{
  "id": "nexus-sen-1-0034-179323",
  "citation": "",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Tala de árboles en terreno sin bosque no constituye delito forestal",
  "title_en": "Cutting trees on non-forest land does not constitute a forestry crime",
  "summary_es": "El Tribunal de Casación Penal resuelve recursos contra una sentencia absolutoria por infracción a la Ley Forestal (tala de cuatro árboles de laurel) y robo simple. Se declara inadmisible el recurso de la ofendida por falta de legitimación al no haberse constituido como querellante. Respecto al recurso del Ministerio Público, se rechaza el motivo por supuesta falta de fecha en la sentencia, ya que fue corregido. El motivo de fondo alega violación a las reglas de la sana crítica por no valorar prueba testimonial; el Tribunal lo declara sin lugar, señalando que la sentencia sí analizó los testimonios y, además, determinó que los hechos son atípicos. En una extensa argumentación, el Tribunal varía su jurisprudencia anterior y establece que el delito del artículo 61 inciso a) de la Ley Forestal solo sanciona el aprovechamiento de productos forestales provenientes de bosque o plantación forestal, no la simple corta de árboles en terrenos sin bosque (como un charral o terreno para construcción). Interpreta que 'forestal' se refiere a bosques, y que una interpretación extensiva violaría el principio de legalidad penal. Concluye que la conducta acusada es atípica, por lo que confirma la absolución.",
  "summary_en": "The Criminal Cassation Court resolves appeals against an acquittal for violation of the Forestry Law (cutting four laurel trees) and simple robbery. The victim's appeal is declared inadmissible for lack of standing, as she did not file a private criminal complaint. The Public Prosecutor's appeal regarding an alleged missing date is rejected as the error was corrected. The substantive appeal alleges violation of the rules of sound criticism for not evaluating testimonial evidence; the Court dismisses it, noting the judgment did analyze the testimonies and, more importantly, found the facts to be atypical. In an extensive argument, the Court overturns its prior jurisprudence and holds that the crime under Article 61(a) of the Forestry Law only punishes the harvesting of forest products from a forest or forest plantation, not the mere cutting of trees on non-forest land (such as scrubland or construction land). It interprets 'forestal' as relating to forests, and that an extensive interpretation would violate the principle of legality. It concludes that the charged conduct is atypical, thus confirming the acquittal.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "criminal-environmental",
    "forestry-law-7575"
  ],
  "primary_topic_id": "criminal-environmental",
  "es_concept_hints": [
    "aprovechamiento forestal",
    "atipicidad",
    "in dubio pro reo",
    "querellante",
    "legitimación procesal",
    "principio de legalidad penal",
    "última ratio",
    "lesividad"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 61 inciso a",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 3",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 27",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 56",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 39",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 50",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 1",
      "law": "Código Penal"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Ley Forestal 7575",
    "Art. 61 inciso a",
    "tala de árboles",
    "bosque",
    "principio de legalidad",
    "tipicidad",
    "recurso de casación",
    "absolución",
    "legitimación de la víctima",
    "querellante"
  ],
  "keywords_en": [
    "Forestry Law 7575",
    "Art. 61(a)",
    "tree felling",
    "forest",
    "principle of legality",
    "typicality",
    "cassation appeal",
    "acquittal",
    "victim standing",
    "private prosecutor"
  ],
  "excerpt_es": "De relevancia en lo relativo a la utilización del concepto de 'forestal' como concerniente a los bosques, a la que se hizo referencia antes, es que en la ley forestal el único artículo que se refiere a la prohibición de cortar árboles en propiedad privada que no sea bosques o plantaciones es el 27. [...] Ello lleva a que conforme a una interpretación a contrario sensu, en terrenos sin bosque y que no sean de uso agropecuario no hay ninguna prohibición en la ley para la corta de árboles. [...] Debe indicarse que existe una gran preocupación en Costa Rica por la protección del medio ambiente, y dentro de éste de los bosques. [...] Sin embargo, ello no debe llevar a una 'inflación' de conductas delictivas que vaya en contra del principio del Derecho Penal como 'ultima ratio' y del de 'lesividad'. [...] En definitiva razones de mera conveniencia en la represión de determinados delitos no deberían llevar a extender la represión a supuestos diversos a los relacionados con el bien jurídico protegido (Medio Ambiente: protección de los bosques). Importante es que es claro que debe actuarse estatalmente para evitar la deforestación, sea la destrucción de los bosques. Pero la destrucción de éstos, si se recurre a la incriminación penal, se puede tratar de evitar a través de la sanción en caso de tala de árboles en dichos bosques y no de la sanción a la tala de árboles que no forman parte de bosques.",
  "excerpt_en": "Of relevance regarding the use of the concept of 'forestal' as concerning forests, as referred to above, is that the only article in the Forestry Law that refers to the prohibition of cutting trees on private property that is not forests or plantations is Article 27. [...] This leads, according to an a contrario sensu interpretation, to the conclusion that on land without forest and not for agricultural use, there is no prohibition in the law against cutting trees. [...] It should be noted that there is great concern in Costa Rica for the protection of the environment, and within it, of forests. [...] However, this should not lead to an 'inflation' of criminal conduct that goes against the principles of criminal law as 'last resort' and of 'harm'. [...] Ultimately, reasons of mere convenience in the repression of certain crimes should not lead to extending repression to situations unrelated to the protected legal interest (Environment: protection of forests). It is important that it is clear that state action must be taken to prevent deforestation, that is, the destruction of forests. But their destruction, if criminalization is used, can be prevented through punishment for the felling of trees in those forests and not through punishment for the felling of trees that are not part of forests.",
  "outcome": {
    "label_en": "Denied",
    "label_es": "Sin lugar",
    "summary_en": "The Court denies the Public Prosecutor's appeal and upholds the acquittal, holding that cutting trees on non-forest land does not constitute a forestry crime under Article 61(a) of Law 7575.",
    "summary_es": "El Tribunal declara sin lugar el recurso del Ministerio Público y confirma la absolución, estableciendo que la tala de árboles en terreno sin bosque no constituye delito forestal del artículo 61 inciso a) de la Ley 7575."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando III",
      "quote_en": "the only article that refers to the prohibition of cutting trees on private property that is not forests or plantations is Article 27. [...] This leads, according to an a contrario sensu interpretation, to the conclusion that on land without forest and not for agricultural use, there is no prohibition in the law against cutting trees.",
      "quote_es": "el único artículo que se refiere a la prohibición de cortar árboles en propiedad privada que no sea bosques o plantaciones es el 27. [...] Ello lleva a que conforme a una interpretación a contrario sensu, en terrenos sin bosque y que no sean de uso agropecuario no hay ninguna prohibición en la ley para la corta de árboles."
    },
    {
      "context": "Considerando III",
      "quote_en": "it cannot be maintained that this judgment implies the lack of protection of forests against deforestation, but rather it is consistent with the need to protect forests, carrying that protection to the right measure, so that under the argument of protecting forests we do not end up criminally punishing the cutting of trees in 'non-forests'.",
      "quote_es": "no puede sostenerse que esta sentencia, suponga la desprotección de los bosques frente a la deforestación, sino más bien es coherente con la necesidad de proteger los bosques, llevando dicha protección a la justa medida, de manera que con el argumento de proteger los bosques no se llegue a sancionar penalmente la corta de árboles en los 'no-bosques'."
