{
  "id": "nexus-sen-1-0034-275644",
  "citation": "",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Drenaje de humedal sin autorización constituye delito bajo Ley de Vida Silvestre",
  "title_en": "Unauthorized wetland drainage constitutes a crime under the Wildlife Law",
  "summary_es": "El Tribunal de Casación Penal confirma una condena por drenaje ilegal de humedales bajo el artículo 103 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre. El acusado utilizó maquinaria pesada para drenar un humedal natural en su finca, construyendo diques que bloqueaban el flujo de agua. El tribunal rechaza todos los motivos del recurso: (i) la sentencia está debidamente fundamentada en prueba testimonial, pericial y una inspección judicial; (ii) la existencia del humedal está acreditada conforme a la definición legal de la Ley de Vida Silvestre; (iii) la Ley Orgánica del Ambiente no derogó ni desplazó la tipificación del artículo 103, ya que esta última contiene tipos penales específicos que la Ley del Ambiente no suple. El tribunal añade que el daño ambiental no necesita ser cuantificado para que el delito se configure: basta con que sea latente, como la pérdida de organismos que dependían del humedal. Se rechaza el argumento del in dubio pro reo porque el juzgador de primera instancia alcanzó certeza sobre la comisión del ilícito.",
  "summary_en": "The Criminal Cassation Court upholds a conviction for illegal wetland drainage under article 103 of the Wildlife Conservation Law. The defendant used heavy machinery to drain a natural wetland on his property, building dikes that blocked water flow. The court rejects all grounds of appeal: (i) the lower judgment is properly based on witness testimony, expert reports, and a judicial site inspection; (ii) the existence of the wetland is proven under the legal definition in the Wildlife Law; (iii) the Environmental Organic Law did not repeal or displace article 103, since the latter contains specific criminal offenses not covered by the framework law. The court clarifies that environmental damage need not be quantified for the offense to exist—latent harm suffices, such as the loss of organisms dependent on the wetland. The in dubio pro reo argument is dismissed because the trial judge reached certainty about the commission of the offense.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "criminal-environmental",
    "wildlife-law-7317"
  ],
  "primary_topic_id": "criminal-environmental",
  "es_concept_hints": [
    "drenaje de humedales",
    "humedal (definición legal)",
    "daño latente",
    "principio de especialidad",
    "Ley de Conservación de la Vida Silvestre No. 7317",
    "artículo 103",
    "Ley Orgánica del Ambiente",
    "recurso de casación penal"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 103",
      "law": "Ley 7317"
    },
    {
      "article": "Art. 2",
      "law": "Ley 7317"
    },
    {
      "article": "Art. 100",
      "law": "Ley 7554"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "drenaje de humedales",
    "artículo 103 Ley de Vida Silvestre",
    "Ley de Conservación de la Vida Silvestre 7317",
    "daño ambiental latente",
    "recurso de casación penal ambiental",
    "inspección judicial ambiental",
    "Ley Orgánica del Ambiente",
    "principio de especialidad penal"
  ],
  "keywords_en": [
    "wetland drainage",
    "article 103 Wildlife Law",
    "Wildlife Conservation Law 7317",
    "latent environmental damage",
    "environmental criminal appeal",
    "judicial site inspection environmental",
    "Environmental Organic Law",
    "criminal specialty principle"
  ],
  "excerpt_es": "Como corolario de lo anterior se determina primeramente que la Ley Orgánica del Ambiente, en ningún momento dejó sin efecto la tipicidad del artículo 103 aplicado al caso, sino que es una Ley que le viene a dar un marco de complemento a la anterior, sin tener tipicidades concretas como la Ley de Vida Silvestre vigente. En Segundo término el daño ambiental se dio y continúa latente. En Tercer término como se expresó en el primer considerando de esta resolución, en lo referente a que el a quo no se pronunció sobre los hechos que se le imputaban a su defendido, la sentencia es clara en el considerando quinto sobre la calificación legal al especificar, que se le condena por Infringir la Ley de Conservación de Vida Silvestre en su modalidad de Drenaje de Humedales previsto en el artículo 103 de dicha Ley, y se le Absolvió por la conducta de corta de árboles tipificada por la Ley Forestal, considerándose que la conducta de invasión a la Reserva Forestal se trata de un concurso con la primer norma la cual subsume la conducta, por privar el criterio de especialidad.",
