{
  "id": "nexus-sen-1-0034-983535",
  "citation": "Res. 00600-2020 Tribunal Agrario",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Delimitación de la acción publiciana y el mejor derecho de posesión en finca no inscrita",
  "title_en": "Delimitation of the publician action and superior right of possession over unregistered land",
  "summary_es": "El Tribunal Agrario revisa una compleja disputa posesoria sobre una finca no inscrita en Nicoya, con múltiples demandas y reconvenciones. En esencia, dirime el conflicto sobre quién ostenta el mejor derecho de posesión entre la sucesión de un primer comprador (quien adquirió del poseedor originario en los años 80) y un tercero que reclama haber recibido el predio por donación del mismo poseedor, pero con posterioridad a la venta. El tribunal confirma parcialmente la sentencia de primera instancia, estableciendo que la compraventa original fue válida a pesar de las irregularidades documentales (papel de oficio antedatado), y que quien ocupaba el terreno tras esa transmisión lo hacía como poseedor de mala fe, pues conocía la disposición previa del bien. Se analizan figuras como la acción publiciana, el servidor de la posesión, la cadena posesoria y la accesión en mejoras. El voto revoca aspectos relativos al derecho de retención por mejoras y la condena en costas, concediendo la retención al poseedor vencido hasta el pago de mejoras útiles y calificando la vivienda como accesión sujeta a copropiedad o pago por el titular. La decisión reafirma que la posesión mediata es válida en derecho agrario y que la buena fe posesoria requiere una investigación diligente y no meras creencias subjetivas, especialmente cuando existen documentos que evidencian la enajenación previa.",
  "summary_en": "The Agrarian Tribunal reviews a complex possessory dispute over unregistered land in Nicoya, involving multiple claims and counterclaims. It essentially resolves the conflict over who has the superior right of possession between the succession of a first buyer (who acquired from the original possessor in the 1980s) and a third party claiming a donation from the same possessor made after the sale. The tribunal partially upholds the lower court's ruling, holding that the original sale was valid despite documentary irregularities (antedated official paper), and that the person occupying the land after that transfer was a possessor in bad faith, as he knew of the prior disposition. The ruling analyzes legal figures such as the publician action, the servant of possession, the possessory chain, and accession regarding improvements. It reverses aspects concerning the right of retention for improvements and costs, granting retention to the defeated possessor until payment of useful improvements, and classifying the dwelling as an accession subject to co-ownership or payment by the titleholder. The decision reaffirms that mediate possession is valid under agrarian law and that possessory good faith requires diligent inquiry, not mere subjective beliefs, especially when there are documents evidencing prior transfer.",
  "court_or_agency": "Tribunal Agrario",
  "date": "30/06/2020",
  "year": "2020",
  "topic_ids": [
    "property-and-titling"
  ],
  "primary_topic_id": "property-and-titling",
  "es_concept_hints": [
    "acción publiciana",
    "mejor derecho de posesión",
    "servidor de la posesión",
    "accesión",
    "derecho de retención",
    "poseedor de mala fe",
    "cadena posesoria"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 277, 285, 286, 317, 318, 319, 322, 323, 324, 327, 330, 509",
      "law": "Código Civil"
    },
    {
      "article": "Arts. 54, 55",
      "law": "Ley de Jurisdicción Agraria"
    },
    {
      "article": "Arts. 99, 153, 155, 164, 301, 338, 353, 380, 594",
      "law": "Código Procesal Civil (1989)"
    },
    {
      "article": "Arts. 105, 107",
      "law": "Código Notarial"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "acción publiciana",
    "mejor derecho de posesión",
    "posesión mediata",
    "servidor de la posesión",
    "accesión",
    "derecho de retención",
    "mejoras necesarias",
    "mejoras útiles",
    "poseedor de buena fe",
    "poseedor de mala fe",
    "cadena posesoria",
    "usucapión",
    "título traslativo de posesión",
    "información posesoria",
    "tolerancia"
  ],
  "keywords_en": [
    "publician action",
    "superior right of possession",
    "mediate possession",
    "servant of possession",
    "accession",
    "right of retention",
    "necessary improvements",
    "useful improvements",
    "possessor in good faith",
    "possessor in bad faith",
    "possessory chain",
    "usucaption",
    "translative title of possession",
    "possessory information",
    "tolerance"
  ],
  "excerpt_es": "En la especie se debate sobre una acción de mejor derecho de posesión, que de acuerdo con las demandas y contrademandas gira en torno a una finca que originalmente es poseída por [Nombre6]. Esta acción protectora de la propiedad tiene como fin, recuperar el ejercicio del derecho de posesión y sus atributos sobre un bien, del cual ha sido despojado. Se trata de una restitución de la posesión material (derecho-posesión) de un bien sobre el cual no se tiene derecho de propiedad, o sea que no se ven involucrados problemas derivados de un bien no inscrito frente a uno con inscripción o reconocimiento formal del derecho de propiedad. La regulación se ubica en el Código Civil propiamente en los numerales 322 y 317; así como en los artículos 319, 319, 324, relacionados con los ordinales 277 y 286 todos de ese mismo cuerpo legal.\n\nNo existe a criterio de esta Instancia un título que justifique válidamente la presencia de [Nombre3] en la heredad. Como se indicó a partir del año 2001, el codemandado reconventor se posiciona en la heredad e inicia una disputa evidenciada en la cantidad de procesos penales y un interdicto que se suscita entre las partes. Dado que no se puede tomar como punto de partida de los derechos reclamados por [Nombre3] el documento emitido por [Nombre6] queda observar si la posesión ejercida desde el año 2001 es apta para cumplir el presupuesto requerida en una acción de mejor derecho de posesión.",
  "excerpt_en": "In this case, the dispute concerns an action for superior right of possession, which, according to the claims and counterclaims, revolves around a property originally possessed by [Nombre6]. This protective action aims to recover the exercise of the right of possession and its attributes over an asset from which one has been dispossessed. It involves the restitution of material possession (right-possession) of an asset over which there is no ownership right, meaning no problems arising from an unregistered asset versus one with registration or formal recognition of ownership are involved. The regulation is found in the Civil Code, specifically articles 322 and 317, as well as articles 319, 319, 324, in connection with sections 277 and 286 of the same legal body.\n\nIn this Court's opinion, there is no title validly justifying [Nombre3]'s presence on the property. As noted, starting in 2001, the counterclaiming co-defendant positioned himself on the property and began a dispute evidenced by numerous criminal proceedings and an interdict between the parties. Since the document issued by [Nombre6] cannot be taken as the starting point for the rights claimed by [Nombre3], it remains to be seen whether the possession exercised since 2001 meets the requirements for an action for superior right of possession.",
  "outcome": {
    "label_en": "Partially granted",
    "label_es": "Parcialmente con lugar",
    "summary_en": "The Court denied the claimed nullity, partially reversed the appealed judgment regarding costs and the right of retention over improvements, but upheld the substantive decision granting the superior right of possession to the main plaintiffs.",
    "summary_es": "El Tribunal rechazó la nulidad invocada, revocó parcialmente la sentencia apelada en lo relativo a costas y al derecho de retención sobre mejoras, confirmando el fondo de la decisión que otorga el mejor derecho de posesión a los actores principales."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando IX",
      "quote_en": "The publician action [...] is precisely designed to protect the legitimate possessor against the illegitimate one, with a view to restoring possession of which he has been unduly deprived or to declare his preferential right over another possessor.",
      "quote_es": "La acción publiciana [...] está concebida precisamente para tutelar al poseedor legítimo frente al ilegítimo, con miras a restituirle de la que hubiere sido indebidamente privado o bien a que se declare su derecho preferente ante otro poseedor."
    },
    {
      "context": "Considerando XII",
      "quote_en": "In this Court's opinion, there is no title that validly justifies [Nombre3]'s presence on the property.",
      "quote_es": "No existe a criterio de esta Instancia un título que justifique válidamente la presencia de [Nombre3] en la heredad."
    },
    {
      "context": "Considerando XIV",
      "quote_en": "The house built by [Nombre3] is an accession and not a useful improvement. Therefore, in the enforcement stage, [Nombre5] may take ownership of the building by paying its real value if convenient, or may opt for the establishment of co-ownership between the two.",
      "quote_es": "La casa construida por [Nombre3] es una accesión y no una mejora útil. Por lo que en etapa de ejecución de sentencia [Nombre5] podrá hacer suya la edificación, pagando el valor real si ello le conviniere, también podrá optar por la constitución de la copropiedad entre ambos."
    },
    {
      "context": "Considerando XI",
      "quote_en": "The servant of possession is an 'intelligent instrument' [...] but the exercise of such possessory acts benefits the one who has possession, as they are servants of another's possession.",
      "quote_es": "El servidor de la posesión es un “instrumento inteligente” [...] pero el ejercicio de tales actos posesorios, benefician al que tiene la posesión, pues son servidores de la posesión ajena."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/sen-1-0034-983535",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Grande\nNormal\nPequeña\nTribunal Agrario\n\nResolución Nº 00600 - 2020\n\nFecha de la Resolución: 30 de Junio del 2020 a las 14:11\n\nExpediente: 09-000207-0391-AG\n\nRedactado por: Magda Díaz Bolaños\n\nClase de asunto: Proceso ordinario agrario\n\nAnalizado por: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL\n\n\n\n\nSentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente\n\n\n\nContenido de Interés:\n\nTipo de contenido: Voto de mayoría\n\nRama del Derecho: Derecho Procesal Agrario\n\nTema: Sentencia agraria\n\nSubtemas:\n\nConsideraciones sobre el vicio de incongruencia.\n\nTema: Incongruencia\n\nSubtemas:\n\nConsideraciones sobre la modalidad de vicio en materia agraria.\n\n\"V. Por la forma. El primer reclamo de forma se relaciona con el vicio de incongruencia. Reitera a lo largo del pliego de impugnación de la nulidad de la sentencia. A su entender, hay un documento falso, pero finalmente se le da la razón al actor [[Nombre1] ]. Sobre ese mismo tema, se anula por un lado el documento, pero se minimiza ese efecto al emitir la sentencia. En conjunto reclama, se resolvieron asuntos que no fueron sometidos a debate. Específicamente cuando la sentencia indica que se dio un incumplimiento contractual de [[Nombre1] ] contra [Nombre2] . El vicio de incongruencia de acuerdo con lo delimitado por la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia se comprende así: \"III.- En punto al tema de la incongruencia, la Sala ha puesto de relieve lo siguiente: “...la petitoria junto con los hechos relativos a la causa, constituyen los límites dentro de los cuales debe dictarse la sentencia... Toda demanda debe contener una exposición de hechos. No se trata de un mero relato o simple narración. Los hechos, al igual que las pretensiones materiales, deben expresarse en forma precisa y clara, de manera que sean susceptibles de fundamentar la declaración del derecho o situación jurídica en la sentencia. Los hechos en una demanda constituyen el fundamento fáctico de la pretensión  argüida... a las partes les asiste un poder absoluto en torno a la determinación de lo pretendido en juicio y de su sustento fáctico, lo cual constituye el radio de acción dentro del cual ha de moverse el juez al resolver sobre la procedencia o improcedencia de los extremos petitorios sometidos a su consideración. El juez debe resolver con fundamento, únicamente, en los hechos alegados y probados que resulten pertinentes para su decisión” (sentencia No. 589 de las 14 horas 20 minutos del 1 de octubre de 1999).  En esta tesitura, es claro que el enlace entre los hechos de la demanda y la petitoria o pretensión material, demarcan los límites de lo debatido, precisa los aspectos sobre los cuales el demandado ejercerá su derecho de defensa, restringe el conocimiento del juez y delimita su decisión final. A ello se orienta el principio de congruencia, plasmado en los artículos 99, 153 y 155 del Código Procesal Civil, cuya inobservancia conlleva a la nulidad del fallo, al abrigo de lo estipulado en el artículo 594, inciso 3, del mismo cuerpo de leyes” (voto Nº00787 de las 09 horas 45 minutos del 26 noviembre del 2003).  En este asunto se procedió a realizar un cotejo de lo pedido en las demandas  y reconvenciones (demanda y reconvención de expediente EXPN1 en folios 12 y 234 del tomo I físico respectivamente); y, del expediente EXPN2 (demanda y reconvención en página 905 y 1066 respectivamente en el tomo III físico), frente a lo dispuesto en la sentencia en cuadros 72 a 122 del expediente electrónico, y se denota que cada una de las pretensiones sometidas a debate fueron acogidas. Algunas fueron admitidas y otras rechazadas, pero se denota de la lectura de los diversos considerandos que lo expresado por quienes recurren se refieren al valor dado a probanzas específicas o los efectos que estima debió de tener la ponderación a un documento específico. Pero tal y como lo explica la Alta Sala de Casación asociado a lo indicado en el canon 54 de la Ley de Jurisdicción Agraria el vicio se presenta cuando no se resuelve lo sometido a debate. En este asunto se analizarán esos temas cuando se examine el fondo del asunto, por tratarse de aspectos propios del peso de las probanzas en el subjúdice.