{
  "id": "nexus-ext-1-0034-119715",
  "citation": "",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Improcedencia de interdictos sobre bienes de dominio público por naturaleza demanial",
  "title_en": "Inadmissibility of possessory interdicts over public-domain property due to its demanial nature",
  "summary_es": "La sentencia declara improcedentes los interdictos de amparo de posesión planteados por un particular respecto de varios inmuebles que habían sido expropiados por la Municipalidad de Alajuela y el Ministerio de Obras Públicas y Transportes. El tribunal razona que los interdictos posesorios solo protegen la posesión de bienes privados, nunca de bienes de dominio público. Aquellos inmuebles —destinados a una ciudadela deportiva (zonas verdes comunales) y al derecho de vía ferroviaria— ostentan naturaleza demanial, por lo que son inalienables, imprescriptibles e inembargables y están fuera del comercio de los hombres. Al no admitir posesión privada, sino solo un uso mediante licencias o permisos revocables, el ordenamiento no permite a ningún particular reclamar actos posesorios sobre ellos; la Administración dispone de poderes de recuperación directa sin necesidad de acudir a la vía judicial. En consecuencia, las pretensiones interdictales resultan jurídicamente inviables.",
  "summary_en": "The court rules that possessory interdicts (amparo de posesión) brought by a private party over several properties are inadmissible because the properties had been expropriated by the Municipality of Alajuela and the Ministry of Public Works and Transport. The court holds that possessory interdicts only protect possession of private goods, never public-domain goods. The subject properties —destined for a sports complex (communal green areas) and a railway right-of-way— are demanial in nature and therefore inalienable, imprescriptible, and unseizable, remaining outside commercial trade. As they cannot be privately possessed but only used through revocable licenses or permits, a private party cannot legally claim possessory acts over them; the Administration has direct recovery powers without need for judicial proceedings. Hence the interdict claims are procedurally untenable.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "bien demanial",
    "amparo de posesión",
    "usucapión",
    "animus",
    "corpus",
    "buena fe",
    "zona verde comunal",
    "derecho de vía",
    "prescripción adquisitiva"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 261",
      "law": "Código Civil"
    },
    {
      "article": "Art. 262",
      "law": "Código Civil"
    },
    {
      "article": "Art. 461",
      "law": "Código Procesal Civil"
    },
    {
      "article": "Art. 121 inciso 14",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 4",
      "law": "Ley General de Ferrocarriles"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "interdicto de amparo de posesión",
    "dominio público",
    "bien demanial",
    "zona verde comunal",
    "derecho de vía",
    "imprescriptibilidad",
    "inalienabilidad",
    "posesión legítima",
    "expropiación",
    "Código Civil artículos 261 y 262",
    "Código Procesal Civil artículo 461",
    "Municipalidad de Alajuela",
    "Sala Constitucional",
    "buena fe",
    "usucapión"
  ],
  "keywords_en": [
    "possessory interdict",
    "public domain",
    "demanial goods",
    "communal green area",
    "right of way",
    "imprescriptibility",
    "inalienability",
    "legitimate possession",
    "expropriation",
    "Civil Code articles 261 and 262",
    "Civil Procedure Code article 461",
    "Municipality of Alajuela",
    "Constitutional Chamber",
    "good faith",
    "usucapion"
  ],
  "excerpt_es": "Como lo ha considerado la Sala Constitucional en diversos precedentes (...), por demaniales o dominicales deben de entenderse el conjunto de bienes –tanto inmuebles como muebles– que tienen una naturaleza y régimen jurídico virtualmente opuesto a los privados, en tanto por expresa voluntad del constituyente o el legislador, se encuentran afectos a un destino especial de servir a la comunidad, sea al interés público, y que por ello, no pueden ser objeto de propiedad privada ni de posesión, de modo que están fuera del comercio de los hombres, es decir, no pueden pertenecer individualmente a los particulares, ni al Estado –en sentido estricto–, por cuanto éste se limita a su administración y tutela.\n\nSe trata de bienes que, en tanto por su vocación y destino están fuera del comercio de los hombres, por lo que son inalienables, imprescriptibles e inembargables, de manera que no es posible su dominio o posesión, ni a título gratuito ni oneroso; no pueden perderse por prescripción, así como tampoco, ganarse por usucapión, de modo que conservan su vigencia jurídica permanentemente; y no son susceptibles de embargo, en los términos del Derecho Civil; además de que están sujetos al poder de policía, en lo atinente a su aprovechamiento y uso, ya que su uso privativo está condicionado al otorgamiento de las respectivas licencias y permisos y al control y fiscalización de parte la Administración; y la Administración ostenta poderes suficientes para su recuperación, sin necesidad de acudir a la vía jurisdiccional, ni siquiera a un procedimiento administrativo, por no existir de parte del ''ocupante'' ningún derecho subjetivo o interés legítimo, de manera que la acción administrativa sustituye a los interdictos para su restitución.",
