{
  "id": "nexus-sen-1-0034-691911",
  "citation": "Res. 00748-2016 Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Cartago",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Tribunal de Apelación confirma absolución por violación por falta de credibilidad de la prueba",
  "title_en": "Court of Appeals upholds acquittal for rape due to lack of credibility of evidence",
  "summary_es": "El Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Cartago, Sección Segunda, resuelve el recurso de apelación interpuesto por la representante de la Oficina de Defensa Civil de la Víctima contra la sentencia absolutoria dictada por el Tribunal de Juicio del Segundo Circuito Judicial de la Zona Sur, sede Osa. La apelante alegó indebida fundamentación intelectiva por no haberse valorado correctamente la declaración de la menor ofendida y de su abuela, así como insuficiente motivación del rechazo de la acción civil resarcitoria. El Tribunal de apelación confirma la sentencia absolutoria al considerar que las juezas de instancia expusieron de manera clara y detallada las razones por las cuales concluyeron que los hechos denunciados no ocurrieron, destacando múltiples contradicciones entre las versiones de la víctima y su abuela, así como un historial de denuncias falsas por parte de la denunciante contra el acusado, motivadas por venganza tras un conflicto de custodia. La falta de prueba del hecho punible impide la procedencia de la acción civil resarcitoria.",
  "summary_en": "The Criminal Sentence Appeals Court of Cartago, Second Section, rules on the appeal filed by the representative of the Victim's Civil Defense Office against the acquittal issued by the Trial Court of the Second Judicial Circuit of the Southern Zone, Osa. The appellant claimed improper intellectual reasoning for failing to correctly assess the testimony of the minor victim and her grandmother, as well as insufficient motivation for the dismissal of the civil compensation claim. The Appeals Court upholds the acquittal, finding that the trial judges clearly and thoroughly explained why they concluded the alleged facts did not occur, highlighting multiple contradictions between the victim's and her grandmother's accounts, and a history of false accusations by the complainant against the accused, motivated by revenge following a custody dispute. The lack of proof of the criminal act precludes the civil compensation claim.",
  "court_or_agency": "Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Cartago",
  "date": "22/12/2016",
  "year": "2016",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "acción civil resarcitoria",
    "defensa civil de la víctima",
    "indebida fundamentación intelectiva",
    "insuficiente motivación",
    "principio in dubio pro reo",
    "sobreseimiento",
    "custodia",
    "pensión alimentaria"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 156",
      "law": "Código Penal"
    },
    {
      "article": "Art. 466",
      "law": "Código Procesal Penal"
    },
    {
      "article": "Art. 39",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 8.2",
      "law": "Convención Americana sobre Derechos Humanos"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "recurso de apelación",
    "sentencia absolutoria",
    "delito de violación",
    "acción civil resarcitoria",
    "credibilidad del testimonio",
    "contradicciones",
    "denuncias falsas",
    "venganza",
    "custodia"
  ],
  "keywords_en": [
    "appeal",
    "acquittal",
    "rape",
    "civil compensation claim",
    "witness credibility",
    "contradictions",
    "false accusations",
    "revenge",
    "custody"
  ],
  "excerpt_es": "De tal manera que no es cierto lo afirmado por la representante de la Oficina de Defensa Civil de la Víctima cuando afirmó en la fundamentación de su impugnación que las juezas de juicio restaron credibilidad a lo dicho por la ofendida y [Nombre [Nombre9]] por la existencia de contradicciones, que dicha profesional catalogó como periféricas y atendibles por el paso del tiempo, pues en el fallo el Tribunal sentenciador se esforzó en establecer las razones por las cuales consideraron que los hechos denunciados no existieron, haciendo un recuento de todos los procesos penales a los que el imputado [[Nombre3]  ] se ha tenido que enfrentar luego de que decidió adoptar al testigo [[Nombre15]  ], quien a su vez es hijo de [Nombre [Nombre9]] y tío de la ofendida; siendo que luego de tal acto jurídico debió establecer medidas de protección y un proceso de pensión alimentaria en contra de esta última, quien en represalia lo acusó de falsedad ideológica, falsificación de documento, abuso sexual y violación, en causas diferentes, todas las cuales han sido resueltas a favor de [[Nombre3]  ]. Además, ponderaron las juezas las inconsistencias en las declaraciones de la víctima y su abuela, no sólo dentro de su propio relato, sino además al enfrentarlas entre sí, y sobre todo luego de examinarlas a la luz de lo declarado por el acusado y su testigo, concluyendo correctamente que los hechos acusados nunca existieron.",
  "excerpt_en": "Therefore, the claim by the Victim's Civil Defense Office representative in her appeal that the trial judges discredited the testimony of the victim and [Name] due to contradictions which she labeled as peripheral and understandable given the passage of time is not true, because in the ruling the sentencing court made an effort to establish the reasons why they considered the reported facts did not occur, recounting all the criminal proceedings the accused [Name] has had to face after he decided to adopt the witness [Name], who is the son of [Name] and the victim's uncle; after such legal act he had to establish protection measures and a child support proceeding against her, who in retaliation accused him of ideological falsehood, document forgery, sexual abuse, and rape, in different cases, all of which have been resolved in favor of [Name]. Furthermore, the judges weighed the inconsistencies in the victim's and her grandmother's statements, not only within their own accounts but also when confronting them with each other, especially after examining them in light of the statements of the accused and his witness, correctly concluding that the alleged facts never occurred.",
  "outcome": {
    "label_en": "Denied",
    "label_es": "Sin lugar",
    "summary_en": "The appeal is denied and the acquittal is upheld, as the alleged defects were not proven and the lower court's decision on the lack of credibility of the evidence was properly grounded.",
    "summary_es": "Se declara sin lugar el recurso de apelación y se confirma la sentencia absolutoria, al no acreditarse los vicios alegados y estar correctamente fundamentada la decisión de instancia sobre la falta de credibilidad de la prueba."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando ÚNICO",
      "quote_en": "Contrary to the appellant's claim, the judges of the Osa Trial Court clearly explained the reasons why they considered that the criminal acts attributed to the accused [Name] never occurred, and that the complaint against him was an act of revenge by [Name], the victim's grandmother and civil claimant.",
      "quote_es": "Contrario a lo indicado por la recurrente, las integrantes del Tribunal de juicio de Osa, expusieron con claridad las razones por las cuales consideraron que los hechos delictivos atribuidos al acusado [Nombre [Nombre1]] nunca sucedieron, y que la denuncia interpuesta en su contra obedeció a un acto de venganza por parte de [Nombre [Nombre9]], abuela de la ofendida y actora civil."
