos para su\npresentación y por ello necesitaba que figurara como garantía fiduciaria solo por una o dos semanas,\nmientras se presentaba la calificación del inmueble a hipotecar para formalizar dicha garantía real,\ny una vez formalizado el crédito hipotecario por la suma de veintitrés millones de colones, sería\nexcluida de la fianza constituida para con la entidad de CAPREDE y de COOPESERVIDORES. Sin embargo,\ntranscurrido un plazo de quince días la señora [Nombre 007] le consultó al encausado sobre la\nsustitución de la fianza hipotecaria, recibiendo por respuesta que todo se iba a arreglar y era de\ncosa de tiempo. Sin embargo, para el mes de julio del año dos mil dieciséis, la señora [Nombre 007]\ndecide apersonarse a CAPREDE, momento en que se entera que en el expediente número [Valor 006], no\nexistía, ni se había considerado el cambio de garantía, y además se enteró que la operación\ncrediticia con COOPESERVIDORES, no había sido incluida dentro del plan de refundición de deudas,\npresentado ante CAPREDE. Sobre el particular el encausado afirma que la garantía fue solicitada\npartiendo de la amistad y confianza que mediaba desde hace muchos años con la señora quejosa, sin\nque fuera engañada o inducida a error. Aduce que la operación ante CAPREDE por el saldo de veintiún\nmillones seiscientos diecisiete mil setecientos cincuenta y cuatro colones, se encuentra totalmente\nal día y además, dicho préstamo hipotecario lo adquirió con la intención de cancelar la operaci ón\ncontraída, sin embargo el ejecutivo de cuenta, el señor [Nombre 010], no lo consideró adecuado, por\nser lo prioritario cancelar otras obligaciones adquiridas con otras empresas con un mayor interés,\ncon la finalidad de obtener una mayor liquidez. Sostiene, de forma transparente y sin ningún engaño\nle refirió a la señora [Nombre 007], que no se pudo cancelar el préstamo con COOPERSERVIDORES.\nExaminado los autos se aprecia que efectivamente consta en autos certificación de la entidad\nCAPREDE, de la que se colige la condición de garante fiduciaria de la señora [Nombre 007] , de la\noperación crediticia por el monto de veintitrés millones treinta y cinco mil colones, bajo el plan\nespecial de refundición de deudas (imagen 72). Ahora bien, la señora encausada ratificó su denuncia\nen la audiencia probatoria y sobre las condiciones de la garantía, la deponente [Nombre 011]\nrefirió, que la señora quejosa se encontraba muy alegre porque el encausado le comentó que iba\nfiniquitar el pr éstamo con COOPESERVIDORES, pero, debido a un error en los estudios registrales, le\nsolicitó a la señora [Nombre 007] y a una compañera jueza una fianza temporal entre tanto salían los\npapeles. Despu és estaba muy angustiada y triste porque se dio cuenta que no era fiadora temporal,\nsino por mucho más tiempo. Adiciona que los hechos se dieron como a mediados del año dos mil\ndieciséis, fecha que recuerda bien, porque se iba a pasar a la unidad de cobro y debían dejar la\noficina al d ía. Continuando con el estudio de la prueba documental, la constancia emitida por\nCAPREDE, corrobora el relato de la declarante en lo concerniente a su condición de garante\nfiduciaria como de la señora [Nombre 014] , quien para aquel momento formaba parte de la judicatura.\nAsimismo el procesado reconoce que el crédito con COOPERSERVIDORES, no formó parte del plan de\nrefundición de deudas, debido al asesoramiento del ejecutivo de cuentas. Conforme el numeral 298 de\nla Ley General de la Administración Pública, señala: “ 1.- Los medios de prueba podrán ser todos los\nque estén permitidos por el derecho p úblico, aunque no sean admisibles por el derecho común. 2.-\nSalvo disposición en contrario, las pruebas serán apreciadas de conformidad con las reglas de la\nsana crítica”. La sana crítica se ha concebido como el ejercicio de la apreciación de los resultados\nde las prueba, que permiten a la persona operadora discernir lo verdadero de lo falso, desde la\naplicación de la lógica, la ciencia y la experiencia, bajo el ejercicio de lo prudente y lo objetivo\nen relación directa de un determinado asunto. En suma, son las reglas del correcto entendimiento\nhumano, en un plano medio, sin la excesiva rigurosidad de la prueba tasada, ni la incertidumbre de\nla libre convicción. Bajo este concepto, a esta autoridad le merece fe el testimonio de la señora\n[Nombre 011], el cual no se limita a replicar la narrativa de la señora [Nombre 007] , expone\nademás, el estado de angustia y tristeza de la quejosa al conocer que no se trataba de una fianza\ntemporal y tampoco comprendía la obligación crediticia adquirida en COOPESERVIDORES, en la cual\nfiguraba como fiadora. Aunado a lo expuesto, resulta entendible la anuencia de la señora quejosa en\ngarantizar la obligación crediticia por el monto de veintitrés millones, bajo la promesa de una\ngarantía temporal, además del compromiso de cancelar el crédito adquirido con la entidad\nCOOPESERVIDORES y de forma consecuente quedar liberada de su condición de fiadora. Conforme los\nhechos descritos en la pieza acusatoria, se hace necesario recurrir a lo dispuesto por el numeral 49\ninciso c) del Estatuto de Servicio Judicial, dispone: “ Además de los deberes específicos que\nestablece la Ley Orgánica del Poder Judicial, los servidores judiciales tendrán los siguientes : c)\nObservar dignidad en el desempeño de su cargo y en su vida privada”. En atención a lo previsto por\nla normativa citada, el personal judicial debe observar una conducta honesta, responsable y proba.\nEnfatiza esta autoridad, el procesado ha sustentado su defensa en la suscripción de un nuevo crédito\ncon base en el fondo de pensiones por medio de ANEJUD, sin embargo, los autos son ayunos de\nelementos de convicción que corrobore de forma concluyente la voluntad de procurar un medio sano y\nresponsable de liberar a la señora quejosa de las garantías fiduciarias ante las entidades\nCOOPESERVIDORES y CAPREDE. El mismo razonamiento merece la argumentación referente a la venta de\npropiedades para efectuar el pago de dichas obligaciones, sin embargo, los autos son ayunos en\ndemostrar las gestiones de venta de los inmuebles, circunstancia que revela que efectivamente el\nprocesado distorsiona los eventos fácticos, con la finalidad de sacar provecho en su propio\nbeneficio, en total desprecio a las consecuencia económicas que pudiera generarle a terceros que en\nsu momento le brindaron apoyo, así también se logra corroborar, una conducta proclive a un sobre\nendeudamiento de forma irresponsable y desordenada, sin que denote la intencionalidad de liberar a\nla señora quejosa de la condici ón de fiadora sobre las obligaciones contraídas. Otro aspecto que\ndebe ser mencionado por parte de este órgano disciplinario, es lo tocante a la actitud amenazante\npor parte del procesado, en el momento en que la señora quejosa le hizo saber su decisión de\nformular la denuncia ante la Inspección Judicial. El procesado asegura que nunca ha proferido\namenaza