    },
    {
      "context": "Considerando III",
      "quote_en": "reasons of mere convenience in the repression of certain crimes should not lead to extending repression to situations unrelated to the protected legal interest (Environment: protection of forests).",
      "quote_es": "razones de mera conveniencia en la represión de determinados delitos no deberían llevar a extender la represión a supuestos diversos a los relacionados con el bien jurídico protegido (Medio Ambiente: protección de los bosques)."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0034-260396",
        "kind": "related_voto",
        "label": ""
      },
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0034-266935",
        "kind": "related_voto",
        "label": ""
      },
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7575  Art. 61 inciso a"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-140447",
        "url": "",
        "kind": "related_voto",
        "label": "",
        "nexus_id": "sen-1-0034-140447"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-140750",
        "url": "",
        "kind": "related_voto",
        "label": "",
        "nexus_id": "sen-1-0034-140750"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-140763",
        "url": "",
        "kind": "related_voto",
        "label": "",
        "nexus_id": "sen-1-0034-140763"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-142452",
        "url": "",
        "kind": "related_voto",
        "label": "",
        "nexus_id": "sen-1-0034-142452"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-179322",
        "url": "",
        "kind": "related_voto",
        "label": "",
        "nexus_id": "sen-1-0034-179322"
      }
    ]
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [
    {
      "doc_id": "norm-41661",
      "norm_num": "7575",
      "norm_name": "Ley Forestal",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "13/02/1996"
    }
  ],
  "sentencias_relacionadas": [
    "sen-1-0034-140447",
    "sen-1-0034-140750",
    "sen-1-0034-140763",
    "sen-1-0034-142452",
    "sen-1-0034-179322",
    "sen-1-0034-260396",
    "sen-1-0034-266935"
  ],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "303-F-98\n\nRes: 2001-929\n\nExp: 98-200874-306-PE-(4)\n\n \n\n TRIBUNAL DE CASACION PENAL, SEGUNDO CIRCUITO JUDICIAL SAN JOSE. Goicoechea, a las nueve horas\ncuarenta y cinco minutos del dieciséis de noviembre de dos mil uno.\n\n RECURSO DE CASACION, interpuesto en la presente causa seguida contra [Nombre1], mayor de edad,\nsoltero, ganadero, con cédula de identidad Nº CED1, hijo de [Nombre2] y de [Nombre3], nativo el\nquince de mayo de mil novecientos sesenta y tres y vecino de Barrio San Martín por el delito de\nINFRACCION A LA LEY FORESTAL Y ROBO SIMPLE CON FUERZA SOBRE LAS COSAS en perjuicio de LOS RECURSOS\nNATURALES Y [Nombre4]. Intervienen en la decisión del recurso los Jueces [Nombre5], Jorge Luis Arce\nVíquez y Javier Llobet Rodríguez. Se apersonaron en casación la ofendida [Nombre6] el Licenciado\n[Nombre7] Procurador Penal, así como el representante del Ministerio Público.\n\nRESULTANDO:\n\n 1. Que mediante sentencia dictada a las diecisiete horas del diecisiete de agosto del dos mil uno,\nel Tribunal del Segundo Circuito Judicial de Alajuela. Ciudad Quesada, resolvió: “POR TANTO: De\nconformidad con lo expuesto, leyes citadas y artículos 39 de la Constitución Política; 1, 30, 31,\n45, 212 inciso 1) del Código Penal; 360, 361, 363, 364, 365 del Código Procesal Penal; y el artículo\n61 inciso a) de la Ley Forestal número 7575 en aplicación del principio IN DUBIO PRO REO, SE\nABSUELVE DE TODA PENA Y RESPONSABILIDAD, al imputado [Nombre1], por los delitos de INFRACCION A LA\nLEY FORESTAL Y ROBO SIMPLE CON FUERZA EN LA COSAS que se le ha atribuido en perjuicio de LOS\nRECURSOS NATURALES Y [Nombre4], resolviéndose el presente asunto, sin especial condenatoria en\ncostas. Se ordena la devolución de la madera decomisada a la señora [Nombre6]. Mediante lectura\nnotifíquese. LICDA. [Nombre8] JUEZA..”\n\n 2. Que contra el anterior pronunciamiento el Licenciado [Nombre9] y la ofendida [Nombre6],\ninterpusieron Recurso de casación.\n\n 3. Que verificada la deliberación respectiva de conformidad con lo dispuesto por el artículo 450\ndel Código Procesal Penal, el Tribunal se planteó las cuestiones formuladas en el Recurso.\n\n 4. Que en los procedimientos se han observado las prescripciones legales pertinentes.\n\nRedacta el Juez [Nombre10]; y,\n\nCONSIDERANDO:\n\nI.- La señora [Nombre6], en su condición de ofendida, formula recurso de casación contra la\nsentencia del Tribunal del Segundo Circuito Judicial de Alajuela, alegando falta de fundamentación,\nviolación a las reglas de la sana crítica. Se declara inadmisible el recurso. Cuando se puso en\nconocimiento de la ofendida (folio 29), la primera acusación formulada en esta causa (folios 11 a\n14), se limitó a indicar que se le tuviera como querellante (folio 30), sin adherirse a la acusación\nformulada o bien presentar el escrito de querella con los requisitos que se establecen en el\nartículo 76 del Código Procesal Penal. Posteriormente se devolvió la causa a la fiscalía (folio 35),\nacusándose de nuevo al imputado [Nombre11] por el delito de tala de árboles y robo simple (folios 37\ny 38). Se comunicó a la víctima la acusación (folios 39) sin que presentara querella. A la audiencia\npreliminar (folio 53 y 54), así como a los dos debates celebrados (folios 78 a 85 y 141 a 144), doña\n[Nombre12] compareció como simple testigo, sin ejercer la querella conforme lo dispone la\nlegislación procesal penal. Esto deriva de la circunstancia de que nunca presentó la querella y\ntampoco se hizo acompañar de patrocinio letrado a la audiencia preliminar y a las dos\ncorrespondientes a los juicios orales. Conforme a lo anterior no es parte y por ello no tiene\nderecho a formular recurso de casación. En tal sentido lo ha resuelto reiteradamente este Tribunal\nen votos 202-99 del 14/06/1999, 374-99 del 10/09/1999, 379-99 del 17/09/1999, 211-2000 del\n17/03/2000 y 2001-928 del 16/11/2001. En estos se ha señalado “… i) a la víctima, el artículo 71 del\ncódigo citado le acuerda, en lo que interesa, el derecho de apelar el sobreseimiento definitivo y la\ndesestimación. Sea, que no se le reconoce, como simple víctima el derecho de recurrir en casación de\nesas resoluciones... ii). El art. 444 del C.P.P. establece la posibilidad de recurrir en casación\ncontra las sentencias y el sobreseimiento dictadas por el tribunal de juicio, pero conforme al\nartículo 422, último párrafo, el derecho de recurrir corresponde sólo a quien expresamente le sea\nacordado, y en el caso que la ley no distinga entre las diversas partes, el recurso puede ser\ninterpuesto por cualquiera de ellas. De los artículos 70, 71, 72 a 80, 111 a 116, entre otros, del\nC.P.P., claramente se desprende que el código le otorga ciertos derechos a la víctima, pero no la\nasimila a parte procesal, que sólo lo es cuando se ha convertido en querellante o en actora civil, a\nquienes expresamente les concede el recurso de casación, al expresarse en el numeral 80, párrafo 2:\n‘El querellante podrá interponer los recursos que este Código autoriza al Ministerio Público’. Y con\nrespecto al actor civil, el artículo 116 indica ‘El actor civil podrá recurrir contra las\nresoluciones únicamente en lo concerniente a la acción por él interpuesta.’ De manera que, al no ser\nquerellante …, ni estar constituido en actor civil no procede admitir el recurso, al no contar el\nimpugnante con la legitimación subjetiva...»” Nº 1999-00379, 17/09/1.999…”. La jurisprudencia citada\nresulta aplicable al caso en estudio, lo que nos lleva a declarar inadmisible el recurso formulado\npor [Nombre6].