{
  "id": "nexus-ext-1-0034-148531",
  "citation": "",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Exención de patente municipal para empresa en régimen de zonas francas",
  "title_en": "Municipal patent tax exemption for a company under the free-zone regime",
  "summary_es": "El Tribunal Contencioso Administrativo anula el acuerdo del Concejo Municipal de Aguirre que rechazó la solicitud de exención del impuesto de patentes presentada por una empresa procesadora de aceite de palma africana acogida al régimen de zonas francas. El Tribunal determina que el impuesto de patentes municipales para dicha actividad nació con la Ley 6096 de 1982, por lo que no se está ante un nuevo tributo creado por la Ley 7457 de 1994, y que la exención prevista en el artículo 20 inciso h) de la Ley de Régimen de Zonas Francas (7210) resulta aplicable, ya que este régimen especial se encuentra vigente y la empresa obtuvo formalmente sus beneficios en 2007. Se concluye que el ayuntamiento vulneró el principio de inderogabilidad singular de la norma al desconocer la exención, por lo que se declara que la empresa no debe pagar el tributo durante el período de vigencia de la exoneración (24 de agosto de 2009 al 27 de febrero de 2017).",
  "summary_en": "The Administrative Court annuls the resolution of the Municipal Council of Aguirre that denied a patent tax exemption requested by a palm-oil processing company operating under the free-zone regime. The Court finds that the municipal patent tax on this industrial activity was originally established by Law 6096 of 1982, and that the tax was not newly created by Law 7457 of 1994. The exemption provided in Article 20(h) of the Free-Zone Regime Law (7210) is therefore applicable, since the special regime remains in force and the company formally obtained its incentives in 2007. The Court holds that the municipality violated the principle of singular non-derogability of norms by disregarding the exemption, and rules that the company is not required to pay the tax during the exemption period (August 24, 2009, to February 27, 2017).",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "inderogabilidad singular",
    "hecho generador",
    "patente municipal",
    "zonas francas",
    "exención tributaria",
    "potestad de imperio",
    "Código de Normas y Procedimientos Tributarios"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 14",
      "law": "Código de Normas y Procedimientos Tributarios"
    },
    {
      "article": "Arts. 96-98",
      "law": "Ley 4574"
    },
    {
      "article": "Arts. 79-82",
      "law": "Ley 7794"
    },
    {
      "article": "Art. 1",
      "law": "Ley 6096"
    },
    {
      "article": "Art. 20 inciso h",
      "law": "Ley 7210"
    },
    {
      "article": "Art. 2 inciso k",
      "law": "Ley 7293"
    },
    {
      "article": "Art. 1",
      "law": "Ley 7457"
    },
    {
      "article": "Art. 13",
      "law": "Ley General de la Administración Pública"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "exención tributaria",
    "patente municipal",
    "zonas francas",
    "impuesto municipal",
    "Cantón de Aguirre",
    "palma africana",
    "Ley 7210",
    "Ley 7457",
    "inderogabilidad singular",
    "obligación tributaria"
  ],
  "keywords_en": [
    "tax exemption",
    "municipal patent",
    "free zones",
    "municipal tax",
    "Aguirre canton",
    "african palm",
    "Law 7210",
    "Law 7457",
    "singular non-derogability",
    "tax obligation"
  ],
  "excerpt_es": "Siendo entonces que este Tribunal de alzada estima contrario a derecho lo resuelto por el cuerpo edil de Aguirre, al haber rechazado la exoneración del tributo por concepto de patente solicitado por la empresa recurrente, lo procedente es acoger la mayoría de los motivos de agravio expuestos por la parte apelante, y anular, por vicios en su contenido, el acuerdo tomado por el Concejo Municipal de Aguirre, No. 11, Artículo Sétimo, Informes Varios, adoptado en la Sesión Ordinaria No. 059-2010, celebrada el 23 de noviembre del 2010, al haberse transgredido el principio de inderogabilidad singular de la norma, contenido en el numeral 13 de la Ley General de la Administración Pública. Al no haber ulterior recurso, se deberá dar por agotada la vía administrativa.",
  "excerpt_en": "This appellate court finds that the decision of the municipal body of Aguirre to reject the patent tax exemption requested by the appellant company is contrary to law. It is therefore appropriate to grant most of the grievances raised by the appellant and to annul, due to flaws in its content, the agreement adopted by the Municipal Council of Aguirre, No. 11, Article Seventh, Various Reports, adopted during Regular Session No. 059-2010 held on November 23, 2010, as it violates the principle of singular non-derogability of norms contained in Article 13 of the General Public Administration Law. Since there is no further appeal, the administrative channel is deemed exhausted.",
  "outcome": {
    "label_en": "Granted",
    "label_es": "Con lugar",
    "summary_en": "The Court annulled the municipal resolution that denied the patent tax exemption, recognizing the company's right to the exemption provided by the Free-Zone Regime Law.",
    "summary_es": "El Tribunal anuló el acuerdo municipal que denegó la exención del impuesto de patentes, reconociendo que la empresa tiene derecho a la exención prevista en la Ley de Zonas Francas."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando VI",
      "quote_en": "This Chamber further warns that the local government's argument that tax exemptions affecting it must be promoted on its own initiative lacks legal support and places merely institutional interests above national ones, which is legally incorrect; the local government cannot isolate its management from the prevailing national economic and regulatory reality.",
      "quote_es": "Advierte esta cámara, además, que la tesis esgrimida por el gobierno local en el sentido de que las exoneraciones que les afecten deben ser promovidas por su propia iniciativa, carece de sustento jurídico y antepone intereses meramente institucionales por encima de los nacionales, lo cual es jurídicamente incorrecto, no pudiendo abstraer el gobierno local su gestión de la realidad económica y normativa imperante nacional."