[…]VII. Tocante al reclamo de nulidad de la sentencia por preterición de las pruebas testimonial y documental el mismo perecerá por infundado. Se recrimina la falta de valoración u omisión de probanzas; o, la substanciación es contradictoria o de incompleta motivación. De la lectura de la sentencia se denota cotejado con los motivos de disconformidad que se refiere al valor dado a algunas de las probanzas, o bien porque a otras no les concedió ningún peso en la decisión. De acuerdo con lo explicado por la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia el alcance de la preterición es la siguiente: “XI. - Esta Sala ha expresado que la preterición de prueba ocurre: “[…] cuando los jueces dejan de considerar, total o parcialmente, las probanzas aportadas a los autos. Ello implica el desconocimiento del valor que la ley les otorga, y como tal, constituye un error de derecho. De lo anterior se colige que, desconocer un elemento demostrativo, aportado en forma debida y con incidencia en la lite, configurará ese yerro. Esto, por cuanto puede apreciarse una representación inexacta del cuadro fáctico de lo sucedido y debatido en el proceso, con el mediato quebranto que ello implica sobre el derecho sustantivo aplicado al caso concreto” (Voto número 771-F-S1-2011 de las 13 horas 30 minutos del 30 de junio de 2011 de la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia). En el súblite, el reclamo radica en que a criterio del recurrente no se hizo la valoración integral de la probanza tomando solo una parte de la testimonial, omitiendo el análisis de determinadas declaraciones testimoniales o documentos que estima tienen un valor que incide en la sentencia de manera protagónica como un oficio emitido por el Banco Central de Costa Rica o piezas de dos procesos penales. Sin embargo, de acuerdo con lo expresado por la parte el agravio radica en el peso dado a esos elementos probatorios.  Lo señalado por quien recurre confrontado con la sentencia apelada, no es razón para decretar la nulidad pues no se generó incongruencia o falta de motivación, dada la sentencia resolvió todos los aspectos sometidos a debate de conformidad con el artículo 54 de la Ley de Jurisdicción Agraria. Como se expresó, en la especie se puede tratar de una indebida valoración de la prueba, lo cual no lesiona el debido proceso, por lo que procederá el rechazo de la nulidad invocada.\"\n\n... Ver más\nCitas de Legislación y Doctrina Sentencias Relacionadas\nContenido de Interés:\n\nTipo de contenido: Voto de mayoría\n\nRama del Derecho: Derecho Agrario\n\nTema: Acción publiciana agraria\n\nSubtemas:\n\nConcepto, presupuestos y distinción con la reivindicatoria.\nAnálisis sobre la legitimación activa en relación a la posibilidad de ejercer un tercero la posesión en beneficio del titular del derecho.\nProcedencia del derecho de retención respecto al pago de mejoras necesarias pese a ser poseedor de mala fe.\n\nTema: Acción reivindicatoria agraria\n\nSubtemas:\n\nDistinción con la publiciana.\n\nTema: Mejoras necesarias\n\nSubtemas:\n\nProcedencia del derecho de retención en acción publiciana agraria pese a ser poseedor de mala fe.\n\n\"IX.* Por el fondo. Previo al análisis de los agravios por el fondo, y de acuerdo con las demandas y contrademandas la acción formulada es una acción de mejor derecho de posesión.  Se debate si ese derecho lo tiene por un lado [[Nombre1] ] (quien reclama lo adquirió de su padre el coactor reconvenido [[Nombre2] ]  o identificado en esta sentencia por sus apellidos [[Nombre2] ]) o si es el demandado reconventor [[Nombre3] ] (el que aduce lo adquirió de [[Nombre4] ]). Respecto a los alcances y requisitos de procedibilidad la sentencia número 34 del 24 de enero de 2003 de las 10 horas 15 minutos de la  Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia delimitó este instituto de la siguiente manera: “IV.- Si se intenta reivindicar un derecho de posesión, lo propio es establecer una acción publiciana, que se desarrolla y fundamenta en los artículos 277, 317, 318, 319 y 322 del Código Civil, y está concebida precisamente para tutelar al poseedor legítimo frente al ilegítimo, con miras a restituirle de la que hubiere sido indebidamente privado o bien a que se declare su derecho preferente ante otro poseedor. En tal evento, como en reiteradas oportunidades ha expresado esta Sala, debe cumplir con una serie de presupuestos para que la acción prospere: a) Legitimación activa siendo poseedor de derecho sobre el bien a reivindicar. b) Legitimación pasiva demostrando que el demandado es un poseedor ilegítimo del bien o de grado inferior frente al del demandante. c) Identidad de la cosa. Deberá demostrar que el bien, del cual es poseedor de derecho, es el mismo poseído por el demandado. Este tipo de procesos está referido a bienes inmuebles no inscritos en el Registro Público, porque en cuanto a los registrados, su propietario puede dirigirse contra quien posea como dueño instando la acción reivindicatoria, legalmente viable mientras otro no haya adquirido la propiedad por usucapión, según lo dispone el artículo 320 del Código Civil. (Véase, entre otras, las sentencias de esta Sala No. 75 de las 14 horas 50 minutos del 7 de julio de 1995, No. 63 de las 15 horas 30 minutos del 23 de julio de 1997 y No. 221 de las 11 horas 15 minutos del 1 de marzo del 2002). Así las cosas, la finalidad de la acción publiciana es lograr un pronunciamiento que establezca el mejor derecho de posesión del actor y por ende, su restitución frente al demandado, quien del todo no tiene ese derecho o teniéndolo, es de inferior categoría con respecto al otro. En el caso bajo estudio, como con acierto lo dispusieron los juzgadores de instancia, la acción publiciana resulta improcedente, en el tanto el actor pretende por una parte, el reconocimiento de su derecho de posesión no sobre el de otro poseedor sino frente al de un propietario registral y por otra, quiere derivar de ello la nulidad de un título registral que asienta el derecho de propiedad de su trasmitente, alegando que le fue otorgado sobre cosa ajena, cuando en realidad, su padre lo que le traspasó fue la posesión y no la propiedad que a ese momento no ostentaba\". [...] En la especie se debate sobre una acción de mejor derecho de posesión, que de acuerdo con las demandas y contrademandas gira en torno a una finca que originalmente es poseída por [Nombre5] . Esta acción protectora de la propiedad tiene como fin, recuperar el ejercicio del derecho de posesión y sus atributos sobre un bien, del cual ha sido despojado. Se trata de una restitución de la posesión material (derecho-posesión) de un bien sobre el cual no se tiene derecho de propiedad, o sea que no se ven involucrados problemas derivados de un bien no inscrito frente a uno con inscripción o reconocimiento formal del derecho de propiedad. La regulación se ubica en el Código Civil propiamente en los numerales 322 y 317; así como en los artículos 319, 319, 324, relacionados con los ordinales 277 y 286 todos de ese mismo cuerpo legal.[...] Esta Cámara en voto número 603-F-15 de las 09 horas 23 minutos del 19 de junio de 2015 reseñó lo siguiente: \"… la figura del servidor de la posesión, de manera tal que un sujeto puede ejercer posesión sobre un fundo a través de terceros que ha introducido, para que mantengan o cuiden el inmueble, lo que no excluye el hecho que tenga el poder real y efectivo sobre el bien. Tal y como se indicó supra, los usos y costumbres agrarios en nuestro medio, reflejan este tipo de situaciones en las que se encarga un bien a un tercero, más que todo para que lo mantenga, lo que se concreta muchas veces con chapias y la posibilidad de que ese servidor mantenga el pasto introduciendo ganado, pero siempre bajo la subordinación del verdadero poseedor. Ciertamente el testigo aportado por la parte actora, *....  expuso que había un charral que el actor limpió y que luego metieron ganado, lo cual se ha tenido por demostrado en esta instancia, pero a ello debe de sumarse lo narrado por el declarante ....  que no fue valorado por el a quo, quien precisó que el demandado primero había tenido a su persona en ese fundo, de manera que el testigo lo tuvo de potrero, y que luego en diciembre del dos mil trece \"se lo entregó\" al demandado. Agrega que posteriormente cuando se empezó a encharralar, el accionado se lo entrega a … (padre del actor), que es cuando se chapea y se mete ganado. Es decir, y conforme a las reglas de la lógica, la psicología y la experiencia humana, se tiene que es en virtud del marco de esa autorización o relación entre el demandado y el padre del actor, que se le permite al accionante aprovechar con ganado, pues es normal en un núcleo familiar, de manera que esa posesión no se puede categorizar como ejercida exclusivamente por cuenta propia por parte del actor, sino que el actor es servidor posesorio y por ende, carece de tutela interdictal. Particularmente la doctrina ha establecido: \"A veces sucede que quien aparece al frente como \"poseedor\" de un inmueble, sea un simple empleado, administrador, capataz, cuidador de la propiedad, que ejerce a nombre y cuenta de otro, que sí tiene derecho de posesión, a ese fenómeno se denomina servidor de la posesión o \"conducción indirecta\" que se produce cuando el propietario no trabaja personalmente la tierra sino que otro lo hace en su nombre, de quien recibe órdenes, directrices o indicaciones superiores. El poseedor mediato no posee por sí solo, requiere el concurso, no para compartir, sino para superponerse de un mediador posesorio o sub-poseedor. A ese servidor de la posesión no se le da protección posesoria porque su posesión para él, no es relevante, sus actos y los efectos de su \"posesión\" van destinados y benefician únicamente a su mandador o por cuenta de quien [Nombre6]\".   () y otro. Los interdictos en materia civil y agraria, San José, Dupas, 2007, p.231. En ese mismo sentido, TRIBUNAL AGRARIO, Votos No. 243 de las 9:40 horas del 14 de mayo de 1997, No. 540 del 27 de agosto de 1998, ..\". En igual sentido, en voto número 288-F-06 de este Tribunal se expuso: \" IV. Analizados los agravios expuestos, se denotan que todo el combate contra la sentencia recurrida versa sobre la presunta relación laboral entre las partes.  Si bien es cierto, tal y como lo apunta el recurrente, ese tema es ajeno de este litigio, pues lo medular para la resolución de este asunto, es determinar el tipo de posesión ejercida por ....  en el terreno en litis. Ello es de relevancia capital para tener por demostrada o no la legitimación activa. Para que un sujeto esté legitimado activamente, debe ser un poseedor actual y momentáneo, de un terreno de naturaleza o aptitud agrario. En cuanto al ejercicio de los actos posesorios, ello no debe confundirse con que el promovente tenga que ostentar la propiedad sobre el bien, pues interesa la mera posesión de conformidad al ordinal 461 del Código Civil. En este caso, no es objeto de litis determinar la relación laboral entre las partes. La doctrina ha determinado la existencia de varios tipos de poseedores. Diferencia entre el poseedor como no titular, el representante posesorio y el servidor de la posesión ajena. Este último es definido por la doctrina de la siguiente manera: “El servidor posesorio es el ejecutor material del señorío posesorio del poseedor, cuya voluntad gobierna la situación, siendo éste el único a quien se protege (así, concediéndole interdictos) y respecto al único que se producen los efectos de la posesión (por ejemplo, él es quien adquiere por usucapión o tiene derecho a los frutos de la cosa poseída)”, (ALBALADEJO (Manuel), Derecho Civil; Derecho de bienes; Bosh, Tomo III, 1994, Barcelona, p.p..62). De la cita anterior se colige, el servidor de la posesión es un “instrumento inteligente”, según la doctrina antes referida, pero el ejercicio de tales actos posesorios, benefician al que tiene la posesión, pues son servidores de la posesión ajena. V.  Del estudio del expediente, y de la abundante prueba, se colige que los actos posesorios del actor fueron como servidor de la posesión, pues fueron ejecutados durante muchos años en todo el inmueble, incluso en la porción donde habita con su familia, teniendo el carácter como ejecutor material de los demandados\". Como se denota de lo explicado en la amplia cita es posible que un tercero ejerza la posesión en beneficio del titular del derecho. Por tal razón, se tiene por acreditado que hasta principios de los años 2000 la posesión ejercida por [[Nombre7] ]  fue en calidad de servidor de la posesión en beneficio de [[Nombre2] ]. Se suma a lo anterior de acuerdo con el documento que desde que [[Nombre3] ] aduce haber entrado en posesión, cuando contaba con 14 años no prueba que persona alguna ejerciera la posesión en la heredad en su nombre, pues las personas declarantes que refieren a su posesión no lo ubican en la infancia o adolescencia sino en su edad de adulto joven, incluso se reitera, que lo dejan de ubicar por un tiempo en la heredad pero que nuevamente regresa.  Este asunto encuentra asidero, particularmente cuando todos los hermanos [Nombre8]  señalan que durante el tiempo que su padre [[Nombre7] ]  estuvo alquilando el bien no tuvo problemas con nadie, incluso reseñando la presencia de [[Nombre3] ] joven pues se relacionaban con él. Otros reproches contra los contratos de arrendamiento, es que incluye la casa, que está demostrado que estaba ocupada primero por [[Nombre4] ], su hija y [[Nombre3] ]. Posteriormente al deceso del primero, la casa se arregló y vivió [[Nombre3] ] con su compañera a la fecha. Sin embargo, esta situación es irrelevante, al igual que el precio que es calificado por el apelante de “irrisorio” y la familiaridad que vincula a los inquilinos con [[Nombre2] ]. Todos estos aspectos, para efectos de probar la legitimación activa de [[Nombre2] ] y la posesión ejercida en el fundo, carecen de peso para modificar el cuadro fáctico.  