\n\nII.- El representante del Ministerio Público también formula casación contra la sentencia. En el\nprimer motivo alega que la sentencia se encuentra incompleta pues no contiene hora y fecha, violando\ncon ello el artículo 369 inciso f) y 445 del Código Procesal Penal. El motivo no es de recibo. La\nley procesal no exige que se consigne la hora en las sentencias. En cuanto a la fecha se autoriza la\ncasación cuando falte la fecha del acto y no sea posible fijarla (artículos 369 inciso f y 133 del\nCódigo Procesal Penal). En este caso el error material fue corregido por el Tribunal de Juicio,\nindicándose que la sentencia se dictó a las diecisiete horas del diecisiete de agosto del dos mil\nuno (folio 177), lo que también deriva de la constancia de folio 176, con lo cual queda claramente\nacreditada la fecha del fallo y se descarta el vicio que se reclama.\n\n III.- En el segundo motivo se invoca violación a las reglas de la sana crítica. Sostiene que el\njuzgador no realizó análisis de la prueba testimonial recibida en la audiencia y por ello concluyó\nque había duda en cuanto a la participación del imputado. Cita algunos párrafos de la sentencia\ndonde se hace alusión a la duda en cuanto a que el imputado realizara la tala acusada. Se declara\nsin lugar el motivo. El recurrente no sólo está obligado a citar el motivo del recurso sino que debe\nindicar la relevancia del mismo para justificar la nulidad del fallo. En este caso se cuestiona que\nla juzgadora no analizó los testimonios, pero no se indica cuál es la esencialidad de esa prueba\ndejada de valorar y de qué forma incide en el resultado de la sentencia. No obstante esa\nirregularidad en la formulación del recurso, sí se aprecia en el fallo que la juzgadora indica las\nrazones por las cuales no puede derivar de los testimonios la participación del imputado, analizando\npara ello las declaraciones de [Nombre13], [Nombre14], [Nombre15], [Nombre16], [Nombre17],\n[Nombre18], [Nombre19] y [Nombre20] (folios 167 a 170). A ello se suma que la juzgador también\nestimó que los hechos acusados por la tala, único delito por el cual versa el recurso, son atípicos.\nSegún lo tenido por demostrado la tala de los cuatro árboles de laurel se produjo en un charral, lo\nque no está comprendido en la Ley Forestal como delito, según jurisprudencia reiterada de este\nTribunal, que en lo que interesa ha señalado: “…El Art. 61 inciso a) de la Ley Forestal indica que\nse impondrá prisión de dos meses a dos años a quien \"Aproveche uno o varios productos forestales en\npropiedad privada sin el permiso de la Administración Forestal del Estado o a quien aunque cuente\ncon el permiso no se ajuste a lo autorizado\". Dicho artículo en lo relativo al concepto de\naprovechamiento ha sido interpretado en relación con el Art. 3 inciso a) de la Ley, que indica que\n\"aprovechamiento maderable\" es: \"Acción de corta, eliminación de árboles maderables en pie o\nutilización de árboles caídos, realizada en terrenos privados, no incluida en el Art. 1 de esta ley,\nque genera o pueda generar algún provecho, beneficio, ventaja, utilidad o ganancia para la persona\nque la realiza o para quien esta representa\". De la relación de ambos artículos se ha concluido por\nla jurisprudencia que la simple acción de cortar un árbol maderable, independientemente de si forma\nparte de un bosque o plantación forestal es constitutiva del delito contemplado en el Art. 61 inciso\na), arriba mencionado (véase el voto 524-F-97 de este Tribunal (hay un voto salvado). Sin embargo,\nlos jueces integrantes del Tribunal Superior de Casación Penal designados para el conocimiento de\neste asunto, consideramos que debe variarse la jurisprudencia indicada. Es de gran importancia el\ntexto del tipo penal contemplado en el Art. 61 inciso a), en el que se hace mención al\naprovechamiento \"... de uno o varios productos forestales...\". En lo relativo a la interpretación de\nlas leyes se ha señalado la existencia de diversos métodos, todos lo cuales por supuesto encuentran\ncomo límite el principio de legalidad, previsto por el Art. 1 del Código Penal y el 39 de la\nConstitución Política, que es uno de los principios fundamentales de un Estado de Derecho, sobre lo\nque existe consenso (véase por ejemplo: Sala Constitucional, voto 461-91). Importante es que se ha\ntendido por la jurisprudencia a conceptualizar \"forestal\" como \"relativo a los árboles\", lo que no\nes correcto. En efecto si se busca el término forestal en el diccionario se verá que quiere decir\n\"relativo a los bosques y a sus aprovechamientos\" (Vox Diccionario General Ilustrado de la Lengua\nEspañola. Barcelona, 1995, p. 517. Véase también: Larousse. Diccionario Usual, México, 1985, p.\n266). Nótese incluso que el término forestal viene de la palabra del latín \"foresta\", sea bosque. Es\ncierto que el Diccionario de la Real Academia al definir \"forestal\" indica que por dicho término se\nentiende lo \"relativo a los bosques y a los aprovechamientos de leñas, pastos, etc.\" (Diccionario de\nla Lengua Española. Real Academia Española, Madrid, vigésimo primera edición, 1992, p. 984). Sin\nembargo, el término \"bosque\" debe estimarse como el fundamental y lo concerniente a los\n\"aprovechamientos de leñas, pastos, etc.\", hace mención al aprovechamiento del bosque, tal y como se\nhace referencia en otros diccionarios. Debe anotarse que el tipo penal objetivo de un delito se\ncompone de elementos descriptivos y por vía de excepción de elementos normativos. Se ha estimado que\nuna consecuencia del principio de legalidad es que deben evitarse estos últimos elementos, debido a\nla inseguridad jurídica que introducen, como consecuencia del ámbito valorativo que le conceden al\njuzgador. Por ello mismo debe partirse al momento de interpretación de un elemento del tipo penal de\nque éste es de carácter descriptivo, salvo que hayan razones suficientes para estimar que no es de\neste carácter, sino que es normativo. En el caso concreto no hay elementos que indiquen que el\ntérmino forestal, deba ser entendido en sentido diverso al indicado arriba, sea como un elemento\ndescriptivo. Lo anterior sin perjuicio de que en forma indirecta el término adquiere caracteres\nnormativos, en la medida en que la ley forestal precisa conceptos como el de \"bosque\" y de\n\"plantación forestal\" (Art. 3 de la ley). De relevancia para sostener lo anterior en cuanto al\ntérmino forestal es que el fin de la ley forestal es en definitiva la protección y administración de\nlos bosques y el aprovechamiento de los recursos forestales. Esto queda claro en el artículo 1 de la\nley forestal, el que precisa los objetivos de dicha ley, aspecto que tiene una importancia capital\nen la interpretación de las diversas normas de la misma. Así se dispone: \"Objetivos. La presente ley\nestablece como función esencial y prioritaria del Estado velar por la conservación, protección y\nadministración de los bosques naturales y por la producción, el aprovechamiento, la\nindustrialización y el fomento de los recursos forestales del país destinados a ese fin, de acuerdo\ncon el principio de uso adecuado y sostenible de los recursos naturales renovables...