  "excerpt_en": "As a corollary to the foregoing, it is first determined that the Organic Environmental Law in no way rendered ineffective the criminalization in the applied article 103; rather, it is a law that complements the former, without having specific criminal offenses like the current Wildlife Law. Second, the environmental harm occurred and remains latent. Third, as stated in the first recital of this decision, regarding the complaint that the lower court did not rule on all charges against his client, the judgment is clear in recital five on the legal characterization, specifying that he is convicted for violating the Wildlife Conservation Law in its form of wetland drainage under article 103 of said law, and he was acquitted of tree cutting under the Forestry Law, considering that the invasion of the forest reserve constitutes a concurrence with the first statute, which subsumes the conduct under the principle of specialty.",
  "outcome": {
    "label_en": "Denied",
    "label_es": "Sin lugar",
    "summary_en": "The cassation appeal is denied and the conviction for illegal wetland drainage is upheld.",
    "summary_es": "Se declara sin lugar el recurso de casación y se confirma la condena por drenaje ilegal de humedales."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando III",
      "quote_en": "It is this Court's view that even if the damage is not concrete, it is sufficient that it be latent, as in the case under study, where upon the wetland drying up due to the dikes built, the organisms that depended on it could not survive, such as fish and invertebrates, which in turn serve as food for herons and wading birds.",
      "quote_es": "Es criterio de este Tribunal que aunque el daño no se concrete basta con que el mismo sea latente, como en el caso en estudio que al secarse el humedal con los diques construidos, no podrían sobrevivir los organismos que dependían del mismo, como son los peces e invertebrados, los cuales a su vez sirven de alimento a las garzas y aves vadeadoras."
    },
    {
      "context": "Considerando III",
      "quote_en": "The Organic Environmental Law in no way rendered ineffective the criminalization in the applied article 103; rather, it is a law that complements the former, without having specific criminal offenses like the current Wildlife Law.",
      "quote_es": "La Ley Orgánica del Ambiente, en ningún momento dejó sin efecto la tipicidad del artículo 103 aplicado al caso, sino que es una Ley que le viene a dar un marco de complemento a la anterior, sin tener tipicidades concretas como la Ley de Vida Silvestre vigente."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-12648",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7317  Art. 103"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7554  Art. 100"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [
    {
      "doc_id": "norm-12648",
      "norm_num": "7317",
      "norm_name": "Ley de Conservación de la Vida Silvestre",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "30/10/1992"
    },
    {
      "doc_id": "norm-27738",
      "norm_num": "7554",
      "norm_name": "Ley Orgánica del Ambiente",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "04/10/1995"
    }