Se reitera, conforme se explicó en líneas supra, todas las personas testigas ubican a [[Nombre7] ]  en la heredad, empleándola para el cuido de animales. Sus hijos e hija ayudaron en esas labores y les consta de manera personal esos actos posesorios y la calidad en que se ejercieron, siendo congruentes sus declaraciones y acordes con las demás probanzas vertidas en autos. También de las declaraciones citadas, se tiene por demostrado, que una vez que [[Nombre7] ]  dejó de ejercer posesión mediata en la heredad, lo sucedió [[Nombre1] ], empero de seguido se analiza lo acontecido a partir de ese momento, pero reiterando que la cadena posesoria echada de menos por quienes apelan queda demostradas.[...]XIV. El reclamo tocante al derecho de retención, en la apelación se indica: “Además, se rechaza el derecho de retención y no se justifica por qué se rechaza, cuando el ordenamiento jurídico establece que sí procede el derecho de retención hasta que exista la indemnización correspondiente, y esta decisión se toma sin ninguna justificación de ninguna naturaleza, incurriendo la sentencia en el vicio de escasa fundamentación, motivo por el cual procede el decreto de su nulidad”. En este punto la sentencia rechaza el derecho de retención sobre las mejoras porque estima es poseedor de mala fe. Esta Instancia aclara que únicamente se referirá precisamente a lo agraviado sobre el derecho de retención y no a ningún otro extremo porque la parte así lo ha dispuesto en su recurso. En la especie se da una indebida aplicación del derecho, porque al focalizar la sentencia como única “mejora” útil la construcción de la casa, esta se califica como una accesión: “En efecto, las mejoras tienen una regulación y connotación diferente a las plantaciones o construcciones nuevas que una persona hace en suelo ajeno, por lo que ambas figuras deben diferenciarse. Las mejoras se rigen por un principio de accesoriedad, en tanto se realizan para ampliar, modificar o reparar una cosa preexistente. Así, con referencia a un predio destinado a la producción agraria, podrían considerarse como mejoras, la reposición, incremento, modificación o mejoramiento de las plantas o cultivos pre-existentes; arreglo de la infraestructura con la que se desarrolla la actividad agraria, entre otros. En oposición, las nuevas edificaciones, construcciones o cultivos permanentes (de árboles frutales) realizados en el terreno ajeno donde no habían obras de esa naturaleza, o si existían estaban por completo separadas de las nuevas, no pueden ser tenidas como mejoras en el sentido jurídico del término, aún cuando “mejoren la propiedad”, por lo que en estos menesteres, es de aplicación la figura de la accesión de bienes inmuebles, o inmobiliaria. (En esta dirección se orientan las sentencias No. 1 de las 14 horas 55 minutos del 6 de enero de 1993, No. 65 de las 14 horas 40 minutos del 17 de agosto de 1994 y No. 4 de las 14 horas 45 minutos del 28 de enero de 1998). En esta línea de pensamiento, esta Sala, en sentencia No. 37 de las 14 horas 55 minutos del 10 de abril de 1996, manifestó: “Las edificaciones levantadas en un terreno, en buena técnica jurídica, no pueden reputarse mejoras. Estas últimas constituyen aumentos, reparaciones o cambios favorables en bienes preexistentes, tocante a los cuales, dependiendo si se trata de poseedores de buena o mala fe, puede pedirse el reembolso en caso de devolución del bien, cuando el propietario no ha ostentado la posesión. La regulación del pago de mejoras está contenida en los artículos 328 a 332 del Código Civil, y puede acordarse en aquellos casos en los cuales no se da la accesión por siembra o edificación en fundo ajeno. De darse la accesión, el régimen aplicable será el previsto por los artículos 508 y 509, según corresponda ” (voto 233 del 14 de abril del 2005 de la Sala Primera). Además, legalmente no resulta primordial que la parte que las reclama indique bajo que régimen jurídico las pide, o incluso puede confundirse de denominación jurídica. Esto por cuanto, lo que interesa es que exprese claramente su deseo de recuperar lo invertido en un inmueble. “Si determinados extremos califican dentro del concepto técnico de mejoras y otros en cambio dentro de la hipótesis de la accesión, es un aspecto de calificación jurídica que no inhibe al Juzgador para concederlos con su correcta denominación, en virtud de que tal forma de resolver es contenido de la actividad jurisdiccional acorde con el principio iura novit curia” (sentencia 233 del 14 de abril del 2005 de la Sala Primera de la Corte Suprema de Justica). De lo probado se denota que se trata de una construcción que fue levantada primero por [[Nombre4] ] y luego cuando estaba en muy malas condiciones fue reconstruida (declaración testimonial de [Nombre9]  ), además tal edificación fue a vista y paciencia de quien ostentó en primer orden por [[Nombre2] ] y después por [[Nombre1] ] . De tal forma resulta de empleo lo regulado en el canon 509 del Código Civil. Las obras se realizaron \"a ciencia y paciencia\" del dueño, éste podrá hacer suya la plantación o edificación, pagando el valor si ello le conviniere, pero también podrá optar por la constitución de la copropiedad entre ambos, fijando las cuotas en función de los aportes de uno y otro según lo determina la regulación citada. Por otra parte, y a mayor abundamiento de razones, no interesa en este supuesto la buena o mala fe. Lo que es necesario es que se materialicen en actos tendientes, claros y evidentes del deseo expreso de quien es el titular para evitar las edificaciones lo cual no ocurrió en este caso. Bajo esta tesis, la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, sentencia número 1385 de las 09 horas 30 minutos del 17 de octubre de 2013 ha establecido la diferencia entre el canon 508 y el 509 ibid; en lo de interés indica: “En este punto, es preciso señalar que el Código Civil regula la materia que interesa en los artículos 508 y 509 según la edificación o sembradío fue realizada a “ciencia y paciencia del dueño”. En este sentido, la primer norma estipula: “El dueño del terreno en que otra persona, sin su consentimiento, hubiere edificado, plantado o sembrado, tendrá el derecho de hacer suyo el edificio, plantación o sementera, o el de exigir que se quiten o destruyan a costa del que los hizo, quien además puede ser condenado a indemnización de los daños y perjuicios ocasionados al dueño del suelo. Si el propietario prefiere conservar el plantío o fábrica, deberá reembolsar el valor de los materiales y el de la mano de obra, sin consideración al mayor o menor valor que haya podido recibir la finca. Sin embargo, demostrada la buena fe del que edificó, sembró o plantó, no podrá el propietario pedir la destrucción de lo hecho, pero tendrá opción para reembolsar el valor de los materiales y jornales, o para pagar una suma igual al mayor valor que la finca haya adquirido.” Por su parte, la segunda establece: “Si se ha edificado, plantado o sembrado en terreno ajeno, pero a ciencia y paciencia del dueño, éste podrá hacer suya la plantación o fábrica, pagando el valor que haya costado, y si no le conviniere, la propiedad total será común en proporción al valor del terreno antes del edificio o plantación, y al valor de la plantación o edificio”. Cabe destacar que en este último supuesto, dado que el propietario tiene conocimiento acerca de las edificaciones o sembradíos que se están realizando en su propiedad, no interesa si el tercero actúa con buena fe o no, dado que el dueño se encontraba en posibilidad de ejercer los mecanismos de defensa previstos en el ordenamiento” (lo destacado no es del texto original). De las probanzas analizadas y valoradas en conjunto, al estar en disputa el terreno durante tanto tiempo, se conocía de la situación de la construcción que se levantaba en el terreno.  Procederá en consecuencia revocar este aspecto de la sentencia apelada. En su lugar, deberá revocarse en cuanto que “siendo que se pudo determinar que la única mejora útil es la consistente en la casa donde habita el demandado reconventor [[Nombre3] ] la cual por tolerancia del señor [[Nombre2] ] fue construida en un pequeño aparto de la finca de acuerdo con el artículo 330 del Código Civil, se rechaza la pretensión número 3, por cuanto no se le concede el derecho de retención”, en su lugar se determina que la casa construida por [[Nombre3] ] es una accesión y no una mejora útil. Por lo que en etapa de ejecución de sentencia [[Nombre1] ] podrá hacer suya la edificación, pagando el valor real si ello le conviniere, también podrá optar por la constitución de la copropiedad entre ambos, fijando las cuotas en función de los aportes de uno y otro según el valor real de la construcción dentro del plazo de cinco días a partir de la firmeza de la sentencia. Se aclara que dado el razonamiento dado en la sentencia y la parte dispositiva que queda en vigencia se debe hacer el pago de las mejoras necesarias que se deberán fijar en ejecución de sentencia, porque lo tocante a la casa es una accesión conforme se razonó, y se definió que esta era la única mejora útil, así que no hay mejoras útiles para liquidar conforme a lo expuesto por el a quo. Dado lo anterior, en cuanto al pago de las mejoras necesarias, sí se concede el derecho de retención a [[Nombre3] ]; aunque ha sido poseedor de mala fe, ello no es obstáculo para que retenga el bien hasta la cancelación de las mejoras necesarias que fueron otorgadas en la sentencia dado que es un imperativo del artículo 330 del Código Civil.\"  *\n\n\".\n\n... Ver más\nCitas de Legislación y Doctrina Sentencias Relacionadas\nTexto de la resolución\n\n*090002070391AG**\n\n* *\n\n* *\n\nEXPEDIENTE:\n\n\t\n\nEXPN1 - 2\n\n\n\n\nPROCESO:\n\n\t\n\nORDINARIO\n\n\n\n\nACTOR/A:\n\n\t\n\n[[Nombre5] ]\n\n\n\n\nDEMANDADO/A:\n\n\t\n\n[[Nombre3] ]\n\n* *\n\n* *\n\nVOTO N°* 000600-F-2020 *\n\n* *\n\n* TRIBUNAL AGRARIO. SEGUNDO CIRCUITO JUDICIAL DE SAN JOSÉ.- A las catorce horas y once minutos del treinta de junio de dos mil veinte.*\n\n* * * * * * * * * * * * *  PROCESOS ORDINARIOS ACUMULADOS:* 1) EXPEDIENTE EXPN1 establecido por [[Nombre1] ] conocido como [[Nombre1] ], mayor, divorciado, agricultor, vecino de Puntarenas, cédula de identidad número [CED1 ], representado por su albacea [[Nombre2] ], mayor, divorciada, de oficios domésticos, vecina de Puntarenas, cédula de identidad número [CED2 ]; contra [[Nombre3] ], mayor, soltero, agricultor, vecino  de Nicoya, cédula de identidad número [CED3 ]; SUCESIÓN DE [[Nombre4] ], quien en vida fue mayor, soltera, de oficios domésticos, vecina de Nicoya, cédula de identidad número [CED4 ], representada por su albacea [[Nombre3] ], de calidades antes mencionadas. Asimismo, este último presentó reconvención contra [[Nombre1] ] , ambos de calidades antes mencionadas. 2) EXPEDIENTE EXPN2 promovido por [[Nombre5] ], mayor, divorciado, chofer, vecino de Nicoya, cédula de identidad número [CED5 ]; contra* SUCESIÓN DE [[Nombre6] ]* conocido como [[Nombre6] ], de quien en vida fue mayor, soltero, agricultor, vecino de Nicoya, cédula de identidad número [...], representado por su albacea [[Nombre7] ], mayor, casado, abogado, vecino de Liberia, cédula de identidad número [CED6 ]; y [[Nombre3] ] , mayor, soltero, agricultor, vecino de Nicoya cédula de identidad número [CED7 ]. A su vez el señor [[Nombre3] ] contrademanda a [[Nombre5] ], de calidades antes mencionadas. Actúan como apoderados especiales judiciales: de la sucesión actora y la albacea [[Nombre2] ], el letrado Miguel Ángel Vásquez López, colegiado tres mil ochenta y tres, y del codemandado [[Nombre3] ], el licenciado Edwin Daniel Leiva Jara, carné tres mil setecientos cincuenta y seis; y Juan Manuel Mata Acuña, cédula de identidad CED8 -   -    . También participa como abogada directora del señor [[Nombre5] ], la letrada Johanna María Moreno Bustos, colegiada cinco mil setecientos cincuenta y siete. Tramitado ante el Juzgado Agrario del Segundo Circuito Judicial de Guanacaste, con sede *  en Santa Cruz.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *  *\n\nRESULTANDO:*\n\n* * * * * * * * * * * * *  1. En el expediente número EXPN1 planteado por la Sucesión de [[Nombre1] ] conocido como [[Nombre1] ], contra [[Nombre3] ] y sucesión de [[Nombre4] ] , solicitó se declare en la sentencia: \"1) Que se declare que don [[Nombre3] ] y doña [[Nombre4] ] han poseído la finca de marras desde julio de 2001 para acá en forma violenta y de mala fe y que esa posesión ha sido en mi provecho y a mi favor y no en el provecho de ellos ni en favor de ellos. 2) Que se me declare con mejor derecho de posesión sobre la finca de marras, con una posesión continúa, pública, pacífica, a título de dueño, desde 1972 al día de hoy, o sea, por más de 37 años que he poseído yo directamente o parientes míos a mi [Nombre6] y en mi provecho, por lo que la posesión siempre fue continua durante todo ese período. 3)* Que por lo anterior se ordene al REGISTRO PÚBLICO que inscriba esa finca a mi [Nombre6] asignándole el correspondiente número de finca del Partido de Guanacaste y que en tal inscripción se inscriba en esa finca el número de plano catastrado número [Valor 007], libre de gravámenes hipotecarios y de anotaciones. * 4) Que se declare que sobre la finca de marras no pesa ninguna afectación personal a favor de terceros por ningún motivo. 5)* Que se ordene el desalojo inmediato tanto de don [[Nombre3] ], como doña [[Nombre4] ] así como de cualquier ocupante que estuviera en cualquier parte de la casa y en cualquier parte de la finca al momento de la toma de posesión que se haría en esta de ejecución de sentencia y se ponga en posesión inmediata y efectiva de las 13 hectáreas 4,347 metros cuadrados de la finca de marras para ejercer mi condición de poseedor de mejor derecho y poner cercas y cortar maleza y follajes y tener ganado y alimentarlo y darle mantenimiento a los árboles maderables que están sembrados en la finca. 6) Que se prevenga a don [[Nombre3] ] y a doña [[Nombre4] ] abstenerse de perturbarme mi posesión como dueño de las [Dirección1]   , sea en forma directa o personal de ellos o enviando a terceros para mortificarme. 