    },
    {
      "context": "Considerando ÚNICO",
      "quote_en": "Therefore, the alleged defects are not present. This also influences how the monetary claim was resolved, since the alleged act was not proven, the defendant's obligation to compensate the damages caused does not arise.",
      "quote_es": "De tal manera que los vicios aducidos no se encuentran presentes. Esto último tiene influencia además en la forma en que se resolvió la pretensión pecuniaria, pues al no tenerse por demostrada la existencia del hecho acusado no surge la obligación del imputado de resarcir los daños causados por el mismo."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/sen-1-0034-691911",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Grande\nNormal\nPequeña\nTribunal de Apelación de Sentencia Penal de Cartago\n\nResolución Nº 00748 - 2016\n\nFecha de la Resolución: 22 de Diciembre del 2016 a las 13:50\n\nExpediente: 09-200522-0454-TP\n\nRedactado por: Marco Aurelio Mairena Navarro\n\nClase de asunto: Recurso de apelación\n\nAnalizado por: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL\n\n\n\n\nSentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente\n\n\n\nTexto de la resolución\n\n*092005220454TP*\n\n \n\nExpediente: 09-200522-0454-TP\n\nContra: [Nombre [Nombre1]]\n\nDelito: Violación\n\nOfendido: [Nombre [Nombre2]].\n\nRes: 2016-748\n\nExp: 09-200522-0454-TP\n\nTribunal de Apelación de Sentencia Penal de Cartago, Sección Segunda. A las trece horas cincuenta minutos del veintidós de diciembre de dos mil dieciséis.\n\nRecurso de apelación interpuesto en la presente causa seguida contra [[Nombre3]  ], [...], por el delito de Violación, en perjuicio de [[Nombre4]  ]. Intervienen en la decisión del recurso los jueces [Nombre5]  , [Nombre6] .   y Alfredo Araya Vega. Se apersonaron en apelación los licenciados [Nombre7]   , Abogada de la Oficina de Defensa Civil de la Víctima y [Nombre8]  , en calidad de defensor particular del imputado.\n\nResultando:\n\n1. Que mediante sentencia 118-16 de las diecinueve horas del veintinueve de agosto de dos mil dieciséis, el Tribunal de Juicio del Segundo Circuito Judicial de la Zona Sur, sede Osa, resolvió: \"POR TANTO: De conformidad con lo expuesto y artículos 35, 37, 39 y 41 de la Constitución Política; 8 inciso 2 de la Convención Americana sobre Derechos Humanos; 11 de la Declaración Universal de Derechos Humanos; 9 y 14 inciso 2 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, 1, 11, 16, 18, 20, 30, 31, 45, 50, 51 156 y 157 del Código Penal, Reglas Vigentes sobre Responsabilidad Civil del Código Penal de 1941; 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 142 a 145, 180 a 184, 265, 267, 268, 328, 330 a 336, 341, 349, 350, 351, 352, 356, 357, 358, 360, 361, 363, 364, 365 y 366 del Código Procesal Penal, 1045 del Código Civil, por el resultado de los votos emitidos y por unanimidad SE ABSUELVE DE TODA PENA Y RESPONSABILIDAD A [Nombre [Nombre1]], por el delito de VIOLACIÓN, así recalificado, que se le ha venido atribuyendo como cometido en perjuicio de la persona menor de edad [[Nombre4]  ]. Se resuelve sin especial condenatoria en costas. Se declara sin lugar la acción civil resarcitoria incoada por [Nombre [Nombre9]], en representación de la menor ofendida, a través de la Defensa Civil de la Víctima, en contra de [Nombre [Nombre1]]. No se condena al pago de las costas generadas con su acción por tratarse de la Oficina de la Defensa Civil de la Víctima. Se ordena el cese de cualquier medida cautelar. Firme la sentencia, oportunamente archívese el expediente y sáquese del libro de entradas. POR LECTURA NOTIFÍQUESE.****** CARMEN MARÍA RODRÍGUEZ MONTOYA. [Nombre10]  . [Nombre11]  . JUEZAS DE JUICIO.\" (sic)\n\n2. Que contra el anterior pronunciamiento, la licenciada [Nombre7]    interpuso el recurso de apelación.\n\n3. Que verificada la deliberación respectiva de conformidad con lo dispuesto por el artículo 466 del Código Procesal Penal, reformado por Ley 8837 publicada el nueve de diciembre de dos mil once (Creación de Recurso de Apelación de la Sentencia), el Tribunal se planteó las cuestiones formuladas en el recurso.\n\n4. Que en los procedimientos se han observado las prescripciones legales pertinentes.\n\nRedacta el Juez [Nombre12] , y;\n\nConsiderando:\n\nÚNICO. La licenciada [Nombre7]   , en su condición de abogada de la Oficina de Defensa Civil de la Víctima del Ministerio Público, impugna la sentencia número 118-16 dictada por el Tribunal de Juicio del II Circuito Judicial de la Zona Sur, sede Osa, el día 29 de agosto del 2016, mediante la cual se absolvió de pena y responsabilidad al acusado [[Nombre3]  ] del delito de violación que se le venía atribuyendo en perjuicio de M.A.T.L, y además se declaró sin lugar la acción civil resarcitoria incoada por [[Nombre13]  ], representante legal de la menor de edad, a través del despacho judicial mencionado. En su primer motivo de impugnación reclama una indebida fundamentación intelectiva, ya que de acuerdo a su planteamiento el Tribunal de juicio no llevó a cabo un examen adecuado de la declaración de la menor ofendida y de su abuela [[Nombre13]  ], concluyendo erróneamente que dicha prueba no logró destruir el estado de inocencia que cubrió al acusado a lo largo del proceso, además que las juezas dieron crédito a lo sostenido por este último y por el testigo aportado en apoyo de su defensa, absolviéndolo por certeza. Considera quien recurre que las integrantes del órgano decisor no tomaron en consideración que los hechos se llevaron a cabo cuando la víctima contaba con 5 o 6 años de edad, y que el debate se celebró 10 años después, circunstancia que incidió en que esta no recordara con detalle lo sucedido, pero aún así, lo dicho por esta y su abuela en el debate fue coincidente con relación a que el día de los hechos ella estaba en su casa de habitación y que los hechos fueron observados por su tío [Nombre [Nombre14]]. En razón de ello solicita acoger el reclamo, disponer la ineficacia del fallo y ordenar el correspondiente juicio de reenvío. En su segundo motivo de apelación reclama una insuficiente motivación del rechazo de la acción civil. Aduce la impugnante que el reclamo patrimonial se rechazó por el Tribunal sentenciador al no haberse tenido por demostrada la existencia del hecho punible generador de responsabilidad pecuniaria, lo cual es incorrecto ya que la víctima de mostró con su declaración la afectación moral y anímica que sufrió a raíz de los hechos atribuidos al acusado, lo que no fue correctamente ponderado en sentencia. Por ello solicita acoger el reclamo y disponer el juicio de reenvío. Por estar ambos motivos vinculados entre sí se resuelven de manera conjunta declarándolos sin lugar. Contrario a lo indicado por la recurrente, las integrantes del Tribunal de juicio de Osa, expusieron con claridad las razones por las cuales consideraron que los hechos delictivos atribuidos al acusado [Nombre [Nombre1]] nunca sucedieron, y que la denuncia interpuesta en su contra obedeció a un acto de venganza por parte de [Nombre [Nombre9]], abuela de la ofendida y actora