{
  "id": "nexus-sen-1-0007-1066577",
  "citation": "Res. 28324-2021 Sala Constitucional",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "constitutional_decision",
  "title_es": "Improcedencia de amparo sobre exoneración del impuesto de basura en Liberia",
  "title_en": "Improcedencia of amparo on garbage tax exemption in Liberia",
  "summary_es": "La Sala Constitucional rechaza de plano un recurso de amparo presentado por una vecina del cantón de Liberia contra la Municipalidad, por considerar que la pretensión —obtener la exoneración del impuesto de recolección de basura o que se le asigne un lugar específico para depositar los residuos, dada la distancia de 200 metros hasta el paso del camión recolector— no involucra una violación directa a derechos fundamentales, sino que es un asunto de mera legalidad ordinaria. La Sala reitera que el amparo no es la vía para revisar la interpretación y aplicación de criterios administrativos (como la distancia para la exoneración) ni para ordenar a la Administración que conceda una exoneración, pues eso corresponde a la vía administrativa o jurisdiccional común. La recurrente alegaba falta de respuesta clara y contradicciones entre los funcionarios municipales, pero la Sala concluye que esos extremos deben plantearse ante las autoridades recurridas o en la vía judicial ordinaria, sin que el tribunal constitucional pueda sustituir a la Administración.",
  "summary_en": "The Constitutional Chamber flatly rejects an amparo action filed by a resident of Liberia against the Municipality. The petitioner sought exemption from the garbage collection tax or the assignment of a specific place to deposit waste, given that the collection truck passes 200 meters from her property. The Chamber holds that the petition does not involve a direct violation of fundamental rights but rather a matter of ordinary legality. It reiterates that amparo is not the proper avenue to review how administrative criteria (such as the distance for exemption) are interpreted and applied, nor to order the Administration to grant an exemption. The petitioner had alleged a lack of clear response and contradictions among municipal officials, but the Chamber finds that these issues must be raised before the respondent authorities or in ordinary judicial proceedings, without the Constitutional Court substituting itself for the Administration.",
  "court_or_agency": "Sala Constitucional",
  "date": "17/12/2021",
  "year": "2021",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "recurso de amparo",
    "legalidad ordinaria",
    "exoneración de impuestos",
    "residuos sólidos",
    "inadmisibilidad",
    "Municipalidad",
    "Sala Constitucional"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 9",
      "law": "Ley de la Jurisdicción Constitucional"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "recurso de amparo",
    "exoneración impuesto basura",
    "Municipalidad de Liberia",
    "legalidad ordinaria",
    "control de legalidad",
    "derechos fundamentales",
    "inadmisibilidad",
    "residuos sólidos"
  ],
  "keywords_en": [
    "amparo action",
    "garbage tax exemption",
    "Municipality of Liberia",
    "ordinary legality",
    "legality control",
    "fundamental rights",
    "inadmissibility",
    "solid waste"
  ],
  "excerpt_es": "Vista la pretensión de la parte recurrente, se le hace ver que la finalidad del recurso de amparo es brindar tutela oportuna contra infracciones o amenazas a los derechos y libertades fundamentales, no servir como instrumento de control de la legalidad de los actos de las distintas Administraciones Públicas. Por esta razón, la Sala no puede hacer las veces de alzada en la materia y revisar cómo deben interpretarse y aplicarse los criterios para exonerar a una persona del pago del impuesto de recolección de basura del cantón de Liberia, conforme a una adecuada inteligencia de la normativa legal vigente, y tampoco podría usurpar las atribuciones de la parte recurrida y, previa comprobación de los requisitos legales y reglamentarios del caso, ordenar que se exonere a la accionante del respectivo cobro, pues se trata de extremos de legalidad ordinaria que deben dirimirse en la vía común, administrativa o jurisdiccional. Dado lo anterior, deberá la parte recurrente, si a bien lo tiene, plantear sus inconformidades o reclamos ante las autoridades recurridas o en la vía jurisdiccional competente, sedes en las cuales podrá, en forma amplia, discutir el fondo del asunto y hacer valer sus pretensiones. En consecuencia, el recurso es inadmisible y así se declara.",
