{
  "id": "nexus-sen-1-0004-1258759",
  "citation": "Res. 01482-2024 Sala Primera de la Corte",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Rechazo de casación por incumplimiento recíproco en contrato de obra afectada por SETENA",
  "title_en": "Cassation appeal denied for mutual breach in construction contract affected by SETENA",
  "summary_es": "La Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia conoce el recurso de casación interpuesto por la demandada-reconventora contra la sentencia del Tribunal Colegiado de Primera Instancia Civil del Primer Circuito Judicial de la Zona Atlántica, que declaró sin lugar tanto la demanda como la reconvención por incumplimiento contractual en un proyecto de construcción comercial en Guápiles. El tribunal de instancia determinó que ambas partes incumplieron el contrato: la actora excavó a mayor profundidad de la autorizada por la viabilidad ambiental de SETENA, lo que provocó la suspensión del proyecto, y la demandada no pagó el 20% inicial del costo de la obra ni presentó oportunamente los estudios de factibilidad requeridos por el banco para el financiamiento. La casacionista alegó que la sentencia no determinó cuál parte incumplió primero de manera grave, conforme a los artículos 692 y 1089 del Código Civil, y que hubo errores en la valoración de la prueba. La Sala rechaza ambos motivos: el primero por considerarlo casación inútil, ya que la recurrente no rebatió el argumento central de la sentencia sobre la cláusula contractual de aviso de incumplimiento, y por introducir un artículo novedoso en esta fase; el segundo por informalidad, al no señalar con claridad los medios de prueba mal valorados ni enlazarlos con las reglas de apreciación infringidas. Se declara sin lugar el recurso con las costas a cargo de la recurrente.",
  "summary_en": "The First Chamber of the Supreme Court of Justice hears a cassation appeal filed by the defendant-counterclaimant against the judgment of the Collegiate Court of First Instance of the Atlantic Zone, which dismissed both the claim and the counterclaim for breach of a construction contract for a commercial building in Guápiles. The lower court found that both parties breached the contract: the plaintiff excavated deeper than allowed by the environmental viability permit from SETENA, causing suspension of the project, and the defendant failed to pay the initial 20% of the construction cost and did not timely submit the feasibility studies required by the bank for financing. The appellant argued that the judgment did not determine which party breached first and gravely, under Articles 692 and 1089 of the Civil Code, and that there were errors in the assessment of evidence. The Chamber rejects both grounds: the first as futile cassation, since the appellant did not refute the judgment’s central argument regarding the contractual notice-of-breach clause, and for raising a new legal provision at this stage; the second as informal, for failing to clearly identify the evidence allegedly misappreciated and to link it with the specific rules of evidence evaluation violated. The appeal is dismissed with costs imposed on the appellant.",
  "court_or_agency": "Sala Primera de la Corte",
  "date": "24/10/2024",
  "year": "2024",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "vencimiento recíproco",
    "casación inútil",
    "sinalagma",
    "viabilidad ambiental",
    "SETENA",
    "Código Civil",
    "Sala Primera",
    "CFIA"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 692",
      "law": "Código Civil"
    },
    {
      "article": "Art. 1089",
      "law": "Código Civil"
    },
    {
      "article": "Art. 41.5",
      "law": "Código Procesal Civil"
    },
    {
      "article": "Art. 69.4.3",
      "law": "Código Procesal Civil"
    },
    {
      "article": "Art. 17",
      "law": "Ley Orgánica del Ambiente"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "incumplimiento contractual",
    "casación",
    "SETENA",
    "viabilidad ambiental",
    "contrato de obra",
    "vencimiento recíproco",
    "casación inútil",
    "Código Civil",
    "Sala Primera",
    "aviso de incumplimiento",
    "rediseño",
    "excavación no autorizada",
    "crédito bancario",
    "estudios de factibilidad",
    "costas"
  ],
  "keywords_en": [
    "breach of contract",
    "cassation",
    "SETENA",
    "environmental viability",
    "construction contract",
    "mutual breach",
    "futile cassation",
    "Civil Code",
    "First Chamber",
    "notice of breach",
    "redesign",
    "unauthorized excavation",
    "bank loan",
    "feasibility studies",
    "costs"
  ],
  "excerpt_es": "El Tribunal arribó a la anterior conclusión con el siguiente argumento: Declaró el vencimiento recíproco y determinó el incumplimiento contractual de ambas partes. El actor incumplió el contrato en relación con el rediseño realizado y la excavación a mayor profundidad de la establecida por SETENA. En cuanto a la demanda de reconvención, determinó que la reconventora incumplió el contrato al no cancelar la suma inicial pactada que correspondía al 20% del costo total de la obra. Además, en cuanto al rechazo del crédito bancario, adujo que le correspondía a ella, el presentar los estudios de factibilidad y viabilidad solicitado por el ente bancario, siendo esta una de las dos razones por las cuales el crédito no fue aprobado.\n\nLa casacionista alega la violación del artículo 692 del Código Civil, por aplicación indebida. Además, señala la falta de aplicación del numeral 1089 del mismo cuerpo sustantivo. En lo medular, reprocha que la sentencia no señala cuál de las partes incurre primero en el incumplimiento grave. […] Al respecto la sentencia indica: “Ahora bien, el numeral 692 ya referido dispone que el legitimado para reclamar la resolución contractual es la parte que ha cumplido con sus prestaciones […], es decir, que sea en un grado suficiente para impedir la continuación de la obligación bilateral por disolución del sinalagma, ya que no puede ser cualquier tipo de incumplimiento el que genere la disolución contractual”.\n\nComo se puede apreciar, este argumento que sostiene la sentencia, mismo que deriva tanto de la norma convencional como la legal, la casacionista no los rebate, lo que configura el instituto de la casación inútil, al no cumplir ninguna de las partes con lo pactado contractualmente, como lo es, el compeler a la contraparte contratante del incumplimiento. Además, de demostrar que era quien estaba cumpliendo a cabalidad su parte del convenio.",
  "excerpt_en": "The Court reached the above conclusion with the following argument: It declared mutual breach and determined the contractual non-compliance of both parties. The plaintiff breached the contract regarding the redesign carried out and the excavation to a greater depth than established by SETENA. Regarding the counterclaim, it determined that the counterclaimant breached the contract by failing to pay the agreed initial sum corresponding to 20% of the total cost of the work. Furthermore, concerning the bank credit rejection, it argued that she was responsible for submitting the feasibility and viability studies requested by the bank, this being one of the two reasons why the credit was not approved.\n\nThe appellant alleges violation of Article 692 of the Civil Code, due to improper application. Additionally, she points out the failure to apply Article 1089 of the same substantive body. Essentially, she criticizes that the judgment does not indicate which party incurred the first serious breach. […] In this regard, the judgment states: “Now, the aforementioned article 692 provides that the party entitled to demand contractual resolution is the one that has fulfilled its obligations […], that is, to a degree sufficient to prevent the continuation of the bilateral obligation due to dissolution of the synallagma, since not just any type of breach can give rise to contractual dissolution.”\n\nAs can be seen, the appellant does not refute this argument that supports the judgment, which derives from both the conventional and legal norms, constituting the doctrine of futile cassation, since neither party complied with what was contractually agreed, namely, compelling the counterparty regarding the breach. Furthermore, she failed to demonstrate that she was fully complying with her part of the agreement.",
  "outcome": {
    "label_en": "Denied",
    "label_es": "Sin lugar",
    "summary_en": "The First Chamber dismisses the cassation appeal filed by the defendant-counterclaimant, upholding the judgment that declared mutual breach and rejected both the claim and the counterclaim for breach of contract.",
    "summary_es": "La Sala Primera declara sin lugar el recurso de casación interpuesto por la demandada-reconventora, confirmando la sentencia que declaró el vencimiento recíproco y rechazó tanto la demanda como la reconvención por incumplimiento contractual."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando IV",
      "quote_en": "As can be seen, the appellant does not refute this argument that supports the judgment, which derives from both the conventional and legal norms, constituting the doctrine of futile cassation.",
      "quote_es": "Como se puede apreciar, este argumento que sostiene la sentencia, mismo que deriva tanto de la norma convencional como la legal, la casacionista no los rebate, lo que configura el instituto de la casación inútil."