alguna a la señora [Nombre 007] , arguye que la ha tratado con sumo respeto y siempre ha\nestado en contacto con ella para explicarle las soluciones económicas para tratar de resolver la\nsituación. A fin de comprobar los comentarios amenazantes, la señora quejosa aportó capturas de\nimágenes de la mensajería por medio de la plataforma de WhatsApp, de las que se aprecia comentarios\norientados a intimidar, amedrentar o amenazar a la señora [Nombre 007] , con la finalidad de\ndesmotivarla a interponer la denuncia ante esta instancia disciplinaria. Al respecto se aprecia\n“Como dice eso. Si me echan la embargan a usted. Nos hundimos los dos ” (...) “Le cae Caprede. No es\namenaza. Es la lógica. Esta semana pongo al día Coopeservidores ”. En un primer plano se debe\napuntar, que el procesado no ha objetado la legitimidad de la mensajería ni la autoría del\ncontenido, en razón de lo anterior esta autoridad no encuentra motivo para descalificar el material\nprobatorio aportado. Expresado lo anterior, es claro para esta autoridad disciplinaria la\nintencionalidad del encausado en tergiversar nuevamente el marco fáctico de la situación que afecta\na la encausada, en procura de liberarse de su responsabilidad disciplinaria, bajo la premisa que en\ncaso de una revocatoria de nombramiento debería asumir el monto del cr édito y de esta forma se\nhundirían los dos. Resulta sumamente censurable la actitud asumida por el procesado concerniente en\nintimidar a la señora quejosa, con el no pago de las obligaciones crediticias, con el mezquino\ninterés de evadir su responsabilidad disciplinaria. En este sentido, debe considerarse que el\npersonal de la judicatura debe ajustar su actuar conforme a los valores Institucionales y el\nordenamiento jurídico con la finalidad de no comprometer la credibilidad del funcionariado judicial.\nEn atención a la sujeción voluntaria al servicio de la judicatura, no es esperable una conducta\ncontraria a los principios de honestidad, responsabilidad, lealtad, honradez y transparencia. La\nAdministración en su condición de empleador debe velar por el correcto desempeño del conglomerado\njudicial, máxime cuando se trata de personal de la judicatura de quienes la ciudadanía espera un\ncomportamiento probo e intachable en estrecha sujeción a los principios éticos de confianza buena fe\ny responsabilidad que debe distinguir a quienes representan la judicatura. Conforme lo expresado\nconsidera esta autoridad disciplinaria que la conducta descrita en la pieza acusatoria ha quedado\nplenamente demostrada y en consecuencia, el encausado se hace acreedor de la aplicación del régimen\ndisciplinario. Corolario de lo expresado, el argumento expuesto por el encausado, no lo excluye del\nrégimen disciplinario, tal y como se acotó en líneas anteriores, el procesado era conocedor del\ndeterioro de su economía y aún así optó por un endeudamiento irresponsable y desmesurado. Finalmente\nen lo concerniente a la ausencia de dolo o culpa grave, nuestro régimen de responsabilidad\nadministrativa, distingue la responsabilidad administrativa, cuyo criterio de imputación es objetivo\ny la responsabilidad del funcionario o servidor, es de orden subjetivo, el dolo y la culpa grave en\nla actuación del funcionario; es regulada en el numeral 199.1 de la Ley General de la Administración\nPública: “Será responsable personalmente ante terceros el servidor público que haya actuado con dolo\no culpa grave en el desempeño de sus funciones o con ocasión del mismo, aunque sólo haya utilizado\nlos medios y oportunidades que le ofrece el cargo” . En consecuencia, a la luz del ordenamiento\njurídico administrativo, lo relevante es determinar los conceptos de “dolo” y “culpa grave”. El\nTribunal Contencioso Administrativo Sección V en Resolución Nº 00006 - 2012 del 01 de Febrero del\n2012, se ha referido al tema de la siguiente forma: \"el primer concepto está referido a la voluntad\ne intencionalidad en el hecho dañoso, mientras la segunda si bien no alude a la falta de previsión,\nintención y voluntad en la causación del daño; se produce el mismo, pero por negligencia,\nimprudencia e impericia. Esto es, el funcionario pudo prever o evitar el daño y no lo hizo\". Dicho\nde otro modo, tratándose de faltas atribuidas a un funcionario, la gravedad de la misma, es un\naspecto relevante a efecto de poder imputar responsabilidad al servidor. Una interpretación en\ncontrario, conllevaría a que el servidor no respond iera personalmente, pues la conducta debe ser\ndolosa o culposa. La misma norma en sus incisos 2,3 y 4, se encarga de aclarar los supuestos ante\nlos que se estaría en esos casos; así, señala que actúa con culpa grave tanto el funcionario que\nemitiere actos manifiestamente ilegales, como el que los obedeciere. \"Para la existencia de una\nresponsabilidad subjetiva, se requiere la concurrencia de un daño, el dolo o culpa por parte del\nautor del hecho dañoso y la relación de causalidad entre la conducta que lo produce y el daño;\nteniendo en cuenta que éste último debe ser demostrado y que la culpa que nos va a servir como\ncriterio de imputación, debe ser grave. En raz ón de lo indicado, es fundamental para la atribución\nde la responsabilidad subjetiva, la determinación del dolo o la culpa grave del o de los\nservidores\". ( Tribunal Contencioso Administrativo Sección V, Ibídem). En el presente caso, conforme\nlo declarado por la señora quejosa y corroborado con el testimonio de la señora [Nombre 011], queda\nevidenciado que el encausado ha actuado con engaño y con ello obtuvo un provecho en su beneficio,\ndefraudando la confianza de la señora quejosa. En tal sentido, se ha logrado demostrar la hipótesis\nacusatoria descrita en el acto de apertura concerniente a una conducta indebida que contraviene los\ndeberes de observar dignidad, decoro, honestidad y rectitud en su vida privada y en consecuencia se\nhace merecedor de la aplicación del régimen disciplinario. En lo tocante a la tesis del procesado en\ntorno a nueva visión del Poder Judicial con la finalidad de que se remita el presente asunto al\nprograma de Justicia Restaurativa, solicitado en memorial de fecha nueve de setiembre del presente\naño. Se considera conveniente acotar, conforme lo dispuesto por el numeral 28 del Reglamento del\nPrograma de Justicia Restaurativa, establece un plazo máximo de tres meses en trámite, para ser\nremitido el proceso al mencionado programa , desde la emisión del Traslado de Cargos. En el caso que\nahora nos ocupa, el auto de apertura fue dictado a las diez horas y cincuenta y nueve minutos del\nveintiséis de setiembre del a ño dos mil diecinueve, como puede observarse para la fecha de la\nformulación por parte del encausado, el proceso ha superado de forma generosa el plazo dispuesto en\nel Reglamento de cita. En consecuencia no resulta de recibo la gestión planteada por el encausado.\n\n \n\n V.