  "excerpt_en": "Given the petitioner's claim, it is pointed out that the purpose of the amparo action is to provide timely protection against violations or threats to fundamental rights and freedoms, not to serve as an instrument to control the legality of acts of the various Public Administrations. Therefore, this Chamber cannot act as a court of appeal in this area and review how the criteria for exempting a person from the garbage collection tax in the Canton of Liberia should be interpreted and applied under current legal provisions, nor could it usurp the authority of the respondent and, after verifying the legal and regulatory requirements, order that the petitioner be exempted from the respective charge, as these are matters of ordinary legality that must be resolved through ordinary administrative or judicial channels. Hence, the petitioner, if she so wishes, should raise her grievances or claims before the respondent authorities or the competent judicial courts, where she will be able to fully discuss the merits of the case and assert her claims. Consequently, the action is declared inadmissible.",
  "outcome": {
    "label_en": "Inadmissible",
    "label_es": "Inadmisible",
    "summary_en": "The Constitutional Chamber flatly rejects the amparo because it concerns a matter of mere ordinary legality, without a direct violation of fundamental rights.",
    "summary_es": "La Sala Constitucional rechaza de plano el amparo por versar sobre un asunto de mera legalidad ordinaria, sin violación directa a derechos fundamentales."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando I",
      "quote_en": "the purpose of the amparo action is to provide timely protection against violations or threats to fundamental rights and freedoms, not to serve as an instrument to control the legality of acts of the various Public Administrations",
      "quote_es": "la finalidad del recurso de amparo es brindar tutela oportuna contra infracciones o amenazas a los derechos y libertades fundamentales, no servir como instrumento de control de la legalidad de los actos de las distintas Administraciones Públicas"
    },
    {
      "context": "Considerando I",
      "quote_en": "these are matters of ordinary legality that must be resolved through ordinary administrative or judicial channels",
      "quote_es": "se trata de extremos de legalidad ordinaria que deben dirimirse en la vía común, administrativa o jurisdiccional"
    },
    {
      "context": "Considerando I",
      "quote_en": "the action is inadmissible and is so declared.",
      "quote_es": "el recurso es inadmisible y así se declara."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/sen-1-0007-1066577",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Grande\nNormal\nPequeña\nSala Constitucional\n\nResolución Nº 28324 - 2021\n\nFecha de la Resolución: 17 de Diciembre del 2021 a las 09:20\n\nExpediente: 21-025687-0007-CO\n\nRedactado por: Anamari Garro Vargas\n\nClase de asunto: Recurso de amparo\n\nAnalizado por: SALA CONSTITUCIONAL\n\n\n\n\n\nTexto de la resolución\n\n\n\nEXPEDIENTE N° 21-025687-0007-CO\n\nPROCESO: RECURSO DE AMPARO\n\nRESOLUCIÓN Nº 2021028324\n\n \n\nSALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas veinte minutos del diecisiete de diciembre de dos mil veintiuno .\n\n  Recurso de amparo interpuesto por DIANA RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, cédula de identidad 0503730198, contra la MUNICIPALIDAD DE LIBERIA. \n\nResultando:\n\n   1.- Por escrito recibido a las 11:56 horas 15 de diciembre de 2021, la recurrente interpone recurso de amparo contra la MUNICIPALIDAD DE LIBERIA, y manifiesta textualmente lo siguiente: \"El día nueve de abril del presente año, acudí a inscribir mi propiedad, finca número cinco- dos cuatro uno cinco siete siete ante la Municipalidad de Liberia, me habían indicado los vecinos que debía de realizar exoneración del impuesto de la Basura pues pasa a doscientos metros de mi casa me dicen en la Municipalidad que ya esto no se puede hacer por ende me dirigen al departamento de Gestión Ambiental para hacer el estudio correspondiente y se me exonere dicho impuesto de la basura, cabe recalcar que nunca me he negado al pago, en mi solicitud le indico al señor Augusto Otarola (sic) Guerrero que si se me hace el cobro del impuesto que se me señale un lugar específico donde yo pueda