    },
    {
      "context": "Considerando V",
      "quote_en": "The cassation ground is rejected as informal. The appellant does not clearly and specifically indicate which evidence the Court erroneously analyzed; on the contrary, she merely presents a statement of facts with which she believes her claim should have been upheld.",
      "quote_es": "El motivo casacional se rechaza por informal. La recurrente no indica de manera clara y concreta cuál es la prueba que analizó de forma errónea el Tribunal, por el contrario, lo que realiza es una exposición de hechos con los que considera se debió acoger su pretensión."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": [
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0004-1363078",
        "url": "",
        "kind": "related_voto",
        "label": "",
        "nexus_id": "sen-1-0004-1363078"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/sen-1-0004-1258759",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [
    {
      "doc_id": "norm-15437",
      "norm_num": "",
      "norm_name": "Código Civil de Costa Rica",
      "tipo_norma": "",
      "norm_fecha": ""
    }
  ],
  "sentencias_relacionadas": [
    "sen-1-0004-1363078"
  ],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Grande\nNormal\nPequeña\nSala Primera de la Corte\n\nResolución Nº 01482 - 2024\n\nFecha de la Resolución: 24 de Octubre del 2024 a las 15:30\n\nExpediente: 17-000212-0930-CI\n\nRedactado por: Damaris María Vargas Vásquez\n\nClase de asunto: ORDINARIO\n\nAnalizado por: SALA PRIMERA\n\n\n\nSentencias Relacionadas\n\n\nContenido de Interés:\n\nTipo de contenido: Voto unánime\n\nRama del Derecho: Civil\n\nTema: Contrato\n\nSubtemas:\n\nIncumplimiento contractual.\n\nEn los contratos bilaterales, la parte que ha cumplido puede exigir el cumplimiento del convenio o pedir que se resuelva con daños y perjuicios (artículo 692 Código Civil), lo que implica para la parte requirente acreditar el cumplimiento de las obligaciones que le corresponden, para así poder compeler al incumpliente la ejecución forzosa o la resolución. Ver resoluciones 581-2022 de la Sala Primera (voto 1482-F-2024).\n\nCitas de Legislación y Doctrina Sentencias Relacionadas\nContenido de Interés:\n\nTipo de contenido: Voto unánime\n\nRama del Derecho: Civil\n\nTema: Recurso de casación\n\nSubtemas:\n\nCasación útil.\n\nLa casacionista no rebate el argumento en estudio que sostiene la sentencia, lo que configura el instituto de la casación inútil (voto 1482-F-2024).\n\nContenido de Interés:\n\nTipo de contenido: Voto unánime\n\nRama del Derecho: Civil\n\nTema: Recurso de casación\n\nSubtemas:\n\nFormalidades del recurso.\n\nEl casacionista introduce en la fase de casación el numeral 1089 del Código Civil para su respectivo análisis, siendo el agravio novedoso. En otro motivo, la recurrente no indica de manera clara y concreta cuál es la prueba que analizó de forma errónea el Tribunal. Al no existir claridad de la prueba mal apreciada, ella no puede enlazarla con el criterio de apreciación infringido. No basta con invocar el artículo 41.5 del Código Procesal Civil, sino que se debe señalar si el Tribunal en el análisis de cada medio de prueba, erró en las reglas de la lógica, o en su defecto, las del correcto entendimiento humano, la experiencia o la ciencia. Tampoco manifiesta como los yerros en el análisis probatorio tienen efecto en el derecho sustantivo que cita (ordinales 692 y 1089 Código Civil). La única prueba en el reproche es una testimonial, donde se señala que no fue valorada. Además de que no se indica el error de su apreciación, la Sala no puede entrar a analizar en que consiste el yerro. Las anteriores omisiones producen que el cargo no se encuentre motivado como lo exige el cardinal 69.4.3 del Código Procesal Civil; por lo que se rechaza (voto 1482-F-2024).\n\n... Ver más\nCitas de Legislación y Doctrina\nContenido de Interés:\n\nTipo de contenido: Voto unánime\n\nRama del Derecho: Civil\n\nTema: Recurso de casación\n\nSubtemas:\n\nCostas.\n\nSe declara sin lugar el recurso incoado por la reconventora, con las costas del recurso a su cargo (voto 1482-F-2024).\n\nTexto de la resolución\n\n\n\nExp. 17-000212-0930-CI\n\nRes. 001482-F-S1-2024\n\n SALA PRIMERA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las quince horas treinta minutos del veinticuatro de octubre de dos mil veinticuatro .\n\n         Proceso ordinario tramitado en el Tribunal Colegiado de Primera Instancia Civil del Primer Circuito Judicial de la Zona Atlántica, establecido por STUDIO DISEÑO INTEGRADO SOCIEDAD DE RESPONSABILIDAD LIMITADA, representada por Luis Enrique Castro Viales contra MARÍA YAMILETH ALFARO ALFARO. Además, la accionada Alfaro Alfaro formula reconvención en contra de la sociedad actora. Intervienen en condición de apoderados especiales judiciales las personas profesionales en derecho: Luis Paulo Castro Hernández y Edgardo Vinicio Araya Sibaja; el primero representando a la parte actora reconvenida y el segundo a la parte demandada -reconventora-. La demandada -reconventora- María Yamileth Alfaro Alfaro, interpone recurso de casación contra la sentencia número 86-2022 de las 16 horas 55 minutos del 31 de mayo del 2022, dictada por el Tribunal Colegiado de Primera Instancia Civil del Primer Circuito Judicial de la Zona Atlántica (Limón).\n\nRedacta la Magistrada Vargas Vásquez;\n\nCONSIDERANDO\n\nI.- Alegato de las partes. A la luz de los hechos que se tuvieron por demostrados y según lo que consta en autos, la parte actora presentó acción ordinaria alegando incumplimiento contractual de la demandada por la falta de pago y la omisión de presentar los estudios de factibilidad que produjo el rechazo del crédito solicitado y la falta de recursos para continuar la obra pactada. Indicó, suscribió un contrato con la accionada bajo la modalidad de llave en mano para construir un edificio comercial de 4 pisos en la zona de Guápiles. Asimismo, manifestó, la accionada incumplió con los pagos convenidos, en concreto, el estipulado en la cláusula octava del contrato que correspondía al 20% del costo total de la edificación, que debía ser cancelado al inicio de la obra constructiva. Además, alegó diferentes tipos de incumplimientos como, la solicitud de proveer los materiales de construcción por parte de un tercero. Señaló, dentro de los inconvenientes para el éxito del contrato, se encontró el rechazo del crédito solicitado por la accionada, que implicó la falta de recursos para financiar la obra con un costo total aproximado a los 700 millones de colones. A partir de lo expuesto, solicitó se declarara en sentencia: “1) Que se considere legalmente a la señora Yamileth Alfaro Alfaro como DEMANDADA CIVIL para todos los efectos legales correspondientes. 2) Que al ser demostrada la responsabilidad subjetiva de la demandada civil con base en la fundamentación expuesta, se condene a la demandada como responsable al pago de los daños y perjuicios ocasionados, daño moral y daño material. 3) Que se condene a la demandada al pago de las costas procesales y personales derivadas de la interposición y ejercicio de la presente demanda civil. Con respecto al daño material emergente, la sociedad actora lo establece de forma provisional en la suma de treinta y siete millones doscientos veintitrés mil quinientos cincuenta y seis colones, fundamentados en la inversión económica efectuada al momento del incumplimiento contractual del cual fueron víctimas. 4) Con relación a los perjuicios, entendidos estos como el lucro cesante o ganancias dejadas de percibir por el arbitrario incumplimiento de lo pactado, se generó no solo la pérdida de lo invertido, sino de las ganancias esperadas de conformidad con la contratación y el tipo de proyecto acordado, las cuales se estima de forma provisional en la suma de ciento setenta y dos millones doscientos noventa y dos mil novecientos ochenta y nueve colones. 5) Con respecto al daño moral generado por el incumplimiento contractual se fija de manera provisional en la suma de ciento veinticinco millones setecientos nueve mil novecientos treinta y tres colones.”