{
  "id": "nexus-sen-1-0034-461362",
  "citation": "Res. 02662-2009 Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Cobro indebido de aporte comunal por sello de disponibilidad hídrica en lugar de nuevo servicio de agua",
  "title_en": "Unauthorized community contribution charge for water availability seal instead of new water service",
  "summary_es": "El Tribunal Contencioso Administrativo, Sección VI, resolvió un proceso de puro derecho presentado por una empresa desarrolladora contra la ASADA de Carrizal de Alajuela y el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA). La empresa solicitó un sello de disponibilidad hídrica para dos lotes con fines de visado municipal para fraccionamiento, no una conexión de nuevo servicio de agua potable. La ASADA le cobró un aporte comunal de ¢900,000, que el Tribunal consideró ilegítimo porque el Reglamento de ASADAS prevé dicho cobro únicamente para nuevos servicios. El AyA emitió un oficio posterior que contradijo un acuerdo de su Junta Directiva que ordenaba la devolución. El Tribunal declaró parcialmente con lugar la demanda: ordenó la devolución solidaria del aporte comunal más intereses, pero rechazó otras indemnizaciones por daños y perjuicios, ya que no se demostró nexo causal ni perjuicios materiales. Recalcó la distinción entre sello de disponibilidad hídrica, certificación de servicios y nueva conexión, e invalidó el oficio de la Gerencia del AyA por incompetencia y falta de motivación.",
  "summary_en": "The Contentious-Administrative Tribunal, Section VI, resolved a pure-law proceeding filed by a developer against the ASADA of Carrizal de Alajuela and the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA). The company requested a water availability seal for two lots for municipal approval purposes for subdivision, not a new potable water service connection. The ASADA charged a community contribution of ¢900,000, which the Tribunal deemed illegitimate because the ASADAS Regulation only provides for such charge for new services. AyA issued a later ruling contradicting a prior Board agreement that ordered the refund. The Tribunal partially upheld the claim: ordered joint refund of the contribution plus interest, but rejected other damages claims as no causal link or material loss was proven. It emphasized the distinction between water availability seal, service certification, and new connection, and invalidated AyA's management ruling for lack of competence and motivation.",
  "court_or_agency": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI",
  "date": "25/11/2009",
  "year": "2009",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "ASADA",
    "sello de disponibilidad hídrica",
    "aporte comunal",
    "AyA",
    "visado municipal",
    "fraccionamiento"
  ],
  "article_citations": [],
  "keywords_es": [
    "ASADA",
    "sello de disponibilidad hídrica",
    "aporte comunal",
    "AyA",
    "fraccionamiento",
    "visado municipal",
    "agua potable",
    "pago indebido",
    "nulidad",
    "Ley de Planificación Urbana"
  ],
  "keywords_en": [
    "ASADA",
    "water availability seal",
    "community contribution",
    "AyA",
    "subdivision",
    "municipal approval",
    "drinking water",
    "improper payment",
    "nullity",
    "Urban Planning Law"
  ],
  "excerpt_es": "Por todo lo expuesto y de conformidad con lo dispuesto en los artículos 32, 33, 38 de la Ley de Planificación Urbana; Capítulo I.5 del Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones; 15 de la Ley de Construcciones; 21 párrafo 2º y 23 de la Ley Constitutiva del A y A; 18 y 21 inciso 19 del Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales; 31 y 32 del Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes; 1 y 11 del Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A, este Tribunal declara que lo solicitado por la empresa actora a la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, fue un sello de disponibilidad hídrica, para efecto de que la Municipalidad de Alajuela le visara los planos de los inmuebles A-1210946-2007 y A-1208715-2007, y no un servicio nuevo de conexión de agua potable; 8) Ahora bien, si este Tribunal ha tenido por demostrado que la empresa actora lo que solicitó fue un sello de disponibilidad hídrica, como requisito para que la Municipalidad de Alajuela le visara los planos catastrados correspondientes a los lotes A-1210946-2007 y A-1208715-2007, en consecuencia, el cobro del aporte comunal previsto en el artículo 25 incisos 2.a) y 4) del Reglamento de las ASADAS, que la Asociación demandada puso a la empresa actora como requisito para el otorgamiento del sello de disponibilidad hídrica (ver folio 60 del expediente judicial), resulta ilegítimo (...).",
  "excerpt_en": "In light of all the above and in accordance with Articles 32, 33, 38 of the Urban Planning Law; Chapter I.5 of the Regulation for National Subdivision and Urbanization Control; Article 15 of the Construction Law; Articles 21 paragraph 2 and 23 of AyA's Constitutive Law; Articles 18 and 21 section 19 of the ASADAS Regulation; Articles 31 and 32 of the Customer Service Regulation; and Articles 1 and 11 of the Regulation on Application of Article 38 of the Urban Planning Law for AyA Works, this Tribunal declares that what the plaintiff requested from the Carrizal de Alajuela ASADA was a water availability seal, for the purpose of the Municipality of Alajuela approving the maps of properties A-1210946-2007 and A-1208715-2007, and not a new water connection service. Now, having established that the plaintiff requested a water availability seal as a requirement for the Municipality's approval of cadastral plans for lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007, the collection of the community contribution provided in Article 25 sections 2.a) and 4) of the ASADAS Regulation, which the defendant Association imposed on the plaintiff as a condition for granting the water availability seal, is illegitimate.",
  "outcome": {
    "label_en": "Partially Granted",
    "label_es": "Parcialmente con lugar",
    "summary_en": "The claim is partially upheld, ordering the joint refund of the improper payment of ¢900,000 plus interest, and invalidating AyA Management's acts for lack of competence, but other damages claims are dismissed for failure to prove damage and causation.",
    "summary_es": "Se declara parcialmente con lugar la demanda, ordenando la devolución solidaria del pago indebido de ¢900.000 más intereses, y se invalidan actos de la Gerencia del AyA por incompetencia y desviación de poder, pero se rechazan las demás pretensiones indemnizatorias por falta de prueba del daño y del nexo causal."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando VI",
      "quote_en": "the collection of the community contribution provided in Article 25 sections 2.a) and 4) of the ASADAS Regulation, which the defendant Association imposed on the plaintiff as a condition for granting the water availability seal, is illegitimate",
      "quote_es": "el cobro del aporte comunal previsto en el artículo 25 incisos 2.a) y 4) del Reglamento de las ASADAS, que la Asociación demandada puso a la empresa actora como requisito para el otorgamiento del sello de disponibilidad hídrica (ver folio 60 del expediente judicial), resulta ilegítimo"
    },
    {
      "context": "Considerando VI",
      "quote_en": "applying basic principles of logic and reasonableness, this Tribunal considers that neither the Carrizal de Alajuela ASADA nor AyA's General Management could interpret that the plaintiff had requested a new potable water service connection",
      "quote_es": "en aplicación de los principios elementales de lógica y razonabilidad, este Tribunal considera que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela ni la Gerencia General del A y A, no podían interpretar que la empresa actora había solicitado la conexión de un servicio nuevo de agua potable"
    },
    {
      "context": "Considerando VI",
      "quote_en": "it is contrary to the legal order that the General Manager of the defendant entity, by ruling GG-2009-0125 of May 13, 2009, states '...that the Rural Water Board of Carrizal de Alajuela shall not refund the indicated money...' as it disagrees with the '...Audit ruling in its 4-1 recommendation...'. This is because such decision implies reviewing and modifying not only what was resolved by AyA's General Manager, despite such function being within the powers of the entity's Board of Directors...",
      "quote_es": "resulta contrario al ordenamiento jurídico, que el Nombre40256 General de la entidad demandada mediante oficio número GG-2009-0125 del trece de mayo del dos mil nueve, indique “...que la Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela no debe realizar la devolución del dinero indicado...”, pues discrepa del “...oficio de la Auditoría en su recomendación 4-1...”. Ello por cuanto, dicha decisión implica revisar y modificar no sólo lo resuelto por el Nombre99702 General del A y A, a pesar de que dicha función le compete a la Junta Directiva de esa entidad..."
    }
  ],
  "cites": [
    {
      "id": "norm-55240",
      "citation": "Decreto Ejecutivo 32529",
      "title_en": "ASADAS Regulation",
      "title_es": "Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y",
      "doc_type": "executive_decree",
      "date": "02/02/2005",
      "year": "2005"
    },
    {
      "id": "norm-35669",
      "citation": "Ley 4240",
      "title_en": "Urban Planning Law",
      "title_es": "Ley de Planificación Urbana",
      "doc_type": "law",
      "date": "15/11/1968",
      "year": "1968"
    },
    {
      "id": "norm-36307",
      "citation": "Ley 833",
      "title_en": "Construction Law",
      "title_es": "Ley de Construcciones",
      "doc_type": "law",
      "date": "02/11/1949",
      "year": "1949"
    },
    {
      "id": "norm-37097",
      "citation": "Ley 2726",
      "title_en": "Organic Law of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers",
      "title_es": "Ley Constitutiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados",
      "doc_type": "law",
      "date": "14/04/1961",
      "year": "1961"
    }
  ],
  "cited_by": [
    {
      "id": "norm-35669",
      "citation": "Ley 4240",
      "title_en": "Urban Planning Law",
      "title_es": "Ley de Planificación Urbana",
      "doc_type": "law",
      "date": "15/11/1968",
      "year": "1968"
    },
    {
      "id": "norm-36307",
      "citation": "Ley 833",
      "title_en": "Construction Law",
      "title_es": "Ley de Construcciones",
      "doc_type": "law",
      "date": "02/11/1949",
      "year": "1949"
    },
    {
      "id": "norm-37097",
      "citation": "Ley 2726",
      "title_en": "Organic Law of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers",
      "title_es": "Ley Constitutiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados",
      "doc_type": "law",
      "date": "14/04/1961",
      "year": "1961"
    },
    {
      "id": "norm-55240",
      "citation": "Decreto Ejecutivo 32529",
      "title_en": "ASADAS Regulation",
      "title_es": "Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y",
      "doc_type": "executive_decree",
      "date": "02/02/2005",
      "year": "2005"
    }
  ],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-55240",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto Ejecutivo 32529  Art. 21 inciso 19"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-604011",
        "url": "",
        "kind": "related_voto",
        "label": "",
        "nexus_id": "sen-1-0034-604011"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/sen-1-0034-461362",
  "tier": 2,
  "is_environmental": false,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [
    {
      "doc_id": "norm-35669",
      "norm_num": "4240",
      "norm_name": "Ley de Planificación Urbana",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "15/11/1968"
    },
    {
      "doc_id": "norm-36307",
      "norm_num": "833",
      "norm_name": "Ley de Construcciones",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "02/11/1949"
    },
    {
      "doc_id": "norm-37097",
      "norm_num": "2726",
      "norm_name": "Ley Constitutiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados",
      "tipo_norma": "Ley",
      "norm_fecha": "14/04/1961"
    },
    {
      "doc_id": "norm-55240",
      "norm_num": "32529",
      "norm_name": "Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y",
      "tipo_norma": "Decreto Ejecutivo",
      "norm_fecha": "02/02/2005"
    }
  ],
  "sentencias_relacionadas": [
    "sen-1-0034-604011"
  ],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Tribunal Contencioso Administrativo, \n\nII Circuito Judicial de San José, Dirección04 \n\nCentral 2545-00-03 Fax 2545-00-33 \n\n Correo Electrónico ...01\n\n________________________________________________________________________\n\n \n\nEXPEDIENTE: 09-000845-1027-CA\n\nPROCESO DE CONOCIMIENTO DECLARADO DE PURO DERECHO\n\nACTORA: Nombre140629 CONSULTORES GECCH S.A.\n\nDEMANDADO: ASOCIACIÓN ADMINISTRADORA DEL ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE CARRIZAL DE ALAJUELA Y OTRO\n\n \n\nNº 2662-2009\n\nTRIBUNAL CONTENCIOSO ADMINISTRATIVO. SECCIÓN SEXTA. SEGUNDO CIRCUITO JUDICIAL DE SAN JOSÉ. ANEXO A. Goicoechea, a las quince horas treinta minutos del veinticinco de noviembre de dos mil nueve.-\n\n \n\n Proceso de conocimiento declarado de puro derecho, interpuesto por Nombre140630 , mayor, casado, economista, vecino de Tres Ríos de La Unión, cédula de identidad número CED110684-﻿-﻿, y Nombre140631 , mayor, divorciada arquitecta, vecina de San Pedro de Montes de Oca, cédula número CED110687, en su condición de Apoderados Generalísimos sin límite de suma de la empresa Nombre140629 CONSULTORES GECCH S.A., cédula jurídica número CED110685-﻿, contra LA ASOCIACIÓN ADMINISTRADORA DEL ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE CARRIZAL DE ALAJUELA (ASADA DE CARRIZAL), cédula jurídica número CED110688, representado por Nombre140632 , mayor, casado, técnico en electricidad, vecino de Carrizal de Alajuela, cédula de identidad número CED110686-﻿-﻿, en su condición de Presidente de la Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela y el INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS, cédula jurídica número CED22537, representado por Nombre133870 , mayor, casado, abogado y notario, vecino de Heredia, cédula de identidad número CED87195, en su condición de Apoderado General Judicial Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados. \n\n \n\n RESULTANDO:\n\n 1.- Las pretensiones de la parte actora –que se ajustaron durante la audiencia preliminar que se realizó a las nueve horas diecinueve minutos del quince de octubre del dos mil nueve-, son para que en sentencia se declare que: “...1) Con lugar la demanda; 2) Que se declare infundado e ilegítimo, y por lo tanto absolutamente nulo, el acto mediante el cual la Nombre25705 aquí accionada le solicitó a Nombre140629 el pago de novecientos mil colones (¢900.000,00) para el otorgamiento de dos sellos de disponibilidad hídrica en los inmuebles propiedad de nuestra representada; 3) Que se le obligue a la ASADA, y solidariamente al Nombre6984 , la devolución de la suma de novecientos mil colones (¢900.000,00) que Nombre140629 pagó por el otorgamiento de dos sellos de disponibilidad hídrica. Dicha suma deberá ser pagada de manera indexada, o sea, al valor del día en que se cancelen las sumas; 4) Que se condene a la Nombre25705 y solidariamente al Nombre6984 , el pago de los intereses de ley sobre el monto anterior, a partir de que se hizo el pago y hasta el momento en que se cancelen; 5) Que se condene a la ASADA, y solidariamente al Nombre6984 , al pago de la suma de seiscientos mil colones (¢600.000,00), que Nombre140629 tuvo que indemnizar por concepto de incumplimiento de contrato de opción de compraventa. Dicha suma deberá ser pagada de manera indexada, o sea, al valor del día en que se cancelen las sumas; 6) Que se condene a la ASADA, y solidariamente al Nombre6984 , al pago de los intereses legales sobre el monto anterior, a partir de que se hizo el pago y hasta el momento en que se cancelen; 7) Que se condene a la Nombre25705, y solidariamente al Nombre6984 , al pago de la suma de doscientos veintinueve mil setenta y un colones (¢229.071,00) correspondiente a los materiales y la mano de obra empleados en la infraestructura que la Nombre25705 obligó a nuestra representada que hiciera en el lugar, previo al otorgamiento de los sello de disponibilidad hídrica; 8)Que se condene a la ASADA, y solidariamente al Nombre6984 , al pago de los intereses legales sobre el monto anterior, a partir de que se hizo el pago y hasta el momento en que se cancelen; 9) Que se condene a la ASADA, y solidariamente al Nombre6984 , al pago de la suma de quinientos mil colones (¢500.000,00) correspondiente al monto que por arras debió devolver Nombre140629 por incumplimiento de contrato. Dicha suma deberá ser pagada de manera indexada, o sea, al valor del día que se cancelen las sumas; 10) Que se condene a la ASADA, y solidariamente al Nombre6984 , al pago de los intereses legales sobre el monto anterior, a partir de que se hizo el pago y hasta el momento en que se cancelen; 11) Que se condene a la ASADA, y solidariamente al Nombre6984 , al pago de la suma de un millón ochocientos treinta y tres mil quinientos colones (¢1.833.500,00), por concepto de lucro cesante dado el atraso en que incurrió la Nombre25705 para otorgar el sello de disponibilidad hídrica, conforme al siguiente desglose: A) ¢533.500,00 por concepto de 81 días a compensar, que es el tiempo transcurrido entre el 26 de febrero de 2008 día en que el Sr. Nombre140633 giró instrucciones a la Nombre25705 para que se otorgaran los sellos de disponibilidad hídrica y el 17 de mayo de 2008, fecha en la que se le vendió la finca 2-4329333-000 a Nombre140634 . Esa suma calculada sobre un valor de ¢20.500.000,00 por el lote y a una tasa de interés prudencial del 12% anual. b) ¢1.280.000,00 por concepto de 192 días a compensar, que es el tiempo transcurrido entre el 26 de febrero de 2008, día en que el Sr. Nombre140633 giró instrucciones a la Nombre25705 para que se otorgaran los sellos de vialidad hídrica y el 5 de setiembre de 2008, fecha en la que se le vendió la finca 2-432932-000 a Nombre140635 . Esa suma se calcula sobre un valor de ¢20.000.000,00 por el lote y a un tasa de interés prudencia del 12% anual; 12) Que se condene a la ASADA, y solidariamente al A y A, al pago de lo intereses legales sobre el monto anterior; 13) Que se condene a la ASADA, y solidariamente al A y A, al pago de las costas de este proceso, tanto, costas procesales como costas personales ...”. \n\n 2.- El representante del INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS, contestó negativamente la demanda e interpuso las excepciones falta de legitimación ad causam activa y pasiva, falta de interés y falta de derecho. Solicitó que en sentencia se declare sin lugar la demanda en todos sus extremos y se condene a la actora al pago de ambas costas de este proceso (folios 154 a 163 del expediente judicial). El representante de la ASOCIACIÓN ADMINISTRADORA DEL ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE CARRIZAL DE ALAJUELA, contestó negativamente la demanda e interpuso las excepciones de falta de legitimación ad causam activa y pasiva, y de falta de derecho. Solicitó que en sentencia se declare sin lugar la demanda en todos sus extremos y se condene a la actora al pago de ambas costas (folios 307 a 313 del expediente judicial). \n\n \n\n 3.- Que por resolución de las siete horas treinta y tres minutos del veintinueve de junio del dos mil nueve (folios 314 y 315 del expediente judicial), se confirió audiencia de contraprueba a la parte actora respecto de las oposiciones formuladas. Que por auto de las quince horas cincuenta y seis minutos del veintisiete de agosto del dos mil nueve (folios 337 del expediente judicial), se convocó a las partes a audiencia preliminar, que se celebraría a las nueve horas del quince de octubre del dos mil nueve.\n\n 4.- Que la audiencia preliminar se celebró a las nueve horas diecinueve minutos del quince de octubre del dos mil nueve, la cual, fue grabada en el sistema electrónico correspondiente y corre agregada al expediente en un legajo especial. Durante esta audiencia la Jueza Tramitadora solicitó a los dos abogados del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, que abandonaran el estrado, dado que no se presentaron sin un poder que les facultara para apersonarse e intervenir en la audiencia. Asimismo declaró este asunto de puro derecho y las partes rindieron sus conclusiones (ver folios 338 y 339 del expediente judicial y respaldo audiovisual de la audiencia preliminar).\n\n 5.- Que este asunto fue remitido a la Jueza Ponente de la Sección Sexta del Tribunal Contencioso Administrativo, el veintitrés de septiembre del dos mil nueve (folio 340 vuelto del expediente judicial).\n\n 6.- Que por escrito recibido en este Despacho a las diez horas cuarenta minutos del veintitrés de octubre del dos mil nueve (folios 342 a 344 del expediente judicial), Nombre133870 , en su condición de Apoderado General Judicial del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, solicitó que se le dispensara por no haber participado en la audiencia preliminar celebrada a las nueve horas diecinueve minutos del quince de octubre del dos mil nueve, ya que a consecuencia de la diabetes que padece, fue incapacitado para trabajar durante los días quince y dieciséis de octubre del año en curso, tal y como consta en la boleta de incapacidad número 0023406, circunstancia que le hizo imposible asistir a la audiencia programada para esas fechas.\n\n 7.- Que por resolución de las siete horas treinta minutos del treinta de octubre del dos mil nueve (folio 345 del expediente judicial) y conforme a lo dispuesto en el inciso 1) del artículo 81 del Reglamento Autónomo de Organización y Servicio de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, se resolvió suspender el plazo de quince días hábiles establecido para el dictado de sentencia de este proceso, dado que la Jueza Ponente se vio en la imperiosa necesidad de separarse del ejercicio de sus funciones, por motivos imprevistos de salud. Que en consecuencia, al momento de darse el motivo de fuerza mayor, habían transcurrido 6 días hábiles del plazo para el dictado de sentencia, razón por la cual, restarían 9 días hábiles para que se emita la sentencia respectiva, lo que implica, que el plazo empezará a computarse a partir del 16 de noviembre de este año y concluirá el 26 noviembre del dos mil nueve.\n\n 8.- En los procedimientos ante este Tribunal no se han observado nulidades que deban ser subsanadas o que generen indefensión y la sentencia se dicta dentro del término establecido en los artículos 98 inciso 2) del Código Procesal Contencioso Administrativo, en relación con el inciso 4) del artículo 82 del Reglamento Autónomo de Organización y Servicio de esta Jurisdicción. -\n\n \n\nRedacta la jueza Nombre140632 , con el voto afirmativo de los jueces Garita Navarro y González Vílchez; y,\n\n C O N S I DE R A N D O:\n\n \n\n Io.- SOBRE LA JUSTIFICACIÓN DE INASISTENCIA A LA AUDIENCIA PRELIMINAR PRESENTADA POR EL APODERADO GENERAL DE INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS. Visto el escrito presentado por el Licenciado Nombre133870 , en su condición de Apoderado General Judicial del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (folio 342 a 344 del expediente judicial), en el cual, solicita \"...que se acoja la presente incapacidad y se me dispense por no participar en dicha audiencia, ya que como lo indiqué anteriormente, no me encontraba bien de salud, razón por la cual se me extendió la incapacidad por los días 15 y 16 de octubre del año 2009...\", este Tribunal lo tiene por presentado y agregado a sus antecedentes.\n\n \n\n IIo.- HECHOS PROBADOS: Se tienen como debidamente acreditados los siguientes hechos que resultan relevantes para este proceso: 1) Que en La Gaceta número 150 del cinco de agosto del dos mil cinco, se publicó el Decreto Ejecutivo número 32529, mediante el cual, se dictó el Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales, que en su artículo 21 inciso 19) establece: \"... Otorgar, el sello de disponibilidad hídrica, el cual tendrá una vigencia de 6 meses para viviendas unifamiliares y de un año para otros desarrollos, que requieran del servicio de agua potable y alcantarillados sanitario, el cual podrá ser prorrogado. Este sello deberá otorgarse siempre que exista viabilidad técnica, no vaya en detrimento de la calidad del servicio que se presta y exista infraestructura...\" (ver archivo digital del Decreto Ejecutivo número 32529, en la página web: www.pgr.go.cr/scij); 2) Que la empresa actora era la propietaria de dos inmuebles inscritos en el Registro Nacional, bajo matrículas de folio real número Placa27089 (plano catastrado número Placa27090) y Placa27091 (plano catastrado número Placa27092), ambos ubicados en el Distrito 03 (Carrizal), del Cantón 01 de la Provincia de Alajuela, (hecho no controvertido, ver respaldo audiovisual de la audiencia preliminar); 3) Que a las quince horas del veintisiete de setiembre del dos mil siete, la Apoderada Generalísima de la empresa Nombre140629 Consultores GECCH S.A., firmó con Nombre140636 , una promesa de compraventa del terreno para cafetal inscrito en el Registro Público bajo matrícula de folio real número Placa27091 (plano catastrado número Placa27092), ubicado en el Dirección16983 , , contrato en el cual, se establecieron -en lo que interesa- las siguientes cláusulas: 3.a) Sobre el compromiso y el precio. \"La vendedora se compromete a que el día de vencimiento del plazo de esta opción, o al momento en que el comprador desee entregar la totalidad del saldo del precio pactado, concurrirá ante Notario Público para hacer efectiva la presente opción y traspasar a nombre del comprador o de la persona física o jurídica que el comprador indique, el inmueble anteriormente descrito, libre de todo tipo de gravamen judicial e hipotecario (...) Asimismo, libre de cualquier anotación pendiente de inscripción, así como libre de precaristas, usurpadores, arrendatarios y poseedores, con los impuestos de bienes inmuebles y todos los impuestos y tasas municipales debidamente cancelados y al día de la fecha de ejecución del presente contrato y siempre y cuando el comprador satisfaga las siguientes condiciones de pago: el precio total de la propiedad será la suma de veinte millones de colones\"; 3.b) El plazo. \"El plazo de la presente promesa será hasta el día veintisiete de marzo del dos mil ocho...\"; 3.c) Indemnización por inejecución y cláusula penal. \"... En caso de incumplimiento por parte de la vendedora, se compromete a indemnizar al comprador con la suma de seiscientos mil colones. Adicionalmente, deberá devolver los quinientos mil colones de las arras...\"; 3.d) Conservación del bien. \"...La vendedora se compromete a mantener el inmueble objeto del presente contrato en las mismas condiciones ambientales, ecológicas, forestales, estructurales y legales que se encuentra al día de hoy, y tal como fue vista por el comprador...\"; 3.e) Declaración jurada. \"... La vendedora garantiza al comprador en cuanto al inmueble aquí optado, y para estos efectos declara bajo fe de juramento que deja rendida en este mismo acto y conocedora de las sanciones con que la ley costarricense sanciona y castiga los delitos de falso testimonio y perjurio, lo siguiente: (a) Que no tiene conocimiento de que el Estado hay iniciado gestiones de expropiación, total o parcial que lleguen a afectar el inmueble, ni conoce, no prevé ninguna gestión en ese sentido; (b) Que la finca se encuentra al día en el pago de los impuestos territoriales, detalle de caminos y todas y cada una de las tasas y cánones municipales así como al día en cualquier otro impuesto, tasa o canon que pudiera afectarla; (c) Que la vendedora tiene derecho irrestricto a vender y traspasar el terreno descrito y tiene, además, título de propiedad completo e irrestricto sobre dicho inmueble; (d) Que es la única poseedora legítima del inmueble dado en opción mediante este contrato, y por ende es la única que tiene el uso, dominio absoluto, posesión y usufructo sobre dicha finca; (e) Que no ha dado en opción de compraventa el inmueble anteriormente descrito a ninguna otra tercera persona física o jurídica, a excepción de la parte aquí compradora; (f) Que no hay terceras personas físicas ni jurídicas que disputen el derecho de propiedad que se da en opción mediante el presente contrato, ni que disputen los derechos de posesión, uso, goce, y pleno disfrute de dicho inmueble; que el mismo se encuentra libre de gravámenes, anotaciones, cargas, afectaciones, reclamos obligaciones, pasivos, condiciones suspensivas o resolutorias, arrendamientos, derecho de terceros de cualquier naturaleza, sin ocupantes en precario, o de otra naturaleza...\" (ver folios 298 a 302 del expediente judicial); 4) Que el veintitrés de enero del dos mil ocho, la empresa actora presentó una solicitud a la Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, en la cual indicó: \"...Con el fin de completar el proceso de visado municipal de dos lotes a nuestro nombre, la Municipalidad de Alajuela nos solicita un visto bueno del proveedor de agua de la zona, en cuanto a la disponibilidad de agua. Solicitamos a ustedes la disponibilidad de agua de los siguientes lotes: A-1210946-2007 (500m2) y A-1208715-2007 (993,78m2), ubicados al frente de la cancha de fútbol de Pavas de Carrizal (...) El uso que se le dará a los lotes es residencial...\" (ver documento a folio 205 del expediente judicial); 5) Que el 30 de enero del dos mil ocho, la empresa actora presentó ante el Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela, un escrito a fin de gestionar la resolución de las solicitudes de disponibilidad de agua de los lotes A-1210946-2007 y A-1208715-2007, en el plazo máximo de ocho días hábiles, dado que \"...en estos momentos estamos tratando de vender los lotes en cuestión, más sin embargo, por no contar con la disponibilidad de agua y con ello el visado municipal correspondiente, no se ha podido concretizar las ventas...\" (ver folios 206 y 207 del expediente judicial); 6) Que por oficio número DAR-2007-0440 del veintiséis de febrero del dos mil ocho, el Director de Acueductos Rurales del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, le comunicó al Presidente de la Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela, que el \"...Sello de Disponibilidad Hídrica: es un requisito previo a los trámites constructivos Art. 21 del Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillado Comunal (...) Además se debe tomar en cuenta la diferencia entre la carta de disponibilidad Hídrica y la solicitud del nuevo servicio el cual está descrito en el Artículo 31 del Reglamento de Prestación de Servicio a los Clientes. Por lo antes descrito y bajo las condiciones planteadas es que se puede otorgar la carta de disponibilidad de recurso hídrico para únicamente los dos lotes planteados (A-1210946-2007) y (A-1208715-2007), los mismos no podrán ser segregados en lotes más pequeños de lo contrario se aplicaría lo que establece el Reglamento de Planificación Urbana...\" (ver folio 210 del expediente judicial); 7) Que el diecisiete de marzo del dos mil ocho, la empresa actora presentó ante el Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela, un escrito mediante el cual, le comunicó que: \"...En referencia al proceso de otorgamiento de disponibilidad de agua a nuestros dos lotes A-1210946-2007 y A-1208715-2007, le indico que de acuerdo a la inspección del sitio realizada por funcionarios y el presidente de la Nombre25705 de Carrizal del día viernes 14 de marzo de 2008 a eso de las diez de la mañana, procedimos a implementar las exigencias técnicas solicitadas por ustedes: 1. Se procedió a instalar la tubería en la zona verde de la cera frente a los lotes en mención. Zona verde definitiva como una servidumbre de servicios pública (sic) destinada para fines como este. 2 Se instalaron 9 tubos de agua potable PVC de 2\" SDR 17. 3. Se llevo la instalación de la tubería hasta el lado de la calle nacional ahí se instaló una válvula de control y un cubre válvula de aluminio. 4. Se enterró la tubería a una profundidad solicitada. 5. Se dejo una salidas de 1/2 en cada lotes, la primera sale de un \"T\" con reducción de 2\" a 1/2, y en el segundo lote de un codo 2\" a reducción a 1/2...\" (ver folios 211 y 212 del expediente judicial); 8) Que el veintinueve de marzo del dos mil ocho, la empresa actora pagó a Nombre140636 , la suma de ¢600.000 colones correspondiente al pago de la indemnización por el incumplimiento de la opción de compraventa suscrita con esa persona, asimismo, le devolvió los ¢500.000 colones que por concepto de arras, el comprador le había entregado a la demandante el día en que firmaron la opción de compraventa (ver documento a folio 303 del expediente judicial); 9) Que por oficio número ASADA-022-03-2008 del treinta y uno de marzo del dos mil ocho, el Presidente de la Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, le comunicó a la empresa actora que: \"...En reunión del 27 de marzo del año en curso realizada en nuestras oficinas y aclaradas varias inquietudes, se determina lo siguiente: Su representada tiene 4 propiedades registradas por lo que el trámite que se llevó a cabo Acueductos y Alcantarillados no fue el correcto, ya que se tramitó únicamente por dos propiedades. Por lo tanto, le solicitamos de la forma más respetuosa, según lo acordado, que se nos de un lapso más de tiempo (sic) para estudiar la situación integralmente en lo referente al recurso hídrico debido a que tenemos problemas de conducción porque la tubería del lugar tiene un diámetro pequeño (...) Contando con su valiosa disposición de otorgarnos más tiempo y con su anuencia con respecto al aporte comunal, con el objeto de agilizar la disponibilidad del Sello del Recurso Hídrico nos comprometemos a contratar y gestionar los estudios correspondientes a partir del día 28 de marzo del 2008. En cuanto estén realizados los mismos o nos pongamos de acuerdo, nos reuniremos para finiquitar este asunto...\" (ver documento a folio 61 del expediente judicial); 10) Que por escrito fechado tres de abril del dos mil ocho, la empresa actora le indicó a la Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, que: \"...En referencia al proceso de otorgamiento de disponibilidad de agua para los lotes A-1210946-2007 (500 m2) y A-1208715-2007 (993,78 m2) le indico que en la reunión que sostuvimos el día jueves 27 de marzo, acordamos que ustedes iban a actualizar el dato del aporte comunitario para un nuevo servicio, y dado que esta actualización era relativamente sencilla, en unos cuantos días (2 o 3 días) ustedes ya tendrían la información necesaria. De nuestra parte, acordamos darle ese tiempo para que ustedes actualizaran ese dato, Sin embrago, hoy se cumple una semana de la reunión, y no hemos recibido ninguna comunicación oficial de la ASADA-Carrizal (...) Estimo que por lo extenso del proceso (71 días), nosotros merecemos una resolución final a nuestra petitoria, para esta semana...\" (ver documento a folio 60 del expediente judicial); 11) Que el tres de abril del dos mil ocho, la Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela aprobó otorgar el sello de disponibilidad hídrica a los inmuebles con plano catastrado número A-1210946-2007 y A-1208715-2007, inscritos a nombre de la empresa Nombre140629 Consultores GECCH S.A., bajo matrícula de folio real Placa27093, documento en el cual se consignó: \"...Este sello de disponibilidad hídrica tiene una vigencia de 6 meses y se otorga al plano catastrado del bien inmueble con el fin de que el Propietario registral realice los trámites que corresponda de visado municipal (Artículo 21 inciso 19, del reglamento de Asociaciones Administradores de Acueductos)...\" (ver documentos a folios 219 y 220 del expediente judicial); 12) Que el cuatro de abril del dos mil ocho, la empresa actora pagó a la Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillados Sanitario de Carrizal de Alajuela, mediante recibos número 1301 y 1302, la suma de ¢450.000 colones por cada uno de los inmuebles inscritos en planos catastrados número Placa27094 y Placa27092, por concepto de aporte comunal por disponibilidad hídrica (ver documento a folio 26 del expediente judicial); 13) Que el trece de mayo del dos mil ocho, la empresa actora interpuso ante la Auditoria Interna del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, una denuncia en contra de la Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillados Sanitario de Carrizal de Alajuela, por supuestas inconsistencias en el trámite y cobro de la solicitud de disponibilidad del recurso hídrico para dos lotes ubicados en esa comunidad. Que esa misma denuncia fue interpuesta ante la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, quién por acuerdo número 2008-249 adoptado en la sesión ordinaria número 032-2008 del veinte de mayo del dos mil ocho, ordenaron remitir esa misma denuncia a la Auditoría Interna para su trámite (hecho no controvertido, ver folio 274 del expediente judicial y respaldo audiovisual de la audiencia preliminar); 14) Que por oficio numero Placa27095 del veintiuno de octubre del dos mil ocho, la Auditoría Interna del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, recomendó que se debía reintegrar \"...en el menor tiempo posible a la Empresa Nombre140629 Consultores ECCH S.A., la suma de ¢Placa27096 que pagó por concepto de aporte comunal, a fin de evitar que dicha situación se ventile en otras instancias, con el eventual perjuicio para la ASADA...\" , ello por cuanto dicha Auditoría Interna considera que \"... existe confusión por parte de los miembros de Junta Directiva de la ASADA, en cuanto a la interpretación del concepto de solicitud de disponibilidad de agua y la solicitud de nuevo servicio o derecho de conexión que se ha hecho en este caso...\", razón por la cual, \"...esta Auditoría Interna es del criterio que el cobro de un aporte comunal solicitado a la Empresa Nombre140629 Consultores GECCH S.A., como parte del trámite de solicitud de disponibilidad de agua, no procede, por cuanto en la normativa vigente y las directrices emitidas por A y A que regula la materia no lo contempla dentro de los requisitos que se exigen para dicha gestión...\" (ver documento de folio 274 a 280 del expediente judicial); 15) Que por oficio número Placa27097 del veintiuno de noviembre del dos mil ocho, la Auditoría Interna del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, se pronunció sobre la nota enviada por la Junta Directiva de la ASADA, en la que solicitaron rectificar el criterio emitido por esa auditoría con respecto al cobro realizado, en el sentido de que \"...no sólo se mantienen las recomendaciones hechas, sino que se insiste en la necesidad de asesorar oportunamente a la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, en temas sensibles como los que hemos tratado...\" (ver folios 284 a 285 del expediente judicial); 16) Que por artículo 4 inciso a) adoptado en la sesión ordinaria número 2009-011 del diecisiete de noviembre del dos mil ocho, la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, dispuso \"...aprobar las recomendaciones indicadas en el Informe Placa27095 con las observaciones que hace la Subgerencia General y la Dirección Jurídica y según lo acordado mediante Acuerdo No. 2008-531...\" (ver documento a folio 287 del expediente judicial); 17) Que por oficio número GG-2009-0125 del trece de mayo del dos mil nueve, el Nombre40256 General del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, comunicó a la Junta Directiva de la Nombre25705 de Carrizal, que discrepan de lo \"...indicado en el oficio de Auditoría en su recomendación 4-1, ya que dichos cobros encuentran fundamento en el Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales (...) Por lo que se indica que la Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela no debe realizar la devolución del dinero indicado...\", toda vez que \"...el cobro realizado a la Empresa Tryglogi (sic) Consultores, no corresponde a una solicitud por el sello de disponibilidad hídrica, dado que nunca fue solicitada a la Asociación, además no se considera ese servicio dentro de las fuentes de financiamiento para las ASADAS de conformidad con el artículo 25 del Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales y el mismo no es sujeto de cobro...\" (ver documento de folio 165 a 167 del expediente judicial); 18) Que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, procedió a la instalación de los servicios de agua potable en los dos inmuebles que eran propiedad de la empresa actora, quién en su oportunidad realizó la venta de dichos lotes (se desprende esa circunstancia del punto 3 in fine del oficio número GG-2009-0125 del trece de mayo del dos mil nueve, visible a folio 166 del expediente judicial y de lo manifestado por la parte actora, en el apartado 11 de las pretensiones a folios 20 y 21 del expediente judicial).\n\n \n\n IIIo.- HECHOS NO PROBADOS. Se tienen por indemostrados los siguientes hechos que resultan relevantes para este proceso: a) Que el incumplimiento por parte de la empresa actora de la promesa de compraventa suscrita con Nombre140636 , en el plazo previsto en la cláusula tercera de dicho contrato, se diera como consecuencia de que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela otorgó el sello de disponibilidad hídrica hasta el tres de abril del dos mil ocho (no se desprende esa circunstancia del documento visible de folio 298 a 302 del expediente judicial); b) Que como consecuencia de que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, procedió a otorgar el sello de disponibilidad hídrica hasta el tres de abril del dos mil ocho, la empresa actora haya dejado de percibir la suma de ¢1.800.500,00, por no vender los inmuebles inscritos bajo planos catastrados número A-1210946-2007 y A-1208715-2007, con anterioridad a esa fecha (no hay prueba en el expediente); c) Que la empresa actora haya pagado la suma de ¢ 229.071,00 correspondiente a los materiales y a la mano de obra, empleada en la infraestructura que la Nombre25705 le requirió levantar en los lotes número A-1210946-2007 y A-1208715-2007, de previo al otorgamiento de los sellos de disponibilidad hídrica (no hay prueba en el expediente); d) Que de previo a que se dictara el oficio GG-2009-0125 del trece de mayo del dos mil nueve, por parte de la Gerencia General del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, se le haya conferido audiencia a la empresa actora sobre el contenido de dicho oficio, que resulta contrapuesto a lo dispuesto en el artículo 4 inciso a) adoptado por la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, en sesión ordinaria número 2009-011 del diecisiete de febrero del dos mil nueve (no se desprende esa circunstancia del documento visible de folio 165 a 167 del expediente judicial); e) Que los planos que la empresa actora presentó ante la Municipalidad de Alajuela para su respectivo visado, hayan sido planos de construcción (no se desprende esa circunstancia de los documentos visibles a folios 205 y 210 del expediente judicial); f) Que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, haya incurrido en una dilación injustificada en la verificación técnica de los requisitos previstos en el inciso 19 del artículo 21 del Reglamento de las ASADAS, al tiempo de tramitar la solicitud planteada por la actora para el otorgamiento de los sellos de disponibilidad hídrica (no se desprende esta circunstancia del documento visible a folio 217 del expediente judicial).\n\n \n\n IVo.- OBJETO DEL PROCESO. La parte actora estima que resulta indebido que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela le haya cobrado la suma de ¢900.000,00 colones por concepto de aporte comunal, por las siguientes razones: 1) Porque lo que solicitó el veintitrés de enero del dos mil ocho, fue el otorgamiento de un sello de disponibilidad hídrica para los lotes número A-1210946-2007 y A-1208715-2007, y no la conexión de un nuevo servicio de agua potable, tan es así, que el tres de abril del dos mil ocho, se le otorgó por el plazo de seis meses y para efectos del trámite de visado de planos ante la Municipalidad, dos sellos de disponibilidad hídrica para los inmuebles indicados; 2) Que no existe fundamento normativo, que faculte a la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, para cobrar el aporte comunal de ¢450.000,00 colones, por otorgar un sello de disponibilidad hídrica, ya que lo dispuesto en el artículo 25 del Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales, únicamente es aplicable para aquellos casos en que se ha solicitado un nuevo servicio de agua potable; 3) Que no existe un error material en los datos consignados en los recibos número 1301 y 1302, extendidos por la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, como comprobante de que la empresa actora canceló el monto de ¢450.000,00 colones por concepto de aporte comunal por disponibilidad hídrica, por cada uno de los lotes para los que había solicitado el otorgamiento de dicho sello; 4) Que los demandados deben cubrir los daños y perjuicios ocasionados a la empresa actora, a consecuencia de haber cobrado de forma indebida el aporte comunal, a pesar de que no se solicitó un servicio nuevo de agua potable, sino el sello de disponibilidad hídrica. Por su parte, los Representantes del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, y de la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, alegan que: a) Existe una falta de interés actual, no sólo porque la empresa actora no es en la actualidad la propietaria de los inmuebles inscritos bajo planos catastrados número A-1210946-2007 y A-1208715-2007, sino porque en la actualidad, los nuevos servicios de conexión de agua potable solicitados por la empresa actora, se encuentran debidamente instalados; b) Que la demandante no solicitó un sello de disponibilidad hídrica, sino una disponibilidad de agua, entendida como una solicitud para un nuevo servicio de agua potable, razón por la cual, el cobro del aporte comunal era procedente, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 25 del Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales; c) Que de la carta fechada tres de abril del dos mil ocho, la propia empresa reconoce que solicitó un nuevo servicio de agua potable, al hacer referencia al pago del aporte comunitario. Que en razón de esas manifestaciones, es que la Gerencia del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, cambió de criterio en oficio número GG-2009-0125 del trece de mayo del dos mil nueve, y estableció que el cobro del aporte comunal era procedente; d) Que si bien es cierto, en los recibos número 1301 y 1302 se consignó que por concepto de aporte comunal por disponibilidad hídrica, se recibió por parte de la empresa actora, la suma de ¢450.000,00 colones por cada uno de los lotes, también lo es, que se incurrió en un error, puesto que el aporte comunal corresponde a la solicitud de nuevo servicio de agua potable que presentó la empresa actora, y no al sello de disponibilidad hídrica que también se le concedió como parte del proceso de negociaciones que mantuvieron ambas partes; e) Que la empresa actora no tiene derecho a que se le pague indemnización alguna por el incumplimiento de la opción de compraventa, porque las situaciones contractuales no consolidadas entre el actor y un tercero, no son responsabilidad de sus representadas, más que aparentemente obedecen a la falta de diligencia y precipitación por parte de la actora al suscribir la opción de compraventa; f) Que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, cumplió los plazos previstos en el ordenamiento jurídico, para resolver la solicitud de nuevo servicio de agua planteada por la parte actora, razón por la cual, resulta improcedente indemnizar a la parte actora, por el monto que pudo haber recibido por la venta de los dos inmuebles, con anterioridad al tres de abril del dos mil ocho, fecha en que se otorgó el sello de disponibilidad hídrica. \n\n \n\nVo.- SOBRE LOS ALCANCES Y DIFERENCIAS ENTRE EL SELLO DE DISPONIBILIDAD HÍDRICA; LA CERTIFICACIÓN DE DISPONIBILIDAD DE SERVICIOS DE AGUA Y/O DE ALCANTARILLADO PÚBLICO Y LAS SOLICITUDES DE CONEXIÓN DE NUEVOS SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO SANITARIO. El Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (A y A), es la institución autónoma encargada –en lo que aquí interesa- de la administración y prestación de los servicios de agua potable y alcantarillado sanitario en todas aquellas comunidades o ciudades del territorio nacional, que estén o llegaren a estar bajo su administración (artículos 1 y 2 de la Ley Constitutiva del A y A; 2 del Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes y 2 del Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales). De conformidad con lo dispuesto en el inciso g) del artículo 2 de la Ley Constitutiva del A y A y el artículo 3 del Reglamento de las ASADAS, dicha entidad queda facultada para delegar mediante convenio suscrito al efecto, previo acuerdo favorable de la Junta Directiva, la administración, operación, mantenimiento y desarrollo de los sistemas de acueductos y/o alcantarillados comunales, a favor de asociaciones debidamente constituidas e inscritas de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Asociaciones. Como ente rector en materia de acueductos y alcantarillados, el A y A debe velar porque todos esos sistemas cumplan los principios del servicio público previstos en el artículo 4 de la Ley General de la Administración Pública, razón por la cual, podrá asumir la administración, operación, mantenimiento y desarrollo de todos los sistemas de acueductos y/o alcantarillados comunales, indistintamente de quien sea su administrador, cuando no se garanticen dichos principios (artículos 2 párrafo 2º y 4 del Reglamento de las ASADAS). Ahora bien, en materia urbanística, el desarrollo de terrenos mediante su fraccionamiento o urbanización, será permitido, siempre que –entre otros requisitos- los lotes puedan disponer de los servicios indispensables según las características de la zona (artículo 32 de la Ley de Planificación Urbana y el Capítulo I.5 del Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones). En ese sentido, será obligatoria la aprobación por parte del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, o de la Asociación Administradora de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunal (ver artículos 18 y 21 inciso 19 del Reglamento de las ASADAS), de todo proyecto “... de construcción de fraccionamientos, urbanizaciones o lotificaciones en cualquier parte del país y ningún otro organismo estatal otorgará permisos o aprobaciones de construcción sin tal aprobación por parte del Instituto. La infracción de este mandato ocasionará la nulidad de cualquier permiso de construcción otorgado en contravención de esta prohibición teniéndose por legalmente inexistente la parcelación o el proyecto en su caso...” (ver artículo 21 párrafo 2º de la Ley Constitutiva del A y A). Para este caso concreto, cabe destacar que el tipo de aprobación que otorgue el A y A o la ASADA, en materia de disponibilidad hídrica o de servicios de agua y/o alcantarillado sanitario para efectos urbanísticos, depende de la finalidad que se persiga con el proyecto sometido a aprobación, a saber: 1) El visado municipal de planos que indique la situación y cabida de las porciones resultantes, en los supuestos de fraccionamientos de terrenos o inmuebles situados en sitios urbanos y demás áreas sujetas a control urbanístico (artículos 32 a 36 de la Ley de Planificación Urbana; 21 inciso 19 del Reglamento de las ASADAS y Capítulo I.5 del Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones; 15 de la Ley de Construcciones). En estos casos, lo que se extiende es un sello de disponibilidad hídrica, que garantiza durante un plazo de seis meses en los casos de viviendas unifamiliares o de un año para otro tipo de desarrollos –el cual puede ser prorrogado-, la capacidad de los sistemas de acueductos y alcantarillados sanitarios de la zona, para abastecer al inmueble de dichos servicios durante el plazo indicado. El sello deberá otorgarse siempre que exista viabilidad técnica; no vaya en detrimento de la calidad del servicio que se presta y exista infraestructura. Constituye entonces un requisito que debe cumplirse de previo a que la Municipalidad competente determine si procede o no el visado de los planos del inmueble, requisito que resulta indispensable para el Registro Público proceda a la inscripción de documentos, sobre fraccionamientos de fincas comprendidas en distritos urbanos (artículos 32, 33, 34 y 35 de la Ley de Planificación Urbana). Cabe destacar que el artículo 25 del Reglamento de las ASADAS, no establece que para el otorgamiento del sello de disponibilidad hídrica, se deba cobrar al interesado las tasas o cánones que allí se indican; 2) En los casos en que se solicite un permiso para urbanizar un terreno, es indispensable la aprobación de los planos de construcción por parte del Departamento de Ingeniería de la Municipalidad competente, la Dirección de Urbanismo, y el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (artículos 38 de la Ley de Planificación Urbana; 21 párrafo 2º y 23 de la Ley Constitutiva del A y A; Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A). En este supuesto, lo que se otorga es una certificación de disponibilidad de servicios de agua y/o de alcantarillado sanitario, a través de la cual, se habilitan los servicios de agua potable y/o de alcantarillado público existentes en la zona. Dicha certificación se emitirá por parte del A y A o de la Nombre25705, una vez que el desarrollador haya ejecutado todas las obras conforme a la normativa técnica vigente y, que el ente operador del servicio de acueductos y alcantarillados realice las pruebas técnicas respectivas, a efecto de recibir las obras y proceder a la conexión y operación de los servicios (ver artículos 38 inciso a) de la Ley de Planificación Urbana 1 y 11 del Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A; 18 del Reglamento de las ASADAS). 3) Una vez habilitados los servicios de agua potable y/o de alcantarillado público, el propietario del inmueble, su representante legal o los poseedores y ocupantes en precario que posean el terreno por más de un año, podrán presentar la solicitud de nuevos servicios de agua potable y/o alcantarillado sanitario, los cuales podrán ser de carácter temporal o permanente (artículos 30 a 36, 52 a 55 del Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes del A y A). En consecuencia, para plantear una solicitud de nuevo servicio de agua potable o alcantarillado sanitario, es necesario -entre otros requisitos- presentar el plano catastrado del inmueble y de construcción debidamente aprobados, y que exista red del servicio de agua potable y/o alcantarillado público, conforme a lo dispuesto en los artículos 38 y 39 de la Ley de Planificación Urbana, lo cual implica, que se hayan ejecutado las obras conforme a las especificaciones técnicas del A y A, se hayan realizado las pruebas al sistema y se hayan recibido las obras por parte del ente operador del sistema de acueductos y alcantarillados. Lo anterior implica que para tramitar una solicitud de nuevo servicio de agua potable o de alcantarillado sanitario, necesariamente el fraccionador o el urbanizador debieron cumplir las etapas previas referidas al otorgamiento de un sello de disponibilidad hídrica y a una certificación de disponibilidad de servicios de agua y/o de alcantarillado sanitario, como requisito sine qua non para efecto de habilitar los servicios existentes y proceder a su conexión y operación, cuando así lo solicite el propietario o el poseedor de buena fe del inmueble. Ahora bien, cabe destacar que la conexión de un nuevo servicio de agua potable y/o alcantarillado, trae aparejado un costo que deberá ser cancelado por el petente al presentar la solicitud con los requisitos exigidos por el artículo 32 del Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes del A y A. En el caso de que el ente operador del sistema sea una ASADA, se cobrará a cada solicitud de nuevo servicio, el costo del aporte comunal, en aquellos supuestos en que los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario fueron construidos con participación comunal (artículo 3 de la Ley Constitutiva del A y A; inciso 4 del artículo 25 del Reglamento de las ASADAS), en caso contrario, se cobrará la tasa vigente relativa a nuevos servicios (artículo 3 de la Ley Constitutiva del A y A; inciso 2.a del artículo 25 del Reglamento de las ASADAS). Con base en todo lo expuesto, se analizarán lo argumentos de las partes, a efecto de determinar si la pretensión de la empresa Nombre140629 Consultores GECCH S.A. resulta o no procedente conforme a derecho.