{
  "id": "nexus-sen-1-0007-358924",
  "citation": "Res. 13308-2006 Sala Constitucional",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "constitutional_decision",
  "title_es": "Derecho de petición y respuesta municipal en concesión de zona marítimo terrestre",
  "title_en": "Right of petition and municipal response in maritime-terrestrial zone concession",
  "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo presentado por Marlen Marín Mena, Roy Mauricio Badilla Ureña y Zeidy Jiménez Tabash a favor de la Asociación Programas Sociales de Dominical, contra la Municipalidad de Osa. Los recurrentes reclaman que la municipalidad no ha respondido una gestión presentada el 12 de mayo de 2006, mediante la cual solicitaron que se les indicaran las razones legales por las que se denegó su solicitud de concesión de un área de tres mil metros cuadrados en la zona marítimo terrestre, conforme al Plan Regulador Costero de Dominical. La Sala, aplicando el artículo 41 de la Constitución Política sobre justicia pronta y cumplida, considera que el plazo transcurrido — más de dos meses sin respuesta, a la fecha de interposición del amparo — excede lo razonable, tomando como referencia el plazo de dos meses establecido en el numeral 261 de la Ley General de la Administración Pública para la finalización del procedimiento administrativo ordinario. Declara con lugar el recurso, ordena dar respuesta en ocho días y condena al pago de costas, daños y perjuicios.",
  "summary_en": "The Constitutional Chamber hears an amparo remedy filed by Marlen Marín Mena, Roy Mauricio Badilla Ureña, and Zeidy Jiménez Tabash on behalf of the Asociación Programas Sociales de Dominical, against the Municipality of Osa. The petitioners claim the municipality has not responded to a request filed on May 12, 2006, asking for the legal reasons why their application for a concession of a three-thousand-square-meter area in the maritime-terrestrial zone was denied, according to the Dominical Coastal Regulatory Plan. Applying Article 41 of the Political Constitution on prompt and complete justice, the Chamber finds that the elapsed time—over two months without a reply by the time the amparo was filed—exceeds what is reasonable, using the two-month deadline set in Article 261 of the General Public Administration Act for concluding ordinary administrative procedures as a benchmark. It grants the amparo, orders a response within eight days, and awards costs, damages, and losses.",
  "court_or_agency": "Sala Constitucional",
  "date": "06/09/2006",
  "year": "2006",
  "topic_ids": [
    "procedural-environmental"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "recurso de amparo",
    "justicia pronta y cumplida",
    "zona marítimo terrestre",
    "concesión",
    "Plan Regulador Costero",
    "numeral 261 LGAP"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 41",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 261",
      "law": "Ley General de la Administración Pública"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "recurso de amparo",
    "derecho de petición",
    "justicia pronta y cumplida",
    "artículo 41 Constitución Política",
    "plazo razonable",
    "Municipalidad de Osa",
    "zona marítimo terrestre",
    "concesión",
    "Plan Regulador Costero",
    "numeral 261 Ley General de la Administración Pública"
  ],
  "keywords_en": [
    "amparo remedy",
    "right of petition",
    "prompt and complete justice",
    "Article 41 Political Constitution",
    "reasonable time",
    "Municipality of Osa",
    "maritime-terrestrial zone",
    "concession",
    "Coastal Regulatory Plan",
    "Article 261 General Public Administration Act"
  ],
  "excerpt_es": "En el presente caso, se tiene por demostrado que los recurrentes presentaron a favor de la amparada el 12 de mayo de 2006 una gestión ante la Municipalidad de Osa a fin de que se le indiquen las razones legales por las cuales el Concejo Municipal denegó la solicitud de 3000 metros de área que aparecen en el Plan Regulador destinado a Asociaciones Cooperativas o grupos organizados. En el informe rendido bajo fe de juramento por el Presidente del Concejo Municipal, quien tiene como recargo la Alcaldía de la Municipalidad de Osa, aún no se ha dado respuesta a los amparados, pues la gestión está pendiente de ser conocida por el Concejo Municipal. Como a la fecha de presentación del amparo habían transcurrido más de dos meses sin que se haya notificado respuesta alguna a la gestión formulada el 12 de mayo del 2006, plazo que excede lo razonable tomando en cuenta el parámetro generalmente utilizado por este Tribunal para este tipo de casos - el plazo de dos meses establecido en el numeral 261 de la Ley General de la Administración Pública para la finalización del procedimiento administrativo ordinario- el recurso debe ser declarado con lugar, por la infracción del numeral 41 de la Constitución Política...",