  ],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "No. 356-F-97:\n\n TRIBUNAL SUPERIOR DE CASACION PENAL. Segundo Circuito Judicial de San José, a las dieciséis horas\ndiez minutos del veintiocho de abril de mil novecientos noventa y siete.\n\n RECURSO DE CASACION, interpuesto en la presente causa seguida contra [Nombre1], mayor, casado,\ncomerciante, nativo de Heredia el veintiuno de noviembre de mil novecientos cuarenta, hijo de\n[Nombre2], cédula de identidad número CED1; por el delito de INFRACCION A LA LEY CONSERVACION DE LA\nFAUNA SILVESTRE, en perjuicio de LOS RECURSOS NATURALES. Intervienen en la decisión del recurso, los\nLicenciados [Nombre3], Ulises Zúñiga Morales y [Nombre4]. Se apersonaron en casación el Licenciado\n[Nombre5], y en representación del Ministerio Público, la Licenciada [Nombre6]. [Nombre7] de la\nUnidad de Delitos Ecológicos.\n\nRESULTANDO:\n\n I.- Que mediante sentencia dictada a las diecinueve horas del treinta de diciembre de mil\nnovecientos noventa y seis, el Juez Penal de Puntarenas, resolvió: \"POR TANTO: De acuerdo al mérito\nde la prueba evacuada, reglas de la Sana Crítica racional, artículos 35, 39 y 41 de la Constitución\nPolítica, ordinales 1, 56, 57, 198, 392, 393, 395, 396, 398, 399, 400, 412, 415, 421, 542 y 543 del\nCódigo de Procedimientos Penales vigente, artículos 1, 2, 4,11, 16, 18 a 20, 30, 31, 45, 50, 71\nincisos a) a d) del Código Penal, y artículo 103 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre se\nDECLARA A [Nombre8] autor único y responsable del delito de Infracción a la Ley de Conservación Vida\nSilvestre en su modalidad de Drenaje y Humedales que es en daño de La Vida Silvestre. En razón de\nello se le impone la pena de SETENTA MIL COLONES de multa, suma que deberá cancelar a la firmeza de\neste fallo judicial. Se le condena además al pago de ambas costas del juicio. Asímismo se obliga al\naquí convicto a dejar las cosas en el estado que se encontraban antes de iniciar los trabajos de\ndrenaje. En cuanto a los delitos de Infracción a la Ley Forestal en sus modalidades de Invasión de\nReserva Forestal y Corta Ilegal de Madera este Tribunal lo declara Absuelto de toda pena y\nresponsabilidad. Firme esta sentencia, se inscribirá en el Registro Judicial de Delincuentes. Queda\nfacultada la Dirección General de Vida Silvestre para efectuar los trabajos correspondientes, a\ncosta del aquí infractor. LIC. [Nombre9]. [Nombre10], JUEZ PENAL.\"\n\n II.- Que contra el anterior pronunciamiento el Licenciado [Nombre5], interpuso Recurso de Casación.\n\n III.- Que verificada la deliberación respectiva de conformidad con lo dispuesto por el artículo 481\ndel Código de Procedimientos Penales, el Tribunal se planteó las cuestiones formuladas en el\nRecurso.\n\n IV.- Que en los procedimientos se han observado las prescripciones legales pertinentes.\n\n Redacta el Juez Superior [Nombre11], y;\n\nCONSIDERANDO:\n\n I.- Como primer motivo por la Forma, alega el recurrente Sr. Defensor del sentenciado [Nombre12],\nque la sentencia viola los artículos 106, 400, inciso 4 y 393 del Código de Procedimientos Penales,\npor cuanto inobserva el principio de fundamentación racional de la sentencia y viola las reglas de\nla sanas crítica, por cuanto la sentencia es ilógica en su fundamentación, no existe a su criterio\nprueba que indique que la conducta del imputado perjudicó el habitat natural de gran cantidad de\nanimales silvestres causando gran impacto ambiental, siendo ésta una afirmación que no está\ndemostrada, puesto que el informe que existe del Sr. [Nombre13] no dice nada de gran impacto\nambiental, sino que los daños son fácilmente reversibles, también el Juzgador pone en la sentencia\ncomo defensor público al Sr. [Nombre14] y él no es esa persona, agrega el recurrente que a su\ndefendido se le venían atribuyendo tres delitos de Infracción a la Ley de Vida Silvestre por Drenaje\nde Humedales, Invasión a la Reserva Forestal y Corte Ilegal de árboles, sin embargo la sentencia se\nrefiere solamente a la Infracción a la Ley de Conservación de Fauna Silvestre, siendo que la fiscal\nincluso no pidió condena. El reclamo se rechaza. No obstante que el recurrente es totalmente\nimpreciso en la exposición de sus agravios, puesto que hace una mezcla de motivos de forma y fondo\nque hacen confusa su pretensión, el Tribunal entra a analizar los diferentes puntos determinando que\nla sentencia en su considerando cuarto, es abundante en el examen de las pruebas recibidas en el\ncontradictorio, y que llevaron al Juzgador a demostrar los hechos que constan en el aparte de hechos\nprobados. No solo contó el Tribunal de Juicio con la declaración del testigo que consideró de