. La parte demandada contestó en forma negativa la acción y opuso las excepciones de falta de derecho y falta de legitimación activa. En lo medular, alegó, la parte actora incumplió inicialmente el contrato, debido a que irresponsablemente excavó a una profundidad superior a la autorizada por la viabilidad ambiental de la Secretaría Técnica Nacional Ambiental (en adelante también SETENA). Además, el actor conocía que dependía del financiamiento bancario para la realización de las obras, incluso, el señor Castro Viales coadyuvó en las gestiones bancarias. Asimismo, el actor consintió el recibir la suma inicial que corresponde al 20% en tractos mientras se aprobaba el crédito por parte del Banco Nacional de Costa Rica. También, presentó reconvención por incumplimiento contractual. Alegó, se propuso desarrollar una edificación en el centro de Guápiles por lo que inició negociaciones con el señor Castro Viales en nombre de la sociedad actora, que suscribió 2 contratos, el último en fecha 18 de agosto de 2016. Adujo, siempre fue clara con el actor -reconvenido- que para la finalización del proyecto requería de financiamiento bancario. No obstante, el señor Castro Viales la convenció de que ese detalle no era necesario incluirlo en el contrato. Indicó, le realizó varios depósitos de dinero al señor Castro Viales y que la obra inició en diciembre de 2016. Señaló, mediante resolución número 1587-2016 SETENA, del 29 de agosto de 2016, la Secretaría Técnica Nacional Ambiental otorgó la viabilidad al proyecto. Sin embargo, el señor Castro Viales excavó a una profundidad mayor a la establecida por SETENA, lo que dañó el acuífero, por lo que la actora reconvenida para disimular el error, rediseño el proyecto con la construcción de un sótano. Lo anterior, provocó que SETENA ordenara como medida cautelar la suspensión del proyecto, esto repercutió en la aprobación del financiamiento bancario. Con base en lo expuesto, acusó de incumplimiento contractual a la sociedad actora y solicitó se declarara en sentencia lo siguiente: “1) Que ella es la parte cumpliente de esta relación contractual. 2) Que el señor Luis Enrique Castro Viales, en representación de la parte demandada, es el único responsable de que la situación del proyecto se encuentre en el estado actual en que se encuentra. 3) Que se condene al señor Luis Enrique Castro Viales, en nombre de su representada, al pago de los daños y perjuicios ocasionados, así como el lucro cesante, que se liquidarán en el momento procesal oportuno. 4) Que se condene a la parte demandada al pago de ambas costas del presente proceso ordinario. Con respecto a los daños reclamados, provisionalmente la demandada -reconventora los fija de la siguiente forma: a) Por concepto de daños ocasionados por el actuar irresponsable y doloso del señor Castro Viales, en nombre de su representada, la suma de ciento setenta y nueve millones seiscientos mil colones. b) Por concepto de lucro cesante por haber dejado de percibir lo que el edificio generaría, la suma de doscientos cuarenta y seis millones de colones. c) Por concepto de daño moral la suma de ciento veinticinco millones de colones”. El actor -reconvenido- contestó negativamente la acción y opuso las defensas de falta de derecho y legitimación activa. Argumentó, la reconventora no canceló el 20% del costo al inicio de las obras como se pactó (solo corresponden a un 5.81% del costo). No era aceptable la compra de materiales a un tercero, debido a que esto incrementaría los costos, mismos que tendrían que ser absorbidos por la sociedad reconvenida. La excavación se realizó siguiendo los criterios técnicos no solo de SETENA, sino también del consultor técnico contratado. En relación con la excavación, indicó el reconvenido que es producto de un deterioro del tanque séptico que existía en la construcción anterior lo que había contaminado el suelo a más de tres metros de profundidad. Que la reconventora estuvo de acuerdo con el rediseño en la construcción de un sótano. \n\nII.- El Tribunal Colegiado de Primera Instancia Civil del Primer Circuito Judicial de la Zona Atlántica, integrado por la Jueza Kathya Rivera Hernández y los Jueces Andrés Arguedas Vargas (ponente) y Minor Delgado Sánchez, mediante sentencia no. 86-2022 de las 16 horas 55 minutos del 31 de mayo de 2022, dispuso: “De conformidad con lo expuesto, citas legales y doctrina señalada, se acoge la excepción de Falta de Derecho presentada por la demandada -reconventora y se rechaza la excepción de falta de Legitimación Activa opuesta por dicha parte. Se declara sin lugar en todos sus extremos la demanda establecida por la sociedad STUDIO DISEÑO INTEGRADO S.R.L. representada por el señor LUIS ENRIQUE CASTRO VIALES contra la señora MARÍA YAMILETH ALFARO ALFARO. Se rechaza el cobro de los daños y perjuicios pretendidos por la sociedad actora- reconvenida y se rechaza la excepción de Falta de Legitimación Activa opuesta por dicha parte. Se declara sin lugar en todos sus extremos la contrademanda establecida por la señora MARÍA YAMILETH ALFARO ALFARO contra la sociedad STUDIO DISEÑO INTEGRADO S.R.L. representada por el señor LUIS ENRIQUE CASTRO VIALES. Se rechaza el cobro de los daños y perjuicios pretendidos por la demandada. Se exime a las partes del pago de las costas. -”. El Tribunal arribó a la anterior conclusión con el siguiente argumento: Declaró el vencimiento recíproco y determinó el incumplimiento contractual de ambas partes. El actor incumplió el contrato en relación con el rediseño realizado y la excavación a mayor profundidad de la establecida por SETENA. En cuanto a la demanda de reconvención, determinó que la reconventora incumplió el contrato al no cancelar la suma inicial pactada que correspondía al 20% del costo total de la obra. Además, en cuanto al rechazo del crédito bancario, adujo que le correspondía a ella, el presentar los estudios de factibilidad y viabilidad solicitado por el ente bancario, siendo esta una de las dos razones por las cuales el crédito no fue aprobado. Inconforme con lo resuelto, la demandada -reconventora- interpone recurso de casación admitido por esta Cámara mediante autos de las 09 horas 54 minutos del 06 de octubre del 2022, el cual se analiza de seguido.  \n\nMotivos por razones de fondo\n\nIII.- Primer motivo. La casacionista alegó la violación del artículo 692 por aplicación indebida y el 1089 por falta de aplicación, ambos numerales del Código Civil. Considera, la sentencia no analizó cuál de las dos partes incumplió primero y de manera grave el contrato que impidiera su ejecución. Agregó la casacionista, el ordinal 1089 del cuerpo sustantivo ya citado autoriza a la contraparte a no cumplir sin responsabilidad, cuando el otro contratante incumple gravemente primero. Manifiesta, la sentencia acreditó las siguientes acciones realizadas por la sociedad actora: 1) Siguió ayudando a la demandada en la consecución del crédito bancario. 2) La no realización del estudio de suelos. 3) La excavación a una profundidad mayor de lo recomendado, lo que provoca que se cancele la licencia ambiental previamente concedida por SETENA. 4) La actora realiza el rediseño de la obra en la que incluye un área de sótano no autorizado. Aspectos que considera la recurrente, provocan que la entidad financiera le negara el crédito que era necesario para continuar con los pagos para la ejecución del objeto del contrato. Continúa esgrimiendo la casacionista: “… aunque ciertamente el banco menciona las pocas intenciones de arrendamiento de los locales, este aspecto era perfectamente subsanable si al momento de realizar esas gestiones las obras hubiesen estado avanzando (ya para ese entonces con problemas ambientales graves) y si los costos de los alquileres (que también menciona el banco como causa de inviabilidad financiera del crédito solicitado) hubiesen sido menores si la actora -reconvenida no hubiese encarecido la obra con el rediseño antes mencionado, […]” (ver imagen 5). Concluye el recurrente, el incumplimiento grave que determinó el curso negativo de la negociación fue provocado por la actora reconvenida. Segundo agravio. La casacionista censura la infracción de normas legales de valoración de prueba y error en la interpretación. Lo que vulnera normas sustantivas aplicables al caso concreto, artículos 692 y 1089 del Código Civil. Señala, el Tribunal erró en la apreciación de la prueba documental y testimonial. Esgrime, los incumplimientos graves que tornan imposible la continuación de la ejecución contractual en donde, el objeto era la construcción de un edificio con determinadas características y costo y la encargada del diseño y construcción era la parte actora, son los siguientes: “1. La actora -reconvenida es negligente en cumplir con las recomendaciones técnicas emitidas por los propios técnicos que contrató para obtener la viabilidad ambiental de la obra. Tal y como lo establece el artículo 17 de la Ley Orgánica del Ambiente, toda obra o actividad humana que impacta negativamente el ambiente debe obtener un permiso o licencia ambiental como requisito previo al inicio de las obras. Por ello, para construir la obra en cuestión, la actora- reconvenida debe cumplir estrictamente con ese requisito. A su vez, para cumplir ese requisito, debe realizar los estudios técnicos correspondientes que demuestren en SETENA que la obra se realizará cumpliendo con los requerimientos de protección ambiental de la zona concreta en que se realizará la obra. Es el propio diseñador -constructor que aporta el estudio geotécnico preliminar que le indica la posible cercanía del nivel freático, por lo que debió escrupulosamente tomar las previsiones necesarias para asegurarse que no se vería afectado dicho nivel freático. Actuando con absoluta negligencia, la actora -reconvenida ignora la recomendación técnica contratada por ella misma y excava a una mayor profundidad que la recomendada, teniendo como resultado la afectación del nivel freático existente en la zona. 2. La diseñadora -constructora no hizo los estudios técnicos necesarios para saber a ciencia cierta si el suelo en el que pretendía fundar la obra, en los términos pactados, tenía la capacidad de soportarla. Es más, el Tribunal tiene como cierto que los estudios técnicos realizados para analizar el suelo no se hicieron en el lugar en el que propiamente se iba a fundar la obra, por lo que nunca tuvo certeza de si el suelo en el lugar reunía las condiciones para hacerlo. 