    },
    {
      "context": "Considerando V",
      "quote_en": "With the entry into force of Law 7457, the palm oil production activity was not taxed for the first time, as this tax had already existed for years.",
      "quote_es": "Con la entrada en vigencia de la Ley 7457 no se gravó por primera vez la actividad productora de aceite de palma africana, pues éste ya existía desde años atrás."
    },
    {
      "context": "Considerando VIII",
      "quote_en": "The principle of singular non-derogability of norms, contained in Article 13 of the General Public Administration Law, was violated.",
      "quote_es": "Se transgredió el principio de inderogabilidad singular de la norma, contenido en el numeral 13 de la Ley General de la Administración Pública."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-5561",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 4574  Arts. 96-98"
      },
      {
        "target_id": "norm-40197",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7794  Arts. 79-82"
      },
      {
        "target_id": "norm-11593",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7210  Art. 20 inciso h"
      },
      {
        "target_id": "norm-32135",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7293  Art. 2 inciso k"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [
    {
      "doc_id": "norm-11593",
      "norm_num": "7210",
      "norm_name": "Ley de Régimen de Zonas Francas",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "23/11/1990"
    },
    {
      "doc_id": "norm-32135",
      "norm_num": "7293",
      "norm_name": "Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "31/03/1992"
    },
    {
      "doc_id": "norm-5561",
      "norm_num": "4574",
      "norm_name": "Código Municipal",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "04/05/1970"
    }
  ],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "“IV. Sobre el  nacimiento de las exenciones tributarias. En el Derecho  Tributario, más\nconcretamente en la relación jurídico impositiva,   estamos ante la presencia de dos tipos de\nsujetos activos y pasivos, en donde  el primero es el Estado o algún ente público menor (como las\nmunicipalidades,  por ejemplo), el cual ostenta la llamada potestad de imperio, de la que  deriva la\npotestad financiera (Artículo 14 del Código de Normas y  Procedimientos Tributarios) por medio de la\ncual se crean tributos y se obtiene  coactivamente de la esfera privada del contribuyente cierta\ncantidad de riqueza  para financiar gastos públicos. El sujeto pasivo  es aquel al que la Ley  le\nimpone obligaciones y corresponde a quien se encuentra sometido a la  potestad de imperio del\nEstado. Desde esta perspectiva, en términos muy  generales se tiene que el contribuyente   viene a\nser aquella persona respecto de la cual se verifica el hecho  generador de la obligación tributaria.\nLas obligaciones que asumen los  contribuyentes, consisten principalmente en la prestación del\ntributo   de las obligaciones tributarias sustanciales, siendo la fuente de la  obligación\ntributaria el hecho generador, el cual puede surgir  únicamente por mandato de una ley. La\nobligación sustancial o también llamada obligación principal, consiste en  aquella prestación de\ncarácter patrimonial, que vista desde una  doble perspectiva puede ser expresada en una obligación\nde dar (el  contribuyente) y recibir (el fisco). Es la Ley la que, en aras de la satisfacción de  un\ninterés público superior, destinado al cumplimiento de las obligaciones  estatales, somete al\ncontribuyente a un régimen de obligaciones adicionales.  Las cargas que pesan sobre el\ncontribuyente, por  su sola razón de ser tal, son impuestas por Ley, el cual debe hacer  ceder su\nesfera de intereses particulares en favor de un interés público  superior. Aunado a la política de\nrecaudación   tributaria, los estados desarrollan otras estrategias de desarrollo por  medio de las\ncuales se crean excepciones a la aplicación de los  tributos, dentro de los que se encuentran los\nbeneficios fiscales, que se  entienden como la concesión de medidas fiscales proteccionistas, que\npueden  comprender diversos mecanismos o manifestaciones, tales como las exoneraciones  tributarias\no el otorgamiento de subvenciones de diversa índole, como por  ejemplo, bonos del Estado para\ndeterminadas actividades (productivas o  culturales), el acceso a créditos oficiales con tasas de\ninterés  reducidas y plazos dilatorios de amortización, las franquicias aduaneras, entre  otros. Se\ntrata entonces de \"medidas de apoyo o  estímulo instrumental a través de un mecanismo desgravatorio\ndel  tributo\" (SOLER ROCH,M.T. Incentivos a la inversión y  justicia tributaria, Civitas, Madrid,\n1983, p.20), dentro de los que  encontramos el típico caso de las deducciones por inversiones o\ncreación de empleo, los anteriormente otorgados Certificados de Abono  Tributario (CATs), las\nexoneraciones tributarias, etc. Para el caso de interés,  específicamente en lo que a las\nexoneraciones se refiere, se busca  impedir el nacimiento de la obligación tributaria -exención\ntotal-, o  