- CALIFICACIÓN LEGAL Y SANCIÓN: EL PRINCIPIO DE PROPORCIONALIDAD Y RAZONABILIDAD EN LA SANCIÓN A\nIMPONER: En atención a los principios de proporcionalidad y razonabilidad, Doctrinarios como Alfonso\nChacón Mata, ha señalado sobre la proporcionalidad: “… el derecho administrativo disciplinario debe\nnutrirse de las garantías inherentes al debido proceso y por esta razón, antes de imponer una\nsanción, la misma debe pasar por el tamizaje de las garantías constitucionales de primer orden que\nrespeten los derechos de audiencia: información y defensa como ejes principales. La naturaleza\nsancionadora deviene de la necesidad de mantener un justo equilibrio entre autoridad y libertad:\npilares de la convivencia democrática dentro de un Estado de Derecho …” (Revista de Servicio Civil,\nDirección General de Servicio Civil. Ministerio de la Presidencia de Costa Rica, No 20-21, julio\n2007, Naturaleza y Fines del Derecho Disciplinario, Chacón Mata, Alfonso). Con respecto a la\nrazonabilidad el Artículo XXIII de la Sesión del Consejo Superior 28-09 del veinticuatro de marzo\ndel dos mil nueve, en cuanto al tema indicó: “…No obstante, debe traerse a colación los principios\nde proporcionalidad y razonabilidad de la sanción, para lo cual es preciso considerar la sentencia\nN°8858-98 del 15 de diciembre de 1998, de la Sala Constitucional, donde se señala lo siguiente: “…Un\nacto limitativo de derechos es razonable cuando cumple con una triple condición: debe ser necesario,\nidóneo y proporcional. La necesidad de una medida hace directa referencia a la existencia de una\nbase fáctica que haga preciso proteger algún bien o conjunto de bienes de la colectividad - o de un\ndeterminado grupo - mediante la adopción de una medida de diferenciación. Es decir, que si dicha\nactuación no es realizada, importantes intereses públicos van a ser lesionados. Si la limitación no\nes necesaria, tampoco podrá ser considerada como razonable, y por ende constitucionalmente válida.\nLa idoneidad, por su parte, importa un juicio referente a si el tipo de restricción a ser adoptado\ncumple o no con la finalidad de satisfacer la necesidad detectada. La inidoneidad de la medida nos\nindicaría que pueden existir otros mecanismos que en mejor manera solucionen la necesidad existente,\npudiendo algunos de ellos cumplir con la finalidad propuesta sin restringir el disfrute del derecho\nen cuestión. Por su parte, la proporcionalidad nos remite a un juicio de necesaria comparación entre\nla finalidad perseguida por el acto y el tipo de restricción que se impone o pretende imponer, de\nmanera que la limitación no sea de entidad marcadamente superior al beneficio que con ella se\npretende obtener en beneficio de la colectividad. De los dos últimos elementos, podría decirse que\nel primero se basa en un juicio cualitativo, en cuanto que el segundo parte de una comparación\ncuantitativa de los dos objetos analizados...”. En atención a lo expuesto, la conducta demostrada,\nse califica de grave en los términos señalados por el numeral 192 inciso 9) de la Ley Orgánica del\nPoder Judicial, el encausado ha incurrido en una conducta alejada a lo esperado por el funcionariado\njudicial, resulta altamente reprochable recurrir al engaño con el propósito de obtener una garantía\nfiduciaria, del mismo modo resulta censurable la actitud intimidante efectuada mediante mensajería\nde la plataforma de WhatsApp, en contra de la señora quejosa con la única finalidad de evadir la\nresponsabilidad disciplinaria. Actitud que debilita la credibilidad de la ciudadanía en el\nfuncionariado judicial, de quien esperan una conducta transparente, proba, honesta, responsable y\napegada al principio de buena fe. Irremediablemente, la gravedad de los hechos demostrados, no\nmerece la aplicaci ón de la menor de las sanciones dispuesta por el numeral 195 último párrafo,\nresulta sumamente reprochable recurrir al engaño con el propósito de obtener un provecho en\nbeneficio propio, conducta que se ha observado a lo largo de este proceso, pretendiendo mostrar que\nse ocupa de una solución a la situación que enfrenta la señora quejosa, sin aportar el más mínimo\nelemento de apoyo, defraudando de esta forma la confianza de la señora quejosa. En atención a lo\nexpresado se impone a [Nombre 001] , para el momento de los hechos, Juzgador del Tribunal\nContencioso Administrativo, la sanción de UN MES DE SUSPENSIÓN DEL CARGO SIN GOCE DE SALARIO, la\nmotivación para la imposición de esta sanción, reside en una actuación defraudatoria con la\nfinalidad de obtener una garantía fiduciaria por medio de engaño, en la primera ocasión en una\noperación crediticia por un monto mayor al informado a la señora [Nombre 007] , con la entidad de\nCOOPERSERVIDORES y en la segunda ocasión ante CAPREDE, bajo la promesa de un crédito por refundición\nde deudas en el cual se incluiría la operación contraída con la entidad COOPESERVIDORES, además del\ncompromiso de una garantía temporal, todo lo anterior aprovechando los años de estrecha amistad,\npese a tener pleno conocimiento del debilitamiento de su situación económica y aún así, decidió\ncontraer una nueva obligación crediticia por un monto importante, asegurando la garantía fiduciaria\nbajo la promesa de una garantía temporal en un crédito por refundición de deudas que comprendía la\nobligación con la entidad de COOPESERVIDORES. La medida acordada se sustenta en la gravedad de las\nfaltas por las cuales el encausado fue encontrado responsable, sopesadas con los fines del proceso\ndisciplinario, el cual pretende asignar sanciones tendientes a suprimir conductas como las\napuntadas, de manera tal que la sanción ahora acordada, deviene en la única medida sancionatoria\nposible de aplicar atendiendo las particularidades expuestas a lo largo de la presente resolución.\nSe le hace saber al sancionado que, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 66 inciso 5 y\n209 ib ídem, tienen derecho a recurrir de este fallo ante el Consejo Superior del Poder Judicial,\ndentro de tercero día, previo a la remisión al Consejo Superior, tiene derecho el sancionado a\ngestionar ante la Comisión de Relaciones Laborales . Se solicita a la Presidencia de la Corte\nSuprema de Justicia, poner en conocimiento de este Tribunal y del Departamento de Gestión Humana,\nlas fechas en las cuales se procederá a ejecutar el acto administrativo que aquí se dicta, lo\nanterior en apego a lo estipulado en el numeral 228 de la Ley General de la Administración Pública.\"",