\n\n \n\nVIo.- SOBRE LA SOLICITUD PLANTEADA POR LA EMPRESA ACTORA; EL COBRO DEL APORTE COMUNAL POR PARTE DE LA Nombre25705 DE CARRIZAL DE ALAJUELA Y ACTOS CONEXOS DICTADOS POR LA GERENCIA DEL A Y A. A contrario de lo que sostienen los representantes del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, y de la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, este Tribunal considera que mediante escrito presentado el veintitrés de enero del dos mil ocho, lo que la empresa actora solicitó a la Asociación demandada, fue el otorgamiento de un sello de disponibilidad hídrica para los lotes con plano catastrado número A-1210946-2007 y A-1208715-2007 y no un servicio nuevo de agua potable para esos inmuebles, razón por la cual, el cobro de 450.000,00 colones por concepto de aporte comunal por cada uno de los lotes, constituye un pago indebido. Dicha afirmación se sustenta en las siguientes razones: 1) Se ha tenido por demostrado, que el veintitrés de enero del dos mil ocho, la empresa actora presentó una solicitud a la Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, en la cual indicó: \"...Con el fin de completar el proceso de visado municipal de dos lotes a nuestro nombre, la Municipalidad de Alajuela nos solicita un visto bueno del proveedor de agua de la zona, en cuanto a la disponibilidad de agua. Solicitamos a ustedes la disponibilidad de agua de los siguientes lotes: A-1210946-2007 (500m2) y A-1208715-2007 (993,78m2), ubicados al frente de la cancha de fútbol de Pavas de Carrizal (...) El uso que se le dará a los lotes es residencial...\" (ver documento a folio 205 del expediente judicial); 2) Si bien es cierto, la empresa demandante hizo referencia en su gestión “a un visto bueno en cuanto a la disponibilidad de agua”, también lo es, que la actora fue clara al indicar, que dicho requisito se lo exigía la Municipalidad de Alajuela para efectos de completar el visado de dos lotes inscritos a su nombre (folio 205 del expediente judicial). Que lo anterior, desvirtúa el argumento dado por el Representante de la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, en el sentido de que la empresa actora nunca hizo referencia a que “el visto bueno en cuanto a la disponibilidad de agua”, lo era para completar el proceso de visado municipal de los lotes A-1210946-2007 (500m2) y A-1208715-2007 (993,78m2); 3) Tómese en consideración que incluso por oficio número DAR-2007-0440 del veintiséis de febrero del dos mil ocho, el Director de Acueductos Rurales del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, le comunicó al Presidente de la Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela, que podía otorgar el sello de disponibilidad hídrica a la empresa actora, al indicar que el \"...Sello de Disponibilidad Hídrica: es un requisito previo a los trámites constructivos Art. 21 del Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillado Comunal (...) Además se debe tomar en cuenta la diferencia entre la carta de disponibilidad Hídrica y la solicitud del nuevo servicio el cual está descrito en el Artículo 31 del Reglamento de Prestación de Servicio a los Clientes. Por lo antes descrito y bajo las condiciones planteadas es que se puede otorgar la carta de disponibilidad de recurso hídrico para únicamente los dos lotes planteados (A-1210946-2007) y (A-1208715-2007), los mismos no podrán ser segregados en lotes más pequeños de lo contrario se aplicaría lo que establece el Reglamento de Planificación Urbana...\" (ver folio 210 del expediente judicial); 4) Que si bien es cierto, en las notas presentadas por la demandante el diecisiete de marzo y el tres de abril del dos mil ocho, ante la Nombre25705 de Dirección16984 , se hace referencia a que se encuentran a la espera de que se lleve a cabo la inspección de las obras de infraestructura que les ordenó realizar como requisito para otorgarles la disponibilidad de agua (folios 211 y 212 del expediente judicial), y que la empresa actora insta a la Nombre25705 a efecto de que actualice el monto a pagar por concepto de aporte comunal para un nuevo servicio (folio 60 del expediente judicial); también lo es, que dichas afirmaciones no tienen la virtud de modificar la naturaleza de la solicitud planteada por la actora el veintitrés de marzo del dos mil ocho, en el sentido de que lo gestionado fue un sello de disponibilidad hídrica, como requisito previo al visado municipal de los planos correspondientes a los lotes número A-1210946-2007 y A-1208715-2007, tal y como lo manifestó el Director de Acueductos Rurales del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, por oficio número DAR-2007-0440 del veintiséis de febrero del dos mil ocho (ver folios 205 y 210 del expediente judicial); 5) De todo lo expuesto, se desprende que el proceso que tenía pendiente la actora ante la Municipalidad de Alajuela, es el regulado por los artículos 32 a 37 de la Ley de Planificación Urbana, a saber: el visado de planos que indicaban la situación y cabida de los lotes número A-1210946-2007 y A-1208715-2007, como requisito indispensable para todo fraccionamiento de terrenos o inmuebles situados en sitios urbanos y demás áreas sujetas a control urbanístico. Por ende y en aplicación de lo dispuesto en los artículos 32 de la Ley de Planificación Urbana; 21 inciso 19 del Reglamento de las ASADAS; Capítulo I.5 del Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones; 15 de la Ley de Construcciones, el requisito a satisfacer era el sello de disponibilidad hídrica, a efecto de garantizar durante un plazo de seis meses en los casos de viviendas unifamiliares o de un año para otro tipo de desarrollos –el cual puede ser prorrogado-, la capacidad de los sistemas de acueductos y alcantarillados sanitarios de la zona, para abastecer al inmueble de dichos servicios durante el plazo indicado; 6) A mayor abundamiento, cabe resaltar que la propia Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, aprobó otorgar el sello de disponibilidad hídrica a los inmuebles con plano catastrado número A-1210946-2007 y A-1208715-2007, inscritos a nombre de la empresa Nombre140629 Consultores GECCH S.A., documento en el que se consignó \"...Este sello de disponibilidad hídrica tiene una vigencia de 6 meses y se otorga al plano catastrado del bien inmueble con el fin de que el Propietario registral realice los trámites que corresponda de visado municipal (Artículo 21 inciso 19, del reglamento de Asociaciones Administradores de Acueductos)...\" (ver documentos a folios 219 y 220 del expediente judicial). Tómese en consideración que si se hubiera tratado de una solicitud de servicio nuevo de agua potable y/o alcantarillado sanitario, no se hubiera consignado una vigencia de seis meses –a menos que fuera un servicio temporal conforme a lo dispuesto en el artículo 54 del Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes del A y A-, como tampoco se hubiera hecho referencia al trámite de visado municipal, pues éste último aspecto es uno de los requisitos que precisamente debe cumplirse para solicitar la conexión de un nuevo servicio (ver artículos 31 y 32 inciso 4 del Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes de A y A); 7) En consecuencia y en aplicación de los principios elementales de lógica y razonabilidad, este Tribunal considera que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela ni la Gerencia General del A y A, no podían interpretar que la empresa actora había solicitado la conexión de un servicio nuevo de agua potable, no sólo porque la demandante fue clara en su solicitud al indicar que requería de “un visto bueno en cuanto a la disponibilidad de agua”, dado que dicho requisito se lo exigía la Municipalidad de Alajuela para efectos de completar el visado de dos lotes inscritos a su nombre (folio 205 del expediente judicial); sino también, porque para tramitar una solicitud de nuevo servicio de agua potable o de alcantarillado sanitario, necesariamente el fraccionador o el urbanizador deben cumplir las etapas previas referidas al otorgamiento de un sello de disponibilidad hídrica y a una certificación de disponibilidad de servicios de agua y/o de alcantarillado sanitario, como requisito sine qua non para efecto de habilitar los servicios existentes y proceder a su conexión y operación, cuando así lo solicite el propietario o el poseedor de buena fe del inmueble. Por todo lo expuesto y de conformidad con lo dispuesto en los artículos 32, 33, 38 de la Ley de Planificación Urbana; Capítulo I.5 del Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones; 15 de la Ley de Construcciones; 21 párrafo 2º y 23 de la Ley Constitutiva del A y A; 18 y 21 inciso 19 del Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales; 31 y 32 del Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes; 1 y 11 del Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A, este Tribunal declara que lo solicitado por la empresa actora a la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, fue un sello de disponibilidad hídrica, para efecto de que la Municipalidad de Alajuela le visara los planos de los inmuebles A-1210946-2007 y A-1208715-2007, y no un servicio nuevo de conexión de agua potable; 8) Ahora bien, si este Tribunal ha tenido por demostrado que la empresa actora lo que solicitó fue un sello de disponibilidad hídrica, como requisito para que la Municipalidad de Alajuela le visara los planos catastrados correspondientes a los lotes A-1210946-2007 y A-1208715-2007, en consecuencia, el cobro del aporte comunal previsto en el artículo 25 incisos 2.a) y 4) del Reglamento de las ASADAS, que la Asociación demandada puso a la empresa actora como requisito para el otorgamiento del sello de disponibilidad hídrica (ver folio 60 del expediente judicial), resulta ilegítimo; 9) Cabe recordar que la conexión de un nuevo servicio de agua potable y/o alcantarillado, trae aparejado un costo que deberá ser cancelado por el petente al presentar la solicitud con los requisitos exigidos por el artículo 32 del Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes del A y A. En el caso de que el ente operador del sistema sea una ASADA, se cobrará a cada solicitud de nuevo servicio, el costo del aporte comunal, en aquellos supuestos en que los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario fueron construidos con participación comunal (artículo 3 de la Ley Constitutiva del A y A; inciso 4 del artículo 25 del Reglamento de las ASADAS), en caso contrario, se cobrará la tasa vigente relativa a nuevos servicios (artículo 3 de la Ley Constitutiva del A y A; inciso 2.a del artículo 25 del Reglamento de las ASADAS); 10) Por ende, el pago total de 900.000,00 colones (450.000.00 colones por cada inmueble) que la empresa actora hizo el cuatro de abril del dos mil ocho, a favor de la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, por concepto de “aporte comunal por disponibilidad hídrica” (ver folio 26 del expediente judicial), resulta contrario al ordenamiento jurídico, ya que de conformidad con lo dispuesto en los artículos 3 de la Ley Constitutiva del A y A, y 25 incisos 2.a) y 4 del Reglamento de las ASADAS, se cobra una tasa o aporte comunal para aquellos supuestos en que se gestione la conexión de un nuevo servicio, y no para el otorgamiento de un sello de disponibilidad hídrica, dado que no existe fundamento jurídico para dicho cobro; 11) Que en razón de lo anterior, debió procederse a la devolución de dicho monto a la empresa actora, más si se toma en consideración que la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, mediante el artículo 4 inciso a) adoptado en la sesión número 2009-011 del diecisiete de febrero del dos mil nueve (ver folio 287 del expediente judicial), aprobó las recomendaciones que en ese sentido, planteó la Auditoría General del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, en los oficios Placa27095 del veintiuno de octubre del dos mil ocho y Placa27097 del veintiuno de noviembre del mismo año (ver folios 274 a 285 del expediente judicial), mediante los cuales, se pronunció acerca de la denuncia por cobro indebido del aporte comunal, planteada por la empresa actora y que le fue remitida para su conocimiento, por parte de la Junta Directiva del A y A, mediante acuerdo número2008-249 adoptado en sesión ordinaria número 032-2008 del veinte de mayo del dos mil ocho (ver folio 274 del expediente judicial); 12) En ese sentido, a mayor abundamiento y de conformidad con lo dispuesto en el inciso k) del artículo 122 del Código Procesal Contencioso Administrativo, este Tribunal considera que el oficio número GG-2009-0125 del trece de mayo del dos mil nueve, suscrito por el Nombre40256 General del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (ver folios 165 a 168 del expediente judicial), resulta disconforme con el ordenamiento jurídico, por las siguientes razones: 12.a) De conformidad con lo dispuesto en los incisos j), k) y l) del artículo 11 de la Ley Constitutiva del A y A, la Junta Directiva de esa entidad es la competente para nombrar y remover al Nombre99702 y al Gerente; para asignarles dentro de los preceptos legales, las atribuciones y deberes que les correspondan a esos funcionarios -además de las previstas en los artículos 12 y 13 de ese mismo cuerpo normativo-, y para conocer en alzada de las apelaciones interpuestas contra las resoluciones del Nombre40256 y del Nombre99702. Por su parte, el inciso b) del artículo 14 de la ley citada, establece que el Nombre99702 comunicará al Nombre40256 las irregularidades o infracciones que observare en las operaciones y funcionamiento del Instituto, y en caso de que dicho funcionario no dictare en un plazo prudencial las medidas que fueran indicadas, expondrá la situación a la Junta Directiva, proponiendo tales medidas. Por último, el artículo 15 de dicha ley, dispone que el Nombre99702 dependerá directamente de la Junta Directiva, ante la cual serán apeladas sus decisiones; 12.b) Se ha tenido por un hecho no controvertido, que el trece de mayo del dos mil ocho, la empresa actora interpuso ante la Auditoria Interna del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, una denuncia en contra de la Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela, por supuestas inconsistencias en el trámite y cobro de la solicitud de disponibilidad del recurso hídrico para dos lotes ubicados en esa comunidad. Que esa misma denuncia también fue interpuesta ante la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, quién por acuerdo número 2008-249 adoptado en la sesión ordinaria número 032-2008 del veinte de mayo del dos mil ocho, ordenaron remitir esa misma denuncia a la Auditoría Interna para su trámite (ver folio 274 del expediente judicial y respaldo audiovisual de la audiencia preliminar). Asimismo que por oficio número Placa27095 del veintiuno de octubre del dos mil ocho, la Auditoría Interna del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, recomendó que se debía reintegrar \"...en el menor tiempo posible a la Empresa Nombre140629 Consultores GECCH S.A., la suma de ¢900,000.00 que pagó por concepto de aporte comunal, a fin de evitar que dicha situación se ventile en otras instancias, con el eventual perjuicio para la ASADA...\" , ello por cuanto dicha Auditoría Interna consideró que \"... existe confusión por parte de los miembros de Junta Directiva de la ASADA, en cuanto a la interpretación del concepto de solicitud de disponibilidad de agua y la solicitud de nuevo servicio o derecho de conexión que se ha hecho en este caso...\", razón por la cual, \"...esta Auditoría Interna es del criterio que el cobro del aporte comunal solicitado a la Empresa Nombre140629 Consultores GECCH S.A., como parte del trámite de solicitud de disponibilidad de agua, no procede, por cuanto en la normativa vigente y las directrices emitidas por A y A que regula la materia no lo contempla dentro de los requisitos que se exigen para dicha gestión...\" (ver documento de folio 274 a 280 del expediente judicial). Que por oficio número Placa27097 del veintiuno de noviembre del dos mil ocho, la Auditoría Interna del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, se pronunció sobre la nota enviada por la Junta Directiva de la ASADA, en la que solicitaron rectificar el criterio emitido por esa auditoría con respecto al cobro realizado, en el sentido de que \"...no sólo se mantienen las recomendaciones hechas, sino que se insiste en la necesidad de asesorar oportunamente a la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, en temas sensibles como los que hemos tratado...\" (ver folios 284 a 285 del expediente judicial). Por último, que por artículo 4 inciso a) adoptado en firme, en la sesión ordinaria número 2009-011 del diecisiete de noviembre del dos mil ocho, la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, dispuso \"...aprobar las recomendaciones indicadas en el Informe Placa27095 con las observaciones que hace la Subgerencia General y la Dirección Jurídica y según lo acordado mediante Acuerdo No. 2008-531...\" (ver documento a folio 287 del expediente judicial); 12.c) En razón de los elementos fácticos y jurídicos antes expuestos, este Tribunal considera que si el Nombre99702 General depende directamente de la Junta Directiva del A y A, y en consecuencia, ésta le puede asignar a dicho funcionario -dentro de los preceptos legales- las atribuciones y deberes que le correspondan, por lo que, sus decisiones serán apelables ante la Junta Directiva; resulta contrario al ordenamiento jurídico, que el Nombre40256 General de la entidad demandada mediante oficio número GG-2009-0125 del trece de mayo del dos mil nueve, indique “...que la Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela no debe realizar la devolución del dinero indicado...”, pues discrepa del “...oficio de la Auditoría en su recomendación 4-1, ya que dichos cobros encuentran fundamento en el Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales (artículo 25)...”. Ello por cuanto, dicha decisión implica revisar y modificar no sólo lo resuelto por el Nombre99702 General del A y A, a pesar de que dicha función le compete a la Junta Directiva de esa entidad, lo cual, resulta contrario a lo dispuesto en el artículo 129 de la Ley General de la Administración Pública, sino también, implica que el Nombre40256 General del A y A, dejó sin efecto el artículo 4 inciso a) adoptado en firme por la Junta Directiva de ese ente, en la sesión ordinaria número 2009-011 del diecisiete de noviembre del dos mil ocho; 12.d) En ese sentido, cabe resaltar que el contenido del artículo 4 inciso a) adoptado en firme por la Junta Directiva del A y A, en la sesión ordinaria número 2009-011 del diecisiete de noviembre del dos mil ocho, implica un acto declarativo de derechos para la empresa actora, toda vez que en ese acuerdo se aprueban las recomendaciones contenidas en el informe de auditoría número Placa27095 del veintiuno de octubre del dos mil ocho, tendentes a que se reintegre a la empresa actora la suma de 900.000,00 por concepto de aporte comunal que pagó para que la Nombre25705 de Carrizal le otorgara el sello de disponibilidad hídrica a los lotes A-1210946-2007 y A-1208715-2007. Ahora bien, este Tribunal ha tenido por un hecho no demostrado, que de previo a que se dictara el oficio GG-2009-0125 del trece de mayo del dos mil nueve, por parte de la Gerencia General del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, se le haya conferido audiencia a la empresa actora sobre el contenido de dicho oficio, a pesar de que resulta contrapuesto a lo dispuesto en el acuerdo adoptado por la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, en sesión ordinaria número 2009-011 del diecisiete de febrero del dos mil nueve (ver punto d del considerando III de esta sentencia). Que dicha omisión, resulta contraria a lo dispuesto en los artículos 129, 173 y 183 inciso 3) de la Ley General de la Administración Pública y el 34 del Código Procesal Contencioso Administrativo, no sólo porque se dicta por una autoridad incompetente, sino también, porque no se cumplieron todos los trámites sustanciales previstos para la anulación de un acto declarativo de derechos; 12.e) Aunado a lo anterior, este Tribunal considera que el oficio número GG-2009-0125 del trece de mayo del dos mil nueve, dictado por la Gerencia General del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, también resulta contrario a lo dispuesto en el artículo 136 de la Ley General de la Administración Pública, ya que no fundamenta las razones jurídicas o técnicas en que se basa para llegar a la conclusión, de que la empresa actora presentó una solicitud de nuevo servicio de agua potable y no una gestión para que se le otorgara un sello de disponibilidad hídrica, lo que por ende, justificaría el cobro del aporte comunal conforme a lo dispuesto en el artículo 25 del Reglamento de las ASADAS. Véase que aunque se hace referencia a un análisis técnico, administrativo y de verificación de campo, no se indican las razones por las cuales, se tiene por demostrado que la solicitud presentada por la demandante corresponde a una por servicio nuevo de agua potable, y no a una por sello de disponibilidad hídrica (ver folios 165 a 167 del expediente judicial), como tampoco consta en el expediente que se haya adjuntado copia de los informes técnicos o visitas de campo a las que se hizo referencia; 12.f) Por todo lo expuesto y en aplicación del inciso k) del artículo 122 del Código Procesal Contencioso Administrativo, este Tribunal declara que el oficio número GG-2009-0125 del trece de mayo del dos mil nueve, dictado por la Gerencia General del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, resulta contrario a lo dispuesto en los artículos 129, 136, 158, 166, 173 y 183 inciso 3) de la Ley General de la Administración Pública; 11 incisos j, k y l, 15 de la Ley Constitutiva del A y A; 13) En consecuencia y por todo lo expuesto, este Tribunal ordena en forma solidaria, a la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela y al Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, reintegrar a la empresa actora, la suma de 900.000.00, por concepto del aporte comunal que indebidamente se le cobró para otorgarle los sellos de disponibilidad hídrica, en los lotes con plano catastrado número A-1210946-2007 y A-1208715-2007. Asimismo, se condena en forma solidaria a la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela y al Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, a pagarle a la actora intereses sobre la suma ¢900.000,00 colones, como perjuicio financiero, siguiendo los parámetros, que a continuación se exponen, y que deberán concretarse en la fase de ejecución de sentencia: a) Los intereses deberán cancelarse sobre la suma indicada, desde el 04 de abril del 2008, fecha en la que se realizó el pago de los ¢900.000,00, hasta su efectivo pago; b) Los intereses se calcularan con base en la tasa pasiva de intereses de los certificados a seis meses plazo del Banco Nacional de Costa Rica, según la moneda que se trate, conforme lo dispone el artículo 1163 del Código Civil; c) En cuanto al ajuste del valor económico de la obligación (indexación), pronunciamiento que a la luz del ordinal 123 del Código Procesal Contencioso Administrativo, resulta oficioso para este tribunal, al disponerse el otorgamiento de intereses, a título de perjuicio financiero, como se indicó, se encuentra comprendida en este último rubro.\n\n \n\nVIIo.- SOBRE LA PRETENSIÓN INDEMNIZATORIA RELACIONADA CON LOS GASTOS PARA REALIZAR LAS OBRAS REQUERIDAS POR LA Nombre25705 DE CARRIZAL DE ALAJUELA, A FIN DE OTORGAR EL SELLO DE DISPONIBILIDAD HÍDRICA PARA LOS LOTES A-1210946-2007 y A-1208715-2007. La empresa actora solicita que se condene a los demandados de forma solidaria, al pago de 229.071,00 por los materiales y mano de obra empleada en la infraestructura que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, le obligó a realizar en los lotes A-1210946-2007 y A-1208715-2007, de previo a que se le otorgara los sellos de disponibilidad hídrica. Este Tribunal considera lo siguiente: 1) Cabe resaltar que en los casos en que se solicite un permiso para urbanizar un terreno, es indispensable la aprobación de los planos de construcción por parte del Departamento de Ingeniería de la Municipalidad competente, la Dirección de Urbanismo, y el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (artículos 38 de la Ley de Planificación Urbana; 21 párrafo 2º y 23 de la Ley Constitutiva del A y A; Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A). En este supuesto, lo que se otorga es una certificación de disponibilidad de servicios de agua y/o de alcantarillado sanitario, a través de la cual, se habilitan los servicios de agua potable y/o de alcantarillado público existentes en la zona. Dicha certificación se emitirá por parte del A y A o de la Nombre25705, una vez que el desarrollador haya ejecutado todas las obras conforme a la normativa técnica vigente y, que el ente operador del servicio de acueductos y alcantarillados realice las pruebas técnicas respectivas, a efecto de recibir las obras y proceder a la conexión y operación de los servicios (ver artículos 38 inciso a) de la Ley de Planificación Urbana 1 y 11 del Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A; 18 del Reglamento de las ASADAS); 2) En este caso, este Tribunal ha tenido por demostrado que la empresa actora solicitó a la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, dos sellos de disponibilidad hídrica, para efecto de que la Municipalidad de Alajuela le visara los planos de los inmuebles A-1210946-2007 y A-1208715-2007, y no un servicio nuevo de conexión de agua potable (ver considerando VI de esta sentencia). En consecuencia y dado que el trámite pendiente ante la Municipalidad de Alajuela, no era el visado de planos de construcción –lo cual se ha tenido por un hecho no demostrado en el punto e del considerando III de esta sentencia-, sino el visado municipal de los planos que indicaban la situación y cabida de los lotes número A-1210946-2007 y A-1208715-2007, como requisito indispensable para todo fraccionamiento de terrenos o inmuebles situados en sitios urbanos y demás áreas sujetas a control urbanístico, no era aplicable en este caso concreto por parte de la asociación demandada, lo dispuesto en los artículos 38 de la Ley de Planificación Urbana; 18 del Reglamento de las ASADAS y el Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de A y A. Ello por cuanto, no se estaba solicitando la certificación de disponibilidad de servicios de agua y/o alcantarillado sanitario, para efectos de aprobación por parte del operador del servicio de acueducto y alcantarillado de planos de construcción de un proyecto urbanístico, en el que fuera necesario habilitar los servicios de agua potable y/o de alcantarillado público existentes en la zona, a fin de proceder a la conexión y operación de esos servicios; 3) En este punto cabe aclarar, que si bien es cierto las ASADAS pueden otorgar el sello de disponibilidad hídrica siempre que se cumplan tres requisitos, a saber: exista viabilidad técnica e infraestructura y no vaya en detrimento de calidad del servicio (ver inciso 19 del artículo 21 del Reglamento de las ASADAS), ello no implica, condicionar el otorgamiento del sello de disponibilidad hídrica, a que de previo el propietario del terreno realice las obras de infraestructura necesarias para habilitar los servicios de agua potable y alcantarillado sanitario. Dicha afirmación se sustenta en dos razones fundamentales: 3.a) porque en este caso, la empresa actora no solicitó el visado de planos de construcción, por lo que, no se le aplicaría lo dispuesto en el artículo 38 párrafo 2º de la Ley de Planificación en relación a los numerales 7 a 11 del Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de A y A; 3.b) Porque aún en el supuesto de que conforme a la normativa citada, se le comunicará al desarrollador o urbanizador que no existe la disponibilidad de servicios de agua potable y/o alcantarillado sanitario, en las condiciones en que proyecto requiere, el propietario podrá asumir, a su propio costo, la habilitación de los servicios conforme a los términos y condiciones técnicas que el A y A o la Nombre25705 determine (ver artículos 38 párrafo 2º de la Ley de Planificación Urbana; 7 del Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de A y A; inciso 6 del artículo 32 del Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes de A y A). En consecuencia, la realización de las obras para la habilitación de los servicios de agua potable y alcantarillado sanitario en determinada zona, en virtud de que éstos se encuentran fuera de los linderos del terreno a urbanizar, dependerá de que el urbanizador se comprometa a asumir –previo rendimiento de una garantía satisfactoria- el costo de las mismas, conforme a lo dispuesto en los artículos 38 párrafo 2º de la Ley de Planificación Urbana y 5 del Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de A y A); 4) Este Tribunal ha tenido por demostrado que la empresa actora realizó obras de infraestructura en los lotes número A-1210946-2007 y A-1208715-2007, como requisito impuesto por la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, para el otorgamiento de los sellos de disponibilidad hídrica (ver folios 211 y 212 del expediente judicial), a pesar de que este sello no tiene como finalidad la habilitación de los servicios de agua potable y alcantarillado sanitario existentes en la zona, a fin de proceder a la conexión y operación de esos servicios, sino únicamente, garantizar la capacidad de abastecimiento de los sistemas de acueductos y alcantarillados sanitarios de la zona, durante un plazo de seis meses en los casos de viviendas unifamiliares o de un año para otro tipo de desarrollos, pudiendo ser prorrogado. Dicha situación se agrava, porque aún en el caso de que la empresa actora hubiera solicitado la certificación de disponibilidad de los servicios de agua potable y/o alcantarillado público, para efectos de que se aprobaran los planos de construcción, conforme a lo dispuesto en los artículos 38 párrafo segundo de la Ley de Planificación Urbana; 5, 7 y 11 del Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de A y A, el propietario del inmueble podrá comprometerse ante el ente administrador y operador de esos servicios, a asumir bajo su propio costo, a realizar las obras de infraestructura que se requieran para habilitar los servicios de agua potable y alcantarillado público. En consecuencia y por todo lo expuesto, este Tribunal considera que resulta contrario a derecho que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, le impusiera a la empresa actora como requisito para el otorgamiento de los sellos de disponibilidad hídrica, la realización obras de infraestructura en los lotes número A-1210946-2007 y A-1208715-2007; 5) Si bien es cierto, este Tribunal ha tenido por demostrado que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, incurrió en una conducta contraria al ordenamiento jurídico, puesto que: a) en contravención a lo dispuesto en los artículos 38 párrafo segundo de la Ley de Planificación Urbana; 5, 7 y 11 del Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de A y A; 21 inciso 19 del Reglamento de las ASADAS, le impuso a la empresa actora, la realización de obras de infraestructura en los lotes número A-1210946-2007 y A-1208715-2007, como requisito para otorgarle el sello de disponibilidad hídrica a esos dos inmuebles; y b) porque en todo caso, dicha normativa no era aplicable, ya que la actora no solicitó el otorgamiento de la certificación de disponibilidad de servicios de agua potable y/o de alcantarillado sanitario, para efectos de que se aprobaran los planos de construcción, sino el sello de disponibilidad hídrica para el visado municipal de los planos de los lotes indicados; también lo es, que la actora no demostró ante este Tribunal, los daños materiales que –según su dicho- esa situación presuntamente le causó, requisito que resultaba necesario de conformidad con lo dispuesto en los artículos 196 de la Ley General de la Administración Pública; 58 inciso c) y 82 del Código Procesal Contencioso Administrativo; 317 del Código Procesal Civil y lo resuelto por la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia en votos número 112-92, 606-02, entre otros. En ese sentido, el daño material al tener repercusión en el patrimonio de una persona, genera consecuencias económicas valuables que deben demostrarse, al igual que el daño moral objetivo, en el cual, se lesiona un derecho extrapatrimonial con repercusión en el patrimonio, por lo que, al generar consecuencias valuables desde un punto de vista económico, también debe hacerse la demostración correspondiente como sucede con el daño material o patrimonial. No obstante lo anterior, la demandante no cumplió esos aspectos, pues únicamente se limitó a indicar en el apartado 7 de las pretensiones, la suma de 229.071,00 colones en que presuntamente incurrió para realización de las obras de infraestructura indicadas, pero no demuestra cuáles son los daños materiales que dice haber sufrido (folio 19 del expediente judicial); 6) Aunado a lo anterior, la demandante tampoco demuestra el nexo de causalidad entre las conductas antijurídicas en que incurrió la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela y, los daños y perjuicios que presuntamente se le causaron a consecuencia de las mismas (artículo 190 de la Ley General de la Administración Pública), más si se toma en cuenta que la propia empresa indica en el apartado 11 de las pretensiones contenidas en el memorial interposición de la demanda, que el diecisiete de mayo y el cinco de setiembre, ambas del dos mil ocho, vendió los lotes inscritos en el Registro Nacional, bajo matrículas de folio real número Placa27089 (plano catastrado número Placa27090) y Placa27091 (plano catastrado número Placa27092), ambos ubicados en el Distrito 03 (Carrizal), del Cantón 01 de la Provincia de Alajuela, y que este Tribunal ha tenido por un hecho demostrado, que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, procedió a la instalación de los servicios de agua potable en los dos inmuebles que eran propiedad de la empresa actora, quién en su oportunidad realizó la venta de dichos lotes (se desprende esa circunstancia del punto 3 in fine del oficio número GG-2009-0125 del trece de mayo del dos mil nueve, visible a folio 166 del expediente judicial), razón por la cual, este Tribunal considera que –en principio y dado que no hay otros medios probatorios que lo desvirtúen- no se le causó a la empresa actora los daños y perjuicios que alega, no sólo porque la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela procedió a la conexión del servicio de agua potable en los lotes indicados –aunque eso no fuera lo que solicitó-, sino porque la actora pudo vender dichos inmuebles, que ya tenían habilitada la conexión del servicio de agua potable. Por todo lo expuesto, este Tribunal estima improcedente la pretensión indemnizatoria en los términos en que la plantea la parte actora.\n\n \n\nVIIIo.- SOBRE LA PRETENSIÓN DE REINTEGRO DE LOS MONTOS QUE LA EMPRESA ACTORA PAGÓ POR INCUMPLIMIENTO DE LA PROMESA DE COMPRAVENTA SOBRE EL INMUEBLE INSCRITO BAJO MATRÍCULA DE FOLIO REAL NÚMERO Placa27089 (PLANO CATASTRADO NÚMERO A-1210946-20007). La empresa actora solicita que se condene a los demandados de forma solidaria, al pago de las sumas de 500.000,00 y de 600.000,00 colones, que tuvo que cancelar a Nombre140636 , por concepto de devolución de arras y de indemnización, a consecuencia del incumplimiento contractual de la opción de compraventa en que incurrió, ya que a la fecha de vencimiento de ese contrato –a saber: veintisiete de marzo del dos mil ocho (folio 299 del expediente judicial)-, la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela no había otorgado los sellos de disponibilidad hídrica solicitados para el inmueble inscrito bajo matrícula de folio real número Placa27089 (plano catastrado número Placa27090), objeto de ese contrato. Este Tribunal estima lo siguiente: 1) Cabe destacar que en materia urbanística, el desarrollo de terrenos mediante su fraccionamiento o urbanización, será permitido, siempre que –entre otros requisitos- los lotes puedan disponer de los servicios indispensables según las características de la zona (artículo 32 de la Ley de Planificación Urbana y el Capítulo I.5 del Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones). De conformidad con el análisis realizado en el considerando V de esta sentencia y a lo dispuesto en los artículos 32 a 36 de la Ley de Planificación Urbana; 21 inciso 19 del Reglamento de las ASADAS y Capítulo I.5 del Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones; 15 de la Ley de Construcciones, el sello de disponibilidad hídrica constituye entonces un requisito que debe cumplirse de previo a que la Municipalidad competente determine si procede o no el visado de los planos del inmueble, requisito que resulta indispensable para el Registro Público proceda a la inscripción de documentos, sobre fraccionamientos de fincas comprendidas en distritos urbanos (artículos 32, 33, 34 y 35 de la Ley de Planificación Urbana); 2) En ese sentido y de conformidad con lo dispuesto en los artículos 33 a 35 de la Ley de Planificación Urbana, para todo fraccionamiento de terrenos o inmuebles situados en distritos urbanos o demás áreas sujetas a control urbanístico, es indispensable que la Municipalidad otorgue el visado a los planos que indiquen la situación y cabida de las porciones resultantes, puesto en caso contrario, los fraccionamientos que se hagan por documento público o privado, serán ineficaces si carecen del visado municipal sobre la preexistencia del plano. En razón de lo anterior, el Registro Público suspenderá la inscripción de documentos que se relacionen con fraccionamientos que no cuenten con el visado municipal respectivo, por lo que, la persona que haya adquirido por compraventa u otro título oneroso una finca o un derecho real sobre un inmueble, y resulte perjudicado por la ineficacia dicha del acto adquisitivo, podrá demandar la rescisión de éste y la reparación civil correspondiente; 3) Si bien es cierto, este Tribunal ha tenido por demostrado que en el contrato de opción de compraventa que la empresa actora suscribió con Nombre140636 , sobre el inmueble inscrito bajo matrícula de folio real número Placa27089 (plano catastrado número Placa27090), no se indica que la compra de inmueble sea para efectos residenciales, como tampoco, que la empresa actora se haya comprometido de manera expresa, a que el plano catastrado de dicho terreno cuente con el sello de disponibilidad hídrica y con el visado municipal correspondiente (ver cláusulas 3 y 8 de la promesa de compraventa a folios 398 a 300 del expediente judicial); también lo es, que de conformidad con lo dispuesto en los artículos 32, 33, 34 y 35 de la Ley de Planificación Urbana, la falta del visado municipal del plano en que se indique la situación y cabida del terreno, provoca la ineficacia de los documentos públicos o privados en que conste el fraccionamiento del inmueble; 4) No obstante lo anterior, cabe indicar que del punto f de la cláusula octava del contrato de opción de compraventa suscrito por la empresa actora, se desprende que ésta garantiza al comprador bajo fe de juramento y de manera genérica, que el inmueble “...se encuentra libre de gravámenes, anotaciones, cargas, afectaciones, reclamos, obligaciones, pasivos, condiciones suspensivas o resolutorias, derechos de terceros de cualquier naturaleza, sin ocupantes en precario o de otra naturaleza...” (folios 300 y 301 del expediente judicial). En ese sentido, este Tribunal considera importante resaltar, que al veintisiete de diciembre del dos mil siete, la demandante declaró bajo fe de juramento que el inmueble se encontraba libre de toda obligación, sin embargo, no es sino hasta el veintitrés de enero del dos mil ocho que planteó ante la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, la solicitud para que se le concediera el sello de disponibilidad hídrica, ya que “...con el fin de completar el proceso de visado municipal de lotes a nuestro nombre, la Municipalidad de Alajuela nos solicita un visto bueno del proveedor de agua de la zona, en cuanto a la disponibilidad de agua...” (folio 205 del expediente judicial); 5) Ello implica, que al momento en que la actora firmó el contrato de opción de compraventa sobre el inmueble con catastrado número A-1210946-20007, aún no se había completado el procedimiento de visado del plano ante la Municipalidad de Alajuela, puesto que ni siquiera se había solicitado el otorgamiento del sello de disponibilidad hídrica ante la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela (ver folio 205 del expediente judicial), a pesar de que ambos requisitos –el visado municipal de los planos y el otorgamiento del sello de disponibilidad de agua- eran esenciales para hacer efectivo el contrato de opción de compraventa de ese terreno, conforme a lo dispuesto en los con lo dispuesto en los artículos 32, 33, 34 y 35 de la Ley de Planificación Urbana y el Capítulo I.5 del Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones; 6) En consecuencia y en aplicación del principio de que nadie puede sacar provecho de su propio dolo, la empresa actora no puede pretender que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela en forma solidaria con el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, le reintegren las sumas de 500.000,00 y de 600.000,00 colones, que tuvo que cancelar a Nombre140636 , por concepto de devolución de arras y de indemnización, a consecuencia del incumplimiento contractual en que incurrió (ver folio 303 del expediente judicial), ya que si bien es cierto, la Nombre25705 otorgó los sellos de disponibilidad hasta el 3 de abril del 2008, y el plazo de vigencia de la opción de compraventa vencía el 27 de marzo de ese mismo año (folio 299 del expediente judicial), también lo es, que resulta contrario a derecho, que la empresa actora se haya comprometido a vender un inmueble cuyo plano aún no se había visado por parte de la Municipalidad de Alajuela, a pesar de que había declarado bajo fe de juramento que el inmueble se encontraba libre de cualquier obligación, con el agravante de que para la fecha en que se firmó dicho contrato, ni siquiera se había solicitado ante la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, el otorgamiento de los sellos de disponibilidad; 7) Que en razón de todo lo expuesto y a contrario de lo que sostiene la parte actora, este Tribunal no tiene por demostrado que el incumplimiento por parte de la empresa actora de la promesa de compraventa suscrita con Nombre140636 , en el plazo previsto en la cláusula tercera de dicho contrato, se diera como consecuencia de que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela otorgó el sello de disponibilidad hídrica hasta el tres de abril del dos mil ocho (ver punto a del considerando III de esta sentencia). Por todo lo expuesto, este Tribunal estima improcedente la pretensión de reintegro de las sumas indicadas, en los términos en que la plantea la parte actora.\n\n \n\nIXo.- SOBRE LA PRETENSIÓN PARA QUE SE RECONOZCA EL LUCRO CESANTE POR LA VENTA DE LOS LOTES A-1210946-2007 y A-1208715-2007, A CONSECUENCIA DEL TIEMPO QUE DEMORO LA Nombre25705 PARA OTORGAR LOS SELLOS DE DISPONIBILIDAD HÍDRICA. Conforme al ajuste de la pretensión número 11 realizada durante la audiencia preliminar del quince de octubre del dos mil nueve (ver minuta de audiencia preliminar a folio 338 vuelto del expediente judicial y respaldo audiovisual de esa diligencia), la parte actora pretende que se le reconozca como lucro cesante, derivado de la presunta dilación injustificada de la Nombre25705 en otorgar los sellos de disponibilidad, la suma de 1.833.500,00 colones, que constituye el monto total que dejó de percibir a partir del veintiséis de febrero del dos mil ocho, fecha en que según su dicho, el Director de Acueductos Rurales del A y A giró instrucciones a la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, para que le otorgara los sellos de disponibilidad hídrica; hasta el diecisiete de mayo y el cinco de septiembre del dos mil ocho, fechas en que logró vender los lotes A-1210946-2007 y A-1208715-2007. En ese sentido, este Tribunal considera que: 1) Cabe indicar que a contrario de lo que sostiene la parte actora en el sentido de que la Nombre25705 tiene ocho días hábiles como plazo máximo, para resolver la solicitud de otorgamiento de los sellos de disponibilidad hídrica que gestionó mediante nota del veintitrés de enero del dos mil ocho (ver carta fecha 30 de enero del dos mil ocho a folios 206 y 207 del expediente judicial), este órgano colegiado estima que con base en lo dispuesto por los artículos 37 y 38 del Reglamento de las ASADAS, que remite a la Ley General de la Administración Pública, para regular los procedimientos y plazos de resolución de las peticiones, solicitudes, licencias, autorizaciones, aprobaciones, reclamos y recursos que se planteen ante las ASADAS; el plazo a aplicar en aquellos supuestos en que solicite el otorgamiento de un sello de disponibilidad hídrica, es el previsto en el artículo 331 inciso 1) de la Ley General de la Administración Pública, o sea, un mes a partir de que el órgano o ente reciba la solicitud con todos los requisitos legales; 2) Para efectos del cómputo del plazo indicado con anterioridad, debe tomarse en consideración que de conformidad con lo dispuesto en el artículo 21 inciso 19 del Reglamento de las ASADAS, el otorgamiento del sello de disponibilidad hídrica está sujeto a la verificación por parte de la Nombre25705 de tres requisitos: la existencia de viabilidad técnica y de infraestructura, y que no vaya en detrimento de la calidad del servicio que se presta; 3) En atención a lo anterior y con vista en el oficio número DAR-2007-0440 del veintiséis de febrero del dos mil ocho, se desprende que ante la consulta planteada por la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, el Director de Acueductos Rurales del A y A, indicó que con base en las condiciones planteadas por el inciso 19 del artículo 21 del Reglamento de las ASADAS (la existencia de viabilidad técnica y de infraestructura, y que no vaya en detrimento de la calidad del servicio que se presta), “...es que se puede otorgar la carta de disponibilidad de recurso hídrico para únicamente los dos lotes planteados (A-1210946-2007) y (A-1208715-2007)...” (ver folio 210 del expediente judicial); 4) En ese sentido y a contrario de lo que afirma la parte actora, el Director de Acueductos Rurales del A y A, no le ordenó a la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, otorgar los sellos de disponibilidad hídrica solicitados por la demandante, ya que esa decisión dependía de los estudios técnicos que debía realizar la asociación demandada, conforme a lo dispuesto en el artículo 21 inciso 19 del Reglamento de las ASADAS. En consecuencia, no puede tomarse la fecha de ese oficio, como parámetro para establecer una posible dilación injustificada por parte de la Nombre25705 de Carrizal, en otorgar los sellos de disponibilidad hídrica, porque precisamente debía realizar los estudios técnicos para determinar la viabilidad de la solicitud planteada; 5) Por todo lo expuesto, este Tribunal considera que es a partir de que el ente operador del servicio cuente con todos requisitos técnicos, que se computará el plazo para determinar si procede o no otorgar el sello de disponibilidad hídrica, más que dicha decisión no puede adoptarse en detrimento de la calidad del servicio que se presta. Claro está, siempre y cuando no le sea imputable el ente administrador del servicio de agua potable, una dilación injustificada en el procedimiento de verificación técnica de los requisitos exigidos; 6) En razón de lo expuesto, y en aplicación de los principios de razonabilidad, proporcionalidad y buen funcionamiento de los servicios públicos, este Tribunal estima que –en principio- resulta justificado que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela en oficio número ASADA-022-03-08 del treinta y uno de marzo del dos mil ocho (folio 217 del expediente judicial), le solicitara a la parte actora “...que nos de un lapso más de tiempo (sic) para estudiar la situación integralmente en lo referente al recurso hídrico debido a que tenemos problemas de conducción porque la tubería del lugar tiene un diámetro pequeño. Nosotros como administradores debemos velar porque la cantidad y calidad del servicio no valla (sic) en detrimento de los demás usuarios (...) con el objeto de agilizar la disponibilidad del sello hídrico nos comprometemos a contratar y gestionar los estudios correspondientes a partir del 28 de marzo del 2008...”. Ello por cuanto, este Tribunal ha tenido por un hecho no demostrado (ver punto f del considerando II de esta sentencia) que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, haya incurrido en una dilación injustificada en la verificación técnica de los requisitos previstos en el inciso 19 del artículo 21 del Reglamento de las ASADAS, al tiempo de tramitar la solicitud planteada por la actora para el otorgamiento de los sellos de disponibilidad hídrica; 7) En ese sentido, aún y cuando la demandada otorgó los sellos de disponibilidad hídrica, tres días después del dictado del oficio ASADA-022-03-08 del treinta y uno de marzo del dos mil ocho, o sea, el tres de abril del mismo año (ver folios 219 y 220 del expediente judicial), no existe prueba en el expediente que desvirtúe que el otorgamiento de los sellos de disponibilidad hídrica otorgados a los lotes A-1210946-2007 y A-1208715-2007, carezcan sustento técnico, aspecto que no sólo no es objeto de este proceso, sino que además, debe tomarse en consideración que este Tribunal ha tenido por demostrado, que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela procedió a la conexión del servicio de agua potable en los lotes indicados –aunque eso no fuera lo que solicitó-, y que la actora pudo vender dichos inmuebles con posterioridad a esa fecha, dado que ya tenían habilitada la conexión del servicio de agua potable (ver punto 6 del considerando VII de esta sentencia); 8) Por último, este Tribunal nuevamente reitera que resulta contrario a derecho, que la parte actora pretendiera vender los lotes con planos catastrados número A-1210946-2007 y A-1208715-2007, en contravención a lo dispuesto en los artículos 32 a 35 de la Ley de Planificación Urbana; Capítulo I.5 del Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones; artículo 21 inciso 19 del Reglamento de las ASADAS, o sea con anterioridad, a que se procediera al visado municipal de los planos catastrados que indicaban la cabida y situación de los terrenos sometidos a fraccionamiento y a que se otorgara el sello de disponibilidad hídrica, tal y como se analizó en el considerando VIII de esta sentencia; 9) Por todo lo expuesto, este Tribunal estima que al no existir una dilación injustificada por parte de la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, en la tramitación del procedimiento iniciado para determinar si conforme a la verificación técnica, procedía o no otorgar el sello de disponibilidad hídrica, resulta improcedente la pretensión indemnizatoria planteada por la parte actora.\n\n \n\nXo.- SOBRE LAS EXCEPCIONES DE FONDO. Este Tribunal llega a la conclusión de que la actora cuenta con suficiente legitimación activa para participar en este proceso conforme al artículo 10 inciso a) del Código Procesal Contencioso Administrativo, ya que en su condición de propietaria –al cuatro de abril del dos mil ocho- de los lotes con planos catastrados número A-1210946-2007 y A-1208715-2007, fue que tuvo que pagar en forma indebida el aporte comunal, como uno de los requisitos para que se le otorgara el sello de disponibilidad hídrica. Además, la acción se dirige correctamente contra el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (A y A), y la Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela (ASADA), tal y como lo dispone el artículo 12 incisos 1) y 4), con relación al inciso e) del artículo 2, todos del citado Código, dado que la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, cobró de manera indebida el aporte comunal previsto en el artículo 25 del Reglamento de las ASADAS, a pesar de que la actora no solicitó un servicio nuevo de conexión de agua potable, sino el otorgamiento de un sello de disponibilidad hídrica, y porque el Nombre40256 General del A y A dejó sin efecto un acuerdo firme y declarativo de derechos dictado por la Junta Directiva, en contravención a lo dispuesto en el ordenamiento jurídico. Por otra parte, el interés, se mantiene actual, en el tanto la conducta impugnada sigue surtiendo efectos en la esfera jurídica de la demandante y requiere de una resolución jurisdiccional que la resuelva. Finalmente, encuentra este órgano colegiado que debe acogerse la excepción de falta de derecho, únicamente en cuanto a que: a) Por todo lo expuesto en el considerando VI de esta sentencia, no procede la pretensión indemnizatoria relacionada con los gastos para realizar las obras requeridas por la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, a fin de otorgar el sello de disponibilidad hídrica para los lotes A-1210946-2007 y Placa27092, ya que la actora no demostró la existencia de los daños materiales y del nexo de causalidad, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 190 y 196 de la Ley General de la Administración Pública; b) Que por todo lo expuesto en el considerando VII de esta sentencia, la pretensión de reintegro de los montos que la empresa actora pagó por incumplimiento de la promesa de compraventa sobre el inmueble inscrito bajo matrícula de folio real número 2-432932-000 (plano catastrado número a-1210946-20007), resulta improcedente, ya que resulta contraria a lo dispuesto en los artículos 32 a 36 de la Ley de Planificación Urbana; 21 inciso 19 del Reglamento de las ASADAS y Capítulo I.5 del Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones, y a los principios de buena fe contractual y de que nadie puede sacar provecho de su propio dolo; c) Que por todo lo expuesto en el considerando VIII de esta sentencia, la pretensión para que se le reconozca lo que presuntamente dejó de percibir por la venta de los lotes, a consecuencia del tiempo que demoró la Nombre25705 para otorgar los sellos de disponibilidad hídrica, resulta improcedente, ya que al no existir una dilación injustificada por parte de la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, en la tramitación del procedimiento iniciado para determinar si conforme a la verificación técnica, procedía o no otorgar el sello de disponibilidad hídrica, carece de sustento la indemnización pretendida por la parte actora. En consecuencia, se rechaza la excepción de falta de derecho, respecto a los siguientes extremos: 1) Que por lo expuesto en el considerando V de esta sentencia, este Tribunal ordena a la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela y al Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, en forma solidaria, a reintegrar a la empresa actora, la suma de 900.000.00, por concepto del aporte comunal que indebidamente se le cobró para otorgarle los sellos de disponibilidad hídrica, en los lotes con plano catastrado número A-1210946-2007 y A-1208715-2007. 2) Asimismo, se condena en forma solidaria a la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela y al Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, a pagarle a la actora intereses sobre la suma ¢900.000,00 colones, como perjuicio financiero, siguiendo los parámetros, que a continuación se exponen, y que deberán concretarse en la fase de ejecución de sentencia: a) Los intereses deberán cancelarse sobre la suma indicada, desde el 04 de abril del 2008, fecha en la que se realizó el pago de los ¢900.000,00, hasta su efectivo pago; b) Los intereses se calcularan con base en la tasa pasiva de intereses de los certificados a seis meses plazo del Banco Nacional de Costa Rica, según la moneda que se trate, conforme lo dispone el artículo 1163 del Código Civil; c) En cuanto al ajuste del valor económico de la obligación (indexación), pronunciamiento que a la luz del ordinal 123 del Código Procesal Contencioso Administrativo, resulta oficioso para este tribunal, al disponerse el otorgamiento de intereses, a título de perjuicio financiero, como se indicó, se encuentra comprendida en este último rubro; 3) Que en aplicación del inciso k) del artículo 122 del Código Procesal Contencioso Administrativo, este Tribunal declara que el oficio número GG-2009-0125 del trece de mayo del dos mil nueve, dictado por la Gerencia General del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, resulta contrario a lo dispuesto en los artículos 129, 136, 158, 166, 173 y 183 inciso 3) de la Ley General de la Administración Pública; 11 incisos j, k y l, 15 de la Ley Constitutiva del A y A.\n\n \n\nXIo.- SOBRE COSTAS. De conformidad con el numeral 193 del Código Procesal Contencioso Administrativo, las costas procesales y personales constituyen una carga que se impone a la parte vencida por el hecho de serlo. La dispensa de esta condena solo es viable cuando hubiere, a juicio del Tribunal, motivo suficiente para litigar o bien, cuando la sentencia se dicte en virtud de pruebas cuya existencia desconociera la parte contraria. En la especie, este Tribunal considera que las partes han tenido suficiente motivo para litigar, en consecuencia, se les exonera del pago de las costas personales y procesales de este proceso. \n\n \n\nPOR TANTO.\n\nSe rechazan la defensas de falta de legitimación activa y pasiva, y de falta de interés actual. Se acoge la excepción de falta de derecho, únicamente en cuanto a que: a) No procede la pretensión indemnizatoria relacionada con los gastos para realizar las obras requeridas por la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, a fin de otorgar el sello de disponibilidad hídrica para los lotes Placa27094 y Placa27092, ya que la actora no demostró la existencia de los daños materiales y del nexo de causalidad, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 190 y 196 de la Ley General de la Administración Pública; b) Resulta contrario a lo dispuesto en los artículos 32 a 36 de la Ley de Planificación Urbana; 21 inciso 19 del Reglamento de las ASADAS y Capítulo I.5 del Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones, y a los principios de buena fe contractual y de que nadie puede sacar provecho de su propio dolo, la pretensión de reintegro de los montos que la empresa actora pagó por incumplimiento de la promesa de compraventa sobre el inmueble inscrito bajo matrícula de folio real número Placa27089 (plano catastrado número a-1210946-20007); c) Que al no existir una dilación injustificada por parte de la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela, en la tramitación del procedimiento iniciado para determinar si conforme a la verificación técnica, procedía o no otorgar el sello de disponibilidad hídrica, carece de sustento la pretensión para que se le reconozca lo que presuntamente dejó de percibir por la venta de los lotes, a consecuencia del tiempo que demoró la Nombre25705 para otorgar los sellos de disponibilidad hídrica. En consecuencia, se rechaza la excepción de falta derecho en los demás extremos y se declara parcialmente con lugar la demanda interpuesta por Nombre140629 Consultores GECCH S.A. contra la Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela (ASADA) y el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (A y A), en los siguientes términos, entendiéndose por denegada en lo que no se indique expresamente: 1) Se ordena a la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela y al Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, en forma solidaria, a reintegrar a la empresa actora, la suma de 900.000.00 colones, por concepto del aporte comunal que indebidamente se le cobró para otorgarle los sellos de disponibilidad hídrica, en los lotes con plano catastrado número A-1210946-2007 y A-1208715-2007. 2) Se condena en forma solidaria a la Nombre25705 de Carrizal de Alajuela y al Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, a pagarle a la actora intereses sobre la suma ¢900.000,00 colones, como perjuicio financiero, siguiendo los parámetros, que a continuación se exponen, y que deberán ejecutarse en la fase de ejecución de sentencia: a) Los intereses deberán cancelarse sobre la suma indicada, desde el 04 de abril del 2008, fecha en la cual se realizó el pago de los ¢900.000,00, hasta su efectivo pago; b) Los intereses se calcularan con base en la tasa pasiva de intereses de los certificados a seis meses plazo del Banco Nacional de Costa Rica, según la moneda que se trate, conforme lo dispone el artículo 1163 del Código Civil; c) En cuanto al ajuste del valor económico de la obligación (indexación), pronunciamiento que a la luz del ordinal 123 del Código Procesal Contencioso Administrativo, resulta oficioso para este tribunal, al disponerse el otorgamiento de intereses, a título de perjuicio financiero, como se indicó, se encuentra comprendida en este último rubro; 3) En aplicación del inciso k) del artículo 122 del Código Procesal Contencioso Administrativo, se declara que el oficio número GG-2009-0125 del trece de mayo del dos mil nueve, dictado por la Gerencia General del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, resulta contrario a lo dispuesto en los artículos 129, 136, 158, 166, 173 y 183 inciso 3) de la Ley General de la Administración Pública; 11 incisos j, k y l, 15 de la Ley Constitutiva del A y A; 4) Se exonera a las partes del pago de ambas costas, conforme a lo dispuesto en el artículo 193 inciso b) del Código Procesal Contencioso Administrativo.\n\n \n\n \n\n \n\nNombre140632 \n\n \n\n \n\n \n\nJosé Roberto Garita Navarro Otto González Vílchez\n\n \n\n \n\nEXPEDIENTE: 09-000845-1027-CA\n\nPROCESO DE CONOCIMIENTO DECLARADO DE PURO DERECHO\n\nACTORA: Nombre140629 CONSULTORES GECCH S.A.\n\nDEMANDADO: ASOCIACIÓN ADMINISTRADORA DEL ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE CARRIZAL DE ALAJUELA Y OTRO",