  "excerpt_en": "In the present case, it has been demonstrated that the petitioners, on behalf of the protected party, filed a request with the Municipality of Osa on May 12, 2006, asking for the legal reasons why the Municipal Council denied the application for 3,000 square meters of area designated in the Regulatory Plan for Cooperative Associations or organized groups. In the sworn report provided by the President of the Municipal Council, who also serves as Municipal Mayor, no response has yet been given to the amparo petitioners, as the request is still pending consideration by the Municipal Council. Since more than two months had elapsed by the date the amparo was filed without any response to the request made on May 12, 2006—a period that exceeds what is reasonable, taking into account the standard used by this Court for such cases, namely the two-month period set forth in Article 261 of the General Public Administration Act for concluding ordinary administrative procedures—the remedy must be granted due to the violation of Article 41 of the Political Constitution...",
  "outcome": {
    "label_en": "Granted",
    "label_es": "Con lugar",
    "summary_en": "The Chamber grants the amparo for violation of the right to prompt justice and orders the Municipality of Osa to respond to the request within eight days, with an award of costs, damages, and losses.",
    "summary_es": "La Sala declara con lugar el amparo por violación del derecho a justicia pronta y ordena a la Municipalidad de Osa responder la gestión en ocho días, con condena en costas, daños y perjuicios."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando III",
      "quote_en": "When resorting to the laws, everyone must find redress for the injuries or damages they have suffered in their person, property, or moral interests. They must be afforded prompt and complete justice, without denial and in strict conformity with the law.",
      "quote_es": "Ocurriendo a las leyes, todos han de encontrar reparación para las injurias o daños que hayan recibido en su persona, propiedad o intereses morales. Debe hacérseles justicia pronta y cumplida, sin denegación y en estricta conformidad con las leyes."
    },
    {
      "context": "Considerando III",
      "quote_en": "The excessive and unjustified duration of administrative proceedings constitutes a clear violation of this principle, since claims and appeals brought before the Administration must be resolved, for reasons of legal certainty, within reasonably short periods.",
      "quote_es": "la duración excesiva y no justificada de los procesos administrativos implica una clara violación a ese principio, pues los reclamos y recursos puestos a conocimiento de la Administración deben ser resueltos, por razones de seguridad jurídica, en plazos razonablemente cortos."
    },
    {
      "context": "Considerando III",
      "quote_en": "the two-month period provided in Article 261 of the General Public Administration Act for concluding ordinary administrative procedures",
      "quote_es": "el plazo de dos meses establecido en el numeral 261 de la Ley General de la Administración Pública para la finalización del procedimiento administrativo ordinario"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/sen-1-0007-358924",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Grande\nNormal\nPequeña\nSala Constitucional\n\nResolución Nº 13308 - 2006\n\nFecha de la Resolución: 06 de Setiembre del 2006 a las 17:11\n\nExpediente: 06-008621-0007-CO\n\nRedactado por: Ana Virginia Calzada Miranda\n\nClase de asunto: Recurso de amparo\n\nAnalizado por: SALA CONSTITUCIONAL\n\n\n\n\n\nTexto de la resolución\n\nNotificando a: Eugenia Nájera Santamaría o a quien en su lugar ocupe el cargo de Presidenta del Consejo Municipal de Osa\n\nEntregado a las _________ del __________ de _________ del __________.\n\n*060086210007CO*\n\nExp: 06-008621-0007-CO\n\nRes. Nº 2006-013308\n\nSALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las diecisiete horas y once minutos del seis de septiembre del dos mil seis.