reducir la cuantía del tributo -exención parcial-, a través de  bonificaciones o\ndeducciones ante ciertos supuestos de hecho incluidos en el ámbito  del hecho imponible cuya\nrealización no da lugar al surgimiento de la  obligación tributaria de pago, constituyendo una\nexcepción a los efectos  normales derivados de la realización de aquel. La norma de exención del\ntributo tiene la fuerza  de enervar los efectos de la que lo crea, pues afecta, o al elemento\nsubjetivo u objetivo del hecho imponible, o  los elementos de cuantificación del  tributo, o sea, en\nla base imponible (deducciones y reducciones) o en el tipo  de gravamen. La teoría clásica de la\nexención define las exoneraciones como una  dispensa legal de la obligación tributaria, sea como una\nderogación de  la obligación de pago, no obstante producirse el hecho imponible, que es el  efecto\nque producen, sea la excepción de la obligación de contribuir con los  gastos públicos determinados\nsujetos (exoneración subjetiva), o a determinadas  situaciones o hechos (exoneración objetiva). Así,\nla exención tributaria tiene  lugar cuando una norma contempla que en aquellos supuestos\nexpresamente  previstos por ella, no obstante producirse el hecho imponible, no se desarrolla su\nefecto principal: el deber de pagar el  tributo u obligación tributaria.\n\nV. Sobre la existencia de la exoneración en el pago del  tributo por concepto de licencia comercial\nen el cantón de Aguirre. El ejercicio de actividades lucrativas exige la obtención, de previo, de\nuna habilitación legal denominada licencia municipal. Desde la  versión anterior del Código\nMunicipal -Ley 4574 del  04 de mayo de 1970- en su ordinales 96 a 98, se sometió el  ejercicio de\ntoda actividad lucrativa a la obtención de dicha licencia y la  sujetó al respectivo pago del\ntributo municipal (patente) para su ejercicio,  dineros con los cuales los ayuntamientos solventan\nparte de los gastos  ordinarios de su gestión sustantiva. Esas normas fueron reiteradas en lo\nordinales 79 a  82 del actual Código Municipal -Ley 7794 publicada en La Gaceta No. 94 del 18 de\nmayo de 1998- y, con base en ellas, las corporaciones locales han desarrollado  sus textos\nnormativos impositivos mediante la promulgación de leyes ordinarias que disponen el detalle de los\nelementos de la  obligación de tributaria (sujetos pasivo y activo, hecho generador), junto con\ntodas las medidas adicionales de gestión y recaudación. En el caso de la  municipalidad de Aguirre,\nla Asamblea Legislativa promulgó la Ley 6096 del 11 de octubre de 1977, la cual fue vetada  por el\nPresidente de la   República de aquel momento el 26 de octubre de 1997 y finalmente sancionada con\nvotación calificada del  Congreso el 13 de mayo de 1982, mediante la cual se reguló el hecho\ngenerador y los sujetos de la relación tributaria de las licencias comerciales.  Para el caso\nsometido a estudio, en lo que  resulta de interés, dicho cuerpo legal dispuso  lo siguiente:\n\n\"Artículo 1.-\nAutorízanse los siguientes impuestos de la Municipalidad del cantón de Aguirre:\n\n\n\n \n \n\n \n \n\n \nPatente\n por actividad de industrias manufactureras.\n\n \n\n \n \n\n \n\n \n \nAceite de\n palma africana que se produzca en la zona, cada 3.758 litros ¢0.10\n\n \n \n\n\n\n\n \n\n\n\nComo se aprecia de la transcripción\nanterior, es claro que durante la vigencia de dicha norma, en el cantón de\nAguirre las empresas dedicadas a la producción\nde aceite derivado de la palma africana - que es la actividad comercial a la\nque se dedica la parte recurrente-, estaba gravada por concepto de impuesto de\npatente a razón de ¢0,10 por cada 3.785 litros. Con la promulgación de la Ley de Régimen de Zonas\nFrancas -Ley No. 7210 del 23 de noviembre de\n1990, vigente a partir del 14 de diciembre de 1990-, se crearon estímulos\nfiscales a favor de algunas empresas productoras de bienes y servicios, cuyo\ndestino final fuera el mercado exterior y, dentro de estos beneficios, el\nartículo 20 inciso h) incluyó los siguientes:\n\n\n\n\"Artículo 20:\n\n\n\nLas empresas acogidas al régimen de zona franca gozarán de\nlos siguientes incentivos, con las salvedades que a continuación se indican: \n\n\n\n...\n\n\n\nh) Exención de todo tributo y patente\nmunicipales por un período de diez años. Las\nempresas a que se refiere este artículo deberán\ncancelar los servicios municipales de que hagan uso. En este\ncaso, la municipalidad respectiva podrá cobrar hasta el doble de las tarifas\nestablecidas por ley para esos servicios. No obstante lo anterior, las empresas\nestablecidas en las Zonas Francas quedan autorizadas para contratar esos\nservicios con cualquier persona física o jurídica.\" (El resaltado es agregado.)\n\n\n\n \n\n\n\nInclusive, la exención anterior\nsobrevivió a la entrada en vigencia de la Ley Reguladora de\nTodas las Exoneraciones Vigentes, su Derogatoria y sus Excepciones -Ley 7293\nvigente desde el 3 de abril de 1992-, pues el mismo artículo 2 inciso k)\nasí lo dispuso expresamente. Dos años después, se promulgó la Ley de Impuestos Municipales\nde Aguirre vigente -Ley No. 7457 del 29 de noviembre de 1994-, en\nla que se derogó la Ley\n6096, de la siguiente manera:\n\n\n\n \n\n\n\n\"ARTICULO 23.