  "excerpt_en": "As the Constitutional Chamber has held in various precedents (...), demanial or dominical goods must be understood as all goods –both immovable and movable– whose nature and legal regime are virtually opposed to private goods, since by express will of the constitutional legislator or the legislature they are destined for the special purpose of serving the community, that is, the public interest, and therefore they cannot be privately owned or possessed, meaning they are outside the commerce of men, i.e., they cannot belong individually to private persons, nor to the State –in a strict sense–, as the State is limited to their administration and guardianship.\n\nThese are goods which, by virtue of their purpose and destination, are outside the commerce of men, hence they are inalienable, imprescriptible, and unseizable, so that neither ownership nor possession thereof is possible, whether free of charge or for consideration; they cannot be lost by prescription, just as they cannot be gained by usucapion, so that they permanently retain their legal validity; and they cannot be subject to seizure, in terms of Civil Law; furthermore they are subject to police power regarding their utilization and use, since private use is conditioned on the granting of the respective licenses and permits and on control and oversight by the Administration; and the Administration holds sufficient powers for their recovery, without need to resort to judicial proceedings or even an administrative procedure, as the “occupant” lacks any subjective right or legitimate interest, so that administrative action replaces possessory interdicts for restitution.",
  "outcome": {
    "label_en": "Inadmissible",
    "label_es": "Improcedentes",
    "summary_en": "The possessory interdicts are declared inadmissible because the claimed immovable properties are public domain goods (communal green areas and a railway right-of-way) which do not admit private possession.",
    "summary_es": "Se declaran improcedentes los interdictos de amparo de posesión porque los inmuebles reclamados constituyen bienes de dominio público (zonas verdes comunales y derecho de vía ferroviario) que no admiten posesión privada."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando VI",
      "quote_en": "These are goods which, by virtue of their purpose and destination, are outside the commerce of men, hence they are inalienable, imprescriptible and unseizable, so that neither ownership nor possession thereof is possible, whether free of charge or for consideration; they cannot be lost by prescription, just as they cannot be gained by usucapion.",
      "quote_es": "Se trata de bienes que, en tanto por su vocación y destino están fuera del comercio de los hombres, por lo que son inalienables, imprescriptibles e inembargables, de manera que no es posible su dominio o posesión, ni a título gratuito ni oneroso; no pueden perderse por prescripción, así como tampoco, ganarse por usucapión."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [
    {
      "doc_id": "norm-27738",
      "norm_num": "7554",
      "norm_name": "Ley Orgánica del Ambiente",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "04/10/1995"
    },
    {
      "doc_id": "norm-35669",
      "norm_num": "4240",
      "norm_name": "Ley de Planificación Urbana",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "15/11/1968"
    },
    {
      "doc_id": "norm-41661",
      "norm_num": "7575",
      "norm_name": "Ley Forestal",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "13/02/1996"
    }
  ],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "“V.- DE LA TUTELA   PREVISTA EN LOS INTERDICTOS DE AMPARO DE POSESIÓN.- En los procesos interdicales\nse discute únicamente problemas que nacen  con motivo de la perturbación o despojo de la posesión o\ntenencia de los bienes  inmuebles, o de una obra nueva que afectare a un inmueble, cuya finalidad\nconsiste en obtener una decisión judicial que ampare o restituya la posesión u  ordene la suspensión\ndefinitiva o destrucción de la obra; de ahí que los  diversos tipos de interdictos regulados en\nnuestro ordenamiento sean el de  amparo de posesión, de restitución, de reposición de mojones, de\nsuspensión de  obra nueva y de derribo; con lo cual, se excluye cualquier pretensión  sobre la\ntitularidad o posesión definitiva de dichos bienes -artículo  457 del Código Procesal Civil-. Es\nimportante hacer varias aclaraciones sobre  la procedencia de este tipo de procesos: En primer\nlugar, se diseñaron para tutelar la \"posesión\",  entendiendo por tal \"la tenencia de una cosa bajo\nel poder y voluntad de  una persona, o el goce de un derecho\" (BRENES CÓRDOBA, Alberto. Tratado  de\nlos Bienes. Librería e Imprenta Lehmann.Tercera  edición. San José.  Costa Rica.  1940. p. 41); de\nmanera que son indispensables para su procedencia, el poder de  hecho sobre el objeto (corpus) y la\nvoluntad de retenerlo bajo su  dependencia (animus), de donde, se adquiere la posesión \"desde  el\nmomento en que existe la posibilidad actual y exclusiva de ejercer sobre una  cosa actos materiales\nde usufructo, uso o transformación, aunque no se haya  ejercido todavía ninguno positivamente\"\n(Ídem); o (inclusiva) la  \"tenencia\", entendiendo por tal \"(L)a mera  posesión de una cosa, su\nocupación corporal, sin título que permita disfrutarla  ni adueñarse de ella\" (CABANELLAS,\nGuillermo. Diccionario Enciclopédico  de Derecho Usual. Tomo VIII T-Z. Editorial Heliasta S.R.L.\n21a. edición,  revisada, actualizada y ampliada. Buenos   Aires, Argentina.  