civil. Para arribar a esa conclusión se valoró en primer término lo afirmado por el acusado, quien negó los cargos y aseveró en el debate que él conoció a la familia de quien se presentó como víctima, a raíz de su trabajo como promotor de unos cursos en una escuela de la región de Osa, lugar en el cual conoció a [Nombre [Nombre14]], quien era alumno en ese centro educativo, a través del cual conoció a la denunciante [[Nombre13]  ], con quien mantuvo una relación de confianza. Indicó el acusado que su amistad con [[Nombre15]  ] se fue consolidando al punto que este le narró de la existencia de actos sexuales cometidos por sus hermanos en contra de la ofendida M.A.T.L, quienes además lo obligaban a este último a que también se los practicara, pero siempre se negó; además que también lo coercionaban para que mantuviera practicas de esa misma naturaleza con animales. En razón de ello, él le mencionó lo sucedido a [Nombre [Nombre9]], quien reaccionó molesta y procedió a castigar físicamente a [Nombre [Nombre14]]. Por esa circunstancia y otras más narradas por el acusado en el debate decidió adoptarlo y llevárselo a vivir con él. Tal situación provocó con el tiempo actitudes de revancha y venganza de [Nombre [Nombre9]] en contra del acusado, que incluso motivó denuncias penales en contra del encartado, las cuales fueron resueltas a favor de este. En ese sentido las juezas de juicio, al valorar lo dicho por [[Nombre3]  ] en de debate indicaron: “...Luego del análisis de prueba se logra derivar de forma incontrovertible que la denuncia de [[Nombre4]  ] contiene hechos falsos y que los mismos obedecen a un intento más de la señora [Nombre [Nombre9]], a lo largo de los últimos diez años, de perjudicar al encartado [Nombre [Nombre1]], quien se ha visto envuelto en una serie de procesos penales desde el momento en que tomó la decisión de asumir la paternidad responsable de [Nombre [Nombre14]], a pesar de que no fuera su hijo biológico, sino ante la entrega, prácticamente abandono, que la señora [Nombre [Nombre9]] efectuó en su persona del menor, incluso a través de documentos legales que conllevaron al reconocimiento del niño [[Nombre15]  ]. Lo anterior pese a que después la señora [Nombre [Nombre9]] entablara un proceso penal en San José por falsedad ideológica en contra de [Nombre [Nombre1]] argumentando que le había falsificado su firma para obtener el reconocimiento de [[Nombre15]  ]; todo lo cual fue negado por el acusado y por su propio hijo [Nombre [Nombre14]] y generó como resultado una sentencia absolutoria firme en su favor en fecha siete de diciembre del año dos mil quince, misma que rola a folios 530 a 542.” (folios 570 vuelto y 571). Incluso, el acusado indicó que [Nombre [Nombre9]] lo denunció ante la Fiscalía de [Nombre16] y [Nombre17] por haber llevado a cabo actos sexuales en contra de [Nombre [Nombre14]], lo cual no sólo fue negado por el imputado sino también por este último, al punto que la prueba recabada en ese expediente determinó la falsedad de esa acusación. Al respecto mencionaron las juezas en el fallo impugnado: “...Informa en juicio que su padre [Nombre [Nombre1]] nunca le ha faltado el respeto y que solo lo besa en su frente cuando le dice cuanto lo ama, pero que jamás ha sido objeto de un delito sexual de su parte, indica que “como venía saliendo de algo, es tonto volver a otra cosa”, pese a que su madre [Nombre [Nombre9]] también así se atrevió a denunciarlo en Quepos y que por orden del Fiscal de [Nombre16] y [Nombre17], -véase folios 13, 15 y 15 vuelto, aunque señala que por informaciones confidenciales-, él se vio alejado de su padre en marzo del dos mil diez, trasladado al hospital de Ciudad Cortés y luego a valoración médica y psicológica en Cartago, de donde se concluyó mediante dictamen médico legal DML-2010-889, de folio 22, que tanto su pene como su ano se encuentran íntegros. Como consecuencia del resultado anterior, a través del oficio del OIJ de Osa 89-ORO-2010 de folios 16 vuelto, 17 y 20, así como la diligencia menor del OIJ de Osa DM-42-ORO-2010 de folio 19, se registra el traslado realizado a [Nombre [Nombre14]] para sus valoraciones, así como la entrevista a la Trabajadora Social del Pani, Licda. [Nombre18]  , donde informa la atención psicológica que se le llevaba al niño [[Nombre15]  ] y que no se concluía que se encontrara en riesgo con su padre [Nombre [Nombre1]], sin presentar signos de violación. De ahí que una vez practicadas esas pericias, el Pani entrega nuevamente la custodia de [Nombre [Nombre14]] a [Nombre [Nombre1]]. Con ello se pone en evidencia la falsedad de la “información confidencial” que había obtenido el Fiscal de [Nombre19]  ...” (folio 571 vuelto). Seguidamente las juezas consideraron, de manera motivada: “...Que la señora [Nombre [Nombre9]] también trató en un momento dado en el año dos mil ocho, cuando ya [Nombre [Nombre14]] vivía con [Nombre [Nombre1]], por el abandono que ella hizo de él, de procurar recuperarlo, con qué intención, no lo sabemos, optando por inducir en el niño que refiriera un hecho falso de tanta gravedad con relación a un abuso sexual de parte de su padre [Nombre [Nombre1]]. Es decir, que [Nombre [Nombre9]] sí es capaz de implantar en un menor un hecho falso de abuso sexual, para atribuírselo a [Nombre [Nombre1]]. Si lo trató de hacer con [Nombre [Nombre14]], por qué razón no lo haría con [Nombre [Nombre2]], su nieta, una niña que si no es hasta hace seis meses antes de realizar este juicio, se mantuvo bajo la custodia de [Nombre [Nombre9]] y ahora por decisión propia se fue a vivir con su tía, lejos de su abuela, así lo afirmó [Nombre [Nombre9]].” (folio 572). Igualmente se menciona en el fallo que en diciembre del 2008 los hermanos de [Nombre [Nombre14]] denunciaron al encartado [Nombre [Nombre1]] por el delito de abuso sexual, culminando dicho proceso con el dictado de un sobreseimiento a su favor. Determinaron las juezas que esa nueva denuncia fue entablada días después de que el acusado [Nombre20]  y el testigo [Nombre [Nombre14]] interpusieran una solicitud de medidas de protección en contra de [Nombre [Nombre9]], la cual fue acogida. Igualmente el Tribunal confrontó lo dicho por el acusado [Nombre [Nombre1]] con lo afirmado en el juicio por [Nombre [Nombre9]], estableciendo que la declaración de esta última permitió ratificar muchas de las cosas sostenidas por el encartado en el debate, especialmente que para los años en que indica la acusación sucedieron los hechos él no conocía a la ofendida y que en ese momento la víctima no vivía en Uvita, sino en Quepos, como se afirmó en la imputación. Indicaron las juzgadoras: “...La señora [Nombre [Nombre9]] en su deposición ratifica la verdad de lo depuesto por [Nombre [Nombre14]] y por [Nombre [Nombre1]] en cuanto a la manera en que se conocieron en la escuela Corea, cuando vivían en Quepos, siendo esto para el año dos mil seis cuando el niño estaba en primer grado. A partir de ello, se vislumbra sin ninguna controversia, porque así no fue advertida por las partes en el debate, principalmente el señor Fiscal, que para el año dos mil seis, [Nombre [Nombre9]], sus hijos, entre ellos [Nombre [Nombre14]] y su sobrina [Nombre [Nombre2]], vivían en la localidad de Quepos, no así en Uvita, y que fue a partir de este año, que [Nombre [Nombre9]] conoció a [Nombre [Nombre1]], es decir que para el año dos mil cinco nunca había tenido contacto con él. Qué es lo que permite derivar la anterior conclusión? Que sin lugar a dudas, para el año dos mil cinco, [Nombre [Nombre1]] ni siquiera era conocido para [Nombre [Nombre9]] y su familia, pero también y de gran relevancia, que para el año dos mil seis, ella vivía en Quepos y no en Uvita como se afirma en el hecho segundo de la pieza acusatoria, como el sitio donde acontece el ilícito en perjuicio de [Nombre [Nombre2]], por lo que se concluye tal y como lo señala la defensa, que se trata de un hecho falso orquestado por la señora [Nombre [Nombre9]] y empleando para ello a su nieta [Nombre [Nombre2]] –omo ya lo había intentado hacer con su hijo [Nombre [Nombre14]] y posteriormente con sus otros hijos [Nombre [Nombre21]], [Nombre [Nombre22]] y [Nombre [Nombre23]] , para causarle un grave daño a [Nombre [Nombre1]], cual es, ser sentenciado y perder su libertad en razón de la gravedad de lo acusado, o bien para procurar recuperar la patria potestad de [Nombre [Nombre14]] y librarse de la pensión alimentaria que debe pagar a [Nombre [Nombre1]] a favor del joven.” (folios 576 frente y vuelto). Igualmente el Tribunal valoró lo dicho por la ofendida quien aseguró que todo aconteció en su casa de habitación en Uvita, sin embargo, las juezas adviertieron, luego de ponderar todo el material probatorio, que para la fecha en que supuestamente acontecieron los hechos, la víctima y su familia vivían en Quepos. Además, las integrantes del órgano jurisdiccional de instancia detectaron otra serie de contradicciones en el testimonio de la menor perjudicada, lo dicho por [Nombre [Nombre9]] y lo denunciado ante el Ministerio Público. En tal sentido indicaron: “...Teniendo pleno conocimiento esta Cámara que el relato que debe prevalecer es el rendido por la ofendida en el juicio, no puede dejar de señalarse que la niña, ahora con quince años de edad, no es coincidente en su declaración con lo afirmado en la denuncia, porque modifica tanto la supuesta edad en la que sucede el hecho, afirmando que fue cuando tenía entre cinco o seis años de edad, o sea entre el dos mil seis y el dos mil siete, siempre en la casa de Uvita y que ella no le cuenta de inmediato a [Nombre [Nombre9]], sino hasta que años después cuando [Nombre [Nombre1]] pone una denuncia contra su tío [Nombre [Nombre23]] por violación hacia ella. Al respecto, la menor también resulta contradictoria con lo afirmado por la señora [Nombre [Nombre9]] en su escrito de acción civil resarcitoria cuando expone como motivo que “no es hasta después de un par de días que la señora se da cuenta y procede con la denuncia de rigor ante la Fiscalía de [Nombre16] y [Nombre17]. La causa penal fue investigada por el Ministerio Público, órgano que encontró pruebas suficientes plenamente indubitables como para tener al demandado autor responsable de los hechos de violación calificada por lo que acusa y solicita elevar a juicio.” Este motivo de la acción civil resarcitoria contradice lo depuesto por la menor tanto en su denuncia como en su declaración en juicio, denotando una variación que aunque resulte poco significativa, para aspectos de credibilidad revela tres versiones diferentes. Aunado a ella, [Nombre [Nombre9]] indica que fue ella quien acudió con la menor a denunciar, mientras que de la prueba documental se desprende que es con ocasión de la denuncia de [Nombre [Nombre14]] ante el Pani, que tanto a él como a [Nombre [Nombre2]] los convocan en el Ministerio Público de Osa por comisión del Ministerio Público de [Nombre16] y [Nombre17] para recibirles su declaración. –éase folios 9, 10, 11 vuelto y 13.- La menor indica que [Nombre [Nombre1]] llega junto con [Nombre [Nombre14]], el cual vivía en esa casa en Uvita, pero que [Nombre [Nombre1]] se lo llevaba un tiempo y luego lo llegaba a dejar. Aspecto este último que es negado por la señora [Nombre [Nombre9]], quien informa que para la fecha en que vivían en Uvita, ya [Nombre [Nombre14]] no habitaba con ella, sino con [Nombre [Nombre1]], que tal y como ya tuvimos por demostrado, fue a partir del inicio del año dos mil siete que el niño pasó de forma permanente a vivir con [Nombre [Nombre1]] en Dominicalito. Entonces, en cuanto a ese extremo no es cierto lo que afirma [Nombre [Nombre2]], aunado a que [Nombre [Nombre14]] niega que viviera en ese lugar, así como [Nombre [Nombre1]]. Es así como de forma válida se logra derivar, que de haber vivido la señora [Nombre [Nombre9]] en Uvita, tuvo que haberlo efectuado luego de haberle entregado a [Nombre [Nombre14]] a [Nombre [Nombre1]], esto es con posterioridad al año dos mil siete, lo cual también queda descartado en razón de las dos visitas que le efectúa [Nombre [Nombre9]] a [Nombre [Nombre14]] en la escuela de Cortés en el año dos mil ocho, donde ella venía desde Quepos y donde luego interpuso la denuncia contra [Nombre [Nombre1]] por abuso sexual en perjuicio del niño. O sea, no hay congruencia en las fechas, porque de estar viviendo [Nombre [Nombre9]] en Uvita para el año dos mil siete, incluso el año dos mil ocho o hasta el año dos mil diez que es cuando el Fiscal de [Nombre16] y [Nombre17] ordena la intervención de [Nombre [Nombre14]] para ser trasladado a medicatura forense y psicología para ser valorado por “informaciones confidenciales” sobre abuso sexual de parte de su padre [Nombre [Nombre1]], de estar viviendo [Nombre [Nombre9]] en Uvita, por qué motivo interviene el Ministerio Público de [Nombre17], si la Fiscalía más cercana y con competencia territorial resultaba la de Osa.” Otro dato contradictorio encontrado por las juzgadoras tiene relación con el estado en que [Nombre [Nombre9]] supuestamente encontró a la niña al regresar a la casa horas después de que supuestamente acaecieron los hechos, pues mientras la ofendida sostuvo que “...esperó a su abuela en las gradas y que una vez que llega, se va a ver televisión, no le cuenta nada, no tomó ningún medicamento, ni se lo pidió a [Nombre [Nombre9]]. En cuanto a la ropa que vestía ese día, ella optó por desaparecer el short y el calzón sin lograr precisar dónde los ocultó ni qué hizo con ellos. La cuidadora [Nombre [Nombre24]] nunca regresó. Por otra parte, la señora [Nombre [Nombre9]] en nada es congruente con lo que refiere su nieta, porque ella afirma que la vecina [Nombre [Nombre24]] sí estaba en su casa con [Nombre [Nombre2]], que la niña estaba con la misma ropa que la había dejado, la vio muy afligida, “como acalenturada”, por lo que le dio una acetaminofén y se fue a acostar. Ambas versiones son únicamente congruentes en cuanto a que la niña estaba en las gradas, pero en todo lo demás son completamente diferentes y eso no es factible de estar diciendo la verdad, por lo que se concluye que es un relato mendaz.” (folio 579 vuelto). Otro elemento de prueba tomado en cuenta por el Tribunal de juicio es una de las