dejar la basura pues hemos tenido inconvenientes con los vecinos, evidente a nadie le gusta que se le deje la basura frente a su casa... Es hasta el día quince de junio que el señor se dignó a contestarme por correo electrónica pues tuve que presentarme a las instalaciones de la Municipalidad, me pidió la información de la Propiedad (sic) por medio de correo electrónico, como plano, número de finca y propietario, se le dio respuesta el mismo día. Es hasta el cuatro de octubre de año en curso que volví a obtener respuesta pues tuve que presentarme nuevamente a las Instalaciones donde el señor Otarola (sic) me sugirió poner una Contraloría de Servicios para que el Ingeniero Kenneth Miranda Espinoza contestara la información requerida sobre los vecinos, si estos pagaban o no, la respuesta de este funcionario dice que mi propiedad se encuentra doscientos metros de donde pasa el camión de la basura, que es una calle sin salida y que está a criterio de la Unidad realizar la Exoneración o no. El mismo Sr. Miranda me envía un escrito el día veintidós de noviembre del presente año sobre un criterio Legal de Recolección de otra persona donde indica que cincuenta metros de distancia que se considera aceptable para hacer uso del servicio y que además es una distancia prudencial. Si comparamos esta respuesta a mi caso, no son lo mismo doscientos metros a cincuenta metros. Ante la falta de respuesta del Señor Augusto, sobre mi solicitud inicial si se me cobra el impuesto de recolección de basura me indiquen donde depositarla, recurrí el día de catorce de diciembre del año en curso a la Municipalidad y me indica que ya se me había contestado, lo cual, no es cierto, en los correos adjuntos nunca se me hizo una respuesta formal con anterioridad. solamente se basaron en hechos similares así como me contesta el señor Miranda, acá encuentro algo contradictorio, pues el señor Kenneth Miranda primero indica por correo electrónico del cuatro de octubre lo siguiente 'La ruta de recolección termina a 200m de la propiedad que es una calle sin salida. Queda a criterio de la unidad a cargo si se aplica el cobro o no. Cuando se tenga la resolución, se procederá a realizar las modificaciones de la base de datos' ¿De verdad que esto de exonerar el impuesto de la Basura es solo un criterio? Según significado de esta palabra: 'opinión, juicio o decisión que se adopta sobre una cosa' hasta el día de hoy no me han facilitado ningún documento municipal que se considere a cuantos metros ellos, los encargados podrían dar un criterio. Volviendo a mi escrito principal indico que no tengo inconveniente por realizar el pago pero que me den un lugar específico donde depositar la basura, el correo de respuesta final del señor Augusto Otarola (sic) del catorce de diciembre del año en curso indica: 'En respuesta a su consulta especifica de donde dejar los residuos sólidos, el reglamento de gestión integral de residuos sólidos vigente publicado en la Gaceta N°259 manes 27 Octubre del 2020 , (sic) indica que debe de ser en el límite de su propiedad, pero al no poder ingresar el camión hasta su casa por l0 estrecho de la calle y ser sin salida, debe colocarlos por donde pasa el camión recolector en su barrio (según oficio PSJ -138-07-2020), además el reglamento citado establece que debe colocar los residuos sólidos el mismo día que pasa el camión para evitar que animales rompan las bolsas (a partir de las 6100), esto está establecido en el Art. 7 Responsabilidades de la persona usuaria: inciso e), sino se expone a una multa establecida en el mismo reglamento la cual se especifica en Artículo 38.- Sanciones administrativas que van de I salario base en adelante dependiendo del tipo de infracción'. Me he admirado con esta respuesta, sarcásticamente el camión de recolección de basura pasa por la calle, entonces: ¿dejo la basura en media calle? Y lo que más me indigna de esta contestación es que de último termina con una amenaza, que si no lo cumplo me expongo a una multa. Cabe recalcar, que el señor Otarola (sic) me exteriorizó una de las tantas veces que me tuve que presentar a las instalaciones en busca de respuesta era que lo que primero se tenía que determinar era la exoneración de dicho impuesto, Hasta el día de hoy el monto correspondiente al pago del impuesto se encuentra pendiente pues desde el momento que inscribí mi propiedad estoy con este caso\". El recurrente invoca los artículos 2, 3, 6, 7, 8, 10, 17 y 25 siguientes y concordantes de La Declaración Universal de los Derechos Humanos y los numerales 27, 28, 29, 33, 39,41 y 48 siguientes y concordantes de la Constitución Política. Solicita que se declare con lugar el recurso y, en consecuencia, se vuelva a analizar el \"criterio\" para la exoneración, o de lo contrario se le otorgue un sistema de almacenamiento colectivo donde se pueda dejar la basura.  \n\n  2.- El artículo 9 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional faculta a la Sala a rechazar de plano o por el fondo, en cualquier momento, incluso desde su presentación, cualquier gestión que se presente a su conocimiento que resulte ser manifiestamente improcedente, o cuando considere que existen elementos de juicio suficientes para rechazarla, o que se trata de la simple reiteración o reproducción de una gestión anterior igual o similar rechazada.\n\n Redacta la Magistrada Garro Vargas; y,\n\nConsiderando:\n\n  I.- SOBRE LA ADMISIBILIDAD DE ESTE AMPARO.  Vista la pretensión de la parte recurrente, se le hace ver que la finalidad del recurso de amparo es brindar tutela oportuna contra infracciones o amenazas a los derechos y libertades fundamentales, no servir como instrumento de control de la legalidad de los actos de las distintas Administraciones Públicas. Por esta razón, la Sala no puede hacer las veces de alzada en la materia y revisar cómo deben interpretarse y aplicarse los criterios para exonerar a una persona del pago del impuesto de recolección de basura del cantón de Liberia, conforme a una adecuada inteligencia de la normativa legal vigente, y tampoco podría usurpar las atribuciones de la parte recurrida y, previa comprobación de los requisitos legales y reglamentarios del caso, ordenar que se exonere a la accionante del respectivo cobro, pues se trata de extremos de legalidad ordinaria que deben dirimirse en la vía común, administrativa o jurisdiccional. Dado lo anterior, deberá la parte recurrente, si a bien lo tiene, plantear sus inconformidades o reclamos ante las autoridades recurridas o en la vía jurisdiccional competente, sedes en las cuales podrá, en forma amplia, discutir el fondo del asunto y hacer valer sus pretensiones. En consecuencia, el recurso es inadmisible y así se declara.\n\nII.- DOCUMENTACIÓN APORTADA AL EXPEDIENTE. Se previene a las partes que, de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, éstos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el \"Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial\", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.\n\nPor tanto:\n\n Se rechaza de plano el recurso.\n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\t\n\nPaul Rueda L.\n\nPresidente a.i\n\n\t\n\n \n\n\n\n\nLuis Fdo. Salazar A.\n\n\t\n\n \n\n\t\n\nJorge Araya G.\n\n\n\n\nAnamari Garro V.\n\n\t\n\n \n\n\t\n\nHubert Fernández A.\n\n\n\n\nAna Cristina Fernandez A.\n\n\t\n\n \n\n\t\n\nJorge Isaac Solano A.\n\n \n\n \n\nDocumento Firmado Digitalmente\n\n-- Código verificador --\n\n\n\n HOT5XJBUV5461\n\nEXPEDIENTE N° 21-025687-0007-CO\n\n \n\nTeléfonos: 2549-1500 / 800-SALA-4TA (800-7252-482). Fax: 2295-3712 / 2549-1633. Dirección electrónica: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Dirección: (Sabana Sur, Calle Morenos, 100 mts.Sur de la iglesia del Perpetuo Socorro). Recepción de asuntos de grupos vulnerables: Edificio Corte Suprema de Justicia, San José, Distrito Catedral, Barrio González Lahmann, calles 19 y 21, avenidas 8 y 6\n\n \n\nEs copia fiel del original - Tomado del Nexus.PJ el: 09-05-2026 04:22:44.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República",
  "body_en_text": "Grande  \nNormal  \nPequeña  \nSala Constitucional  \n\nResolution No. 28324 - 2021  \n\nResolution Date: December 17, 2021 at 9:20 a.m.  \n\nExpediente: 21-025687-0007-CO  \n\nDrafted by: Anamari Garro Vargas  \n\nType of Matter: Amparo Recourse  \n\nAnalyzed by: SALA CONSTITUCIONAL  \n\n\n\nText of the resolution\n\n\n\nEXPEDIENTE N° 21-025687-0007-CO\n\nPROCEEDING: AMPARO RECOURSE\n\nRESOLUTION Nº 2021028324\n\nCONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours twenty minutes on the seventeenth of December of two thousand twenty-one.\n\nAmparo recourse filed by DIANA RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, identity card 0503730198, against the MUNICIPALITY OF LIBERIA.\n\nResultando:\n\n   1.