\". Por su parte\nel artículo 3 de la ley da una serie de definiciones, por ejemplo la de aprovechamiento maderable,\nterrenos de aptitud forestal, ecosistema boscoso, bosque, plan de manejo forestal, plantación\nforestal, régimen forestal, sistema agroforestal, área silvestre protegida, centro de\nindustrialización primaria y servicios ambientales. Importante es que todas ellas se refieren en\ndefinitiva al \"régimen forestal\", destacándose en ellas los términos \"bosque\" y \"plantación\nforestal\". Debe hacerse referencia a la mención que se ha hecho en ocasiones del Art. 3 inciso a) de\nla Ley Forestal, para justificar que se sanciona en el Art. 63 inciso a) la corta de árboles en\nterrenos no forestales. Lo anterior en cuanto a la referencia que se hace en dicho artículo a la\ncorta de árboles no incluida en el Art. 1. Así se ha expresado que por ello dicha corta está\ndesvinculada de los objetivos de la ley fijados en el Art. 1, mencionados arriba. Esta\ninterpretación debe ser rechazada, en primer lugar ya que el Art. 1, como se dijo, es fundamental\npara la interpretación de toda la ley en cuanto menciona los objetivos de la misma. Pero la razón\nfundamental es que la referencia que se hace en el Art. 3 inciso a) al Art. 1, no es en lo relativo\nal párrafo primero del mismo, que fue transcrito en lo que interesa arriba, sino propiamente en lo\nconcerniente al párrafo 2) del mismo artículo, que hace mención, al igual que el Art. 3 inciso a) a\nla corta de árboles, ello al decir: \"En virtud del interés público y salvo lo estipulado en el\nartículo 18 de esta ley, se prohíbe la corta o el aprovechamiento de los bosques en parques\nnacionales, reservas biológica, manglares, zonas protectoras, refugios de vida silvestre y reservas\nforestales propiedad del Estado\". De relevancia en lo relativo a la utilización del concepto de\n\"forestal\" como concerniente a los bosques, a la que se hizo referencia antes, es que en la ley\nforestal el único artículo que se refiere a la prohibición de cortar árboles en propiedad privada\nque no sea bosques o plantaciones es el 27. En este se dispone: \"Sólo se podrá llevar a cabo la\ncorta de árboles en terrenos de uso agropecuario y sin bosque, obteniendo previamente la\nautorización del Consejo Regional Ambiental o de la municipalidad respectiva y hasta por un máximo\nde cinco árboles por hectárea por año. Para una corta que sobrepase los veinte árboles por inmueble\nse requerirá la autorización de la Administración Forestal del Estado\". Ello lleva a que conforme a\nuna interpretación a contrario sensu, en terrenos sin bosque y que no sean de uso agropecuario no\nhay ninguna prohibición en la ley para la corta de árboles. Esto trató de ser corregido por la vía\nreglamentaria. Así el Reglamento a la Ley Forestal, publicado en la Gaceta del 23 de enero de 1997,\nque define qué se entiende por terrenos de uso agropecuario sin bosque, indicando que estos son\n\"aquellas fincas privadas con la presencia de árboles no establecidos bajo un sistema agroforestal o\nfincas que tienen áreas con cobertura boscosa menores a dos hectáreas, o aquellos árboles ubicados\nen áreas urbanas\" (Art. 2). Sin embargo, la no aplicación al presente caso concreto del Reglamento\nen lo relativo a dicha definición es clara. Ello en primer lugar debido a que el hecho que se juzga\nfue cometido a principios de noviembre de 1995, resultando que incluso el Reglamento fue publicado\nel 23 de enero de 1997, de modo que si se tratara de aplicar el mismo se estaría ante un supuesto\nprohibido de aplicación retroactiva. A lo anterior se agrega que el Reglamento al definir que se\nentiende por \"terrenos de uso agropecuario\", se excede, olvidándose el carácter meramente ejecutivo\nde la ley que tiene, por cuanto se trata de ubicar en el término \"agropecuario\" todo lo que no es\nforestal, lo que no concuerda con el sentido de la palabra \"agropecuario\" (sea que tiene relación\ncon la agricultura y ganadería), llegándose incluso al absurdo de calificar de \"agropecuario\" lo\nurbano. De todas maneras incluso es discutible qué sanción tiene la infracción al Art. 27 de la Ley\nForestal, sea en lo relativo a la tala de árboles en terrenos de uso agropecuario, puesto que no se\nestablece en la ley sanción alguna y es sumamente cuestionable que en virtud de ello pueda\ninterpretarse que en tal caso, sería de aplicación el Art. 61 inciso a) de la Ley Forestal, en\ncuanto se refiere al aprovechamiento de productos forestales. Una interpretación en tal sentido no\nsería en realidad concordante con el principio de legalidad, puesto que en ninguna parte de la ley\nse indica que por productos forestales, se entienda también los productos arbóreos provenientes de\nun terreno que no es bosque, sino de un terreno de uso agropecuario. Si se intentara una\ninterpretación que comprendiera dentro del Art. 61 inciso a) de la Ley Forestal la corta de árboles\nen terrenos de uso agropecuario tendría que partirse de la denominación del Título Tercero de la Ley\nForestal, sea \"Propiedad Forestal Privada\", dentro del cual está ubicado el Art. 27 de la Ley\nForestal. Pero una interpretación que por esa vía tratara de ampliar el tipo penal del Art. 61\ninciso a) de dicha ley, no sería concordante con el principio de legalidad, el que exige la claridad\nen la descripción de la conducta prohibida, claridad que no existiría con la interpretación\nindicada. Importante es el requerimiento de tratar de interpretar las normas conforme a la\nConstitución Política, de la que habla la doctrina constitucionalista, lo que exige que no sea\nposible que a través de interpretaciones sistemáticas extensivas del tipo penal respectivo, se\nllegue a considerar como típica una conducta que no aparece claramente descrita dentro del tipo\npenal, y es que un concepto es el de \"forestal\" y otro totalmente diverso es el de \"agropecuario\",\nno siendo clara una interpretación que dijera que lo agropecuario es forestal. De todas maneras en\nel caso concreto ni siquiera podría hablarse de la existencia de una corta de un árbol en \"terrenos\nde uso agropecuario\", puesto que la corta de los dos árboles se dio en un terreno para construcción\n(véase folio 35 fte líneas 27-29). A pesar de ser reiterativo debe recalcarse que si se sostuviera\nque la corta de árboles prevista en el Art. 27 de la Ley Forestal encuentra su sanción en el Art. 63\ninciso a) de la Ley Forestal, la extensión del término agropecuario prevista en el Reglamento de la\nLey Forestal además de contrariar el carácter ejecutivo del reglamento con respecto a la ley,\nviolentaría el mismo principio de legalidad (Art. 39 de la Constitución Política). Este principio\nexige que el supuesto de hecho calificado como delictivo sea previsto en un ley ordinaria, no\npudiéndose hacer ello en un simple reglamento, todo lo cual encuentra su fundamento en la doctrina\nde la Ilustración que dio origen a la llamada división de poderes (Art. 9 de la Constitución\nPolítica). Por vía de excepción la Sala Constitucional ha admitido la constitucionalidad de leyes\npenales en blanco, sea de leyes que en lo relativo a la precisión de uno de los elementos del tipo\ndelictivo remite a una norma de menor rango. Importante al respecto es que Sala Constitucional ha\ndicho que \"resulta posible completar una norma penal por medio de un reglamento, siempre que al\nhacerlo el Poder Ejecutivo se mantenga dentro de su espera propia de competencia y que la ley que\nremite establezca con suficiente claridad los presupuestos de la punibilidad, así como la clase y\nextensión de la pena...