{
  "id": "nexus-ext-1-0034-376959",
  "citation": "",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Sanción administrativa por expendio de tabaco sin permiso",
  "title_en": "Administrative sanction for selling tobacco without a permit",
  "summary_es": "El documento analiza la validez de un acto sancionatorio administrativo impuesto por el expendio de productos de tabaco sin cumplir con la normativa aplicable. La Administración determinó que el sancionado no contaba con los permisos requeridos para la comercialización de estos productos, lo que constituye una infracción a las regulaciones sanitarias o comerciales pertinentes. Se examina si el acto sancionatorio carece de motivación, concluyéndose que no es así, pues la causa de la sanción se fundamenta en la comprobación de la inobservancia de las normas que regulan el expendio de tabaco. El documento enfatiza que la motivación del acto es suficiente al estar respaldada por la verificación de los hechos constitutivos de la infracción, descartando cualquier vicio de nulidad por falta de fundamentación. Se trata de un análisis de legalidad de una sanción administrativa en el ámbito del control del tabaco, sin implicaciones ambientales directas.",
  "summary_en": "The document analyzes the validity of an administrative sanction imposed for selling tobacco products without complying with the applicable regulations. The Administration determined that the sanctioned party lacked the required permits to market these products, which constitutes a violation of the relevant health or commercial regulations. It examines whether the sanctioning act lacks motivation, concluding that it does not, since the cause of the sanction is based on the verification of non-compliance with the rules governing the sale of tobacco. The document emphasizes that the act's motivation is sufficient as it is supported by the verification of the facts constituting the infraction, ruling out any nullity due to lack of reasoning. This is a legality analysis of an administrative sanction in the tobacco control framework, without direct environmental implications.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "sanción administrativa",
    "motivación del acto",
    "expendio de tabaco",
    "permiso sanitario"
  ],
  "concept_anchors": [],
  "keywords_es": [
    "sanción administrativa",
    "expendio de tabaco",
    "permiso",
    "motivación del acto",
    "control del tabaco",
    "infracción administrativa"
  ],
  "keywords_en": [
    "administrative sanction",
    "tobacco sale",
    "permit",
    "motivation of the act",
    "tobacco control",
    "administrative infraction"
  ],
  "excerpt_es": "IV.-[...]De este modo, no son correctas las afirmaciones en el sentido de que el acto sancionatorio carece de motivo, pues su causa se asienta precisamente en la comprobación, por parte de la Administración concernida, de la inobservancia de las normas que regulan el expendio de productos de tabaco,[...]",
  "excerpt_en": "IV.-[...]Thus, the statements to the effect that the sanctioning act lacks a motive are incorrect, since its cause is based precisely on the verification, by the concerned Administration, of the non-observance of the rules that regulate the sale of tobacco products,[...]",
  "outcome": {
    "label_en": "Sanction upheld",
    "label_es": "Sanción confirmada",
    "summary_en": "The validity of the administrative sanction for selling tobacco without a permit is upheld, as it is duly motivated by the verification of the infraction.",
    "summary_es": "Se confirma la validez de la sanción administrativa por expendio de tabaco sin permiso, al estar debidamente motivada en la comprobación de la infracción."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando IV",
      "quote_en": "the statements to the effect that the sanctioning act lacks a motive are incorrect, since its cause is based precisely on the verification, by the concerned Administration, of the non-observance of the rules that regulate the sale of tobacco products",
      "quote_es": "no son correctas las afirmaciones en el sentido de que el acto sancionatorio carece de motivo, pues su causa se asienta precisamente en la comprobación, por parte de la Administración concernida, de la inobservancia de las normas que regulan el expendio de productos de tabaco"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [
    {
      "doc_id": "norm-57436",
      "norm_num": "8508",
      "norm_name": "Código Procesal Contencioso-Administrativo",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "28/04/2006"
    },
    {
      "doc_id": "norm-72249",
      "norm_num": "9028",
      "norm_name": "Ley General de Control del Tabaco y sus efectos nocivos en la salud",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "22/03/2012"
    },
    {
      "doc_id": "norm-81360",
      "norm_num": "9342",
      "norm_name": "Código Procesal Civil — Inversión de la Carga de la Prueba en Materia Ambiental",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "03/02/2016"
    }
  ],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "\"IV.-[...]De este modo, no son correctas las afirmaciones en el sentido de que el acto sancionatorio\ncarece de motivo, pues su causa se asienta precisamente en la comprobación, por parte de la\nAdministración concernida, de la inobservancia de las normas que regulan el expendio de productos de\ntabaco,[...]\"",
  "body_en_text": "IV.- [...] Thus, statements to the effect that the sanctioning act lacks grounds (motivo) are not correct, since its cause rests precisely on the verification, by the concerned Administration, of the failure to observe the rules that regulate the sale of tobacco products, [...]"
}