3. Son estas dos actuaciones negligentes de la actora -reconvenida las que provocan el principal y más determinante incumplimiento.” (ver imagen 9). Alega la recurrente, la actora para disimular su propia falta, sin consultarle ni seguir los procedimientos establecidos en el contrato rediseñó la obra incluyendo un sótano que ocuparía el lugar de la excavación ilegítima. Acusa, fue el propio representante de la actora -reconvenida quien interpone la denuncia ante SETENA, oficina que al intervenir detecta el incumplimiento del diseñador, revoca la viabilidad ambiental previamente otorgada y le imputa a la demandada -casacionista- la comisión de la falta. En otro orden de ideas, alude a los incumplimientos que considera, la sentencia le endilga: 1.- falta de pago del 20% del costo de la obra. 2.- falta de pago de las inspecciones mensuales. 3.- insuficiencia en los estudios de factibilidad de intenciones de alquiler para el futuro edificio. Con base en lo anterior, señala la recurrente que el representante de la sociedad actora desde antes de la firma del convenio conocía que la demandada no tenía en su poder el dinero completo para hacer frente a la totalidad de la obra, punto que tiene acreditado el fallo impugnado con base en la prueba testimonial. Además, aduce, entre el 27 de febrero y el 20 de marzo de 2017, se presentó el rediseño al banco; el 20 de abril de 2017 el Banco comunica el rechazo del crédito a Yamileth Alfaro -casacionista-, debido a que no justificó el rediseño planteado. El 1 de mayo de 2017 la señora Alfaro Alfaro le comunica a Castro Viales el rechazo del crédito; el 19 de mayo del mismo año se programa una reunión de conciliación en el Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos (en adelante también CFIA). El 30 de mayo de 2017 mediante acta notarial se confirma que la excavación tiene una profundidad más allá de la autorizada. El 03 de agosto de 2017 Castro Viales denuncia a través del Sistema Integrado de Trámites de Denuncias Ambientales, que produce la inspección del 09 de agosto del mismo año donde SETENA detecta la excavación con mayor profundidad a la autorizada y, el 26 de setiembre de 2017 en resolución número 1745-2017-SETENA se ordenó la paralización de las obras. A partir de lo anterior, aduce, “… las acciones determinantes que hacen imposible la continuación del objeto del contrato, son atribuibles únicamente a la parte actora” (ver imagen 16). Señala, el momento crítico para inejecución del contrato fue cuando el Banco rechaza el crédito solicitado en fecha 20 de abril de 2017, no obstante, entre esa fecha y el 30 de mayo del mismo año las partes realizaron una serie de tratativas para intentar continuar con lo pactado. Esgrime, cualquier obra se vuelve legalmente imposible a partir de la inspección de SETENA el 9 de agosto de 2017, data en que se detectó la excavación no autorizada. Concluye la casacionista: “Es claro que la causa grave que hace imposible el cumplimiento del contrato provino única y exclusivamente de la actora -reconvenida y así se solicita que se declare por parte de la Sala de Casación” (ver imagen 17).\n\nAnálisis de los agravios por razones de fondo\n\n IV.- Análisis del primer agravio. La casacionista alega la violación del artículo 692 del Código Civil, por aplicación indebida. Además, señala la falta de aplicación del numeral 1089 del mismo cuerpo sustantivo. En lo medular, reprocha que la sentencia no señala cuál de las partes incurre primero en el incumplimiento grave. Al respecto cita la recurrente: “En la sentencia que se analiza, básicamente las Personas Juzgadoras absuelven a ambas partes de responsabilidad, por considerar que al ser ambas incumplientes, no tienen derecho a indemnización de daños y perjuicios. Sin embargo, esta apreciación causa agravio a mi representada, pues aunque en la Sentencia Impugnada el Tribunal certeramente sostiene que no todo incumplimiento es causal de resolución contractual con indemnización de daños y perjuicios, no analizó ni aplicó en lo concreto esta norma para determinar cuál parte incumplió primero de manera GRAVE, NOTABLE E IMPUTABLE, que en definitiva fuera la causa determinante del impedimento de la ejecución contractual.” El reproche de la demandada -casacionista se constriñe al análisis del artículo 692 del Código Civil. El punto medular que alega es que la sentencia no señala cuál de las partes incumple primero de forma grave sus deberes contractuales. Para una mayor claridad, considera esta Cámara la necesidad de transcribir el numeral aludido: Artículo 692: “En los contratos bilaterales va siempre implícita la condición resolutoria por falta de cumplimiento. En este caso la parte que ha cumplido puede exigir el cumplmiento del convenio o pedir se resuelva con daños y perjuicios.”. Al respecto la sentencia indica: “Ahora bien, el numeral 692 ya referido dispone que el legitimado para reclamar la resolución contractual es la parte que ha cumplido con sus prestaciones […], es decir, que sea en un grado suficiente para impedir la continuación de la obligación bilateral por disolución del sinalagma, ya que no puede ser cualquier tipo de incumplimiento el que genere la disolución contractual, […]” (ver imagen 84). Sobre este particular la Sala ha emitido el siguiente criterio: “En los contratos bilaterales, la parte que ha cumplido puede exigir el cumplimiento del convenio o pedir que se resuelva con daños y perjuicios (artículo 692 Código Civil), lo que implica necesariamente para la parte requirente, acreditar el cumplimiento de las obligaciones que le corresponden, para así poder compeler a la incumpliente a la ejecución forzosa o la resolución (voto 581-F-2022).”, para mayor abundamiento sobre el punto se puede consultar el siguiente link: https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/sen-1-0004-1078662. De lo anterior, reitera esta Cámara la facultad que concede el numeral 692 del Código Civil en análisis, es la compeler o exigir la resolución del contrato, esto en relación a que no fue objeto el supuesto de la ejecución forzosa), además, de demostrar ser la parte cumplidora del contrato. Es claro que la norma concede esta facultad a la parte cumpliente y debe ésta valorar si ejerce o no dicho derecho. Inclusive, la sentencia analiza la cláusula décima catorce, denominada: Sobre el incumplimiento, visible en el acápite C.7.-, que se transcribe a continuación: “En caso que una de las partes considere que la contraparte ha incumplido o está incumpliendo el contrato, dará aviso escrito a la contraparte haciéndole saber tal circunstancia, así como los motivos de su disconformidad. Desde el momento en que se reciba tal comunicación, las partes tendrán un mes calendario de plazo para resolver cualquier divergencia que pudiese existir al efecto, o brindar las aclaraciones que correspondan. Durante este plazo, el contrato se aplicará normalmente. Una vez vencido dicho término sin que exista un acuerdo sobre los motivos de la inconformidad, la parte no incumplidora podrá dar por terminado el contrato de inmediato o en la fecha que lo indique sin ninguna responsabilidad de su parte. Asimismo, podrá optar por no dar por resuelto el contrato, sino exigir el cumplimiento, a su entera voluntad” (ver imagen 122 de la sentencia). Razonó el Tribunal: “Ahora bien, con respecto al aviso escrito estipulado en la cláusula ya referida, tal como se indicó en el hecho no probado número 2, no se logró demostrar que alguna de las partes haya dado un cumplimiento efectivo a dicha disposición, sino que, por el contrario, se logró determinar que los avisos relacionados con el incumplimiento de la contraparte se hicieron por otros medios no contemplados en el contrato base de este proceso”. Como se puede apreciar, este argumento que sostiene la sentencia, mismo que deriva tanto de la norma convencional como la legal, la casacionista no los rebate, lo que configura el instituto de la casación inútil, al no cumplir ninguna de las partes con lo pactado contractualmente, como lo es, el compeler a la contraparte contratante del incumplimiento. Además, de demostrar que era quien estaba cumpliendo a cabalidad su parte del convenio. Aspectos que omitió la casacionista, lo que contraría la cláusula pactada como lo indica la sentencia. En cuanto al Artículo 1089 del Código Civil, este cita: “El comprador puede rehusar el pago del precio si el vendedor no le entrega la cosa, conforme a lo establecido en el capítulo anterior.”