7) Que los dos codemandados, en forma solidaria deberán pagarme ambas costas de esta acción. Petitoria Subsidiaria: 1)* Que se declare que don [[Nombre3] ] y doña [[Nombre4] ] han poseído la finca en narras desde julio de 2001 para acá en forma violenta y de mala fe y que esa posesión ha sido en mi provecho y a mi favor y no en provecho de ninguno de ellos ni a favor de ellos. 2) Que se me declare con mejor derecho de posesión sobre la finca de marras, con una posesión continua, pública, pacífica, a titulo de dueño, desde 1972 al día de hoy, o sea, por más de 37 años que he poseído yo directamente o parientes míos a mi [Nombre6] y en mi provecho, por lo que la posesión siempre fue continua durante todo el período. 3)* Que por lo anterior se ordene la correspondiente información posesoria a mi favor en este mismo Despacho Judicial con intervención de la Procuraduría General de la República, de manera que se me otorgue título inscribible a mi [Nombre6] y a mi favor en REGISTRO PÚBLICO asignándole el correspondiente número de finca el número de plano catastrado [Valor 007]* , libre de gravámenes hipotecarios y de anotaciones. 4) Que se declare que sobre la finca de marras no pesa ninguna afectación personal a favor de terceros por ningún motivo. 5) Que se ordene el desalojo inmediato tanto de don [[Nombre3] ], como de doña [[Nombre4] ] así como cualquier ocupante que estuviere en cualquier parte de la casa y en cualquier parte de la finca al momento de la toma de posesión que se haría en etapa de ejecución de sentencia y se me ponga en posesión inmediata y efectiva de las 13 hectáreas 4.347 metros cuadrados de la finca de marras para ejercer mi condición de poseedor de mejor derecho y poner cercas y cortar malezas y follajes y tener ganado y alimentarlo y darle mantenimiento a los árboles maderables que están sembrados en la finca. 6)* Que se prevenga a don [[Nombre3] ] y a doña [[Nombre4] ] abstenerse de perturbarme mi posesión como dueño de las 13 hectáreas 4.347 metros cuadrado, sea en forma directa o personal de ellos o enviando a terceros para mortificarme. 7) Que los dos codemandado s, en forma solidaria, deberán pagarme ambas costas de esta acción,\" (folios 12 a 20 y vuelto).*\n\n* * * * * * * * * * * * *  2. Los demandados [[Nombre3] ] y [[Nombre4] ] contestaron de forma negativa la presente demanda e interpusieron las excepciones de falta de derecho, falta de legitimación activa y pasiva y prescripción, (folios 225 a 233)* .*\n\n* * * * * * * * * * * * *  3. También los demandados [[Nombre3] ] y [[Nombre4] ] presenta contrademanda contra la Sucesión de [[Nombre1] ] conocido como [[Nombre1] ], solicitando que en sentencia se declare lo siguiente: \"Pretensiones principales:* 1) Declarar con lugar la presente reconvención en todos sus extremos petitorios. 2) Se declare que el contrato privado supuestamente suscrito el día 10 de febrero de 1972 es falso por cuanto para esa fecha el papel oficio de un colón con número [Valor 008]* en el cual se plasma, ni siquiera había salido a circulación y por lo tanto es imposible que se le haya consignado ningún dato o información en la fecha que se dice se llevo a cabo dicho contrato. 3) Se declare que la protocolización que consta en la escritura pública número 3 de las 10 horas del 26 de julio de 1988 y visible a folio 2 frente del tomo 30 del protocolo del Notario Público Licenciado Anselmo Pérez Castro no es un medio idóneo para probar la enajenación de los derechos del inmueble objeto del juicio. 4) Se declare que el reconventor [[Nombre3] ] es el único que ostenta un título y traslativo posesorio entendido como una causa lícita adquisitiva de derecho de posesión, el cual consta en los siguientes documentos: a.* En el contrato privado suscrito el día quince de noviembre de 1988 por [[Nombre6] ]* a favor del reconventor [[Nombre3] ], y b. En la protocolización del documento anterior realizada mediante la escritura pública número 36 de las 16: 00 horas del 11 de junio de 2002 y visible al folio 19 del tomo 1 del protocolo de la Notaria Pública Xinia Paniagua Durán. 5) Se declare que el reconventor [[Nombre3] ] ostenta un mejor derecho de posesión en el inmueble frente al aquí reconvenido y frente a cualquier tercero y por lo tanto el reconventor es el único apto para usucapir la propiedad por medio de los trámites de información posesoria. 7) Se ordene al reconvenido que se abstenga de perturbar la posesión que viene desarrollando el reconventor en el inmueble y del mismo modo se ordene al reconvenido que se abstenga de intimidar de alguna forma al reconventor o a su familia, ya sea de forma directa o indirecta por medio de terceros, bajo el apercibimiento de que en caso de omisión se le seguirá la causa por desobediencia a la autoridad. 8)* Se condene al reconvenido al pago de ambas costas procesales de esta acción. 9) Se condene al reconvenido al pago de los intereses legales que habrán de calcularse sobre todas las sumas a las que resultase condenados, desde la fecha de la firmeza de la sentencia y hasta el efectivo pago de las sumas reclamadas. Pretensiones Subsidiarias: 1) Declarar con lugar la presente reconvención en todos sus extremos. 2)* Declarar que el reconventor [[Nombre3] ] ha introducido al inmueble mejoras necesarias y útiles consistentes de cuido general de la finca, cuido de las cercas, rondas, limpieza general cuido y siembra de pastos para ganado, cría de ganado vacuno, siembra de árboles frutales, cultivo de maíz, frijoles, hortalizas, reforestación de frutales y maderables, construcción de casa de habitación, el mantenimiento de \" casa de construcción, el pago de servicios con que cuenta la finca y todo lo relacionado a la producción agrícola desarrollada en el inmueble, además de valorar que la explotación agrícola es el medio del cual se vale el reconventor para subsistir y mantener a su familia, todas las cuales han sido hechas a vista y paciencia del reconvenido y por lo tanto, el reconvenido está en la obligación de pagar dichas mejoras al reconventor en dinero en efectivo y de contado. 3) Se declare que el reconventor [[Nombre3] ] tiene el derecho de retención sobre el inmueble hasta tanto no se le indemnicen sus mejoras, las cuales serán cuantificadas en la vía de ejecución de sentencia.  4)* Se condene al reconvenido al pago de ambas costas de esta acción. 5)* Se condene al reconvenido al pago de los intereses legales que habrá de calcularse sobre todas las sumas a las que resultare condenado, desde la fecha de firmeza de la sentencia y hasta el efectivo pago de las sumas reclamadas, (folios 234 a 241).*\n\n* * * * * * * * * * * * *  4 . La sucesión actora reconvenida por medio de su albacea [[Nombre2] ] contestó de forma negativa la contrademanda e interpuso excepciones de litis consorcio activa necesaria, falta de derecho, falta de legitimación activa y pasiva, (contestación de reconvención visible a folios 284 a 291).*\n\n* * * * * * * * * * * * *  5. En el expediente número EXPN3, [[Nombre5] ] demandó a [[Nombre3] ] y Sucesorio de [[Nombre6] ] conocido como [[Nombre6] ], estimada en la suma de cien millones de colones, solicitando que en sentencia se declare: \"1) Se ordene a los codemandados restituir a mi  persona en el pleno goce de mi derecho posesorio en la finca descrita. 2) Se declare que soy adquirente con justo título y buena fe; con el objeto de que se logre la restitución de la posesión de la citada propiedad de la que ha sido indebidamente privado. 3) Se declare a los codemandados poseedores de mala fe. 4) Se declare la nulidad de los supuestos títulos del codemandado [[Nombre3] ] a saber documento privado de fecha quince de noviembre del año mil novecientos ochenta y ocho y ratificación en escritura pública de documento privado de fecha once de junio de dos mil dos. 5) Se le condene a los codemandados solidariamente al pago de los daños y perjuicios ocasionados a mi persona por no tener la posesión de mi finca desde el trece de setiembre de dos mil once a la fecha. Los cuales consisten en todas las pérdidas materiales que ha tenido su finca como las talas de los árboles el daño ambiental para lo cual se estima en veinte millones, daño moral lo estima en veinte millones y se refiere a la frustración de estar casi diez años sin su propiedad desalojado con violencia de la misma. Y en relación a los perjuicios todos los dineros que ha dejado de percibir por arrendar la propiedad así como los intereses de esos dineros así como no haber podido vender la finca antes varias ofertas a lo cual se estima en la suma de veinte millones. 6) Se le condene a los codemandados al pago de ambas costas de\" esta acción, (folios 905 al 920 y 926 al 927).*\n\n* * * * * * * * * * * * *  6. El señor [[Nombre7] ] albacea de la sucesión de [[Nombre6] ], contestó en forma negativa la demanda sin oponer excepciones, (ver folios 938 al 939). El demandado [[Nombre3] ] contestó la demanda planteada en su contra e interpuso las excepciones de falta de derecho, falta de legitimación activa, falta de legitimación pasiva, prescripción, cosa juzgada, defectuosa representación, ( folios 1037 a 1066)* .*\n\n* * * * * * * * * * * * *  7. Asimismo el demandado [[Nombre3] ] planteo reconvención contra de [[Nombre5] ], solicitando las siguientes pretensiones principales: \"1) Declarar con lugar la presente reconvención en todos sus extremos petitorios. 2)* Se declare que el contrato privado supuestamente suscrito el día diez de febrero de 1972 es falso por cuanto para esa fecha el papel de oficio un colón con número [Valor 008] en el cual se plasma, ni siquiera había salido de circulación y por lo tanto es imposible que se le haya consignado ningún dato e información en la fecha en la que se dice que se llevó a cabo dicho contrato. 3)* Se declare que la protocolización que consta en la escritura pública número 3 de las diez horas del veintiséis de julio de mil novecientos ochenta y ocho y visible a folio 2 frente del tomo treinta del protocolo del Notario Público Anselmo Pérez Castro no es un medio idóneo para probar la enajenación de los derechos del inmueble objeto del juicio. 4) Se declare que para la fecha de la escritura pública número 148 de las 9 horas del 19 de junio de 2004 visible a folio 130 frente del tomo 12 del protocolo del Notario Eusebio Agüero Araya, el supuesto cedente [[Nombre1] ]* no se encontraba en posesión del inmueble, por lo que no podía válidamente cederle sus derechos al reconvenido y en todo caso, los derechos que decía ceder eran espurios e ilegales, por lo que se deberá declarar que dicha escritura no es un objeto del juicio a favor del actor reconvenido. 5) Se declare que el reconventor [[Nombre3] ] es el único que ostenta un título traslativo posesorio entendido como una causa lícita adquisitiva de su derecho de posesión en el inmueble referido en la reconvención, el cual consta en los siguientes documentos: a. En el contrato privado suscrito el día 15 de noviembre de 1988 por [[Nombre6] ] a favor del reconventor [[Nombre3] ]; y b. en la protocolización del documentos anterior realizada mediante escritura pública número 36 de las dieciséis horas del once de junio de 2002 y visible al folio 19 del tomo 1 protocolo de la Notaria Pública Xinia Paniagua Durán. 6)* Se declare que el reconventor [[Nombre3] ] es el único poseedor del inmueble descrito en la reconvención cuya posesión es pública, pacífica, estable, ininterrumpida, de buena fe y a título de dueño la cual a ejercido por más del plazo de prescripción decenal. 7) Se declare que el reconventor [[Nombre3] ] ostenta un mejor derecho de posesión en el inmueble frente al aquí reconvenido y frente a cualquier tercero y por lo tanto el reconventor es el único apto para usucapir la propiedad por medio del trámite de información posesoria. 8) Se ordene al reconvenido que se abstenga de intimidar de alguna forma al reconventor o a su familia, ya sea de forma directa o indirecta por medio de terceros, bajo apercibimiento de que en caso de omisión se le seguirá causa por desobediencia a la autoridad.  9)* Se condene al reconvenido al pago de ambas costas de esta acción. 10)* Se condene al reconvenido al pago de los  intereses legales que harán de calcularse sobre todas las sumas a las que resultare condenado, desde la fecha de la firmeza de la sentencia y hasta su efectivo pago de las sumas reclamadas. Pretensiones Subsidiarias: 1) Declarar con lugar la presente reconvención en todos sus extremos.  2) Declarar que el reconvenido [[Nombre3] ] ha introducido al inmueble descrito en la reconvención mejoras necesarias y útiles consistentes de cuido general de la finca, cuidado de las cercas, cría de ganado vacuno, siembra de árboles frutales, cultivo de maíz, frijoles, hortalizas, reforestación de frutales y maderables, construcción de una casa de habitación, el mantenimiento de la casa de habitación, el pago de los servicios con que cuenta la finca y todo lo relacionado con la producción agrícola desarrollada en el inmueble, además de valorar de que la explotación agrícola es el medio del cual se vale el reconventor para subsistir (sic) y mantener a su familia, y todas las cuales han sido vista y paciencia del reconvenido y por lo tanto el reconvenido está en la obligación de pagar dichas mejoras al reconventor está la obligación de pagar dicha mejoras al reconventor en dinero en efecto y de contado. 3) Se declare al reconventor que tiene retención sobre el inmueble hasta tanto no se indemnice las mejoras las cuales serán cuantificadas en la vía de ejecución de sentencia. 4) Se condenen al reconvenido al pago de ambas costas de esta acción. 5) Se le condene al reconvenido al pago de los intereses legales que habrán de calcularse sobre las sumas a las que resultare condenado, desde la fecha de la firmeza de la sentencia y hasta el efectivo pago de las sumas reclamadas,\" (folios 1066 a 1074).*\n\n* * * * * * * * * * * * *  8. El actor reconvenido [[Nombre5] ] contestó la demanda incoada en su contra de forma negativa y opone las excepciones de falta de legitimación activa y pasiva, ( folios 1111 al 1117).