1989, pag. 33); lo que\nimplica una asimilación de los  conceptos utilizados. De manera que, tratándose del interdicto de\namparo  de posesión (artículo 461 del Código Procesal Civil), el mismo está  diseñado para la\nprotección de la posesión, como lo señaló el citado  Alberto Brenes Córdoba \"El poseedor de bienes\ninmuebles o de derechos reales de servidumbre, usufructo, uso o habitación,  puede hacer que cesen\nlas perturbaciones dirigidas contra su posesión,  recurriendo al interdicto de amparo\" (Op. Cit.\npag. 64) ; toda vez que  está previsto para que quien ejerce la posesión o tenencia de un inmueble,\npueda reclamar ante la autoridad jurisdiccional la protección de esa posesión,  frente a actos que\nimplican una perturbación potencial o efectiva con intención  de despojo; lo que obliga a detallar\nsi se cumplen los presupuestos de esa  posesión, conforme a lo dispuesto en los artículos 279 inciso\nsegundo, 284 y  285 del Código Civil, esto es, una ocupación quieta, pública, pacífica, anual y  de\nbuena fe; entendiendo que es poseedor de buena fe el que no  conoce el vicio que invalida el título\nen que funda su posesión, y consecuentemente,  de mala fe, el que sí conoce esa circunstancia, y el\nque posee  sin ningún título. Corolario de lo anterior es que bien puede concluirse que  para que\nproceda la tutela del interdicto, se requiere de una presunción de  legitimidad en la gestión,\nprecisamente por tratarse de un proceso sumario  (supuestamente expedito y simple), dispuesto\nprecisamente para resguardar de  manera primaria la posesión (legítima), en espera de una eventual\ndiscusión del  derecho, en un proceso ordinario; de lo contrario, el ordenamiento jurídico  estaría\namparando situaciones de despojo arbitrarias y con ánimo violento, lo  que resulta ajeno a los\nprincipios rectores del Derecho. Por ello, cobra tanta  importancia determinar si se da el elemento\nde la buena fe (si el poseedor conocía  o no del vicio de su título -causa jurídica que da origen al\nderecho de la  posesión-) en los conflictos que suelen ocurrir sobre la posesión, porque\n\"naturalmente, el que posee una cosa con entero conocimiento de que no  le asiste derecho para ello,\ncomete una acción punible que no puede menos de  colocarle en situación desventajosa; y, por el\ncontrario, el que procede sin  malicia, ignorante de la mala calidad de su título, no merece ningún\ncastigo; y  aún es preciso para establecer el equilibrio legal, limitar los perjuicios que  sufra,\nhasta donde sea compatible con el derecho de su adversario.\"  (BRENES CÓRDOBA, Alberto. Op. Cit.\npag.44.) En segundo  lugar, la tutela que se da es  respecto de \"actos que inquieten y manifiesten\nla intención de despojo\",  lo que hace que sea improcedente contra las acciones del  titular del\nderecho para recuperar su derecho, o, tratándose de bienes públicos, las  acciones de la\nAdministración para recuperar su dominio. En tercer lugar,  es importantísimo advertir que este tipo\nde procesos sólo son procedentes  respecto de bienes inmuebles en régimen de propiedad privada, es\ndecir, son  inconducentes en relación con bienes de carácter público o  comunes, en tanto ellos no\npuede ser poseidos por los  particulares, conforme lo disponen los artículos 261 y 262 del Código\nCivil: \"Artículo 261.- Son cosas públicas las que, por ley,  están destinadas de un modo permanente\na cualquier servicio de utilidad  general, y aquellas de que todos pueden aprovecharse por estar\nentregadas al  uso público. Todas las demás cosas son privadas y objeto de propiedad particular,\naunque  pertenezcan al Estado, o a los Municipios, quienes para el caso, como personas  civiles, no\nse diferencias de cualquier persona.\" \"Artículo  262.- Las cosas públicas están fuera del comercio;\ny no podrán entrar en él, mientras  legalmente no se disponga así, separándolos del uso público a\nque estaban destinadas.\" Es con sustento en las anteriores consideraciones que se analizarán los\ninterdictos  interpuesto. VI.- DE LA IMPROCEDENCIA DE  LOS INTERDICTOS FORMULADOS POR LA NATURALEZA\nDE LOS INMUEBLES.- Como se indicó en el Considerando anterior, el amparo de posesión no  procede\ncontra bienes de dominio público, pues no existe por parte de los  particulares un derecho de\nposesión, sino de uso, a través de los permisos y  concesiones dados conforme a la ley; de donde, la\nposesión -como atributo  del derecho de posesión- sólo puede ser ejercida por los entes titulares\ndel  derecho, sin que ningún sujeto privado pueda legalmente reclamar actos  posesorios -salvo que\nestos se hayan efectuado antes de que la Institución pública  adquiera la propiedad, y únicamente\npara efectos de una eventual  indemnización-. En el caso en estudio, de las diligencias de\nexpropiación se  denota la especial naturaleza de las fincas sobre las que se intenta la\ndeclaratoria de posesión, en tanto, como bien lo afirma la apelante  (Municipalidad de Alajuela), se\ntrata de inmuebles afectos a un régimen  especial, al comprender el demanio público, que administra\nesa corporación  local, y por ende, no sujetos a posesión por parte de  particulares. Como lo ha\nconsiderado la Sala Constitucional  en diversos precedentes (entre otras, pueden consultarse las\nsentencias número  5399-93, 3145-96, 5027-97, 2988-99, 2000-10466, 2002-8321; 2003-3480;\n2005-7158), por demaniales o dominicales deben de entenderse el conjunto de  bienes –tanto inmuebles\ncomo muebles– que tienen una naturaleza y régimen  jurídico virtualmente opuesto a los privados, en\ntanto por expresa  voluntad del constituyente o el legislador, se encuentran