mayor\nimportancia, Sr. [Nombre15], funcionario del Minae, que fue el que se apersonó a la finca propiedad\ndel imputado y constató que se estaba drenando una laguna natural, utilizando maquinaria pesada y\nque además le consta la existencia de tal laguna puesto que desde niño la conocía por ser vecino del\nlugar, sino que también se analizó el testimonio de [Nombre16] contratado por el imputado para hacer\nel relleno, ésto último avalado por el mismo acusado, así como las pruebas documentales y\npericiales, haciéndose énfasis en el dictamen técnico de evaluación de impacto ambiental en la finca\ndel acusado, donde concretamente se indica: \"anegada por dos esteros durante las mareas altas. En\nésta área se forman ciénegas y lagunetas saladas someras\", (ver folios 79 a 87) lo mismo que la\nInspección Judicial efectuada en el sitio que se cita en la sentencia al folio 139 y refirió la\nautoridad judicial \"es ahí donde se está llevando a cabo una especie de barricada con material\nrocoso, que impide el paso del agua del estero\", de modo tal que la fundamentación de la sentencia\nes clara y abundante en determinar y acreditar los hechos que tuvo por demostrados, sin que se note\ntampoco ningún vicio lógico en dicho análisis, que culminó con la calificación jurídica que se les\ndio a los mismos, lo que se analizará al conocer del motivo por el Fondo. Sobre el aspecto de que en\nel encabezado de la sentencia se consignó que el justiciable fue representado por el defensor\npúblico Lic. [Nombre14], tratándose en realidad del Licenciado [Nombre5], defensor particular, se\ntrata de un mero error material que se tiene corregido en este momento, y que ningún perjuicio causó\na la defensa técnica que estuvo presente en el debate.\n\n II.- Como Segundo motivo por la Forma, plantea el recurrente que la sentencia viola las reglas de\nla Sana Crítica concretamente las de la lógica, por cuanto se condenó a su defendido con hechos\nimposibles, como es la existencia de una laguna que técnicamente no existe, así como una inspección\njudicial efectuada en un lugar diferente, ya que existiendo duda sobre la existencia de la laguna,\nse debió aplicar el principio de in dubio pro reo. El reclamo no es procedente. No encuentra el\nTribunal ningún fundamento para considerar, que los razonamientos expuestos por el Juzgador en el\nconsiderando cuarto analizado en el primer motivo, estuviere fundado en prueba contradictoria o que\nla misma fuera analizada ilógicamente, no hay base para afirmar como lo dice el recurrente que la\ninspección judicial se realizara en otro lugar, puesto que la misma es reafirmada por los demás\ninformes, como el de folio 1 y 2, 79 a 87 y fotografía aérea de folio 74, de tal forma que no es\nprocedente la afirmación que hace el recurrente, puesto que la ubicación que da la Alcaldesa\ncoincide en un todo con el terreno en cuestión. Sobre la existencia del humedal, es abundante la\nprueba que lo corrobora debiendo entenderse este término como la misma Ley de Conservación de Fauna\nSilvestre lo define: \"Extensión de marismas, pantanos, turberas o aguas de régimen natural o\nartificial, permanentes o naturales, estancadas o corrientes dulces, salobres o saladas, incluyendo\nlas extensiones de agua marina cuya profundidad en marea baja no exceda de seis metros\" (ver\nartículo dos de la citada Ley), de tal forma que del análisis de fondo que hace el a quo, se\ndeterminó sin lugar a dudas la existencia del Humedal en la finca del acusado y la existencia de los\ndiques que pretendían obstruírlo, por lo que la violación a las reglas de Sana Crítica propiamente\nlas de la lógica no se dan en el fallo, el cual fue dictado en base a la certeza de la comisión del\nilícito por parte del imputado y no se nota que el Juzgador tuviera asomo de duda, que justificara\nla aplicación del principio in dubio pro reo que indica el gestionante.\n\n III.