. Esta es una norma que introduce en la fase de casación la recurrente, por lo que el agravio es novedoso. Nótese que la accionada -casacionista al momento de contestar la demanda y formular la reconvención, solo invoca de forma concreta los numerales 692, 693 y 701 del Código Civil, inclusive los dos primeros conforman el análisis de la sentencia. De ahí que, introducir normativa en esta fase para el respectivo análisis, es novedoso, máxime si se toma en cuenta que dicho numeral se encuentra dentro de las regulaciones del Capítulo III titulado “De las obligaciones del Comprador”, para un tipo de contrato en específico. Por lo anterior, se rechaza el agravio.\n\n V.- La recurrente alega que el punto medular es determinar cuáles incumplimientos impiden el desarrollar el objeto del contrato, concretamente la construcción de un edificio con unas determinadas características y en un determinado precio. Considera, que son los incumplimientos de la actora los que por sí solos provocaron la imposibilidad de continuación del convenio. Inicia con el desarrollo del objeto del proceso, sin claridad de cuales son los medios de prueba y el error que el Tribunal hizo recaer en ellos. Se esfuerza por señalar las “negligencias” que considera, incurrió la sociedad actora y las consecuencias que en su parecer provocaron. En cuanto al hecho que torna imposible el objeto del contarto esgrime: “Es a partir de este punto (revocatoria de la viabilidad ambiental) que la obra se vuelve inviable legalmente, ni en los términos previamente pactados, ni con el nuevo rediseño”. Posteriormente, alude a los incumplimientos que la sentencia le atribuye, expone razones por las que considera la recurrente no comparte la tesis del fallo. En cuanto a los pagos, alude, que la falta de pago no impidió a la constructora seguir ejecutando las obras. Seguidamente, refiere a la solicitud del crédito en el ente bancario y el conocimiento del representate de la actora de la necesidad de la aprobación del préstamo para la realización de la obra. En otro orden de ideas, señala que la prueba testimonial de Roberto Arroyo Montenegro solo fue valorada en parte, la persona testigo declaró sobre las obras de mitigación que afirma, se debían realizar en la propiedad. El motivo casacional se rechaza por informal.  La recurrente no indica de manera clara y concreta cuál es la prueba que analizó de forma errónea el Tribunal, por el contrario, lo que realiza es una exposición de hechos con los que considera se debió acoger su pretensión. Aunado a lo anterior, al no existir claridad de la prueba mal apreciada, no puede la recurrente enlazarla con el criterio de apreciación infringido. No basta con invocar el artículo 41.5 del Código Procesal Civil, sino que se debe señalar si el Tribunal en el análisis de cada medio de prueba erró en las reglas de la lógica, o en su defecto, las del correcto entendimiento humano, la experiencia o la ciencia. Este desarrollo argumentativo no lo realiza la impugnante. Tampoco manifiesta, como los yerros en el análisis probatorio tienen efecto en el derecho sustantivo que cita (artículos 692 y 1089 del Código Civil). La única prueba concreta en el reproche, es la testimonial de Roberto Arroyo, no obstante, solo señala la recurrente que no fue valorada, haciendo énfasis en las labores de mitigación, obras que son posteriores a los hechos que se acusan las partes, como factores que llevaron al incumplimiento de una u otra, por tal razón, además que no se indica el error de apreciación en la misma, la Sala no puede entrar a analizar en que consiste el yerro. Las anteriores omisiones de la casacionista producen que el agravio no se encuentre motivado como lo exige el numeral 69.4.3 del Código Procesal Civil, por lo que se rechaza el agravio.\n\nVI.- En conclusión, se declarará sin lugar el recurso incoado por la reconventora, con las costas del recurso a su cargo.\n\nPOR TANTO\n\nSe rechaza el recurso incoado por la demandada -reconventora, las costas del recurso a su cargo. CBE\n\n \n\n \n\n \n\n\t\n\nLuis Guillermo Rivas Loaiciga\n\n\t\n\n \n\n\n\n\nRocío Rojas Morales\n\n\t\n\n \n\n\t\n\nDamaris Vargas Vásquez\n\n\n\n\nJorge Leiva Poveda\n\n\t\n\n \n\n\t\n\nCarlos Guillermo Zamora Campos\n\n \n\n \n\nDocumento Firmado Digitalmente\n\n-- Código verificador --\n\n\n\n WXQHHC0KICY61\n\n1\n\n \n\nClasificación elaborada por SALA PRIMERAdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.\n\nEs copia fiel del original - Tomado del Nexus.PJ el: 08-05-2026 13:41:16.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República",
  "body_en_text": "Sala Primera de la Corte\n\nResolution No. 01482 - 2024\n\nDate of Resolution: October 24, 2024 at 15:30\n\nCase File: 17-000212-0930-CI\n\nDrafted by: Damaris María Vargas Vásquez\n\nType of Matter: ORDINARY\n\nAnalyzed by: SALA PRIMERA\n\n\n\nRelated Decisions\n\n\nContent of Interest:\n\nType of content: Unanimous vote\n\nBranch of Law: Civil\n\nTopic: Contract\n\nSubtopics:\n\nBreach of contract.\n\nIn bilateral contracts, the party that has performed may demand performance of the agreement or request its resolution with damages (article 692 of the Civil Code), which means the requesting party must prove performance of its own obligations in order to compel the breaching party to specific performance or resolution. See resolutions 581-2022 of the Sala Primera (vote 1482-F-2024).\n\nCitations of Legislation and Doctrine Related Decisions\nContent of Interest:\n\nType of content: Unanimous vote\n\nBranch of Law: Civil\n\nTopic: Cassation appeal\n\nSubtopics:\n\nFutile cassation.\n\nThe cassation appellant does not rebut the argument under review that supports the judgment, which constitutes the institute of futile cassation (vote 1482-F-2024).\n\nContent of Interest:\n\nType of content: Unanimous vote\n\nBranch of Law: Civil\n\nTopic: Cassation appeal\n\nSubtopics:\n\nFormalities of the appeal.\n\nThe cassation appellant introduces article 1089 of the Civil Code at the cassation stage for its respective analysis, making this a novel grievance. In another ground, the appellant does not indicate clearly and concretely which evidence the Tribunal analyzed erroneously. Lacking clarity on the poorly assessed evidence, she cannot link it to the infringed assessment criterion. It is not enough to invoke article 41.5 of the Civil Procedure Code; it must be indicated whether, in analyzing each piece of evidence, the Tribunal erred in the rules of logic, or failing that, the rules of sound human understanding, experience, or science. Nor does she state how the errors in the evidentiary analysis affect the substantive law she cites (articles 692 and 1089 of the Civil Code). The only evidence in the reproach is a testimonial one, where it is pointed out that it was not assessed. Besides not indicating the error in its assessment, the Chamber cannot proceed to analyze what the error consists of. The foregoing omissions mean the charge is not substantiated as required by article 69.4.3 of the Civil Procedure Code; therefore, it is dismissed (vote 1482-F-2024).\n\n... See more\nCitations of Legislation and Doctrine\nContent of Interest:\n\nType of content: Unanimous vote\n\nBranch of Law: Civil\n\nTopic: Cassation appeal\n\nSubtopics:\n\nCosts.\n\nThe appeal filed by the counterclaimant is dismissed, with the costs of the appeal to be borne by her (vote 1482-F-2024).\n\nText of the resolution\n\n\n\nExp. 17-000212-0930-CI\n\nRes. 001482-F-S1-2024\n\n SALA PRIMERA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, at fifteen hours and thirty minutes of October twenty-fourth, two thousand twenty-four.\n\n         Ordinary proceeding processed in the Tribunal Colegiado de Primera Instancia Civil del Primer Circuito Judicial de la Zona Atlántica, filed by STUDIO DISEÑO INTEGRADO SOCIEDAD DE RESPONSABILIDAD LIMITADA, represented by Luis Enrique Castro Viales, against MARÍA YAMILETH ALFARO ALFARO. Additionally, the defendant Alfaro Alfaro files a counterclaim against the plaintiff company. The legal professionals Luis Paulo Castro Hernández and Edgardo Vinicio Araya Sibaja appear as special judicial attorneys-in-fact; the former representing the plaintiff-counterdefendant and the latter representing the defendant-counterclaimant. The defendant-counterclaimant María Yamileth Alfaro Alfaro files a cassation appeal against judgment number 86-2022 of 16 hours 55 minutes of May 31, 2022, issued by the Tribunal Colegiado de Primera Instancia Civil del Primer Circuito Judicial de la Zona Atlántica (Limón).