- Derogatoria.\n\n\n\nEsta\nLey deroga la Ley No.\n6096, del 23 de junio de 1982, en todas las disposiciones referentes al\nimpuesto de patentes.\"\n\n\n\nDe la lectura de los artículos de cita, es claro,\nentonces, que las disposiciones del impuesto de patentes\ndesarrolladas en la Ley\n6096, quedaban sin vigencia. Ahora bien, al leerse integralmente el\ntexto de la ley 7457, es claro que el impuesto por concepto de licencia\ncomercial para el ejercicio de la actividad industrial ejercida por la parte\napelante, continuó gravada. Desde este punto de vista, el numeral 1 dispuso que\n\" Las personas físicas o jurídicas que se\ndediquen al ejercicio de actividades lucrativas de cualquier tipo en el cantón\nde Aguirre, estarán obligadas a pagar a la Municipalidad un\nimpuesto de patentes, conforme a esta Ley\", \nimponiéndose variaciones en cuanto al importe a pagar, en en tanto lo\nque se modificó fue el cálculo de la base imponible, al indicarse en el\nartículo 4 que:\n\n\n\n\"Los ingresos brutos anuales  producto de la actividad realizada, determinarán el monto del impuesto\nde patentes que le corresponda  pagar a cada contribuyente. Se aplicará el uno coma cincuenta por\nmil (¢1,50 X ¢1.000,00) sobre las ventas o los ingresos brutos.  Esta suma, dividida entre cuatro,\ndeterminará el impuesto trimestral por  pagar.\"\n\nSe regula, con esta nueva ley, la\nimposición sobre las actividades industriales (Artículo 15.a) en términos\ngenéricos, de la siguiente forma:\n\n\n\n\"ARTICULO 15.-\nActividades lucrativas afectas al impuesto.\n\n\n\nPor todas las actividades lucrativas que\nseguidamente se enumeran, comprendidas en la clasificación internacional de\nactividades económicas, los contribuyentes pagarán conforme a lo\ndispuesto en los artículos 3 y 4 de esta Ley, excepto las mencionadas en el\nartículo 16. \n\n\n\na) Industria.\n\n\n\nSe refiere al conjunto de operaciones\nmateriales ejecutadas para extraer, transformar o manufacturar uno o varios productos.\nIncluye el procesamiento de productos agrícolas y la\ntransformación, mecánica o química, de sustancias inorgánicas en productos\nnuevos, mediante procesos mecanizados o no, en fábricas o domicilios.\nImplica tanto la creación de productos como los talleres de reparación y\nacondicionamiento. Comprende la extracción y la explotación de minerales,\nmetálicos y no metálicos, en estado sólido, líquido o gaseoso; la construcción,\nla reparación o la demolición de todo tipo de edificios, las instalaciones, las\nvías de transporte, las imprentas, las editoriales y los establecimientos\nsimilares. En general, se refiere a mercaderías, construcciones y bienes\nmuebles e inmuebles...\"\n\n\n\nEs claro entonces, que con la promulgación\nde esta última y actualmente vigente Ley del cantón de Aguirre, se preservan\nlos elementos del impuesto por concepto de patentes (hecho generador y sujetos\nactivo y pasivo) de la misma actividad aceitera que ya venía gravada desde 1982\ncon la Ley 6096,\nmodificándose solamente la base imponible y el mecanismo de cálculo del\ntributo, y se regula todo lo concerniente a la gestión y recaudación del\nimpuesto. O sea, con la entrada en vigencia de la Ley 7457 no se gravó por\nprimera vez la actividad productora de aceite de\npalma africana,\npues éste ya existía desde años atrás. Ello es importante, en el tanto\ncoincide este Tribunal con el agravio expresado por la parte recurrente, al\ninvocar la sentencia de Sala Primera de Casación, No. 00797-F-2005 de las 8:00\nhoras del de las 8:00 horas del 3 de noviembre del 2005, cuando dispuso\nque \"el impuesto nace con la primera Ley que lo estableció\",\nno quedando duda respecto de que el momento de nacimiento del tributo \nderivado de la actividad comercial a la que se dedica la empresa\nrecurrente, data desde 1982. \n\n\n\nVI.- Ahora bien, de  importancia para esta causa es si resulta aplicable la exención contenida en la\nLey 7210, arriba transcrita,  estando vigente la Ley No.  7457. Son varios los aspectos que se deben\nanalizar que   de seguido se exponen. En primer lugar, debe indicarse que el  régimen de zonas\nfrancas se encuentra tan vigente hoy día como desde el momento  de su creación inicial, pues es un\nsistema de incentivos al mercado exportador  que responde a un modelo de desarrollo del país que\npretende incorporar bienes  y servicios en los mercados internacionales con precios más\ncompetitivos, de  donde deriva que su esencia trasciende los intereses locales, para abarcar lo\nnacional. El régimen como  tal nació originalmente con fecha límite, mas   las políticas de\ndesarrollo estatales lo han consolidado al punto que no  existe norma actualmente, que prevea su\nfenecimiento. Por eso, el criterio  expresado por el ayuntamiento, en el sentido de que el régimen\nde zonas  francas rigió por un período de diez años posterior a su entrada en  vigencia, o sea, de\n1994 al 2004, es erróneo. Tampoco comparte este Tribunal la  tesis de que la norma creadora de la\nexención del  impuesto de patentes contenida en el artículo 20.h de esta ley, no resulta  aplicable\nal cantón de Aguirre, porque la Ley 7457 es posterior,   pues como  ya se indicó, el impuesto era\npreexistente. Con ello queda excluida la  invocada aplicación del  supuesto contenido en el artículo\n63 del  Código de Normas y Procedimientos Tributarios. Advierte esta cámara, además,  que la tesis\nesgrimida por el gobierno local en el sentido de que las  exoneraciones que les afecten deben ser\npromovidas por su propia iniciativa,  carece de sustento jurídico y antepone intereses meramente\ninstitucionales por  encima de los nacionales, lo cual es jurídicamente incorrecto, no pudiendo\nabstraer el gobierno local su gestión de la realidad económica y normativa imperante nacional.