afectos a un destino\nespecial de servir a la comunidad, sea al interés público, y que por ello, no  pueden ser objeto de\npropiedad privada ni de posesión, de modo que  están fuera del comercio de los hombres, es decir, no\npueden pertenecer  individualmente a los particulares, ni al Estado –en sentido estricto–,  por\ncuanto éste se limita a su administración y tutela. Así, los bienes de  dominio público y los de\ndominio privado del Estado (fiscales) se diferencian  por su finalidad y el sujeto titular, en tanto\nlo que define la  naturaleza jurídica de los primeros es el  destino que se da a este tipo de\nbienes, sea, en tanto se afectan y están al  servicio del uso público, en los términos previstos en\nel artículo 261  del Código Civil. (En este mismo sentido, se pueden  consultar las sentencias\nnúmero 2306-91 y 2988-99, entre otras, ambas de la Sala Constitucional.)  Es así como entran en esta\ncategoría –sin que se constituya en una lista  cerrada– la zona marítimo terrestre, el patrimonio\nforestal o natural del  Estado –áreas protegidas– (conformado por parques nacionales, reservas\nforestales, reservas biológicas, zonas protectoras, refugios de vida silvestre,  humedales y\nmonumentos naturales –artículo 32 de la Ley Orgánica del  Ambiente, número 7554, de dieciocho de\nsetiembre de mil novecientos noventa y  cinco–), las zonas de protección hidrográfica –artículo 33\nde la Ley Forestal–  (contíguas a los manantiales, a las riveras de los ríos y lagos), las zonas\nlimítrofes (artículo 10 de la Ley  de Terrenos Baldíos, número 13, de diez de enero de mil\nnovecientos treinta y  nueve), el derecho de vía, las líneas ferroviarias, las reservas  indígenas,\nel patrimonio histórico-arquitectónico, los recursos mineros, el  patrimonio arqueológico, los\nparques y zonas verdes, etc. Se trata de bienes  que, en tanto por su vocación y destino están fuera\ndel comercio de los  hombres, por lo que son inalienables, imprescriptibles e inembargables,  de\nmanera que no es posible su dominio o posesión, ni a título gratuito ni  oneroso; no pueden perderse\npor prescripción, así como tampoco, ganarse por  usucapión, de modo que conservan su vigencia\njurídica permanentemente;  y no son susceptibles de embargo, en los términos del Derecho Civil;\nademás de  que están sujetos al poder de policía, en lo atinente a su  aprovechamiento y uso, ya que\nsu uso privativo está condicionado al  otorgamiento de las respectivas licencias y permisos y al\ncontrol y  fiscalización de parte la   Administración; y la Administración  ostenta poderes\nsuficientes para su recuperación, sin necesidad de  acudir a la vía jurisdiccional, ni siquiera a un\nprocedimiento administrativo,  por no existir de parte del \"ocupante\" ningún derecho  subjetivo o\ninterés legítimo, de manera que la acción administrativa  sustituye a los interdictos para su\nrestitución. Por  ello, el régimen jurídico de los bienes de dominio público es especial y\ndiferenciado en atención al tipo de bienes de que se trata. La  distinción entre bienes o cosas\nprivadas y bienes y cosas públicas se hace  depender, en primer lugar, en la \"titularidad\" o\n\"dominio\"  del bien, por cuanto de este elemento se define su naturaleza y régimen  jurídico\ndiferenciados; y en consecuencia, del derecho aplicable, en tanto el  primero se sujeta al derecho\nprivado, y el segundo al derecho público. Así, el  régimen patrio de los bienes de dominio público,\nlos coloca fuera del comercio  de los hombres y por ello los permisos que se otorguen serán siempre\na título  precario y revocables por la   Administración, unilateralmente, cuando razones de\nnecesidad  o de interés general así lo requieran, para la preservación del uso natural de  la cosa\npública. En virtud de lo cual, no resulta posible la infracción o  lesión del derecho de propiedad,\nconsagrado en el artículo 45 de la Constitución Política,  por tratarse de un régimen jurídico\ntotalmente diverso, donde la ley lo que  hace es establecer condiciones mediante las que es posible\nel uso y disfrute  por parte de los particulares. Así, quien pretenda por medios no  autorizados\nejercer un uso privativo de esa zona tendrá vedada la posibilidad  de consumarlo, pues es aceptable\ntambién, desde tiempo inmemorial, que se trata  de bienes imprescriptibles en favor de particulares\ny que están fuera del  comercio, principios recogidos en el numeral 261 y 262 del Código  Civil, que\ndata de mil ochocientos ochenta y seis. VII.- Así las cosas, son  improcedentes los interdictos\nformulados, en razón de la especial naturaleza de  las fincas sobre las que se formula este proceso.\nEn efecto, habiéndose  acreditado que la causa de interés público de las expropiaciones que realizó\nla Municipalidad de  Alajuela a la finada Carmelina Arrieta Rodríguez de las fincas inscritas en el\nRegistro Público de la   Propiedad, bajo el sistema de folio real, con  las matrículas número\n12.442, 98.418, 122.604 y 13.326, ubicados en el  Distrito: cuatro, San Antonio; Cantón: Alajuela;\nProvincia de Alajuela, fue  para destinarlo a la construcción de una ciudadela deportiva, ello\nimplica que se trata de bienes comunales, por destino y vocación, bajo la  advocación de zonas\nverdes, entendiendo por tales, los bienes  pertenecientes a las municipalidades (en tanto ostentan\nla nuda propiedad del  bien) destinadas al aprovechamiento vecinal, es decir, están dispuestos para\nel  disfrute de los vecinos (COLOM PIAZUELO, Eloy, Los Bienes Comunales en la Legislación de Régimen\nlocal. Editorial Tecnos, S.A. Madrid.  