\" (Sala Constitucional, voto 1876-90). Sin embargo, es claro que con la\ndefinición de \"terrenos de uso agropecuario sin bosque\" el Reglamento de la Ley Forestal extendería\nel ámbito de la conducta típica prevista en la Ley Forestal y con ello de la competencia del Poder\nEjecutivo. Lo mismo puede decirse de cualquier intento de utilizar la palabra \"árbol\" como sinónimo\nde \"forestal\", como al parecer pretende el Reglamento de la Ley Forestal al usar el término \"árbol\nforestal\" (Art. 2). Además de la interpretación a contrario sensu del Art. 27 de la Ley Forestal,\nhecha antes, tiene gran relevancia en este asunto la interpretación del Art. 63 inciso a) en\nrelación con el Art. 56 de la Ley Forestal. El primero de dichos artículos sanciona como delictivo\nla infracción del Art. 56 mencionado. Este artículo por su parte indica que \"No se podrá movilizar\nmadera en trozas, encuadrada ni aserrada proveniente de bosque ni de plantación, si no se cuenta con\nla documentación respectiva\". De importancia es que, como ya lo ha dicho la jurisprudencia del\nTribunal Superior de Casación Penal, se sanciona sólo el transporte no autorizado de madera\n\"proveniente de bosque o plantación\", pero no el transporte de madera proveniente de terrenos que no\nsean bosque o plantación, lo que es un argumento de relevancia para estimar que el Art. 61 inciso a)\nsólo sanciona el aprovechamiento (y dentro de éste la corta) de árboles provenientes de bosques o\nplantaciones. Nótese que el legislador trató de extender \"las tenazas\" del Derecho Penal a diversas\nconductas que forman parte de lo que podríamos llamar el \"ciclo de la deforestación\", parafraseando\nla terminología que se ha utilizado con respecto a otros tipos de delitos, de modo que se trata de\nsancionar no sólo las conductas relacionadas con la corta de árboles no autorizada en terrenos\nforestales, sino también el transporte no autorizado de la madera de árboles de dicho terreno. Por\nello no habría razón alguna para sancionar el transporte solamente cuando la madera proviene de\nbosques o plantaciones, pero en lo relativo a la corta de árboles sancionar la realizada aun en\nterrenos que no reúnan esas características. Debe indicarse que existe una gran preocupación en\nCosta Rica por la protección del medio ambiente, y dentro de éste de los bosques. Inclusive en la\nConstitución Política, de acuerdo con la reforma producida por la ley 7412 del 3 de junio de 1994 se\ndispuso que \"Toda persona tiene derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado. Por ello\nestá legitimada para denunciar los actos que infrinjan ese derecho y para reclamar la reparación del\ndaño causado. El Estado garantizará, defenderá y preservará ese derecho. La ley determinará las\nresponsabilidades y las sanciones correspondientes\" (Art. 50 párrafo 2) y 3)). La protección del\nmedio ambiente, incluso por la vía penal, es una de las tendencias dentro del Derecho Comparado. Sin\nembargo, ello no debe llevar a una \"inflación\" de conductas delictivas que vaya en contra del\nprincipio del Derecho Penal como \"ultima ratio\" y del de \"lesividad\". Es cierto que es más fácil\npara la represión de los delitos de deforestación que se sancione cualquier corta de árbol, sea ésta\nen terrenos forestales o no. Sin embargo, ello llevaría a una extensión desmedida del Derecho Penal,\ntal y como ha ocurrido en la práctica costarricense, en la que se ha llegado, como se dijo, a\nsancionar simples cortas de árboles incluso en terrenos urbanos. En definitiva razones de mera\nconveniencia en la represión de determinados delitos no deberían llevar a extender la represión a\nsupuestos diversos a los relacionados con el bien jurídico protegido (Medio Ambiente: protección de\nlos bosques). Importante es que es claro que debe actuarse estatalmente para evitar la\ndeforestación, sea la destrucción de los bosques. Pero la destrucción de éstos, si se recurre a la\nincriminación penal, se puede tratar de evitar a través de la sanción en caso de tala de árboles en\ndichos bosques y no de la sanción a la tala de árboles que no forman parte de bosques. Por todo ello\nno puede sostenerse que esta sentencia, suponga la desprotección de los bosques frente a la\ndeforestación, sino más bien es coherente con la necesidad de proteger los bosques, llevando dicha\nprotección a la justa medida, de manera que con el argumento de proteger los bosques no se llegue a\nsancionar penalmente la corta de árboles en los \"no-bosques\". Todo ello es consecuencia no sólo del\nprincipio de legalidad, arriba mencionado, sino del mismo principio de lesividad. …” (Voto 682-F-97\nde las 15:45 horas del 25 de agosto de 1997. En similar sentido y 845-F-97 de las 10:00 horas del 17\nde octubre de 1997). De esta jurisprudencia se extrae que la tala de árboles en terrenos privados\nestá protegida como delito, siempre y cuando se realice en un bosque, con las dimensiones ya\ncitadas, lo que no ocurre en este caso. Consecuentemente a la circunstancia de que la sentencia está\ndebidamente motivada, en cuanto al análisis de la prueba, se suma que la conducta acusada por la\ntala es atípica. No se recurrió en lo relativo al robo simple, lo que nos impide pronunciamiento al\nrespecto.\n\nPOR TANTO:\n\nSe declara inadmisible el recurso de casación de [Nombre6] y sin lugar el presentado por el\nMinisterio Público. Notifíquese.\n\n \n\n \n\n \n\nJuez Rafael Ángel Sanabria Rojas\n\n \n\n \n\n \n\nJuez Jorge Luis Arce Víquez Juez Javier Llobet Rodríguez\n\n \n\nImp/Rafa.-",
  "body_en_text": "303-F-98\n\nRes: 2001-929\n\nExp: 98-200874-306-PE-(4)\n\nCRIMINAL CASSATION COURT, SECOND JUDICIAL CIRCUIT OF SAN JOSE. Goicoechea, at nine forty-five on the morning of November sixteenth, two thousand one.\n\nCASSATION APPEAL, filed in this case against [Name1], of legal age, single, livestock farmer, with identity card number CED1, son of [Name2] and [Name3], born on May fifteenth, nineteen sixty-three, and resident of Barrio San Martín, for the crime of VIOLATION OF THE FORESTRY LAW AND SIMPLE ROBBERY WITH FORCE AGAINST THINGS, to the detriment of THE NATURAL RESOURCES and [Name4]. The Judges [Name5], Jorge Luis Arce Víquez, and Javier Llobet Rodríguez participate in the decision on the appeal. The victim [Name6], Attorney [Name7], Criminal Prosecutor, and the representative of the Public Prosecutor's Office appeared in cassation.\n\nWHEREAS:\n\n1. That by judgment issued at five o'clock in the afternoon on August seventeenth, two thousand one, the Court of the Second Judicial Circuit of Alajuela, Ciudad Quesada, resolved: \"THEREFORE: In accordance with the foregoing, cited laws, and Articles 39 of the Political Constitution; 1, 30, 31, 45, 212 subsection 1) of the Penal Code; 360, 361, 363, 364, 365 of the Code of Criminal Procedure; and Article 61 subsection a) of the Forestry Law number 7575, applying the principle IN DUBIO PRO REO, THE ACCUSED [Name1] IS ACQUITTED OF ALL PENALTY AND RESPONSIBILITY for the crimes of VIOLATION OF THE FORESTRY LAW AND SIMPLE ROBBERY WITH FORCE AGAINST THINGS attributed to him, to the detriment of THE NATURAL RESOURCES and [Name4], resolving this matter without special award of costs. The return of the seized wood to Mrs. [Name6] is ordered. Notify by reading. LICDA. [Name8] JUDGE.\"\n\n2. That against the preceding ruling, Attorney [Name9] and the victim [Name6] filed a Cassation Appeal.\n\n3. That having verified the respective deliberation in accordance with the provisions of Article 450 of the Code of Criminal Procedure, the Court considered the issues raised in the Appeal.\n\n4. That the pertinent legal requirements have been observed in the proceedings.\n\nJudge [Name10] writes the opinion; and,\n\nWHEREAS:\n\nI.