  "body_en_text": "**CONTENTIOUS-ADMINISTRATIVE TRIBUNAL,**\n\n**Second Judicial Circuit of San José, Directorate 04**\n\n**Central 2545-00-03 Fax 2545-00-33**\n\n**Email ...01**\n\n________________________________________________________________________\n\n**CASE FILE: 09-000845-1027-CA**\n\n**ORDINARY PROCEEDING DECLARED PURELY OF LAW**\n\n**PLAINTIFF: Nombre140629 CONSULTORES GECCH S.A.**\n\n**DEFENDANT: ASOCIACIÓN ADMINISTRADORA DEL ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE CARRIZAL DE ALAJUELA AND ANOTHER**\n\n**No. 2662-2009**\n\n**CONTENTIOUS-ADMINISTRATIVE TRIBUNAL. SIXTH SECTION. SECOND JUDICIAL CIRCUIT OF SAN JOSÉ. ANNEX A.** Goicoechea, at fifteen hours thirty minutes on the twenty-fifth of November, two thousand nine.-\n\nOrdinary proceeding declared purely of law, filed by Nombre140630 , of legal age, married, economist, resident of Tres Ríos de La Unión, identity card number CED110684-﻿-﻿, and Nombre140631 , of legal age, divorced architect, resident of San Pedro de Montes de Oca, identity card number CED110687, in their capacity as Unlimited General Agents of the company Nombre140629 CONSULTORES GECCH S.A., legal identification number CED110685-﻿, against LA ASOCIACIÓN ADMINISTRADORA DEL ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE CARRIZAL DE ALAJUELA (ASADA DE CARRIZAL), legal identification number CED110688, represented by Nombre140632 , of legal age, married, electricity technician, resident of Carrizal de Alajuela, identity card number CED110686-﻿-﻿, in his capacity as President of the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela and the INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS, legal identification number CED22537, represented by Nombre133870 , of legal age, married, lawyer and notary public, resident of Heredia, identity card number CED87195, in his capacity as General Judicial Agent Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados.\n\n**WHEREAS:**\n\n**1.-** The claims of the plaintiff –which were adjusted during the preliminary hearing held at nine hours nineteen minutes on the fifteenth of October, two thousand nine– are for the judgment to declare that: \"...1) The lawsuit is granted; 2) That the act by which the Nombre25705 sued herein requested Nombre140629 to pay nine hundred thousand colones (₡900,000.00) for the granting of two water availability seals (sellos de disponibilidad hídrica) on the properties owned by our represented party be declared unfounded and illegitimate, and therefore absolutely null; 3) That the ASADA, and jointly and severally the Nombre6984 , be ordered to refund the sum of nine hundred thousand colones (₡900,000.00) that Nombre140629 paid for the granting of two water availability seals (sellos de disponibilidad hídrica). Said sum shall be paid in an indexed manner, that is, at the value on the day the sums are paid; 4) That the Nombre25705 , and jointly and severally the Nombre6984 , be ordered to pay the legal interest on the foregoing amount, from the time payment was made until the moment it is paid; 5) That the ASADA, and jointly and severally the Nombre6984 , be ordered to pay the sum of six hundred thousand colones (₡600,000.00), which Nombre140629 had to indemnify for breach of a purchase option contract. Said sum shall be paid in an indexed manner, that is, at the value on the day the sums are paid; 6) That the ASADA, and jointly and severally the Nombre6984 , be ordered to pay the legal interest on the foregoing amount, from the time payment was made until the moment it is paid; 7) That the Nombre25705 , and jointly and severally the Nombre6984 , be ordered to pay the sum of two hundred twenty-nine thousand seventy-one colones (₡229,071.00) corresponding to the materials and labor used in the infrastructure that the Nombre25705 forced our represented party to build on the site, prior to granting the water availability seals (sello de disponibilidad hídrica); 8) That the ASADA, and jointly and severally the Nombre6984 , be ordered to pay the legal interest on the foregoing amount, from the time payment was made until the moment it is paid; 9) That the ASADA, and jointly and severally the Nombre6984 , be ordered to pay the sum of five hundred thousand colones (₡500,000.00) corresponding to the amount that Nombre140629 had to return as earnest money for breach of contract. Said sum shall be paid in an indexed manner, that is, at the value on the day the sums are paid; 10) That the ASADA, and jointly and severally the Nombre6984 , be ordered to pay the legal interest on the foregoing amount, from the time payment was made until the moment it is paid; 11) That the ASADA, and jointly and severally the Nombre6984 , be ordered to pay the sum of one million eight hundred thirty-three thousand five hundred colones (₡1,833,500.00), for lost profits (lucro cesante) given the delay incurred by the Nombre25705 in granting the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica), according to the following breakdown: A) ₡533,500.00 for 81 days to be compensated, which is the time elapsed between February 26, 2008, the day Mr. Nombre140633 instructed the Nombre25705 to grant the water availability seals (sellos de disponibilidad hídrica), and May 17, 2008, the date on which farm 2-4329333-000 was sold to Nombre140634 . That sum calculated on a value of ₡20,500,000.00 for the lot and at a prudent interest rate of 12% per annum. b) ₡1,280,000.00 for 192 days to be compensated, which is the time elapsed between February 26, 2008, the day Mr. Nombre140633 instructed the Nombre25705 to grant the water availability seals (sellos de vialidad hídrica) and September 5, 2008, the date on which farm 2-432932-000 was sold to Nombre140635 . That sum is calculated on a value of ₡20,000,000.00 for the lot and at a prudent interest rate of 12% per annum; 12) That the ASADA, and jointly and severally the A y A, be ordered to pay the legal interest on the foregoing amount; 13) That the ASADA, and jointly and severally the A y A, be ordered to pay the costs of this proceeding, both procedural costs and personal costs ...\".\n\n**2.-** The representative of the INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS, answered the lawsuit negatively and raised the defenses of lack of active and passive standing (falta de legitimación ad causam activa y pasiva), lack of interest, and lack of right. He requested that the judgment declare the lawsuit dismissed in all its aspects and that the plaintiff be ordered to pay both costs of this proceeding (folios 154 to 163 of the judicial file). The representative of the ASOCIACIÓN ADMINISTRADORA DEL ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE CARRIZAL DE ALAJUELA, answered the lawsuit negatively and raised the defenses of lack of active and passive standing (falta de legitimación ad causam activa y pasiva), and lack of right. He requested that the judgment declare the lawsuit dismissed in all its aspects and that the plaintiff be ordered to pay both costs (folios 307 to 313 of the judicial file).\n\n**3.-** That by resolution at seven hours thirty-three minutes on the twenty-ninth of June, two thousand nine (folios 314 and 315 of the judicial file), a hearing for rebuttal evidence was granted to the plaintiff regarding the oppositions filed. That by order at fifteen hours fifty-six minutes on the twenty-seventh of August, two thousand nine (folio 337 of the judicial file), the parties were summoned to a preliminary hearing, to be held at nine hours on the fifteenth of October, two thousand nine.\n\n**4.-** That the preliminary hearing was held at nine hours nineteen minutes on the fifteenth of October, two thousand nine, which was recorded in the corresponding electronic system and is attached to the file in a special dossier. During this hearing, the Processing Judge requested the two lawyers of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados to leave the floor, given that they appeared without a power of attorney authorizing them to appear and intervene in the hearing. Likewise, she declared this matter purely of law and the parties presented their conclusions (see folios 338 and 339 of the judicial file and the audiovisual record of the preliminary hearing).\n\n**5.-** That this matter was referred to the Reporting Judge of the Sixth Section of the Contencioso Administrativo Tribunal, on the twenty-third of September, two thousand nine (folio 340 verso of the judicial file).\n\n**6.-** That by a brief received in this Office at ten hours forty minutes on the twenty-third of October, two thousand nine (folios 342 to 344 of the judicial file), Nombre133870 , in his capacity as General Judicial Agent of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, requested to be excused for not having participated in the preliminary hearing held at nine hours nineteen minutes on the fifteenth of October, two thousand nine, since as a result of the diabetes he suffers from, he was incapacitated from working during the days of the fifteenth and sixteenth of October of the current year, as stated in the incapacity slip number 0023406, a circumstance that made it impossible for him to attend the hearing scheduled for those dates.\n\n**7.-** That by resolution at seven hours thirty minutes on the thirtieth of October, two thousand nine (folio 345 of the judicial file) and pursuant to subsection 1) of article 81 of the Reglamento Autónomo de Organización y Servicio de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, it was resolved to suspend the period of fifteen business days established for the issuance of judgment in this proceeding, given that the Reporting Judge was imperatively forced to step away from the exercise of her functions, due to unforeseen health reasons. That consequently, at the time the force majeure event occurred, 6 business days of the period for issuing judgment had elapsed, for which reason, 9 business days would remain for the respective judgment to be issued, which implies that the period will begin to be counted from November 16 of this year and will conclude on November 26, two thousand nine.\n\n**8.-** In the proceedings before this Tribunal, no nullities have been observed that must be remedied or that cause defenselessness, and the judgment is issued within the term established in articles 98 subsection 2) of the Código Procesal Contencioso Administrativo, in relation to subsection 4) of article 82 of the Reglamento Autónomo de Organización y Servicio de esta Jurisdicción. -\n\nDrafted by Judge Nombre140632 , with the affirmative vote of Judges Garita Navarro and González Vílchez; and,\n\n**WHEREAS:**\n\n**Io.- REGARDING THE JUSTIFICATION FOR NON-ATTENDANCE TO THE PRELIMINARY HEARING SUBMITTED BY THE GENERAL AGENT OF INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS.** Having seen the brief submitted by Licentiate Nombre133870 , in his capacity as General Judicial Agent of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (folio 342 to 344 of the judicial file), in which he requests \"...that this incapacity be accepted and that I be excused for not participating in said hearing, since as I indicated previously, I was not in good health, for which reason I was given an incapacity slip for the 15th and 16th of October 2009...\", this Tribunal considers it as submitted and added to the record.\n\n**IIo.- PROVEN FACTS:** The following facts relevant to this proceeding are deemed duly accredited: 1) That in La Gaceta number 150 of August 5, two thousand five, Executive Decree number 32529 was published, by which the Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales was issued, which in its article 21 subsection 19) establishes: \"... Grant the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica), which shall have a validity of 6 months for single-family homes and one year for other developments requiring potable water and sanitary sewer service, which may be extended. This seal must be granted whenever there is technical feasibility, it does not detract from the quality of the service provided, and infrastructure exists...\" (see digital file of Executive Decree number 32529, on the website: www.pgr.go.cr/scij); 2) That the plaintiff company was the owner of two real estate properties registered in the National Registry, under registered folio numbers Placa27089 (cadastral plan number Placa27090) and Placa27091 (cadastral plan number Placa27092), both located in District 03 (Carrizal), Canton 01 of the Province of Alajuela (undisputed fact, see audiovisual record of the preliminary hearing); 3) That at fifteen hours on the twenty-seventh of September, two thousand seven, the Unlimited General Agent of the company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., signed with Nombre140636 , a promise of sale for the coffee plantation land registered in the Public Registry under registered folio number Placa27091 (cadastral plan number Placa27092), located at Dirección16983 , , a contract in which the following clauses were established –to the extent relevant–: 3.a) Regarding the commitment and the price. \"The seller undertakes that on the expiration date of this option, or at the moment the buyer wishes to deliver the full balance of the agreed price, she will appear before a Notary Public to execute this option and transfer to the name of the buyer or the individual or legal entity that the buyer indicates, the real estate described above, free from any type of judicial and mortgage lien (...) Likewise, free from any pending annotation for registration, as well as free from squatters, usurpers, lessees, and possessors, with the real estate taxes and all municipal taxes and fees duly paid and up to date as of the execution date of this contract and provided that the buyer satisfies the following payment conditions: the total price of the property shall be the sum of twenty million colones\"; 3.b) The term. \"The term of this promise shall be until the twenty-seventh of March, two thousand eight...\"; 3.c) Indemnification for non-performance and penalty clause. \"... In case of breach by the seller, she undertakes to indemnify the buyer with the sum of six hundred thousand colones. Additionally, she must return the five hundred thousand colones of earnest money (arras)...\"; 3.d) Conservation of the property. \"...The seller undertakes to maintain the real estate object of this contract in the same environmental, ecological, forestry, structural, and legal conditions as it is today, and as it was seen by the buyer...\"; 3.e) Sworn declaration. \"... The seller guarantees to the buyer regarding the real estate optioned herein, and for these purposes declares under oath rendered in this same act and aware of the penalties with which Costa Rican law sanctions and punishes the crimes of false testimony and perjury, the following: (a) That she has no knowledge that the State has initiated expropriation proceedings, total or partial, that may affect the real estate, nor does she know of or foresee any proceeding in that regard; (b) That the farm is up to date in the payment of territorial taxes, road assessment, and each and every one of the municipal fees and taxes as well as up to date in any other tax, fee, or charge that could affect it; (c) That the seller has the unrestricted right to sell and transfer the described land and also has complete and unrestricted ownership title over said real estate; (d) That she is the sole legitimate possessor of the real estate optioned through this contract, and therefore is the only one who has the use, absolute dominion, possession, and usufruct over said farm; (e) That she has not optioned the real estate described above to any other third party, individual or legal entity, except for the buyer herein; (f) That there are no third individuals or legal entities disputing the ownership right that is optioned through this contract, nor disputing the rights of possession, use, enjoyment, and full enjoyment of said real estate; that it is free from liens, annotations, charges, affectations, claims, obligations, liabilities, conditions precedent or subsequent, leases, rights of third parties of any nature, without occupants in precarious title, or of any other nature...\" (see folios 298 to 302 of the judicial file); 4) That on the twenty-third of January, two thousand eight, the plaintiff company filed a request with the Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, in which it stated: \"...In order to complete the municipal approval (visado municipal) process for two lots in our name, the Municipalidad de Alajuela requires a clearance from the area's water provider, regarding water availability. We request from you the water availability for the following lots: A-1210946-2007 (500m2) and A-1208715-2007 (993.78m2), located in front of the Pavas de Carrizal soccer field (...) The use that will be given to the lots is residential...\" (see document on folio 205 of the judicial file); 5) That on January 30, two thousand eight, the plaintiff company filed a brief before the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela, in order to request the resolution of the water availability requests for lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007, within a maximum period of eight business days, given that \"...we are currently trying to sell the lots in question, however, as we do not have the water availability and with that the corresponding municipal approval (visado municipal), we have not been able to finalize the sales...\" (see folios 206 and 207 of the judicial file); 6) That by official letter number DAR-2007-0440 of February 26, two thousand eight, the Director of Rural Aqueducts of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, communicated to the President of the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela, that the \"...Water Availability Seal (Sello de Disponibilidad Hídrica): is a prerequisite to construction procedures Art. 21 of the Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillado Comunal (...) Additionally, the difference between the water availability letter (carta de disponibilidad Hídrica) and the request for new service must be taken into account, which is described in Article 31 of the Reglamento de Prestación de Servicio a los Clientes. For the reasons described above and under the conditions set forth, the water resource availability letter (carta de disponibilidad de recurso hídrico) may be granted for only the two lots presented (A-1210946-2007) and (A-1208715-2007), these may not be subdivided (segregados) into smaller lots, otherwise the provisions of the Reglamento de Planificación Urbana would apply...\" (see folio 210 of the judicial file); 7) That on March 17, two thousand eight, the plaintiff company filed a brief before the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela, through which it communicated that: \"...In reference to the water availability granting process for our two lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007, I inform you that according to the site inspection conducted by officials and the president of the Nombre25705 of Carrizal on Friday, March 14, 2008, at about ten in the morning, we proceeded to implement the technical requirements requested by you: 1. We proceeded to install the pipe in the green zone of the sidewalk in front of the lots in question. A definitive green zone as a public service easement (servidumbre de servicios pública) destined for purposes such as this. 2. Nine 2\" SDR 17 PVC potable water pipes were installed. 3. The pipe installation was carried out to the side of the national road; a control valve and an aluminum valve cover were installed there. 4. The pipe was buried at a requested depth. 5. A 1/2\" outlet was left in each lot, the first comes out of a \"T\" with a 2\" to 1/2\" reducer, and in the second lot from a 2\" elbow with a 1/2\" reducer...\" (see folios 211 and 212 of the judicial file); 8) That on March 29, two thousand eight, the plaintiff company paid Nombre140636 the sum of ₡600,000.00 corresponding to the payment of indemnification for the breach of the purchase option signed with that person, likewise, it returned the ₡500,000.00 that as earnest money (arras), the buyer had given to the plaintiff on the day they signed the purchase option (see document on folio 303 of the judicial file); 9) That by official letter number ASADA-022-03-2008 of March 31, two thousand eight, the President of the Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, communicated to the plaintiff company that: \"...In a meeting on March 27 of the current year held in our offices and having clarified several concerns, the following is determined: Your represented party has 4 registered properties, so the procedure carried out by Acueductos y Alcantarillados was not correct, as it was processed for only two properties. Therefore, we most respectfully request, as agreed, that we be given a longer period of time (sic) to comprehensively study the situation regarding the water resource because we have conveyance problems because the pipe in the area has a small diameter (...) Counting on your valuable willingness to grant us more time and with your consent regarding the community contribution (aporte comunal), with the purpose of expediting the availability of the Water Resource Seal (Sello del Recurso Hídrico), we commit to contracting and managing the corresponding studies as of March 28, 2008. As soon as they are completed or we reach an agreement, we will meet to finalize this matter...\" (see document on folio 61 of the judicial file); 10) That by a brief dated April 3, two thousand eight, the plaintiff company informed the Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, that: \"...In reference to the process of granting water availability for lots A-1210946-2007 (500 m2) and A-1208715-2007 (993.78 m2) I inform you that in the meeting we held on Thursday, March 27, we agreed that you were going to update the community contribution (aporte comunitario) amount for a new service, and given that this update was relatively simple, within a few days (2 or 3 days) you would already have the necessary information. For our part, we agreed to give you that time so you could update that information. However, today marks one week since the meeting, and we have not received any official communication from ASADA-Carrizal (...) I estimate that due to the length of the process (71 days), we deserve a final resolution to our petition, this week...\" (see document on folio 60 of the judicial file); 11) That on April 3, two thousand eight, the Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela approved granting the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) to the real estate properties with cadastral plan number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, registered in the name of the company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., under registered folio Placa27093, a document in which it was recorded: \"...This water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) is valid for 6 months and is granted to the cadastral plan of the real estate in order for the Registered Owner to carry out the corresponding municipal approval (visado municipal) procedures (Article 21 subsection 19, of the reglamento de Asociaciones Administradores de Acueductos)...\" (see documents on folios 219 and 220 of the judicial file); 12) That on April 4, two thousand eight, the plaintiff company paid to the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillados Sanitario de Carrizal de Alajuela, through receipts number 1301 and 1302, the sum of ₡450,000.00 for each of the real estate properties registered in cadastral plans number Placa27094 and Placa27092, for community contribution (aporte comunal) for water availability (ver documento a folio 26 del expediente judicial); 13) That on May 13, two thousand eight, the plaintiff company filed a complaint before the Internal Audit Office (Auditoria Interna) of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, against the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillados Sanitario de Carrizal de Alajuela, for alleged inconsistencies in the processing and charging of the water resource availability request for two lots located in that community. That this same complaint was filed before the Board of Directors (Junta Directiva) of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, which by agreement number 2008-249 adopted in ordinary session number 032-2008 of May 20, two thousand eight, ordered that this same complaint be referred to the Internal Audit Office for processing (undisputed fact, see folio 274 of the judicial file and audiovisual record of the preliminary hearing); 14) That by official letter number Placa27095 of October 21, two thousand eight, the Internal Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, recommended that \"...the sum of ₡Placa27096 paid by the Empresa Nombre140629 Consultores ECCH S.A. for community contribution (aporte comunal) be reimbursed as soon as possible to said company, in order to prevent this situation from being ventilated in other instances, with the eventual detriment to the ASADA...\" , this because said Internal Audit Office considers that \"... there is confusion on the part of the members of the ASADA Board of Directors (Junta Directiva), regarding the interpretation of the concept of water availability request and the request for new service or connection right that was made in this case...\", for which reason, \"...this Internal Audit Office is of the opinion that the charging of a community contribution (aporte comunal) requested from Empresa Nombre140629 Consultores GECCH S.A., as part of the water availability request process, is not appropriate, since the current regulations and the guidelines issued by A y A that regulate the matter do not contemplate it within the requirements demanded for said proceeding...\" (see document from folio 274 to 280 of the judicial file); 15) That by official letter number Placa27097 of November 21, two thousand eight, the Internal Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, ruled on the note sent by the ASADA Board of Directors (Junta Directiva), in which they requested to rectify the opinion issued by that audit office regarding the charge made, in the sense that \"...the recommendations made are not only maintained, but also the need to advise the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela in a timely manner on sensitive issues such as those we have dealt with is insisted on...\" (see folios 284 to 285 of the judicial file); 16) That by article 4 subsection a) adopted in ordinary session number 2009-011 of November 17, two thousand eight, the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, resolved \"...to approve the recommendations indicated in Report Placa27095 with the observations made by the Subgerencia General and the Dirección Jurídica and as agreed upon through Agreement No. 2008-531...\" (see document on folio 287 of the judicial file); 17) That by official letter number GG-2009-0125 of May 13, two thousand nine, the Nombre40256 General of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, communicated to the Board of Directors of the Nombre25705 of Carrizal, that they disagree with what was \"...indicated in the Audit Office memorandum in its recommendation 4-1, since said charges are grounded in the Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales (...) Therefore, it is indicated that the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela should not refund the indicated money...\", given that \"...the charge made to the Empresa Tryglogi (sic) Consultores does not correspond to a request for the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica), given that such a seal was never requested from the Association, moreover, this service is not considered within the funding sources for the ASADAS in accordance with article 25 of the Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales and it is not subject to charge...\" (see document from folio 165 to 167 of the judicial file); 18) That the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela proceeded with the installation of the potable water services in the two real estate properties that were owned by the plaintiff company, which in due course sold said lots (this circumstance is inferred from point 3 in fine of official letter number GG-2009-0125 of May 13, two thousand nine, visible on folio 166 of the judicial file and from what was stated by the plaintiff in section 11 of the claims on folios 20 and 21 of the judicial file).\n\n**IIIo.- UNPROVEN FACTS.**\n\nThe following facts relevant to this proceeding are considered unproven: a) That the plaintiff company's breach of the promise of sale and purchase entered into with Nombre140636, within the period provided in clause three of said contract, occurred as a consequence of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela granting the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) only until April third, two thousand eight (this circumstance is not evident from the document visible at folios 298 to 302 of the judicial file); b) That as a consequence of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela proceeding to grant the water availability seal until April third, two thousand eight, the plaintiff company failed to receive the sum of ¢1,800,500.00 for not selling the properties registered under cadastral plans numbers A-1210946-2007 and A-1208715-2007 prior to that date (there is no evidence in the file); c) That the plaintiff company paid the sum of ¢229,071.00 corresponding to the materials and labor employed in the infrastructure that the Nombre25705 required it to build on lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, prior to the granting of the water availability seals (there is no evidence in the file); d) That before official letter GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, was issued by the General Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, the plaintiff company was given a hearing regarding the content of said letter, which is contrary to the provisions of article 4, subsection a) adopted by the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, in ordinary session number 2009-011 of February seventeenth, two thousand nine (this circumstance is not evident from the document visible at folios 165 to 167 of the judicial file); e) That the plans the plaintiff company submitted to the Municipality of Alajuela for their respective approval (visado) were construction plans (this circumstance is not evident from the documents visible at folios 205 and 210 of the judicial file); f) That the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela incurred an unjustified delay in the technical verification of the requirements set forth in subsection 19 of article 21 of the Reglamento de las ASADAS, at the time of processing the request filed by the plaintiff for the granting of the water availability seals (this circumstance is not evident from the document visible at folio 217 of the judicial file).\n\nIV.- PURPOSE OF THE PROCEEDING. The plaintiff considers it improper that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela charged the sum of ¢900,000.00 colones as a community contribution (aporte comunal), for the following reasons: 1) Because what was requested on January twenty-third, two thousand eight, was the granting of a water availability seal for lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, and not the connection of a new potable water service, so much so that on April third, two thousand eight, two water availability seals were granted for a period of six months for the purposes of the plan approval procedure before the Municipality for the indicated properties; 2) That there is no regulatory basis empowering the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela to charge the community contribution of ¢450,000.00 colones for granting a water availability seal, since the provisions of article 25 of the Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales are only applicable to cases where a new potable water service has been requested; 3) That there is no material error in the data entered on receipts number 1301 and 1302, issued by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, as proof that the plaintiff company paid the amount of ¢450,000.00 colones as a community contribution for water availability, for each of the lots for which the granting of said seal had been requested; 4) That the defendants must cover the damages caused to the plaintiff company as a result of having improperly collected the community contribution, even though a new potable water service was not requested, but rather the water availability seal. For their part, the Representatives of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados and of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, allege that: a) There is a lack of current interest, not only because the plaintiff company is not currently the owner of the properties registered under cadastral plans numbers A-1210946-2007 and A-1208715-2007, but also because the new potable water connection services requested by the plaintiff company are now duly installed; b) That the plaintiff did not request a water availability seal, but rather a water availability, understood as a request for a new potable water service, which is why the collection of the community contribution was appropriate, in accordance with the provisions of article 25 of the Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales; c) That from the letter dated April third, two thousand eight, the company itself acknowledges that it requested a new potable water service, by referring to the payment of the community contribution. That in light of these statements, the Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados changed its criterion in official letter number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, and established that the collection of the community contribution was appropriate; d) That although it is true that receipts number 1301 and 1302 stated that the sum of ¢450,000.00 colones was received from the plaintiff company, as a community contribution for water availability, for each of the lots, it is also true that an error was made, since the community contribution corresponds to the request for the new potable water service filed by the plaintiff company, and not to the water availability seal that was also granted as part of the negotiation process held by both parties; e) That the plaintiff company is not entitled to any compensation for the breach of the purchase option, because non-consummated contractual situations between the plaintiff and a third party are not the responsibility of their represented parties, and moreover, they apparently stem from a lack of diligence and precipitation on the part of the plaintiff when signing the purchase option; f) That the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela complied with the deadlines provided in the legal system for resolving the new water service request filed by the plaintiff, which is why it is inappropriate to compensate the plaintiff for the amount it could have received from the sale of the two properties prior to April third, two thousand eight, the date on which the water availability seal was granted.\n\nV.- ON THE SCOPE AND DIFFERENCES BETWEEN THE WATER AVAILABILITY SEAL; THE CERTIFICATION OF AVAILABILITY OF PUBLIC WATER AND/OR SEWERAGE SERVICES; AND REQUESTS FOR CONNECTION OF NEW POTABLE WATER AND SANITARY SEWERAGE SERVICES. The Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA) is the autonomous institution responsible—for the purposes relevant here—for the administration and provision of potable water and sanitary sewerage services in all those communities or cities of the national territory that are or may come to be under its administration (articles 1 and 2 of the Ley Constitutiva del A y A; 2 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes; and 2 of the Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales). In accordance with the provisions of subsection g) of article 2 of the Ley Constitutiva del A y A and article 3 of the Reglamento de las ASADAS, this entity is empowered to delegate, through an agreement signed for this purpose and prior favorable agreement of the Board of Directors, the administration, operation, maintenance, and development of communal aqueduct and/or sewerage systems to associations duly formed and registered in accordance with the provisions of the Ley de Asociaciones. As the governing body in matters of aqueducts and sewerage, AyA must ensure that all these systems comply with the public service principles set forth in article 4 of the Ley General de la Administración Pública, which is why it may assume the administration, operation, maintenance, and development of all communal aqueduct and/or sewerage systems, regardless of who their administrator is, when said principles are not guaranteed (articles 2, paragraph 2, and 4 of the Reglamento de las ASADAS). Now, in urban planning matters, the development of land through its subdivision (fraccionamiento) or urbanization will be permitted provided that—among other requirements—the lots can access indispensable services according to the characteristics of the area (article 32 of the Ley de Planificación Urbana and Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones). In this regard, approval by the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, or by the Asociación Administradora de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunal (see articles 18 and 21, subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS), shall be mandatory for any project \"... for the construction of subdivisions (fraccionamientos), urbanizations, or lotifications in any part of the country and no other state body shall grant construction permits or approvals without such approval by the Institute. The violation of this mandate shall cause the nullity of any construction permit granted in contravention of this prohibition, and the parceling or the project, as the case may be, shall be considered legally non-existent...\" (see article 21, paragraph 2 of the Ley Constitutiva del A y A). For this specific case, it is worth highlighting that the type of approval granted by AyA or the ASADA in matters of water availability or of water and/or sanitary sewerage services for urban planning purposes depends on the purpose pursued with the project submitted for approval, namely: 1) The municipal approval (visado municipal) of plans indicating the situation and area of the resulting portions, in cases of subdivisions (fraccionamientos) of land or properties located in urban sites and other areas subject to urban planning control (articles 32 to 36 of the Ley de Planificación Urbana; 21, subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS; and Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones; 15 of the Ley de Construcciones). In these cases, what is issued is a water availability seal, which guarantees, for a period of six months in the case of single-family homes or one year for other types of developments—which may be extended—the capacity of the aqueduct and sanitary sewerage systems in the area to supply the property with said services during the indicated period. The seal must be granted whenever there is technical feasibility; it does not detract from the quality of the service provided; and infrastructure exists. It thus constitutes a requirement that must be met before the competent Municipality determines whether or not to approve the plans for the property, a requirement that is indispensable for the Public Registry to proceed with the registration of documents regarding subdivisions of properties located within urban districts (articles 32, 33, 34, and 35 of the Ley de Planificación Urbana). It should be noted that article 25 of the Reglamento de las ASADAS does not establish that the fees or charges indicated therein must be charged to the interested party for the granting of the water availability seal; 2) In cases where a permit to urbanize land is requested, the approval of the construction plans by the Engineering Department of the competent Municipality, the Dirección de Urbanismo, and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados is indispensable (articles 38 of the Ley de Planificación Urbana; 21, paragraph 2, and 23 of the Ley Constitutiva del A y A; Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A). In this case, what is granted is a certification of availability of water and/or sanitary sewerage services, through which the existing potable water and/or public sewerage services in the area are enabled. This certification shall be issued by AyA or by the Nombre25705, once the developer has executed all the works in accordance with current technical regulations and the operator entity of the aqueduct and sewerage service carries out the respective technical tests, for the purpose of receiving the works and proceeding with the connection and operation of the services (see articles 38, subsection a) of the Ley de Planificación Urbana, 1 and 11 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A; 18 of the Reglamento de las ASADAS). 3) Once the potable water and/or public sewerage services are enabled, the property owner, their legal representative, or precarious possessors and occupants who have held the land for more than one year may submit the request for new potable water and/or sanitary sewerage services, which may be temporary or permanent (articles 30 to 36, 52 to 55 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes del A y A). Consequently, to file a request for a new potable water or sanitary sewerage service, it is necessary—among other requirements—to present the duly approved cadastral and construction plans for the property, and for a network for the potable water and/or public sewerage service to exist, in accordance with the provisions of articles 38 and 39 of the Ley de Planificación Urbana, which implies that the works have been executed according to AyA's technical specifications, the system tests have been carried out, and the works have been received by the operator entity of the aqueduct and sewerage system. The foregoing implies that, to process a request for a new potable water or sanitary sewerage service, the subdivider or developer must necessarily have completed the previous stages referring to the granting of a water availability seal and a certification of availability of water and/or sanitary sewerage services, as a sine qua non requirement for enabling the existing services and proceeding with their connection and operation, when so requested by the owner or good-faith possessor of the property. Now, it should be noted that the connection of a new potable water and/or sewerage service entails a cost that must be paid by the applicant when filing the request with the requirements demanded by article 32 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes del A y A. In the event that the system operator is an ASADA, the cost of the community contribution will be charged for each request for a new service, in cases where the aqueduct and sanitary sewerage systems were built with community participation (article 3 of the Ley Constitutiva del A y A; subsection 4 of article 25 of the Reglamento de las ASADAS); otherwise, the current rate for new services will be charged (article 3 of the Ley Constitutiva del A y A; subsection 2.a of article 25 of the Reglamento de las ASADAS). Based on all of the foregoing, the arguments of the parties will be analyzed in order to determine whether the claim of the company Nombre140629 Consultores GECCH S.A. is legally appropriate or not.\n\nVI.- ON THE REQUEST FILED BY THE PLAINTIFF COMPANY; THE COLLECTION OF THE COMMUNITY CONTRIBUTION BY THE Nombre25705 OF CARRIZAL DE ALAJUELA; AND RELATED ACTS ISSUED BY THE MANAGEMENT OF AYA. Contrary to what the representatives of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados and the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela maintain, this Tribunal considers that, through the document filed on January twenty-third, two thousand eight, what the plaintiff company requested from the defendant Association was the granting of a water availability seal for the lots with cadastral plan number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, and not a new potable water service for those properties, which is why the collection of ¢450,000.00 colones as a community contribution for each of the lots constitutes an undue payment. This assertion is based on the following reasons: 1) It has been considered proven that on January twenty-third, two thousand eight, the plaintiff company filed a request with the Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, in which it stated: \"...In order to complete the municipal approval process (proceso de visado municipal) for two lots in our name, the Municipality of Alajuela requests an approval (visto bueno) from the area's water provider regarding water availability. We request from you the water availability for the following lots: A-1210946-2007 (500m2) and A-1208715-2007 (993.78m2), located in front of the Pavas de Carrizal soccer field (...) The use to be given to the lots is residential...\" (see document at folio 205 of the judicial file); 2) While it is true that the plaintiff company referred in its request \"to an approval regarding water availability,\" it is also true that the plaintiff was clear in indicating that this requirement was demanded by the Municipality of Alajuela for the purpose of completing the approval (visado) of two lots registered in its name (folio 205 of the judicial file). This disproves the argument made by the Representative of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, to the effect that the plaintiff company never referred to the fact that \"the approval regarding water availability\" was for completing the municipal plan approval process for lots A-1210946-2007 (500m2) and A-1208715-2007 (993.78m2); 3) Consider that even through official letter number DAR-2007-0440 of February twenty-sixth, two thousand eight, the Director of Rural Aqueducts of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados communicated to the President of the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela that he could grant the water availability seal to the plaintiff company, indicating that the \"...Water Availability Seal (Sello de Disponibilidad Hídrica): is a prerequisite to construction procedures Art. 21 of the Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillado Comunal (...) Furthermore, the difference between the water availability letter and the request for a new service, which is described in Article 31 of the Reglamento de Prestación de Servicio a los Clientes, must be taken into account. Due to the above described and under the conditions set forth, the water resource availability letter can be granted solely for the two lots presented (A-1210946-2007) and (A-1208715-2007), these may not be subdivided into smaller lots, otherwise the provisions of the Reglamento de Planificación Urbana would apply...\" (see folio 210 of the judicial file); 4) That while it is true that in the notes submitted by the plaintiff on March seventeenth and April third, two thousand eight, to the Nombre25705 of Dirección16984, reference is made to awaiting the inspection of the infrastructure works they were ordered to carry out as a requirement for granting the water availability (folios 211 and 212 of the judicial file), and that the plaintiff company urges the Nombre25705 to update the amount to be paid as a community contribution for a new service (folio 60 of the judicial file); it is also true that these statements do not have the power to alter the nature of the request filed by the plaintiff on January twenty-third, two thousand eight, to the effect that what was requested was a water availability seal, as a prerequisite to the municipal approval of the plans corresponding to lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, just as stated by the Director of Rural Aqueducts of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados in official letter number DAR-2007-0440 of February twenty-sixth, two thousand eight (see folios 205 and 210 of the judicial file); 5) From all of the foregoing, it is clear that the procedure the plaintiff had pending before the Municipality of Alajuela is the one regulated by articles 32 to 37 of the Ley de Planificación Urbana, namely: the approval (visado) of plans indicating the situation and area of lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, as an indispensable requirement for any subdivision of land or properties located in urban sites and other areas subject to urban planning control. Therefore, and in application of the provisions of articles 32 of the Ley de Planificación Urbana; 21, subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS; Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones; 15 of the Ley de Construcciones, the requirement to be met was the water availability seal, in order to guarantee, for a period of six months in cases of single-family homes or one year for other types of developments—which may be extended—the capacity of the aqueduct and sanitary sewerage systems in the area to supply the property with said services during the indicated period; 6) Moreover, it is worth highlighting that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela itself approved granting the water availability seal for the properties with cadastral plan number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, registered in the name of the company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., a document in which it was stated \"...This water availability seal is valid for 6 months and is granted to the cadastral plan of the real estate property so that the registered Owner may carry out the corresponding municipal approval procedures (trámites de visado municipal) (Article 21, subsection 19, of the regulation of Asociaciones Administradores de Acueductos)...