  "body_en_text": "IV- REGARDING THE MERITS OF THE CASE:\n\nThis summary proceeding was initiated based on the complaint filed on the twenty-third of September, two thousand nineteen, by Mrs. [Name 007], who brought to the attention of this disciplinary body that she had acted as a fiduciary guarantor (garante fiduciaria) for the credit operations contracted by the respondent [Name 001] with the entity COOPESERVIDORES and CAPREDE, relying on information provided by the accused that later proved to be untrue. After analyzing said communication, the designated investigating body, by order issued at ten hours and fifty-nine minutes on the twenty-sixth of September, two thousand nineteen, opened these disciplinary proceedings. Once the initial order was communicated to the accused, he proceeded to respond to the requirement, arguing the breakdown of his wife's health, a situation that at the time affected the household's financial situation. He also stated that the sales executive of the financial institution, Mr. [Name 010], did not allow him, nor considered it appropriate, to incorporate the credit acquired with COOPESERVIDORES into the debt consolidation loan, because the priority was to cancel obligations with other companies with higher interest rates, which would afford him greater liquidity. A situation he assures was known to Mrs. [Name 007], whom he informed transparently and without deceit that said loan could not be cancelled. Regarding Mrs. [Name 007]'s request for the substitution of the fiduciary guarantee, he asserts that when he managed to contact the appropriate person to get in touch and reach an arrangement, Mrs. [Name 007] refused to communicate with said person, a situation that generated a negative result; furthermore, he proceeded to explain to the complainant that he would cancel said obligations with the sale of some properties he received from an inheritance. Finally, he argues that he is currently processing a loan for debt consolidation with ANEJUD, with which he intends to solve the payment of said obligations.\n\nIn accordance with article 174 of the *Ley Orgánica del Poder Judicial*, the disciplinary regime aims to ensure the efficiency, correctness, and decorum of the functions entrusted to the Judicial Branch and to guarantee citizens a correct administration of justice. In view of this principle, it is incumbent upon the Judicial Branch, in its capacity as employer, to determine compliance with the management assigned to judicial officials, on the understanding that if conduct contrary to institutional postulates is observed, the application of the disciplinary regime will be necessary. Regarding the duties of the judge, the *Tribunal Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda*, Fourth Section, has pronounced itself in vote number 33-2013, of fourteen hours and forty-five minutes on the twenty-third of April, two thousand thirteen.\n\n“Correlative to the aforementioned rights, the public servant has a series of duties of a functional nature, inherent to the public purposes sought with their activity and which must always guide their management, in order not to incur in a personal fault generating disciplinary liability. Without being exhaustive, some of the duties inherent to the public employment regime are: a) duty of probity (Art. 3 *Ley contra la Corrupción y el Enriquecimiento Ilícito en la Administración Pública*), b) duty to comply with the principles of public service - continuity, efficiency, adaptation to changes in the legal regime, and equality of treatment- (Art. 4 *Ley General de la Administración Pública*), c) duty to safeguard an adequate internal control environment (Art. 39 of the *Ley General de Control Interno*), d) duty to protect the best interests of children (Art. 4 and 5 of the *Código de la Niñez y la Adolescencia*), e) duty to comply with the legal system (Art. 13 and concordant articles of the *Ley General de la Administración Pública*, Art. 39.a of the *Estatuto de Servicio Civil*), f) duty to provide prompt response and information to the user (Art. 5 and 10 of the *Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos*), g) duty of obedience (Art. 108 of the *Ley General de la Administración Pública*), h) duty to act effectively (Art. 5 of the *Ley de la Administración Financiera y Presupuestos Públicos*), i) duty to maintain decorum and provide due attention to the user (Art. 114 of the *Ley General de la Administración Pública* and Art. 39. d) and e) of the *Estatuto de Servicio Civil*), j) duty to answer in case of having acted with willful intent (dolo) or gross negligence (culpa grave) (Art. 199 and 211 *Ley General de la Administración Pública*), k) duty to abide by the Political Constitution (Art. 11 of said normative body). Additionally, in a supplementary manner, based on article 9 of the *Ley General de la Administración Pública* and 51 of the indicated Statute, the provisions of the Labor Code and other provisions related to the employment relationship are applicable to said public employment relationship, such as the *Ley de Hostigamiento Sexual en el Empleo y la Docencia*, *Ley de Regulación del Fumado*, *Ley de Igualdad de Oportunidades para Personas con Discapacidad*, among others. In this line of thought, although in matters of public employment we cannot speak of a full integration of the legal system and principles in labor matters given the existence of a statutory and not contractual relationship (article 111 of the *Ley General de la Administración Pública*), the existence of general guidelines for the relationship that are common cannot be ignored, such as, for example, the application of the principle of good faith between both parties, contemplated in article 19 of the Labor Code.”\n\nFor the purpose of issuing a ruling in accordance with the regulations governing the disciplinary process, we proceed to assess the evidentiary means incorporated into this disciplinary summary. Added to what has already been stated, in consideration of the special subjection to the service with this Branch of the Republic, it allows us to conclude the voluntary submission to the fulfillment of the functional duties and ethical values that must distinguish the judicial collective. In this line of thought, it derives from the citation under examination, duties that should not be exclusive to public management; some of them apply to private life, such as the duties of probity, maintaining decorum, answering in case of having acted with willful intent or gross negligence, as well as the application of the principle of good faith. For the purpose of examining the appropriateness of applying disciplinary control, we proceed to the substantiation of the evidentiary material provided to the case file.