- Como único motivo por el Fondo, plantea el recurrente que se han inobservado los artículos\n42, 43, del Código Penal, así como la Ley Orgánica del Ambiente que era la norma jurídica a aplicar\ny no la Ley de Conservación de la Vida Silvestre que es una Ley de 30 de octubre de 1992, anterior a\ndel Ambiente que es posterior. El motivo no es de recibo. Del estudio de las leyes que se acusa como\ninobservadas por el Juzgador, determina el Tribunal que la Ley Orgánica del Ambiente, lejos de dejar\nsin efecto la Ley de Conservación a la Vida Silvestre, viene a servirle de marco pero en ningún\nmomento la deroga, puesto que la interpretación que hace el recurrente al artículo cien de la Ley\ndel Ambiente debe ser analizado en forma cuidadosa, en el sentido de que el Código Penal y las leyes\nespeciales como la aplicada al caso concreto, son las que establecen las figuras delictivas de modo\ntal que como consta en el Ley aplicada por el a quo, allí es donde se tipifica la acción delictiva\nejecutada por el imputado, sea el que drene humedales, sin contar con la respectiva autorización\nlegal, acción dolosa que ejecutó el sentenciado. Es importante además anotar que la acción típica\nprevista en el artículo 103, no prevé que se cuantifique la magnitud del daño causado. Sin embargo,\nen el presente caso como lo hizo ver el a quo hubo un perjuicio al ambiente. Es criterio de este\nTribunal que aunque el daño no se concrete basta con que el mismo sea latente, como en el caso en\nestudio que al secarse el humedal con los diques construidos, no podrían sobrevivir los organismos\nque dependían del mismo, como son los peces e invertebrados, los cuales a su vez sirven de alimento\na las garzas y aves vadeadoras, que fueron observadas durante la inspección realizada por el biólogo\n(especialista en vida silvestre) Lic. [Nombre13], en la evaluación de impacto ambiental que se tuvo\ncomo prueba en la sentencia visible a los folios 79 a 87 del expediente. Como corolario de lo\nanterior se determina primeramente que la Ley Orgánica del Ambiente, en ningún momento dejó sin\nefecto la tipicidad del artículo 103 aplicado al caso, sino que es una Ley que le viene a dar un\nmarco de complemento a la anterior, sin tener tipicidades concretas como la Ley de Vida Silvestre\nvigente. En Segundo término el daño ambiental se dio y continúa latente. En Tercer término como se\nexpresó en el primer considerando de esta resolución, en lo referente a que el a quo no se pronunció\nsobre los hechos que se le imputaban a su defendido, la sentencia es clara en el considerando quinto\nsobre la calificación legal al especificar, que se le condena por Infringir la Ley de Conservación\nde Vida Silvestre en su modalidad de Drenaje de Humedales previsto en el artículo 103 de dicha Ley,\ny se le Absolvió por la conducta de corta de árboles tipificada por la Ley Forestal, considerándose\nque la conducta de invasión a la Reserva Forestal se trata de un concurso con la primer norma la\ncual subsume la conducta, por privar el criterio de especialidad. Además consta al folio 132 las\nconclusiones del Ministerio Público, la cual pidió condena y absolución por las diversas conductas\nque se le incriminaban al acusado, no siendo cierto lo indicado por el recurrente, en el sentido de\nque la fiscalía no pidió condena, lo cual tampoco es óbice para que el Juzgador se pronunciara como\nlo hizo. Por lo expuesto, se declara sin lugar el Recurso de Casación interpuesto por la Defensa del\nSr. [Nombre12].\n\n POR TANTO:\n\n Se declara sin lugar el Recurso de Casación, interpuesto por la Defensa del Sr. [Nombre12]. Téngase\npor corregido el error material a que se hace referencia en el considerando primero de este fallo.\nNOTIFIQUESE: (Recurso de Casación No. 96-000628-420-PE-7, contra [Nombre1], por el delito de\nINFRACCION A LA LEY DE CONSERVACION DE LA FAUNA SILVESTRE, en perjuicio de LOS RECURSOS NATURALES).\n([Nombre17].) CONF: [Nombre18].\n\n \n\n \n\n LIC. [Nombre19].\n\n \n\n \n\nLIC. [Nombre20] LIC. [Nombre21]. [Nombre22]",