*\n\n* * * * * * * * * * * * *  9. El juez José [Nombre8] Piñar Ballestero, del Juzgado Agrario del Segundo Circuito Judicial de Guanacaste, Santa Cruz, mediante la sentencia Nº18-193, de las catorce horas y cuarenta y ocho minutos del diecinueve de octubre del año dos mil dieciocho, resolvió: \"Razones expuestas, Jurisprudencia mencionada Artículos 264, 268, 277, 285, 286, 316, 317, 318, 319, 320, 323, 330, 332, 692, 853, 856 y 868, 1045, 1046, 1049, 1054, 1061, 1397 del Código Civil, 2, 9, 15, 16, 22, 23, 26, 29, 38, 40, 41, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 50, 52, 53, 54, 55, 57, 79, del a (sic) Ley de Jurisdicción Agraria, 155, 221, 222 317 del Código Procesal Civil, SE DECLARAN CON LUGAR las excepciones opuestas a la demanda establecida en el expediente 09-000207-0391 AG, de FALTA DE DERECHO, FALTA DE LEGITIMACIÓN ACTIVA, y SIN LUGAR las FALTA DE LEGITIMACIÓN PASIVA Y PRESCRIPCIÓN NEGATIVA* . En cuanto a las EXCEPCIONES INTERPUESTAS EN LA CONTESTACIÓN DE DEMANDA. establecida en el expediente 10-000234-0391 AG, Se DECLARAN SIN LUGAR las excepciones de PRESCRIPCIÓN NEGATIVA y LEGITIMACIÓN PASIVA y PARCIALMENTE CON LUGAR las de FALTA DE DERECHO y FALTA DE LEGITIMACIÓN ACTIVA. EN CUANTO A LAS EXCEPCIONES OPUESTAS A LAS CONTRADEMANDAS. Sobre excepciones opuestas por la sucesión actora reconvenida en la persona de su Albacea [Nombre9]  : (Litis consorcio activa necesaria, (resuelta en resolución de las diez horas del treinta y uno de octubre del año dos mil doce, a folios 410 al 413, del Tomo II). SE DECLARAN PARCIALMENTE CON LUGAR las de FALTA DE DERECHO, FALTA DE LEGITIMACIÓN ACTIVA y SIN LUGAR la de FALTA DE LEGITIMACIÓN PASIVA. Sobre las excepciones presentadas por el actor reconvenido [[Nombre5] ] correspondiente a las de FALTA DE LEGITIMACIÓN ACTIVA, SE DECLARA PARCIALMENTE CON LUGAR y SIN LUGAR la de FALTA DE LEGITIMACIÓN PASIVA; para DECLARAR TOTALMENTE SIN LUGAR la Demanda Ordinaria establecida por [[Nombre1] ], [Nombre1] [ ], HOY su SUCESIÓN, CONTRA [[Nombre3] ] Y [[Nombre4] ]* , hoy su SUCESIÓN, y PARCIALMENTE SIN LUGAR la contrademanda establecida por [[Nombre3] ] contra [[Nombre1] ], [Nombre1] [ ], HOY su SUCESIÓN se dice \"parcialmente\" porque se acogen los puntos 2 y 3 de la pretensión principal en el sentido de que se declara la falsedad del contrato privado de compraventa en el formato en que se presenta, es decir, el papel de oficio de 1.00 colón con número [Valor 008]* Z, pues se ha tenido por demostrado que éste no había salido a circulación en la fecha en que se dio la venta. y en cuanto a la escritura pública número 3 de las 10 hrs (sic) del 26 de julio de 1988, la misma no es un medio idóneo por cuanto plasma lo que se consigna en un documento que se ha declarado como falso en esta sede . Las demás pretensiones principales y subsidiarias se declaran SIN LUGAR, pues se ha tenido por demostrado que el demandado reconventor no tiene un mejor derecho de posesión y que el título que esgrime no tiene contenido, salvo para demostrar que el donante había vendido al causante de la sucesión actora, la propiedad objeto de litis. En cuanto a las pretensiones subsidiarias de ésta contrademanda, se ha tenido por acreditado, de igual forma, que el causante de la sucesión reconvenida, le cedió sus derechos sobre este terreno a su hijo, el coactor, [[Nombre5] ]* , desde el año dos mil cuatro, razón fundamental para declarar sin lugar la demanda, por lo que no siendo el dueño, no podría condenársele al pago de mejoras. Son ambas costas de esta demanda a cargo de la sucesión actora vencida y en cuanto a la contrademanda, por haber sido acogidas un par de pretensiones, se exonera a ambas partes al pago de costas personales y procesales. En relación a la Demanda Ordinaria establecida por [[Nombre5] ] CONTRA [[Nombre3] ] Y SUCESIÓN DE [[Nombre6] ]* la misma se declara parcialmente con lugar, se dice parcialmente por cuanto se le conceden las siguientes pretensiones, con modificaciones: 1) Se le ordena a los codemandados restituir al actor, [[Nombre5] ], en el pleno goce de su derecho posesorio en la finca descrita. 2) Se declara que el actor mencionado es adquirente con justo título y buena fe; por lo cual se ordena la restitución de la posesión de la citada propiedad de la cual ha sido indebidamente privado. 3) Se declara que los codemandados son poseedores de mala fe. 4) Se declara la nulidad de los títulos del codemandado [[Nombre3] ] a saber documento privado de fecha quince de noviembre del año mil novecientos ochenta y ocho y ratificación en escritura pública de documento privado de fecha once de junio de dos mil dos, por haber sido otorgados por una persona la cual había dejado de ser dueña del fundo objeto de litis. Son las costas del proceso a cargo de la parte demandada. Lo que no ha sido expresamente otorgado, entiéndase por denegado. Con respecto a la contrademanda establecida por el demandado contraventor [[Nombre3] ] CONTRA [[Nombre5] ], se procede acoger de forma parcialmente; en el sentido que se acogen las pretensiones numeradas dos y tres de la pretensión principal en el sentido de que se declara la falsedad del contrato privado de compraventa en el formato en que se presenta, es decir, el papel de oficio de 1.00 colón con número [Valor 008] Z, pues se ha tenido por demostrado que éste no había salido a circulación en la fecha en que se dio la venta. y en cuanto a la escritura pública número 3 de las 10 hrs del 26 de julio de 1988, la misma no es un medio idóneo por cuanto plasma lo que se consigna en un documento que se ha declarado como falso en esta sede. Las demás pretensiones principales se DECLARAN SIN LUGAR. En cuanto a la pretensiones subsidiarias numeradas 2 y 3, siendo que el demandado reconventor ha sido considerado poseedor de mala fe, por lo cual se procede a acoger la pretensión indicada con el número dos tema relacionado con el pago de las mejoras útiles y necesarias, las cuales serán liquidadas en ejecución de sentencia; y ,siendo que se pudo determinar que la única mejora útil es la consistente en la casa donde habita el demandado reconventor, [[Nombre3] ] la cual por tolerancia del señor [[Nombre1] ] fue construida en un pequeño aparto de la finca de acuerdo con el artículo 330 del Código Civil, se rechaza la pretensión número 3, por cuanto no se le concede el derecho de retención. De igual forma se declaran sin lugar las pretensiones 4 y 5, debido a que por haber vencimiento recíproco se exonera a ambas partes al pago de costas personales y procesales. Se les hace saber a las partes el derecho que les asiste de recurrir el presente fallo en caso de inconformidad, (Escritorio Virtual del Juzgado Agrario de Santa Cruz, en Documentos Asociados, archivo del 19/10/18 de las 14:48:09 p.m.).*\n\n* * * * * * * * * * * * *  10. El licenciado Edwin Daniel Leiva Jara, en su condición de apoderado especial judicial de los señores [[Nombre3] ] y de la Sucesión de [[Nombre10] ], interpuso recurso de apelación con indicación expresa de las razones en que se apoyó para refutar la tesis del juzgado de instancia, (Escritorio Virtual del Juzgado Agrario de Santa Cruz, en Bandeja de Escritos, archivo del 24/10/18 de las 3:46:32 p.m.).*\n\n* * * * * * * * * * * * *  11. En la substanciación del proceso se han incumplido las prescripciones legales, y se observa la existencia de errores u omisiones capaces de producir la nulidad del fallo.*\n\n* * * * * * * * * * * * *  Redacta la jueza Díaz Bolaños; y,*\n\nCONSIDERANDO:*\n\n* I. Sobre los hechos probados se comparten por tener sustento en los autos, a excepción del marcado con el número uno, sétimo. Se agregan en esta instancia: DECIMO SEGUNDO: Sin precisar fecha, pero entre los años ochenta a ochenta y siete se verificó la venta de la finca en conflicto entre [[Nombre6] ] y [[Nombre1] ] el cual tiene las siguientes características:*  ubicada en el Carazo de Copal de Nicoya con una habitación de rancho de pajizo al cual linda al norte con [[Nombre11] ] y [[Nombre12] ] al Sur: [[Nombre13] ]. Este: [Dirección2]  : [[Nombre14] ] e [[Nombre15] ], con una medida de once manzanas. (documental de folios 441, 453 ambos del tomo II del expediente físico). DECIMO TERCERO: En junio de 1987 [[Nombre1] ] inicio trámite de información posesoria sobre el bien arriba descrito bajo el número de expediente 191-1997 ante el Juzgado Civil de Nicoya (piezas del expediente judicial en fojas 453 a 494 del tomo II físico).*\n\n* * * * * * * * * * * * *  II . Tocante a los eventos indemostrados, se elimina el marcado con el número uno por ser irrelevante para la resolución del asunto.*\n\n* * III. Se recurre la sentencia de las 14 horas 48 minutos del 19 de octubre de 2018 la cual esta visible en el expediente virtual del Juzgado Agrario de Santa Cruz, en modo PDF. Declaró son lugar la demanda de la sucesión de [[Nombre1] ] contra las sucesiones de [[Nombre3] ] y [[Nombre4] ]. Parcialmente con lugar la contrademanda de la sucesión de [[Nombre3] ] contra la sucesión de [[Nombre1] ]. Declaró la falsedad del contrato privado de compraventa en el formato en que se presenta, es decir, el papel de oficio de 1.00 colón con número [Valor 008] Z. En cuanto a las pretensiones subsidiarias de esa contrademanda, estableció que el causante de la sucesión reconvenida, le cedió sus derechos sobre este terreno a su hijo, el coactor, [[Nombre5] ], desde el año dos mil cuatro, razón fundamental para declarar sin lugar la demanda, por lo que no siendo el dueño, no podría condenársele al pago de mejoras. Condena en costas a la sucesión actora vencida y en cuanto a la contrademanda la exonera. De la demanda de [[Nombre5] ] contra [[Nombre3] ] y la sucesión de [[Nombre6] ] la declaró parcialmente con lugar. Ordenó al codemandado restituir a [[Nombre5] ] el goce posesorio de la finca en litis; declaró que el actor adquirió con justo título y buena fe; declaró la nulidad de los títulos del codemandado [[Nombre3] ] porque fueron otorgados por una persona que había dejado de ser dueña. Concerniente a la contrademanda de [[Nombre3] ] consta [[Nombre5] ] la acogió parcialmente. Declaró la falsedad del contrato privado de compraventa en el formato en que se presenta, es decir, el papel de oficio de 1.00 colón con número [Valor 008] Z; además condenó al pago de las mejoras útiles y necesarias las cuales serán liquidadas en ejecución de sentencia, que es la casa donde habita el demandado reconventor [[Nombre3] ] la cual fue construida por tolerancia de [[Nombre1] ]. Por vencimiento recíproco exonera en costas (imágenes 288 a 338 del expediente virtual). El recurso es rubricado por el letrado Edwin Daniel Leiva Jara, en su calidad de apoderado especial judicial del demandado [[Nombre3] ] y de la sucesión de [[Nombre4] ] visible en cuadros 288 a 338 del expediente virtual. Los motivos expuestos son los siguientes: PRIMERO: Recrimina contradicción en los hechos probados. Se tiene por probada la venta de un terreno de 11 manzanas de [[Nombre6] ] a [[Nombre1] ] el cual finalmente declara su falsedad, por lo que no puede tenerse como un evento de esa naturaleza.  Empero en sentido contrario, la manifestación de [[Nombre6] ] realizada en el documento de donación a favor de su nieto [[Nombre3] ] sea suficiente para acreditar lo contrario.  Indica, por una parte, el documento es principal, el cual supuestamente plasma la voluntad de [[Nombre6] ] es falso, pero a la vez sostiene el razonamiento contrario al afirmar la existencia de esa supuesta venta \"se hace en el documento de donación\" (sic). Aduce no existe venta de [[Nombre6] ] a favor de [[Nombre1] ] y eso fue determinado por el juzgado al indicar que el supuesto título traslativo posesorio es falso, o sea no es válido, y por esa razón aduce, no se puede echar mano a otras circunstancias periféricas para forzar tener como acreditada la existencia de la referida venta. Reitera que no se puede tener esa venta por demostrada porque el documento se declaró falto donde se transmite de [[Nombre6] ] a [[Nombre1] ]; la segunda razón es que éste último no se le puede considerar un poseedor de mala fe porque es mediante el uso de documentos falsos que asegura realiza actos posesorios agrarios producto de la transmisión. Consecuencia de lo anterior, la supuesta transmisión de [[Nombre1] ] se realiza a favor de [[Nombre5] ] adolece también del vicio apuntado porque proviene de una ilicitud. Sobre este último traspaso explica, que nunca existió la tradición o entrega material de la cosa, por lo que la alegada posesión de [[Nombre1] ] no fue real, fue forzada, como se determina en la sentencia. Expone, [[Nombre1] ] nunca poseyó de manera inmediata, supuestamente lo hizo por 30 años de forma mediata a través de un arrendamiento a su hermano [[Nombre16] ]. Dado que [[Nombre1] ], a su entender nunca poseyó de acuerdo con la definición de mejor derecho de poseer, la cual es la discusión central. Reitera que [[Nombre1] ] no tiene mejor derecho de poseer frente a [[Nombre3] ]. Al contrario, éste último si tiene mejor derecho porque se tuvo por acreditado que el documento de transmisión posesoria de [[Nombre1] ] es falso. Estima esta persona tiene mala intención en aras de sustraer el derecho de [[Nombre6] ]. Por otra parte, [[Nombre3] ] no ha hecho nada irregular, no hizo contratos falsos, aunque el juez estima que la donación de [[Nombre6] ] a favor de su nieto [[Nombre3] ] es nula porque no se hizo en escritura pública. A su entender, una cosa es que sea nula y otra que sea falsa. Comprende que procede determinar la intención valida de la causa lícita adquisitiva de [[Nombre3] ], la cual se complementa con el hecho de poseer. Arguye, no se trata de un incumplimiento contractual como lo indica la sentencia, porque si declara que el documento de donación es nulo, también es cualquier afirmación que el causante [[Nombre6] ] haya realizado relacionado con [[Nombre1] ] no le pagó el precio de la supuesta venta del inmueble.  De tal modo lo afirmado en la sentencia en cuanto se desacredita el título traslativo de [[Nombre3] ] como documento, refuerza la tesis que [[Nombre1] ] no tenía ningún derecho de posesión, puesto que la conclusión lógica derivada de la falsedad del documento es que toda la participación de [[Nombre1] ] en la finca es ilícita porque se amparó en contratos falsos, tendientes al despojo del derecho de posesión de [[Nombre6] ].  