España. 1994. pag. 35), los  cuales gozan de las\ncaracterísticas de los bienes de dominio público,  como lo aseveró la Sala Constitucional  en\nsentencia número 4605- 96, tratándose de las áreas comunales derivadas del proceso de  urbanismo:\n\"XXII.  Las áreas verdes destinadas al uso público, en virtud de su uso y naturaleza,  es parte del\npatrimonio de la comunidad y deben quedar bajo la jurisdicción de  los entes municipales para que\nlos administre como bienes de dominio  público, con lo cual participan del régimen jurídico de estos\nbienes, que los  hace inalienables, imprescriptibles e inembargables, es decir, no pueden  ser\nobjeto de propiedad privada del urbanizador o fraccionador, tal y como lo  dispone el artículo 40 de\nla Ley  de Planificación Urbana. (...)\"\n\nEs lo cierto que en el caso en estudio las canchas deportivas que se  construyeron en las fincas\nobjeto de esta litis están en desuso, y que,  pareciera que los inmuebles están abandonados, sin que\nse hayan destinado al  fin por el cual fueron expropiadas; sin embargo, no por ello resulta  posible\ndesconocer la demanialidad de los mismos (sentencia número 2006-0382  de la Sala   Constitucional),\ntoda vez que la afectación que reviste de  importancia trascendental, en este tipo de bienes, a tal\npunto que la propia  Sala Constitucional ha anulado la modificación de destino o su desafectación,\nasí por ejemplo en sentencia número 2000-4332, bajo las siguientes  consideraciones: \"La\nmunicilalidad local no puede libremente eliminar el destino de los terrenos  dedicados a parque,\ntampoco podría hacerlo el legislador -sin definir a cambio  un espacio que compense la pérdida del\nárea de parque- pues ello convertiría en  inconstitucional el acuerdo o ley que así lo dispusiera,\npor irrespeto del  contenido esencial del derecho de los vecinos a disfrutar de esas zonas de\nesparcimiento, que como se indicó, hacen parte de la calidad de vida que la Constitución les\ngarantiza. El término 'facilidades comunales' no tiene la  amplitud que se le quiere implicar.\nResulta obvio para esta Sala que se  refiere a construcciones indispensables para el disfrute\ncomunal del bien  destinado a área verde, parque y esparcimiento; consiguientemente, la\nconstrucción de edificios para servicios públicos a manera de ejemplo  bibliotecas, escuelas,\nsalones comunales, etc., resultan incompatibles con el  destino de áreas de parque y zona verde que\nel legislador ha exigido para  algunos terrenos, y, sin duda, para que las asociaciones interesadas\npueden  emprender la construcción de edificaciones como las que resultan de su interés,  deben\nsufragar los costos, lo que involucra a todos los miembros o vecinos de  la localidad que se van a\nbeneficiar con el uso público y general del inmueble  -el costo del mismo. La Sala  no puede admitir\nque por la vía de donación o autorizaciones de construcción (sic)  como las que se intentan, se\ndesconozca el derecho de los vecinos accionantes  a disfrutar del terreno que en forma íntegra\npertenece a la comunidad de  Cipreses como zona verde y parque y que la Municipalidad  únicamente\nposee en administración de los intereses locales.\" También quedó acreditado que la Municipalidad\ncanceló la totalidad de la  indemnización correspondiente a su indemnización, lo que denota que se\ntrata de  una posesión legítima, no sólo por su vocación (o destino), sino también por  darse en\npleno respeto del artículo 45 constitucional. De  igual manera, otra porción de la finca inscrita en\nfolio real con la  matrícula 98.418 (supra indicada), concretamente una franja de terreno  de tres\nmil cuatrocientos cincuenta metros cuadrados, también es bien de  dominio público, al haber sido\nexpropiada por el Ministerio de Obras  Públicas y Transportes para la construcción de la\ninterconexión de  ferrocarriles en Alajuela (FECOSA), de manera que está afectada para el derecho\nde vía. Es necesario recordar que al tenor de lo dispuesto en el  párrafo final del inciso 14) del\nartículo 121 de la Constitución Política,  en su ordinal 121, se otorga el carácter demanial al\nferrocarril -junto a otros  bienes-, condición que se mantiene en el artículo 4 de la Ley General de\nFerrocarriles, número 5066, de mil novecientos setenta y dos. En cuanto al  derecho de vía, se\naclara que implica un espacio  físico donde se realiza y lleva a cabo la actividad ferroviaria, de\nforma tal  que existen respecto al mismo las limitaciones y prohibiciones respecto de  terceros,\npropias de los bienes de dominio público, en razón de su destino o  vocación, según se desprende de\nlos artículos 46, 52 y 53 de la Ley General de  Ferrocarriles. “",
  "body_en_text": "V.- ON THE PROTECTION PROVIDED IN POSSESSORY INTERDICTS FOR PROTECTION OF POSSESSION.