- By writing received at 11:56 hours on December 15, 2021, the petitioner files an amparo recourse against the MUNICIPALITY OF LIBERIA, and states textually the following: \"On the ninth day of April of this year, I went to register my property, farm number five-two four one five seven seven before the Municipality of Liberia, the neighbors had indicated to me that I should make an exoneration of the garbage Tax because it passes two hundred meters from my house, they tell me at the Municipality that this can no longer be done; therefore, they direct me to the Environmental Management department to carry out the corresponding study and exonerate me from said garbage tax, it should be noted that I have never refused to pay, in my request I indicate to Mr. Augusto Otarola (sic) Guerrero that if I am charged the tax, a specific place be indicated to me where I can leave the garbage because we have had inconveniences with the neighbors, clearly nobody likes garbage being left in front of their house... It is not until the fifteenth day of June that the gentleman deigned to respond to me by email because I had to appear at the Municipality's facilities, he requested the Property information (sic) via email, such as the plan, farm number, and owner, a response was given the same day. It is not until the fourth of October of the current year that I I again obtained a response because I had to appear again at the Facilities where Mr. Otarola (sic) suggested I file a Contraloría de Servicios complaint so that Engineer Kenneth Miranda Espinoza would answer the required information about the neighbors, whether they paid or not, the response of this official says that my property is located two hundred meters from where the garbage truck passes, that it is a dead-end street and that it is at the discretion of the Unit to carry out the Exoneration or not. The same Mr. Miranda sends me a writing on the twenty-second day of November of this year regarding a Legal Collection criterion from another person where he indicates that fifty meters distance is considered acceptable to make use of the service and that it is also a prudential distance. If we compare this response to my case, two hundred meters is not the same as fifty meters. Faced with the lack of response from Mr. Augusto, regarding my initial request that if I am charged the garbage collection tax, you indicate to me where to deposit it, I resorted on the fourteenth day of December of the current year to the Municipality and he indicates to me that I had already been answered, which is not true, in the attached emails I was never given a formal response previously. they only based themselves on similar facts, just as Mr. Miranda answers me, here I find something contradictory because Mr. Kenneth Miranda first indicates by email dated the fourth of October the following: 'The collection route ends 200m from the property which is a dead-end street. It is at the discretion of the unit in charge whether or not to apply the charge. Once the resolution is obtained, the modifications to the database will be carried out.' Is it really true that this exonerating the Garbage tax is only a criterion? According to the meaning of this word: 'opinion, judgment or decision that is adopted on a thing' to this day I have not been provided with any municipal document that is considered at how many meters they, the officials, could give a criterion. Returning to my main writing, I indicate that I have no problem making the payment but that they provide me a specific place where to deposit the garbage, the final response email from Mr. Augusto Otarola (sic) dated the fourteenth of December of the current year indicates: 'In response to your specific query about where to leave the solid waste, the current integrated solid waste management regulation published in La Gaceta N°259 Tuesday October 27, 2020, (sic) indicates that it must be at the boundary of your property, but since the truck cannot enter to your house due to the narrowness of the street and it being a dead-end, you must place it where the collection truck passes in your neighborhood (according to official letter PSJ -138-07-2020), furthermore the cited regulation establishes that you must place solid waste on the same day the truck passes to prevent animals from breaking the bags (starting at 6100), this is established in Art. 7 Responsibilities of the user: subsection e), otherwise you are exposed to a fine established in the same regulation which is specified in Article 38.