conclusiones anotadas en el informe de trabajo social, de acuerdo con el cual “...Un aspecto muy importante es que consultada la menor por la trabajadora social acerca de la motivación principal para denunciar, indica que está asociado a los conflictos de disputa por la custodia de [Nombre [Nombre14]] entre [Nombre [Nombre9]] y [Nombre [Nombre1]], es decir, que no lo fu (sic) con ocasión de la gravedad de los hechos y la afectación en ella, sino a motivos ajenos a su persona y muy propios de su abuela. Lo anterior refuerza la tesis sostenida por la defensa del acusado en cuanto a que la denuncia obedece a un acto más de venganza orquestado por la señora [Nombre [Nombre9]] para perjudicarlo.” (folio 582). Otro dato relevante para restar credibilidad a lo sostenido por la ofendida, es que esta afirmó que cuando estaba siendo abusada sexualmente por [Nombre [Nombre1]], su tío [Nombre [Nombre14]] observó lo que sucedía pues la puerta del cuarto dentro del cual se encontraban había quedado abierta, sin embargo este testigo indicó con total seguridad que eso no fue cierto, que él nunca observó ese hecho. En ese sentido la menor indicó: “...Cuando estaba abusando de mi, mi tío vio lo que él me estaba haciendo y lo que hizo fue salir corriendo, no sé para dónde, yo estaba arriba y ese viejo [Nombre [Nombre1]] me estaba abusando. Luego me di cuenta que él había llegado donde mi mamá al Ebais...Mi tío [Nombre [Nombre14]] es el que ve lo que sucede, era menor no muy grande ni muy pequeño, un término medio. Era mayor que yo. [Nombre [Nombre14]] subió las escaleras, [Nombre [Nombre1]] dejó la puerta media abierta o media cerrada y vio. Los dos cuartos tenían puerta. No hablé con [Nombre [Nombre14]] de esto.” (folios 560 y 561). Frente a ello las juezas contaron con la declaración de [Nombre [Nombre14]], quien indicó que la denuncia de la ofendida, quien es su sobrina, contra su padre es una venganza por motivo de que este interpuso un proceso alimentario en contra de [Nombre [Nombre9]] para su manutención, negando por ello la existencia de los hechos. De tal manera que no es cierto lo afirmado por la representante de la Oficina de Defensa Civil de la Víctima cuando afirmó en la fundamentación de su impugnación que las juezas de juicio restaron credibilidad a lo dicho por la ofendida y [Nombre [Nombre9]] por la existencia de contradicciones, que dicha profesional catalogó como periféricas y atendibles por el paso del tiempo, pues en el fallo el Tribunal sentenciador se esforzó en establecer las razones por las cuales consideraron que los hechos denunciados no existieron, haciendo un recuento de todos los procesos penales a los que el imputado [[Nombre3]  ] se ha tenido que enfrentar luego de que decidió adoptar al testigo [[Nombre15]  ], quien a su vez es hijo de [Nombre [Nombre9]] y tío de la ofendida; siendo que luego de tal acto jurídico debió establecer medidas de protección y un proceso de pensión alimentaria en contra de esta última, quien en represalia lo acusó de falsedad ideológica, falsificación de documento, abuso sexual y violación, en causas diferentes, todas las cuales han sido resueltas a favor de [[Nombre3]  ]. Además, ponderaron las juezas las inconsistencias en las declaraciones de la víctima y su abuela, no sólo dentro de su propio relato, sino además al enfrentarlas entre sí, y sobre todo luego de examinarlas a la luz de lo declarado por el acusado y su testigo, concluyendo correctamente que los hechos acusados nunca existieron. De tal manera que los vicios aducidos no se encuentran presentes. Esto último tiene influencia además en la forma en que se resolvió la pretensión pecuniaria, pues al no tenerse por demostrada la existencia del hecho acusado no surge la obligación del imputado de resarcir los daños causados por el mismo.\n\n \n\nPOR TANTO:\n\nSe declara SIN LUGAR el recurso de apelación planteado por la licenciada [Nombre7]   , en su condición de abogada de la Oficina de Defensa Civil de la Víctima del Ministerio Público. Notifíquese.\n\n[Nombre25]\n\n \n\n\t\n\n\n*CED1*\nCED1\n[Nombre5]   - JUEZ/A DECISOR/A\n\n\t\n\n \n\n\n\n\n\n*CED2*\nCED2\nALFREDO ARAYA VEGA - JUEZ/A DECISOR/A\n\n\t\n\n \n\n\t\n\n\n*CED3*\nCED3\nJORGE ARTURO ROJAS FONSECA - JUEZ/A DECISOR/A\n\n \n\n \n\nEs copia fiel del original - Tomado del Nexus.PJ el: 17-02-2026 18:52:46.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República",
  "body_en_text": "Grande  \nNormal  \nPequeña  \nCartago Criminal Sentencing Court of Appeals\n\nResolution No. 00748 - 2016\n\nDate of Resolution: December 22, 2016 at 13:50\n\nExpediente: 09-200522-0454-TP\n\nDrafted by: Marco Aurelio Mairena Navarro\n\nType of matter: Appeal\n\nAnalyzed by: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL\n\nRuling with protected data, in accordance with current regulations\n\nText of the resolution\n\n*092005220454TP*\n\nExpediente: 09-200522-0454-TP\n\nAgainst: [Name [Name1]]\n\nCrime: Rape\n\nVictim: [Name [Name2]].\n\nRes: 2016-748\n\nExp: 09-200522-0454-TP\n\nCartago Criminal Sentencing Court of Appeals, Second Section. At thirteen hours fifty minutes on December twenty-second, two thousand sixteen.\n\nAppeal filed in the present case against [[Name3] ], [...], for the crime of Rape, to the detriment of [[Name4] ]. The judges [Name5] , [Name6] . and Alfredo Araya Vega participate in the decision on the appeal. The attorneys [Name7] , Lawyer from the Public Prosecutor's Office of Civil Defense for the Victim, and [Name8] , as private defense counsel for the accused, appeared in the appeal.\n\nResultando:\n\n1. That by judgment 118-16 at nineteen hours on August twenty-ninth, two thousand sixteen, the Trial Court of the Second Judicial Circuit of the Zona Sur, Osa venue, resolved: \"POR TANTO: In accordance with the foregoing and articles 35, 37, 39 and 41 of the Political Constitution; 8 subsection 2 of the American Convention on Human Rights; 11 of the Universal Declaration of Human Rights; 9 and 14 subsection 2 of the International Covenant on Civil and Political Rights, 1, 11, 16, 18, 20, 30, 31, 45, 50, 51 156 and 157 of the Penal Code, Current Rules on Civil Liability of the 1941 Penal Code; 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 142 to 145, 180 to 184, 265, 267, 268, 328, 330 to 336, 341, 349, 350, 351, 352, 356, 357, 358, 360, 361, 363, 364, 365 and 366 of the Criminal Procedure Code, 1045 of the Civil Code, by the result of the votes cast and unanimously [Name [Name1]] IS ACQUITTED OF ALL PUNISHMENT AND RESPONSIBILITY, for the crime of RAPE, as reclassified, which has been attributed to him as committed to the detriment of the minor person [[Name4] ]. It is resolved without special condemnation in costs. The civil action for damages brought by [Name [Name9]], representing the minor victim, through the Civil Defense for the Victim, against [Name [Name1]] is declared without merit. There is no order to pay the costs generated by her action as it concerns the Office of Civil Defense for the Victim. The cessation of any precautionary measure is ordered. Once the judgment is final, opportunely archive the file and remove it from the entry book. NOTIFY BY READING.