  "body_en_text": "No. 356-F-97:\n\n SUPERIOR CRIMINAL CASSATION COURT. Second Judicial Circuit of San José, at sixteen hours and ten minutes on the twenty-eighth of April of nineteen ninety-seven.\n\n CASSATION APPEAL, filed in the present case brought against [Nombre1], of legal age, married, merchant, native of Heredia on the twenty-first of November of nineteen forty, son of [Nombre2], identity card number CED1; for the crime of VIOLATION OF THE WILDLIFE CONSERVATION LAW (INFRACCION A LA LEY CONSERVACION DE LA FAUNA SILVESTRE), to the detriment of NATURAL RESOURCES (LOS RECURSOS NATURALES). Intervening in the decision on the appeal are the attorneys [Nombre3], Ulises Zúñiga Morales, and [Nombre4]. Appearing in cassation were attorney [Nombre5], and representing the Public Prosecutor's Office, attorney [Nombre6]. [Nombre7] of the Ecological Crimes Unit.\n\nWHEREAS (RESULTANDO):\n\n I.- That by judgment issued at nineteen hours on the thirtieth of December of nineteen ninety-six, the Criminal Judge of Puntarenas, resolved: \"THEREFORE (POR TANTO): In accordance with the merits of the evidence adduced, the rules of sound criticism (Sana Crítica racional), Articles 35, 39, and 41 of the Political Constitution, numbers 1, 56, 57, 198, 392, 393, 395, 396, 398, 399, 400, 412, 415, 421, 542, and 543 of the current Code of Criminal Procedure, Articles 1, 2, 4, 11, 16, 18 to 20, 30, 31, 45, 50, 71 subsections a) to d) of the Penal Code, and Article 103 of the Wildlife Conservation Law (Ley de Conservación de la Vida Silvestre), [Nombre8] is DECLARED the sole and responsible perpetrator of the crime of Violation of the Wildlife Conservation Law in its modality of Drainage and Wetlands (Drenaje y Humedales), which is to the detriment of Wildlife. By reason thereof, the penalty of SEVENTY THOUSAND COLONES is imposed as a fine, a sum that must be paid upon the finality of this judicial ruling. He is also sentenced to pay both legal costs of the trial. Likewise, the convicted person here is obligated to return things to the state they were in before beginning the drainage works (trabajos de drenaje). Regarding the crimes of Violation of the Forestry Law (Ley Forestal) in its modalities of Invasion of a Forest Reserve (Invasión de Reserva Forestal) and Illegal Logging (Corta Ilegal de Madera), this Court declares him Absolved of all penalty and responsibility. Once this judgment is final, it will be registered in the Judicial Registry of Offenders. The Wildlife General Directorate (Dirección General de Vida Silvestre) is authorized to carry out the corresponding work, at the cost of the offender herein. LIC. [Nombre9]. [Nombre10], CRIMINAL JUDGE.\"\n\n II.- That against the previous pronouncement, attorney [Nombre5] filed a Cassation Appeal.\n\n III.- That having carried out the respective deliberation in accordance with the provisions of Article 481 of the Code of Criminal Procedure, the Court considered the questions formulated in the Appeal.\n\n IV.- That in the proceedings, the pertinent legal requirements have been observed.\n\n Drafted by Superior Judge [Nombre11], and;\n\nCONSIDERING (CONSIDERANDO):\n\n I.- As the first ground regarding Form, the appellant, the defense attorney of the sentenced person [Nombre12], alleges that the judgment violates Articles 106, 400, subsection 4, and 393 of the Code of Criminal Procedure, because it disregards the principle of rational grounds for the judgment and violates the rules of sound criticism (sanas crítica), in that the judgment is illogical in its reasoning, in his opinion there is no evidence indicating that the defendant's conduct harmed the natural habitat of a large number of wild animals causing a major environmental impact (impacto ambiental), this being an assertion that is not proven, given that the existing report by Mr. [Nombre13] says nothing of a major environmental impact, but rather that the damage is easily reversible, also the Trial Judge listed in the judgment the public defender as Mr. [Nombre14] and he is not that person, the appellant adds that his client was being charged with three crimes: Violation of the Wildlife Law for Drainage of Wetlands, Invasion of a Forest Reserve, and Illegal Cutting of Trees, however the judgment refers only to the Violation of the Wildlife Conservation Law, with the prosecutor not even requesting a conviction. The claim is rejected. Notwithstanding that the appellant is entirely imprecise in the exposition of his grievances, since he mixes grounds of form and substance, making his claim confusing, the Court proceeds to analyze the different points determining that the judgment in its fourth considering clause is thorough in the examination of the evidence received during