\n\nThe fault attributed to the respondent is of such gravity that it has warranted the investigation of this disciplinary summary by the investigating body, since conduct in total disregard for dignity, decorum, honesty, good faith, and rectitude in private life is not expected from judicial personnel. It has been demonstrated not only because the accused does not refute it, but also because the abundant documentary evidence proves that the accused, in the year two thousand twelve, spoke with Mrs. [Name 007] in order to propose her as a fiduciary guarantee for obtaining a loan from the entity COOPESERVIDORES. Regarding this fact, the complainant reported that the request for that fiduciary guarantee would cover a credit operation for the sum of five million, however, at the moment she appeared before the Cooperative entity, she learned that the amount of obligation number 1012-3030-183877 was for a larger sum, exactly for the amount of eight million two hundred fifty thousand colones (image 8). Based on this factual scenario, it is necessary to examine the supporting elements incorporated into this disciplinary summary. The accused, in his response brief, has not refuted this attributed fact; he merely attempted to justify the default incurred with said financial institution. In addition to the foregoing, the deponent [Name 011] stated that Mrs. [Name 007] commented to her that the accused had asked her for a bond for the amount of five million, but at the time of signing it was about eight million colones. The declarant affirms that this comment was made to her in the year two thousand twelve, as part of her experience as a guarantor. Added to what has already been expressed, the arguments presented by the accused lack suitability to disqualify the testimony of Mrs. [Name 011], who presented her account spontaneously and who also appears credible. Thus, it has been proven that the accused, disregarding the duty of honesty and good faith, failed to tell the truth at the initial moment of informing Mrs. [Name 007] of the conditions of the total amount of the debt and, through information lacking transparency, obtained the fiduciary guarantee for the entity COOPESERVIDORES, in credit operation number 1012-303-183877, for an amount of eight million two hundred fifty thousand colones.\n\nThis disciplinary authority considers that the defense argument based on the health reasons of his wife, as well as the impact on the family economy, are not acceptable to justify the fault described in the accusatory pleading. On this topic, it is worth noting, from a legal perspective, that a personal guarantee (garantía personal) consists of a legal transaction in which the payment of a credit obligation contracted by a third party with a financial institution is backed. However, from a general understanding, the fiduciary guarantee is based on the guarantor's trust that the debtor will be responsible for the payment of each of the installments until the entire credit operation is cancelled. In this same sphere of trust, the debtor must inform transparently and honestly of the conditions of the credit management, namely, the exact amount, the debt repayment period, and the amount of each monthly installment. Likewise, in the event of a situation that makes it impossible to pay some of the agreed installments, timely and truthful communication must be provided to the guarantor of the credit, in order to prevent the guarantor's assets from being surprisingly affected. To this effect, in the year two thousand twelve, the accused requested the fiduciary guarantee from Mrs. [Name 007] for a credit operation in the amount of five million colones with the entity COOPESERVIDORES; however, on the thirteenth of August of that same year, when appearing at the entity to formalize the proceedings in her capacity as fiduciary guarantor, she learned that the amount to be guaranteed was the sum of eight million two hundred fifty thousand colones. This fact has been proven not only by the account of Mrs. [Name 007], who appeared confident and emphatic in her narrative, but also her version has been corroborated by the testimony of Mrs. [Name 011], who not only repeated what the complainant commented, but also described her own feeling of being deceived. The fraudulent action of the respondent to the detriment of Mrs. [Name 007] is regrettable; he not only obtained the fiduciary guarantee through deceit regarding the amount of the credit operation to be guaranteed, but also, in the year two thousand seventeen, he violated the duty of honesty and responsibility to comply with the payment of the monthly installments of seventy-two thousand seven hundred twenty-one colones with fifty-three céntimos. This situation led the creditor entity to proceed to deduct the unpaid monthly installments from the salary amount of Mrs. [Name 007]. This fact has been acknowledged by the accused, who argued a health impairment of his wife during the period from February to August of the year two thousand seventeen, a situation that caused an impact on the family economy, as he incurred expenses for medicines, private care, transportation, deductions due to disability leave, and hiring personnel to assist with domestic chores, in addition to attending to the family mortgage that he must pay from his salary. While it is true the accused provides a medical discharge summary (epicrisis) for his wife to demonstrate the health breakdown, it is also true that it was issued by the emergency service of the *Hospital México* of the *Caja Costarricense de Seguro Social* (image 51-52), documentary evidence that is insufficient to prove the defense argument regarding the expenses for private medical care, transportation, disability leave, and hiring personnel for domestic chores. This disciplinary authority is not unaware of the significant investment generated by medical and private pharmacy expenses; however, notwithstanding the foregoing, the mere demonstration of a health breakdown, per se, does not confirm the expenditures for these concepts, much less that they generated the economic detriment invoked by the respondent.\n\nThe acquisition of a credit obligation requires sound and responsible planning, so that in the eventual case of facing a worsening of assets, the impact on the economy is not invasive, and even less affects credibility and trust before third parties, because as a member of the judicial staff, it is incumbent upon him to seriously undertake the administration of personal finances. This disciplinary authority has proceeded to examine the merit of the case file, finding it completely devoid of demonstrating the impact on the family economy; thus, the argument put forward by the accused lacks evidentiary support sufficient to justify the non-compliance with the payment of the monthly installments. It should be remembered that the acquisition of a credit obligation stems from a responsible act, as a consequence of conscientious planning, based on an orderly and responsible budget of finances. Well then, regarding the installments deducted from the complainant's salary, the accused states that he has proceeded to make the payment of the monthly amounts deducted from the complainant. Far from justifying the reprehensible conduct, it is suitable for demonstrating a carefree, irresponsible, and negligent behavior on the part of the accused regarding his duties as the principal debtor before COOPESERVIDORES, to the point that he had to resort to the fiduciary guarantee to settle the non-payment of two overdue installments for the months of April, August, and December, all dates of the year two thousand eighteen. The very documentary evidence provided by the accused demonstrates a forced and late compliance with the credit debt, without ignoring that the various payment vouchers to different financial entities, provided by the accused, demonstrate a greater indebtedness relative to income sources, and consequently causes an unjustified non-compliance in the payment of the accused's credit operations, a situation that, as noted in previous lines, corroborates an irresponsible administration far removed from a planned and sound budget, thus demonstrating the accusatory hypothesis.