\n\nRecurso de amparo interpuesto por Marlen Marín Mena, cédula número 1-103-515, Roy Mauricio Badilla Ureña, cédula número 1-861-980, y Zeidy Jiménez Tabash, cédula número 1-555-116, a favor de la Asociación Programas Sociales de Dominical, contra la Municipalidad de Osa.\n\nResultando:\n\n1.- Por escrito recibido en la Secretaría de la Sala a las 9:53 horas del 14 de julio del 2006, los recurrentes interpone recurso de amparo y manifiesta que el 30 de marzo, el 3 de octubre y el 12 de diciembre, todos del 2005, y el 3 de enero del 2006 la amparada presentó gestión para que se le otorgara en administración una parcela en la zona marítimo terrestre. A la fecha únicamente se le ha comunicado oficio del 9 de marzo del 2006, en que se transcribe acuerdo adoptado en la sesión extraordinaria número 2 del veintiocho de febrero del dos mil seis, en que se acordó denegar su solicitud y solicitar \"a la comisión de zona marítima que indique por escrito a la administrado cual fue el motivo de denegar lo solicitado\" (sic). Que a la fecha no se han comunicado por escrito las razones que sustentan la denegatoria. Que el doce de mayo del dos mil seis se presentó gestión en que solicitó expresamente que se indicará por qué se había denegado su solicitud. Que a la fecha tal gestión no ha sido resuelta o contestada. Que por ello estima que se han infringido los artículos 27 y 41 de la Constitución Política.\n\n2.- Informa bajo juramento Eugenio Nájera Santamaría en su condición de Presidente del Concejo Municipal de Osa con recargo de la Alcaldía Municipal de Osa (folio 20), que en la Municipalidad existe el Plan Regulador Costero de Dominical vigente, el cual fue publicado en el Diario Oficial La Gaceta N.125 del 1 de julio del 2002 donde se describen las áreas sujetas a dicho plan regulador y los usos de suelo determinado para cada área. Afirma que la Asociación Programas Sociales de Dominical presentó una solicitud de concesión el 9 de julio del 2002 solicitando una parcela de 309,14 cuadrados. La Municipalidad de conformidad con el procedimiento señalado en la ley 6043 Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre procedió a realizar la correspondiente inspección y elaboración del edicto de ley, el cual se publicó en el Diario Oficial el 2 de setiembre del 2002. En nota recibida en la Municipalidad el 30 de marzo del 2005 la Presidenta y Secretaria de la Asociación Programas Sociales de Dominical solicitó una área de tres mil metros cuadrados de área destinada para Zona de Cooperativas para varios fines. La comisión de la Zona Marítimo Terrestre conoció de la referida nota en la sesión celebrada el 22 de febrero del 2006, recomendando al concejo denegar lo solicitado. El Concejo Municipal de Osa en la sesión extraordinaria celebrada el 28 de febrero del2006 conoció de la anterior recomendación, aprobándola y solicitando a la comisión de Zona Marítimo Terrestre indicar por escrito a la administrada el motivo de denegar lo pedido, lo cual fue comunicado a la Asociación interesada mediante transcripción 227-2006. Mediante nota recibida el 12 de mayo del 2006 la Presidenta y Vicepresidente de la Asociación Programas Sociales de Dominical solicitaron que se les indiquen las razones por las cuales se denegó la petición. La nota anterior fue conocida por la Comisión de Zona Marítimo Terrestre en la sesión celebrada el 9 de agosto de 2006, y está pendiente de ser conocida por el Concejo Municipal decida si aprueba o no la recomendación de la Comisión a fin de dar respuesta a la Asociación recurrente. Solicita se desestime el recurso planteado.\n\n3.- En los procedimientos seguidos se ha observado las prescripciones legales.\n\nRedacta la Magistrada Calzada Miranda; y,\n\nConsiderando:\n\nI.- Hechos probados. De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos, sea porque así han sido acreditados o bien porque el recurrido haya omitido referirse a ellos según lo prevenido en el auto inicial:\n\na) El 12 de mayo del 2006 la Presidenta y Vicepresidente de la Asociación Programas Sociales de Dominical solicitaron que se les indiquen las razones por las cuales se denegó su solicitud de un área destinada a Cooperativas según el Plan Regulador Costero de Dominical (folio 3).\n\nII.- Objeto del recurso.- Los recurrentes, representantes de la Asociación Programas Sociales de Dominical acusan la infracción del derecho de petición y pronta resolución de su representada porque el 12 de mayo del 2006 hicieron una gestión ante el Alcalde de Osa y no han recibido respuesta.