Subraya, la sentencia tiene una grave contradicción, porque lo relevante para determinar el mejor derecho de posesión es analizarla raíz de tal derecho. Todas las partes han afirmado reconocen a [[Nombre6] ] como la persona que tenía el mejor derecho para ejercer la posesión del inmueble y por eso podía disponerla libremente. Dice, hay que ver cuál era la verdadera voluntad de [[Nombre6] ] para enajenar la posesión; porque la realizada a [[Nombre1] ] es falsa; y la única opción viable es la clara intención de transmitir su posesión a favor del nieto [[Nombre3] ]. La cual, sino se hace con el documento de donación, se puede fundamentar con la declaración de todos los testigos, las confesionales e inspección judicial. Con tales se demuestra que tenía derecho de posesión sobre el inmueble, donde se da una verdadera tradición ubicándolo dentro de la heredad. Contrario a lo ocurrido con [[Nombre1] ] porque nunca tuvo contacto físico con el inmueble, sino por medio de un supuesto arrendamiento de 30 años, vulnerando el principio de la inmanencia de los derechos reales, el cual es un aspecto fundamental para poder acreditar la existencia de un derecho de posesión. Entiende, se requiere de actos personales, unívocos y demostrativos; en el caso concreto al ser una declaratoria de mejor derecho de posesión contribuye la inmanencia que el reclamante tenga con respecto al bien. En este caso [[Nombre1] ] nunca puede poner en posesión a [[Nombre5] ], y sus reclamos no pueden ser atendidos. -La sentencia tiene graves problemas con la construcción lógica, porque en la fundamentación se divorcia de una lógica de los elementos de prueba aportados porque hace un razonamiento discordante con lo que realmente debió ser. Se determina que el papel de oficio en cual se hizo la supuesta venta se confeccionó en fecha posterior a la consignada en el contrato y por eso las afirmaciones contenidas en este no son verídicas como lo reclamó en la demanda. Al ser declarado falso el documento, no comprende cómo la sentencia \"estira\" el razonamiento para concluir que [[Nombre6] ] le traspasó a [[Nombre1] ] . -Acusa nulidad en la pieza apelada porque se emplean criterios para discernir un mejor derecho de posesión de manera inaceptable; agrega, el razonamiento tiene graves vicios de incongruencias, porque rehúye al discernimiento sobre el mejor derecho de poseer, sin analizar la situación ya reiterada del documento falso y aceptar la existencia de la venta entre [[Nombre6] ] y [[Nombre1] ]. Por otra parte, aduce, no da razones para no admitir la transmisión entre [[Nombre6] ] y [[Nombre3] ]. -Remite a la escritura pública 3 de las 10 horas del 26 de julio de 1988 ante el notario Anselmo Pérez donde [[Nombre1] ] le solicitó a ese profesional protocolizar un documento privado, cuyo original nunca fue aportado por el actor a pesar de haberlo requerido, donde [[Nombre6] ] ratifica la venta, la cual no es firmada por esa persona, sino que lo hace [[Nombre17] ] a su ruego. Considera no está el documento y tampoco la firma de [[Nombre6] ]. Reclama, ese documento fue cuestionado, pero el juzgador ignoró su petición y ahora resuelve declarar falso el documento, pero el resultado es el mismo. Explica, a esas alturas no existe declaratoria de inevacuabilidad de ese medio probatorio lo que constituye un error que justifica la nulidad de la sentencia, dado que les deja en indefensión al no haber proveído lo necesario para hacer cumplir lo que el ordenamiento establece. Considera lo correcto era consignar que entre [[Nombre6] ] y [[Nombre1] ] no existió enajenación de derechos posesorios. Lo anterior porque está cuestionando el contenido de la protocolización. Remite al artículo 107 del Código Notarial el cual trascribe. Lo más grave a su entender, es que, a pesar de pedir la exhibición del documento, cuestionándolo ampliamente tiene por realizada la cesión, sustentándose en hechos que contradicen la veracidad de la convención ahí plasmada. -Tiene por probado que [[Nombre1] ] adquirió una parte del inmueble de [[Nombre14] ] y otro segmento de [[Nombre18] ], cuando en el proceso no existe ningún elemento probatorio para determinar que esos fundos sean parte del inmueble objeto de litis. La sentencia emplea el plano catastrado, el cual no tiene la capacidad para demostrar una situación así, cuando este solo informa una cuestión topográfica, pero no una adquisición. Se cita en la pieza apelada una copia certificada de la carta venta de folio 509, pero tal no contiene fecha cierta, por lo tanto, no es oponible a [[Nombre3] ] como tercero. También se emplea la declaración de [[Nombre19] ] cuando esa declaración no es idónea para comprobar una convención privada escrita, según el artículo 353 del Código Procesal Civil. Califica esa deposición como inadmisible y critican ese hecho probado por carecer de respaldo probatorio testimonial ni documental.  b) Critica el hecho probado donde se constata que [[Nombre1] ] unificó los tres terrenos y estos se grafican en el plano catastrado de folios 432 a 433. La califica de subjetiva porque fue confeccionado por el Instituto de Tierras y Colonización en un programa de titulación que nunca se desarrolló y por tal razón derogó, y es un contradicho con otros elementos de prueba aportados, sin precisarlos en la apelación. -Se muestra disconforme con lo probado en cuanto [[Nombre1] ] poseyó el bien por medio de sus hijos, luego por terceros mediante contratos de arriendo. La sentencia, expone, no expresa que en realidad esa persona fuera quien poseyera la heredad de forma personal, dado no se analiza el tema de la inmanencia. Estima la posesión de cada uno de los intervinientes debió de ser analizado pues es elemental para el caso. Estima se llega a la conclusión que la posesión de [[Nombre1] ] es verídica en documentos, contratos que son contradictorios.  Reitera los hechos probados son producto de una evaluación sesgada de algunos medios de prueba que no responden a un análisis integral de las probanzas. SEGUNDO: Acusa, la sentencia conoció aspectos no sometidos por las partes al litigio, reitera que contiene razonamientos contradictorios, incongruencia, preterición de la prueba y no resolver todos los puntos sometidos a juicio.  -Explica, en la sentencia se razonó que [[Nombre6] ] debió de aducir un incumplimiento contractual, pero ninguna pretensión de las demandas o contrademandas tienen vinculación con esto, inversamente que el documento de donación es declarado nulo por parte del Despacho.  En todo caso ninguna de las partes lo adujo o que haya existido un acuerdo no cumplido por parte de [[Nombre1] ] para deducir pretensiones. Se ha dicho desde la demanda que quien ostenta el derecho real de posesión sobre el inmueble es el demandado reconventor [[Nombre3] ], quien a su criterio cuenta con justo título para esos efectos, según los términos de la legislación. Enlista las pretensiones de la contrademanda, para reiterar que no se mencionada nada sobre un incumplimiento. Más bien [[Nombre1] ] y [[Nombre5] ] pretenden lo mismo, y el primero indica adquirió mediante cesión de derechos el terreno de [[Nombre6] ], circunstancia que aduce fue declarada falsa. Sin embargo, indica que la sentencia no termina por resolver la implicación que tiene esa falsedad en las pretensiones de [[Nombre1] ] y [[Nombre5] ].  Reseña el documento adquisitivo de [[Nombre3] ] donde se indica que se anula la venta realizada a [[Nombre1] ] porque él no pagó. Pide se anule la venta por el razonamiento empleado por ser contradictorio e incongruente, dado que por una parte se indica hay polémica con relación a la validez del documento de adquisición con el cual se presenta [[Nombre1] ], pero luego opta por no resolver sobre la trascendencia de ese tema, sino toma una consideración ajena al objeto de juicio como es el incumplimiento del contrato.  -Retoma el asunto de la fecha de emisión del papel de oficio donde se confeccionó la supuesta compraventa de [[Nombre6] ] a [[Nombre1] ], cuando el Banco Central de Costa Rica lo emitió años después de la fecha de los hechos consignados, calificándolo de falso. El tema, según expone, es la implicación jurídica de la declaratoria de falsedad que no fue resuelta en la sentencia, lo cual es una falencia para obtener una tutela judicial efectiva, lo cual desacredita el reclamo de la contrademanda. Esta situación estima evade resolver todo lo sometido a su conocimiento porque se minimiza. Indica el apoderado que hizo manifestaciones sobre el fondo del asunto, sin precisar en qué momento procesal, pero que no se refieren a la sentencia. Grosso modo indica que [[Nombre1] ] trató de despojar a [[Nombre3] ] de la propiedad que éste último recibió de su abuelito [[Nombre6] ]; lo trata de hacer presentando un documento soportado en un papel de oficio. Sin embargo, al momento de expedir el documento el 10 de febrero de 1972 el pliego no había sido puesto en venta, y procede a hacer un recuento como el efectuado en el punto uno de la apelación. Reitera que ignora las razones por las cuales se les da plena credibilidad a la existencia de un negocio entre [[Nombre6] ] y [[Nombre1] ] cuando ha sido ampliamente cuestionado en el curso del proceso y termina por utilizar el documento aportado por [[Nombre3] ] para perjudicarlo, alegando con ese documento se prueba un supuesto incumplimiento contractual. Dice fue valorado de manera parcial y transcribe donde se hace mención a que se anula la venta a [[Nombre1] ] por falta de pago. A su entender de ese texto es la negación de [[Nombre6] ] de haber realizado un negocio con [[Nombre1] ], a pesar de la forma en que fue redactada. Dice se trata de un documento público de donación mediante la cual transmite el dominio del inmueble y contiene aseveraciones tendientes a negar cualquier vínculo jurídico anterior por lo que piensa que se puede acreditar la existencia de un contrato, pero en realidad lo está negando. Considera en la sentencia se debió de recurrir al artículo 1049 del Código Civil el cual copia, porque el documento no tenía precio y el precio no le fue pagado, o sea a su entender no hay acuerdo de cosa y precio entre [[Nombre6] ] y [[Nombre1] ]. Por tal razón debió de asumirse la tesis de la contrademanda sobre la invalidez del documento adquisitivo de [[Nombre1] ] y acreditar el valor probatorio que tiene el documento de [[Nombre3] ], y si fuere así, tenerlo como la causa lícita del mismo hecho de poseer y no como documento. A esa conclusión, suma el hecho de la posesión, porque la persona que ostenta derecho de posesión en el predio es [[Nombre3] ], el cual adquirió siendo menor de edad, por la transmisión que a su favor hace su familia, la cual ejercita nominativamente durante su minoría de edad y de forma concreta y personal durante su mayoría de edad, lo cual es hecho probado y no controvertido en juicio. Aduce, quien ha poseído la heredad es [[Nombre3] ] quien está legitimado por la enajenación que se hizo a su favor y posesión que no puede ser calificada de mala fe, porque adquiere de niño y de adulto nadie lo ha perturbado hasta el momento en que [[Nombre5] ] intenta hacerse con la posesión por medio de la fuerza y violencia. Agrega, en procesos penales con sentencia dictadas que existieron entre las partes con lo cual se le resta legitimidad a la posesión reclamada y por el contrario se consolida la posesión de [[Nombre3] ]. Insiste en que su representado siempre ha ejercido la posesión de buena fe, a título de dueño y con los demás atributos necesarios para usucapir el predio porque tiene el pleno convencimiento que le pertenece. Los documentos, expone, no deben evaluarse con abstracción de las circunstancias de la posesión.  Estima en el caso no se resuelve el fondo de la discusión tocantes a los cuestionamientos realizados al documento aportado por [[Nombre1] ], reiterando que no hay negocio jurídico en tal. El juicio no se puede resolver desde una mera perspectiva documento porque deja de lado la situación jurídica que debe ser tutelada por el ordenamiento jurídico. Critica en la sentencia se indica la posesión es de [[Nombre1] ], pero por medio de terceras personas, frente a la de [[Nombre3] ] que es personal y directa. Insiste en la recriminación a la pieza apelada que le da mayor valor a la posesión ejercida por terceras personas y no aquella realizada en forma directa. Explica, la posesión personal por [[Nombre1] ] nunca fue explicada. Esa falencia le hace concluir la existencia de graves contradicciones en el fallo, además que las pruebas no han sido ponderadas conforme el artículo 54 de la Ley de Jurisdicción Agraria. El documento en referencia de la donación a [[Nombre3] ] es la evidencia de la justa causa, porque se debe analizar en el contexto del derecho agrario y no desde una perspectiva civil. Estima existen otros elementos probatorios para demostrar la justa causa sino le daba valor al documento en referencia. Extracta un segmento de la sentencia de la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia número 821 de las 15 horas 35 minutos del 01 de noviembre de 2000. -Manifiesta, en el ordenamiento jurídico existen algunos casos en los cuales el hecho de la posesión se constituye en título como ocurre en el caso de [[Nombre3] ]. Cita los numerales 92 y 101 de la Ley de Tierras y Colonización, donde no se exige justo título traslativo de dominio. Argumenta, en esos casos el simple hecho de la posesión a través del tiempo, junto con las demás condiciones requeridas en dichas disposiciones, lo convierten en título hábil para poseer y adquirir la propiedad. Sustentado en lo anterior, critica la sentencia porque no analiza en conciencia el documento donde se acredita la transmisión de la posesión de [[Nombre3] ], cuando era menor de edad. Esa situación, explica, se da por razones de humildad o desconocimiento, la técnica de redacción utilizada en tal solo se puede entender como la voluntad inequívoca de [[Nombre6] ] de transmitir a [[Nombre3] ] el derecho de posesión que venía realizando en la heredad, así como poner en manifiesta la negación sobre cualquier vínculo obligacional con [[Nombre1] ].  