****** CARMEN MARÍA RODRÍGUEZ MONTOYA. [Name10] . [Name11] . TRIAL JUDGES.\" (sic)\n\n2. That against the preceding pronouncement, attorney [Name7] filed the appeal.\n\n3. That having verified the respective deliberation in accordance with the provisions of article 466 of the Criminal Procedure Code, reformed by Ley 8837 published on December ninth, two thousand eleven (Creation of the Appeal against the Judgment), the Court considered the issues raised in the appeal.\n\n4. That the pertinent legal requirements have been observed in the proceedings.\n\nJudge [Name12] drafts, and;\n\nConsiderando:\n\nÚNICO. Attorney [Name7] , in her capacity as lawyer for the Public Prosecutor's Office of Civil Defense for the Victim, challenges judgment number 118-16 issued by the Trial Court of the II Judicial Circuit of the Zona Sur, Osa venue, on August 29, 2016, through which the accused [[Name3] ] was acquitted of punishment and responsibility for the crime of rape attributed to him to the detriment of M.A.T.L, and furthermore the civil action for damages brought by [[Name13] ], legal representative of the minor, through the aforementioned judicial office, was declared without merit. In her first ground of challenge, she claims improper intellectual reasoning, since according to her argument the Trial Court did not carry out an adequate examination of the statement of the minor victim and her grandmother [[Name13] ], erroneously concluding that said evidence did not succeed in destroying the state of innocence that covered the accused throughout the process, and furthermore that the judges credited what was asserted by the latter and by the witness provided in support of his defense, acquitting him with certainty. The appellant considers that the members of the deciding body did not take into consideration that the events occurred when the victim was 5 or 6 years old, and that the hearing was held 10 years later, a circumstance that resulted in her not remembering what happened in detail, but even so, what was said by her and her grandmother in the hearing was consistent regarding the fact that on the day of the events she was in her home and that the events were observed by her uncle [Name [Name14]]. For this reason, she requests that the claim be upheld, the ruling be declared ineffective, and a new trial be ordered. In her second ground of appeal, she claims insufficient reasoning for the rejection of the civil action. The appellant argues that the monetary claim was rejected by the sentencing court because the existence of the punishable act generating pecuniary liability was not considered proven, which is incorrect because the victim demonstrated with her statement the moral and emotional harm she suffered as a result of the acts attributed to the accused, which was not correctly weighed in the judgment. Therefore, she requests that the claim be upheld and a new trial be ordered. As both grounds are linked to each other, they are resolved jointly by declaring them without merit. Contrary to what the appellant indicated, the members of the Osa Trial Court clearly set forth the reasons why they considered that the criminal acts attributed to the accused [Name [Name1]] never occurred, and that the complaint filed against him was due to an act of revenge on the part of [Name [Name9]], the victim's grandmother and civil plaintiff. To reach that conclusion, what was asserted by the accused was assessed first; he denied the charges and stated in the hearing that he met the family of the person who presented herself as the victim as a result of his work as a promoter of courses at a school in the Osa region, a place where he met [Name [Name14]], who was a student at that educational center, through whom he met the complainant [[Name13] ], with whom he maintained a trusting relationship. The accused indicated that his friendship with [[Name15] ] became consolidated to the point that the latter told him of the existence of sexual acts committed by his brothers against the victim M.A.T.L, who also forced the latter to also perform them on her, but he always refused; furthermore, they also coerced him into engaging in practices of the same nature with animals. For this reason, he mentioned what happened to [Name [Name9]], who reacted angrily and proceeded to physically punish [Name [Name14]]. Due to that circumstance and others narrated by the accused in the hearing, he decided to adopt him and take him to live with him. Over time, such a situation provoked attitudes of retaliation and revenge from [Name [Name9]] against the accused, which even led to criminal complaints against the defendant, which were resolved in his favor. In that sense, the trial judges, when assessing what was said by [[Name3] ] in the hearing, indicated: \"...After the analysis of evidence, it is incontrovertibly derived that the complaint by [[Name4] ] contains false facts and that they are due to yet another attempt by Mrs. [Name [Name9]], over the last ten years, to harm the defendant [Name [Name1]], who has been involved in a series of criminal proceedings from the moment he made the decision to assume responsible paternity of [Name [Name14]], despite not being his biological son, but rather due to the handing over, practically abandonment, that Mrs. [Name [Name9]] carried out of the minor to his person, even through legal documents that led to the recognition of the child [[Name15] ]. This despite the fact that Mrs. [Name [Name9]] later filed a criminal proceeding in San José for ideological falsehood against [Name [Name1]], arguing that he had forged her signature to obtain the recognition of [[Name15] ]; all of which was denied by the accused and by his own son [Name [Name14]] and resulted in a final acquittal judgment in his favor on December seventh, two thousand fifteen, which appears on folios 530 to 542.\" (folio 570 reverse and 571). Even the accused indicated that [Name [Name9]] reported him to the Fiscalía of [Name16] and [Name17] for having carried out sexual acts against [Name [Name14]], which was not only denied by the defendant but also by the latter, to the point that the evidence collected in that file determined the falsity of that accusation. In this regard, the judges mentioned in the challenged ruling: \"...He reports in trial that his father [Name [Name1]] has never disrespected him and that he only kisses him on his forehead when he tells him how much he loves him, but that he has never been the object of a sexual crime by him, indicating that 'since he was coming out of something, it is foolish to go into another thing,' despite the fact that his mother [Name [Name9]] also dared to report him in Quepos and that by order of the Fiscal of [Name16] and [Name17], -see folios 13, 15 and 15 reverse, although he notes that due to confidential information-, he found himself separated from his father in March two thousand ten, transferred to the hospital in Ciudad Cortés and then to medical and psychological evaluation in Cartago, where it was concluded by medical-legal opinion DML-2010-889, on folio 22, that both his penis and his anus were intact. As a consequence of the previous result, through the official communication from the OIJ of Osa 89-ORO-2010 on folios 16 reverse, 17 and 20, as well as the minor proceeding of the OIJ of Osa DM-42-ORO-2010 on folio 19, the transfer carried out on [Name [Name14]] for his evaluations is recorded, as well as the interview with the Social Worker from the Pani, Atty. [Name18] , where she informs of the psychological care being provided to the child [[Name15] ] and that it was not concluded that he was at risk with his father [Name [Name1]], without presenting signs of rape. Hence, once those expert examinations were carried out, the Pani again grants custody of [Name [Name14]] to [Name [Name1]]. This demonstrates the falsity of the 'confidential information' that the Fiscal of [Name19] had obtained...