\n\nIII.- Sobre el derecho a obtener justicia administrativa pronta y cumplida. En reiterados pronunciamientos la Sala ha indicado que en sede administrativa también procede aplicar lo dispuesto en el artículo 41 de la Constitución Política, que literalmente indica: \"Ocurriendo a las leyes, todos han de encontrar reparación para las injurias o daños que hayan recibido en su persona, propiedad o intereses morales. Debe hacérseles justicia pronta y cumplida, sin denegación y en estricta conformidad con las leyes\". En cuanto a la justicia pronta, es evidente que la duración excesiva y no justificada de los procesos administrativos implica una clara violación a ese principio, pues los reclamos y recursos puestos a conocimiento de la Administración deben ser resueltos, por razones de seguridad jurídica, en plazos razonablemente cortos. Sin embargo, esto no significa la constitucionalización de un derecho a los plazos, sino el derecho de toda persona a que su causa sea resuelta en un plazo razonable, lo que ha de ser establecido casuísticamente, atendiendo a la complejidad del asunto, la conducta de los litigantes y las autoridades, las consecuencias para las partes de la demora, y las pautas y márgenes ordinarios del tipo de proceso de que se trata. En el presente caso, se tiene por demostrado que los recurrentes presentaron a favor de la amparada el 12 de mayo de 2006 una gestión ante la Municipalidad de Osa a fin de que se le indiquen las razones legales por las cuales el Concejo Municipal denegó la solicitud de 3000 metros de área que aparecen en el Plan Regulador destinado a Asociaciones Cooperativas o grupos organizados (folio 3). En el informe rendido bajo fe de juramento por el Presidente del Concejo Municipal, quien tiene como recargo la Alcaldía de la Municipalidad de Osa, aún no se ha dado respuesta a los amparados, pues la gestión está pendiente de ser conocida por el Concejo Municipal. Como a la fecha de presentación del amparo habían transcurrido más de dos meses sin que se haya notificado respuesta alguna a la gestión formulada el 12 de mayo del 2006, plazo que excede lo razonable tomando en cuenta el parámetro generalmente utilizado por este Tribunal para este tipo de casos - el plazo de dos meses establecido en el numeral 261 de la Ley General de la Administración Pública para la finalización del procedimiento administrativo ordinario- el recurso debe ser declarado con lugar, por la infracción del numeral 41 de la Constitución Política, con las consecuencias que se indican en la parte dispositiva de esta sentencia.\n\nPor tanto:\n\nSe declara con lugar el recurso. Se ordena al Presidente del Concejo Municipal de Osa, Eugenio Nájera Santamaría o a quien en su lugar ejerza el cargo, dar respuesta a la gestión promovida a favor de la Asociación Programas Sociales de Dominical dentro de los OCHO DÍAS siguientes a la comunicación de esta resolución, bajo el apercibimiento de que, con base en lo establecido en el artículo 71 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, se impondrá prisión de tres meses a dos años, o de veinte a sesenta días multa, a quien recibiere una orden que deba cumplir o hacer cumplir, dictada en un recurso de amparo y no la cumpliere o no la hiciere cumplir, siempre que el delito no esté más gravemente penado. Se condena a la Municipalidad de Osa al pago de las costas, daños y perjuicios causados, los que se liquidarán en ejecución de sentencia de lo contencioso administrativo. Notifíquese esta resolución a Presidente del Concejo Municipal de Osa, Eugenio Nájera Santamaría, o a quien en su lugar ejerza el cargo. EN FORMA PERSONAL. Comuníquese.\n\nLuis Fernando Solano C.\n\nPresidente\n\nLuis Paulino Mora M. Ana Virginia Calzada M.\n\nGilbert Armijo S. Fernando Cruz C.\n\nRosa María Abdelnour G. Jorge Araya G.\n\nEs copia fiel del original - Tomado del Nexus.PJ el: 06-02-2026 16:01:28.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República",