\n\nRegarding the credit operation processed with the entity CAPREDE, the complainant asserts that in the month of June of the year two thousand sixteen, the respondent contacted her again, arguing that he would process a mortgage loan on his dwelling house with the entity CAPREDE, for the purpose of consolidating credits, in which he would include the credit with the entity COOPESERVIDORES, in which she figured as a guarantor. Subsequently, he contacted Mrs. [Name 007] again, claiming that the property documents were not ready for submission and therefore he needed her to act as a fiduciary guarantee for only one or two weeks, while the qualification of the property to be mortgaged was presented to formalize said real guarantee, and once the mortgage loan for the sum of twenty-three million colones was formalized, she would be excluded from the bond constituted for the entity CAPREDE and COOPESERVIDORES. However, after a period of fifteen days, Mrs. [Name 007] consulted the accused about the substitution of the mortgage bond, receiving the response that everything would be arranged and it was a matter of time. However, in July of the year two thousand sixteen, Mrs. [Name 007] decided to appear at CAPREDE, at which time she learned that in file number [Value 006], there was no, nor had the change of guarantee been considered, and she also learned that the credit operation with COOPESERVIDORES had not been included in the debt consolidation plan submitted to CAPREDE. On this particular point, the accused affirms that the guarantee was requested based on the friendship and trust that had existed for many years with the complainant, without her being deceived or induced into error. He argues that the operation with CAPREDE for the balance of twenty-one million six hundred seventeen thousand seven hundred fifty-four colones is completely up to date and, furthermore, he acquired said mortgage loan with the intention of cancelling the contracted operation; however, the account executive, Mr. [Name 010], did not consider it appropriate, as the priority was to cancel other obligations acquired with other companies with higher interest rates, in order to obtain greater liquidity. He maintains that, transparently and without any deceit, he told Mrs. [Name 007] that the loan with COOPERSERVIDORES could not be cancelled.\n\nHaving examined the case file, it is observed that it indeed contains certification from the entity CAPREDE, from which the condition of fiduciary guarantor of Mrs. [Name 007] for the credit operation in the amount of twenty-three million thirty-five thousand colones, under the special debt consolidation plan, can be inferred (image 72). Now then, the accused confirmed her complaint in the evidentiary hearing, and regarding the conditions of the guarantee, the deponent [Name 011] stated that the complainant was very happy because the accused told her he was going to settle the loan with COOPESERVIDORES, but, due to an error in the registry studies, he asked Mrs. [Name 007] and a fellow judge for a temporary bond while the papers came through. Afterwards, she was very anguished and sad because she realized she was not a temporary guarantor, but one for much longer. She adds that the events occurred around mid-two thousand sixteen, a date she remembers well, because she was moving to the collection unit and they had to leave the office up to date. Continuing with the study of the documentary evidence, the certificate issued by CAPREDE corroborates the deponent's account regarding her condition as fiduciary guarantor, as well as that of Mrs. [Name 014], who at that time was part of the judiciary. Likewise, the accused acknowledges that the credit with COOPESERVIDORES was not part of the debt consolidation plan, due to the advice of the account executive. Pursuant to article 298 of the *Ley General de la Administración Pública*, it states: “1.- The means of proof may be all those permitted by public law, even if they are not admissible under common law. 2.- Unless otherwise provided, the evidence shall be assessed in accordance with the rules of sound discretion (sana crítica).” Sound discretion has been conceived as the exercise of assessing the results of the evidence, which allows the operator to discern the true from the false, through the application of logic, science, and experience, under the exercise of prudence and objectivity in direct relation to a specific matter. In short, they are the rules of correct human understanding, on a middle ground, without the excessive rigor of legal evidence (prueba tasada) nor the uncertainty of free conviction. Under this concept, this authority places faith in the testimony of Mrs. [Name 011], which is not limited to replicating the narrative of Mrs. [Name 007]; she also exposes the state of anguish and sadness of the complainant upon learning that it was not a temporary bond and also did not understand the credit obligation acquired with COOPESERVIDORES, in which she figured as guarantor. Added to the foregoing, the complainant's consent to guarantee the credit obligation for the amount of twenty-three million, under the promise of a temporary guarantee, in addition to the commitment to cancel the credit acquired with the entity COOPESERVIDORES and consequently be released from her condition as guarantor, is understandable.\n\nIn accordance with the facts described in the accusatory pleading, it is necessary to resort to the provisions of article 49, subsection c) of the *Estatuto de Servicio Judicial*, which states: “In addition to the specific duties established by the *Ley Orgánica del Poder Judicial*, judicial servants shall have the following: c) Observe dignity in the performance of their duties and in their private life.” In view of the provisions of the cited regulation, judicial personnel must observe honest, responsible, and probative conduct. This authority emphasizes that the accused has supported his defense on the subscription of a new loan based on the pension fund through ANEJUD; however, the case file is devoid of elements of conviction that conclusively corroborate the will to seek a sound and responsible means to release the complainant from the fiduciary guarantees before the entities COOPESERVIDORES and CAPREDE. The same reasoning is deserved by the argument concerning the sale of properties to make the payment of said obligations; however, the case file is devoid of demonstrating the efforts to sell the properties, a circumstance that reveals that the accused indeed distorts the factual events, with the purpose of obtaining profit for his own benefit, in total disregard for the economic consequences that could be generated for third parties who at the time offered him support. Thus, a conduct prone to irresponsible and disorderly over-indebtedness is also corroborated, without denoting any intention to release the complainant from the condition of guarantor for the contracted obligations.