\n\nVII.- Tan cierto es que el\nrégimen de zonas francas se encuentra vigente, como que la la empresa Compañía\nIndustrial Aceitera Coto Cincuenta y Cuatro S.A., obtuvo su ingreso al sistema\nde beneficios fiscales el año 2007, mediante acuerdo del Poder Ejecutivo No.\n013-200 del 16 de enero del 2007, publicado en el Diario Oficial La Gaceta No. de 12\nde marzo de 2007, en el que el Presidente de la República y el Ministro\nde Comercio, dispusieron \"1.- Otorgar el\nRégimen de Zonas Francas a la empresa Compañía Industrial Aceitera\nCincuenta y Cuatro S.A., cédula jurídica número 3-101-199445 (en adelante\ndenominada beneficiaria), clasificándola como Empresa Procesadora de\nExportación, de conformidad con el inciso a) del artículo 17 de la Ley No. 7210 y sus\nreformas\" (ver hecho primero del cuadro fáctico). A partir de la fecha\nde dicho acuerdo, se vio incorporada dentro de\neste régimen especial y, por ende, beneficiaria de todas las exoneraciones\ntributarias allí contempladas, durante el lapso de diez años. En el caso de la\nrecurrente, ella cuenta con una planta\nprocesadora de aceite ubicada en el cantón de Aguirre que fue beneficiaria\ntambién de este complejo de incentivos, según se dispuso en la resolución No.\nRES-AUT-DGA-085-2009 de las 13:20 horas del 13 de marzo del 2009, emitida por la Dirección General\nde Aduanas del Ministerio de Hacienda, al disponer: \"1.- Habilitar\nplanta secundaria con un área de 30.800 metros cuadrados\na la empresa COMPAÑÍA INDUSTRIAL ACEITERA COTO CINCUENTA Y CUATRO\nSOCIEDAD ANONIMA número de cédula jurídica 3-101-199445, Auxiliar de la Función Pública \nAduanera, categoría ZONA FRANCA. - 2.- Dicha planta\nsecundaria se encuentra localizada en: Provincia de Puntarenas, Cantón\nAguirre, Distrito Quepos, 8\n kilómetros al suroeste del Hospital de\nQuepos, camino a Dominical, bajo el código de ubicación número\ncuatrocientos cuarenta (440)\". Es claro, entonces, que dicha\nunidad económica no debe pagar el impuesto por concepto de patente, durante el\nperíodo en que se mantenga el beneficio fiscal a\nfavor de la empresa por integrar el régimen de zona franca. Es por ello que en aplicación del\nartículo 21 de la Ley 7457, la vigencia de la exoneración se hará\nefectiva no en la fecha pretendida por la recurrente, sino a partir del\ndía que la solicitó, sea desde el 24 de agosto del 2009, hasta el 27 de\nfebrero del 2017, fecha esta última en que la sociedad cumple los\ndiez años de haberse incorporado en el sistema de zonas francas, según se\ndesprende del oficio emitido por la Dirección de Asesoría Legal de PROCOMER, No.\nDAL-274-09 del 5 de noviembre del 2009. \n\n\n\nVIII.- Corolario. Siendo\nentonces que este Tribunal de alzada estima contrario a derecho lo resuelto por\nel cuerpo edil de Aguirre, al haber rechazado la exoneración del tributo por\nconcepto de patente solicitado por la empresa recurrente, lo procedente es\nacoger la mayoría de los motivos de agravio expuestos por la parte apelante, y\nanular, por vicios en su contenido, el acuerdo tomado por el Concejo\nMunicipal de Aguirre, No. 11, Artículo Sétimo, Informes Varios,\nadoptado en la Sesión\n Ordinaria No. 059-2010, celebrada el 23 de noviembre del\n2010, al haberse transgredido el principio de inderogabilidad singular de la\nnorma, contenido en el numeral 13 de la Ley General de la Administración Pública.\nAl no haber ulterior recurso, se deberá dar por\nagotada la vía administrativa.”",
  "body_en_text": "IV. On the origin of tax exemptions. In Tax Law, more specifically in the tax legal relationship, we are in the presence of two types of subjects, active and passive, where the first is the State or some lesser public entity (such as municipalities, for example), which holds the so-called power of imperium, from which derives the financial power (Article 14 of the Code of Tax Rules and Procedures) through which taxes are created and a certain amount of wealth is coercively obtained from the private sphere of the taxpayer to finance public expenditures. The passive subject is the one on whom the Law imposes obligations and corresponds to whomever is subject to the power of imperium of the State. From this perspective, in very general terms, the taxpayer is that person with respect to whom the taxable event of the tax obligation is verified. The obligations assumed by taxpayers consist mainly in the