  "body_en_text": "Sala Constitucional\n\nResolution No. 13308 - 2006\n\nDate of Resolution: September 6, 2006 at 17:11\n\nExpediente: 06-008621-0007-CO\n\nDrafted by: Ana Virginia Calzada Miranda\n\nType of matter: Amparo (Recurso de amparo)\n\nAnalyzed by: SALA CONSTITUCIONAL\n\nText of the resolution\n\nNotifying: Eugenia Nájera Santamaría or whoever occupies her position as President of the Municipal Council of Osa\n\nDelivered at _________ on the __________ of _________ of __________.\n\n*060086210007CO*\n\nExp: 06-008621-0007-CO\n\nRes. No. 2006-013308\n\nSALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, at seventeen hours and eleven minutes on September sixth, two thousand six.\n\nAmparo (Recurso de amparo) filed by Marlen Marín Mena, identity card number 1-103-515, Roy Mauricio Badilla Ureña, identity card number 1-861-980, and Zeidy Jiménez Tabash, identity card number 1-555-116, on behalf of the Asociación Programas Sociales de Dominical, against the Municipalidad de Osa.\n\nResultando:\n\n1.- By brief received at the Secretariat of the Sala at 9:53 a.m. on July 14, 2006, the petitioners file an amparo (recurso de amparo) and state that on March 30, October 3, and December 12, all in 2005, and on January 3, 2006, the protected party submitted a request to be granted the administration of a parcel in the maritime-terrestrial zone (zona marítimo terrestre). To date, they have only been notified of official letter of March 9, 2006, which transcribes the agreement adopted in extraordinary session number 2 of February twenty-eighth, two thousand six, in which it was agreed to deny their request and to request \"that the maritime zone commission indicate in writing to the administered party the reason for the denial of the request\" (sic). That to date the reasons supporting the denial have not been communicated in writing. That on May twelfth, two thousand six, a request was submitted in which they expressly asked that it be indicated why their request had been denied. That to date said request has not been resolved or answered. That they therefore consider that Articles 27 and 41 of the Constitución Política have been violated.\n\n2.- Eugenio Nájera Santamaría, in his capacity as President of the Municipal Council of Osa with additional duties as the Municipal Mayor’s Office of Osa, reports under oath (folio 20) that the Municipality has a current Dominical Coastal Regulatory Plan (Plan Regulador Costero de Dominical), which was published in the Diario Oficial La Gaceta No. 125 of July 1, 2002, where the areas subject to said regulatory plan and the determined land uses (usos de suelo) for each area are described. He affirms that the Asociación Programas Sociales de Dominical submitted a concession (concesión) request on July 9, 2002, requesting a parcel of 309.14 square meters. The Municipality, in accordance with the procedure indicated in Law 6043 Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre, proceeded to carry out the corresponding inspection and preparation of the legal edict, which was published in the Diario Oficial on September 2, 2002. In a note received at the Municipality on March 30, 2005, the President and Secretary of the Asociación Programas Sociales de Dominical requested an area of three thousand square meters in an area designated as a Cooperative Zone for various purposes. The Comisión de la Zona Marítimo Terrestre took note of the referred note at the session held on February 22, 2006, recommending that the council deny the request. The Municipal Council of Osa, in the extraordinary session held on February 28, 2006, took note of the previous recommendation, approving it and requesting the Comisión de Zona Marítimo Terrestre to indicate in writing to the administered party the reason for denying the request, which was communicated to the interested Association via transcript 227-2006. By note received on May 12, 2006, the President and Vice President of the Asociación Programas Sociales de Dominical requested that they be informed of the reasons why the petition was denied. The previous note was taken up by the Comisión de Zona Marítimo Terrestre at the session held on August 9, 2006, and is pending review by the Municipal Council to decide whether or not to approve the Commission’s recommendation in order to provide a response to the petitioner Association. He requests that the filed recurso be dismissed.\n\n3.- In the proceedings followed, the legal prescriptions have been observed.\n\nDrafted by Magistrate Calzada Miranda; and,\n\nConsiderando:\n\nI.- Proven facts. Of importance for the decision in this matter, the following facts are deemed duly demonstrated, either because they have been so accredited or because the respondent has omitted to refer to them as provided in the initial order:\n\na) On May 12, 2006, the President and Vice President of the Asociación Programas Sociales de Dominical requested that they be informed of the reasons why their request for an area designated for Cooperatives under the Dominical Coastal Regulatory Plan (Plan Regulador Costero de Dominical) was denied (folio 3).