\n\nAnother aspect that must be mentioned by this disciplinary body concerns the threatening attitude of the accused at the moment when the complainant informed him of her decision to file the complaint with the Judicial Inspection. The accused asserts that he has never made any threat to Mrs. [Name 007]; he argues that he has treated her with the utmost respect and has always been in contact with her to explain the economic solutions to try to resolve the situation. In order to verify the threatening comments, the complainant provided screenshots of messages via the WhatsApp platform, from which comments aimed at intimidating, scaring, or threatening Mrs. [Name 007] can be observed, with the purpose of discouraging her from filing the complaint with this disciplinary body. In this regard, it is observed: \"Como dice eso. Si me echan la embargan a usted. Nos hundimos los dos\" (...) \"Le cae Caprede. No es amenaza. Es la lógica. Esta semana pongo al día Coopeservidores\". On a first level, it must be noted that the accused has not objected to the legitimacy of the messages or the authorship of the content; based on the foregoing, this authority finds no reason to disqualify the evidentiary material provided. Having stated the foregoing, it is clear to this disciplinary authority the intent of the accused to once again distort the factual framework of the situation affecting the complainant, in an attempt to free himself from his disciplinary responsibility, under the premise that in the event of a revocation of appointment, he would have to assume the amount of the credit and thus they would both sink. The attitude assumed by the accused concerning intimidating the complainant with the non-payment of the credit obligations, with the petty interest of evading his disciplinary responsibility, is extremely reprehensible. In this sense, it must be considered that judicial personnel must adjust their conduct according to Institutional values and the legal system in order not to compromise the credibility of judicial officials. In view of the voluntary subjection to the service of the judiciary, conduct contrary to the principles of honesty, responsibility, loyalty, honorability, and transparency is not expected. The Administration, in its capacity as employer, must ensure the correct performance of the judicial body, especially when it involves judicial personnel from whom the citizenry expects a probative and impeccable behavior in strict subjection to the ethical principles of trust, good faith, and responsibility that must distinguish those who represent the judiciary.\n\nBased on the foregoing, this disciplinary authority considers that the conduct described in the accusatory pleading has been fully proven and, consequently, the accused becomes subject to the application of the disciplinary regime. As a corollary of the foregoing, the argument put forward by the accused does not exclude him from the disciplinary regime; as noted in previous lines, the accused was aware of the deterioration of his financial situation and yet opted for irresponsible and excessive indebtedness.\n\nFinally, regarding the absence of willful intent (dolo) or gross negligence (culpa grave), our administrative liability regime distinguishes between administrative liability, whose attribution criterion is objective, and the liability of the official or servant, which is of a subjective nature, based on willful intent and gross negligence in the official's actions; it is regulated in article 199.1 of the *Ley General de la Administración Pública*: “The public servant who has acted with willful intent or gross negligence in the performance of their duties or on the occasion thereof, even if they have only used the means and opportunities offered by the position, shall be personally liable to third parties.” Consequently, in light of the administrative legal system, what is relevant is to determine the concepts of “willful intent” and “gross negligence.” The *Tribunal Contencioso Administrativo* Section V in Resolution No. 00006 - 2012 of February 1, 2012, has referred to the matter as follows: \"the first concept refers to the will and intentionality in the harmful act, while the second, although it does not allude to the lack of foresight, intention, and will in causing the damage, the damage occurs, but through negligence, imprudence, and lack of skill. That is, the official could have foreseen or avoided the damage and did not do so.\" In other words, in the case of faults attributed to an official, the seriousness of the fault is a relevant aspect in order to be able to attribute liability to the servant. An interpretation to the contrary would mean that the servant would not respond personally, since the conduct must be willful or negligent. The same rule, in subsections 2, 3, and 4, clarifies the assumptions under which one would be in those cases; thus, it indicates that an official acts with gross negligence both if they issued manifestly illegal acts and if they obeyed them. \"For the existence of subjective liability, the concurrence of damage, willful intent or negligence on the part of the author of the harmful act, and the causal relationship between the conduct that produces it and the damage is required; taking into account that the latter must be demonstrated and that the negligence that will serve as an attribution criterion must be gross. By reason of the foregoing, it is fundamental for the attribution of subjective liability, the determination of the willful intent or gross negligence of the servant or servants.\" (*Tribunal Contencioso Administrativo* Section V, Ibidem). In the present case, according to the testimony of the complainant and corroborated by the testimony of Mrs. [Name 011], it is evident that the accused has acted with deceit and thereby obtained a benefit for himself, defrauding the trust of the complainant. In this sense, it has been possible to demonstrate the accusatory hypothesis described in the opening act concerning improper conduct that contravenes the duties to observe dignity, decorum, honesty, and rectitude in his private life, and consequently, he deserves the application of the disciplinary regime.