\" (see documents at folios 219 and 220 of the judicial file). Consider that if it had been a request for a new potable water and/or sanitary sewerage service, a six-month validity period would not have been stated—unless it were a temporary service in accordance with the provisions of article 54 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes del A y A—nor would reference have been made to the municipal approval procedure, as this latter aspect is precisely one of the requirements that must be met to request the connection of a new service (see articles 31 and 32, subsection 4 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes de A y A); 7) Consequently, and in application of the elementary principles of logic and reasonableness, this Tribunal considers that neither the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela nor the General Management of AyA could interpret that the plaintiff company had requested the connection of a new potable water service, not only because the plaintiff was clear in its request in indicating that it required \"an approval regarding water availability,\" given that this requirement was demanded by the Municipality of Alajuela for the purpose of completing the approval of two lots registered in its name (folio 205 of the judicial file); but also because, to process a request for a new potable water or sanitary sewerage service, the subdivider or developer must necessarily complete the previous stages referring to the granting of a water availability seal and a certification of availability of water and/or sanitary sewerage services, as a sine qua non requirement for enabling the existing services and proceeding with their connection and operation, when so requested by the owner or good-faith possessor of the property. For all the foregoing reasons, and in accordance with the provisions of articles 32, 33, 38 of the Ley de Planificación Urbana; Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones; 15 of the Ley de Construcciones; 21, paragraph 2, and 23 of the Ley Constitutiva del A y A; 18 and 21, subsection 19 of the Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales; 31 and 32 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes; 1 and 11 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A, this Tribunal declares that what was requested by the plaintiff company from the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela was a water availability seal, for the purpose of the Municipality of Alajuela approving (visar) the plans for properties A-1210946-2007 and A-1208715-2007, and not a new potable water connection service; 8) Now, if this Tribunal has considered it proven that what the plaintiff company requested was a water availability seal, as a requirement for the Municipality of Alajuela to approve the cadastral plans corresponding to lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007, consequently, the collection of the community contribution provided for in article 25, subsections 2.a) and 4) of the Reglamento de las ASADAS, which the defendant Association imposed on the plaintiff company as a requirement for granting the water availability seal (see folio 60 of the judicial file), is illegitimate; 9) It should be remembered that the connection of a new potable water and/or sewerage service entails a cost that must be paid by the applicant when filing the request with the requirements demanded by article 32 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes del A y A. In the event that the system operator is an ASADA, the cost of the community contribution will be charged for each request for a new service, in cases where the aqueduct and sanitary sewerage systems were built with community participation (article 3 of the Ley Constitutiva del A y A; subsection 4 of article 25 of the Reglamento de las ASADAS); otherwise, the current rate for new services will be charged (article 3 of the Ley Constitutiva del A y A; subsection 2.a of article 25 of the Reglamento de las ASADAS); 10) Therefore, the total payment of ¢900,000.00 colones (¢450,000.00 colones for each property) that the plaintiff company made on April fourth, two thousand eight, in favor of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, as a \"community contribution for water availability\" (see folio 26 of the judicial file), is contrary to the legal system, since, in accordance with the provisions of articles 3 of the Ley Constitutiva del A y A, and 25, subsections 2.a) and 4 of the Reglamento de las ASADAS, a fee or community contribution is charged for cases in which the connection of a new service is requested, and not for the granting of a water availability seal, given that there is no legal basis for said charge; 11) That consequently, said amount should have been refunded to the plaintiff company, especially considering that the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, through article 4, subsection a) adopted in session number 2009-011 of February seventeenth, two thousand nine (see folio 287 of the judicial file), approved the recommendations made in this regard by the General Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, in official letters Placa27095 of October twenty-first, two thousand eight, and Placa27097 of November twenty-first of the same year (see folios 274 to 285 of the judicial file), through which it ruled on the complaint regarding the improper collection of the community contribution, filed by the plaintiff company and forwarded for its information by the Board of Directors of AyA, through agreement number 2008-249 adopted in ordinary session number 032-2008 of May twentieth, two thousand eight (see folio 274 of the judicial file); 12) In this regard, moreover, and in accordance with the provisions of subsection k) of article 122 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, this Tribunal considers that official letter number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, signed by the Nombre40256 General of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (see folios 165 to 168 of the judicial file), is inconsistent with the legal system, for the following reasons: 12.a) In accordance with the provisions of subsections j), k), and l) of article 11 of the Ley Constitutiva del A y A, the Board of Directors of that entity is the competent body to appoint and remove the Nombre99702 and the Manager; to assign to them, within legal precepts, the powers and duties corresponding to those officials—in addition to those provided for in articles 12 and 13 of that same regulatory body—and to hear, on appeal, appeals filed against the resolutions of the Nombre40256 and the Nombre99702.\n\nFor its part, subsection b) of Article 14 of the cited law establishes that the Nombre99702 shall communicate to the Nombre40256 any irregularities or infractions observed in the operations and functioning of the Institute, and if said official does not issue the indicated measures within a reasonable period, shall present the situation to the Board of Directors, proposing such measures. Finally, Article 15 of said law provides that the Nombre99702 shall report directly to the Board of Directors, before which its decisions shall be appealed; 12.b) It has been taken as an undisputed fact that on May thirteenth, two thousand eight, the plaintiff company filed a complaint before the Internal Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados against the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela, for alleged inconsistencies in the processing and charging of the application for water resource availability for two lots located in that community. That same complaint was also filed before the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, which, by agreement number 2008-249 adopted in ordinary session number 032-2008 of May twentieth, two thousand eight, ordered that this same complaint be referred to the Internal Audit Office for processing (see folio 274 of the judicial file and audiovisual record of the preliminary hearing). Likewise, by official communication number Placa27095 of October twenty-first, two thousand eight, the Internal Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados recommended that \"...the sum of ¢900,000.00 paid by the Company Nombre140629 Consultores GECCH S.A. as a community contribution should be reimbursed in the shortest possible time, in order to prevent this situation from being aired in other instances, with eventual harm to the ASADA...\" , this because said Internal Audit Office considered that \"... there is confusion on the part of the members of the Board of Directors of the ASADA regarding the interpretation of the concept of an application for water availability and the application for new service or right of connection that has been made in this case...\", for which reason, \"...this Internal Audit Office is of the opinion that the collection of the community contribution requested from the Company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., as part of the water availability application process, is not appropriate, because the current regulations and the guidelines issued by A y A that regulate the matter do not contemplate it within the requirements demanded for said procedure...\" (see document from folio 274 to 280 of the judicial file). That by official communication number Placa27097 of November twenty-first, two thousand eight, the Internal Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados ruled on the note sent by the Board of Directors of the ASADA, in which they requested rectification of the opinion issued by that audit office regarding the charge made, in the sense that \"...not only are the recommendations made maintained, but the need to timely advise the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela on sensitive issues such as those we have dealt with is insisted upon...\" (see folios 284 to 285 of the judicial file). Finally, that by Article 4, subsection a), adopted as final, in ordinary session number 2009-011 of November seventeenth, two thousand eight, the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados ordered \"...to approve the recommendations indicated in Report Placa27095 with the observations made by the Subgerencia General and the Dirección Jurídica and as agreed through Agreement No. 2008-531...\" (see document on folio 287 of the judicial file); 12.c) Based on the factual and legal elements set forth above, this Tribunal considers that if the Nombre99702 General reports directly to the Board of Directors of A y A, and consequently, the latter may assign to said official -within legal precepts- the corresponding powers and duties, and therefore, its decisions shall be appealable before the Board of Directors; it is contrary to the legal system for the Nombre40256 General of the defendant entity, through official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, to indicate “...that the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela should not refund the indicated money...”, because it disagrees with the “...official communication from the Audit Office in its recommendation 4-1, since said charges are based on the Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales (Article 25)...”. This is because said decision implies reviewing and modifying not only what was resolved by the Nombre99702 General of A y A, even though that function is the responsibility of the Board of Directors of that entity, which is contrary to the provisions of Article 129 of the Ley General de la Administración Pública, but also implies that the Nombre40256 General of A y A rendered without effect Article 4, subsection a), adopted as final by the Board of Directors of that entity, in ordinary session number 2009-011 of November seventeenth, two thousand eight; 12.d) In that sense, it is worth highlighting that the content of Article 4, subsection a), adopted as final by the Board of Directors of A y A, in ordinary session number 2009-011 of November seventeenth, two thousand eight, implies a declaratory act of rights for the plaintiff company, since that agreement approves the recommendations contained in audit report number Placa27095 of October twenty-first, two thousand eight, aimed at reimbursing the plaintiff company the sum of 900,000.00 for the community contribution it paid so that the Nombre25705 of Carrizal would grant the water availability seal for lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007. Now then, this Tribunal has taken as an unproven fact that, prior to the issuance of official communication GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, by the Gerencia General of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, the plaintiff company was given a hearing regarding the content of said communication, despite it being contrary to what was ordered in the agreement adopted by the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, in ordinary session number 2009-011 of February seventeenth, two thousand nine (see point d of Considerando III of this judgment). That said omission is contrary to the provisions of Articles 129, 173, and 183 subsection 3) of the Ley General de la Administración Pública and Article 34 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, not only because it was issued by an incompetent authority, but also because all substantial procedures required for the annulment of a declaratory act of rights were not followed; 12.e) In addition to the foregoing, this Tribunal considers that official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, issued by the Gerencia General of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, is also contrary to the provisions of Article 136 of the Ley General de la Administración Pública, since it does not provide the legal or technical reasons on which it is based to reach the conclusion that the plaintiff company submitted an application for new potable water service and not a procedure to obtain a water availability seal, which would therefore justify the collection of the community contribution in accordance with the provisions of Article 25 of the Reglamento de las ASADAS. Note that although reference is made to a technical, administrative, and field verification analysis, the reasons are not indicated for which it is taken as proven that the application submitted by the plaintiff corresponds to one for new potable water service, and not one for a water availability seal (see folios 165 to 167 of the judicial file), nor is there evidence in the file that a copy of the technical reports or field visits referred to were attached; 12.f) For all the foregoing reasons and in application of subsection k) of Article 122 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, this Tribunal declares that official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, issued by the Gerencia General of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, is contrary to the provisions of Articles 129, 136, 158, 166, 173, and 183 subsection 3) of the Ley General de la Administración Pública; 11 subsections j, k, and l, 15 of the Ley Constitutiva del A y A; 13) Consequently and for all the reasons stated, this Tribunal jointly and severally orders the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados to reimburse the plaintiff company the sum of 900,000.00 for the community contribution that was improperly charged to grant the water availability seals for the lots with cadastral plan number A-1210946-2007 and A-1208715-2007. Likewise, the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados are jointly and severally ordered to pay the plaintiff interest on the sum of ¢900,000.00 colones, as financial loss, following the parameters set forth below, which must be specified in the judgment execution phase: a) Interest must be paid on the indicated sum, from April 04, 2008, the date on which the payment of ¢900,000.00 was made, until its effective payment; b) Interest shall be calculated based on the passive interest rate for six-month certificates of the Banco Nacional de Costa Rica, according to the relevant currency, as provided in Article 1163 of the Código Civil; c) Regarding the adjustment of the economic value of the obligation (indexation), a pronouncement that, in light of Article 123 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, is ex officio for this tribunal, upon ordering the granting of interest as financial loss, as indicated, is included in this latter item.\n\n\n**VIIo.- REGARDING THE CLAIM FOR DAMAGES RELATED TO THE EXPENSES FOR CARRYING OUT THE WORKS REQUIRED BY THE Nombre25705 OF CARRIZAL DE ALAJUELA IN ORDER TO GRANT THE WATER AVAILABILITY SEAL FOR LOTS A-1210946-2007 and A-1208715-2007.** The plaintiff company requests that the defendants be jointly and severally ordered to pay 229,071.00 for the materials and labor used in the infrastructure that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela forced it to build on lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007, prior to being granted the water availability seals. This Tribunal considers the following: 1) It should be noted that in cases where a permit to urbanize a piece of land is requested, the approval of construction plans by the Engineering Department of the competent Municipality, the Dirección de Urbanismo, and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados is essential (Articles 38 of the Ley de Planificación Urbana; 21 paragraph 2 and 23 of the Ley Constitutiva del A y A; Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A). In this case, what is granted is a certification of availability of water and/or sanitary sewerage services, through which the potable water and/or public sewerage services existing in the area are enabled. Said certification shall be issued by A y A or the Nombre25705, once the developer has executed all the works in accordance with current technical regulations and the entity operating the aqueduct and sewerage service performs the respective technical tests, in order to receive the works and proceed with the connection and operation of the services (see Articles 38 subsection a) of the Ley de Planificación Urbana 1 and 11 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A; 18 of the Reglamento de las ASADAS); 2) In this case, this Tribunal has taken as proven that the plaintiff company requested two water availability seals from the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela in order for the Municipalidad de Alajuela to approve the plans for properties A-1210946-2007 and A-1208715-2007, and not a new potable water connection service (see Considerando VI of this judgment). Consequently, and given that the pending procedure before the Municipalidad de Alajuela was not the approval of construction plans –which has been taken as an unproven fact in point e of Considerando III of this judgment– but rather the municipal approval of the plans indicating the situation and area of lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, as an essential requirement for any subdivision of lands or properties located in urban sites and other areas subject to urban planning control, the provisions of Articles 38 of the Ley de Planificación Urbana; 18 of the Reglamento de las ASADAS; and the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de A y A were not applicable in this specific case by the defendant association. This is because a certification of availability of water and/or sanitary sewerage services was not being requested for the purpose of approval by the operator of the aqueduct and sewerage service of construction plans for an urban development project, in which it was necessary to enable the potable water and/or public sewerage services existing in the area, in order to proceed with the connection and operation of those services; 3) At this point, it should be clarified that although it is true that the ASADAS may grant the water availability seal provided three requirements are met, namely: there is technical viability and infrastructure and it does not harm the quality of service (see subsection 19 of Article 21 of the Reglamento de las ASADAS), this does not imply making the granting of the water availability seal conditional on the landowner first carrying out the infrastructure works necessary to enable the potable water and sanitary sewerage services. This assertion is based on two fundamental reasons: 3.a) because in this case, the plaintiff company did not request the approval of construction plans, and therefore, the provisions of Article 38 paragraph 2 of the Ley de Planificación in relation to numerals 7 to 11 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de A y A would not apply; 3.b) Because even in the event that, in accordance with the cited regulations, the developer or urbanizer is informed that the availability of potable water and/or sanitary sewerage services does not exist under the conditions required by the project, the owner may assume, at his own cost, the enabling of the services in accordance with the terms and technical conditions determined by A y A or the Nombre25705 (see Articles 38 paragraph 2 of the Ley de Planificación Urbana; 7 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de A y A; subsection 6 of Article 32 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes de A y A). Consequently, the execution of works for the enabling of potable water and sanitary sewerage services in a specific area, by virtue of these being outside the boundaries of the land to be urbanized, will depend on the urbanizer committing to assume –after providing a satisfactory guarantee– the cost thereof, in accordance with the provisions of Articles 38 paragraph 2 of the Ley de Planificación Urbana and 5 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de A y A); 4) This Tribunal has taken as proven that the plaintiff company carried out infrastructure works on lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, as a requirement imposed by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela for the granting of the water availability seals (see folios 211 and 212 of the judicial file), despite the fact that this seal is not intended for enabling the potable water and sanitary sewerage services existing in the area in order to proceed with the connection and operation of those services, but rather solely to guarantee the supply capacity of the area's aqueduct and sanitary sewerage systems for a period of six months in the case of single-family homes or one year for other types of developments, with the possibility of extension. This situation is aggravated because, even if the plaintiff company had requested certification of availability of potable water and/or public sewerage services for the purpose of having construction plans approved, in accordance with the provisions of Articles 38 second paragraph of the Ley de Planificación Urbana; 5, 7 and 11 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de A y A, the property owner may commit before the entity administering and operating those services to assume, at its own cost, the infrastructure works required to enable the potable water and public sewerage services. Consequently, and for all the reasons stated, this Tribunal considers that it is contrary to law for the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela to have imposed on the plaintiff company the execution of infrastructure works on lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007 as a requirement for granting the water availability seals; 5) Although it is true this Tribunal has taken as proven that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela engaged in conduct contrary to the legal system, given that: a) in contravention of the provisions of Articles 38 second paragraph of the Ley de Planificación Urbana; 5, 7 and 11 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de A y A; 21 subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS, it imposed on the plaintiff company the execution of infrastructure works on lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007 as a requirement to grant the water availability seal for those two properties; and b) because in any case, said regulations were not applicable, since the plaintiff did not request the issuance of the certification of availability of potable water and/or sanitary sewerage services for the purpose of having construction plans approved, but rather the water availability seal for the municipal approval of the plans for the indicated lots; it is also true that the plaintiff did not prove before this Tribunal the material damages that –according to its statement– this situation allegedly caused it, a requirement that was necessary in accordance with the provisions of Articles 196 of the Ley General de la Administración Pública; 58 subsection c) and 82 of the Código Procesal Contencioso Administrativo; 317 of the Código Procesal Civil, and what was resolved by the Sala Primera of the Corte Suprema de Justicia in rulings number 112-92, 606-02, among others. In that sense, material damage, by having an impact on a person's assets, generates assessable economic consequences that must be demonstrated, as does objective moral damage, in which a non-property right is harmed with an impact on assets, so by generating assessable consequences from an economic standpoint, the corresponding demonstration must also be made as occurs with material or patrimonial damage. Notwithstanding the foregoing, the plaintiff did not meet those aspects, as it merely indicated in section 7 of the claims the sum of 229,071.00 colones it allegedly incurred for the execution of the indicated infrastructure works, but does not prove what material damages it claims to have suffered (folio 19 of the judicial file); 6) In addition to the above, the plaintiff also fails to demonstrate the causal link between the unlawful conduct engaged in by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the damages and losses allegedly caused as a result thereof (Article 190 of the Ley General de la Administración Pública), especially considering that the company itself indicates in section 11 of the claims contained in the complaint filing brief that on May seventeenth and September fifth, both of two thousand eight, it sold the lots registered in the Registro Nacional under real folio numbers Placa27089 (cadastral plan number Placa27090) and Placa27091 (cadastral plan number Placa27092), both located in District 03 (Carrizal), Canton 01 of the Province of Alajuela, and this Tribunal has taken as a proven fact that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela proceeded with the installation of potable water services in the two properties that were owned by the plaintiff company, which in turn sold said lots (this circumstance is evident from point 3 in fine of official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, visible on folio 166 of the judicial file), for which reason this Tribunal considers that –in principle, and given that there are no other evidentiary means to disprove it– the damages and losses alleged were not caused to the plaintiff company, not only because the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela proceeded with the connection of the potable water service in the indicated lots –even though that was not what it requested– but because the plaintiff was able to sell said properties, which already had the potable water service connection enabled. For all the reasons stated, this Tribunal deems the claim for damages inadmissible under the terms proposed by the plaintiff.\n\n\n**VIIIo.- REGARDING THE CLAIM FOR REIMBURSEMENT OF THE AMOUNTS THE PLAINTIFF COMPANY PAID FOR BREACH OF THE PURCHASE-SALE OPTION AGREEMENT ON THE PROPERTY REGISTERED UNDER REAL FOLIO NUMBER Placa27089 (CADASTRAL PLAN NUMBER A-1210946-20007).** The plaintiff company requests that the defendants be jointly and severally ordered to pay the sums of 500,000.00 and 600,000.00 colones, which it had to pay to Nombre140636 as a refund of the earnest money and as compensation, as a result of the contractual breach of the purchase-sale option agreement it incurred, because by the expiration date of that contract –namely: March twenty-seventh, two thousand eight (folio 299 of the judicial file)–, the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela had not granted the requested water availability seals for the property registered under real folio number Placa27089 (cadastral plan number Placa27090), the subject of that contract. This Tribunal considers the following: 1) It should be noted that in urban planning matters, the development of land through its subdivision or urbanization shall be permitted, provided that –among other requirements– the lots can have access to essential services according to the characteristics of the area (Article 32 of the Ley de Planificación Urbana and Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones). In accordance with the analysis carried out in Considerando V of this judgment and the provisions of Articles 32 to 36 of the Ley de Planificación Urbana; 21 subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS and Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones; 15 of the Ley de Construcciones, the water availability seal thus constitutes a requirement that must be met before the competent Municipality determines whether or not the approval of the property's plans is appropriate, a requirement that is indispensable for the Registro Público to proceed with the registration of documents concerning subdivisions of properties located in urban districts (Articles 32, 33, 34 and 35 of the Ley de Planificación Urbana); 2) In that sense and in accordance with the provisions of Articles 33 to 35 of the Ley de Planificación Urbana, for any subdivision of lands or properties located in urban districts or other areas subject to urban planning control, it is essential that the Municipality grant its approval to the plans indicating the situation and area of the resulting portions, since otherwise, subdivisions made by public or private document shall be ineffective if they lack the municipal approval of the plan's pre-existence. For this reason, the Registro Público shall suspend the registration of documents related to subdivisions that do not have the respective municipal approval, and therefore, any person who has acquired, by purchase-sale or other onerous title, a property or a real right over a property, and is harmed by said ineffectiveness of the acquisition act, may seek its rescission and the corresponding civil compensation; 3) Although it is true this Tribunal has taken as proven that the purchase-sale option agreement that the plaintiff company signed with Nombre140636 concerning the property registered under real folio number Placa27089 (cadastral plan number Placa27090) does not state that the purchase of the property is for residential purposes, nor does it state that the plaintiff company expressly committed to ensuring that the cadastral plan for said lot has the water availability seal and the corresponding municipal approval (see clauses 3 and 8 of the purchase-sale option agreement on folios 398 to 300 of the judicial file); it is also true that, in accordance with the provisions of Articles 32, 33, 34, and 35 of the Ley de Planificación Urbana, the lack of municipal approval of the plan indicating the situation and area of the land causes the ineffectiveness of the public or private documents recording the subdivision of the property; 4) Notwithstanding the foregoing, it should be noted that point f of clause eight of the purchase-sale option agreement signed by the plaintiff company shows that the latter guarantees to the buyer under oath and generically, that the property “...is free from liens, annotations, encumbrances, affectations, claims, obligations, liabilities, conditions precedent or subsequent, rights of third parties of any nature, without occupants in precarious tenure or of any other nature...” (folios 300 and 301 of the judicial file).\n\nIn this regard, this Court considers it important to highlight that on December twenty-seventh, two thousand seven, the plaintiff declared under oath that the property was free of all obligations; however, it was not until January twenty-third, two thousand eight, that it filed before the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, the request for the water availability (disponibilidad hídrica) seal to be granted, since \"...in order to complete the municipal approval (visado municipal) process for lots in our name, the Municipality of Alajuela requires a clearance from the area's water provider regarding water availability (disponibilidad de agua)...\" (folio 205 of the judicial file); 5) This implies that at the time the plaintiff signed the purchase option contract for the property with cadastral number A-1210946-20007, the plan approval (visado del plano) procedure before the Municipality of Alajuela had not yet been completed, given that the granting of the water availability (disponibilidad hídrica) seal had not even been requested before the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela (see folio 205 of the judicial file), despite the fact that both requirements –the municipal plan approval (visado municipal de los planos) and the granting of the water availability (disponibilidad de agua) seal– were essential to make the purchase option contract for that land effective, pursuant to the provisions of Articles 32, 33, 34, and 35 of the Ley de Planificación Urbana and Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones; 6) Consequently, and in application of the principle that no one can profit from their own fraud, the plaintiff company cannot claim that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, jointly and severally with the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, reimburse it the sums of 500,000.00 and 600,000.00 colones, which it had to pay to Nombre140636, as a refund of earnest money and as compensation, as a result of the contractual breach it incurred (see folio 303 of the judicial file). Although it is true that the Nombre25705 granted the availability (disponibilidad) seals only until April 3, 2008, and the validity period of the purchase option expired on March 27 of that same year (folio 299 of the judicial file), it is also true that it is contrary to law for the plaintiff company to have committed to sell a property whose plan had not yet been approved (visado) by the Municipality of Alajuela, despite having declared under oath that the property was free of any obligation, with the aggravating factor that on the date said contract was signed, the granting of the availability (disponibilidad) seals had not even been requested before the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela; 7) That, based on all the foregoing and contrary to what the plaintiff asserts, this Court does not consider it proven that the plaintiff company's breach of the promise of sale contract signed with Nombre140636, within the period stipulated in the third clause of said contract, occurred as a consequence of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela granting the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) only until April third, two thousand eight (see point a of Considerando III of this judgment). For all the foregoing reasons, this Court deems the claim for reimbursement of the indicated sums to be inadmissible, in the terms set forth by the plaintiff.\n\n \n\nIX.- ON THE CLAIM FOR RECOGNITION OF LOST PROFITS (LUCRO CESANTE) FROM THE SALE OF LOTS A-1210946-2007 AND A-1208715-2007, AS A CONSEQUENCE OF THE TIME THE Nombre25705 TOOK TO GRANT THE WATER AVAILABILITY (DISPONIBILIDAD HÍDRICA) SEALS. In accordance with the adjustment of claim number 11 made during the preliminary hearing of October fifteen, two thousand nine (see preliminary hearing minutes on folio 338 verso of the judicial file and the audiovisual record of that proceeding), the plaintiff seeks recognition as lost profits (lucro cesante), derived from the alleged unjustified delay by the Nombre25705 in granting the availability (disponibilidad) seals, of the sum of 1,833,500.00 colones, which constitutes the total amount it ceased to receive starting from February twenty-sixth, two thousand eight, the date on which, according to its statement, the Director of Acueductos Rurales of A y A gave instructions to the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela to grant the water availability (disponibilidad hídrica) seals; until May seventeenth and September fifth, two thousand eight, the dates on which it managed to sell lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007. In this regard, this Court considers that: 1) It should be noted that contrary to what the plaintiff asserts, namely that the Nombre25705 has eight business days as a maximum period to resolve the request for granting the water availability (disponibilidad hídrica) seals that it processed through a note dated January twenty-third, two thousand eight (see letter dated January 30, two thousand eight on folios 206 and 207 of the judicial file), this collegiate body believes that based on the provisions of Articles 37 and 38 of the Reglamento de las ASADAS, which refers to the Ley General de la Administración Pública to regulate the procedures and resolution periods for petitions, requests, licenses, authorizations, approvals, claims, and appeals filed before the ASADAS; the period applicable in cases where the granting of a water availability (disponibilidad hídrica) seal is requested is that provided for in Article 331, subsection 1) of the Ley General de la Administración Pública, that is, one month from the date the body or entity receives the request with all legal requirements; 2) For purposes of calculating the period indicated above, it must be considered that, in accordance with the provisions of Article 21, subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS, the granting of the water availability (disponibilidad hídrica) seal is subject to the verification by the Nombre25705 of three requirements: the existence of technical and infrastructure viability (viabilidad técnica y de infraestructura), and that it does not harm the quality of the service provided; 3) In light of the foregoing and in view of official communication number DAR-2007-0440 of February twenty-sixth, two thousand eight, it is clear that, in response to the inquiry raised by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, the Director of Acueductos Rurales of A y A indicated that based on the conditions set forth in subsection 19 of Article 21 of the Reglamento de las ASADAS (the existence of technical and infrastructure viability (viabilidad técnica y de infraestructura), and that it does not harm the quality of the service provided), \"...the water resource availability letter (carta de disponibilidad de recurso hídrico) can be granted for only the two lots considered (A-1210946-2007) and (A-1208715-2007)...\" (see folio 210 of the judicial file); 4) In this sense and contrary to what the plaintiff states, the Director of Acueductos Rurales of A y A did not order the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela to grant the water availability (disponibilidad hídrica) seals requested by the plaintiff, since that decision depended on the technical studies that the defendant association had to carry out, in accordance with the provisions of Article 21, subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS. Consequently, the date of that official communication cannot be taken as a parameter to establish a possible unjustified delay by the Nombre25705 of Carrizal in granting the water availability (disponibilidad hídrica) seals, because it precisely had to conduct the technical studies to determine the viability of the request filed; 5) For all the foregoing reasons, this Court considers that it is from the moment the service operator entity has all the technical requirements that the period to determine whether or not to grant the water availability (disponibilidad hídrica) seal shall be calculated, especially since that decision cannot be adopted to the detriment of the quality of the service provided. Of course, provided that the entity administering the potable water service cannot be attributed with an unjustified delay in the technical verification procedure of the required requisites; 6) In light of the foregoing, and in application of the principles of reasonableness, proportionality, and good functioning of public services, this Court considers that –in principle– it is justified that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, in official communication number ASADA-022-03-08 of March thirty-first, two thousand eight (folio 217 of the judicial file), requested the plaintiff \"...to give us a bit more time (sic) to comprehensively study the situation regarding the water resource (recurso hídrico) because we have conveyance problems since the local pipeline has a small diameter. As administrators, we must ensure that the quantity and quality of the service does not go (sic) to the detriment of other users (...) with the aim of expediting the availability of the water seal (sello hídrico), we commit to contracting and managing the corresponding studies starting from March 28, 2008...\". This is because this Court has considered it a fact not proven (see point f of Considerando II of this judgment) that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela incurred an unjustified delay in the technical verification of the requirements set forth in subsection 19 of Article 21 of the Reglamento de las ASADAS, while processing the request filed by the plaintiff for granting the water availability (disponibilidad hídrica) seals; 7) In this sense, even though the defendant granted the water availability (disponibilidad hídrica) seals three days after the issuance of official communication ASADA-022-03-08 of March thirty-first, two thousand eight, that is, on April third of the same year (see folios 219 and 220 of the judicial file), there is no evidence in the file that disproves that the granting of the water availability (disponibilidad hídrica) seals granted to lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007 lacks technical support, an aspect that is not only not the subject of this process, but also, it must be considered that this Court has held as proven that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela proceeded with the connection of the potable water service to the indicated lots –even though that was not what was requested–, and that the plaintiff was able to sell said properties after that date, given that they already had the potable water service connection enabled (see point 6 of Considerando VII of this judgment); 8) Finally, this Court again reiterates that it is contrary to law for the plaintiff to have intended to sell the lots with cadastral plan numbers A-1210946-2007 and A-1208715-2007, in contravention of the provisions of Articles 32 to 35 of the Ley de Planificación Urbana; Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones; Article 21, subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS, that is, prior to the municipal approval (visado municipal) of the cadastral plans indicating the dimensions and situation of the lands subject to subdivision (fraccionamiento), and prior to the granting of the water availability (disponibilidad hídrica) seal, as analyzed in Considerando VIII of this judgment; 9) For all the foregoing reasons, this Court considers that, as there is no unjustified delay by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela in processing the procedure initiated to determine whether, in accordance with the technical verification, it was appropriate or not to grant the water availability (disponibilidad hídrica) seal, the compensation claim filed by the plaintiff is inadmissible.\n\n \n\nX.- ON THE SUBSTANTIVE DEFENSES. This Court concludes that the plaintiff has sufficient active standing to participate in this process in accordance with Article 10, subsection a) of the Código Procesal Contencioso Administrativo, since it was in its capacity as owner –as of April fourth, two thousand eight– of the lots with cadastral plan numbers A-1210946-2007 and A-1208715-2007, that it had to improperly pay the communal contribution, as one of the requirements for granting the water availability (disponibilidad hídrica) seal. Furthermore, the action is correctly directed against the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (A y A), and the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario of Carrizal de Alajuela (ASADA), as provided in Article 12, subsections 1) and 4), in relation to subsection e) of Article 2, all of the cited Code, given that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela improperly charged the communal contribution provided for in Article 25 of the Reglamento de las ASADAS, despite the fact that the plaintiff did not request a new potable water connection service, but rather the granting of a water availability (disponibilidad hídrica) seal, and because the Nombre40256 General of A y A set aside a final, declaratory-of-rights agreement issued by the Board of Directors, in contravention of the legal system. On the other hand, the interest remains current, insofar as the challenged conduct continues to have effects in the plaintiff's legal sphere and requires a jurisdictional resolution to resolve it. Finally, this collegiate body finds that the defense of lack of right must be upheld, solely to the extent that: a) For all the reasons set forth in Considerando VI of this judgment, the compensation claim related to the expenses for carrying out the works required by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela to grant the water availability (disponibilidad hídrica) seal for lots A-1210946-2007 and Placa27092 is inadmissible, since the plaintiff did not demonstrate the existence of material damages and the causal link, in accordance with the provisions of Articles 190 and 196 of the Ley General de la Administración Pública; b) That for all the reasons set forth in Considerando VII of this judgment, the claim for reimbursement of the amounts that the plaintiff company paid for breach of the purchase-sale promise on the property registered under real folio number 2-432932-000 (cadastral plan number a-1210946-20007) is inadmissible, as it is contrary to the provisions of Articles 32 to 36 of the Ley de Planificación Urbana; 21, subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS and Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones, and to the principles of contractual good faith and that no one can profit from their own fraud; c) That for all the reasons set forth in Considerando VIII of this judgment, the claim for recognition of what it allegedly ceased to receive from the sale of the lots, as a consequence of the time the Nombre25705 took to grant the water availability (disponibilidad hídrica) seals, is inadmissible, since, as there is no unjustified delay by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela in processing the procedure initiated to determine whether, in accordance with technical verification, it was appropriate or not to grant the water availability (disponibilidad hídrica) seal, the compensation sought by the plaintiff lacks support. Consequently, the defense of lack of right is rejected regarding the following aspects: 1) That for the reasons set forth in Considerando V of this judgment, this Court orders the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, jointly and severally, to reimburse the plaintiff company the sum of 900,000.00, for the communal contribution that was improperly charged to grant the water availability (disponibilidad hídrica) seals on the lots with cadastral plan number A-1210946-2007 and A-1208715-2007. 2) Likewise, the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados are jointly and severally ordered to pay the plaintiff interest on the sum of ¢900,000.00 colones, as financial loss, following the parameters set forth below, which must be specified in the judgment enforcement phase: a) The interest must be paid on the indicated sum, from April 04, 2008, the date on which the payment of ¢900,000.00 was made, until its effective payment; b) The interest shall be calculated based on the passive interest rate for six-month certificates of the Banco Nacional de Costa Rica, according to the relevant currency, as provided by Article 1163 of the Código Civil; c) Regarding the adjustment of the economic value of the obligation (indexing), a pronouncement that, in light of Article 123 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, is ex officio for this court, since the granting of interest as financial loss, as indicated, is encompassed within this latter item; 3) That in application of subsection k) of Article 122 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, this Court declares that official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, issued by the General Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, is contrary to the provisions of Articles 129, 136, 158, 166, 173, and 183, subsection 3) of the Ley General de la Administración Pública; 11, subsections j, k, and l, 15 of the Ley Constitutiva del A y A.\n\n \n\nXI.- ON COSTS. In accordance with Article 193 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, procedural and personal costs constitute a burden imposed on the losing party by the very fact of being so. The waiver of this award is only viable when, in the Court's judgment, there was sufficient reason to litigate, or when the judgment is handed down by virtue of evidence whose existence the opposing party was unaware of. In this case, this Court considers that the parties had sufficient reason to litigate; consequently, they are exempted from the payment of personal and procedural costs in this process.\n\n \n\nPOR TANTO.\n\nThe defenses of lack of active and passive standing, and of lack of current interest are rejected. The defense of lack of right is upheld, solely to the extent that: a) The compensation claim related to the expenses for carrying out the works required by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela to grant the water availability (disponibilidad hídrica) seal for lots Placa27094 and Placa27092 is inadmissible, since the plaintiff did not demonstrate the existence of material damages and the causal link, in accordance with the provisions of Articles 190 and 196 of the Ley General de la Administración Pública; b) The claim for reimbursement of the amounts the plaintiff company paid for breach of the purchase-sale promise on the property registered under real folio number Placa27089 (cadastral plan number a-1210946-20007) is contrary to the provisions of Articles 32 to 36 of the Ley de Planificación Urbana; 21, subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS and Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones, and to the principles of contractual good faith and that no one can profit from their own fraud; c) That since there is no unjustified delay by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela in processing the procedure initiated to determine whether, in accordance with technical verification, it was appropriate or not to grant the water availability (disponibilidad hídrica) seal, the claim for recognition of what it allegedly ceased to receive from the sale of the lots, as a consequence of the time the Nombre25705 took to grant the water availability (disponibilidad hídrica) seals, lacks support. Consequently, the defense of lack of right is rejected in its other aspects, and the lawsuit filed by Nombre140629 Consultores GECCH S.A. against the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario of Carrizal de Alajuela (ASADA) and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (A y A) is partially upheld, in the following terms, it being understood as denied in everything not expressly stated: 1) The Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados are ordered, jointly and severally, to reimburse the plaintiff company the sum of 900,000.00 colones, for the communal contribution that was improperly charged to grant the water availability (disponibilidad hídrica) seals on the lots with cadastral plan number A-1210946-2007 and A-1208715-2007. 2) The Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados are jointly and severally ordered to pay the plaintiff interest on the sum of ¢900,000.00 colones, as financial loss, following the parameters set forth below, which must be enforced in the judgment enforcement phase: a) The interest must be paid on the indicated sum, from April 04, 2008, the date on which the payment of ¢900,000.00 was made, until its effective payment; b) The interest shall be calculated based on the passive interest rate for six-month certificates of the Banco Nacional de Costa Rica, according to the relevant currency, as provided by Article 1163 of the Código Civil; c) Regarding the adjustment of the economic value of the obligation (indexing), a pronouncement that, in light of Article 123 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, is ex officio for this court, since the granting of interest as financial loss, as indicated, is encompassed within this latter item; 3) In application of subsection k) of Article 122 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, it is declared that official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, issued by the General Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, is contrary to the provisions of Articles 129, 136, 158, 166, 173, and 183, subsection 3) of the Ley General de la Administración Pública; 11, subsections j, k, and l, 15 of the Ley Constitutiva del A y A; 4) The parties are exempted from paying both costs, as provided in Article 193, subsection b) of the Código Procesal Contencioso Administrativo.\n\n \n\n \n\n \n\nNombre140632 \n\n \n\n \n\n \n\nJosé Roberto Garita Navarro Otto González Vílchez\n\n \n\n \n\nEXPEDIENTE: 09-000845-1027-CA\n\nPROCESO DE CONOCIMIENTO DECLARADO DE PURO DERECHO\n\nACTORA: Nombre140629 CONSULTORES GECCH S.A.\n\nDEMANDADO: ASOCIACIÓN ADMINISTRADORA DEL ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE CARRIZAL DE ALAJUELA Y OTRO\n\nSECTION SIX. SECOND JUDICIAL CIRCUIT OF SAN JOSÉ. ANNEX.\nGoicoechea, at fifteen hours thirty minutes on the twenty-fifth of November two thousand nine.-\n\nProcess of cognition declared purely a matter of law, filed by Nombre140630 , of legal age, married, economist, resident of Tres Ríos de La Unión, identity card number CED110684-﻿-﻿, and Nombre140631 , of legal age, divorced, architect, resident of San Pedro de Montes de Oca, identity card number CED110687, in their capacity as General Attorneys-in-Fact without limit of amount for the company Nombre140629 CONSULTORES GECCH S.A., legal identification number CED110685-﻿, against LA ASOCIACIÓN ADMINISTRADORA DEL ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE CARRIZAL DE ALAJUELA (ASADA DE CARRIZAL), legal identification number CED110688, represented by Nombre140632 , of legal age, married, electricity technician, resident of Carrizal de Alajuela, identity card number CED110686-﻿-﻿, in his capacity as President of the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela and the INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS, legal identification number CED22537, represented by Nombre133870 , of legal age, married, attorney and notary, resident of Heredia, identity card number CED87195, in his capacity as General Judicial Attorney-in-Fact for the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados.\n\nWHEREAS:\n\n1.- The claims of the plaintiff party—which were adjusted during the preliminary hearing held at nine hours nineteen minutes on the fifteenth of October two thousand nine—are for the judgment to declare that: “...1) The complaint is granted; 2) That the act by which the defendant Nombre25705 requested Nombre140629 to pay nine hundred thousand colones (¢900,000.00) for the issuance of two water availability seals (sellos de disponibilidad hídrica) on the properties owned by our represented party be declared unfounded and illegitimate, and therefore absolutely null; 3) That the ASADA, and jointly and severally Nombre6984 , be compelled to refund the sum of nine hundred thousand colones (¢900,000.00) that Nombre140629 paid for the issuance of two water availability seals (sellos de disponibilidad hídrica). Said sum shall be paid in an indexed manner, that is, at the value of the day on which the sums are paid; 4) That Nombre25705 , and jointly and severally Nombre6984 , be ordered to pay legal interest on the above amount, from the time the payment was made until the moment it is paid; 5) That the ASADA, and jointly and severally Nombre6984 , be ordered to pay the sum of six hundred thousand colones (¢600,000.00), which Nombre140629 had to indemnify for breach of a purchase option contract. Said sum shall be paid in an indexed manner, that is, at the value of the day on which the sums are paid; 6) That the ASADA, and jointly and severally Nombre6984 , be ordered to pay legal interest on the above amount, from the time the payment was made until the moment it is paid; 7) That Nombre25705 , and jointly and severally Nombre6984 , be ordered to pay the sum of two hundred twenty-nine thousand seventy-one colones (¢229,071.00) corresponding to the materials and labor used in the infrastructure that Nombre25705 forced our represented party to build on the site, prior to the issuance of the water availability seals (sellos de disponibilidad hídrica); 8) That the ASADA, and jointly and severally Nombre6984 , be ordered to pay legal interest on the above amount, from the time the payment was made until the moment it is paid; 9) That the ASADA, and jointly and severally Nombre6984 , be ordered to pay the sum of five hundred thousand colones (¢500,000.00) corresponding to the amount of earnest money (arras) that Nombre140629 had to return for breach of contract. Said sum shall be paid in an indexed manner, that is, at the value of the day on which the sums are paid; 10) That the ASADA, and jointly and severally Nombre6984 , be ordered to pay legal interest on the above amount, from the time the payment was made until the moment it is paid; 11) That the ASADA, and jointly and severally Nombre6984 , be ordered to pay the sum of one million eight hundred thirty-three thousand five hundred colones (¢1,833,500.00), for lost profits (lucro cesante) given the delay incurred by Nombre25705 in issuing the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica), according to the following breakdown: A) ¢533,500.00 for 81 days to be compensated, which is the time elapsed between February 26, 2008, the day on which Mr. Nombre140633 issued instructions to Nombre25705 for the water availability seals (sellos de disponibilidad hídrica) to be granted, and May 17, 2008, the date on which farm 2-4329333-000 was sold to Nombre140634 . That sum is calculated on a lot value of ¢20,500,000.00 and at a prudent interest rate of 12% per annum. b) ¢1,280,000.00 for 192 days to be compensated, which is the time elapsed between February 26, 2008, the day on which Mr. Nombre140633 issued instructions to Nombre25705 for the water availability seals (sellos de disponibilidad hídrica) to be granted, and September 5, 2008, the date on which farm 2-432932-000 was sold to Nombre140635 . That sum is calculated on a lot value of ¢20,000,000.00 and at a prudent interest rate of 12% per annum; 12) That the ASADA, and jointly and severally the A y A, be ordered to pay legal interest on the above amount; 13) That the ASADA, and jointly and severally the A y A, be ordered to pay the costs of this proceeding, both procedural costs and personal costs ...”.\n\n2.- The representative of the INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS, answered the complaint negatively and raised the defenses of lack of active and passive standing to sue (legitimación ad causam), lack of interest, and lack of right. He requested that the judgment declare the complaint dismissed in its entirety and that the plaintiff be ordered to pay both costs of this proceeding (folios 154 to 163 of the court file). The representative of the ASOCIACIÓN ADMINISTRADORA DEL ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE CARRIZAL DE ALAJUELA, answered the complaint negatively and raised the defenses of lack of active and passive standing to sue (legitimación ad causam), and lack of right. He requested that the judgment declare the complaint dismissed in its entirety and that the plaintiff be ordered to pay both costs (folios 307 to 313 of the court file).\n\n3.- That by resolution at seven hours thirty-three minutes on the twenty-ninth of June two thousand nine (folios 314 and 315 of the court file), the plaintiff party was granted a hearing for rebuttal evidence regarding the oppositions filed. That by order at fifteen hours fifty-six minutes on the twenty-seventh of August two thousand nine (folio 337 of the court file), the parties were summoned to a preliminary hearing, to be held at nine hours on the fifteenth of October two thousand nine.\n\n4.- That the preliminary hearing was held at nine hours nineteen minutes on the fifteenth of October two thousand nine, which was recorded on the corresponding electronic system and is attached to the file in a special dossier. During this hearing, the Processing Judge requested the two attorneys from the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados to leave the bench, given that they appeared without a power of attorney authorizing them to appear and intervene in the hearing. Likewise, she declared this matter as purely a matter of law and the parties presented their conclusions (see folios 338 and 339 of the court file and audiovisual record of the preliminary hearing).\n\n5.- That this matter was referred to the Reporting Judge of the Sixth Section of the Administrative Litigation Court, on the twenty-third of September two thousand nine (folio 340 reverse of the court file).\n\n6.- That by filing received in this Office at ten hours forty minutes on the twenty-third of October two thousand nine (folios 342 to 344 of the court file), Nombre133870 , in his capacity as General Judicial Attorney-in-Fact for the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, requested to be excused for not having participated in the preliminary hearing held at nine hours nineteen minutes on the fifteenth of October two thousand nine, since as a result of the diabetes he suffers from, he was incapacitated from working during the days of the fifteenth and sixteenth of October of the current year, as evidenced by incapacity slip number 0023406, a circumstance that made it impossible for him to attend the hearing scheduled for those dates.\n\n7.- That by resolution at seven hours thirty minutes on the thirtieth of October two thousand nine (folio 345 of the court file) and pursuant to subsection 1) of article 81 of the Autonomous Regulation of Organization and Service of the Administrative Litigation Jurisdiction (Reglamento Autónomo de Organización y Servicio de la Jurisdicción Contencioso Administrativa), it was resolved to suspend the fifteen-business-day period established for rendering judgment in this proceeding, given that the Reporting Judge found herself in the urgent need to separate herself from the exercise of her duties, due to unforeseen health reasons. That consequently, at the moment the force majeure reason arose, 6 business days of the period for rendering judgment had elapsed, which is why 9 business days would remain for the respective judgment to be issued, meaning that the period will begin to be counted from November 16 of this year and will conclude on November 26, two thousand nine.\n\n8.- In the proceedings before this Court, no nullities have been observed that must be corrected or that cause defenselessness, and the judgment is rendered within the term established in articles 98 subsection 2) of the Administrative Litigation Procedure Code (Código Procesal Contencioso Administrativo), in relation to subsection 4) of article 82 of the Autonomous Regulation of Organization and Service of this Jurisdiction. -\n\nDrafted by Judge Nombre140632 , with the affirmative vote of Judges Garita Navarro and González Vílchez; and,\n\nWHEREAS:\n\nIo.- REGARDING THE JUSTIFICATION FOR NON-ATTENDANCE AT THE PRELIMINARY HEARING SUBMITTED BY THE GENERAL ATTORNEY-IN-FACT OF THE INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS. Considering the filing presented by Attorney Nombre133870 , in his capacity as General Judicial Attorney-in-Fact for the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (folios 342 to 344 of the court file), in which he requests \"...that this incapacity be accepted and that I be excused for not participating in said hearing, since as I indicated previously, I was not in good health, which is why I was issued the incapacity slip for the days of October 15 and 16, 2009...\", this Court accepts it as submitted and added to its records.\n\nIIo.- PROVEN FACTS: The following facts that are relevant to this proceeding are deemed duly accredited: 1) That in La Gaceta number 150 of August fifth, two thousand five, Executive Decree number 32529 was published, by which the Regulation for the Associations Administering Communal Aqueduct and Sewer Systems (Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales) was enacted, which in its article 21 subsection 19) establishes: “... To issue the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica), which shall be valid for 6 months for single-family homes and for one year for other developments requiring potable water and sanitary sewer service, which may be extended. This seal must be issued provided there is technical feasibility, it does not harm the quality of the service provided, and there is infrastructure...” (see digital file of Executive Decree number 32529, on the website: www.pgr.go.cr/scij); 2) That the plaintiff company was the owner of two properties registered in the National Registry, under real estate folio numbers Placa27089 (cadastral plan number Placa27090) and Placa27091 (cadastral plan number Placa27092), both located in District 03 (Carrizal), of Canton 01 of the Province of Alajuela, (uncontested fact, see audiovisual record of the preliminary hearing); 3) That at fifteen hours on the twenty-seventh of September two thousand seven, the General Attorney-in-Fact of the company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., signed with Nombre140636 , a promise of purchase and sale for the coffee plantation land registered in the Public Registry under real estate folio number Placa27091 (cadastral plan number Placa27092), located at Dirección16983 , a contract in which the following clauses were established—in what is relevant—: 3.a) Regarding the commitment and the price. “The seller commits that on the expiration date of this option period, or at the moment the buyer wishes to deliver the entire balance of the agreed price, she will appear before a Notary Public to execute this option and transfer in the name of the buyer or of the natural or legal person that the buyer indicates, the property described above, free of all types of judicial and mortgage liens (...) Likewise, free of any pending annotation of registration, as well as free of squatters, usurpers, tenants, and possessors, with the real estate taxes and all municipal taxes and fees duly paid and up to date on the date of execution of this contract and provided the buyer satisfies the following payment conditions: the total price of the property shall be the sum of twenty million colones”; 3.b) The term. “The term of this promise shall be until the twenty-seventh of March two thousand eight...”; 3.c) Indemnification for non-performance and penalty clause. “... In case of breach by the seller, she commits to indemnify the buyer with the sum of six hundred thousand colones. Additionally, she must return the five hundred thousand colones of earnest money (arras)...”; 3.d) Preservation of the asset. “...The seller commits to maintain the property subject to this contract in the same environmental, ecological, forest, structural, and legal conditions that it is in today, and as it was seen by the buyer...”; 3.e) Sworn declaration. “...\n\nThe seller guarantees to the buyer with respect to the real property optioned herein, and for these purposes declares under oath, which is rendered in this same act and being aware of the sanctions with which Costa Rican law punishes the crimes of false testimony and perjury, the following: (a) That she has no knowledge that the State has initiated expropriation proceedings, total or partial, that might affect the property, nor does she know of or foresee any proceeding in that regard; (b) That the property is current in the payment of territorial taxes, road assessments, and each and every municipal tax and fee, as well as current in any other tax, fee, or levy that could affect it; (c) That the seller has the unrestricted right to sell and transfer the described land and also holds complete and unrestricted title to said property; (d) That she is the sole legitimate possessor of the property given in option under this contract, and therefore is the only one with the use, absolute domain, possession, and usufruct over said property; (e) That she has not given a purchase-sale option on the previously described property to any other third party, natural or legal person, except for the purchaser herein; (f) That there are no third parties, natural or legal persons, disputing the ownership right that is given in option under this contract, nor disputing the rights of possession, use, enjoyment, and full enjoyment of said property; that it is free of encumbrances, annotations, charges, affectations, claims, obligations, liabilities, conditions precedent or subsequent, leases, rights of third parties of any nature, without precarious occupants, or occupants of any other nature...\" (see folios 298 to 302 of the judicial file); 4) That on January twenty-third, two thousand eight, the plaintiff company filed a request with the Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, in which it stated: \"...In order to complete the municipal approval (visado municipal) process for two lots in our name, the Municipalidad de Alajuela requires a clearance (visto bueno) from the area's water provider regarding water availability. We request from you the water availability for the following lots: A-1210946-2007 (500m2) and A-1208715-2007 (993.78m2), located across from the soccer field of Pavas de Carrizal (...) The use to be given to the lots is residential...\" (see document at folio 205 of the judicial file); 5) That on January 30, two thousand eight, the plaintiff company filed a written submission before the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela, in order to manage the resolution of the water availability requests for lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007, within a maximum period of eight business days, given that \"...at this moment we are trying to sell the lots in question, however, due to not having the water availability and consequently the corresponding municipal approval (visado municipal), the sales have not been able to be finalized...\" (see folios 206 and 207 of the judicial file); 6) That by official communication number DAR-2007-0440 of February twenty-six, two thousand eight, the Director of Rural Aqueducts of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, communicated to the President of the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela, that the \"...Water Availability Seal: is a prerequisite for construction procedures Art. 21 of the Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillado Comunal (...) Moreover, the difference between the water availability letter and the new service request must be taken into account, which is described in Article 31 of the Reglamento de Prestación de Servicio a los Clientes. Based on the foregoing and under the conditions set forth, the water resource availability letter may be granted solely for the two lots proposed (A-1210946-2007) and (A-1208715-2007), these may not be subdivided into smaller lots, otherwise the provisions of the Reglamento de Planificación Urbana would apply...\" (see folio 210 of the judicial file); 7) That on March seventeenth, two thousand eight, the plaintiff company filed a written submission before the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela, through which it communicated that: \"...In reference to the process of granting water availability for our two lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007, I inform you that in accordance with the site inspection carried out by officials and the president of the Nombre25705 of Carrizal on Friday, March 14, 2008, at around ten in the morning, we proceeded to implement the technical requirements requested by you: 1. We proceeded to install the piping in the green zone of the sidewalk in front of the mentioned lots. Definitive green zone as a public utility easement (servidumbre de servicios pública) [sic] intended for purposes such as this. 2. 9 PVC 2\" SDR 17 potable water pipes were installed. 3. The piping installation was extended to the side of the national road, where a control valve and an aluminum valve cover were installed. 4. The piping was buried at the requested depth. 5. 1/2 inch outlets were left in each lot, the first comes from a \"T\" with a 2\" to 1/2\" reduction, and in the second lot from a 2\" elbow to 1/2\" reduction...\" (see folios 211 and 212 of the judicial file); 8) That on March twenty-ninth, two thousand eight, the plaintiff company paid to Nombre140636 , the sum of ¢600,000 colones corresponding to the payment of the compensation for breach of the purchase-sale option signed with that person; likewise, it returned the ¢500,000 colones that, as a down payment (arras), the buyer had delivered to the plaintiff on the day they signed the purchase-sale option (see document at folio 303 of the judicial file); 9) That by official communication number ASADA-022-03-2008 of March thirty-first, two thousand eight, the President of the Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, communicated to the plaintiff company that: \"...In a meeting held on March 27 of the current year at our offices and after clarifying several concerns, the following is determined: Your represented company has 4 registered properties, so the procedure carried out with Acueductos y Alcantarillados was not correct, since it was processed for only two properties. Therefore, we most respectfully request, as agreed, that we be given a further period of time (sic) to study the situation comprehensively regarding the water resource, because we have conveyance problems due to the small diameter of the piping in the area (...) Counting on your valuable willingness to grant us more time and with your consent regarding the community contribution, in order to expedite the availability of the Water Resource Seal, we commit to contract and manage the corresponding studies starting March 28, 2008. As soon as these studies are completed or we come to an agreement, we will meet to finalize this matter...\" (see document at folio 61 of the judicial file); 10) That by written submission dated April third, two thousand eight, the plaintiff company indicated to the Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, that: \"...In reference to the process of granting water availability for lots A-1210946-2007 (500 m2) and A-1208715-2007 (993.78 m2), I inform you that in the meeting we held on Thursday, March 27, we agreed that you would update the community contribution figure for a new service, and given that this update was relatively simple, in a few days (2 or 3 days) you would already have the necessary information. For our part, we agreed to give you that time for you to update that data. However, today marks one week since the meeting, and we have not received any official communication from the ASADA-Carrizal (...) I estimate that given the length of the process (71 days), we deserve a final resolution to our petition, by this week...\" (see document at folio 60 of the judicial file); 11) That on April third, two thousand eight, the Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela approved granting the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) to the properties with cadastral plan numbers A-1210946-2007 and A-1208715-2007, registered in the name of the company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., under real folio registration Placa27093, a document in which it was stated: \"...This water availability seal has a validity of 6 months and is granted for the cadastral plan of the real property so that the registered owner may carry out the corresponding procedures for municipal approval (visado municipal) (Article 21, subsection 19, of the Regulation of Administrator Associations of Aqueducts)...\" (see documents at folios 219 and 220 of the judicial file); 12) That on April fourth, two thousand eight, the plaintiff company paid to the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillados Sanitario de Carrizal de Alajuela, through receipts number 1301 and 1302, the sum of ¢450,000 colones for each of the properties registered in cadastral plans number Placa27094 and Placa27092, for community contribution for water availability (aporte comunal por disponibilidad hídrica) (see document at folio 26 of the judicial file); 13) That on May thirteenth, two thousand eight, the plaintiff company filed a complaint before the Internal Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados against the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillados Sanitario de Carrizal de Alajuela, for alleged inconsistencies in the processing and charging of the water resource availability request for two lots located in that community. That this same complaint was filed before the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, which, by agreement number 2008-249 adopted in ordinary session number 032-2008 of May twentieth, two thousand eight, ordered that this same complaint be referred to the Internal Audit Office for its processing (fact not disputed, see folio 274 of the judicial file and audiovisual record of the preliminary hearing); 14) That by official communication number Placa27095 of October twenty-first, two thousand eight, the Internal Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados recommended that \"...in the shortest possible time, the sum of ¢Placa27096 paid by Empresa Nombre140629 Consultores ECCH S.A. for community contribution be reimbursed, in order to prevent this situation from being aired in other venues, with the potential harm to the ASADA...\", this because said Internal Audit Office considers that \"...there is confusion on the part of the members of the ASADA's Board of Directors regarding the interpretation of the concept of a water availability request and the request for a new service or connection right (derecho de conexión) that has been made in this case...\", for which reason, \"...this Internal Audit Office is of the opinion that charging a community contribution requested from Empresa Nombre140629 Consultores GECCH S.A., as part of the water availability request procedure, is not appropriate, because the current regulations and the directives issued by A y A governing the matter do not contemplate it within the requirements demanded for such procedure...\" (see document from folio 274 to 280 of the judicial file); 15) That by official communication number Placa27097 of November twenty-first, two thousand eight, the Internal Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados ruled on the note sent by the ASADA's Board of Directors, in which they requested rectifying the opinion issued by that audit office regarding the charge made, in the sense that \"...not only are the recommendations made upheld, but the need to timely advise the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela on sensitive issues such as those we have addressed is insisted upon...\" (see folios 284 to 285 of the judicial file); 16) That by article 4, subsection a) adopted in ordinary session number 2009-011 of November seventeenth, two thousand eight, the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados ordered \"...to approve the recommendations indicated in Report Placa27095 with the observations made by the Deputy General Management and the Legal Directorate and as agreed by Agreement No. 2008-531...\" (see document at folio 287 of the judicial file); 17) That by official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, the General Manager (Nombre40256 General) of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados informed the Board of Directors of the Nombre25705 of Carrizal that they disagree with what is \"...indicated in the Internal Audit Office's communication in its recommendation 4-1, since said charges are grounded in the Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales (...) Therefore, it is indicated that the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela must not refund the indicated money...\", given that \"...the charge made to Empresa Tryglogi (sic) Consultores does not correspond to a request for the water availability seal, given that it was never requested from the Association, moreover, that service is not considered within the funding sources for the ASADAs in accordance with article 25 of the Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales and it is not subject to charges...\" (see document from folio 165 to 167 of the judicial file); 18) That the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela proceeded with the installation of potable water services in the two properties that were owned by the plaintiff company, which in due course carried out the sale of said lots (this circumstance is evident from point 3 in fine of official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, visible at folio 166 of the judicial file, and from what was stated by the plaintiff in section 11 of the claims at folios 20 and 21 of the judicial file).\n\nIIIo.- UNPROVEN FACTS. The following facts that are relevant to this process are deemed unproven: a) That the plaintiff company's breach of the promise of purchase-sale entered into with Nombre140636 , within the period provided in the third clause of said contract, occurred as a consequence of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela granting the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) only on April 3, two thousand eight (this circumstance is not evident from the document visible from folio 298 to 302 of the judicial file); b) That as a consequence of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela proceeding to grant the water availability seal only on April 3, two thousand eight, the plaintiff company ceased to receive the sum of ¢1,800,500.00 by not selling the properties registered under cadastral plans number A-1210946-2007 and A-1208715-2007 prior to that date (there is no evidence in the file); c) That the plaintiff company paid the sum of ¢229,071.00 corresponding to the materials and labor used in the infrastructure that the Nombre25705 required it to build on lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, prior to the granting of the water availability seals (there is no evidence in the file); d) That prior to the issuance of official communication GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, by the General Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, the plaintiff company was granted a hearing regarding the content of said communication, which is contrary to the provisions of article 4, subsection a) adopted by the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, in ordinary session number 2009-011 of February seventeenth, two thousand nine (this circumstance is not evident from the document visible from folio 165 to 167 of the judicial file); e) That the plans that the plaintiff company submitted to the Municipalidad de Alajuela for their respective approval (visado) were construction plans (this circumstance is not evident from the documents visible at folios 205 and 210 of the judicial file); f) That the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela incurred an unjustified delay in the technical verification of the requirements set forth in subsection 19 of article 21 of the ASADAs Regulation at the time of processing the request made by the plaintiff for the granting of the water availability seals (this circumstance is not evident from the document visible at folio 217 of the judicial file).\n\nIVo.- OBJECT OF THE PROCESS. The plaintiff considers it improper that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela charged the sum of ¢900,000.00 colones for community contribution (aporte comunal), for the following reasons: 1) Because what it requested on January twenty-third, two thousand eight, was the granting of a water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) for lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, and not the connection of a new potable water service, to such an extent that on April third, two thousand eight, it was granted, for a period of six months and for the purposes of the plan approval procedure (trámite de visado de planos) before the Municipality, two water availability seals for the indicated properties; 2) That there is no regulatory basis empowering the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela to charge the community contribution of ¢450,000.00 colones for granting a water availability seal, since the provisions of article 25 of the Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales are only applicable to those cases in which a new potable water service has been requested; 3) That there is no material error in the data recorded in receipts number 1301 and 1302, issued by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, as proof that the plaintiff company paid the amount of ¢450,000.00 colones for community contribution for water availability (aporte comunal por disponibilidad hídrica), for each of the lots for which it had requested the granting of said seal; 4) That the defendants must cover the damages caused to the plaintiff company as a result of improperly charging the community contribution, even though a new potable water service was not requested, but rather the water availability seal. For their part, the Representatives of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados and of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, allege that: a) There is a lack of current interest, not only because the plaintiff company is not currently the owner of the properties registered under cadastral plans number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, but because at present, the new potable water connection services requested by the plaintiff company are duly installed; b) That the plaintiff did not request a water availability seal, but rather water availability, understood as a request for a new potable water service, which is why the community contribution charge was appropriate, in accordance with the provisions of article 25 of the Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales; c) That from the letter dated April third, two thousand eight, the company itself acknowledges that it requested a new potable water service, by referring to the payment of the community contribution. That based on those statements, the Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados changed its criterion in official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, and established that the community contribution charge was appropriate; d) That while it is true that receipts number 1301 and 1302 recorded that for community contribution for water availability, the sum of ¢450,000.00 colones was received from the plaintiff company for each of the lots, it is also true that an error was made, since the community contribution corresponds to the new potable water service request filed by the plaintiff company, and not to the water availability seal that was also granted as part of the negotiation process maintained by both parties; e) That the plaintiff company is not entitled to any compensation for the breach of the purchase-sale option, because unconsolidated contractual situations between the plaintiff and a third party are not the responsibility of their represented parties, and moreover, they apparently result from a lack of diligence and haste on the part of the plaintiff when entering into the purchase-sale option; f) That the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela complied with the deadlines provided in the legal system to resolve the new water service request made by the plaintiff, which is why it is inappropriate to compensate the plaintiff for the amount it could have received from the sale of the two properties prior to April third, two thousand eight, the date on which the water availability seal was granted.\n\nVo.- ON THE SCOPE AND DIFFERENCES BETWEEN THE WATER AVAILABILITY SEAL; THE CERTIFICATION OF AVAILABILITY OF PUBLIC WATER AND/OR SEWER SERVICES; AND THE REQUESTS FOR CONNECTION OF NEW POTABLE WATER AND SANITARY SEWER SERVICES. The Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA) is the autonomous institution in charge –with respect to what is relevant here– of the administration and provision of potable water and sanitary sewer services in all those communities or cities of the national territory that are or may come under its administration (articles 1 and 2 of the Ley Constitutiva del A y A; 2 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes and 2 of the Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales). In accordance with the provisions of subsection g) of article 2 of the Ley Constitutiva del A y A and article 3 of the ASADAs Regulation, said entity is authorized to delegate, through an agreement signed for that purpose, with prior favorable agreement of its Board of Directors, the administration, operation, maintenance, and development of the community aqueduct and/or sewer systems, in favor of associations duly constituted and registered in accordance with the provisions of the Ley de Asociaciones. As the governing body in matters of aqueducts and sewers, AyA must ensure that all these systems comply with the public service principles set forth in article 4 of the Ley General de la Administración Pública, for which reason it may assume the administration, operation, maintenance, and development of all community aqueduct and/or sewer systems, regardless of who their administrator is, when such principles are not guaranteed (articles 2, paragraph 2, and 4 of the ASADAs Regulation). Now, in urban planning matters, the development of land through its subdivision (fraccionamiento) or urbanization will be permitted only if –among other requirements– the lots can have access to the essential services according to the characteristics of the area (article 32 of the Ley de Planificación Urbana and Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones).\n\nIn that regard, approval by the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers, or by the Communal Association for the Administration of Aqueduct and Sewer Systems (Asociación Administradora de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunal) will be mandatory (see articles 18 and 21 subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS), for any project *\"... of construction of subdivisions, housing developments or lotifications in any part of the country and no other state agency shall grant construction permits or approvals without such approval by the Institute. The violation of this mandate shall cause the nullity of any construction permit granted in contravention of this prohibition, the parceling or the project as the case may be being considered legally non-existent...\"* (see article 21 paragraph 2 of the Ley Constitutiva del A y A). For this specific case, it should be noted that the type of approval granted by AyA or the ASADA, regarding water availability or water and/or sanitary sewer services for urban development purposes, depends on the purpose pursued with the project submitted for approval, namely: **1)** **The municipal approval (visado municipal) of plans** indicating the situation and area of the resulting portions, **in cases of subdivisions (fraccionamientos)** of land or real estate located in urban sites and other areas subject to urban control *(articles 32 to 36 of the Ley de Planificación Urbana; 21 subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS and Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones; 15 of the Ley de Construcciones).* In these cases, what is issued is a **water availability seal (sello de disponibilidad hídrica),** which guarantees, for a period of six months in the case of single-family homes or one year for other types of developments –which may be extended–, the capacity of the area's aqueduct and sanitary sewer systems to supply the property with said services during the indicated period. The seal shall be granted whenever there is technical viability; it does not detract from the quality of the service provided and infrastructure exists. *It therefore constitutes a requirement that must be met prior to the competent Municipality determining whether or not the approval of the property's plans is appropriate, a requirement that is indispensable for the Public Registry to proceed with the registration of documents regarding subdivisions (fraccionamientos) of properties comprised in urban districts* *(articles 32, 33, 34 and 35 of the Ley de Planificación Urbana).* It should be noted that article 25 of the Reglamento de las ASADAS does not establish that for granting the water availability seal, the fees or charges indicated therein must be charged to the interested party*;* **2)** In cases where a **permit to develop (urbanizar) land** is requested, the approval of the construction plans by the Engineering Department of the competent Municipality, the Urban Planning Department, and the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers is indispensable *(articles 38 of the Ley de Planificación Urbana; 21 paragraph 2 and 23 of the Ley Constitutiva del A y A; Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A).* In this scenario, what is granted is a **certification of availability of water and/or sanitary sewer services (certificación de disponibilidad de servicios de agua y/o de alcantarillado sanitario),** through which the existing potable water and/or public sewer services in the area are enabled. Said certification shall be issued by AyA or by the Nombre25705 *,* once the developer has executed all the works in accordance with the current technical regulations and the operating entity of the aqueduct and sewer service performs the respective technical tests, in order to receive the works and proceed to the connection and operation of the services *(see articles 38 subsection a) of the Ley de Planificación Urbana 1 and 11 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A; 18 of the Reglamento de las ASADAS)*. **3)** Once the potable water and/or public sewer services are enabled, the property owner, their legal representative, or the possessors and precarious occupants who have possessed the land for more than one year, may submit the **application for new potable water and/or sanitary sewer services, which may be temporary or permanent** *(articles 30 to 36, 52 to 55 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes del A y A)*. Consequently, to file an application for a new potable water or sanitary sewer service, it is necessary –among other requirements– to present the properly approved cadastral plan of the property and construction plan, and that a potable water and/or public sewer network exists, in accordance with the provisions of articles 38 and 39 of the Ley de Planificación Urbana, which implies that the works have been executed according to the technical specifications of AyA, the system tests have been carried out, and the works have been received by the operating entity of the aqueduct and sewer system. *The foregoing implies that to process an application for a new potable water or sanitary sewer service, the subdivider (fraccionador) or developer (urbanizador) must necessarily have completed the prior stages referring to the granting of a water availability seal and a certification of availability of water and/or sanitary sewer services, as a sine qua non requirement for enabling the existing services and proceeding to their connection and operation, when so requested by the owner or the good-faith possessor of the property*. However, it should be noted that **the connection of a new potable water and/or sewer service entails a cost** that must be paid by the applicant when submitting the application with the requirements demanded by article 32 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes del A y A. **In the event that the operating entity of the system is an ASADA,** each application for a new service will be charged the cost of the community contribution (aporte comunal), in those cases where the aqueduct and sanitary sewer systems were built with community participation *(article 3 of the Ley Constitutiva del A y A; subsection 4 of article 25 of the Reglamento de las ASADAS)*, otherwise, the current rate for new services will be charged *(article 3 of the Ley Constitutiva del A y A; subsection 2.a of article 25 of the Reglamento de las ASADAS).* Based on all the foregoing, the arguments of the parties will be analyzed in order to determine whether the claim of the company Nombre140629 Consultores GECCH S.A. is or is not legally appropriate.\n\n**VI.-** ** ON THE REQUEST MADE BY THE PLAINTIFF COMPANY; THE COLLECTION OF THE COMMUNITY CONTRIBUTION BY THE Nombre25705 OF CARRIZAL DE ALAJUELA AND RELATED ACTS ISSUED BY THE MANAGEMENT OF AyA**. Contrary to what the representatives of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers and the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela maintain, this Court considers that through the brief filed on January twenty-third, two thousand eight, what the plaintiff company requested from the defendant Association was the granting of a water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) for the lots with cadastral plan number A-1210946-2007 and A-1208715-2007 and not a new potable water service for those properties, for which reason the collection of 450,000.00 colones for the community contribution for each of the lots constitutes an improper payment. Said assertion is based on the following reasons: **1)** It has been proven that on January twenty-third, two thousand eight, the plaintiff company submitted an application to the Administrating Association of the Aqueduct of Carrizal de Alajuela, in which it stated: *\"...With the aim of completing the municipal approval (visado municipal) process for two lots in our name, the Municipality of Alajuela requires a clearance from the area's water provider regarding water availability. We request from you the water availability for the following lots: A-1210946-2007 (500m2) and A-1208715-2007 (993.78m2), located in front of the soccer field of Pavas de Carrizal (...) The use that will be given to the lots is residential...\"* (see document on folio 205 of the judicial file); **2)** Although it is true the plaintiff company referred in its proceeding *\"to a clearance regarding water availability\"*, it is also true that the plaintiff was clear in indicating *that said requirement was demanded by the Municipality of Alajuela for purposes of completing the approval (visado) of two lots registered in its name* *(folio 205 of the judicial file).* That the foregoing undermines the argument given by the Representative of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, to the effect that the plaintiff company never referred to the fact that *\"the clearance regarding water availability\"*, was for completing the municipal approval (visado municipal) process for lots A-1210946-2007 (500m2) and A-1208715-2007 (993.78m2); **3)** Take into consideration that even by official letter number DAR-2007-0440 of February twenty-sixth, two thousand eight, the Director of Rural Aqueducts of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers communicated to the President of the Administrating Association of the Rural Aqueduct of Carrizal de Alajuela, that it could grant the water availability seal to the plaintiff company, by indicating that the *\"...Water Availability Seal: is a prior requirement to construction procedures Art. 21 of the Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillado Comunal (...) Furthermore, the difference between the water availability letter and the application for a new service, which is described in Article 31 of the Reglamento de Prestación de Servicio a los Clientes, must be taken into account. For what is described above and under the conditions set forth, the water resource availability letter may be granted for only the two lots set forth (A-1210946-2007) and (A-1208715-2007), the same may not be subdivided into smaller lots, otherwise, the provisions of the Reglamento de Planificación Urbana would apply...\"* (see folio 210 of the judicial file)**; 4)** That although it is true, in the notes presented by the plaintiff on March seventeenth and April third, two thousand eight, before the Nombre25705 of Dirección16984 , reference is made to being awaiting the inspection of the infrastructure works that they were ordered to carry out as a requirement to grant them water availability *(folios 211 and 212 of the judicial file),* and that the plaintiff company urges the Nombre25705 to update the amount to be paid for the community contribution for a new service *(folio 60 of the judicial file);* it is also true that *said statements do not have the virtue of modifying the nature of the application made by the plaintiff on March twenty-third, two thousand eight, to the effect that what was sought was a water availability seal (sello de disponibilidad hídrica), as a prior requirement to the municipal approval (visado municipal) of the plans corresponding to lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, just as stated by the Director of Rural Aqueducts of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers, by official letter number DAR-2007-0440 of February twenty-sixth, two thousand eight* *(see folios 205 and 210 of the judicial file);* **5)** From all the foregoing, it follows that the process that the plaintiff had pending before the Municipality of Alajuela is the one regulated by articles 32 to 37 of the Ley de Planificación Urbana, namely: **the approval (visado) of plans indicating the situation and area of lots** **number A-1210946-2007 and A-1208715-2007,** as an indispensable requirement for any subdivision (fraccionamiento) of land or real estate located in urban sites and other areas subject to urban control. Therefore, and in application of the provisions of articles 32 of the Ley de Planificación Urbana*;* 21 subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS; Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones; 15 of the Ley de Construcciones, the requirement to be satisfied was the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica), to guarantee, for a period of six months in the case of single-family homes or one year for other types of developments –which may be extended–, the capacity of the area's aqueduct and sanitary sewer systems to supply the property with said services during the indicated period; **6)** Furthermore, it is worth highlighting that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela itself approved granting the water availability seal to the properties with cadastral plan number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, registered in the name of the company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., a document in which it was recorded *\"...This water availability seal has a validity of 6 months and is granted to the cadastral plan of the real estate property so that the registered Owner carries out the corresponding municipal approval (visado municipal) procedures (Article 21 subsection 19, of the regulation of Administrating Associations of Aqueducts)...\"* (see documents on folios 219 and 220 of the judicial file). Take into consideration that if it had been an application for a new potable water and/or sanitary sewer service, a validity of six months would not have been recorded –unless it were a temporary service in accordance with the provisions of article 54 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes del A y A–, nor would reference have been made to the municipal approval (visado municipal) procedure, since this latter aspect is one of the requirements that precisely must be met to request the connection of a new service *(see articles 31 and 32 subsection 4 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes de A y A);* **7)** Consequently, and in application of the elementary principles of logic and reasonableness, *this Court considers that neither the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela nor the General Management of AyA could interpret that the plaintiff company had requested the connection of a new potable water service,* not only because the plaintiff was clear in its request by indicating that it required *\"a clearance regarding water availability\"*, given that said requirement was demanded by the Municipality of Alajuela for purposes of completing the approval (visado) of two lots registered in its name *(folio 205 of the judicial file);* but also*,* because* *to process an application for a new potable water or sanitary sewer service, the subdivider (fraccionador) or developer (urbanizador) must necessarily complete the prior stages referring to the granting of a water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) and a certification of availability of water and/or sanitary sewer services, as a sine qua non requirement for enabling the existing services and proceeding to their connection and operation, when so requested by the owner or the good-faith possessor of the property. *For all the foregoing and in accordance with the provisions of articles 32, 33, 38 of the Ley de Planificación Urbana; Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones; 15 of the Ley de Construcciones; 21 paragraph 2 and 23 of the Ley Constitutiva del A y A; 18 and 21 subsection 19 of the Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales; 31 and 32 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes; 1 and 11 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A, this Court declares that what was requested by the plaintiff company from the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela was a water availability seal (sello de disponibilidad hídrica), for the purpose of the Municipality of Alajuela approving (visar) the plans of the properties* *A-1210946-2007 and A-1208715-2007, and not a new potable water connection service*; **8)** ** Now then, if this Court has found proven that what the plaintiff company requested was a water availability seal (sello de disponibilidad hídrica), as a requirement for the Municipality of Alajuela to approve (visar) the cadastral plans corresponding to lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007, consequently, the collection of the community contribution (aporte comunal) provided for in article 25 subsections 2.a) and 4) of the Reglamento de las ASADAS, which the defendant Association imposed on the plaintiff company as a requirement for granting the water availability seal *(see folio 60 of the judicial file)*, **is illegitimate;** **9)** It is worth remembering that **the connection of a new potable water and/or sewer service entails a cost** that must be paid by the applicant when submitting the application with the requirements demanded by article 32 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes del A y A. **In the event that the operating entity of the system is an ASADA,** **each application for a new service will be charged the cost of the community contribution (aporte comunal),** in those cases where the aqueduct and sanitary sewer systems were built with community participation *(article 3 of the Ley Constitutiva del A y A; subsection 4 of article 25 of the Reglamento de las ASADAS)*, otherwise, the current rate for new services will be charged *(article 3 of the Ley Constitutiva del A y A; subsection 2.a of article 25 of the Reglamento de las ASADAS);* **10)** Therefore, the total payment of 900,000.00 colones (450,000.00 colones for each property) that the plaintiff company made on April fourth, two thousand eight, to the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, for the concept of *\"community contribution for water availability\" (see folio 26 of the judicial file),* *is contrary to the legal system, since in accordance with the provisions of articles 3 of the Ley Constitutiva del A y A, and 25 subsections 2.a) and 4 of the Reglamento de las ASADAS, a rate or community contribution (aporte comunal) is charged for those cases in which the connection of a new service is sought, and not for the granting of a water availability seal (sello de disponibilidad hídrica), given that there is no legal basis for said charge;* **11)** That for this reason, the return of said amount to the plaintiff company should have proceeded, especially considering that the Board of Directors of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers, through article 4 subsection a) adopted in session number 2009-011 of February seventeenth, two thousand nine *(see folio 287 of the judicial file),* approved the recommendations that, in that regard, the General Audit Office of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers raised in official letters Placa27095 of October twenty-first, two thousand eight and Placa27097 of November twenty-first of the same year *(see folios 274 to 285 of the judicial file)*, through which it pronounced on the complaint for improper collection of the community contribution made by the plaintiff company and which was referred to it for its knowledge by the Board of Directors of AyA, by agreement number 2008-249 adopted in ordinary session number 032-2008 of May twentieth, two thousand eight *(see folio 274 of the judicial file);* **12)** In that sense, furthermore and in accordance with the provisions of subsection k) of article 122 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, *this Court considers that official letter number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, signed by the Nombre40256 General of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers* *(see folios 165 to 168 of the judicial file),* *is inconsistent with the legal system,* for the following reasons: **12.a)** *In accordance with the provisions of subsections j), k) and l) of article 11 of the Ley Constitutiva del A y A, the Board of Directors of that entity is the competent body to appoint and remove the Nombre99702 and the Manager; to assign them, within the legal precepts, the powers and duties that correspond to those officials –in addition to those provided for in articles 12 and 13 of that same regulatory body–, and to hear on appeal the appeals filed against the resolutions of the Nombre40256 and the Nombre99702. On the other hand, subsection b) of article 14 of the cited law, establishes that the Nombre99702 shall communicate to the Nombre40256 the irregularities or infractions observed in the operations and functioning of the Institute, and in the event that said official does not issue the indicated measures within a prudential period, they shall explain the situation to the Board of Directors, proposing such measures. Finally, article 15 of said law, provides that the Nombre99702 shall depend directly on the Board of Directors, before which their decisions will be appealed;* **12.b)** It has been considered an uncontested fact that on May thirteenth, two thousand eight, the plaintiff company filed before the Internal Audit Office of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers a complaint against the Administrating Association of the Aqueduct and Sanitary Sewer of Carrizal de Alajuela, for alleged inconsistencies in the processing and collection of the application for water resource availability for two lots located in that community. That this same complaint was also filed before the Board of Directors of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers, *which by agreement number 2008-249 adopted in ordinary session number 032-2008 of May twentieth, two thousand eight, ordered that same complaint to be sent to the Internal Audit Office for its processing* *(see folio 274 of the judicial file and audiovisual backup of the preliminary hearing).