- In interdictal proceedings, only problems arising from the disturbance or dispossession of possession or holding of real estate are discussed, or from a new work affecting real estate, the purpose of which is to obtain a judicial decision that protects or restores possession or orders the definitive suspension or demolition of the work; hence, the various types of interdicts regulated in our legal system are those for protection of possession, restitution, replacement of boundary markers, suspension of new work, and demolition; thus, any claim regarding ownership or definitive possession of such property is excluded – Article 457 of the Civil Procedure Code. It is important to make several clarifications regarding the appropriateness of this type of proceeding: First, they were designed to protect \"possession\" (posesión), understood as \"the holding of a thing under the power and will of a person, or the enjoyment of a right\" (BRENES CÓRDOBA, Alberto. Tratado de los Bienes. Librería e Imprenta Lehmann. Third edition. San José. Costa Rica. 1940. p. 41); so that the de facto power over the object (corpus) and the will to retain it under one's control (animus) are indispensable for its appropriateness, from which possession (posesión) is acquired \"from the moment in which the actual and exclusive possibility of exercising material acts of usufruct, use, or transformation over a thing exists, even if none has yet been positively exercised\" (Idem); or (even) \"holding\" (tenencia), understanding such as \"(T)he mere possession (posesión) of a thing, its corporal occupation, without a title that allows one to enjoy it or take ownership of it\" (CABANELLAS, Guillermo. Diccionario Enciclopédico de Derecho Usual. Volume VIII T-Z. Editorial Heliasta S.R.L. 21st edition, revised, updated and expanded. Buenos Aires, Argentina. 1989, p. 33); which implies an assimilation of the concepts used. Thus, in the case of the interdict for protection of possession (amparo de posesión) (Article 461 of the Civil Procedure Code), it is designed for the protection of possession (posesión), as the cited Alberto Brenes Córdoba indicated: \"The possessor of real estate or of rights in rem of easement (servidumbre), usufruct, use, or habitation, may cause the disturbances directed against his possession (posesión) to cease, by resorting to the interdict for protection (amparo)\" (Op. Cit. p. 64); since it is provided so that whoever exercises possession (posesión) or holding (tenencia) of real estate may claim before the jurisdictional authority the protection of that possession (posesión), against acts that imply a potential or effective disturbance with intent to dispossess; which requires detailing whether the requirements of that possession (posesión) are met, in accordance with the provisions of Articles 279 paragraph two, 284 and 285 of the Civil Code, that is, a quiet, public, peaceful, annual, and good-faith occupation; understanding that a possessor in good faith is one who does not know the defect that invalidates the title on which he bases his possession (posesión), and consequently, in bad faith, one who does know that circumstance, and one who possesses without any title. A corollary of the foregoing is that it can well be concluded that for the protection of the interdict to be appropriate, a presumption of legitimacy in the action is required, precisely because it is a summary proceeding (supposedly expeditious and simple), established precisely to safeguard possession (posesión) (legitimate) in a primary manner, pending an eventual discussion of the right, in an ordinary proceeding; otherwise, the legal system would be protecting arbitrary and violently-intentioned situations of dispossession, which is foreign to the guiding principles of Law. Therefore, it is so important to determine whether the element of good faith is present (whether the possessor knew or not of the defect in his title -the legal cause that gives rise to the right of possession (posesión)-) in conflicts that usually occur over possession (posesión), because \"naturally, one who possesses a thing with full knowledge that he has no right to do so, commits a punishable action that cannot fail to place him in a disadvantageous situation; and, on the contrary, one who proceeds without malice, ignorant of the poor quality of his title, does not deserve any punishment; and it is even necessary, to establish legal equilibrium, to limit the damages he suffers, as far as is compatible with the right of his adversary.\" (BRENES CÓRDOBA, Alberto. Op. Cit. p.44.) Secondly, the protection granted is regarding \"acts that disturb and manifest the intention to dispossess,\" which makes it inappropriate against the actions of the right holder to recover his right, or, in the case of public property, the actions of the Administration to recover its domain. Thirdly, it is extremely important to note that this type of proceeding is only appropriate regarding real estate under a private property regime, that is, they are ineffective in relation to property of a public or common nature, as they cannot be possessed by private individuals, pursuant to the provisions of Articles 261 and 262 of the Civil Code: \"Article 261.- Public things are those that, by law, are permanently destined for any service of general utility, and those of which everyone may avail themselves because they are delivered to public use. All other things are private and the object of private property, even though they belong to the State, or to the Municipalities, which for the case, as civil persons, are not differentiated from any person.\" \"Article 262.- Public things are outside of commerce; and they may not enter into it, as long as this is not legally provided for, separating them from the public use for which they were destined.\" It is based on the foregoing considerations that the interdicts filed will be analyzed. VI.- ON THE INAPPROPRIATENESS OF THE INTERDICTS FILED DUE TO THE NATURE OF THE REAL ESTATE.