the adversarial proceedings, which led the Trial Judge to demonstrate the facts that are recorded in the section of proven facts. The Trial Court not only had the statement of the witness it considered of greatest importance, Mr. [Nombre15], an official of MINAE, who was the one who appeared at the farm owned by the defendant and verified that a natural lagoon was being drained, using heavy machinery, and who also knows of the existence of said lagoon because he had known it since he was a child being a neighbor of the place, but it also analyzed the testimony of [Nombre16] hired by the defendant to do the backfilling, the latter endorsed by the accused himself, as well as the documentary evidence and expert reports, emphasizing the technical opinion of the environmental impact assessment (evaluación de impacto ambiental) on the accused's farm, where it is concretely indicated: \"flooded by two estuaries (esteros) during high tides. In this area, shallow salty swamps and lagoons (ciénegas y lagunetas saladas someras) form,\" (see folios 79 to 87) the same as the Judicial Inspection carried out at the site cited in the judgment on folio 139 and the judicial authority reported \"it is there where a kind of barricade with rocky material is being carried out, which prevents the passage of water from the estuary (estero),\" such that the reasoning of the judgment is clear and abundant in determining and accrediting the facts that it took as proven, without any logical defect being noticeable in said analysis, which culminated with the legal classification given to them, which will be analyzed when taking cognizance of the ground regarding Substance. Regarding the aspect that the heading of the judgment recorded that the person subject to justice was represented by the public defender, attorney [Nombre14], when it was actually attorney [Nombre5], a private defender, this is a mere clerical error that is hereby corrected, and which caused no harm to the technical defense that was present at the oral hearing.\n\n II.- As the second ground regarding Form, the appellant contends that the judgment violates the rules of Sound Criticism (Sana Crítica), specifically those of logic, in that his client was convicted based on impossible facts, such as the existence of a lagoon that technically does not exist, as well as a judicial inspection carried out in a different place, since, doubt existing regarding the existence of the lagoon, the principle of in dubio pro reo should have been applied. The claim is not admissible. The Court finds no basis to consider that the reasonings set forth by the Trial Judge in the fourth considering clause analyzed in the first ground, were based on contradictory evidence or that the same was analyzed illogically; there is no basis to affirm as the appellant says that the judicial inspection was conducted in another place, given that the same is reaffirmed by the other reports, such as that on folios 1 and 2, 79 to 87, and the aerial photograph on folio 74, such that the assertion made by the appellant is not admissible, since the location given by the Mayor's Court Judge entirely coincides with the land in question. Regarding the existence of the wetland (humedal), the evidence that corroborates it is abundant, this term being understood as the Wildlife Conservation Law itself defines it: \"An expanse of marshes (marismas), swamps (pantanos), peat bogs (turberas), or waters of natural or artificial regime, permanent or temporary, stagnant or flowing, fresh, brackish, or salt, including expanses of marine water the depth of which at low tide does not exceed six meters\" (see article two of the cited Law), such that from the substantive analysis carried out by the court of first instance, the existence of the Wetland on the accused's farm and the existence of the dikes that intended to obstruct it were determined beyond a doubt, so the violation of the rules of Sound Criticism, specifically those of logic, does not occur in the ruling, which was issued based on the certainty of the commission of the illicit act by the defendant, and it is not noticeable that the Trial Judge had any hint of doubt that would justify the application of the in dubio pro reo principle the movant indicates.