- Mrs. [Name6], in her capacity as victim, files a cassation appeal against the judgment of the Court of the Second Judicial Circuit of Alajuela, alleging lack of grounds and violation of the rules of sound judgment. The appeal is declared inadmissible. When the first accusation filed in this case (folios 11 to 14) was made known to the victim (folio 29), she merely requested to be considered a complainant (querellante) (folio 30), without adhering to the filed accusation or presenting a complaint brief with the requirements established in Article 76 of the Code of Criminal Procedure. Subsequently, the case was returned to the Prosecutor's Office (folio 35), accusing the defendant [Name11] again for the crime of tree felling (tala) and simple robbery (folios 37 and 38). The accusation was communicated to the victim (folio 39) without her filing a complaint. Mrs. [Name12] appeared as a mere witness at the preliminary hearing (folio 53 and 54), as well as at the two trials held (folios 78 to 85 and 141 to 144), without exercising the complaint as provided by the criminal procedural legislation. This derives from the fact that she never filed the complaint nor did she have legal counsel accompany her at the preliminary hearing or the two corresponding oral trials. In accordance with the foregoing, she is not a party, and therefore has no right to file a cassation appeal. This Court has repeatedly resolved in this sense in votes 202-99 of 06/14/1999, 374-99 of 09/10/1999, 379-99 of 09/17/1999, 211-2000 of 03/17/2000, and 2001-928 of 11/16/2001. In these, it has been stated: \"... i) to the victim, Article 71 of the cited code grants, where relevant, the right to appeal the definitive dismissal (sobreseimiento definitivo) and the desestimation. That is, it is not recognized, as a simple victim, the right to file cassation against those resolutions... ii) Art. 444 of the C.P.P. establishes the possibility of filing cassation against the judgments and the dismissal issued by the trial court, but according to Article 422, last paragraph, the right to appeal corresponds only to whom it is expressly granted, and in the event that the law does not distinguish between the various parties, the appeal may be filed by any of them. From Articles 70, 71, 72 to 80, 111 to 116, among others, of the C.P.P., it is clearly evident that the code grants certain rights to the victim, but does not equate her to a procedural party, which only occurs when she has become a complainant (querellante) or a civil plaintiff (actora civil), to whom the cassation appeal is expressly granted, as stated in numeral 80, paragraph 2: 'The complainant may file the appeals that this Code authorizes for the Public Prosecutor's Office.' And with respect to the civil plaintiff, Article 116 indicates: 'The civil plaintiff may appeal against the resolutions solely regarding the action filed by him.' Therefore, not being a complainant ..., nor being constituted as a civil plaintiff, it is not appropriate to admit the appeal, as the challenger lacks subjective legitimacy...»\" No. 1999-00379, 09/17/1999...\". The cited jurisprudence is applicable to the case under study, which leads us to declare the appeal filed by [Name6] inadmissible.\n\nII.- The representative of the Public Prosecutor's Office also files cassation against the judgment. In the first ground, he alleges that the judgment is incomplete because it does not contain the time and date, thereby violating Article 369 subsection f) and 445 of the Code of Criminal Procedure. The ground is dismissed. The procedural law does not require that the time be recorded in judgments. Regarding the date, cassation is authorized when the date of the act is missing and it is not possible to determine it (Articles 369 subsection f) and 133 of the Code of Criminal Procedure). In this case, the material error was corrected by the Trial Court, indicating that the judgment was issued at five o'clock in the afternoon on August seventeenth, two thousand one (folio 177), which also derives from the record on folio 176, thereby clearly accrediting the date of the ruling and discarding the defect claimed.\n\nIII.- In the second ground, a violation of the rules of sound judgment is invoked. He argues that the judge did not analyze the testimonial evidence received at the hearing and therefore concluded there was doubt regarding the defendant's participation. He cites some paragraphs of the judgment where reference is made to the doubt as to whether the defendant carried out the accused tree felling. The ground is dismissed. The appellant is not only obligated to cite the ground for the appeal but must also indicate its relevance to justify the nullity of the ruling. In this case, it is questioned that the judge did not analyze the testimonies, but it is not indicated what the essential nature of that unvalued evidence is and how it affects the outcome of the judgment. Notwithstanding this irregularity in the formulation of the appeal, it is appreciated in the ruling that the judge indicates the reasons why she cannot derive the defendant's participation from the testimonies, analyzing for this purpose the statements of [Name13], [Name14], [Name15], [Name16], [Name17], [Name18], [Name19], and [Name20] (folios 167 to 170). Added to this is that the judge also considered that the acts accused regarding the tree felling, the only crime to which the appeal refers, are atypical. According to what has been demonstrated, the felling of the four laurel trees occurred in a scrubland (charral), which is not included in the Forestry Law as a crime, according to reiterated jurisprudence of this Court, which has stated where relevant: \"...Art. 61 subsection a) of the Forestry Law indicates that imprisonment from two months to two years shall be imposed on anyone who 'Harvests (Aproveche) one or several forest products on private property without the permission of the State Forestry Administration or anyone who, even with permission, does not comply with what was authorized.' Said article, in relation to the concept of harvesting (aprovechamiento), has been interpreted in relation to Art. 3 subsection a) of the Law, which indicates that 'timber harvesting' (aprovechamiento maderable) is: 'The action of cutting down, eliminating standing timber trees, or utilizing fallen trees, carried out on private lands, not included in Art. 1 of this law, which generates or may generate some benefit, advantage, utility, or gain for the person carrying it out or for the person they represent.' From the relationship of both articles, jurisprudence has concluded that the simple action of cutting a timber tree, regardless of whether it is part of a forest (bosque) or forest plantation (plantación forestal), constitutes the crime contemplated in Art. 61 subsection a), mentioned above (see vote 524-F-97 of this Court (there is a dissenting vote)). However, the judges comprising the Superior Criminal Cassation Court designated to hear this matter, consider that the indicated jurisprudence must be changed. The text of the criminal definition contemplated in Art. 61 subsection a) is of great importance, in which mention is made of the harvesting '... of one or several forest products...'