\n\nRegarding the accused's thesis concerning a new vision of the Judicial Branch with the aim of referring this matter to the Restorative Justice program, requested in the brief dated September ninth of this year. It is considered advisable to note, as provided by article 28 of the *Reglamento del Programa de Justicia Restaurativa*, it establishes a maximum period of three months in the proceeding for the case to be referred to said program, starting from the issuance of the Notice of Charges (*Traslado de Cargos*). In the case at hand, the opening order was issued at ten hours and fifty-nine minutes on the twenty-sixth of September, two thousand nineteen. As can be observed, by the date of the request made by the accused, the process has generously exceeded the period established in the cited Regulation. Consequently, the request raised by the accused is not admissible.\n\nV.- LEGAL CLASSIFICATION AND SANCTION: THE PRINCIPLE OF PROPORTIONALITY AND REASONABLENESS IN THE SANCTION TO BE IMPOSED: In consideration of the principles of proportionality and reasonableness, doctrinal writers such as Alfonso Chacón Mata have indicated regarding proportionality: \"… disciplinary administrative law must be nourished by the guarantees inherent to due process and for this reason, before imposing a sanction, it must pass through the screening of constitutional guarantees of the first order that respect the rights to be heard, to information and defense as principal axes. The sanctioning nature stems from the need to maintain a fair balance between authority and liberty: pillars of democratic coexistence within a State governed by the Rule of Law …\" (Revista de Servicio Civil, Dirección General de Servicio Civil. Ministerio de la Presidencia de Costa Rica, No 20-21, July 2007, Naturaleza y Fines del Derecho Disciplinario, Chacón Mata, Alfonso). Regarding reasonableness, Article XXIII of the Session of the Consejo Superior 28-09 of the twenty-fourth of March, two thousand nine, on the subject stated: \"…Nevertheless, the principles of proportionality and reasonableness of the sanction must be brought up, for which purpose it is necessary to consider judgment No. 8858-98 of December 15, 1998, from the Sala Constitucional, where the following is indicated: \"…An act limiting rights is reasonable when it meets a triple condition: it must be necessary, suitable, and proportional. The necessity of a measure directly refers to the existence of a factual basis making it essential to protect some good or set of goods of the community – or of a specific group – through the adoption of a differentiating measure. That is, if said action is not carried out, important public interests would be harmed. If the limitation is not necessary, it cannot be considered reasonable, and therefore constitutionally valid. Suitability, for its part, involves a judgment as to whether the type of restriction to be adopted fulfills or does not fulfill the purpose of satisfying the detected need. The unsuitability of the measure would indicate that other mechanisms may exist that better solve the existing need, some of which might fulfill the proposed purpose without restricting the enjoyment of the right in question. Proportionally, it refers to a judgment of necessary comparison between the purpose pursued by the act and the type of restriction that is imposed or intended to be imposed, so that the limitation is not markedly greater in magnitude than the benefit intended to be obtained for the benefit of the collectivity. Of the last two elements, it could be said that the first is based on a qualitative judgment, while the second stems from a quantitative comparison of the two objects analyzed…\". In consideration of the foregoing, the demonstrated conduct is classified as serious under the terms indicated by numeral 192 subsection 9) of the Ley Orgánica del Poder Judicial; the accused has engaged in conduct far from what is expected of the judicial civil service. Resorting to deception for the purpose of obtaining a fiduciary guarantee is highly reprehensible, and likewise the intimidating attitude carried out through WhatsApp platform messaging against the complainant with the sole purpose of evading disciplinary responsibility is censurable. An attitude that weakens the public’s credibility in the judicial civil service, from whom a transparent, upright, honest, responsible conduct adhering to the principle of good faith is expected. Inevitably, the seriousness of the demonstrated facts does not warrant the application of the least severe of the sanctions provided for by numeral 195 last paragraph; resorting to deception for the purpose of obtaining a benefit for personal gain is extremely reprehensible, conduct that has been observed throughout this proceeding, attempting to show that he was providing a solution to the situation faced by the complainant, without providing the slightest element of support, thus defrauding the trust of the complainant. In consideration of what has been expressed, the sanction of ONE MONTH SUSPENSION FROM THE POSITION WITHOUT PAY is imposed upon [Name 001], who at the time of the events was a Judge of the Tribunal Contencioso Administrativo. The justification for the imposition of this sanction lies in a defrauding action with the purpose of obtaining a fiduciary guarantee by means of deception, on the first occasion in a credit operation for an amount greater than that reported to Ms. [Name 007], with the entity COOPERSERVIDORES, and on the second occasion before CAPREDE, under the promise of a debt consolidation loan in which the operation undertaken with the entity COOPESERVIDORES would be included, in addition to the commitment of a temporary guarantee, all of the foregoing taking advantage of years of close friendship, despite having full knowledge of the weakening of his economic situation and even so, he decided to undertake a new credit obligation for a significant amount, securing the fiduciary guarantee under the promise of a temporary guarantee in a debt consolidation loan that included the obligation with the entity COOPESERVIDORES. The agreed measure is supported by the seriousness of the faults for which the accused was found responsible, weighed against the purposes of the disciplinary proceeding, which seeks to impose sanctions tending to suppress conduct like that noted, such that the sanction now agreed upon is the only possible sanctioning measure to apply given the particularities set forth throughout this resolution. The sanctioned party is hereby informed that, in accordance with the provisions of articles 66 subsection 5 and 209 ibid, they have the right to appeal this ruling before the Consejo Superior del Poder Judicial, within three days; prior to referral to the Consejo Superior, the sanctioned party has the right to petition before the Comisión de Relaciones Laborales. The Presidencia de la Corte Suprema de Justicia is requested to inform this Tribunal and the Departamento de Gestión Humana of the dates on which the administrative act ordered herein will be executed, the foregoing in compliance with the stipulations of numeral 228 of the Ley General de la Administración Pública.\""
}