\n\n III.- As the sole ground regarding Substance, the appellant contends that Articles 42 and 43 of the Penal Code have been disregarded, as well as the Organic Law of the Environment (Ley Orgánica del Ambiente), which was the legal norm to apply and not the Wildlife Conservation Law, which is a Law of October 30, 1992, prior to the Environment Law, which is later. The ground is not admissible. From the study of the laws accused of being disregarded by the Trial Judge, the Court determines that the Organic Law of the Environment, far from rendering the Wildlife Conservation Law ineffective, comes to serve as its framework but in no way derogates it, since the interpretation the appellant makes of article one hundred of the Environment Law must be analyzed carefully, in the sense that the Penal Code and the special laws, such as the one applied to the specific case, are those that establish the criminal offenses, such that as stated in the Law applied by the court of first instance, it is there where the criminal action executed by the defendant is defined, that is, draining wetlands, without the respective legal authorization, a willful action that the sentenced person carried out. It is also important to note that the typical action provided for in Article 103 does not foresee quantifying the magnitude of the damage caused. However, in the present case as the court of first instance noted, there was damage to the environment. It is the criterion of this Court that even if the damage is not concrete, it is sufficient that it is latent, as in the case under study where, by the wetland drying up due to the dikes built, the organisms that depended on it could not survive, such as fish and invertebrates, which in turn serve as food for the herons and wading birds, which were observed during the inspection performed by the biologist (specialist in wildlife) attorney [Nombre13], in the environmental impact assessment that was accepted as evidence in the judgment visible at folios 79 to 87 of the case file. As a corollary to the foregoing, it is first determined that the Organic Law of the Environment in no way rendered ineffective the definition of the offense in Article 103 applied to the case, but rather it is a Law that comes to provide a complementary framework to the former, without having specific offenses like the current Wildlife Law. Second, the environmental damage occurred and remains latent. Third, as expressed in the first considering clause of this resolution, regarding the fact that the court of first instance did not pronounce on the facts charged to his client, the judgment is clear in the fifth considering clause regarding the legal classification when specifying that he is convicted for Violating the Wildlife Conservation Law in its modality of Drainage of Wetlands provided for in Article 103 of said Law, and he is Absolved for the conduct of cutting down trees defined by the Forestry Law (Ley Forestal), considering that the conduct of invasion of a Forest Reserve involves a concurrence of offenses with the first norm, which subsumes the conduct, due to the criterion of speciality prevailing. Moreover, the conclusions of the Public Prosecutor's Office are recorded at folio 132, which requested conviction and absolution for the various conducts incriminated against the accused, with what the appellant indicated, in the sense that the prosecutor's office did not request a conviction, not being true, nor is it an obstacle for the Trial Judge to have ruled as he did. For the foregoing reasons, the Cassation Appeal filed by the Defense of Mr. [Nombre12] is declared without merit.\n\n THEREFORE (POR TANTO):\n\n The Cassation Appeal filed by the Defense of Mr. [Nombre12] is declared without merit. The clerical error referenced in the first considering clause of this ruling is hereby corrected. LET IT BE NOTIFIED: (Cassation Appeal No. 96-000628-420-PE-7, against [Nombre1], for the crime of VIOLATION OF THE WILDLIFE CONSERVATION LAW, to the detriment of NATURAL RESOURCES). ([Nombre17].) CONF: [Nombre18].\n\n \n\n \n\n LIC. [Nombre19].\n\n \n\n \n\nLIC. [Nombre20] LIC. [Nombre21]. [Nombre22]"
}