Expone, del lenguaje coloquial ahí expresado que indica lo contrario a lo señalado por [[Nombre1] ], porque señala quién estaba en posesión, incluso antes que [[Nombre3] ] naciera. Por tal razón, no puede estar de acuerdo con la sentencia porque se analiza un documento de forma sesgada sustrayendo una frase de un contexto general, reexaminándola y reinterpretándola de forma totalmente subjetiva, sin que esas conclusiones puedan colegirse de ningún otro elemento probatorio. Indica, nunca fue objeto de debate porque por un lado una afirma que poseyó por medio de terceras personas; por otra, el demandado reconventor aduce que la posesión real es la que él ejerce, porque adquirió del anterior poseedor, cuando era menor de edad, por ser quien hizo actos posesorios agrarios.  Resume lo siguiente: la posesión de [[Nombre1] ] debe ser descalificada porque el documento donde se sustenta como justo título, no lo es porque es un hecho cierto que el papel no se había extendido por el Banco Central de Costa Rica. En segundo lugar, porque [[Nombre1] ] nunca poseyó de forma directa el inmueble; intenta acreditar su posesión por medio de terceras personas. Esta última situación podría ser un medio idóneo siempre y cuando no se cuestione la forma en que adquirió esa supuesta posesión. Como tercer punto, porque el documento aportado por [[Nombre3] ] al poseedor anterior negó cualquier vínculo jurídico con [[Nombre1] ]. En cuarto lugar, quien posee el inmueble desde que es menor de edad y durante años, “de toda su vida” (sic) es [[Nombre3] ]. Por último, en la contestación de la demanda se adujo que la actora aportaba dos contratos de arriendo supuestamente efectuados a su hermano y otro con su hijo, pero ambos arrendatarios son cercanos al actor porque son familiares. Esa prueba la impugnaron desde la contestación de la demanda, alegando eran suscritos entre personas cercanas al actor. Estima esa situación debió de ser razonada en la sentencia para no tener como fiable esa prueba. Insiste, esos arrendamientos no fueron hechos con terceros de buena fe, sino familiares muy cercanos del actor. Suma en argumentos, la posesión de [[Nombre5] ] es descalificada por lo siguiente: porque adquirió de [[Nombre1] ] la cual “adolece de todo lo anterior”; porque [[Nombre1] ] nunca poseyó; esta persona nunca demandó a [[Nombre3] ] alegando ser él quien poseía el inmueble pero nunca manifestó al Juzgado Agrario que supuestamente había cedido su posesión a [[Nombre5] ], lo cual califica de contradicho por esta persona al momento de interponer el juicio contra [[Nombre3] ], alegando que había adquirido de [[Nombre1] ] lo cual se traduce en mala fe al litigar. Revela, esa actitud excluye la posibilidad de brindarle tutela judicial efectiva tanto a la posesión de [[Nombre1] ] como a la supuesta posesión de [[Nombre5] ]. Por último, dice la posesión de [[Nombre3] ] es la única de las tres, que merece tutela judicial efectiva por los siguientes motivos: su justo título deviene del anterior poseedor de la finca, con lo cual se prueba la cadena real de transmisión posesoria, la cual se hace a favor de [[Nombre3] ] cuando era menor de edad; lo recibe de buena fe y por eso tiene pleno convencimiento que le pertenece, por la relación de familiaridad con el transmitente. Si el juez tenía duda con la legitimidad del documento debió atenerse al mero hecho de la posesión, como justo título entendida como la causa lícita adquisitiva y la posesión es ostentada por [[Nombre3] ]. Reseña en segundo lugar, [Nombre20]  si puso en posesión a [[Nombre3] ] en el predio; además del acuerdo inequívoco respecto a la transmisión de la posesión de [[Nombre3] ] cuenta con la tradición del bien a su favor. En tercer lugar, [[Nombre3] ] no contradice a nadie sobre el hecho de poseer, porque la posesión la realiza él quien se ha encargado por medio del atributo de la exclusión el defender su derecho de posesión frente a terceros. Por último, el documento de traspaso de los derechos de manos de [Nombre20]  a favor de [[Nombre3] ] se hizo en documento privado el 15 de noviembre de 1988 en folio 93 y 94 del expediente, se hizo constar en papel de oficio el cual salió a circular hasta el 20 de junio de 1973 y además dicho documento privado fue protocolizado mediante escritura número 36 de las 16 horas del 11 de junio de 2002 en folio 19 del tomo I y es solicitada por los dos testigos que acompañaron a [[Nombre6] ] en documento privado el 15 de noviembre de 1988; por lo que ese documento no ha existido ningún argumento ni evidencia que se pueda cuestionar su autenticidad o veracidad del negocio ahí plasmado. Por lo anterior, el ejercicio para calificar la posesión debió ser un elemento esencial al dictar sentencia como un medio razonable de abordar el tema de fondo del litigio. En la sentencia se niega cualquier posibilidad de acceso a la justicia porque no aborda el tema esencial sino aspectos periféricos que no solucionan la controversia. TERCERO: Reclama contradicción en la sentencia porque se aduce que [[Nombre3] ] posee el inmueble por tolerancia de [[Nombre1] ]. Aduce, el ejercicio de la posesión por más de un año excluye la posibilidad que exista la tolerancia, según entiende de la jurisprudencia en aplicación del derecho. Explica lo que comprende del artículo 480 del Código Civil y del 455 de ese mismo cuerpo legal. Estima, no es cierto que para ser propietario basta con inscribir el traspaso en el Registro Público, sino que tendría que darse la tradición. El derecho se hace efectivo con la tradición y entra en poder del bien sea posesión según el numeral 278 ibidem., empero la falta de ocupación o tradición conlleva la pérdida del derecho de poseer. Trascribe el artículo 279 del cuerpo legal en cita. Razona para adquirir el derecho de poseer debe hacerse a título de dueño; no en forma derivada a través de un contrato. Estima [[Nombre1] ] y [[Nombre3] ] no tiene vínculo obligacional o familiaridad para justificar se haya tolerado al segundo permanecer en el inmueble. Reseña la posesión de [[Nombre1] ] nunca es personal, porque de acuerdo con la sentencia siempre la ejerció por medio de terceras personas en contratos de arrendamiento. Se cuestiona por qué esta persona no suscribió un contrato de arriendo con [[Nombre3] ]; no existe ningún otro motivo razonable que lo justifique. Por el contrario, indica, hay muchas razones para excluir a [[Nombre1] ]. Califica lo señalado sobre la tolerancia como un error mediante el cual se pretende deslegitimar el reclamo de [[Nombre3] ] y es abiertamente contradictorio con lo consignado en el documento de adquisición de [[Nombre3] ], el cual hace constar la cadena de transmisión posesoria por parte del único facultado a hacerlo, es decir el legítimo poseedor [[Nombre6] ]. Dice se analizó a contrapelo el documento y la mera tolerancia queda descartada. -Califica como otro error de la sentencia que incurre en contradicción que tiene por acreditado que [Nombre20]  le traspasó a [[Nombre1] ] en 1972 pero refiere que la posesión del último ha sido por terceras personas apoyándose en contratos de arriendo aportados.  Pide se detallen; el primero de 1991 es con [[Nombre16] ]; el segundo de 2001 con el actor [[Nombre5] ]. De ahí se cuestiona qué ocurrió con la posesión de 1972 a 1991. Estima esa interrogante no se despeja en la sentencia, no se explica. Subraya no hay cadena de transmisión posesoria de [[Nombre1] ] ni secuencia de los actos de arriendo que usa para acreditar la posesión de [[Nombre1] ]. Remite al convenio de arrendamiento entre [[Nombre1] ] y [[Nombre16] ]; copia un segmento. Indica en la sentencia se sostiene que [[Nombre3] ] ingresó al inmueble por tolerancia para ocupar la vivienda con su familia, lo cual estima es contradictorio con la documental. Eso es así, porque supuestamente [[Nombre16] ] se le dio la facultad de utilizar la casa, entonces la sentencia se contradice con tal probanza, cuando se tiene por demostrada una supuesta tolerancia cuando la situación de hecho tutelada queda excluida. En cuanto al contrato de arrendamiento de [[Nombre1] ] y [[Nombre5] ] del 27 de junio de 2001 trascribe la cláusula sexta. A su entender una vez más se invisibiliza sin explicación el supuesto que [[Nombre3] ] se encuentra en la finca por mera tolerancia y eso hace que la sentencia sea contradictoria por los medios de prueba empleados. Se cuestiona si estaba arrendado cómo podía a la vez tener a [[Nombre3] ] en la casa por tolerancia. Dice, esos contratos solo están en el papel, nunca surtieron efectos jurídicos de ninguna especie o se ejecutaron en el terreno. Considera hay indicios para que los términos y condiciones de ambos contratos no sean ciertos. Cita como ejemplo, los periodos de dos años que no son usuales en arriendo; ni para casa de habitación y tampoco para fincas. El precio, en el caso de [[Nombre21] ]  es simbólica en la suma de mil colones; en cuanto a [Nombre22] en veinte mil colones mensuales, los cuales no responden a la realidad económica de las fechas. A su entender la sentencia tiene especulaciones, sin acreditar una situación jurídica porque [[Nombre1] ] nunca ostentó el inmueble. Reitera no es dable aceptar la tolerancia; el poseedor era [Nombre20]  quien se lo traspasó a [[Nombre3] ]. -Estima existe error al desacreditar por medio de testimonial lo que está en un documento no cuestionado. Se refiere al documento de cesión de [Nombre20]  a favor de [[Nombre3] ], mediante el cual se explican los motivos de la transmisión y por tanto, contrario a lo consignado no podría utilizarse válidamente prueba testimonial, como lo indica el canon 353 del Código Procesal Civil el cual copia. Subraya, lo dicho por los testigos es inadmisible porque no es apta para desacreditar la convención entre [Nombre20]  y [[Nombre3] ]. Esa situación debió de demostrarse en la sentencia, pero como no lo hizo se incurre en vicio de nulidad. CUARTO: Se recrimina escaza fundamentación derivada de la preterición de la prueba. Indica, ya se ha referido a ese tema en líneas anteriores. Como primer punto, recrimina el valor dado a los testigos del actor [[Nombre5] ] considerando les dio un peso que no poseen. Indica no se dice nada sobre los testigos de la contrademanda; solo de forma lacónica incurriendo en falta de fundamentación. Esto se da porque no indica las razones por las cuales dichas declaraciones no son útiles para fundar los hechos de la contrademanda.  Trascribe un segmento de lo indicado por el testigo [Nombre23]. A su entender esas manifestaciones son la prueba de la posesión que siempre ha tenido [[Nombre3] ] y que [[Nombre1] ] nunca mencionó nada, prueba que acredita el derecho de [[Nombre3] ] contrario a lo indicado en la sentencia. El declarante Inocente, comprende que se evidencia que la posesión siempre la ha mantenido [[Nombre3] ], y que es cierto el justo título de [[Nombre1] ]  a favor de [[Nombre3] ]. Por otra parte, copia declaración de [Nombre8] con lo cual afirma hay plena prueba sobre la existencia del derecho de [[Nombre3] ] porque menciona hechos verídicos tocantes a la posesión de la finca de [[Nombre3] ]. En cuanto a la manifestante [Nombre24]   con lo copiado indica esa persona es vecina, cercana a la propiedad y prueba el terreno es de [[Nombre3] ]. En cuanto a la declaración de [Nombre25]  la califica como complaciente con quien lo ofreció. De lo que trascribe de las manifestaciones señaladas se refiere a un hecho que no guarda relación con la demanda.  Se indica un supuesto arriendo entre otras personas, pero se puede notar el testigo no recuerda nada más y lo califica de complaciente. El declarante [Nombre26]  a su entender, evidencia la versión ha sido preparada, complaciente, notando que [[Nombre1] ] había fallecido en fecha anterior a [[Nombre1] ]  lo cual es falso porque éste último murió primero que [[Nombre1] ]. Estima el testigo faltó a la verdad e intentan acreditar un supuesto arriendo como mecanismo para evidenciar alguna legalidad en supuestos actos posesorios, empero los alquileres no se prueban. Por último, refiere la declaración de [Nombre26]; pide notar éste confirma la posesión de [[Nombre3] ] y la existencia de [[Nombre6] ] desde hace muchos años atrás. Por esa razón, considera se desacreditan las demandas. Afirma está confirmado el derecho pedido en las contrademandas ampliamente probado con todo lo expuesto. Califica de “inventada” (sic) una estratagema de supuestos arriendos, pero no hay prueba de posesión. -Respecto a la preterición de la documental, propiamente refiere a las sentencias de sobreseimiento definitivo dictada en dos procesos penales interpuestos por [[Nombre3] ] en los cuales se le acusaba de usurpar el inmueble. Estima no fue ponderada en la sentencia y es una evidencia que acredita los hechos de las contrademandas. Este documento no es mencionado. Remite a la sentencia dictada en el expediente EXPN4, la cual comprende hace cosa juzgada material sobre los hechos contenidos. Copia una parte de lo que indicó el juez penal, con eso afirma queda evidenciado que quien tiene la posesión del inmueble hace más de 10 años es [[Nombre3] ] y no el actor. Se cuestiona nuevamente cómo se tiene por probada la posesión de [[Nombre1] ] por medio del arriendo.  