*\n\nLikewise, by official communication number Placa27095 of October twenty-first, two thousand eight, the Internal Audit Department of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados recommended that it should reimburse *\"...as soon as possible to the company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., the sum of ¢900,000.00 that it paid as a community contribution (aporte comunal), in order to prevent this situation from being aired in other venues, with potential harm to the ASADA...\"*, this because said Internal Audit Department considered that *\"...there is confusion on the part of the ASADA Board of Directors members regarding the interpretation of the concept of a water availability (disponibilidad de agua) request and the request for new service or connection right (derecho de conexión) that has been made in this case...\"*, for which reason, *\"...this Internal Audit Department is of the opinion that the charging of the community contribution (aporte comunal) requested from the company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., as part of the water availability (disponibilidad de agua) request procedure, is improper, because the regulations in force and the directives issued by AyA governing the matter do not include it among the requirements demanded for such a procedure...\"* (see document on pages 274 to 280 of the judicial file). That by official communication number Placa27097 of November twenty-first, two thousand eight, the Internal Audit Department of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados ruled on the communication sent by the ASADA Board of Directors, in which they requested rectification of the opinion issued by that audit department regarding the charge made, in the sense that *\"...the recommendations made are not only maintained, but the need to timely advise the ASADA of Carrizal de Alajuela on sensitive matters such as those we have addressed is also insisted upon...\"* (see pages 284 to 285 of the judicial file). Finally, that by article 4, subsection a), adopted as final, in ordinary session number 2009-011 of November seventeenth, two thousand eight, the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados ordered *\"...to approve the recommendations indicated in Report Placa27095 with the observations made by the Deputy General Management and the Legal Directorate and as agreed through Agreement No. 2008-531...\"* (see document on page 287 of the judicial file); **12.c)** By reason of the factual and legal elements set forth above, this Tribunal considers that if the General Manager (Nombre99702 General) reports directly to the Board of Directors of AyA, and consequently, the latter may assign to said official—within legal precepts—the corresponding powers and duties, therefore, his decisions shall be appealable before the Board of Directors; it is contrary to the legal system that the General Manager (Nombre40256 General) of the defendant entity, through official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, indicates *“...that the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela must not refund the indicated money...”*, since he disagrees with the *“...Audit Department's communication in its recommendation 4-1, given that such charges are grounded in the Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales (article 25)...”*. This is because, <span style=\"text-decoration:underline\">said decision implies reviewing and modifying not only what was resolved by the General Manager (Nombre99702 General) of AyA, even though that function is the responsibility of the Board of Directors of that entity, which is contrary to the provisions of article 129 of the Ley General de la Administración Pública, but also implies that the General Manager (Nombre40256 General) of AyA nullified article 4, subsection a), adopted as final by the Board of Directors of that entity, in ordinary session number 2009-011 of November seventeenth, two thousand eight</span>; **12.d)** In that sense, it should be highlighted that the content of article 4, subsection a), adopted as final by the Board of Directors of AyA, in ordinary session number 2009-011 of November seventeenth, two thousand eight, <span style=\"text-decoration:underline\">implies a declaratory act of rights for the plaintiff company,</span> since that agreement approves the recommendations contained in audit report number Placa27095 of October twenty-first, two thousand eight, aimed at reimbursing the plaintiff company the sum of 900,000.00 for the community contribution (aporte comunal) it paid so that the ASADA of Carrizal would grant it the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) for lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007. Now then, this Tribunal has held as an unproven fact that, prior to the issuance of official communication GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, by the General Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, the plaintiff company was granted a hearing on the content of said communication, despite it being contrary to the provisions of the agreement adopted by the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, in ordinary session number 2009-011 of February seventeenth, two thousand nine *(see point d of Considerando III of this judgment)*. <span style=\"text-decoration:underline\">This omission is contrary to the provisions of articles 129, 173, and 183 subsection 3) of the Ley General de la Administración Pública and 34 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, not only because it was issued by an incompetent authority, but also because all substantial procedures established for the annulment of a declaratory act of rights were not fulfilled</span>; **12.e)** In addition to the above, this Tribunal considers that official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, issued by the General Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, is also contrary to the provisions of article 136 of the Ley General de la Administración Pública, <span style=\"text-decoration:underline\">since it does not provide the legal or technical reasons upon which it bases its conclusion that the plaintiff company submitted a request for new potable water service and not a procedure for obtaining a water availability seal (sello de disponibilidad hídrica), which would therefore justify charging the community contribution (aporte comunal) in accordance with article 25 of the Reglamento de las ASADAS.</span> Note that although reference is made to a technical, administrative, and field verification analysis, the reasons why the request submitted by the plaintiff is considered to correspond to one for new potable water service, and not one for a water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) *(see pages 165 to 167 of the judicial file),* are not indicated, nor does the file contain evidence that copies of the technical reports or field visits referenced were attached; **12.f)** <span style=\"text-decoration:underline\">Based on all the foregoing and in application of subsection k) of article 122 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, this Tribunal declares that official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, issued by the General Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, is contrary to the provisions of articles 129, 136, 158, 166, 173, and 183 subsection 3) of the Ley General de la Administración Pública; 11 subsections j, k, and l, 15 of the Ley Constitutiva del AyA</span>; **13)** Consequently and based on all the foregoing, this Tribunal orders the ASADA of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, jointly and severally, to reimburse the plaintiff company the sum of 900,000.00, for the community contribution (aporte comunal) that was improperly charged for granting the water availability seals (sellos de disponibilidad hídrica) on lots with cadastral map number A-1210946-2007 and A-1208715-2007. Likewise, the ASADA of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados are jointly and severally ordered to pay the plaintiff interest on the sum of ¢900,000.00 colones, as financial loss, following the parameters set forth below, which must be determined in the sentence execution phase: **a)** Interest must be paid on the indicated sum, from April 4, 2008, the date on which the payment of ¢900,000.00 was made, until its effective payment; **b)** Interest shall be calculated based on the passive interest rate for six-month certificates of deposit of the Banco Nacional de Costa Rica, according to the applicable currency, as provided in article 1163 of the Civil Code; **c)** Regarding the adjustment of the economic value of the obligation (indexation), a pronouncement which, in light of numeral 123 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, is ex officio for this tribunal, as the granting of interest is ordered, as a financial loss, as indicated, it is encompassed within this latter item.\n\n**VII.- ON THE CLAIM FOR DAMAGES RELATED TO THE EXPENSES FOR CARRYING OUT THE WORKS REQUIRED BY THE ASADA OF CARRIZAL DE ALAJUELA, IN ORDER TO GRANT THE WATER AVAILABILITY SEAL (SELLO DE DISPONIBILIDAD HÍDRICA) FOR LOTS A-1210946-2007 and A-1208715-2007.** The plaintiff company requests that the defendants be jointly and severally ordered to pay the sum of 229,071.00 for the materials and labor used in the infrastructure that the ASADA of Carrizal de Alajuela forced it to build on lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007, prior to granting the water availability seals (sellos de disponibilidad hídrica). This Tribunal considers the following: **1)** It should be highlighted that in cases where a permit to develop land is requested, the approval of the construction plans by the Engineering Department of the competent Municipality, the Dirección de Urbanismo, and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados is indispensable *(articles 38 of the Ley de Planificación Urbana; 21 paragraph 2 and 23 of the Ley Constitutiva del AyA; Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del AyA).* In this scenario, what is granted is a certification of availability of water and/or sanitary sewer services (certificación de disponibilidad de servicios de agua y/o de alcantarillado sanitario), through which the existing potable water and/or public sewer services in the area are enabled. <span style=\"text-decoration:underline\">Said certification shall be issued by AyA or the ASADA, once the developer has executed all works in accordance with the current technical regulations and the operator of the aqueduct and sewer service performs the respective technical tests, in order to receive the works and proceed with the connection and operation of the services</span> *(see articles 38 subsection a) of the Ley de Planificación Urbana 1 and 11 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del AyA; 18 of the Reglamento de las ASADAS)*; **2)** In this case, this Tribunal has held as proven that the plaintiff company requested from the ASADA of Carrizal de Alajuela two water availability seals (sellos de disponibilidad hídrica), for the purpose of having the Municipality of Alajuela endorse (visar) the maps of properties A-1210946-2007 and A-1208715-2007, and not a new potable water connection service *(see Considerando VI of this judgment).* Consequently, and given that the pending procedure before the Municipality of Alajuela was not the endorsement of construction plans—which has been held as an unproven fact in point e of Considerando III of this judgment—but rather the municipal endorsement of the maps indicating the situation and area of lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, as an indispensable requirement for any subdivision (fraccionamiento) of lands or properties located in urban sites and other areas subject to urban control, the provisions of articles 38 of the Ley de Planificación Urbana; 18 of the Reglamento de las ASADAS and the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de AyA were not applicable in this specific case by the defendant association. <span style=\"text-decoration:underline\">This is because the certification of availability of water and/or sanitary sewer services was not being requested for purposes of approval by the aqueduct and sewer service operator of construction plans for an urban development project, in which it was necessary to enable the existing potable water and/or public sewer services in the area, in order to proceed with the connection and operation of those services</span>; **3)** At this point, it should be clarified that although it is true that the ASADAs may grant the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) provided three requirements are met, namely: there is technical viability and infrastructure and it will not be to the detriment of service quality *(see subsection 19 of article 21 of the Reglamento de las ASADAS),* this does not imply conditioning the granting of the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) on the property owner first carrying out the infrastructure works necessary to enable the potable water and sanitary sewer services. This statement is based on two fundamental reasons: **3.a)** because in this case, the plaintiff company did not request the endorsement of construction plans, therefore, the provisions of article 38 paragraph 2 of the Ley de Planificación Urbana in relation to numerals 7 to 11 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de AyA would not apply; **3.b)** Because even in the event that, according to the cited regulations, the developer or urbanizer is informed that the availability of potable water and/or sanitary sewer services does not exist under the conditions the project requires, **the owner may assume, at their own cost, the enabling of the services according to the terms and technical conditions determined by AyA or the ASADA** *(see articles 38 paragraph 2 of the Ley de Planificación Urbana; 7 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de AyA; subsection 6 of article 32 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes de AyA).* <span style=\"text-decoration:underline\">Consequently, carrying out the works for enabling potable water and sanitary sewer services in a specific area, by virtue of these services being located outside the boundaries of the land to be developed, will depend on the urbanizer committing to assume—upon prior provision of a satisfactory guarantee—the cost thereof, in accordance with articles 38 paragraph 2 of the Ley de Planificación Urbana and 5 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de AyA);</span> **4)** This Tribunal has held as proven that the plaintiff company carried out infrastructure works on lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, as a requirement imposed by the ASADA of Carrizal de Alajuela for granting the water availability seals (sellos de disponibilidad hídrica) *(see pages 211 and 212 of the judicial file)*, despite the fact that this seal is not intended for enabling the existing potable water and sanitary sewer services in the area, in order to proceed with the connection and operation of those services, but solely to guarantee the supply capacity of the area's aqueduct and sanitary sewer systems, during a term of six months in the case of single-family homes or one year for other types of developments, which may be extended. This situation is aggravated because even in the event that the plaintiff company had requested the certification of availability of potable water and/or public sewer services, for the purpose of having the construction plans approved, in accordance with articles 38 paragraph two of the Ley de Planificación Urbana; 5, 7, and 11 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de AyA, the property owner **may commit before the administrator and operator of those services, to assume at their own cost**, the infrastructure works required to enable the potable water and public sewer services. <span style=\"text-decoration:underline\">Consequently and based on all the foregoing, this Tribunal considers that it is contrary to law for the ASADA of Carrizal de Alajuela to have imposed on the plaintiff company, as a requirement for granting the water availability seals (sellos de disponibilidad hídrica), the carrying out of infrastructure works on lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007</span>; **5)** While it is true that this Tribunal has held as proven that the ASADA of Carrizal de Alajuela engaged in conduct contrary to the legal system, since: **a)** in contravention of the provisions of articles 38 paragraph two of the Ley de Planificación Urbana; 5, 7, and 11 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados de AyA; 21 subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS, it imposed on the plaintiff company the carrying out of infrastructure works on lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, as a requirement for granting the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) for those two properties; and **b)** because in any case, said regulations were not applicable, since the plaintiff did not request the granting of the certification of availability of potable water and/or sanitary sewer services for the purpose of having the construction plans approved, but rather the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) for the municipal endorsement of the maps of the indicated lots; it is also true that <span style=\"text-decoration:underline\">the plaintiff did not demonstrate before this Tribunal the material damages that—according to its statement—this situation allegedly caused it, a requirement that was necessary in accordance with the provisions of articles 196 of the Ley General de la Administración Pública; 58 subsection c) and 82 of the Código Procesal Contencioso Administrativo; 317 of the Código Procesal Civil and the findings of the Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia in votes number 112-92, 606-02, among others</span>. In that sense, material damage, by having repercussions on a person's assets, generates assessable economic consequences that must be demonstrated, as is the case with objective moral damage, in which an extra-patrimonial right is harmed with repercussions on the assets, so that, by generating assessable consequences from an economic point of view, the corresponding demonstration must also be made as occurs with material or patrimonial damage. Notwithstanding the foregoing, <span style=\"text-decoration:underline\">the plaintiff did not meet those aspects, as it merely limited itself to indicating in section 7 of the claims the sum of 229,071.00 colones it allegedly incurred for carrying out the indicated infrastructure works, but does not demonstrate what the material damages it claims to have suffered are</span> *(page 19 of the judicial file);* **6)** In addition to the above, <span style=\"text-decoration:underline\">the plaintiff also does not demonstrate the causal link between the unlawful conducts in which the ASADA of Carrizal de Alajuela incurred and the damages allegedly caused to it as a consequence thereof (article 190 of the Ley General de la Administración Pública)</span>, even more so considering that the company itself indicates in section 11 of the claims contained in the initial filing of the lawsuit, that on May seventeenth and September fifth, both of two thousand eight, it sold the lots registered in the National Registry, under real folio numbers Placa27089 (cadastral map number Placa27090) and Placa27091 (cadastral map number Placa27092), both located in District 03 (Carrizal), Canton 01 of the Province of Alajuela, and that this Tribunal has held as a proven fact that the ASADA of Carrizal de Alajuela proceeded with the installation of potable water services on the two properties that were owned by the plaintiff company, who in its turn sold said lots *(this circumstance is inferred from point 3 in fine of official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, visible on page 166 of the judicial file)*, for which reason, this Tribunal considers that—in principle and given that there is no other probative evidence to refute it—the damages alleged by the plaintiff company were not caused to it, not only because the ASADA of Carrizal de Alajuela proceeded with the connection of the potable water service on the indicated lots—even though that was not what was requested—but because the plaintiff was able to sell said properties, which already had the potable water service connection enabled. Based on all the foregoing, this Tribunal deems the claim for damages inadmissible in the terms set forth by the plaintiff.\n\n**VIII.- ON THE CLAIM FOR REIMBURSEMENT OF THE AMOUNTS THE PLAINTIFF COMPANY PAID DUE TO BREACH OF THE PURCHASE-SALE OPTION AGREEMENT ON THE PROPERTY REGISTERED UNDER REAL FOLIO NUMBER Placa27089 (CADASTRAL MAP NUMBER A-1210946-2007).** The plaintiff company requests that the defendants be jointly and severally ordered to pay the sums of 500,000.00 and 600,000.00 colones, which it had to pay to Nombre140636, for the return of earnest money (arras) and compensation, as a consequence of the contractual breach of the purchase-sale option it incurred, since on the expiration date of that contract—namely: March twenty-seventh, two thousand eight *(page 299 of the judicial file)*—the ASADA of Carrizal de Alajuela had not granted the water availability seals (sellos de disponibilidad hídrica) requested for the property registered under real folio number Placa27089 (cadastral map number Placa27090), which was the object of that contract. This Tribunal finds the following: **1)** It should be noted that in urban planning matters, the development of lands through their subdivision (fraccionamiento) or urbanization shall be permitted, provided that—among other requirements—the lots can have access to the indispensable services according to the characteristics of the area *(article 32 of the Ley de Planificación Urbana and Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones).* In accordance with the analysis carried out in Considerando V of this judgment and with the provisions of articles 32 to 36 of the Ley de Planificación Urbana; 21 subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS and Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones; 15 of the Ley de Construcciones, the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) <span style=\"text-decoration:underline\">thus constitutes a requirement that must be met prior to the competent Municipality determining whether or not the endorsement (visado) of the property maps is proper, a requirement that is indispensable for the Public Registry to proceed with the registration of documents concerning subdivisions (fraccionamientos) of properties located in urban districts</span> *(articles 32, 33, 34, and 35 of the Ley de Planificación Urbana)*; **2)** In that sense and in accordance with the provisions of articles 33 to 35 of the Ley de Planificación Urbana, for any subdivision (fraccionamiento) of lands or properties located in urban districts or other areas subject to urban control, <span style=\"text-decoration:underline\">it is indispensable that the Municipality grant the endorsement (visado) to the maps indicating the situation and area of the resulting portions, since otherwise, subdivisions (fraccionamientos) made by public or private instrument shall be ineffective if they lack the municipal endorsement (visado) regarding the pre-existence of the map</span>.\n\nBy reason of the foregoing, the Public Registry shall suspend the registration of documents relating to subdivisions (fraccionamientos) that do not have the respective municipal approval (visado municipal), and therefore, a person who has acquired, by purchase-sale or other onerous title, a property or a real right over an immovable property, and is harmed by the ineffectiveness of said acquisition act, may demand the rescission of the latter and the corresponding civil reparation; </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">3)</span><span> While it is true that this Court has held it to be demonstrated that in the option-to-purchase agreement that the plaintiff company entered into with Nombre140636</span><span style=\\\"-aw-import:spaces\\\">&#xa0; </span><span>, regarding the immovable property registered under real folio number Placa27089 (cadastral map number Placa27090), </span><span style=\\\"text-decoration:underline\\\">it is not indicated that the purchase of the property is for residential purposes, nor that the plaintiff company expressly committed to ensuring that the cadastral map of said land bears the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) and the respective municipal approval (visado municipal) </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">(see clauses 3 and 8 of the promise of purchase-sale at folios 398 to 300 of the judicial file); </span><span>it is also true that, in accordance with the provisions of Articles 32, 33, 34, and 35 of the Urban Planning Law, </span><span style=\\\"text-decoration:underline\\\">the lack of municipal approval (visado municipal) of the map indicating the location and area of the land causes the ineffectiveness of the public or private documents recording the subdivision (fraccionamiento) of the immovable property</span><span>; </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">4)</span><span> Notwithstanding the foregoing, it should be noted that from point f of the eighth clause of the option-to-purchase agreement entered into by the plaintiff company, it is inferred that the latter guarantees to the buyer under oath and in a generic manner, that the immovable property </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">“...is free from liens (gravámenes), annotations, charges, encumbrances (afectaciones), claims, obligations, liabilities, conditions precedent or subsequent, rights of third parties of any nature, without occupants in precarious title or of another nature...” (folios 300 and 301 of the judicial file). </span><span>In that sense, this Court considers it important to highlight </span><span style=\\\"text-decoration:underline\\\">that on December twenty-seventh, two thousand seven, the plaintiff declared under oath that the property was free from all obligations; however, it was not until January twenty-third, two thousand eight, that she filed with the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, the request for the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) to be granted,</span><span> since </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">“...in order to complete the municipal approval process for lots in our name, the Municipality of Alajuela requires a clearance from the area's water provider regarding water availability...” (folio 205 of the judicial file);</span><span> </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">5)</span><span> This implies that at the time the plaintiff signed the option-to-purchase agreement for the property with cadastral map number A-1210946-20007, the map approval procedure before the Municipality of Alajuela had not yet been completed, since the granting of the water availability seal had not even been requested from the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">(see folio 205 of the judicial file)</span><span>, </span><span style=\\\"text-decoration:underline\\\">despite both requirements –the municipal approval of the maps and the granting of the water availability seal– being essential to make the option-to-purchase agreement for that land effective, in accordance with the provisions of Articles 32, 33, 34, and 35 of the Urban Planning Law and Chapter I.5 of the Regulation for the National Control of Subdivisions and Urbanizations (Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones);</span><span> </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">6)</span><span> Consequently, and in application of the principle that no one may benefit from their own wrongdoing (nadie puede sacar provecho de su propio dolo), the plaintiff company cannot claim that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, jointly and severally with the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, must reimburse it the sums of </span><span style=\\\"font-family:Symbol\\\"></span><span>500,000.00 and </span><span style=\\\"font-family:Symbol\\\"></span><span>600,000.00 colones, which it had to pay to Nombre140636</span><span style=\\\"-aw-import:spaces\\\">&#xa0; </span><span>, as a refund of the earnest money (arras) and as compensation, as a result of the contractual breach it incurred </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">(see folio 303 of the judicial file)</span><span>, since, while it is true that the Nombre25705 granted the availability seals until April 3, 2008, and the validity period of the purchase option expired on March 27 of that same year </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">(folio 299 of the judicial file)</span><span>, it is also true that it is contrary to law </span><span style=\\\"text-decoration:underline\\\">that the plaintiff company undertook to sell an immovable property whose map had not yet been approved by the Municipality of Alajuela, despite having declared under oath that the property was free of any obligation, with the aggravating factor that on the date said contract was signed, the granting of the availability seals had not even been requested from the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela</span><span>; </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">7)</span><span> That by reason of all the foregoing, and contrary to what the plaintiff asserts, this Court does not hold it to be demonstrated that the plaintiff company's breach of the promise of purchase-sale entered into with Nombre140636</span><span style=\\\"-aw-import:spaces\\\">&#xa0; </span><span>, within the period provided in the third clause of said contract, occurred as a consequence of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela granting the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) only on April third, two thousand eight </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">(see point a of Considerando III of this judgment)</span><span>. For all the foregoing, this Court deems the claim for reimbursement of the indicated sums to be inadmissible, under the terms in which it is raised by the plaintiff.</span></p><p style=\\\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:justify; line-height:150%\\\"><span style=\\\"font-weight:bold\\\">&#xa0;</span></p><p style=\\\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:justify; line-height:150%\\\"><span style=\\\"font-weight:bold\\\">IXo.- CONCERNING THE CLAIM FOR RECOGNITION OF LOST PROFIT (LUCRO CESANTE) FROM THE SALE OF LOTS A-1210946-2007 AND A-1208715-2007, AS A RESULT OF THE TIME THE Nombre25705 TOOK TO GRANT THE WATER AVAILABILITY SEALS. </span><span> In accordance with the adjustment to claim number 11 made during the preliminary hearing of October fifteenth, two thousand nine </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">(see minutes of the preliminary hearing at verso of folio 338 of the judicial file and audiovisual record of that proceeding), </span><span>the plaintiff seeks recognition as lost profit (lucro cesante), derived from the alleged unjustified delay by the Nombre25705 in granting the availability seals, of the sum of </span><span style=\\\"font-family:Symbol\\\"></span><span>1,833,500.00 colones, which constitutes the total amount it ceased to receive starting from February twenty-sixth, two thousand eight, the date on which, according to its statement, the Director of Rural Aqueducts of A y A issued instructions to the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela to grant it the water availability seals; until May seventeenth and September fifth, two thousand eight, dates on which it managed to sell lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007. In that sense, this Court considers that: </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">1)</span><span> It should be noted that, contrary to what the plaintiff asserts, in the sense that the Nombre25705 has eight business days as a maximum term to resolve the request for granting the water availability seals that it processed via note of January twenty-third, two thousand eight </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">(see letter dated January 30, two thousand eight at folios 206 and 207 of the judicial file), </span><span>this collegiate body considers that, based on the provisions of Articles 37 and 38 of the ASADAS Regulation (Reglamento de las ASADAS), which refers to the General Law of Public Administration to regulate the procedures and resolution deadlines for petitions, requests, licenses, authorizations, approvals, claims, and appeals filed before the ASADAS; the term to be applied in those cases where the granting of a water availability seal is requested is that provided in Article 331, subsection 1) of the General Law of Public Administration, that is, </span><span style=\\\"text-decoration:underline\\\">one month from the date the body or entity receives the request with all the legal requirements; </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">2) </span><span>For purposes of calculating the term indicated above, it must be taken into consideration that, in accordance with the provisions of Article 21, subsection 19 of the ASADAS Regulation, </span><span style=\\\"text-decoration:underline\\\">the granting of the water availability seal is subject to the verification by the Nombre25705 of three requirements: the existence of technical and infrastructure viability, and that it does not harm the quality of the service provided</span><span>; </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">3)</span><span> In view of the foregoing and considering official communication number DAR-2007-0440 of February twenty-sixth, two thousand eight, it can be inferred that in response to the inquiry raised by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, the Director of Rural Aqueducts of A y A</span><span>&#xa0;</span><span> indicated that based on the conditions set forth in subsection 19 of Article 21 of the ASADAS Regulation (the existence of technical and infrastructure viability, and that it does not harm the quality of the service provided), </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">“...it is possible to grant the water resource availability letter only for the two lots proposed (A-1210946-2007) and (A-1208715-2007)...” (see folio 210 of the judicial file); </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">4) </span><span>In that sense, and contrary to what the plaintiff asserts, the Director of Rural Aqueducts of A y A did not order the</span><span>&#xa0;</span><span> Nombre25705 of Carrizal de Alajuela to grant the water availability seals requested by the plaintiff, since that decision depended on the technical studies that the defendant association had to carry out, in accordance with the provisions of Article 21, subsection 19 of the ASADAS Regulation. Consequently, the date of that official communication cannot be taken as a parameter to establish a possible unjustified delay by the Nombre25705 of Carrizal in granting the water availability seals, because it precisely had to carry out the technical studies to determine the viability of the request made; </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">5) </span><span>For all the foregoing, this Court considers that the term to determine whether or not to grant the water availability seal is to be calculated from when the entity operating the service has all the technical requirements, and that said decision cannot be adopted to the detriment of the quality of the service provided. </span><span style=\\\"text-decoration:underline\\\">Of course, as long as an unjustified delay in the technical verification procedure of the required requirements is not attributable to the entity administering the drinking water service</span><span>; </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">6)</span><span> By reason of the foregoing, and in application of the principles of reasonableness, proportionality, and proper functioning of public services, this Court considers that –in principle– it is justified that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, in official communication number ASADA-022-03-08 of March</span><span>&#xa0;</span><span> thirty-first, two thousand eight </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">(folio 217 of the judicial file)</span><span>, requested the plaintiff </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">“...to grant us a longer period of time (sic) to study the situation comprehensively regarding the water resource because we have conduction problems as the pipe in the place has a small diameter. We, as administrators, must ensure that the quantity and quality of the service does not deteriorate (sic) to the detriment of the other users (...) in order to expedite the availability of the water seal, we commit to contracting and managing the corresponding studies starting from March 28, 2008...”. </span><span>This is because this Court has held it to be an unproven fact </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">(see point f of Considerando II of this judgment)</span><span> that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela incurred an unjustified delay in the technical verification of the requirements provided in subsection 19 of Article 21 of the ASADAS Regulation, during the processing of the request filed by the plaintiff for the granting of the water availability seals</span><span style=\\\"font-style:italic\\\">; </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">7) </span><span>In that sense, even though the defendant granted the water availability seals three days after the issuance of official communication ASADA-022-03-08 of March</span><span>&#xa0;</span><span> thirty-first, two thousand eight, that is, on April third of the same year </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">(see folios 219 and 220 of the judicial file), </span><span style=\\\"text-decoration:underline\\\">there is no evidence in the file that disproves that the granting of the water availability seals granted to lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007 lacks technical support, an aspect that not only is not</span><span style=\\\"text-decoration:underline\\\">&#xa0;</span><span style=\\\"text-decoration:underline\\\"> the subject of this proceeding</span><span>, but also, it must be taken into consideration that this Court has held it to be demonstrated that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela proceeded to connect the drinking water service to the indicated lots –even though that was not what was requested– and that the plaintiff was able to sell said immovable properties after that date, given that they already had the drinking water service connection enabled </span><span style=\\\"font-style:italic\\\">(see point 6 of Considerando VII of this judgment)</span><span>; </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">8) </span><span>Finally, this Court again reiterates that it is contrary to law that the plaintiff attempted to sell the lots with cadastral map numbers</span><span style=\\\"font-weight:bold\\\"> </span><span>A-1210946-2007 and A-1208715-2007, in contravention of the provisions of Articles 32 to 35 of the Urban Planning Law; Chapter I.5 of the Regulation for the National Control of Subdivisions and Urbanizations (Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones); Article 21, subsection 19 of the ASADAS Regulation, that is, prior to proceeding with the municipal approval (visado municipal) of the cadastral maps indicating the area and location of the lands subjected to subdivision (fraccionamiento) and prior to granting the water availability seal, as analyzed in Considerando VIII of this judgment; </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">&#xa0;</span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">9) </span><span>For all the foregoing, this Court considers that, in the absence of an unjustified delay by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela in processing the procedure initiated to determine whether, according to the technical verification, it was appropriate or not to grant the water availability seal, the indemnity claim raised by the plaintiff is inadmissible.</span></p><p style=\\\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:justify; line-height:150%\\\"><span style=\\\"font-weight:bold\\\">&#xa0;</span></p><p style=\\\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:justify; line-height:150%\\\"><span style=\\\"font-weight:bold\\\">Xo.- CONCERNING THE SUBSTANTIVE DEFENSES (EXCEPCIONES DE FONDO). </span><span>This Court reaches the conclusion that the plaintiff has sufficient </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">active legal standing (legitimación activa)</span><span> to participate in this proceeding in accordance with Article 10, subsection a) of the Code of Contentious Administrative Procedure (Código Procesal Contencioso Administrativo), since it was in her capacity as owner –as of April fourth, two thousand eight– of the lots with cadastral map numbers A-1210946-2007 and A-1208715-2007 that she had to improperly pay the community contribution (aporte comunal), as one of the requirements for being granted the water availability seal. Furthermore, </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">the action is correctly directed against the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (A y A), and the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela (ASADA),</span><span> as provided in Article 12, subsections 1) and 4), in relation to subsection e) of Article 2, all of the aforementioned Code, given that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela improperly charged the community contribution provided in Article 25 of the ASADAS Regulation, despite the fact that the plaintiff did not request a new drinking water connection service, but rather the granting of a water availability seal, and because the General Management (Gerencia General) of A y A nullified a firm and declaratory-of-rights agreement issued by</span><span>&#xa0;</span><span> the Board of Directors, in contravention of the provisions of the legal system. On the other hand, </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">the interest remains current,</span><span> as long as the challenged conduct continues to have effects in the plaintiff's legal sphere and requires a jurisdictional resolution to resolve it. Finally, this collegiate body finds that </span><span style=\\\"font-weight:bold; text-decoration:underline\\\">the defense of lack of right (excepción de falta de derecho) must be upheld, solely</span><span> regarding that: </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">a)</span><span> </span><span style=\\\"letter-spacing:-0.1pt\\\">For all the reasons stated in Considerando VI of this judgment, the indemnity claim </span><span>related to the expenses to carry out the works required by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela in order to grant the water availability seal for lots A-1210946-2007 and Placa27092 is inadmissible, since the plaintiff did not demonstrate the existence of material damages and the causal link, in accordance with the provisions of Articles 190 and 196 of the General Law of Public Administration</span><span style=\\\"letter-spacing:-0.1pt\\\">; </span><span style=\\\"font-weight:bold; letter-spacing:-0.1pt\\\">b)</span><span style=\\\"letter-spacing:-0.1pt\\\"> That for all the reasons stated in Considerando VII of this judgment, the </span><span>claim for reimbursement of the amounts that the plaintiff company paid for breach of the promise of purchase-sale regarding the immovable property registered under real folio number 2-432932-000 (cadastral map number a-1210946-20007) is inadmissible, since it is contrary to the provisions of Articles </span><span style=\\\"letter-spacing:-0.1pt\\\">&#xa0;</span><span style=\\\"letter-spacing:-0.1pt\\\">32 to 36 of the Urban Planning Law; 21, subsection 19 of the ASADAS Regulation and Chapter I.5 of the Regulation for the National Control of Subdivisions and Urbanizations (Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones), and to the principles of contractual good faith and that no one may benefit from their own wrongdoing (nadie puede sacar provecho de su propio dolo);</span><span style=\\\"font-weight:bold; letter-spacing:-0.1pt\\\"> c)</span><span> That for all the reasons stated in Considerando VIII of this judgment,</span><span>&#xa0;</span><span> the claim for recognition of what it allegedly ceased to receive from the sale of the lots, as a result of the time the Nombre25705 took to grant the water availability seals, is inadmissible, since, in the absence of an unjustified delay by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela in processing the procedure initiated to determine whether, according to the technical verification, it was appropriate or not to grant the water availability seal, the compensation sought by the plaintiff lacks basis. Consequently, </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">the defense of lack of right is rejected,</span><span> regarding the following aspects: </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">1)</span><span> That for the reasons stated in Considerando V of this judgment, this Court orders the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, jointly and severally, to reimburse the plaintiff company the sum of </span><span style=\\\"font-family:Symbol\\\"></span><span>900,000.00, for the community contribution (aporte comunal) that was improperly charged to grant the water availability seals on the lots with cadastral map numbers A-1210946-2007 and A-1208715-2007. </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">2)</span><span> Likewise, the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados are jointly and severally ordered to pay the plaintiff interest on the sum of ¢900,000.00 colones, as financial damages, following the parameters set forth below, which must be concretized in the judgment execution phase:</span><span style=\\\"font-weight:bold\\\"> a)</span><span> The interest shall be paid on the indicated sum, from April 04, 2008, the date on which the payment of ¢900,000.00 was made, until its effective payment; </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">b) </span><span>The interest shall be calculated based on the passive interest rate for six-month certificates from the Banco Nacional de Costa Rica, according to the currency involved, as provided in Article 1163 of the Civil Code; </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">c)</span><span> Regarding the adjustment of the economic value of the obligation (indexation), a pronouncement which, in light of article 123 of the Code of Contentious Administrative Procedure, is ex officio for this court, when the granting of interest is ordered, as financial damages, as indicated, it is included in this latter item; </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">3)</span><span> That in application of subsection k) of Article 122 of the Code of Contentious Administrative Procedure, this Court declares that official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, issued by the General Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, is contrary to the provisions of Articles 129, 136, 158, 166, 173, and 183, subsection 3) of the General Law of Public Administration; 11 subsections j, k, and l, 15 of the Constitutive Law of A y A.</span></p><p style=\\\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:justify; line-height:150%\\\"><span style=\\\"font-weight:bold\\\">&#xa0;</span></p><p style=\\\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:justify; line-height:150%\\\"><span style=\\\"font-weight:bold\\\">XIo.- CONCERNING COSTS (COSTAS).</span><span> In accordance with article 193 of the Code of Contentious Administrative Procedure, procedural and personal costs (costas procesales y personales) constitute a burden imposed on the losing party for the fact of being so. The dispensation of this award is only viable when, in the Court's judgment, there was sufficient reason to litigate or when the judgment is issued by virtue of evidence whose existence was unknown to the opposing party. In the case at hand, this Court considers that the parties have had sufficient reason to litigate; consequently, they are exonerated from the payment of personal and procedural costs of this proceeding.</span><span>&#xa0;</span><span> </span></p><p style=\\\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:justify; line-height:150%\\\"><span>&#xa0;</span></p><p style=\\\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:center; line-height:150%\\\"><span style=\\\"font-weight:bold\\\">POR TANTO.</span></p><p style=\\\"margin-top:5pt; margin-left:2.95pt; margin-bottom:5pt; text-indent:33.05pt; text-align:justify; line-height:150%\\\"><span>The defenses of lack of active and passive legal standing (legitimación activa y pasiva), and lack of current interest are rejected. </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">The defense of lack of right is upheld, solely</span><span> regarding that: </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">a) </span><span>T</span><span style=\\\"letter-spacing:-0.1pt\\\">he indemnity claim </span><span>related to the expenses to carry out the works required by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela in order to grant the water availability seal for lots Placa27094 and Placa27092 is inadmissible, since the plaintiff did not demonstrate the existence of material damages and the causal link, in accordance with the provisions of Articles 190 and 196 of the General Law of Public Administration</span><span style=\\\"letter-spacing:-0.1pt\\\">; </span><span style=\\\"font-weight:bold; letter-spacing:-0.1pt\\\">b) </span><span style=\\\"letter-spacing:-0.1pt\\\">T</span><span>he claim for reimbursement of the amounts that the plaintiff company paid for breach of the promise of purchase-sale regarding the immovable property registered under real folio number Placa27089 (cadastral map number a-1210946-20007) is contrary to the provisions of Articles </span><span style=\\\"letter-spacing:-0.1pt\\\">&#xa0;</span><span style=\\\"letter-spacing:-0.1pt\\\">32 to 36 of the Urban Planning Law; 21, subsection 19 of the ASADAS Regulation and Chapter I.5 of the Regulation for the National Control of Subdivisions and Urbanizations (Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones), and to the principles of contractual good faith and that no one may benefit from their own wrongdoing (nadie puede sacar provecho de su propio dolo)</span><span style=\\\"letter-spacing:-0.1pt\\\">; </span><span style=\\\"font-weight:bold; letter-spacing:-0.1pt\\\">c)</span><span style=\\\"letter-spacing:-0.1pt\\\"> T</span><span>hat, in the absence of an unjustified delay by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela in processing the procedure initiated to determine whether, according to the technical verification, it was appropriate or not to grant the water availability seal, the claim for recognition of what it allegedly ceased to receive from the sale of the lots, as a result of the time the Nombre25705 took to grant the water availability seals, lacks basis. Consequently, </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">the defense of lack of right is rejected in the remaining aspects and the lawsuit is declared partially with merit </span><span>filed by Nombre140629 Consultores GECCH S.A. against the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela (ASADA) and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (A y A), in the following terms, it being understood as denied in what is not expressly indicated: </span><span style=\\\"font-weight:bold\\\">1)</span><span> The Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados are ordered, jointly and severally, to reimburse the plaintiff company the sum of </span><span style=\\\"font-family:Symbol\\\"></span><span>900,000.00 colones, for the community contribution (aporte comunal) that was improperly charged to grant the water availability seals on the lots with cadastral map numbers A-1210946-2007 and A-1208715-2007.</span></p>\n\n**2)** The Nombre25705 de Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados are jointly and severally ordered to pay the plaintiff interest on the sum of ¢900,000.00 colones, as financial loss (perjuicio financiero), following the parameters set forth below, which shall be executed in the sentence enforcement phase:\n\n**a)** The interest shall be paid on the indicated sum, from April 4, 2008, the date on which the payment of the ¢900,000.00 was made, until its effective payment;\n\n**b)** The interest shall be calculated based on the passive interest rate for six-month certificates of deposit of the Banco Nacional de Costa Rica, according to the currency involved, as provided in Article 1163 of the Civil Code;\n\n**c)** Regarding the adjustment of the economic value of the obligation (indexation), a ruling that, in light of Article 123 of the Contentious Administrative Procedure Code, is official for this court, since the granting of interest, as a financial loss (perjuicio financiero), as indicated, is included in this latter item;\n\n**3)** In application of subsection k) of Article 122 of the Contentious Administrative Procedure Code, it is declared that official letter number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, issued by the General Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, is contrary to the provisions of Articles 129, 136, 158, 166, 173, and 183 subsection 3) of the General Law of Public Administration; 11 subsections j, k, and l, 15 of the Constitutive Law of the AyA;\n\n**4)** The parties are exonerated from the payment of both costs, in accordance with the provisions of Article 193 subsection b) of the Contentious Administrative Procedure Code.