- As indicated in the preceding Recital, the protection of possession (amparo de posesión) is not appropriate against public domain property, since private individuals do not have a right of possession (posesión), but of use, through permits and concessions granted according to law; hence, possession (posesión) –as an attribute of the right of possession (posesión)– can only be exercised by the entities holding the right, without any private subject being able to legally claim possessory acts –unless these were carried out before the public Institution acquires the property, and only for purposes of eventual compensation–. In the case under study, the expropriation proceedings denote the special nature of the properties over which the declaration of possession (posesión) is attempted, insofar as, as the appellant (Municipalidad de Alajuela) rightly states, these are real estate affected to a special regime, comprising the public domain (demanio público), which that local corporation administers, and therefore, not subject to possession (posesión) by private individuals. As the Constitutional Chamber has considered in various precedents (among others, judgments number 5399-93, 3145-96, 5027-97, 2988-99, 2000-10466, 2002-8321; 2003-3480; 2005-7158 may be consulted), \"demaniales\" or \"dominicales\" must be understood as the set of property –both real estate and personal property– that have a nature and legal regime virtually opposite to private ones, insofar as, by express will of the constituent or the legislator, they are affected to a special purpose of serving the community, that is, the public interest, and that therefore, they cannot be the object of private property or possession (posesión), so that they are outside the commerce of men, that is, they cannot belong individually to private individuals, nor to the State –in the strict sense–, since it is limited to their administration and protection. Thus, public domain property and the State's private domain (fiscal) property are differentiated by their purpose and the title-holding subject, insofar as what defines the legal nature of the former is the purpose given to this type of property, that is, insofar as they are affected and are at the service of public use, in the terms provided for in Article 261 of the Civil Code. (In this same sense, judgments number 2306-91 and 2988-99, among others, both from the Constitutional Chamber, may be consulted.) This is how the following enter into this category –without this constituting a closed list– the maritime-terrestrial zone, the forest or natural patrimony of the State –protected areas– (comprised of national parks, forest reserves, biological reserves, protector zones, wildlife refuges, wetlands, and natural monuments –Article 32 of the Ley Orgánica del Ambiente, number 7554, of September eighteenth, nineteen ninety-five–), hydrographic protection zones –Article 33 of the Ley Forestal– (adjacent to springs (nacientes), the banks of rivers and lakes), border zones (Article 10 of the Ley de Terrenos Baldíos, number 13, of January tenth, nineteen thirty-nine), the right of way, railway lines, indigenous reserves, historical-architectural patrimony, mining resources, archaeological patrimony, parks and green zones, etc. These are property that, insofar as by their vocation and purpose they are outside the commerce of men, are inalienable, imprescriptible, and unseizable, so that their ownership or possession (posesión) is not possible, neither by gratuitous nor onerous title; they cannot be lost by prescription, nor can they be gained by usucapion, so that they permanently retain their legal validity; and they are not susceptible to seizure, in the terms of Civil Law; in addition to being subject to the police power, regarding their utilization and use, since their exclusive use is conditional upon the granting of the respective licenses and permits and the control and oversight by the Administration; and the Administration possesses sufficient powers for their recovery, without the need to resort to the jurisdictional route, not even to an administrative procedure, as the \"occupant\" has no subjective right or legitimate interest, so that administrative action substitutes for interdicts for their restitution. Therefore, the legal regime of public domain property is special and differentiated according to the type of property involved. The distinction between private property or things and public property and things is made to depend, in the first place, on the \"ownership\" or \"domain\" of the property, inasmuch as its differentiated nature and legal regime are defined by this element; and consequently, on the applicable law, insofar as the former is subject to private law, and the latter to public law. Thus, the national regime of public domain property places it outside the commerce of men and therefore the permits granted will always be on a precarious basis and revocable by the Administration, unilaterally, when reasons of necessity or general interest so require, for the preservation of the natural use of the public thing. By virtue of which, the infringement or violation of the right of property, enshrined in Article 45 of the Political Constitution, is not possible, as it is a completely different legal regime, where the law merely establishes conditions through which use and enjoyment by private individuals are possible. Thus, anyone who attempts by unauthorized means to exercise an exclusive use of that zone will be barred from consummating it, since it has also been acceptable, since time immemorial, that these are property imprescriptible in favor of private individuals and that are outside of commerce, principles embodied in numerals 261 and 262 of the Civil Code, which dates from eighteen eighty-six. VII.