\" (folio 571 reverse). The judges then considered, in a reasoned manner: \"...That Mrs. [Name [Name9]] also tried at a certain time in the year two thousand eight, when [Name [Name14]] was already living with [Name [Name1]], due to the abandonment she had made of him, to try to recover him, with what intention, we do not know, opting to induce the child to recount a false event of such gravity relating to sexual abuse by his father [Name [Name1]]. That is to say, [Name [Name9]] is indeed capable of implanting a false event of sexual abuse in a minor, to attribute it to [Name [Name1]]. If she tried to do it with [Name [Name14]], for what reason would she not do it with [Name [Name2]], her granddaughter, a girl who, if not until six months before this trial, remained under the custody of [Name [Name9]] and now by her own decision went to live with her aunt, far from her grandmother, so stated [Name [Name9]].\" (folio 572). Likewise, it is mentioned in the ruling that in December 2008, the siblings of [Name [Name14]] reported the defendant [Name [Name1]] for the crime of sexual abuse, culminating that process with the issuance of a dismissal in his favor. The judges determined that this new complaint was filed days after the accused [Name20] and the witness [Name [Name14]] filed a request for protection measures against [Name [Name9]], which was granted. The Court also contrasted what was said by the accused [Name [Name1]] with what was stated in the trial by [Name [Name9]], establishing that the latter's statement confirmed many of the things asserted by the defendant in the hearing, especially that for the years in which the accusation indicates the events occurred, he did not know the victim and that at that time the victim did not live in Uvita, but in Quepos, as was stated in the accusation. The judges indicated: \"...Mrs. [Name [Name9]] in her testimony confirms the truth of what was testified by [Name [Name14]] and by [Name [Name1]] regarding the way they met at the Corea school, when they lived in Quepos, this being in the year two thousand six when the child was in first grade. From this, it is clearly discernible, because it was not contested by the parties in the hearing, mainly by the Prosecutor, that in the year two thousand six, [Name [Name9]], her children, including [Name [Name14]] and her niece [Name [Name2]], lived in the locality of Quepos, not in Uvita, and that it was starting from this year that [Name [Name9]] met [Name [Name1]], meaning that by the year two thousand five she had never had contact with him. What does the previous conclusion allow us to derive? That without a doubt, by the year two thousand five, [Name [Name1]] was not even known to [Name [Name9]] and her family, but also, and of great relevance, that by the year two thousand six, she lived in Quepos and not in Uvita as stated in the second fact of the accusatory instrument, as the place where the illicit act against [Name [Name2]] occurred, therefore it is concluded, as the defense points out, that it is a false event orchestrated by Mrs. [Name [Name9]] and using for that purpose her granddaughter [Name [Name2]] –as she had already tried to do with her son [Name [Name14]] and later with her other children [Name [Name21]], [Name [Name22]] and [Name [Name23]] , to cause serious harm to [Name [Name1]], namely, to be sentenced and lose his freedom due to the gravity of the accusation, or to try to recover the parental authority over [Name [Name14]] and free herself from the child support she must pay to [Name [Name1]] in favor of the young man.\" (folios 576 front and reverse). The Court also assessed what was said by the victim, who stated that everything happened in her home in Uvita; however, the judges noted, after weighing all the evidentiary material, that on the date the events supposedly occurred, the victim and her family lived in Quepos. Furthermore, the members of the lower court body detected another series of contradictions in the testimony of the injured minor, what was said by [Name [Name9]], and what was reported to the Public Prosecutor's Office. In that sense, they indicated: \"...Fully aware this Chamber that the account that must prevail is the one provided by the victim in the trial, it cannot fail to be noted that the girl, now fifteen years old, is not consistent in her statement with what was stated in the complaint, because she modifies both the supposed age at which the event occurred, stating it was when she was five or six years old, that is, between two thousand six and two thousand seven, always in the house in Uvita, and that she does not immediately tell [Name [Name9]], but rather until years later when [Name [Name1]] files a complaint against her uncle [Name [Name23]] for rape against her. In this regard, the minor also contradicts what was stated by Mrs. [Name [Name9]] in her civil action for damages where she states as a reason that 'it is not until a couple of days later that Mrs. becomes aware and proceeds with the rigorous complaint before the Fiscalía of [Name16] and [Name17]. The criminal case was investigated by the Public Prosecutor's Office, an entity that found sufficient, fully indubitable evidence to hold the respondent responsible for the acts of aggravated rape, for which he is accused and requests to be elevated to trial.' This reason for the civil action for damages contradicts what the minor testified both in her complaint and in her trial statement, denoting a variation that, although not very significant, for credibility purposes reveals three different versions. Coupled with this, [Name [Name9]] indicates that it was she who went with the minor to report, while the documentary evidence shows that it is on the occasion of the complaint by [Name [Name14]] before the Pani, that both he and [Name [Name2]] are summoned by the Public Prosecutor's Office of Osa by commission from the Public Prosecutor's Office of [Name16] and [Name17] to take their statements. –see folios 9, 10, 11 reverse and 13.