\n\n\n\n**Nombre140632**\n\n\n\n**José Roberto Garita Navarro**                                                                                                                **Otto González Vílchez**\n\n\n\nEXPEDIENTE: 09-000845-1027-CA\n\nPROCESO DE CONOCIMIENTO DECLARADO DE PURO DERECHO\n\nACTORA: Nombre140629 CONSULTORES GECCH S.A.\n\nDEMANDADO: ASOCIACIÓN ADMINISTRADORA DEL ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE CARRIZAL DE ALAJUELA Y OTRO\n\nPursuant to the provisions of subsection g) of Article 2 of the Constitutive Law of A y A and Article 3 of the Regulation of the ASADAS, said entity is empowered to delegate, through an agreement signed for that purpose, following a favorable agreement of the Board of Directors (Junta Directiva), the administration, operation, maintenance, and development of communal aqueduct and/or sewerage systems, in favor of associations duly constituted and registered in accordance with the provisions of the Law of Associations. As the governing body in matters of aqueducts and sewerage, A y A must ensure that all such systems comply with the principles of public service provided for in Article 4 of the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública), for which reason it may assume the administration, operation, maintenance, and development of all communal aqueduct and/or sewerage systems, regardless of their administrator, when such principles are not guaranteed *(Articles 2, paragraph 2, and 4 of the Regulation of the ASADAS)*. Now, in urban planning matters, the development of land through its subdivision (fraccionamiento) or urbanization (urbanización) shall be permitted, provided that –among other requirements– the lots can have access to the essential services according to the characteristics of the area *(Article 32 of the Law of Urban Planning and Chapter I.5 of the Regulation for the National Control of Subdivisions and Urbanizations).* In that sense, approval by the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewerage, or the Administrative Association of the Communal Aqueduct and Sewerage Systems (Asociación Administradora de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunal) (see Articles 18 and 21, subsection 19 of the Regulation of the ASADAS), shall be mandatory for any project *“… of construction of subdivisions (fraccionamientos), urbanizations (urbanizaciones) or lotifications (lotificaciones) in any part of the country, and no other state agency shall grant construction permits or approvals without such approval by the Institute. Violation of this mandate shall cause the nullity of any construction permit granted in contravention of this prohibition, with the parceling (parcelación) or the project, as applicable, being considered legally non-existent…” (see Article 21, paragraph 2 of the Constitutive Law of A y A).* For this specific case, it should be noted that the type of approval granted by A y A or the ASADA, in matters of water availability or water and/or sanitary sewerage services for urban planning purposes, depends on the purpose sought with the project submitted for approval, namely: **1)** **The municipal approval of plans** indicating the situation and area of the resulting portions, **in cases of subdivisions (fraccionamientos)** of land or properties located in urban sites and other areas subject to urban planning control *(Articles 32 to 36 of the Law of Urban Planning; 21, subsection 19 of the Regulation of the ASADAS and Chapter I.5 of the Regulation for the National Control of Subdivisions and Urbanizations; 15 of the Law of Constructions).* In these cases, what is issued is a **water availability seal**, which guarantees, for a period of six months in cases of single-family homes or one year for other types of developments –which may be extended–, the capacity of the aqueduct and sanitary sewerage systems in the area to supply said services to the property during the indicated period. The seal must be granted whenever there is technical viability; it does not harm the quality of the service provided; and infrastructure exists. <u>It constitutes, therefore, a requirement that must be fulfilled prior to the competent Municipality determining whether or not the approval of the property's plans proceeds, a requirement that is indispensable for the Public Registry to proceed with the registration of documents, regarding subdivisions (fraccionamientos) of farms located in urban districts</u> *(Articles 32, 33, 34, and 35 of the Law of Urban Planning).* It should be noted that Article 25 of the Regulation of the ASADAS does not establish that, for the granting of the water availability seal, the interested party must be charged the rates or fees indicated therein; **2)** In cases where a **permit to urbanize land** is requested, approval of the construction plans by the Engineering Department of the competent Municipality, the Urbanism Directorate (Dirección de Urbanismo), and the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewerage is indispensable *(Articles 38 of the Law of Urban Planning; 21, paragraph 2 and 23 of the Constitutive Law of A y A; Regulation for the Application of Article 38 of the Law of Urban Planning in Aqueduct and Sewerage Works of A y A).* In this scenario, what is granted is a **certification of availability of water and/or sanitary sewerage services,** through which the existing potable water and/or public sewerage services in the area are enabled. Said certification shall be issued by A y A or the ASADA, once the developer has executed all works in accordance with the current technical regulations and the operator of the aqueduct and sewerage service carries out the respective technical tests, in order to receive the works and proceed with the connection and operation of the services *(see Articles 38, subsection a) of the Law of Urban Planning 1 and 11 of the Regulation for the Application of Article 38 of the Law of Urban Planning in Aqueduct and Sewerage Works of A y A; 18 of the Regulation of the ASADAS).* **3)** Once the potable water and/or public sewerage services are enabled, the property owner, their legal representative, or the precarious possessors and occupants who have held the land for more than one year may submit the **application for new potable water and/or sanitary sewerage services, which may be temporary or permanent** *(Articles 30 to 36, 52 to 55 of the Regulation for the Provision of Services to Clients of A y A).* Consequently, to file an application for a new potable water or sanitary sewerage service, it is necessary –among other requirements– to present the duly approved cadastral and construction plans of the property, and that a potable water and/or public sewerage service network exists, in accordance with the provisions of Articles 38 and 39 of the Law of Urban Planning, which implies that the works have been executed according to the technical specifications of A y A, the system tests have been carried out, and the works have been received by the operator of the aqueduct and sewerage system. <u>The foregoing implies that to process an application for a new potable water or sanitary sewerage service, the subdivider (fraccionador) or the urbanizer (urbanizador) must necessarily have completed the prior stages referring to the granting of a water availability seal and a certification of availability of water and/or sanitary sewerage services, as a *sine qua non* requirement to enable the existing services and proceed with their connection and operation, when so requested by the owner or the good-faith possessor of the property</u>. Now, it should be noted that **the connection of a new potable water and/or sewerage service entails a cost** that must be paid by the petitioner (petente) upon submitting the application with the requirements demanded by Article 32 of the Regulation for the Provision of Services to Clients of A y A. **In the event that the system operator is an ASADA,** each application for a new service will be charged the cost of the communal contribution, in those cases where the aqueduct and sanitary sewerage systems were built with community participation *(Article 3 of the Constitutive Law of A y A; subsection 4 of Article 25 of the Regulation of the ASADAS)*; otherwise, the current rate for new services shall be charged *(Article 3 of the Constitutive Law of A y A; subsection 2.a of Article 25 of the Regulation of the ASADAS).* Based on all the foregoing, the arguments of the parties will be analyzed, in order to determine whether the claim of the company Trilogy Consultores GECCH S.A. is or is not admissible under the law.”\n\n2.- The representative of the INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS answered the complaint negatively and raised the defenses of lack of active and passive standing to sue (legitimación ad causam activa y pasiva), lack of interest, and lack of right. He requested that the judgment declare the complaint without merit in all its aspects and that the plaintiff be ordered to pay both costs of this proceeding (folios 154 to 163 of the judicial file). The representative of the ASOCIACIÓN ADMINISTRADORA DEL ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE CARRIZAL DE ALAJUELA answered the complaint negatively and raised the defenses of lack of active and passive standing to sue (legitimación ad causam activa y pasiva), and lack of right. He requested that the judgment declare the complaint without merit in all its aspects and that the plaintiff be ordered to pay both costs (folios 307 to 313 of the judicial file).\n\n3.- That by resolution at seven hours and thirty-three minutes on June twenty-ninth, two thousand nine (folios 314 and 315 of the judicial file), the plaintiff was granted a hearing for counter-evidence regarding the oppositions filed. That by order at fifteen hours and fifty-six minutes on August twenty-seventh, two thousand nine (folio 337 of the judicial file), the parties were summoned to a preliminary hearing, to be held at nine hours on October fifteenth, two thousand nine.\n\n4.- That the preliminary hearing was held at nine hours nineteen minutes on October fifteenth, two thousand nine, which was recorded in the corresponding electronic system and is added to the file in a special docket. During this hearing, the Processing Judge requested the two attorneys from the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados to leave the stand, given that they appeared without a power of attorney that authorized them to appear and intervene in the hearing. Likewise, she declared this matter to be of pure law and the parties presented their closing arguments (see folios 338 and 339 of the judicial file and the audiovisual record of the preliminary hearing).\n\n5.- That this matter was referred to the Reporting Judge of the Sixth Section of the Contentious-Administrative Tribunal on September twenty-third, two thousand nine (folio 340 verso of the judicial file).\n\n6.- That by a writing received at this Office at ten hours forty minutes on October twenty-third, two thousand nine (folios 342 to 344 of the judicial file), Nombre133870, in his capacity as General Judicial Attorney-in-Fact of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, requested that he be excused for not having participated in the preliminary hearing held at nine hours nineteen minutes on October fifteenth, two thousand nine, since as a consequence of the diabetes he suffers from, he was incapacitated from working during the days of October fifteenth and sixteenth of the current year, as stated on disability form number 0023406, a circumstance that made it impossible for him to attend the hearing scheduled for those dates.\n\n7.- That by resolution at seven hours thirty minutes on October thirtieth, two thousand nine (folio 345 of the judicial file) and pursuant to the provisions of subsection 1) of article 81 of the Autonomous Regulation for Organization and Service of the Contentious-Administrative Jurisdiction, it was resolved to suspend the fifteen-business-day deadline established for issuing the judgment in this proceeding, given that the Reporting Judge found herself in the imperative need to withdraw from the exercise of her functions due to unforeseen health reasons. That consequently, at the time the force majeure reason arose, 6 business days of the deadline for issuing judgment had elapsed, for which reason, 9 business days would remain for the respective judgment to be issued, which implies that the deadline will begin to be computed as of November 16th of this year and will conclude on November 26th, two thousand nine.\n\n8.- In the proceedings before this Tribunal, no nullities have been observed that must be remedied or that cause defenselessness, and the judgment is issued within the term established in article 98 subsection 2) of the Contentious-Administrative Procedural Code, in relation to subsection 4) of article 82 of the Autonomous Regulation for Organization and Service of this Jurisdiction. -\n\nDrafted by Judge Nombre140632, with the affirmative vote of Judges Garita Navarro and González Vílchez; and,\n\nC O N S I D E R I N G:\n\nIo.- REGARDING THE JUSTIFICATION FOR ABSENCE FROM THE PRELIMINARY HEARING PRESENTED BY THE GENERAL ATTORNEY-IN-FACT OF THE INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS. Having seen the writing presented by Attorney Nombre133870, in his capacity as General Judicial Attorney-in-Fact of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (folio 342 to 344 of the judicial file), in which he requests \"...that this disability be accepted and that I be excused for not participating in said hearing, since as I indicated previously, I was not in good health, which is why the disability certificate was issued for the days of October 15th and 16th, 2009...\", this Tribunal accepts it as filed and added to its records.\n\nIIo.- PROVEN FACTS: The following facts that are relevant to this proceeding are deemed duly accredited: 1) That in La Gaceta number 150 of August fifth, two thousand five, Decreto Ejecutivo number 32529 was published, by which the Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales was enacted, which in its article 21 subsection 19) establishes: \"... Grant the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica), which shall have a validity of 6 months for single-family homes and one year for other developments requiring potable water and sanitary sewer service, which may be extended. This seal must be granted provided there is technical viability, it does not detract from the quality of the service being provided, and infrastructure exists...\" (see digital archive of Decreto Ejecutivo number 32529, on the website: www.pgr.go.cr/scij); 2) That the plaintiff company was the owner of two properties registered in the National Registry under real estate folio registration numbers Placa27089 (cadastral map number Placa27090) and Placa27091 (cadastral map number Placa27092), both located in District 03 (Carrizal), of Canton 01 of the Province of Alajuela, (uncontested fact, see audiovisual record of the preliminary hearing); 3) That at fifteen hours on September twenty-seventh, two thousand seven, the Generalissima Attorney-in-Fact of the company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., signed with Nombre140636, a promise of sale and purchase for the coffee plantation land registered in the Public Registry under real estate folio registration number Placa27091 (cadastral map number Placa27092), located at Dirección16983, a contract in which the following clauses—in pertinent part—were established: 3.a) On the commitment and the price. \"The seller commits that on the expiration date of this option’s term, or at the moment the buyer wishes to deliver the entirety of the agreed-upon outstanding price balance, she will appear before a Notary Public to execute this option and transfer to the name of the buyer or the natural or legal person the buyer indicates, the property described above, free of all types of judicial and mortgage liens (...) Likewise, free of any pending annotation for registration, as well as free of squatters, trespassers, tenants, and possessors, with real estate property taxes and all municipal taxes and fees duly paid and up to date as of the execution date of this contract and provided the buyer satisfies the following payment conditions: the total price of the property shall be the sum of twenty million colones\"; 3.b) The term. \"The term of this promise shall be until the twenty-seventh day of March, two thousand eight...\"; 3.c) Indemnification for non-performance and penalty clause (cláusula penal). \"... In the event of breach by the seller, she commits to indemnify the buyer with the sum of six hundred thousand colones. Additionally, she must return the five hundred thousand colones earnest money (arras)...\"; 3.d) Conservation of the property. \"... The seller commits to maintaining the property object of this contract in the same environmental, ecological, forest, structural, and legal conditions in which it is found today, and as it was viewed by the buyer...\"; 3.e) Affidavit (declaración jurada). \"... The seller guarantees to the buyer regarding the property optioned herein, and for these purposes declares under oath, which swearing is rendered in this very act and knowing of the sanctions with which Costa Rican law sanctions and punishes the crimes of false testimony and perjury, the following: (a) That she has no knowledge that the State has initiated expropriation proceedings, total or partial, that may affect the property, nor does she know of or foresee any proceeding in that regard; (b) That the farm is up to date in the payment of territorial taxes, road assessments, and each and every one of the municipal fees and taxes as well as up to date on any other tax, fee, or levy that could affect it; (c) That the seller has the unrestricted right to sell and transfer the described land and has, furthermore, complete and unrestricted title of ownership over said property; (d) That she is the sole legitimate possessor of the property given in option through this contract, and therefore is the only one who has the use, absolute dominion, possession, and usufruct over said farm; (e) That she has not given the property described above in a purchase-sale option to any other third party, natural or legal, with the exception of the buyer herein; (f) That there are no third parties, natural or legal, who dispute the right of ownership that is given in option by this present contract, nor who dispute the rights of possession, use, enjoyment, and full enjoyment of said property; that the same is free from liens, annotations, charges, encumbrances, claims, obligations, liabilities, conditions precedent or subsequent, leases, third-party rights of any nature, without occupants at will, or of another nature...\" (see folios 298 to 302 of the judicial file); 4) That on January twenty-third, two thousand eight, the plaintiff company filed a request with the Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, in which it stated: \"... In order to complete the municipal approval process (visado municipal) for two lots in our name, the Municipalidad de Alajuela requires from us an approval from the water provider of the zone, regarding water availability. We request from you the water availability for the following lots: A-1210946-2007 (500m2) and A-1208715-2007 (993.78m2), located across from the football field of Pavas de Carrizal (...) The use to be given to the lots is residential...\" (see document at folio 205 of the judicial file); 5) That on January 30, two thousand eight, the plaintiff company filed a writing before the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela, in order to request the resolution of the water availability requests for lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007, within a maximum period of eight business days, given that \"...at this moment we are trying to sell the lots in question, however, because we do not have water availability and thereby the corresponding municipal approval, the sales have not been able to be finalized...\" (see folios 206 and 207 of the judicial file); 6) That by official communication number DAR-2007-0440 of February twenty-sixth, two thousand eight, the Director of Rural Aqueducts of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, communicated to the President of the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela, that the \"... Sello de Disponibilidad Hídrica: it is a prerequisite to construction procedures Art. 21 of the Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillado Comunal (...) Furthermore, the difference between the water availability letter and the request for new service, which is described in Article 31 of the Reglamento de Prestación de Servicio a los Clientes, must be taken into account. For the foregoing and under the conditions set forth, the water resource availability letter can be granted for only the two lots proposed (A-1210946-2007) and (A-1208715-2007), these may not be segregated into smaller lots otherwise the provisions of the Reglamento de Planificación Urbana would apply...\" (see folio 210 of the judicial file); 7) That on March seventeenth, two thousand eight, the plaintiff company filed a writing before the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela, by which it communicated that: \"... In reference to the process of granting water availability to our two lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007, I indicate that according to the site inspection carried out by officials and the president of the Nombre25705 de Carrizal on Friday, March 14, 2008, at around ten in the morning, we proceeded to implement the technical requirements requested by you: 1. We proceeded to install piping in the green zone of the sidewalk in front of the lots in question. A definitive green zone as a public service easement (servidumbre de servicios pública) intended for purposes such as this. 2. Nine 2\" SDR 17 PVC potable water pipes were installed. 3. The pipe installation was carried out to the side of the national road; there, a control valve and an aluminum valve cover were installed. 4. The piping was buried at the requested depth. 5. A 1/2 inch outlet was left in each lot, the first coming from a \\\"T\\\" with a reduction from 2\\\" to 1/2\\\", and in the second lot from a 2\\\" elbow with a reduction to 1/2\\\"...\" (see folios 211 and 212 of the judicial file); 8) That on March twenty-ninth, two thousand eight, the plaintiff company paid Nombre140636 the sum of ¢600,000 colones corresponding to the payment of indemnification for the breach of the purchase-sale option agreed upon with that person; likewise, it returned the ¢500,000 colones that, as earnest money (arras), the buyer had given to the plaintiff on the day they signed the purchase-sale option (see document at folio 303 of the judicial file); 9) That by official communication number ASADA-022-03-2008 of March thirty-first, two thousand eight, the President of the Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, communicated to the plaintiff company that: \"... In a meeting on March 27th of the current year held in our offices and after clarifying several concerns, the following is determined: Your represented party has 4 registered properties, therefore the procedure that was carried out with Acueductos y Alcantarillados was not correct, since it was processed only for two properties. Therefore, we request you most respectfully, as agreed, that we be given a further period of time to study the situation comprehensively regarding the water resource because we have conveyance problems due to the location’s small-diameter piping (...) Counting on your valuable willingness to grant us more time and with your consent regarding the community contribution, in order to expedite the availability of the Sello del Recurso Hídrico, we commit to contracting and managing the corresponding studies starting March 28, 2008. As soon as these are carried out or we come to an agreement, we will meet to finalize this matter...\" (see document at folio 61 of the judicial file); 10) That by a writing dated April third, two thousand eight, the plaintiff company indicated to the Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, that: \"... In reference to the process of granting water availability for lots A-1210946-2007 (500 m2) and A-1208715-2007 (993.78 m2), I indicate that in the meeting we held on Thursday, March 27th, we agreed that you would update the community contribution figure for a new service, and given that this update was relatively simple, in a few days (2 or 3 days) you would already have the necessary information.\n\nFor our part, we agreed to give you that time so that you could update that information. However, today marks one week since the meeting, and we have not received any official communication from the ASADA-Carrizal (...) I estimate that given the length of the process (71 days), we deserve a final resolution to our petition, by this week...\" (see document at folio 60 of the judicial file); **11)** That on April 3, 2008, the Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela approved granting the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) to the properties with cadastral map numbers A-1210946-2007 and A-1208715-2007, registered in the name of the company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., under real folio registration number Placa27093, a document which stated: *\"...This water availability seal is valid for 6 months and is granted for the cadastral map of the property so that the registered owner may carry out the corresponding procedures for municipal approval (Artículo 21 inciso 19, of the regulation of Asociaciones Administradores de Acueductos)...\" (see documents at folios 219 and 220 of the judicial file);* **12)** That on April 4, 2008, the plaintiff company paid the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillados Sanitario de Carrizal de Alajuela, via receipts number 1301 and 1302, the sum of ¢450,000 colones for each of the properties registered in cadastral maps number Placa27094 and Placa27092, as a community contribution (aporte comunal) for water availability *(see document at folio 26 of the judicial file);* **13)** That on May 13, 2008, the plaintiff company filed a complaint before the Internal Audit Office (Auditoria Interna) of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados against the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillados Sanitario de Carrizal de Alajuela, for alleged inconsistencies in the processing and charging of the request for water resource availability for two lots located in that community. That this same complaint was filed before the Board of Directors (Junta Directiva) of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, which, by agreement number 2008-249 adopted in ordinary session number 032-2008 of May 20, 2008, ordered that this complaint be referred to the Internal Audit Office for its processing *(uncontested fact, see folio 274 of the judicial file and audiovisual record of the preliminary hearing);* **14)** That by official communication number Placa27095 of October 21, 2008, the Internal Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados recommended that *\"...in the shortest possible time, the sum of ¢Placa27096 paid as a community contribution be reimbursed to the Company Nombre140629 Consultores ECCH S.A., in order to prevent this situation from being aired in other instances, with potential harm to the ASADA...\" ,* this because said Internal Audit Office considers that *\"... there is confusion on the part of the members of the ASADA Board of Directors regarding the interpretation of the concept of a request for water availability and the request for a new service or connection right that has been made in this case...\",* reason for which, *\"...this Internal Audit Office is of the opinion that the charging of a community contribution requested from the Company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., as part of the water availability request process, is not appropriate, because the current regulations and the guidelines issued by A y A that regulate the matter do not contemplate it within the requirements demanded for such a procedure...\" (see document from folio 274 to 280 of the judicial file);* **15)** That by official communication number Placa27097 of November 21, 2008, the Internal Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados issued a statement regarding the note sent by the ASADA Board of Directors, in which they requested rectification of the opinion issued by that audit office regarding the charge made, in the sense that *\"...the recommendations made are not only maintained, but the need is stressed to advise the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela in a timely manner on sensitive issues such as those we have addressed...\" (see folios 284 to 285 of the judicial file);* **16)** That by article 4, subsection a) adopted in ordinary session number 2009-011 of November 17, 2008, the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados ordered *\"...to approve the recommendations indicated in Report Placa27095 with the observations made by the Deputy General Management and the Legal Department and as agreed by Agreement No. 2008-531...\" (see document at folio 287 of the judicial file);* **17)** That by official communication number GG-2009-0125 of May 13, 2009, the Nombre40256 General of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados communicated to the Board of Directors of the Nombre25705 of Carrizal that they disagree with what was *\"...indicated in the Audit Office's communication in its recommendation 4-1, since such charges are based on the Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales (...) It is therefore indicated that the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela should not refund the indicated money...\",* given that *\"...the charge made to the Company Tryglogi (sic) Consultores does not correspond to a request for the water availability seal, since it was never requested from the Association, furthermore, that service is not considered within the funding sources for ASADAS in accordance with article 25 of the Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales and it is not subject to a charge...\" (see document from folio 165 to 167 of the judicial file);* **18)** That the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela proceeded with the installation of potable water services on the two properties that were owned by the plaintiff company, which in due course carried out the sale of said lots *(this circumstance is inferred from point 3 in fine of official communication number GG-2009-0125 of May 13, 2009, visible at folio 166 of the judicial file and from what was stated by the plaintiff, in section 11 of the claims at folios 20 and 21 of the judicial file).*\n\n**III.- UNPROVEN FACTS.** The following facts relevant to this process are deemed unproven: **a)** That the plaintiff company's breach of the promise of sale and purchase agreement (promesa de compraventa) signed with Nombre140636 , within the period established in the third clause of said contract, occurred as a consequence of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela granting the water availability seal only until April 3, 2008 *(this circumstance is not inferred from the document visible from folio 298 to 302 of the judicial file);* **b)** That as a consequence of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela proceeding to grant the water availability seal only until April 3, 2008, the plaintiff company failed to receive the sum of ¢1,800,500.00, for not selling the properties registered under cadastral maps number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, prior to that date *(there is no evidence in the file);* **c)** That the plaintiff company paid the sum of ¢229,071.00 corresponding to the materials and labor used in the infrastructure that the Nombre25705 required it to build on lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, prior to the granting of the water availability seals *(there is no evidence in the file);* **d)** That prior to the issuance of official communication GG-2009-0125 of May 13, 2009, by the General Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, the plaintiff company was granted a hearing regarding the content of said communication, which is contrary to the provisions of article 4, subsection a) adopted by the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, in ordinary session number 2009-011 of February 17, 2009 *(this circumstance is not inferred from the document visible from folio 165 to 167 of the judicial file);* **e)** That the maps that the plaintiff company presented to the Municipalidad de Alajuela for their respective approval were construction plans *(this circumstance is not inferred from the documents visible at folios 205 and 210 of the judicial file);* **f)** That the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela incurred in an unjustified delay in the technical verification of the requirements set forth in subsection 19 of article 21 of the Reglamento de las ASADAS, when processing the request filed by the plaintiff for the granting of the water availability seals *(this circumstance is not inferred from the document visible at folio 217 of the judicial file)*.\n\n**IV.- SUBJECT MATTER OF THE PROCEEDING.** The **plaintiff** considers that it was improper for the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela to have charged the sum of ¢900,000.00 colones as a community contribution, for the following reasons: **1)** Because what it requested on January 23, 2008, was the granting of a water availability seal for lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, and not the connection of a new potable water service, to such an extent that on April 3, 2008, two water availability seals were granted for a six-month period, for the purposes of the map approval procedure before the Municipality, for the indicated properties; **2)** That there is no regulatory basis that empowers the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela to charge the community contribution of ¢450,000.00 colones for granting a water availability seal, since the provisions of article 25 of the Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales are only applicable to cases in which a new potable water service has been requested; **3)** That there is no material error in the data recorded on receipts number 1301 and 1302, issued by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, as proof that the plaintiff company paid the amount of ¢450,000.00 colones as a community contribution for water availability, for each of the lots for which it had requested the granting of said seal; **4)** That the defendants must cover the damages caused to the plaintiff company as a result of having improperly charged the community contribution, despite the fact that a new potable water service was not requested, but rather the water availability seal. For their part, the **Representatives of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, and of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela,** allege that: **a)** There is a lack of current interest (falta de interés actual), not only because the plaintiff company is not currently the owner of the properties registered under cadastral maps number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, but because at present, the new potable water connection services requested by the plaintiff company are duly installed; **b)** That the plaintiff did not request a water availability seal, but rather a water availability (disponibilidad de agua), understood as a request for a new potable water service, which is why the charging of the community contribution was appropriate, in accordance with the provisions of article 25 of the Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales; **c)** That from the letter dated April 3, 2008, the company itself acknowledges that it requested a new potable water service, by referring to the payment of the community contribution. That because of these statements, the Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados changed its opinion in official communication number GG-2009-0125 of May 13, 2009, and established that the charging of the community contribution was appropriate; **d)** That while it is true that on receipts number 1301 and 1302 it was recorded that the sum of ¢450,000.00 colones was received from the plaintiff company for each of the lots as a community contribution for water availability, it is also true that an error was made, since the community contribution corresponds to the request for a new potable water service that the plaintiff company submitted, and not to the water availability seal that was also granted to it as part of the negotiation process held between both parties; **e)** That the plaintiff company has no right to be paid any compensation for the breach of the option to purchase and sale agreement (opción de compraventa), because unconsolidated contractual situations between the plaintiff and a third party are not the responsibility of its clients, especially since they apparently stem from a lack of diligence and haste on the part of the plaintiff when signing the option to purchase and sale agreement; **f)** That the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela complied with the deadlines established in the legal system to resolve the request for a new water service filed by the plaintiff, which is why it is inappropriate to compensate the plaintiff for the amount it could have received from the sale of the two properties prior to April 3, 2008, the date on which the water availability seal was granted.\n\n**V.- ON THE SCOPE AND DIFFERENCES BETWEEN THE WATER AVAILABILITY SEAL; THE CERTIFICATION OF AVAILABILITY OF PUBLIC WATER AND/OR SEWERAGE SERVICES; AND THE APPLICATIONS FOR CONNECTION OF NEW POTABLE WATER AND SANITARY SEWERAGE SERVICES**. The Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (A y A) is the autonomous institution responsible –as relevant here– for the administration and provision of potable water and sanitary sewerage services in all those communities or cities of the national territory that are or may come to be under its administration *(articles 1 and 2 of the Ley Constitutiva del A y A; 2 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes and 2 of the Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales).* Pursuant to the provisions of subsection g) of article 2 of the Ley Constitutiva del A y A and article 3 of the Reglamento de las ASADAS, said entity is empowered to delegate, through an agreement signed for that purpose, with the prior favorable agreement of the Board of Directors, the administration, operation, maintenance, and development of community aqueduct and/or sewerage systems, to associations duly constituted and registered in accordance with the provisions of the Ley de Asociaciones. As the governing body in matters of aqueducts and sewerage, A y A must ensure that all these systems comply with the principles of public service set forth in article 4 of the Ley General de la Administración Pública, which is why it may assume the administration, operation, maintenance, and development of all community aqueduct and/or sewerage systems, regardless of who their administrator is, when such principles are not guaranteed *(articles 2, paragraph 2, and 4 of the Reglamento de las ASADAS).* Now, in urban planning matters, the development of land through its subdivision (fraccionamiento) or urbanization (urbanización) will be permitted, provided that –among other requirements– the lots can have the essential services according to the characteristics of the area *(article 32 of the Ley de Planificación Urbana and Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones).* In this sense, approval by the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, or by the Asociación Administradora de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunal (see articles 18 and 21 subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS), of any project *\"... for the construction of subdivisions, urbanizations, or lot developments in any part of the country is mandatory, and no other state agency will grant construction permits or approvals without such approval from the Institute. The violation of this mandate will cause the nullity of any construction permit granted in contravention of this prohibition, with the parceling or project being considered legally non-existent in its case...\" (see article 21, paragraph 2 of the Ley Constitutiva del A y A).* For this specific case, it should be noted that the type of approval granted by A y A or the ASADA in matters of water availability or water and/or sanitary sewerage services for urban planning purposes depends on the purpose pursued with the project submitted for approval, namely: **1)** **The municipal approval (visado municipal) of maps** that indicate the situation and capacity of the resulting portions, **in cases of subdivisions (fraccionamientos)** of land or properties located in urban sites and other areas subject to urban planning control *(articles 32 to 36 of the Ley de Planificación Urbana; 21, subsection 19 of the Reglamento de las ASADAS and Chapter I.5 of the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones; 15 of the Ley de Construcciones).* In these cases, what is issued is a **water availability seal,** which guarantees for a period of six months in the case of single-family dwellings, or one year for other types of developments –which may be extended– the capacity of the aqueduct and sanitary sewerage systems in the area to supply the property with said services during the indicated period. The seal must be granted whenever there is technical feasibility; it does not detract from the quality of the service provided; and infrastructure exists. *This therefore constitutes a requirement that must be met before the competent Municipality determines whether or not the approval of the property's maps proceeds, a requirement that is essential for the Public Registry to proceed with the registration of documents regarding subdivisions of properties included in urban districts* *(articles 32, 33, 34 and 35 of the Ley de Planificación Urbana).* It should be noted that article 25 of the Reglamento de las ASADAS does not establish that for the granting of the water availability seal, the fees or charges indicated therein must be collected from the interested party; **2)** In cases where a **permit to urbanize land** is requested, the approval of the construction plans by the Engineering Department of the competent Municipality, the Urban Planning Directorate, and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados is essential *(articles 38 of the Ley de Planificación Urbana; 21, paragraph 2, and 23 of the Ley Constitutiva del A y A; Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A).* In this case, what is granted is a **certification of availability of water and/or sanitary sewerage services,** through which the existing potable water and/or public sewerage services in the area are enabled. This certification will be issued by A y A or the Nombre25705 once the developer has executed all the works in accordance with the current technical regulations and the operator entity of the aqueduct and sewerage service carries out the respective technical tests, in order to receive the works and proceed with the connection and operation of the services *(see articles 38 subsection a) of the Ley de Planificación Urbana 1 and 11 of the Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en Obras de Acueductos y Alcantarillados del A y A; 18 of the Reglamento de las ASADAS).* **3)** Once the potable water and/or public sewerage services are enabled, the owner of the property, their legal representative, or precarious possessors and occupants who have held the land for more than one year may submit the **application for new potable water and/or sanitary sewerage services, which may be temporary or permanent** *(articles 30 to 36, 52 to 55 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes del A y A).* Consequently, to submit an application for a new potable water or sanitary sewerage service, it is necessary –among other requirements– to present the duly approved cadastral map of the property and construction plan, and for a potable water and/or public sewerage service network to exist, in accordance with the provisions of articles 38 and 39 of the Ley de Planificación Urbana, which implies that the works have been executed in accordance with the technical specifications of A y A, tests have been carried out on the system, and the works have been received by the operator entity of the aqueduct and sewerage system. *The foregoing implies that to process an application for a new potable water or sanitary sewerage service, the subdivider or urbanizer necessarily had to complete the prior stages referred to as the granting of a water availability seal and a certification of availability of water and/or sanitary sewerage services, as a sine qua non requirement for enabling existing services and proceeding with their connection and operation, when requested by the owner or the good faith possessor of the property.* Now, it should be noted that **the connection of a new potable water and/or sewerage service entails a cost** that must be paid by the applicant when submitting the application with the requirements demanded by article 32 of the Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes del A y A.\n\nIn the event that the system operating entity is an ASADA, each application for a new service shall be charged the cost of the community contribution (aporte comunal), in those cases where the aqueduct and sanitary sewer systems were built with community participation *(article 3 of the Constitutive Law of A y A; subsection 4 of article 25 of the Regulation of the ASADAs)*, otherwise, the current rate for new services shall be charged *(article 3 of the Constitutive Law of A y A; subsection 2.a of article 25 of the Regulation of the ASADAs).* Based on all the foregoing, the arguments of the parties will be analyzed in order to determine whether the claim of the company Nombre140629 Consultores GECCH S.A. is or is not admissible according to law.\n\n**VI.- REGARDING THE REQUEST MADE BY THE PLAINTIFF COMPANY; THE COLLECTION OF THE COMMUNITY CONTRIBUTION BY THE Nombre25705 OF CARRIZAL OF ALAJUELA AND RELATED ACTS ISSUED BY THE MANAGEMENT OF A Y A**. Contrary to what the representatives of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, and of the Nombre25705 of Carrizal of Alajuela, maintain, this Tribunal considers that through the document filed on January twenty-third, two thousand eight, what the plaintiff company requested from the defendant Association was the granting of a water availability seal (sello de disponibilidad hídrica) for the lots with cadastral plan number A-1210946-2007 and A-1208715-2007 and not a new potable water service for those properties, which is why the charge of 450,000.00 colones for a community contribution for each of the lots constitutes an undue payment. Said statement is supported by the following reasons: **1)** It has been proven that, on January twenty-third, two thousand eight, the plaintiff company submitted a request to the Asociación Administradora del Acueducto de Carrizal de Alajuela, in which it indicated: *\"...In order to complete the municipal approval (visado municipal) process for two lots in our name, the Municipality of Alajuela requires an approval from the local water provider regarding water availability. We request from you the water availability for the following lots: A-1210946-2007 (500m²) and A-1208715-2007 (993.78m²), located in front of the football field in Pavas de Carrizal (...) The use to be given to the lots is residential...\" (see document on folio 205 of the judicial file);* **2)** While it is true that the plaintiff company referred in its request *\"to an approval regarding water availability,\"* it is also true that the plaintiff was clear in indicating that said requirement was being demanded by the Municipality of Alajuela for the purpose of completing the approval of two lots registered in its name *(folio 205 of the judicial file).* That the foregoing disproves the argument given by the Representative of the Nombre25705 of Carrizal of Alajuela, to the effect that the plaintiff company never referred to the fact that *“the approval regarding water availability”* was to complete the municipal approval process for lots A-1210946-2007 (500m²) and A-1208715-2007 (993.78m²); **3)** It should be taken into consideration that even through official communication number DAR-2007-0440 of February twenty-sixth, two thousand eight, the Director of Rural Aqueducts of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados informed the President of the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela that he could grant the water availability seal to the plaintiff company, indicating that the *\"...Water Availability Seal: is a prerequisite for construction procedures Art. 21 of the Regulation of the Community Aqueduct and Sewer System Administration Associations (...) Moreover, the difference must be taken into account between the water availability letter and the new service request which is described in Article 31 of the Regulation for Provision of Service to Clients. Based on what is described above and under the conditions set forth, the water resource availability letter can be granted for only the two specified lots (A-1210946-2007) and (A-1208715-2007), these may not be segregated into smaller lots, otherwise the provisions of the Urban Planning Regulation would apply...\" (see folio 210 of the judicial file);* **4)** While it is true that in the notes submitted by the plaintiff on March seventeenth and April third, two thousand eight, before the Nombre25705 of Dirección16984, reference is made to the fact that they are waiting for the inspection of the infrastructure works that were ordered to be carried out as a requirement to grant them water availability *(folios 211 and 212 of the judicial file),* and that the plaintiff company urges the Nombre25705 to update the amount to be paid for a community contribution for a new service *(folio 60 of the judicial file);* it is also true that said statements do not have the power to modify the nature of the request filed by the plaintiff on March twenty-third, two thousand eight, in the sense that what was pursued was a water availability seal, as a prerequisite for the municipal approval of the plans corresponding to lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, just as stated by the Director of Rural Aqueducts of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, through official communication number DAR-2007-0440 of February twenty-sixth, two thousand eight *(see folios 205 and 210 of the judicial file);* **5)** From all the foregoing, it is evident that the process that the plaintiff had pending before the Municipality of Alajuela is the one regulated by articles 32 to 37 of the Urban Planning Law, namely: the approval of plans that indicated the situation and capacity of lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, as an indispensable requirement for any subdivision (fraccionamiento) of land or properties located in urban sites and other areas subject to urban control. Therefore, and in application of the provisions of articles 32 of the Urban Planning Law; 21 subsection 19 of the Regulation of the ASADAs; Chapter I.5 of the Regulation for the National Control of Subdivisions and Urbanizations; 15 of the Construction Law, the requirement to be met was the water availability seal, in order to guarantee for a period of six months in cases of single-family homes or one year for other types of developments –which may be extended–, the capacity of the aqueduct and sanitary sewer systems in the area to supply the property with said services during the indicated period; **6)** Furthermore, it is worth highlighting that the Nombre25705 of Carrizal of Alajuela itself approved granting the water availability seal to the properties with cadastral plan number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, registered in the name of the company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., a document in which it was recorded *\"...This water availability seal is valid for 6 months and is granted to the cadastral plan of the real estate property so that the registered Owner may carry out the corresponding municipal approval procedures (Article 21 subsection 19, of the regulation of Associations of Aqueduct Administrators)...\" (see documents on folios 219 and 220 of the judicial file).