provision of the tax of the substantial tax obligations, the source of the tax obligation being the taxable event, which can arise only by mandate of a law. The substantial obligation, also called the principal obligation, consists of that provision of a patrimonial nature, which viewed from a double perspective can be expressed as an obligation to give (the taxpayer) and to receive (the tax authority). It is the Law that, in the interest of satisfying a higher public interest, destined for the fulfillment of state obligations, subjects the taxpayer to a regime of additional obligations. The burdens that weigh on the taxpayer, by their very reason for being such, are imposed by Law, who must cede their sphere of particular interests in favor of a higher public interest. In addition to the tax collection policy, states develop other development strategies through which exceptions to the application of taxes are created, among which are tax benefits, understood as the granting of protectionist tax measures, which can encompass various mechanisms or manifestations, such as tax exemptions or the granting of subsidies of diverse types, for example, State bonds for certain activities (productive or cultural), access to official credits with reduced interest rates and extended amortization periods, customs franchises, among others. These are therefore \"support measures or instrumental stimulus through a tax relief mechanism\" (SOLER ROCH, M.T. Incentivos a la inversión y justicia tributaria, Civitas, Madrid, 1983, p.20), within which we find the typical case of deductions for investments or job creation, the previously granted Tax Payment Certificates (Certificados de Abono Tributario, CATs), tax exemptions, etc. In the case of interest, specifically with regard to exemptions, the aim is to prevent the birth of the tax obligation —total exemption—, or to reduce the amount of the tax —partial exemption—, through credits or deductions in the face of certain factual circumstances included in the scope of the taxable event whose realization does not give rise to the tax payment obligation, constituting an exception to the normal effects derived from its realization. The tax exemption rule has the force to neutralize the effects of the rule that creates it, as it affects either the subjective or objective element of the taxable event, or the quantification elements of the tax, that is, in the tax base (deductions and reductions) or in the tax rate. The classical theory of exemption defines exemptions as a legal dispensation from the tax obligation, either as a derogation of the payment obligation, despite the taxable event occurring, which is the effect they produce, or as the exception of the obligation to contribute to public expenses for certain subjects (subjective exemption), or for certain situations or facts (objective exemption). Thus, the tax exemption takes place when a rule contemplates that in those cases expressly provided for by it, despite the occurrence of the taxable event, its principal effect is not developed: the duty to pay the tax or the tax obligation.\n\nV. On the existence of the exemption in the payment of the tax for a commercial license (licencia comercial) in the canton of Aguirre. The exercise of lucrative activities requires the prior obtainment of a legal authorization called a municipal license (licencia municipal). Since the previous version of the Municipal Code —Law 4574 of May 4, 1970— in its articles 96 to 98, the exercise of all lucrative activity was subjected to obtaining said license and was subject to the respective payment of the municipal tax (patente) for its exercise, monies with which the town councils pay part of the ordinary expenses of their substantive management. These rules were reiterated in articles 79 to 82 of the current Municipal Code —Law 7794 published in La Gaceta No. 94 of May 18, 1998— and, based on them, local corporations have developed their tax normative texts through the promulgation of ordinary laws that provide the detail of the elements of the tax obligation (passive and active subjects, taxable event), together with all the additional management and collection measures. In the case of the municipality of Aguirre, the Legislative Assembly promulgated Law 6096 of October 11, 1977, which was vetoed by the President of the Republic at that time on October 26, 1997 and finally sanctioned with a qualified vote of Congress on May 13, 1982, through which the taxable event and the subjects of the tax relationship of commercial licenses were regulated. For the case submitted for study, in what is of interest, said legal body provided the following:\n\n\"Article 1.-\nThe following taxes of the Municipality of the canton of Aguirre are authorized:\n\n\n\n\n \n\n \nPatent\n for activity of manufacturing industries.