\n\nII.- Object of the recurso.- The petitioners, representatives of the Asociación Programas Sociales de Dominical, accuse a violation of the right of petition and prompt resolution (derecho de petición y pronta resolución) on behalf of their represented entity because on May 12, 2006, they made a request to the Mayor of Osa and have not received a response.\n\nIII.- On the right to obtain prompt and complete administrative justice. In repeated pronouncements, the Sala has indicated that in the administrative venue it is also appropriate to apply the provisions of Article 41 of the Constitución Política, which literally states: \"Ocurriendo a las leyes, todos han de encontrar reparación para las injurias o daños que hayan recibido en su persona, propiedad o intereses morales. Debe hacérseles justicia pronta y cumplida, sin denegación y en estricta conformidad con las leyes\". Regarding prompt justice, it is evident that the excessive and unjustified duration of administrative processes implies a clear violation of that principle, since the claims and resources brought to the Administration's attention must be resolved, for reasons of legal certainty, within reasonably short time frames. However, this does not mean the constitutionalization of a right to specific time limits, but rather the right of every person to have their case resolved within a reasonable time frame, which must be established on a case-by-case basis, taking into account the complexity of the matter, the conduct of the litigants and the authorities, the consequences of the delay for the parties, and the ordinary guidelines and margins of the type of process in question. In the present case, it has been demonstrated that the petitioners, on behalf of the protected party, filed a request on May 12, 2006, with the Municipalidad de Osa so that they be informed of the legal reasons why the Municipal Council denied the request for 3000 square meters of area that appear in the Regulatory Plan designated for Cooperative Associations or organized groups (folio 3). In the report rendered under oath by the President of the Municipal Council, who has additional duties as the Municipal Mayor’s Office of Osa, no response has yet been given to the protected parties, as the request is pending review by the Municipal Council. Since more than two months had elapsed as of the filing date of the amparo without any response having been notified to the request formulated on May 12, 2006, a period that exceeds what is reasonable considering the parameter generally used by this Tribunal for these types of cases - the two-month period established in numeral 261 of the Ley General de la Administración Pública for the completion of the ordinary administrative procedure - the recurso must be granted, for the violation of numeral 41 of the Constitución Política, with the consequences indicated in the operative part of this judgment.\n\nPor tanto:\n\nThe recurso is granted. It is ordered that the President of the Municipal Council of Osa, Eugenio Nájera Santamaría, or whoever exercises the position in his stead, provide a response to the request promoted on behalf of the Asociación Programas Sociales de Dominical within EIGHT DAYS following the notification of this resolution, under the warning that, based on the provisions of Article 71 of the Ley de la Jurisdicción Constitucional, a prison term of three months to two years, or a fine of twenty to sixty days, shall be imposed on anyone who receives an order that must be complied with or enforced, issued in an amparo (recurso de amparo) proceeding, and does not comply with it or have it complied with, provided that the offense is not more severely penalized. The Municipalidad de Osa is ordered to pay the costs, damages, and losses caused, which shall be liquidated in the execution of the judgment in the contentious-administrative jurisdiction. Notify this resolution to the President of the Municipal Council of Osa, Eugenio Nájera Santamaría, or to whoever exercises the position in his stead. PERSONALLY. Communicate.\n\nLuis Fernando Solano C.\n\nPresident\n\nLuis Paulino Mora M. Ana Virginia Calzada M.\n\nGilbert Armijo S. Fernando Cruz C.\n\nRosa María Abdelnour G. Jorge Araya G.\n\nIt is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 02-06-2026 16:01:28.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República"
}