- Administrative sanctions ranging from I base salary upwards depending on the type of infraction'. I have been amazed by this response, sarcastically the garbage collection truck passes along the street, so: do I leave the garbage in the middle of the street? And what most outrages me about this reply is that it ends with a threat, that if I do not comply I am exposed to a fine. It should be noted that Mr. Otarola (sic) expressed to me on one of the many times I had to appear at the facilities seeking a response that what first had to be determined was the exoneration of said tax. To this day the amount corresponding to the tax payment is pending because since the moment I registered my property I am with this case\". The petitioner invokes articles 2, 3, 6, 7, 8, 10, 17 and 25 ff and concordant of The Universal Declaration of Human Rights and numerals 27, 28, 29, 33, 39, 41 and 48 ff and concordant of the Political Constitution. She requests that the recourse be declared with merit and, consequently, that the \"criterion\" for exoneration be revisited, or failing that, that she be granted a collective storage system where the garbage can be left.  \n\n   2.- Article 9 of the Law of Constitutional Jurisdiction empowers the Chamber to reject an action outright or on the merits, at any time, even from its presentation, any petition brought to its attention that is manifestly unfounded, or when it considers that there are sufficient elements of judgment to reject it, or that it is a simple reiteration or reproduction of a previous equal or similar rejected petition.\n\nDrafted by Judge Garro Vargas; and,\n\nConsidering:\n\n  I.- ON THE ADMISSIBILITY OF THIS AMPARO. In view of the petitioner's claim, it is noted to her that the purpose of the amparo recourse is to provide timely protection against violations or threats to fundamental rights and freedoms, not to serve as an instrument for controlling the legality of the acts of the various Public Administrations. For this reason, the Chamber cannot act as an appeals body in the matter and review how the criteria for exonerating a person from the payment of the garbage collection tax of the canton of Liberia should be interpreted and applied, according to a proper understanding of the current legal provisions, nor could it usurp the attributions of the respondent party and, upon prior verification of the legal and regulatory requirements of the case, order that the complainant be exonerated from the respective charge, as these are matters of ordinary legality that must be resolved in the common route, whether administrative or jurisdictional. Given the foregoing, the petitioner must, if she deems it fit, raise her disagreements or claims before the respondent authorities or in the competent jurisdictional venue, venues in which she may, in a broad manner, discuss the merits of the matter and assert her claims. Consequently, the recourse is inadmissible and is so declared.\n\nII.- DOCUMENTATION PROVIDED TO THE FILE. The parties are warned that, if any document on paper has been provided, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, these must be removed from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, all material that is not removed within this period will be destroyed, according to the provisions of the \"Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial\", approved by the Corte Plena in session N° 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in the Judicial Bulletin number 19 of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Consejo Superior del Poder Judicial, in session N° 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.\n\nPor tanto:\n\nThe recourse is rejected outright.\n\n\n\n\n\n\t\nPaul Rueda L.\n\nPresident a.i\n\n\t\n\n\nLuis Fdo. Salazar A.\n\n\t\n\nJorge Araya G.\n\n\n\nAnamari Garro V.\n\n\t\n\nHubert Fernández A.\n\n\n\nAna Cristina Fernandez A.\n\n\t\n\nJorge Isaac Solano A.\n\n\n\nDocumento Firmado Digitalmente\n\n-- Código verificador --\n\n\n\n HOT5XJBUV5461\n\nEXPEDIENTE N° 21-025687-0007-CO\n\nTelephones: 2549-1500 / 800-SALA-4TA (800-7252-482). Fax: 2295-3712 / 2549-1633. Electronic address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Sabana Sur, Calle Morenos, 100 mts.South of the Perpetuo Socorro church). Reception of matters for vulnerable groups: Edificio Corte Suprema de Justicia, San José, Catedral District, González Lahmann Neighborhood, calles 19 and 21, avenidas 8 and 6\n\nIt is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 04:22:44.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República"
}