\n\n \n\n \n \n\n \n\n \n \nAfrican\n palm oil produced in the zone, per 3,758 liters ¢0.10\n\n \n\n \n \n\n\n\nAs can be seen from the previous transcription, it is clear that during the validity of said rule, in the canton of Aguirre the companies dedicated to the production of oil derived from African palm —which is the commercial activity to which the appellant party is dedicated— was taxed by way of a patent tax at a rate of ¢0.10 per 3,785 liters. With the promulgation of the Free Trade Zone Regime Law —Law No. 7210 of November 23, 1990, effective as of December 14, 1990—, fiscal stimuli were created in favor of some companies producing goods and services, whose final destination was the foreign market and, within these benefits, article 20 subsection h) included the following:\n\n\n\n\"Article 20:\n\nCompanies covered by the free trade zone regime shall enjoy the following incentives, with the exceptions indicated below:\n\n\n\n...\n\n\n\nh) Exemption from all municipal taxes and patent (patente) for a period of ten years. The companies referred to in this article must pay for the municipal services they make use of. In this case, the respective municipality may charge up to double the rates established by law for those services. Notwithstanding the foregoing, companies established in the Free Trade Zones are authorized to contract these services with any natural or legal person.\" (Highlighting added.)\n\n\n\n \n\nEven the previous exemption survived the entry into force of the Law Regulating All Current Exemptions, Their Derogation and Exceptions —Law 7293 effective from April 3, 1992—, as article 2 subsection k) itself expressly so provided. Two years later, the current Law on Municipal Taxes of Aguirre was promulgated —Law No. 7457 of November 29, 1994—, in which Law 6096 was repealed, as follows:\n\n\n\n\"ARTICLE 23.- Repeal.\n\nThis\nLaw repeals Law No.\n6096, of June 23, 1982, in all provisions referring to the patent tax (impuesto de patentes).\"\n\nFrom a reading of the cited articles, it is clear, then, that the patent tax provisions developed in Law 6096 were no longer in effect. Now, reading the text of Law 7457 in its entirety, it is clear that the tax for a commercial license (licencia comercial) for the exercise of the industrial activity carried out by the appellant party continued to be taxed. From this point of view, article 1 provided that \"Natural or legal persons who dedicate themselves to the exercise of lucrative activities of any type in the canton of Aguirre shall be obligated to pay to the Municipality a patent tax (impuesto de patentes), in accordance with this Law\", imposing variations as to the amount to pay, insofar as what was modified was the calculation of the tax base, by indicating in article 4 that:\n\n\"Annual gross income resulting from the activity carried out shall determine the amount of the patent tax (impuesto de patentes) that each taxpayer must pay. One point fifty per thousand (¢1.50 X ¢1,000.00) shall be applied on sales or gross income. This sum, divided by four, shall determine the quarterly tax payable.\"\n\nThis new law regulates the imposition on industrial activities (Article 15.a) in generic terms, as follows:\n\n\"ARTICLE 15.-\nLucrative activities subject to tax.\n\nFor all lucrative activities listed below, included in the international classification of economic activities, taxpayers shall pay in accordance with the provisions of articles 3 and 4 of this Law, except those mentioned in article 16.\n\na) Industry.\n\nRefers to the set of material operations executed to extract, transform, or manufacture one or several products. Includes the processing of agricultural products and the transformation, mechanical or chemical, of inorganic substances into new products, through mechanized or non-mechanized processes, in factories or homes. Implies both the creation of products and repair and conditioning workshops. Comprises the extraction and exploitation of minerals, metallic and non-metallic, in solid, liquid, or gaseous state; the construction, repair, or demolition of all types of buildings, installations, transportation routes, printing presses, publishing houses, and similar establishments. In general, it refers to merchandise, constructions, and movable and immovable property...\"\n\nIt is clear then, that with the promulgation of this last and currently valid Law of the canton of Aguirre, the elements of the patent tax (impuesto por concepto de patentes) (taxable event and active and passive subjects) for the same oil activity, which had already been taxed since 1982 with Law 6096, are preserved, only modifying the tax base and the mechanism for calculating the tax, and regulating everything concerning the management and collection of the tax. That is, with the entry into force of Law 7457, the African palm oil production activity was not taxed for the first time, as it already existed from years before. This is important, insofar as this Court agrees with the grievance expressed by the appellant party, upon invoking the judgment of the First Chamber of Cassation, No. 00797-F-2005 of 8:00 a.m. on November 3, 2005, when it provided that \"the tax is born with the first Law that established it\", leaving no doubt that the moment of birth of the tax derived from the commercial activity to which the appellant company is dedicated dates from 1982.\n\nVI.