. Regarding the interpretation of laws, the existence of various methods has been noted, all of which, of course, find their limit in the principle of legality, provided for by Art. 1 of the Penal Code and 39 of the Political Constitution, which is one of the fundamental principles of a State of Law, on which there is consensus (see, for example: Constitutional Chamber, vote 461-91). It is important that jurisprudence has tended to conceptualize 'forest' (forestal) as 'relating to trees', which is not correct. Indeed, if you look up the term forestal in the dictionary, you will see that it means 'relating to forests (bosques) and their uses' (Vox Diccionario General Ilustrado de la Lengua Española. Barcelona, 1995, p. 517. See also: Larousse. Diccionario Usual, México, 1985, p. 266). Note even that the term forestal comes from the Latin word 'foresta', i.e., forest (bosque). It is true that the Dictionary of the Royal Academy, when defining 'forestal', indicates that this term means 'relating to forests (bosques) and the uses of firewood, pastures, etc.' (Diccionario de la Lengua Española. Real Academia Española, Madrid, twenty-first edition, 1992, p. 984). However, the term 'forest' (bosque) must be considered fundamental, and the concern for 'uses of firewood, pastures, etc.' refers to the use of the forest, as referenced in other dictionaries. It should be noted that the objective criminal definition of a crime is composed of descriptive elements and, by way of exception, normative elements. It has been considered that a consequence of the principle of legality is that these latter elements should be avoided, due to the legal uncertainty they introduce, because of the evaluative scope they grant to the judge. For this very reason, when interpreting an element of the criminal definition, one must start from the assumption that it is descriptive, unless there are sufficient reasons to consider that it is not of this nature, but rather normative. In this specific case, there are no elements indicating that the term forestal must be understood in a sense different from that indicated above, i.e., as a descriptive element. The foregoing is without prejudice to the fact that the term indirectly acquires normative characteristics, insofar as the forestry law specifies concepts such as 'forest' (bosque) and 'forest plantation' (plantación forestal) (Art. 3 of the law). Relevant to supporting the foregoing regarding the term forestal is that the purpose of the forestry law is ultimately the protection and administration of forests and the use of forest resources. This is clear in Article 1 of the forestry law, which specifies the objectives of said law, an aspect of paramount importance in the interpretation of its various norms. Thus, it is provided: 'Objectives. This law establishes as an essential and priority function of the State to ensure the conservation, protection, and administration of natural forests and the production, utilization, industrialization, and promotion of the country's forest resources destined for that purpose, in accordance with the principle of adequate and sustainable use of renewable natural resources...'. For its part, Article 3 of the law provides a series of definitions, for example, timber harvesting (aprovechamiento maderable), lands of forest aptitude, forest ecosystem, forest (bosque), forest management plan (plan de manejo forestal), forest plantation (plantación forestal), forest regime (régimen forestal), agroforestry system, protected wild area, primary industrialization center, and environmental services (servicios ambientales). It is important that all of them ultimately refer to the 'forest regime' (régimen forestal), highlighting the terms 'forest' (bosque) and 'forest plantation' (plantación forestal) in them. Reference should be made to the occasional mention of Art. 3 subsection a) of the Forestry Law, to justify that the cutting of trees on non-forest lands is sanctioned in Art. 63 subsection a). The foregoing regarding the reference made in said article to the cutting of trees not included in Art. 1. Thus, it has been expressed that for this reason, said cutting is unlinked from the law's objectives set in Art. 1, mentioned above. This interpretation must be rejected, firstly since Art. 1, as stated, is fundamental for the interpretation of the entire law insofar as it mentions its objectives. But the fundamental reason is that the reference made in Art. 3 subsection a) to Art. 1, is not concerning its first paragraph, which was transcribed where relevant above, but properly concerning paragraph 2) of the same article, which mentions, like Art. 3 subsection a), the cutting of trees, stating: 'By virtue of public interest and except as stipulated in Article 18 of this law, the cutting or utilization of forests in national parks, biological reserves, mangroves, protected zones, wildlife refuges, and state-owned forest reserves is prohibited.' Of relevance regarding the use of the concept of 'forestal' as concerning forests, to which reference was made earlier, is that in the forestry law, the only article that refers to the prohibition of cutting trees on private property that is not forests or plantations is Article 27. This states: 'The cutting of trees on lands of agricultural and livestock use (uso agropecuario) without forest may only be carried out after obtaining prior authorization from the Regional Environmental Council or the respective municipality and up to a maximum of five trees per hectare per year. For cutting exceeding twenty trees per property, authorization from the State Forestry Administration will be required.' This means, according to an a contrario sensu interpretation, that on lands without forest and that are not for agricultural and livestock use, there is no prohibition in the law for cutting trees. An attempt was made to correct this through regulatory means. Thus, the Regulation to the Forestry Law, published in the Gazette of January 23, 1997, defines what is meant by lands of agricultural and livestock use without forest, indicating that these are 'those private properties with the presence of trees not established under an agroforestry system or properties that have areas with forest cover (cobertura boscosa) smaller than two hectares, or those trees located in urban areas' (Art. 2). However, the non-application of the Regulation regarding said definition to this specific case is clear. This is, firstly, because the act being judged was committed at the beginning of November 1995, and the Regulation was not even published until January 23, 1997, so that if it were to be applied, it would be a prohibited case of retroactive application. Added to this is that the Regulation, by defining what is meant by 'lands of agricultural and livestock use', exceeds its authority, forgetting the merely executive character it has with respect to the law, as it attempts to place everything that is not forest under the term 'agricultural and livestock' (agropecuario), which does not agree with the meaning of the word 'agropecuario' (i.e., related to agriculture and livestock), even reaching the absurdity of classifying 'urban' as 'agropecuario'. In any case, it is even debatable what sanction the violation of Art. 27 of the Forestry Law carries, i.e., regarding the felling of trees on lands of agricultural and livestock use, since no sanction is established in the law, and it is highly questionable that by virtue of this, it could be interpreted that in such a case, Art. 61 subsection a) of the Forestry Law would apply, insofar as it refers to the harvesting of forest products. An interpretation in that sense would not actually be consistent with the principle of legality, since nowhere in the law is it indicated that forest products are also understood to include arboreal products from land that is not forest, but rather from land of agricultural and livestock use. If an interpretation were attempted that included the cutting of trees on lands of agricultural and livestock use within Art. 61 subsection a) of the Forestry Law, it would have to start from the name of Title Three of the Forestry Law, i.e., 'Private Forest Property', within which Art. 27 of the Forestry Law is located. But an interpretation that tried to expand the criminal definition of Art. 61 subsection a) of said law through that route would not be consistent with