- This being the case, the interdicts filed are inappropriate, due to the special nature of the properties over which this proceeding is filed. In effect, it having been proven that the cause of public interest for the expropriations that the Municipalidad de Alajuela carried out from the late Carmelina Arrieta Rodríguez of the properties registered in the Public Registry of Property, under the folio real system, with registration numbers 12,442, 98,418, 122,604 and 13,326, located in District: four, San Antonio; Canton: Alajuela; Province of Alajuela, was to destine them for the construction of a sports citadel, this implies that they are communal property, by purpose and vocation, under the invocation of green zones, understanding as such, property belonging to the municipalities (insofar as they hold the bare ownership of the property) destined for neighborhood use, that is, they are arranged for the enjoyment of the residents (COLOM PIAZUELO, Eloy, Los Bienes Comunales en la Legislación de Régimen local. Editorial Tecnos, S.A. Madrid. Spain. 1994. p. 35), which enjoy the characteristics of public domain property, as the Constitutional Chamber asserted in judgment number 4605-96, dealing with communal areas derived from the urbanization process: \"XXII. Green areas destined for public use, by virtue of their use and nature, are part of the community's patrimony and must remain under the jurisdiction of municipal entities so that they administer them as public domain property, thus participating in the legal regime of such property, which makes them inalienable, imprescriptible, and unseizable, that is, they cannot be the object of private property of the developer or subdivider, as provided in Article 40 of the Ley de Planificación Urbana. (...)\"\n\nIt is true that in the case under study, the sports courts that were built on the properties subject to this litigation are in disuse, and that it appears that the real estate is abandoned, without having been destined for the purpose for which they were expropriated; however, this does not make it possible to ignore their public domain nature (demanialidad) (judgment number 2006-0382 of the Constitutional Chamber), since the affectation is of transcendental importance in this type of property, to such a point that the Constitutional Chamber itself has annulled the modification of purpose or its disaffection, as for example in judgment number 2000-4332, under the following considerations: \"The local municipality cannot freely eliminate the purpose of land dedicated to a park, nor could the legislator do so –without defining in exchange a space that compensates for the loss of the park area– since this would make the agreement or law that so provides unconstitutional, for disrespect of the essential content of the residents' right to enjoy those recreation zones, which, as indicated, are part of the quality of life that the Constitution guarantees them. The term 'communal facilities' does not have the breadth that is sought to be implied. It is obvious to this Chamber that it refers to constructions indispensable for the communal enjoyment of the property destined for a green area, park and recreation; consequently, the construction of buildings for public services, for example libraries, schools, communal halls, etc., are incompatible with the purpose of park areas and green zones that the legislator has required for some lands, and, undoubtedly, for the interested associations to be able to undertake the construction of buildings such as those that are of interest to them, they must defray the costs, which involves all the members or residents of the locality who are going to benefit from the public and general use of the real estate –the cost thereof. The Chamber cannot admit that through the means of donation or construction authorizations (sic) such as those attempted, the right of the suing residents to enjoy the land that integrally belongs to the community of Cipreses as a green zone and park and that the Municipalidad only possesses in administration of local interests is disregarded.\" It was also proven that the Municipalidad paid the entirety of the compensation corresponding to its expropriation, which denotes that it is a legitimate possession (posesión), not only due to its vocation (or purpose), but also because it occurs in full respect of constitutional Article 45. Likewise, another portion of the property registered in folio real with registration number 98,418 (indicated above), specifically a strip of land of three thousand four hundred fifty square meters, is also public domain property, having been expropriated by the Ministerio de Obras Públicas y Transportes for the construction of the railway interconnection in Alajuela (FECOSA), so that it is affected for the right of way. It is necessary to remember that pursuant to the provisions of the final paragraph of subsection 14) of Article 121 of the Political Constitution, in its ordinal 121, the public domain character (carácter demanial) is granted to the railway –along with other property–, a condition that is maintained in Article 4 of the Ley General de Ferrocarriles, number 5066, of nineteen seventy-two. Regarding the right of way, it is clarified that it implies a physical space where the railway activity takes place and is carried out, in such a way that there exist with respect thereto the limitations and prohibitions regarding third parties, characteristic of public domain property, by reason of its purpose or vocation, as is inferred from Articles 46, 52 and 53 of the Ley General de Ferrocarriles."
}