- Now, of importance for this case is whether the exemption contained in Law 7210, transcribed above, is applicable while Law No. 7457 is in force. There are several aspects that must be analyzed, which are set forth below. First, it must be indicated that the free trade zone regime is as much in force today as from the moment of its initial creation, as it is a system of incentives for the export market that responds to a country development model that seeks to incorporate goods and services into international markets with more competitive prices, from which derives that its essence transcends local interests to encompass the national. The regime as such was originally born with a deadline, but state development policies have consolidated it to the point that there is no current rule that provides for its termination. Therefore, the criterion expressed by the town council, in the sense that the free trade zone regime was in effect for a period of ten years after its entry into force, that is, from 1994 to 2004, is erroneous. Nor does this Court share the thesis that the rule creating the patent tax exemption contained in article 20.h of this law is not applicable to the canton of Aguirre because Law 7457 is later, since, as already indicated, the tax was pre-existing. With this, the invoked application of the assumption contained in article 63 of the Code of Tax Rules and Procedures is excluded. This Chamber also warns that the thesis put forth by the local government in the sense that exemptions that affect them must be promoted on their own initiative lacks legal support and places merely institutional interests above national ones, which is legally incorrect, as the local government cannot abstract its management from the prevailing national economic and normative reality.\n\nVII.- It is as certain that the free trade zone regime is in force, as that the company Compañía Industrial Aceitera Coto Cincuenta y Cuatro S.A. obtained its admission to the system of tax benefits in 2007, through Executive Branch Agreement No. 013-200 of January 16, 2007, published in the Official Gazette La Gaceta No. of March 12, 2007, in which the President of the Republic and the Minister of Commerce provided \"1.- Grant the Free Trade Zone Regime to the company Compañía Industrial Aceitera Cincuenta y Cuatro S.A., legal identification number 3-101-199445 (hereinafter referred to as the beneficiary), classifying it as an Export Processing Company, in accordance with subsection a) of article 17 of Law No. 7210 and its amendments\" (see the first fact of the factual framework). As of the date of said agreement, it was incorporated into this special regime and, therefore, a beneficiary of all the tax exemptions contemplated therein, during the ten-year period. In the case of the appellant, it has an oil processing plant located in the canton of Aguirre that was also a beneficiary of this complex of incentives, as provided in resolution No. RES-AUT-DGA-085-2009 of 1:20 p.m. on March 13, 2009, issued by the Dirección General de Aduanas of the Ministry of Finance, by providing: \"1.- Enable secondary plant with an area of 30,800 square meters for the company COMPAÑÍA INDUSTRIAL ACEITERA COTO CINCUENTA Y CUATRO SOCIEDAD ANONIMA legal identification number 3-101-199445, Auxiliary of the Public Customs Function, FREE TRADE ZONE category. - 2.- Said secondary plant is located at: Province of Puntarenas, Cantón Aguirre, Distrito Quepos, 8 kilometers southwest of the Hospital de Quepos, on the road to Dominical, under location code number four hundred forty (440)\". It is clear, then, that said economic unit must not pay the patent tax (impuesto por concepto de patente), during the period in which the tax benefit in favor of the company for being part of the free trade zone regime is maintained. It is for this reason that, in application of article 21 of Law 7457, the validity of the exemption shall take effect not on the date intended by the appellant, but from the day it was requested, that is, from August 24, 2009, until February 27, 2017, this latter date being when the company completes ten years of having been incorporated into the free trade zone system, as is apparent from official communication issued by the Legal Advisory Directorate of PROCOMER, No. DAL-274-09 of November 5, 2009.\n\nVIII.- Corollary. Since this Court of Appeal considers contrary to law what was resolved by the town council of Aguirre, having rejected the exemption from the patent tax (tributo por concepto de patente) requested by the appellant company, the appropriate course is to accept the majority of the grounds of grievance set forth by the appellant party, and to annul, due to defects in its content, the agreement taken by the Municipal Council of Aguirre, No. 11, Article Seventh, Various Reports, adopted in the Regular Session No. 059-2010, held on November 23, 2010, as the principle of singular non-derogability of the rule, contained in article 13 of the General Law of Public Administration, was transgressed. As there is no further appeal, the administrative channel must be deemed exhausted."
}