\n\nJustice Vargas Vásquez drafts;\n\nCONSIDERANDO\n\nI.- Arguments of the parties. In light of the facts that were deemed proven and according to the case record, the plaintiff filed an ordinary action alleging breach of contract by the defendant due to lack of payment and the omission to present the feasibility studies that caused the rejection of the requested loan and the lack of funds to continue the agreed-upon work. It indicated that it signed a contract with the defendant under a turnkey (llave en mano) modality to construct a 4-story commercial building in the Guápiles area. Likewise, it stated that the defendant failed to make the agreed-upon payments, specifically, the one stipulated in the eighth clause of the contract corresponding to 20% of the total cost of the building, which was to be paid at the start of the construction work. Furthermore, it alleged different types of breaches, such as the request to provide construction materials through a third party. It pointed out that among the obstacles to the success of the contract was the rejection of the loan requested by the defendant, which implied the lack of funds to finance the work with an approximate total cost of 700 million colones. Based on the foregoing, it requested that the judgment declare: “1) That Mrs. Yamileth Alfaro Alfaro be legally considered the CIVIL DEFENDANT for all corresponding legal purposes. 2) That upon demonstrating the subjective liability of the civil defendant based on the stated grounds, the defendant be ordered as responsible for the payment of the damages caused, non-material damage (daño moral) and material damage (daño material). 3) That the defendant be ordered to pay the procedural and personal costs derived from the filing and pursuit of this civil claim. Regarding the material consequential damage (daño material emergente), the plaintiff company provisionally sets it at the sum of thirty-seven million two hundred twenty-three thousand five hundred fifty-six colones, based on the economic investment made at the time of the breach of contract of which they were victims. 4) In relation to damages, understood as lost profits (lucro cesante) or earnings not received due to the arbitrary breach of the agreement, not only was the invested amount lost, but also the expected profits in accordance with the contract and the type of project agreed upon, which are provisionally estimated at the sum of one hundred seventy-two million two hundred ninety-two thousand nine hundred eighty-nine colones. 5) Regarding the non-material damage (daño moral) caused by the breach of contract, it is provisionally set at the sum of one hundred twenty-five million seven hundred nine thousand nine hundred thirty-three colones.”. The defendant answered the action negatively and raised the defenses of lack of right (falta de derecho) and lack of active standing (falta de legitimación activa). In essence, she alleged that the plaintiff first breached the contract, because it irresponsibly excavated to a depth greater than that authorized by the environmental feasibility (viabilidad ambiental) of the Secretaría Técnica Nacional Ambiental (hereinafter also SETENA). Furthermore, the plaintiff knew that bank financing was needed to carry out the work; indeed, Mr. Castro Viales assisted in the banking procedures. Likewise, the plaintiff consented to receiving the initial sum corresponding to the 20% in installments while the loan was being approved by the Banco Nacional de Costa Rica. She also filed a counterclaim for breach of contract. She alleged that she proposed to develop a building in downtown Guápiles, for which she began negotiations with Mr. Castro Viales on behalf of the plaintiff company, that she signed 2 contracts, the last one on August 18, 2016. She argued that she was always clear with the plaintiff-counterdefendant that she required bank financing to complete the project. However, Mr. Castro Viales convinced her that this detail was not necessary to include in the contract. She indicated that she made several money deposits to Mr. Castro Viales and that the work began in December 2016. She pointed out that through resolution number 1587-2016 SETENA, of August 29, 2016, the Secretaría Técnica Nacional Ambiental granted project feasibility (viabilidad). However, Mr. Castro Viales excavated to a depth greater than that established by SETENA, which damaged the aquifer, so the counterdefendant plaintiff, to cover up the error, redesigned the project with the construction of a basement. The foregoing caused SETENA to order the suspension of the project as a precautionary measure, which affected the approval of the bank financing. Based on the foregoing, she accused the plaintiff company of breach of contract and requested that the judgment declare the following: “1) That she is the performing party in this contractual relationship. 2) That Mr. Luis Enrique Castro Viales, representing the defendant party, is solely responsible for the current state of the project. 3) That Mr. Luis Enrique Castro Viales, on behalf of his represented party, be ordered to pay the damages caused, as well as the lost profits (lucro cesante), which will be liquidated at the appropriate procedural moment. 4) That the defendant party be ordered to pay both sets of costs of this ordinary proceeding. Regarding the damages claimed, the defendant-counterclaimant provisionally fixes them as follows: a) For damages caused by the irresponsible and willful conduct of Mr. Castro Viales, on behalf of his represented party, the sum of one hundred seventy-nine million six hundred thousand colones. b) For lost profits (lucro cesante) from not receiving what the building would generate, the sum of two hundred forty-six million colones. c) For non-material damage (daño moral), the sum of one hundred twenty-five million colones”. The plaintiff-counterdefendant answered the action negatively and raised the defenses of lack of right (falta de derecho) and active standing (legitimación activa). It argued that the counterclaimant did not pay 20% of the cost at the beginning of the work as agreed (only a payment corresponding to 5.81% of the cost was made). The purchase of materials from a third party was not acceptable, because this would increase the costs, which would have to be absorbed by the counterdefendant company. The excavation was carried out following the technical criteria not only of SETENA, but also of the hired technical consultant. Regarding the excavation, the counterdefendant indicated that it resulted from deterioration of a septic tank existing in the previous construction, which had contaminated the soil to more than three meters deep. That the counterclaimant agreed with the redesign for the construction of a basement.\n\nII.- The Tribunal Colegiado de Primera Instancia Civil del Primer Circuito Judicial de la Zona Atlántica, composed of Judge Kathya Rivera Hernández and Judges Andrés Arguedas Vargas (presiding judge) and Minor Delgado Sánchez, through judgment no. 86-2022 of 16 hours 55 minutes of May 31, 2022, ordered: “In accordance with the foregoing, legal citations, and cited legal doctrine, the defense of Lack of Right (Falta de Derecho) presented by the defendant-counterclaimant is upheld, and the defense of lack of Active Standing (Legitimación Activa) raised by said party is dismissed. The claim filed by the company STUDIO DISEÑO INTEGRADO S.R.L. represented by Mr. LUIS ENRIQUE CASTRO VIALES against Mrs. MARÍA YAMILETH ALFARO ALFARO is dismissed in all its aspects. The collection of damages sought by the plaintiff-counterdefendant company is dismissed, and the defense of Lack of Active Standing (Legitimación Activa) raised by said party is dismissed. The counterclaim filed by Mrs. MARÍA YAMILETH ALFARO ALFARO against the company STUDIO DISEÑO INTEGRADO S.R.L. represented by Mr. LUIS ENRIQUE CASTRO VIALES is dismissed in all its aspects. The collection of damages sought by the defendant is dismissed. The parties are exempt from paying costs. -”. The Tribunal reached the foregoing conclusion with the following reasoning: It declared mutual breach (vencimiento recíproco) and determined the breach of contract by both parties. The plaintiff breached the contract in relation to the redesign performed and the excavation to a depth greater than that established by SETENA. Regarding the counterclaim, it determined that the counterclaimant breached the contract by failing to pay the agreed initial sum corresponding to 20% of the total cost of the work. Furthermore, regarding the rejection of the bank loan, it argued that it was her responsibility to present the feasibility and viability studies (estudios de factibilidad y viabilidad) requested by the banking entity, this being one of the two reasons why the loan was not approved. Dissatisfied with the ruling, the defendant-counterclaimant files a cassation appeal admitted by this Chamber through an order at 09 hours 54 minutes of October 6, 2022, which is analyzed below.