* It should be taken into consideration that if it had been a request for a new potable water and/or sanitary sewer service, a six-month validity would not have been recorded –unless it was a temporary service in accordance with the provisions of article 54 of the Regulation of Provision of Services to Clients of A y A–, nor would reference have been made to the municipal approval procedure, since this latter aspect is precisely one of the requirements that must be met to request the connection of a new service *(see articles 31 and 32 subsection 4 of the Regulation of Provision of Services to Clients of A y A);* **7)** Consequently, and in application of the elementary principles of logic and reasonableness, this Tribunal considers that neither the Nombre25705 of Carrizal of Alajuela nor the General Management of A y A could interpret that the plaintiff company had requested the connection of a new potable water service, not only because the plaintiff was clear in her request by indicating that she required *“an approval regarding water availability”*, given that this requirement was demanded by the Municipality of Alajuela for the purposes of completing the approval of two lots registered in its name *(folio 205 of the judicial file);* but also because, in order to process a request for a new potable water or sanitary sewer service, the subdivider or the urbanizer must necessarily comply with the prior stages referring to the granting of a water availability seal and a certification of availability of water and/or sanitary sewer services, as a prerequisite sine qua non for enabling the existing services and proceeding with their connection and operation, when requested by the owner or the possessor in good faith of the property. Based on all the foregoing and in accordance with the provisions of articles 32, 33, 38 of the Urban Planning Law; Chapter I.5 of the Regulation for the National Control of Subdivisions and Urbanizations; 15 of the Construction Law; 21 paragraph 2 and 23 of the Constitutive Law of A y A; 18 and 21 subsection 19 of the Regulation of the Community Aqueduct and Sewer System Administration Associations; 31 and 32 of the Regulation of Provision of Services to Clients; 1 and 11 of the Regulation for the Application of Article 38 of the Urban Planning Law in Aqueduct and Sewer Works of A y A, this Tribunal declares that what the plaintiff company requested from the Nombre25705 of Carrizal of Alajuela was a water availability seal, so that the Municipality of Alajuela would approve the plans for the real estate properties A-1210946-2007 and A-1208715-2007, and not a new potable water connection service; **8)** Now, if this Tribunal has proven that what the plaintiff company requested was a water availability seal, as a requirement for the Municipality of Alajuela to approve the cadastral plans corresponding to lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007, consequently, the collection of the community contribution provided for in article 25 subsections 2.a) and 4) of the Regulation of the ASADAs, which the defendant Association imposed on the plaintiff company as a requirement for the granting of the water availability seal *(see folio 60 of the judicial file),* is illegitimate; **9)** It should be recalled that the connection of a new potable water and/or sewer service entails a cost that must be paid by the applicant when submitting the request with the requirements demanded by article 32 of the Regulation of Provision of Services to Clients of A y A. In the event that the system operating entity is an ASADA, each application for a new service shall be charged the cost of the community contribution, in those cases where the aqueduct and sanitary sewer systems were built with community participation *(article 3 of the Constitutive Law of A y A; subsection 4 of article 25 of the Regulation of the ASADAs)*, otherwise, the current rate for new services shall be charged *(article 3 of the Constitutive Law of A y A; subsection 2.a of article 25 of the Regulation of the ASADAs);* **10)** Therefore, the total payment of 900,000.00 colones (450,000.00 colones for each property) that the plaintiff company made on April fourth, two thousand eight, in favor of the Nombre25705 of Carrizal of Alajuela, for the concept of *“community contribution for water availability” (see folio 26 of the judicial file),* is contrary to the legal system, since in accordance with the provisions of articles 3 of the Constitutive Law of A y A, and 25 subsections 2.a) and 4 of the Regulation of the ASADAs, a rate or community contribution is charged for those cases where the connection of a new service is sought, and not for the granting of a water availability seal, given that there is no legal basis for said charge; **11)** In view of the above, the refund of said amount to the plaintiff company should have been proceeded with, especially taking into consideration that the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, through article 4 subsection a) adopted in session number 2009-011 of February seventeenth, two thousand nine *(see folio 287 of the judicial file),* approved the recommendations made in that regard by the General Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, in the official communications Placa27095 of October twenty-first, two thousand eight and Placa27097 of November twenty-first of the same year *(see folios 274 to 285 of the judicial file),* through which, it pronounced on the complaint for undue collection of the community contribution, filed by the plaintiff company and which was referred to it for its knowledge, by the Board of Directors of A y A, through agreement number 2008-249 adopted in ordinary session number 032-2008 of May twentieth, two thousand eight *(see folio 274 of the judicial file);* **12)** In this regard, furthermore and in accordance with the provisions of subsection k) of article 122 of the Administrative Contentious Procedure Code, this Tribunal considers that official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, signed by the Nombre40256 General of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados *(see folios 165 to 168 of the judicial file),* is inconsistent with the legal system, for the following reasons: **12.a)** In accordance with the provisions of subsections j), k) and l) of article 11 of the Constitutive Law of A y A, the Board of Directors of that entity is competent to appoint and remove the Nombre99702 and the Manager; to assign them, within legal precepts, the powers and duties that correspond to those officials –in addition to those provided for in articles 12 and 13 of that same regulatory body–, and to hear on appeal the appeals filed against the resolutions of the Nombre40256 and the Nombre99702. In turn, subsection b) of article 14 of the cited law establishes that the Nombre99702 shall communicate to the Nombre40256 the irregularities or infractions observed in the operations and functioning of the Institute, and in the event that said official does not dictate within a reasonable period the measures indicated, shall present the situation to the Board of Directors, proposing such measures. Finally, article 15 of said law provides that the Nombre99702 shall report directly to the Board of Directors, before which his decisions shall be appealed; **12.b)** It has been accepted as an undisputed fact that on May thirteenth, two thousand eight, the plaintiff company filed a complaint before the Internal Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados against the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela, for alleged inconsistencies in the processing and collection of the request for water resource availability for two lots located in that community. That this same complaint was also filed before the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, which through agreement number 2008-249 adopted in ordinary session number 032-2008 of May twentieth, two thousand eight, ordered that this same complaint be referred to the Internal Audit Office for processing *(see folio 274 of the judicial file and audiovisual record of the preliminary hearing).* Likewise, that through official communication number Placa27095 of October twenty-first, two thousand eight, the Internal Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados recommended that *\"...in the shortest time possible to the Company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., the sum of ¢900,000.00 that it paid for community contribution be reimbursed, in order to prevent said situation from being aired in other instances, with the potential detriment to the ASADA...\"*, this because said Internal Audit Office considered that *\"...there is confusion on the part of the members of the Board of Directors of the ASADA, regarding the interpretation of the concept of request for water availability and the request for new service or connection right that has been made in this case...\"*, for which reason, *\"...this Internal Audit Office is of the opinion that the collection of the community contribution requested from the Company Nombre140629 Consultores GECCH S.A., as part of the water availability request procedure, is not appropriate, since the current regulations and the guidelines issued by A y A that regulate the matter do not contemplate it within the requirements demanded for said procedure...\" (see document from folio 274 to 280 of the judicial file).* That through official communication number Placa27097 of November twenty-first, two thousand eight, the Internal Audit Office of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados pronounced on the note sent by the Board of Directors of the ASADA, in which they requested that the criteria issued by that audit office be rectified regarding the charge made, in the sense that *\"...the recommendations made are not only maintained, but the need is emphasized to advise the Nombre25705 of Carrizal of Alajuela in a timely manner, on sensitive issues such as those we have dealt with...\" (see folios 284 to 285 of the judicial file).* Finally, that by article 4 subsection a) adopted as final, in ordinary session number 2009-011 of November seventeenth, two thousand eight, the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados resolved *\"...to approve the recommendations indicated in Report Placa27095 with the observations made by the Subgerencia General and the Legal Directorate and as agreed upon through Agreement No. 2008-531...\" (see document on folio 287 of the judicial file);* **12.c)** By reason of the factual and legal elements set forth above, this Tribunal considers that if the Nombre99702 General reports directly to the Board of Directors of A y A, and consequently, the latter can assign to said official –within the legal precepts– the powers and duties that correspond to him, such that his decisions shall be appealable before the Board of Directors; it is contrary to the legal system that the Nombre40256 General of the defendant entity, through official communication number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, indicates *“...that the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Carrizal de Alajuela should not refund the indicated money...”*, since he disagrees with the *“...official communication from the Audit Office in its recommendation 4-1, since said charges find their basis in the Regulation of Community Aqueduct and Sewer System Administration Associations (article 25)...”*. This is because, said decision implies reviewing and modifying not only what was resolved by the Nombre99702 General of A y A, despite the fact that this function corresponds to the Board of Directors of that entity, which is contrary to the provisions of article 129 of the General Law of the Public Administration, but also implies that the Nombre40256 General of A y A rendered without effect article 4 subsection a) adopted as final by the Board of Directors of that entity, in ordinary session number 2009-011 of November seventeenth, two thousand eight; **12.d)** In that sense, it is worth highlighting that the content of article 4 subsection a) adopted as final by the Board of Directors of A y A, in ordinary session number 2009-011 of November seventeenth, two thousand eight, implies a declaratory act of rights for the plaintiff company, since in that agreement the recommendations contained in audit report number Placa27095 of October twenty-first, two thousand eight, are approved, aimed at reimbursing the plaintiff company the sum of 900,000.00 for the community contribution it paid so that the Nombre25705 of Carrizal would grant it the water availability seal for lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007. Now, this Tribunal has accepted as an unproven fact that, prior to the issuance of official communication GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, by the General Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, a hearing was granted to the plaintiff company regarding the content of said official communication, despite it being contrary to the provisions of the agreement adopted by the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, in ordinary session number 2009-011 of February seventeenth, two thousand nine *(see point d of Considerando III of this judgment).*\n\n<span style=\"text-decoration:underline\">That such omission is contrary to the provisions of Articles 129, 173 and 183 subsection 3) of the General Public Administration Law and Article 34 of the Contentious-Administrative Procedure Code, not only because it was issued by an incompetent authority, but also because all the substantial procedures established for the annulment of an act declaratory of rights were not completed</span>; **12.e)** In addition to the foregoing, this Court considers that official letter number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, issued by the General Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, is also contrary to the provisions of Article 136 of the General Public Administration Law, <span style=\"text-decoration:underline\">since it does not substantiate the legal or technical reasons on which it bases the conclusion that the plaintiff company submitted a request for a new potable water service and not a request for a water availability certificate (sello de disponibilidad hídrica), which would therefore justify the collection of the community contribution (aporte comunal) in accordance with the provisions of Article 25 of the ASADAS Regulation.</span> Note that although reference is made to a technical, administrative, and field verification analysis, the reasons are not indicated why it is taken as proven that the request submitted by the plaintiff corresponds to one for a new potable water service, and not for a water availability certificate *(see folios 165 to 167 of the judicial file)*, nor does the file contain evidence that copies of the technical reports or field visits referred to were attached; **12.f)** <span style=\"text-decoration:underline\">For all the foregoing reasons and in application of subsection k) of Article 122 of the Contentious-Administrative Procedure Code, this Court declares that official letter number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, issued by the General Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, is contrary to the provisions of Articles 129, 136, 158, 166, 173 and 183 subsection 3) of the General Public Administration Law; 11 subsections j, k and l, 15 of the Constitutive Law of AyA</span>; **13)** Consequently, and for all the foregoing reasons, this Court jointly and severally orders the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados to reimburse the plaintiff company the sum of 900,000.00, for the community contribution that was improperly charged to grant the water availability certificates (sellos de disponibilidad hídrica) for the lots with cadastral plan number A-1210946-2007 and A-1208715-2007. Likewise, the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados are jointly and severally ordered to pay the plaintiff interest on the sum of ¢900,000.00 colones, as financial loss (perjuicio financiero), following the parameters set forth below, which must be finalized in the sentence execution phase: **a)** Interest must be paid on the indicated sum, from April 4, 2008, the date on which the payment of the ¢900,000.00 was made, until its effective payment; **b)** Interest shall be calculated based on the passive interest rate of six-month certificates of the Banco Nacional de Costa Rica, according to the currency involved, as provided by Article 1163 of the Civil Code; **c)** Regarding the adjustment of the economic value of the obligation (indexation), a pronouncement which, in light of Article 123 of the Contentious-Administrative Procedure Code, is mandatory for this court, when the granting of interest as financial loss is ordered, as indicated, it is encompassed in this latter item.\n\n**VIIo.- ON THE CLAIM FOR DAMAGES RELATED TO THE EXPENSES FOR CARRYING OUT THE WORKS REQUIRED BY THE Nombre25705 OF CARRIZAL DE ALAJUELA, IN ORDER TO GRANT THE WATER AVAILABILITY CERTIFICATE FOR LOTS A-1210946-2007 and A-1208715-2007.** The plaintiff company requests that the defendants be jointly and severally ordered to pay 229,071.00 for the materials and labor used in the infrastructure that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela forced it to build on lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007, prior to issuing the water availability certificates. This Court considers the following: **1)** It should be noted that in cases where a **permit to urbanize a plot of land** is requested, the approval of the construction plans by the Engineering Department of the competent Municipality, the Urbanism Directorate, and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados is essential *(Articles 38 of the Urban Planning Law; 21 paragraph 2 and 23 of the Constitutive Law of AyA; Regulation for the Application of Article 38 of the Urban Planning Law in AyA Aqueduct and Sewer Works).* In this scenario, what is granted is a **certification of availability of water and/or sanitary sewer services**, through which the existing potable water and/or public sewer services in the area are enabled. <span style=\"text-decoration:underline; letter-spacing:-0.1pt\">Said certification shall be issued by AyA or the Nombre25705</span><span style=\"font-style:italic; text-decoration:underline; letter-spacing:-0.1pt\">, </span><span style=\"text-decoration:underline; letter-spacing:-0.1pt\">once</span><span style=\"font-style:italic; text-decoration:underline; letter-spacing:-0.1pt\"> </span><span style=\"text-decoration:underline; letter-spacing:-0.1pt\">the developer has executed all the works in accordance with current technical regulations and, the operating entity of the aqueduct and sewer service performs the respective technical tests, in order to receive the works and proceed with the connection and operation of the services</span><span style=\"letter-spacing:-0.1pt\"> *(see Articles 38 subsection a) of the Urban Planning Law 1 and 11 of the Regulation for the Application of Article 38 of the Urban Planning Law in AyA Aqueduct and Sewer Works; 18 of the ASADAS Regulation)*</span>; **2)** In this case, this Court has taken as proven that the plaintiff company requested from the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela two water availability certificates, so that the Municipality of Alajuela would endorse the plans for properties A-1210946-2007 and A-1208715-2007, and not a new potable water connection service *(see Considerando VI of this judgment).* Consequently, and given that the pending procedure before the Municipality of Alajuela was not the endorsement of construction plans – which has been taken as an unproven fact in point e of Considerando III of this judgment – but rather the municipal endorsement of the plans indicating the situation and capacity of lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, as an indispensable requirement for any subdivision (fraccionamiento) of lands or properties located in urban sites and other areas subject to urban planning control, the provisions of Articles 38 of the Urban Planning Law; 18 of the ASADAS Regulation and the Regulation for the Application of Article 38 of the Urban Planning Law in AyA Aqueduct and Sewer Works were not applicable in this specific case by the defendant association. <span style=\"text-decoration:underline\">This is because they were not requesting the certification of availability of water and/or sanitary sewer services for the purposes of approval by the operator of the aqueduct and sewer service of construction plans for an urban development project, in which it was necessary to enable the existing potable water and/or public sewer services in the area in order to proceed with the connection and operation of those services</span>; **3)** At this point, it should be clarified that while it is true that ASADAS can grant the water availability certificate provided three requirements are met, namely: there is technical viability and infrastructure and it will not result in detriment to the quality of the service *(see subsection 19 of Article 21 of the ASADAS Regulation),* this does not imply conditioning the granting of the water availability certificate on the prior execution by the landowner of the necessary infrastructure works to enable the potable water and sanitary sewer services. This assertion is based on two fundamental reasons: **3.a)** because in this case, the plaintiff company did not request the endorsement of construction plans, therefore, the provisions of Article 38 paragraph 2 of the Planning Law in relation to numerals 7 to 11 of the Regulation for the Application of Article 38 of the Urban Planning Law in AyA Aqueduct and Sewer Works would not apply; **3.b)** Because even in the event that, in accordance with the cited regulations, the developer or urbanizer is informed that the availability of potable water and/or sanitary sewer services does not exist under the conditions required by the project, **the owner may assume, at their own cost, the provision of the services in accordance with the terms and technical conditions determined by AyA or the ASADA** *(see Articles 38 paragraph 2 of the Urban Planning Law; 7 of the Regulation for the Application of Article 38 of the Urban Planning Law in AyA Aqueduct and Sewer Works*; *subsection 6 of Article 32 of the Regulation for the Provision of Services to AyA Clients)*. <span style=\"text-decoration:underline\">Consequently, the execution of works for the provision of potable water and sanitary sewer services in a given area, by virtue of these services being located outside the boundaries of the land to be urbanized, will depend on the urbanizer undertaking to assume – upon the rendering of a satisfactory guarantee – the cost thereof, in accordance with the provisions of Articles 38 paragraph 2 of the Urban Planning Law and 5 of the Regulation for the Application of Article 38 of the Urban Planning Law in AyA Aqueduct and Sewer Works);</span> **4)** This Court has taken as proven that the plaintiff company carried out infrastructure works on lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007, as a requirement imposed by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela for the granting of the water availability certificates *(see folios 211 and 212 of the judicial file)*, despite the fact that this certificate does not have the purpose of enabling the potable water and sanitary sewer services existing in the area, in order to proceed with the connection and operation of those services, but only to guarantee the supply capacity of the area's aqueduct and sanitary sewer systems for a period of six months in the case of single-family homes or one year for other types of developments, which may be extended. This situation is aggravated because, even if the plaintiff company had requested the certification of availability of potable water and/or public sewer services for the purposes of having the construction plans approved, in accordance with the provisions of Articles 38 paragraph two of the Urban Planning Law; 5, 7 and 11 of the Regulation for the Application of Article 38 of the Urban Planning Law in AyA Aqueduct and Sewer Works, the property owner **may undertake before the managing and operating entity of those services, to assume at their own cost**, the infrastructure works required to enable the potable water and public sewer services. <span style=\"text-decoration:underline\">Consequently, and for all the foregoing reasons, this Court considers it to be contrary to law that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela imposed upon the plaintiff company, as a requirement for granting the water availability certificates, the execution of infrastructure works on lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007</span>; **5)** While it is true that this Court has taken as proven that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela engaged in conduct contrary to the legal system, since: **a)** in contravention of the provisions of Articles 38 paragraph two of the Urban Planning Law; 5, 7 and 11 of the Regulation for the Application of Article 38 of the Urban Planning Law in AyA Aqueduct and Sewer Works; 21 subsection 19 of the ASADAS Regulation, it imposed upon the plaintiff company the execution of infrastructure works on lots number A-1210946-2007 and A-1208715-2007 as a requirement to grant it the water availability certificate for those two properties; and **b)** because in any case, said regulations were not applicable, since the plaintiff did not request the granting of the certification of availability of potable water and/or sanitary sewer services for the purposes of having the construction plans approved, but rather the water availability certificate for the municipal endorsement of the plans of the indicated lots; it is also true that <span style=\"text-decoration:underline\">the plaintiff did not demonstrate before this Court the material damages that – according to its statement – this situation allegedly caused it, a requirement that was necessary in accordance with the provisions of Articles 196 of the General Public Administration Law; 58 subsection c) and 82 of the Contentious-Administrative Procedure Code; 317 of the Civil Procedure Code and the ruling by the First Chamber of the Supreme Court of Justice in votes number 112-92, 606-02, among others</span>. In that sense, material damage, having an impact on a person's patrimony, generates valuable economic consequences that must be demonstrated, as must objective moral damage, in which an extra-patrimonial right is injured with repercussions on the patrimony, and therefore, as it generates consequences valuable from an economic point of view, the corresponding demonstration must also be made as occurs with material or patrimonial damage. Notwithstanding the foregoing, <span style=\"text-decoration:underline\">the plaintiff did not fulfill these aspects, as it merely limited itself to indicating in section 7 of the claims the sum of 229,071.00 colones that it presumably incurred for the execution of the indicated infrastructure works, but it does not demonstrate what the material damages it claims to have suffered are</span> *(folio 19 of the judicial file)*; **6)** In addition to the foregoing, <span style=\"text-decoration:underline\">the plaintiff also does not demonstrate the causal link between the unlawful conduct incurred by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the damages and losses that were presumably caused to it as a consequence thereof (Article 190 of the General Public Administration Law)</span>, especially considering that the company itself indicates in section 11 of the claims contained in the complaint filing brief that on May seventeenth and September fifth, both of two thousand eight, it sold the lots registered in the National Registry under real folio registration numbers Placa27089 (cadastral plan number Placa27090) and Placa27091 (cadastral plan number Placa27092), both located in District 03 (Carrizal), Canton 01 of the Province of Alajuela, and that this Court has taken as a proven fact that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela proceeded with the installation of potable water services in the two properties that were owned by the plaintiff company, who in turn carried out the sale of said lots *(this circumstance is evident from point 3 in fine of official letter number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, visible at folio 166 of the judicial file)*, which is why this Court considers that – in principle and given that there are no other evidentiary means to disprove it – the damages and losses claimed by the plaintiff company were not caused to it, not only because the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela proceeded with the connection of the potable water service in the indicated lots – even though that was not what it requested – but because the plaintiff was able to sell said properties, which already had the potable water service connection enabled. For all the foregoing reasons, this Court deems the claim for damages inadmissible as presented by the plaintiff.\n\n**VIIIo.- ON THE CLAIM FOR REIMBURSEMENT OF THE AMOUNTS THAT THE PLAINTIFF COMPANY PAID FOR BREACH OF THE PROMISE OF PURCHASE AND SALE (PROMESA DE COMPRAVENTA) ON THE PROPERTY REGISTERED UNDER REAL FOLIO REGISTRATION NUMBER Placa27089 (CADASTRAL PLAN NUMBER A-1210946-20007).** The plaintiff company requests that the defendants be jointly and severally ordered to pay the sums of 500,000.00 and 600,000.00 colones, which it had to pay to Nombre140636, as a refund of the earnest money (arras) and as compensation, as a consequence of the contractual breach of the purchase option (opción de compraventa) it incurred, since on the expiration date of that contract – namely: March twenty-seventh, two thousand eight *(folio 299 of the judicial file)* – the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela had not issued the requested water availability certificates for the property registered under real folio registration number Placa27089 (cadastral plan number Placa27090), the subject of that contract. This Court considers the following: **1)** It should be highlighted that in urban planning matters, the development of lands through their subdivision (fraccionamiento) or urbanization will be permitted provided that – among other requirements – the lots can have access to the indispensable services according to the characteristics of the area *(Article 32 of the Urban Planning Law and Chapter I.5 of the Regulation for the National Control of Subdivisions and Urbanizations).* In accordance with the analysis carried out in Considerando V of this judgment and the provisions of Articles 32 to 36 of the Urban Planning Law; 21 subsection 19 of the ASADAS Regulation and Chapter I.5 of the Regulation for the National Control of Subdivisions and Urbanizations; 15 of the Construction Law, the water availability certificate <span style=\"text-decoration:underline; letter-spacing:-0.1pt\">thus constitutes a requirement that must be met before the competent Municipality determines whether or not the endorsement of the property plans is appropriate, a requirement that is indispensable for the Public Registry to proceed with the registration of documents regarding subdivisions of properties located within urban districts</span><span style=\"letter-spacing:-0.1pt\"> *(Articles 32, 33, 34 and 35 of the Urban Planning Law)*</span>; **2)** In that sense and in accordance with the provisions of Articles 33 to 35 of the Urban Planning Law, for any subdivision of lands or properties located in urban districts or other areas subject to urban planning control, <span style=\"text-decoration:underline\">it is indispensable for the Municipality to grant the endorsement (visado) to the plans indicating the situation and capacity of the resulting portions, since otherwise, subdivisions made by public or private document shall be ineffective if they lack the municipal endorsement on the pre-existence of the plan</span>. By reason of the foregoing, the Public Registry shall suspend the registration of documents related to subdivisions that do not have the respective municipal endorsement, and therefore, the person who has acquired by purchase and sale or other onerous title a property or a real right over a property, and is harmed by said ineffectiveness of the acquisitive act, may demand its rescission and the corresponding civil reparation; **3)** While it is true that this Court has taken as proven that in the purchase option contract that the plaintiff company signed with Nombre140636, regarding the property registered under real folio registration number Placa27089 (cadastral plan number Placa27090), <span style=\"text-decoration:underline\">it is not indicated that the purchase of the property is for residential purposes, nor that the plaintiff company expressly undertook that the cadastral plan for said land would have the water availability certificate and the corresponding municipal endorsement</span> *(see clauses 3 and 8 of the promise of purchase and sale at folios 298 to 300 of the judicial file);* it is also true that, in accordance with the provisions of Articles 32, 33, 34 and 35 of the Urban Planning Law, <span style=\"text-decoration:underline\">the lack of municipal endorsement of the plan indicating the situation and capacity of the land causes the ineffectiveness of the public or private documents recording the subdivision of the property</span>; **4)** Notwithstanding the foregoing, it should be noted that from point f of clause eight of the purchase option contract signed by the plaintiff company, it is evident that the latter guarantees to the buyer, under oath and generically, that the property *\"...is free of liens, annotations, charges, encumbrances, claims, obligations, liabilities, conditions precedent or subsequent, third-party rights of any nature, without occupants in precarious or other conditions...\" (folios 300 and 301 of the judicial file).*\n\nIn that regard, this Tribunal considers it important to highlight, <span style=\"text-decoration:underline\">that on December twenty-seventh, two thousand seven, the plaintiff declared under oath that the property was free of all encumbrances; however, it was not until January twenty-third, two thousand eight, that she filed before the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela the request for the granting of the water availability seal (sello de disponibilidad hídrica),</span> since <span style=\"font-style:italic\">“...in order to complete the process of municipal approval (visado municipal) of lots in our name, the Municipality of Alajuela requires a clearance (visto bueno) from the area's water provider regarding water availability...” (folio 205 of the judicial file);</span> <span style=\"font-weight:bold\">5)</span> This implies that at the time the plaintiff signed the purchase option contract for the property with cadastral number A-1210946-20007, the plan approval (visado) procedure before the Municipality of Alajuela had not yet been completed, since the granting of the water availability seal had not even been requested from the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela *(see folio 205 of the judicial file)*, <span style=\"text-decoration:underline\">despite both requirements –municipal approval of the plans (visado municipal de los planos) and the granting of the water availability seal– being essential to make the purchase option contract for that land effective, in accordance with the provisions of articles 32, 33, 34, and 35 of the Urban Planning Law (Ley de Planificación Urbana) and Chapter I.5 of the Regulation for the National Control of Subdivisions and Urbanizations (Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones);</span> <span style=\"font-weight:bold\">6)</span> Consequently, and in application of the principle that no one may benefit from their own fraud, the plaintiff company cannot claim that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, jointly and severally with the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, reimburse the sums of <span style=\"font-family:Symbol\"></span>500,000.00 and <span style=\"font-family:Symbol\"></span>600,000.00 colones, which it had to pay to Nombre140636<span style=\"-aw-import:spaces\">&#xa0; </span>, as refund of the earnest money (arras) and compensation, as a result of the contractual breach incurred by it *(see folio 303 of the judicial file)*, since, although it is true that the Nombre25705 granted the availability seals until April 3, 2008, and the validity period of the purchase option expired on March 27 of that same year *(folio 299 of the judicial file)*, it is also true that it is contrary to law <span style=\"text-decoration:underline\">that the plaintiff company committed to selling a property whose plan had not yet been approved (visado) by the Municipality of Alajuela, despite having declared under oath that the property was free of any encumbrance, with the aggravating factor that on the date said contract was signed, the granting of the availability seals had not even been requested from the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela</span>; <span style=\"font-weight:bold\">7)</span> For all the foregoing reasons, and contrary to what the plaintiff argues, this Tribunal does not deem it proven that the breach by the plaintiff company of the purchase-sale promise (promesa de compraventa) entered into with Nombre140636<span style=\"-aw-import:spaces\">&#xa0; </span>, within the period provided in the third clause of said contract, occurred as a consequence of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela granting the water availability seal until April three, two thousand eight *(see point a of Considerando III of this judgment)*. For all the foregoing, this Tribunal deems the claim for reimbursement of the indicated sums, in the terms proposed by the plaintiff, to be inadmissible.\n\n<span style=\"font-weight:bold\">&#xa0;</span>\n\n**IX.- ON THE CLAIM FOR RECOGNITION OF LOST PROFITS (LUCRO CESANTE) FROM THE SALE OF LOTS A-1210946-2007 AND A-1208715-2007, AS A RESULT OF THE TIME THE Nombre25705 TOOK TO GRANT THE WATER AVAILABILITY SEALS.** Pursuant to the adjustment of claim number 11 made during the preliminary hearing (audiencia preliminar) of October fifteen, two thousand nine *(see minutes of the preliminary hearing on folio 338 verso of the judicial file and audiovisual record of that proceeding),* the plaintiff seeks recognition as lost profits, derived from the alleged unjustified delay of the Nombre25705 in granting the availability seals, the sum of <span style=\"font-family:Symbol\"></span>1,833,500.00 colones, which constitutes the total amount it failed to earn from February twenty-six, two thousand eight, the date on which, according to its statement, the Director of Rural Aqueducts of the A y A issued instructions to the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela to grant the water availability seals; until May seventeen and September five, two thousand eight, dates on which it managed to sell lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007. In that sense, this Tribunal considers that: <span style=\"font-weight:bold\">1)</span> It should be noted that contrary to what the plaintiff argues, in the sense that the Nombre25705 has eight working days as a maximum period to resolve the request for granting the water availability seals that it processed via note of January twenty-three, two thousand eight *(see letter dated January 30, two thousand eight on folios 206 and 207 of the judicial file),* this collegiate body deems that based on the provisions of articles 37 and 38 of the ASADAS Regulation (Reglamento de las ASADAS), which refers to the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública) to regulate the procedures and resolution deadlines for petitions, requests, licenses, authorizations, approvals, complaints, and appeals filed before the ASADAS; the period to be applied in those cases where the granting of a water availability seal is requested is that provided in article 331, subsection 1) of the General Law of Public Administration, that is, <span style=\"text-decoration:underline\">one month from when the body or entity receives the request with all legal requirements;</span> <span style=\"font-weight:bold\">2)</span> For purposes of computing the period indicated above, it must be taken into consideration that in accordance with the provisions of article 21, subsection 19 of the ASADAS Regulation, <span style=\"text-decoration:underline\">the granting of the water availability seal is subject to verification by the Nombre25705 of three requirements: the existence of technical and infrastructure feasibility, and that it does not impair the quality of the service provided</span>; <span style=\"font-weight:bold\">3)</span> In attention to the above and in view of official letter number DAR-2007-0440 of February twenty-six, two thousand eight, it is evident that upon the inquiry raised by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, the Director of Rural Aqueducts of the A y A,<span>&#xa0;</span> indicated that based on the conditions set forth in subsection 19 of article 21 of the ASADAS Regulation (the existence of technical and infrastructure feasibility, and that it does not impair the quality of the service provided), “...it is possible to grant the water resource availability letter (carta de disponibilidad de recurso hídrico) only for the two proposed lots (A-1210946-2007) and (A-1208715-2007)...” *(see folio 210 of the judicial file);* <span style=\"font-weight:bold\">4)</span> In that sense and contrary to what the plaintiff states, the Director of Rural Aqueducts of the A y A did not order the<span>&#xa0;</span> Nombre25705 of Carrizal de Alajuela to grant the water availability seals requested by the plaintiff, since that decision depended on the technical studies that the defendant association had to carry out, in accordance with the provisions of article 21, subsection 19 of the ASADAS Regulation. Consequently, the date of that official letter cannot be taken as a parameter to establish a possible unjustified delay on the part of the Nombre25705 of Carrizal in granting the water availability seals, precisely because it had to carry out the technical studies to determine the feasibility of the request made; <span style=\"font-weight:bold\">5)</span> For all the foregoing, this Tribunal considers that it is from when the entity operating the service has all the technical requirements, that the period to determine whether or not to grant the water availability seal will be computed, especially since that decision cannot be adopted to the detriment of the quality of the service provided. <span style=\"text-decoration:underline\">Of course, provided that an unjustified delay in the technical verification procedure of the required requirements is not attributable to the entity administering the potable water service</span>; <span style=\"font-weight:bold\">6)</span> For the reasons stated, and in application of the principles of reasonableness, proportionality, and proper functioning of public services, this Tribunal deems that –in principle– it is justified that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, in official letter number ASADA-022-03-08 of March thirty-<span>&#xa0;</span>one, two thousand eight *(folio 217 of the judicial file)*, requested the plaintiff *“...to give us a longer period of time (sic) to study the situation comprehensively regarding the water resource because we have conduction problems due to the small diameter of the pipe in the area. We, as administrators, must ensure that the quantity and quality of the service does not impair (sic) other users (...) in order to expedite the availability of the water seal, we commit to contracting and managing the corresponding studies starting from March 28, 2008...”* This is because, this Tribunal has deemed it a fact not proven *(see point f of Considerando II of this judgment)* that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela incurred an unjustified delay in the technical verification of the requirements set forth in subsection 19 of article 21 of the ASADAS Regulation, at the time of processing the request made by the plaintiff for the granting of the water availability seals*;* <span style=\"font-weight:bold\">7)</span> In that sense, even though the defendant granted the water availability seals three days after the issuance of official letter ASADA-022-03-08 of March thirty-<span>&#xa0;</span>one, two thousand eight, that is, on April three of the same year *(see folios 219 and 220 of the judicial file),* <span style=\"text-decoration:underline\">there is no evidence in the file that disproves that the granting of the water availability seals issued for lots A-1210946-2007 and A-1208715-2007 lack technical support, an aspect that not only is not</span><span style=\"text-decoration:underline\">&#xa0;</span><span style=\"text-decoration:underline\">the subject of this proceeding</span>, but in addition, it must be taken into consideration that this Tribunal has deemed it proven that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela proceeded with the connection of the potable water service to the indicated lots –even though that was not what was requested–, and that the plaintiff was able to sell said properties after that date, given that they already had the potable water service connection enabled *(see point 6 of Considerando VII of this judgment)*; <span style=\"font-weight:bold\">8)</span> Finally, this Tribunal again reiterates that it is contrary to law that the plaintiff intended to sell the lots with cadastral plan numbers<span style=\"font-weight:bold\"> </span>A-1210946-2007 and A-1208715-2007, in contravention of the provisions of articles 32 to 35 of the Urban Planning Law; Chapter I.5 of the Regulation for the National Control of Subdivisions and Urbanizations; article 21, subsection 19 of the ASADAS Regulation, that is, before the municipal approval (visado municipal) of the cadastral plans indicating the area and situation of the lands subject to subdivision (fraccionamiento) was carried out and before the water availability seal was granted, as analyzed in Considerando VIII of this judgment;<span style=\"font-weight:bold\">&#xa0;</span><span style=\"font-weight:bold\">9)</span> For all the foregoing, this Tribunal deems that since there was no unjustified delay on the part of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela in processing the procedure initiated to determine whether, according to the technical verification, it was appropriate or not to grant the water availability seal, the compensation claim brought by the plaintiff is inadmissible.\n\n<span style=\"font-weight:bold\">&#xa0;</span>\n\n**X.- ON THE SUBSTANTIVE DEFENSES (EXCEPCIONES DE FONDO).** This Tribunal reaches the conclusion that the plaintiff has sufficient **active standing (legitimación activa)** to participate in this proceeding pursuant to article 10, subsection a) of the Contentious-Administrative Procedure Code (Código Procesal Contencioso Administrativo), since it was in her capacity as owner –as of April four, two thousand eight– of the lots with cadastral plan numbers A-1210946-2007 and A-1208715-2007, that she had to unduly pay the community contribution (aporte comunal), as one of the requirements to obtain the water availability seal. Furthermore, **the action is correctly directed against the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (A y A), and the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela (ASADA),** just as provided in article 12, subsections 1) and 4), in relation to subsection e) of article 2, all of the aforementioned Code, given that the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela unduly collected the community contribution provided in article 25 of the ASADAS Regulation, despite the fact that the plaintiff did not request a new potable water connection service, but rather the granting of a water availability seal, and because the General Manager (Nombre40256 General) of the A y A annulled a firm and declarative-of-rights ruling issued by<span>&#xa0;</span> the Board of Directors (Junta Directiva), in contravention of the legal system. On the other hand, **the interest remains current,** as long as the challenged conduct continues to have effects on the legal sphere of the plaintiff and requires a jurisdictional resolution to resolve it. Finally, this collegiate body finds that <span style=\"font-weight:bold; text-decoration:underline\">the defense of lack of right (excepción de falta de derecho) must be upheld, solely</span> as to: <span style=\"font-weight:bold\">a)</span> <span style=\"letter-spacing:-0.1pt\">For all stated in Considerando VI of this judgment, the compensation claim </span>related to the expenses to carry out the works required by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, in order to grant the water availability seal for lots A-1210946-2007 and Placa27092, is inadmissible, since the plaintiff did not prove the existence of material damages and the causal link, in accordance with the provisions of articles 190 and 196 of the General Law of Public Administration<span style=\"letter-spacing:-0.1pt\">;</span> <span style=\"font-weight:bold; letter-spacing:-0.1pt\">b)</span><span style=\"letter-spacing:-0.1pt\"> That for all stated in Considerando VII of this judgment, the </span>claim for reimbursement of the amounts that the plaintiff company paid due to breach of the purchase-sale promise (promesa de compraventa) concerning the property registered under real estate folio number 2-432932-000 (cadastral plan number a-1210946-20007) is inadmissible, as it is contrary to the provisions of articles <span style=\"letter-spacing:-0.1pt\">&#xa0;</span><span style=\"letter-spacing:-0.1pt\">32 to 36 of the Urban Planning Law; 21 subsection 19 of the ASADAS Regulation and Chapter I.5 of the Regulation for the National Control of Subdivisions and Urbanizations, and to the principles of contractual good faith and that no one may benefit from their own fraud;</span> <span style=\"font-weight:bold; letter-spacing:-0.1pt\">c)</span> That for all stated in Considerando VIII of this judgment,<span>&#xa0;</span> the claim for recognition of what it allegedly failed to earn from the sale of the lots, as a result of the time the Nombre25705 took to grant the water availability seals, is inadmissible, since there being no unjustified delay on the part of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela in processing the procedure initiated to determine whether, according to the technical verification, it was appropriate or not to grant the water availability seal, the compensation sought by the plaintiff lacks basis. Consequently, **the defense of lack of right is rejected** regarding the following aspects: <span style=\"font-weight:bold\">1)</span> For what was stated in Considerando V of this judgment, this Tribunal orders the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, jointly and severally, to reimburse the plaintiff company the sum of <span style=\"font-family:Symbol\"></span>900,000.00, for the community contribution that was unduly charged to grant the water availability seals on the lots with cadastral plan number A-1210946-2007 and A-1208715-2007. <span style=\"font-weight:bold\">2)</span> Likewise, the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados are jointly and severally ordered to pay the plaintiff interest on the sum of ¢900,000.00 colones, as financial harm (perjuicio financiero), following the parameters set forth below, which must be specified in the sentence execution phase: <span style=\"font-weight:bold\">a)</span> The interest must be paid on the indicated sum, from April 4, 2008, the date on which the payment of the ¢900,000.00 was made, until its effective payment; <span style=\"font-weight:bold\">b)</span> The interest will be calculated based on the passive interest rate for six-month term certificates of the Banco Nacional de Costa Rica, according to the relevant currency, as provided in article 1163 of the Civil Code (Código Civil); <span style=\"font-weight:bold\">c)</span> Regarding the adjustment of the economic value of the obligation (indexation), a pronouncement that, in light of ordinal 123 of the Contentious-Administrative Procedure Code, is ex officio for this tribunal, by ordering the granting of interest, as financial harm, as indicated, it is comprised within this latter item; <span style=\"font-weight:bold\">3)</span> That in application of subsection k) of article 122 of the Contentious-Administrative Procedure Code, this Tribunal declares that official letter number GG-2009-0125 of May thirteen, two thousand nine, issued by the General Management (Gerencia General) of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, is contrary to the provisions of articles 129, 136, 158, 166, 173, and 183 subsection 3) of the General Law of Public Administration; 11 subsections j, k, and l, 15 of the Constitutive Law of the A y A (Ley Constitutiva del A y A).\n\n<span style=\"font-weight:bold\">&#xa0;</span>\n\n**XI.- ON COSTS (COSTAS).** In accordance with numeral 193 of the Contentious-Administrative Procedure Code, procedural and personal costs (costas procesales y personales) constitute a burden imposed on the losing party by virtue of being so. The exemption from this condemnation is only viable when, in the Tribunal's judgment, there was sufficient reason to litigate, or when the judgment is handed down by virtue of evidence whose existence was unknown to the opposing party. In the present case, this Tribunal considers that the parties have had sufficient reason to litigate; consequently, they are exonerated from the payment of personal and procedural costs of this proceeding.<span>&#xa0;</span>\n\n<span>&#xa0;</span>\n\n**POR TANTO.**\n\nThe defenses of lack of active and passive standing, and lack of current interest, are rejected. **The defense of lack of right is upheld, solely** as to: <span style=\"font-weight:bold\">a)</span> T<span style=\"letter-spacing:-0.1pt\">he compensation claim </span>related to the expenses to carry out the works required by the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela, in order to grant the water availability seal for lots Placa27094 and Placa27092, is inadmissible, since the plaintiff did not prove the existence of material damages and the causal link, in accordance with the provisions of articles 190 and 196 of the General Law of Public Administration<span style=\"letter-spacing:-0.1pt\">;</span> <span style=\"font-weight:bold; letter-spacing:-0.1pt\">b)</span><span style=\"letter-spacing:-0.1pt\"> T</span>he claim for reimbursement of the amounts that the plaintiff company paid due to breach of the purchase-sale promise concerning the property registered under real estate folio number Placa27089 (cadastral plan number a-1210946-20007) is contrary to the provisions of articles <span style=\"letter-spacing:-0.1pt\">&#xa0;</span><span style=\"letter-spacing:-0.1pt\">32 to 36 of the Urban Planning Law; 21 subsection 19 of the ASADAS Regulation and Chapter I.5 of the Regulation for the National Control of Subdivisions and Urbanizations, and to the principles of contractual good faith and that no one may benefit from their own fraud;</span> <span style=\"font-weight:bold; letter-spacing:-0.1pt\">c)</span><span style=\"letter-spacing:-0.1pt\"> T</span>hat since there was no unjustified delay on the part of the Nombre25705 of Carrizal de Alajuela in processing the procedure initiated to determine whether, according to the technical verification, it was appropriate or not to grant the water availability seal, the claim for recognition of what it allegedly failed to earn from the sale of the lots, as a result of the time the Nombre25705 took to grant the water availability seals, lacks basis. Consequently, **the defense of lack of right is rejected in the other aspects and the lawsuit is partially granted** filed by Nombre140629 Consultores GECCH S.A. against the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Carrizal de Alajuela (ASADA) and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (A y A), in the following terms, being understood as denied in what is not expressly indicated: <span style=\"font-weight:bold\">1)</span> The Nombre25705 of Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados are jointly and severally ordered to reimburse the plaintiff company the sum of <span style=\"font-family:Symbol\"></span>900,000.00 colones, for the community contribution that was unduly charged to grant the water availability seals on the lots with cadastral plan number A-1210946-2007 and A-1208715-2007.\n\n**2)** The Nombre25705 de Carrizal de Alajuela and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados are jointly and severally ordered to pay the plaintiff interest on the sum of ¢900,000.00 colones, as financial loss (perjuicio financiero), following the parameters set forth below, which shall be executed in the judgment enforcement phase: **a)** Interest shall be paid on the indicated sum, from April 4, 2008, the date on which the payment of the ¢900,000.00 was made, until its effective payment; **b)** Interest shall be calculated based on the passive interest rate for six-month certificates of the Banco Nacional de Costa Rica, according to the currency in question, as provided in Article 1163 of the Civil Code (Código Civil); **c)** Regarding the adjustment of the economic value of the obligation (indexation), a pronouncement that, in light of Article 123 of the Contentious-Administrative Procedure Code (Código Procesal Contencioso Administrativo), is a matter for this tribunal to address on its own motion, since the awarding of interest as financial loss (perjuicio financiero), as indicated, is encompassed within this latter category; **3)** In application of subsection k) of Article 122 of the Contentious-Administrative Procedure Code (Código Procesal Contencioso Administrativo), it is declared that official letter number GG-2009-0125 of May thirteenth, two thousand nine, issued by the General Management of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, is contrary to the provisions of Articles 129, 136, 158, 166, 173 and 183 subsection 3) of the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública); 11 subsections j, k and l, 15 of the Constitutive Law of the AyA (Ley Constitutiva del A y A); **4)** The parties are exempted from the payment of both sets of costs, in accordance with Article 193 subsection b) of the Contentious-Administrative Procedure Code (Código Procesal Contencioso Administrativo).\n\n\n\n**Nombre140632** \n\n\n\n**José Roberto Garita Navarro**\n\n**Otto González Vílchez**\n\nEXPEDIENTE: 09-000845-1027-CA\n\nPROCESO DE CONOCIMIENTO DECLARADO DE PURO DERECHO\n\nACTORA: Nombre140629 CONSULTORES GECCH S.A.\n\nDEMANDADO: ASOCIACIÓN ADMINISTRADORA DEL ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE CARRIZAL DE ALAJUELA Y OTRO"
}