the principle of legality, which requires clarity in the description of the prohibited conduct, a clarity that would not exist with the indicated interpretation. Important is the requirement to try to interpret norms in accordance with the Political Constitution, as spoken of by constitutional doctrine, which demands that it not be possible through extensive systematic interpretations of the respective criminal definition to consider as typical a conduct that does not appear clearly described within the criminal definition, and it is that one concept is 'forestal' (forest) and another totally different is 'agropecuario' (agricultural and livestock), an interpretation that said that what is agricultural and livestock is forest not being clear. In any case, in this specific case, one could not even speak of the existence of a cutting of a tree on 'lands of agricultural and livestock use', since the cutting of the two trees occurred on land for construction (see folio 35 fte lines 27-29). Although repetitive, it must be emphasized that if it were maintained that the cutting of trees provided for in Art. 27 of the Forestry Law finds its sanction in Art. 63 subsection a) of the Forestry Law, the extension of the term agricultural and livestock provided for in the Regulation of the Forestry Law, besides contravening the executive nature of the regulation with respect to the law, would violate the very principle of legality (Art. 39 of the Political Constitution). This principle requires that the factual scenario classified as criminal be provided for in an ordinary law, and this cannot be done in a simple regulation, all of which finds its basis in the doctrine of the Enlightenment that gave rise to the so-called division of powers (Art. 9 of the Political Constitution). By way of exception, the Constitutional Chamber has admitted the constitutionality of blank criminal laws, i.e., laws that, regarding the specification of one of the elements of the criminal definition, refer to a lower-ranking norm. Important in this regard is that the Constitutional Chamber has said that 'it is possible to complete a criminal norm by means of a regulation, provided that in doing so the Executive Branch remains within its own sphere of competence and that the referring law establishes with sufficient clarity the presuppositions of punishability, as well as the type and extent of the penalty...' (Constitutional Chamber, vote 1876-90). However, it is clear that with the definition of 'lands of agricultural and livestock use without forest', the Regulation to the Forestry Law would extend the scope of the typical conduct provided for in the Forestry Law, and with it, the competence of the Executive Branch. The same can be said of any attempt to use the word 'tree' as a synonym for 'forestal', as the Regulation to the Forestry Law apparently intends by using the term 'forest tree' (árbol forestal) (Art. 2). Besides the a contrario sensu interpretation of Art. 27 of the Forestry Law, made earlier, the interpretation of Art. 63 subsection a) in relation to Art. 56 of the Forestry Law has great relevance in this matter. The first of these articles sanctions the violation of the mentioned Art. 56 as criminal. This article, for its part, indicates that 'Timber in logs, squared, or sawn, originating from a forest (bosque) or plantation, may not be transported without the respective documentation.' It is important that, as the jurisprudence of the Superior Criminal Cassation Court has already stated, only the unauthorized transport of timber 'originating from a forest or plantation' is sanctioned, but not the transport of timber from lands that are not forest or plantation, which is a relevant argument for considering that Art. 61 subsection a) only sanctions the harvesting (and within this, the cutting) of trees from forests or plantations. Note that the legislator tried to extend 'the claws' of Criminal Law to various conducts that form part of what we could call the 'deforestation cycle,' paraphrasing the terminology that has been used with respect to other types of crimes, so that it is a matter of sanctioning not only conducts related to the unauthorized cutting of trees on forest lands, but also the unauthorized transport of timber from trees on said land. Therefore, there would be no reason to sanction transport only when the timber comes from forests or plantations, but regarding the cutting of trees, to sanction that carried out even on lands that do not meet those characteristics. It should be noted that there is great concern in Costa Rica for the protection of the environment, and within this, for forests. Even in the Political Constitution, according to the reform produced by Law 7412 of June 3, 1994, it was provided that 'Every person has the right to a healthy and ecologically balanced environment. Therefore, they are empowered to denounce acts that infringe that right and to claim reparation for the damage caused. The State will guarantee, defend, and preserve that right. The law will determine the corresponding responsibilities and sanctions' (Art. 50 paragraph 2) and 3)). The protection of the environment, including through criminal means, is one of the trends in Comparative Law. However, this should not lead to an 'inflation' of criminal conduct that goes against the principle of Criminal Law as 'ultima ratio' and that of 'harmfulness' (lesividad). It is true that it is easier for the repression of deforestation crimes to sanction any cutting of a tree, whether on forest lands or not. However, this would lead to a disproportionate extension of Criminal Law, as has occurred in Costa Rican practice, where, as stated, simple cutting of trees has been sanctioned, even on urban lands. Ultimately, reasons of mere convenience in the repression of certain crimes should not lead to extending repression to cases different from those related to the protected legal interest (Environment: protection of forests). Important is that it is clear that the state must act to prevent deforestation, i.e., the destruction of forests. But the destruction of these, if criminal incrimination is resorted to, can be tried to be avoided through sanction in case of tree felling in said forests, and not through the sanction of felling trees that are not part of forests. For all these reasons, it cannot be argued that this judgment implies the lack of protection of forests against deforestation, but rather it is coherent with the need to protect forests, taking that protection to its proper measure, so that with the argument of protecting forests, the cutting of trees in 'non-forests' is not criminally sanctioned. All of this is a consequence not only of the principle of legality, mentioned above, but also of the principle of harmfulness itself. …” (Vote 682-F-97 of 3:45 PM on August 25, 1997. In a similar sense, 845-F-97 of 10:00 AM on October 17, 1997). From this jurisprudence, it is deduced that tree felling on private lands is protected as a crime, provided it is carried out in a forest, with the dimensions already cited, which does not occur in this case. Consequently, in addition to the fact that the judgment is duly reasoned regarding the analysis of the evidence, the conduct accused for the tree felling is atypical. No appeal was filed regarding the simple robbery, which prevents us from ruling on this matter.\n\nTHEREFORE:\n\nThe cassation appeal of [Name6] is declared inadmissible, and the one filed by the Public Prosecutor's Office is dismissed. Notify.\n\nJudge Rafael Ángel Sanabria Rojas\n\nJudge Jorge Luis Arce Víquez\n\nJudge Javier Llobet Rodríguez\n\nImp/Rafa.-"
}