\n\nGrounds on the merits\n\nIII.- First ground. The cassation appellant alleged the violation of article 692 by improper application and article 1089 by lack of application, both articles of the Civil Code. She considers that the judgment did not analyze which of the two parties first and gravely breached the contract, preventing its performance. The cassation appellant added that article 1089 of the already cited substantive body authorizes the counterparty not to perform without liability, when the other contracting party gravely breaches first. She states that the judgment credited the following actions carried out by the plaintiff company: 1) It continued helping the defendant in obtaining the bank loan. 2) The failure to perform the soil study. 3) The excavation to a depth greater than recommended, which caused the previously granted environmental license (licencia ambiental) to be canceled by SETENA. 4) The plaintiff performs the redesign of the work, including an unauthorized basement area. The appellant considers that these aspects caused the financial entity to deny her the loan that was necessary to continue with the payments for the execution of the contract's object. The cassation appellant continues arguing: “… although it is true the bank mentions the low leasing intentions for the premises, this aspect was perfectly rectifiable if, at the time of carrying out those procedures, the works had been progressing (by then already with serious environmental problems) and if the rental costs (which the bank also mentions as a cause for financial unviability of the requested loan) would have been lower if the plaintiff-counterdefendant had not increased the cost of the work with the aforementioned redesign, […]” (see image 5). The appellant concludes that the grave breach that determined the negative course of the negotiation was caused by the counterdefendant plaintiff. Second grievance. The cassation appellant censures the violation of legal rules of evidence assessment and error in interpretation. This violates substantive rules applicable to the specific case, articles 692 and 1089 of the Civil Code. She points out that the Tribunal erred in the assessment of documentary and testimonial evidence. She argues that the grave breaches that make the continuation of contractual performance impossible, where the object was the construction of a building with specific characteristics and cost and the party responsible for the design and construction was the plaintiff party, are the following: “1. The plaintiff-counterdefendant is negligent in complying with the technical recommendations issued by the very technicians it hired to obtain the environmental feasibility (viabilidad ambiental) of the work. As established by article 17 of the Ley Orgánica del Ambiente, any work or human activity that negatively impacts the environment must obtain an environmental permit or license (permiso o licencia ambiental) as a prerequisite before starting the works. Therefore, to construct the work in question, the plaintiff-counterdefendant must strictly comply with that requirement. In turn, to comply with that requirement, it must perform the corresponding technical studies that demonstrate to SETENA that the work will be performed complying with the environmental protection requirements of the specific area where the work will be carried out. It is the designer-builder itself that provides the preliminary geotechnical study that indicates the possible proximity of the water table (nivel freático), so it should have scrupulously taken the necessary precautions to ensure that said water table would not be affected. Acting with absolute negligence, the plaintiff-counterdefendant ignores the technical recommendation hired by itself and excavates to a greater depth than recommended, resulting in the affectation of the existing water table (nivel freático) in the area. 2. The designer-builder did not perform the necessary technical studies to know with certainty if the soil on which it intended to base the work, under the agreed terms, had the capacity to support it. Moreover, the Tribunal accepts as true that the technical studies performed to analyze the soil were not done in the very place where the work was going to be based, so there was never certainty as to whether the soil in that location met the conditions to do so. 3. It is these two negligent actions by the plaintiff-counterdefendant that cause the principal and most decisive breach.” (see image 9). The appellant alleges that the plaintiff, to conceal its own fault, without consulting her or following the procedures established in the contract, redesigned the work, including a basement that would occupy the place of the illegitimate excavation. She accuses that it was the representative of the plaintiff-counterdefendant himself who filed the complaint with SETENA, an office that upon intervening detects the designer's breach, revokes the previously granted environmental feasibility (viabilidad ambiental), and attributes the commission of the fault to the defendant-cassation appellant. In another vein, she refers to the breaches that she considers the judgment attributes to her: 1.- Failure to pay 20% of the cost of the work. 2.- Failure to pay the monthly inspections. 3.- Insufficiency in the feasibility studies (estudios de factibilidad) regarding leasing intentions for the future building. Based on the foregoing, the appellant points out that the representative of the plaintiff company, even before signing the agreement, knew that the defendant did not have the complete funds to cover the entirety of the work, a point that the contested judgment credits based on testimonial evidence. Furthermore, she argues that between February 27 and March 20, 2017, the redesign was presented to the bank; on April 20, 2017, the Bank communicates the rejection of the loan to Yamileth Alfaro -cassation appellant-, because she did not justify the proposed redesign. On May 1, 2017, Mrs. Alfaro Alfaro communicates the loan rejection to Castro Viales; on May 19 of the same year, a conciliation meeting is scheduled at the Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos (hereinafter also CFIA). On May 30, 2017, through a notarial act (acta notarial), it is confirmed that the excavation has a depth beyond what was authorized. On August 3, 2017, Castro Viales files a complaint through the Sistema Integrado de Trámites de Denuncias Ambientales, which prompts the inspection of August 9 of the same year where SETENA detects the excavation at a greater depth than authorized, and on September 26, 2017, in resolution number 1745-2017-SETENA, the works were ordered suspended. From the foregoing, she argues, “… the decisive actions that make the continuation of the contract's object impossible are attributable solely to the plaintiff party” (see image 16). She points out that the critical moment for the contract's non-performance was when the Bank rejected the requested loan on April 20, 2017; however, between that date and May 30 of the same year, the parties engaged in a series of talks to try to continue with the agreement. She argues that any work becomes legally impossible as of SETENA's inspection on August 9, 2017, the date on which the unauthorized excavation was detected. The cassation appellant concludes: “It is clear that the grave cause that makes performance of the contract impossible originated solely and exclusively from the plaintiff-counterdefendant, and it is thus requested that this be declared by the Chamber of Cassation (Sala de Casación)” (see image 17).\n\nAnalysis of grievances on the merits\n\n IV.- Analysis of the first grievance. The cassation appellant alleges the violation of article 692 of the Civil Code by improper application. Furthermore, she points out the lack of application of article 1089 of the same substantive body. In essence, she reproaches that the judgment does not indicate which party first incurs a grave breach. In this regard, the appellant cites: “In the judgment under analysis, the Judges basically absolve both parties of liability, considering that since both are in breach, they are not entitled to compensation for damages. However, this assessment causes grievance to my represented party, because although the Tribunal in the Contested Judgment correctly maintains that not every breach is grounds for contractual resolution with compensation for damages, it did not analyze nor apply this rule in the concrete case to determine which party breached first in a GRAVE, NOTABLE, AND ATTRIBUTABLE manner, which ultimately was the determining cause of the impediment to contractual performance.” The defendant-cassation appellant's reproach is limited to the analysis of article 692 of the Civil Code. The core point she alleges is that the judgment does not indicate which party first gravely breaches its contractual duties. For greater clarity, this Chamber considers it necessary to transcribe the referenced article: Article 692: “In bilateral contracts, the resolutory condition for lack of performance is always implicit. In this case, the party that has performed may demand performance of the agreement or request its resolution with damages.”