- The minor indicates that [Name [Name1]] arrives together with [Name [Name14]], who lived in that house in Uvita, but that [Name [Name1]] would take him away for a while and then bring him back. This last aspect is denied by Mrs. [Name [Name9]], who reports that by the date they lived in Uvita, [Name [Name14]] no longer lived with her, but with [Name [Name1]], and as we have already demonstrated, it was from the beginning of the year two thousand seven that the child passed permanently to live with [Name [Name1]] in Dominicalito. So, regarding that point, what [Name [Name2]] states is not true, coupled with the fact that [Name [Name14]] denies that he lived in that place, as does [Name [Name1]]. Thus, it is validly derived that, if Mrs. [Name [Name9]] had lived in Uvita, she must have done so after having handed [Name [Name14]] over to [Name [Name1]], that is, after the year two thousand seven, which is also ruled out due to the two visits that [Name [Name9]] makes to [Name [Name14]] at the Cortés school in the year two thousand eight, where she came from Quepos and where she later filed the complaint against [Name [Name1]] for sexual abuse to the detriment of the child. In other words, there is no consistency in the dates, because if [Name [Name9]] was living in Uvita by the year two thousand seven, even the year two thousand eight or up to the year two thousand ten which is when the Fiscal of [Name16] and [Name17] orders the intervention of [Name [Name14]] to be transferred to forensic medicine and psychology to be evaluated due to 'confidential information' about sexual abuse by his father [Name [Name1]], if [Name [Name9]] was living in Uvita, why does the Public Prosecutor's Office of [Name17] intervene, if the closest Fiscalía with territorial competence was the one in Osa.\" Another contradictory fact found by the judges relates to the state in which [Name [Name9]] supposedly found the girl upon returning home hours after the events supposedly occurred, because while the victim maintained that \"...she waited for her grandmother on the steps and once she arrives, she goes to watch television, does not tell her anything, did not take any medication, nor did she ask [Name [Name9]] for any. Regarding the clothes she wore that day, she chose to disappear the shorts and the underwear without being able to specify where she hid them or what she did with them. The caregiver [Name [Name24]] never returned. On the other hand, Mrs. [Name [Name9]] is not at all consistent with what her granddaughter reports, because she states that the neighbor [Name [Name24]] was at her house with [Name [Name2]], that the girl was wearing the same clothes she left her in, she saw her very distressed, 'as if feverish,' so she gave her an acetaminophen and went to bed. Both versions are only consistent in that the girl was on the steps, but in everything else they are completely different, and that is not feasible if the truth is being told, so it is concluded that it is a mendacious account.\" (folio 579 reverse). Another element of evidence taken into account by the Trial Court is one of the conclusions noted in the social work report, according to which \"...A very important aspect is that when the minor was consulted by the social worker about the primary motivation for reporting, she indicates that it is associated with the custody dispute conflicts over [Name [Name14]] between [Name [Name9]] and [Name [Name1]], that is, that it was not (sic) due to the gravity of the acts and the effect on her, but due to reasons unrelated to her person and very much her grandmother's own. This reinforces the thesis held by the accused's defense that the complaint is due to yet another act of revenge orchestrated by Mrs. [Name [Name9]] to harm him.\" (folio 582). Another relevant fact to reduce the credibility of what the victim stated is that she asserted that when she was being sexually abused by [Name [Name1]], her uncle [Name [Name14]] observed what was happening because the door to the room they were in had been left open; however, this witness indicated with total certainty that this was not true, that he never observed that event. In that sense, the minor indicated: \"...When he was abusing me, my uncle saw what he was doing to me and what he did was run out, I don't know where to, I was upstairs and that old man [Name [Name1]] was abusing me. Later I found out that he had gone where my mom was at the Ebais...My uncle [Name [Name14]] is the one who sees what happens, he was a minor not very big nor very small, an average size. He was older than me. [Name [Name14]] went up the stairs, [Name [Name1]] left the door half open or half closed and he saw. Both rooms had doors. I did not speak with [Name [Name14]] about this.\" (folios 560 and 561). Faced with that, the judges had the statement of [Name [Name14]], who indicated that the complaint by the victim, who is his niece, against his father is revenge because he filed a child support proceeding against [Name [Name9]] for his maintenance, thereby denying the existence of the events. Thus, what was stated by the representative of the Office of Civil Defense for the Victim is not true when she asserted in the reasoning of her challenge that the trial judges discredited what was said by the victim and [Name [Name9]] due to the existence of contradictions, which said professional classified as peripheral and understandable due to the passage of time, because in the ruling the sentencing court made an effort to establish the reasons why they considered that the reported events did not exist, recounting all the criminal proceedings that the defendant [[Name3] ] has had to face after he decided to adopt the witness [[Name15] ], who in turn is the son of [Name [Name9]] and the victim's uncle; it being that after such legal act he had to establish protection measures and a child support proceeding against the latter, who in retaliation accused him of ideological falsehood, document forgery, sexual abuse, and rape, in different cases, all of which have been resolved in favor of [[Name3] ]. Furthermore, the judges weighed the inconsistencies in the statements of the victim and her grandmother, not only within their own accounts, but also when confronting them with each other, and above all after examining them in light of what was declared by the accused and his witness, correctly concluding that the accused events never existed. Thus, the alleged defects are not present. This latter point also has an influence on the way the pecuniary claim was resolved, since not having considered the existence of the accused event proven, the obligation of the defendant to compensate for the damages caused by it does not arise.\n\nPOR TANTO:\n\nThe appeal filed by attorney [Name7] , in her capacity as lawyer for the Public Prosecutor's Office of Civil Defense for the Victim, is declared WITHOUT MERIT. Let it be notified.\n\n[Name25]\n\n*CED1*\nCED1\n[Name5] - JUDGE/DECISION-MAKER\n\n*CED2*\nCED2\nALFREDO ARAYA VEGA - JUDGE/DECISION-MAKER\n\n*CED3*\nCED3\nJORGE ARTURO ROJAS FONSECA - JUDGE/DECISION-MAKER\n\nIt is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 17-02-2026 18:52:46.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República"
}