. In this regard, the judgment states: “However, article 692 already referenced provides that the person entitled to claim contractual resolution is the party that has performed its obligations […], that is, to a degree sufficient to prevent the continuation of the bilateral obligation due to dissolution of the synallagma (disolución del sinalagma), since not just any type of breach can generate contractual dissolution, […]” (see image 84). On this particular matter, the Chamber has issued the following criterion: “In bilateral contracts, the party that has performed may demand performance of the agreement or request its resolution with damages (article 692 Civil Code), which necessarily implies that the requesting party must prove the performance of its own obligations, in order to be able to compel the breaching party to specific performance or resolution (vote 581-F-2022).”, for further elaboration on this point, consult the following link: https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/sen-1-0004-1078662. From the foregoing, this Chamber reiterates that the power granted by article 692 of the Civil Code under analysis is to compel or demand the resolution of the contract (bearing in mind that the case of specific performance was not the subject), and additionally, to demonstrate being the performing party of the contract. It is clear that the rule grants this power to the performing party, who must assess whether or not to exercise that right. Indeed, the judgment analyzes the fourteenth clause, named: On Breach, visible in section C.7.-, which is transcribed below: “In the event that one of the parties considers that the counterparty has breached or is breaching the contract, it shall give written notice to the counterparty informing it of such circumstance, as well as the reasons for its disagreement. From the moment such communication is received, the parties shall have one calendar month to resolve any divergence that may exist in this regard, or provide the corresponding clarifications. During this period, the contract shall be applied normally. Once said term has expired without an agreement on the reasons for the disagreement, the non-breaching party may terminate the contract immediately or on the date it indicates without any liability on its part. Likewise, it may choose not to terminate the contract, but to demand performance, at its sole discretion” (see image 122 of the judgment). The Tribunal reasoned: “However, with respect to the written notice stipulated in the already referenced clause, as indicated in unproven fact number 2, it was not possible to demonstrate that any of the parties had given effective compliance to said provision, but on the contrary, it was determined that the notices related to the counterparty's breach were made through other means not contemplated in the contract underlying this proceeding”. As can be seen, the cassation appellant does not rebut this argument that supports the judgment, an argument deriving from both the contractual rule and the legal rule, which constitutes the institute of futile cassation (casación inútil), since neither party complied with what was contractually agreed, namely, compelling the counterparty contracting party for the breach. Additionally, demonstrating that it was the one fully performing its part of the agreement. Aspects that the cassation appellant omitted, contradicting the agreed clause as indicated by the judgment. Regarding Article 1089 of the Civil Code, it states: “The buyer may refuse payment of the price if the seller does not deliver the thing to him, in accordance with the provisions of the preceding chapter.”. This is a rule that the appellant introduces at the cassation stage, making the grievance a novel one. Note that the defendant-cassation appellant, at the time of answering the claim and filing the counterclaim, only specifically invokes articles 692, 693, and 701 of the Civil Code; indeed, the first two form the analysis of the judgment. Hence, introducing rules at this stage for respective analysis is novel, especially considering that said article is found within the regulations of Chapter III titled “Of the Obligations of the Buyer,” for a specific type of contract. Therefore, the grievance is dismissed.\n\n V.- The appellant alleges that the core point is to determine which breaches prevent the development of the contract's object, specifically the construction of a building with certain characteristics and at a certain price. She considers that the plaintiff's breaches are those that, by themselves, caused the impossibility of continuing the agreement. She begins with the development of the case's object, without clarity as to which pieces of evidence and what error the Tribunal committed regarding them. She makes an effort to point out the “negligences” that, in her view, the plaintiff company incurred and the consequences they supposedly caused. Regarding the fact that makes the contract's object impossible, she argues: “It is from this point (revocation of the environmental feasibility (viabilidad ambiental)) that the work becomes legally unviable, neither under the previously agreed terms, nor with the new redesign”. Subsequently, she refers to the breaches that the judgment attributes to her, setting out reasons why the appellant does not share the judgment's thesis. Regarding payments, she argues that the lack of payment did not prevent the construction company from continuing to execute the works. Next, she refers to the loan application to the banking entity and the knowledge of the plaintiff's representative of the need for loan approval to carry out the work. In another vein, she points out that the testimonial evidence of Roberto Arroyo Montenegro was only partially assessed; the witness testified about the mitigation works that she claims had to be performed on the property. The cassation ground is dismissed as informal. The appellant does not indicate clearly and concretely which evidence the Tribunal analyzed erroneously; on the contrary, she presents an exposition of facts by which she considers her claim should have been upheld. Added to the foregoing, lacking clarity on the poorly assessed evidence, the appellant cannot link it to the infringed assessment criterion. It is not enough to invoke article 41.5 of the Civil Procedure Code; it must be indicated whether, in analyzing each piece of evidence, the Tribunal erred in the rules of logic, or failing that, the rules of sound human understanding, experience, or science. The appellant does not provide this argumentative development. Nor does she state how the errors in evidentiary analysis affect the substantive law she cites (articles 692 and 1089 of the Civil Code). The only concrete evidence in the reproach is Roberto Arroyo's testimonial; however, the appellant only points out that it was not assessed, emphasizing mitigation work, works that are subsequent to the facts the parties accuse each other of, as factors leading to one or the other's breach; for this reason, and because the error in its assessment is not indicated, the Chamber cannot proceed to analyze what the error consists of.\n\nThe preceding omissions by the appellant mean that the grievance is not substantiated as required by rule 69.4.3 of the Civil Procedure Code (Código Procesal Civil), and therefore the grievance is rejected.\n\nVI.- In conclusion, the appeal filed by the counterclaimant is dismissed, with the costs of the appeal borne by her.\n\nTHEREFORE\n\nThe appeal filed by the defendant-counterclaimant is rejected, with the costs of the appeal borne by her. CBE\n\n \n\n \n\n \n\n\t\n\nLuis Guillermo Rivas Loaiciga\n\n\t\n\n \n\n\n\n\nRocío Rojas Morales\n\n\t\n\n \n\n\t\n\nDamaris Vargas Vásquez\n\n\n\n\nJorge Leiva Poveda\n\n\t\n\n \n\n\t\n\nCarlos Guillermo Zamora Campos\n\n \n\n \n\nDigitally Signed Document\n\n-- Verification code --\n\n\n\n WXQHHC0KICY61\n\n1\n\n \n\nClassification prepared by the First Chamber (SALA PRIMERA) of the Judicial Branch (Poder Judicial). Reproduction and/or distribution for a fee is prohibited.\n\nIt is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 08-05-2026 13:41:16.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República"
}