Cita los hechos probados de la sentencia en mención donde se tiene por demostrada la donación de [[Nombre6] ] a su nieto [[Nombre3] ] por lo que si esa Autoridad lo tuvo por demostrado se pregunta por qué en esta sentencia no. -Por otra parte, cita el proceso penal tramitado en el expediente EXPN5 del Juzgado Penal de Nicoya, donde consta la sentencia de sobreseimiento definitivo de las 14 horas 11 minutos del 30 de setiembre de 2008 visible en el folio 415 y siguientes del tomo II de este juicio. Informa se dictó con lugar una excepción de cosa juzgada interpuesta por la defensa de [[Nombre3] ] como imputado. Esa denuncia fue planteada por [[Nombre1] ] contra [[Nombre3] ]. Explica se había ya dictado otra sentencia de sobreseimiento en el legajo de investigación EXPN4 por lo que al ser el mismo reclamo se acogió la citada defensa. Copia un trozo de esa decisión. Comprende el juez penal atinó cuando determina se trata de los mismos hechos, y varias veces los utiliza [[Nombre1] ] y [[Nombre5] ] para demandar. Sobre la cuestión posesoria ya la situación había quedado acreditada documentalmente en esas sentencia. Empero la persona juzgadora nunca se refirió sobre tales. -Acusa como preterido el contrato de cesión plasmado en el papel de oficio de ¢1.00 número [Valor 008] supuestamente suscrito el 10 de febrero de 1972 al asignarle valor probatorio el cual estima escasea. Explica se le otorga un valor que adolece, porque hay prueba que ese documento carece de eficacia y los resultados obtenidos en la sentencia deben ser diferentes. Resalta el documento es falso, no tiene peso en la sentencia y no se ponderaron las consecuencias jurídicas de tal falsedad. -Recrimina la preterición de la certificación del Banco Central de Costa Rica, la cual no es mencionada en la sentencia. Este tema es importante porque es el aportado por [[Nombre1] ] como traspaso. Tal documental evidencia que el papel de oficio empleado fue puesto a la venta el 01 de octubre de 1979, folio 192 del expediente, por lo que no podía sostener el traspaso de derechos posesorios el 10 de febrero de 1972 como se plasmó ahí. Pide al Tribunal observar la conducta procesal del juzgador en cuanto no logra resolver esa objeción. Por el contrario, emplea un documento de [[Nombre3] ] en su contra, diciendo que el traspaso se dio a favor de [[Nombre1] ] cuando [[Nombre6] ] negó el negocio realizado. Califica el razonamiento empleado en la sentencia como contradictorio y llega a conclusión que el documento empleado por [[Nombre1] ] en su demanda no es de fiar porque existe documental y otros elementos que lo contradicen. Reitera ese documento de traspaso es falso, no tiene peso en la sentencia, no ponderaron las consecuencias jurídicas de esa declaratoria de falsedad. -Se muestra disconforme con el valor dado a los contratos de arrendamiento aportados por [[Nombre1] ] cuando no lo tienen. Subraya, la sentencia informa que esos convenios son útiles para acreditar la posesión de esa persona, pero no se puede arribar a esa conclusión. Analiza, si la adquisición de [[Nombre1] ] fue en 1972, es hasta 1991 donde contrata a [[Nombre16] ] y luego en 2001 a [[Nombre5] ]. Calcula, hay un tiempo entre 1972 a 1991, sea 19 años que no encuentran explicación en la sentencia. No se sabe quién lo poseyó en ese lapso; aunque tiene probado que [[Nombre6] ] lo puso en posesión de [[Nombre3] ]. Tampoco se explica qué pasa después de 2002 porque si el contrato de arrendamiento fue firmado por [Nombre22] por un año, y en tal no se indica de las prórrogas. Por esa razón hay desinformación en la pieza apelada y estima hay contradicciones graves. Señala como contradicción que existió tolerancia de [[Nombre1] ] para que [[Nombre3] ] permaneciera en la casa de la finca; aunque hay contratos de arrendamiento que esa morada se alquilaba a [[Nombre16] ]  y a [[Nombre5] ]. -Recrimina la preterición de la escritura pública 03 de las 10 horas del 26 de julio de 1988 ante el notario Anselmo Pérez Castro. Afirma, en la resolución impugnada no se dice nada sobre tal documento. Se trata de una protocolización de documento privado donde [[Nombre6] ] ratifica la venta hecha al actor. Dice este documento no fue abordado en la sentencia, aunque a su entender es contradictorio. Considera no se presentó el documento original para poder darle el peso que tiene relacionado con el documento que fue declarado falso. -Considera también hay preterición del documento de traspaso de los derechos sobre el inmueble a [[Nombre3] ]. Este se constituyó en documento privado el 15 de noviembre de 1988 en folios 93 a 94, el cual se protocoliza el 11 de junio de 2002. Estima el peso dado es equivocado porque sirve para acreditar que [[Nombre6] ] le había traspasado a [[Nombre1] ]. Estima se emplea cualquier pretexto para rechazar las pretensiones de las reconvenciones. En tal se negó de manera coloquial el negocio con [[Nombre1] ]. Indica ese documento debió de concatenarse con otros como las sentencias de sobreseimiento a favor de [[Nombre3] ]. Con ese proceso penal la posesión de este último es legítima sobre la heredad, que lo único que hizo fue ejercitar el atributo de exclusión y defensa según el artículo 264 del Código Civil al cual tiene derecho. Estima eso es un error en la construcción de la sentencia y por eso es nula. Ese documento, aunque fuera declarado nulo acredita la justa causa o lícita adquisición que consolida el hecho de poseer de [[Nombre3] ]. -Se reclama preterida la prueba del proceso de información posesoria promovido por [[Nombre1] ]. Remite al escrito inicial donde en folio 25 del tomo I donde esa persona dijo que presenta carta ventas por sobrepasar los 10 años. En este proceso pretende demandar a [[Nombre3] ] procurando sustentar una posesión que nunca ha tenido. Calificando de grave las manifestaciones dadas en la información posesoria bajo la fe de juramento porque dijo no tenía carta ventas. Lo que ahora contradice las explicaciones de su demanda y deben afectar la postura de [[Nombre5] ]. Otra contradicción de [[Nombre1] ] en esa información posesoria es que indica que compró la finca a otras personas como [Nombre27]   y [Nombre28]   último que suscribe en [Nombre6] de [[Nombre1] ]  (sic) quien figura en una cesión a favor de [[Nombre1] ]. Dice, si se concatenan esas observaciones se denota son contradictorias en cuanto, el actor [[Nombre1] ] poseía el inmueble de forma originaria y al haberlo adquirido de [[Nombre1] ]  (sic) lo cual no es cierto y contradictorio con lo indicado en la información posesoria. Agrega, ese proceso nunca concluyó, no se publicó el edicto, no hay inspección judicial o estudio de suelos. Tampoco plano que identificara el bien o bien con detalles de la calle pública, o datos de la colindancia con la zona marítimo terrestre, o cualquiera de las otras gestiones tendientes a obtener el título. Esta preterición invalida la sentencia, porque bajo fe juramento se indica que no hay carta ventas.  -Reclama preterida la escritura número 148 de las 9 horas del 19 de junio de 2004 de folio 14 del tomo I porque se le da un valor que no tiene. Se valida en la sentencia la adquisición del derecho de [[Nombre5] ], pero hay documentos que lo contradicen. En 2009 [[Nombre1] ] le dice a la Autoridad que es el poseedor del inmueble y lo afirma en escrito de demanda. Califica esa situación de mala fe, porque ya había cedido sus derechos, pero revela que en ese supuesto documento adquisitivo no se dio la tradición necesaria para que opere la verdadera cesión como modo de adquirir el dominio o la posesión del predio. Estima lo anterior es así porque [[Nombre5] ] afirma en su demanda él tiene pleno conocimiento que desde 2001 quien se encuentra en la heredad es [[Nombre3] ] y por eso no hay tradición. El documento es solamente escrito en cuanto a una cesión de derechos posesorios sobre un inmueble que no posee. Esa contradicción no fue abordada por la sentencia y formó parte de los hechos controvertidos. -Concerniente a las costas, menciona lo relacionado sobre la exención porque se debió condenar a la sucesión de [[Nombre1] ] porque ha resultado vencida al menos de forma parcial; la condenatoria procedía en derecho. Por otra parte, la condena de la demanda de [[Nombre5] ] contra [[Nombre3] ] tendrá que ser revisada porque ha existido buena fe como ha quedado demostrado. [[Nombre3] ] tiene la firme convicción que el terreno le pertenece porque lo ha poseído de buena fe y cumpliendo todos los requisitos de ley. Pide se imponga el pago a las actoras vencidas generadas por las contrademandas declaradas con lugar a favor de [[Nombre3] ]. -Retoma los temas de forma en cuanto la sentencia no resuelve todos los extremos petitorios contenidos en la reconvención. A su entender el juzgado se inclinó por la teoría del caso del actor [[Nombre5] ], sin fundamentar los motivos por los cuales opta por rechazar las reconvenciones. Por tal razón los temas de las nulidades de los documentos pedidos en las contrademandas, no dimensionaron las consecuencias jurídicas de esas declaratorias. Las dimensiones del predio fueron actualizadas mediante un levantamiento topográfico aportado por [[Nombre3] ] porque colinda con la zona marítimo terrestre; además de los cuestionamientos a los documentos de [[Nombre1] ] y [[Nombre5] ] sobre la posesión y lo de las mejoras, nunca fueron respondidos en la sentencia. Estima no se resuelven muchos aspectos sometidos a debate y pide al Tribunal una revisión jurídica de lo resuelto. Además, rechaza el derecho de retención y no se justifica el por qué. -Por último, acusa el vicio de fundamentación contradictoria de acuerdo con la totalidad del marco probatorio conjugado de forma correcta y normal. Dice se puede observar de las evidencias valoradas de manera global, sobresale la mala fe en sendas demandas. La situación sobre la finca es clara desde hace muchos años. La posesión originaria la tiene [[Nombre3] ] quien además tiene justo título lo que lo facultó a entrar a poseer. Hay contradicciones entre los hechos y evidencias de la contraria, porque nunca se poseyó y la demanda de [[Nombre5] ] es temeraria y de mala fe. Agrega [[Nombre1] ] aportó un documento que se probó fue antedatado porque el papel de oficio circuló años después por eso no tiene justo título. Por otra parte, [[Nombre6] ] es el poseedor originario y de ahí deriva el justo título de [[Nombre3] ].  Reitera lo ya agraviado por la cesión de derechos de [[Nombre1] ] a [[Nombre5] ] y lo relacionado con las causas penales. Redunda en afirmar que [[Nombre3] ] tiene la posesión del terreno y trabajo, así como derechos que su abuelo de crianza le transmitió de forma incuestionable.  Pide anular la sentencia; resolver el fondo; declarar sin lugar las demandas y con lugar las contrademandas.*\n\n* * IV. Dado lo extenso del pliego de apelación, lo reiterado de los temas impugnados y para una mejor resolución se proceden a agrupar los temas de la siguiente manera: I. Por la forma: 1. Vicios de incongruencia; 2. Ausencia de declaratoria de inevacuabilidad por no presentación del documento original de ratificación de compraventa de [[Nombre6] ] a [[Nombre1] ]; 3. Preterición de las pruebas, testimonial y documental; y  4. Falta de fundamentación. II. Por el fondo hay reclamos vinculados al valor de las probanza, peso dado u omisión, aplicación del derecho. Por esa razón se denota hay específicamente gran cantidad de reclamos tocantes a la legitimación activa y pasiva, ubicados en tres grandes temas: 1. Traspaso de [[Nombre6] ] a [[Nombre1] ]; 2. Traspaso de [[Nombre1] ] a [[Nombre5] ]; y, 3. Traspaso de [[Nombre6] ] a [[Nombre3] ]. Otros temas: 4. Identidad del bien; 5. Derecho de retención; y, 6. Costas. Dentro de cada uno de estos grandes aspectos hay subtemas que serán resueltos en el considerando correspondiente. Otro aspecto importante que amerita aclaración es el cuerpo legal procesal de empleo. El asunto inició el primero de setiembre de 2009 según sello de recibido en folio 1 del tomo I del expediente físico. De conformidad con el transitorio I.3 de la Ley 9343 y II de Ley 9342 corresponde aplicar de manera supletoria primero el Código de Trabajo derogado; y en ausencia de normas procesales la del Código Procesal Civil de 1989; lo anterior siguiendo lo ordenado en el canon 6 de la Ley de Jurisdicción Agraria. Sobre las partes. Este asunto es un proceso acumulado. El primero que predomina el número de expediente EXPN6: Es de la ahora Sucesión de [[Nombre1] ] contra la Sucesión de [[Nombre4] ] y [[Nombre3] ].  El demandado [[Nombre3] ] reconvino a la ahora Sucesión de [[Nombre1] ]. El segundo proceso bajo el número EXPN7 es una demanda de [[Nombre5] ] contra la Sucesión de [[Nombre6] ] y [[Nombre3] ].  Este último contrademandó a [[Nombre5] ]. *\n\n* * * * * * * * * * * * *  V.* Por la forma. El primer reclamo de forma se relaciona con el vicio de incongruencia. Reitera a lo largo del pliego de impugnación de la nulidad de la sentencia. A su entender, hay un documento falso, pero finalmente se le da la razón al actor [[Nombre1] ]. Sobre ese mismo tema, se anula por un lado el documento, pero se minimiza ese efecto al emitir la sentencia. En conjunto reclama, se resolvieron asuntos que no fueron sometidos a debate. Específicamente cuando la sentencia indica que se dio un incumplimiento contractual de [[Nombre1] ] contra [Nombre29] . El vicio de incongruencia de acuerdo con lo delimitado por la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia se comprende así: \"III.- En punto al tema de la incongruencia, la Sala ha puesto de relieve lo siguiente: “...la petitoria junto con los hechos relativos a la causa, constituyen los límites dentro de los cuales debe dictarse la sentencia... Toda demanda debe contener una exposición de hechos. No se trata de un mero relato o simple narración. Los hechos, al igual que las pretensiones materiales, deben expresarse en forma precisa y clara, de manera que sean susceptibles de fundamentar la declaración del derecho o situación jurídica en la sentencia. Los hechos en una demanda constituyen el fundamento fáctico de la pretensión  argüida... a las partes les asiste un poder absoluto en torno a la determinación de lo pretendido en juicio y de su sustento fáctico, lo cual constituye el radio de acción dentro del cual ha de moverse el juez al resolver sobre la procedencia o improcedencia de los extremos petitorios sometidos a su consideración. El juez debe resolver con fundamento, únicamente, en los hechos alegados y probados que resulten pertinentes para su decisión” (sentencia No. 589 de las 14 horas 20 minutos del 1 de octubre de 1999).  En esta tesitura, es claro que el enlace entre los hechos de la demanda y la petitoria o pretensión material, demarcan los límites de lo debatido, precisa los aspectos sobre los cuales el demandado ejercerá su derecho de defensa, restringe el conocimiento del juez y delimita su decisión final. A ello se orienta el principio de congruencia, plasmado en los artículos 99, 153 y 155 del Código Procesal Civil, cuya inobservancia conlleva a la nulidad del fallo, al abrigo de lo estipulado en el artículo 594, inciso 3, del mismo cuerpo de leyes” (voto Nº00787 de las 09 horas 45 minutos del 26 noviembre del 2003).  En este asunto se procedió a realizar un cotejo de lo pedido en las demandas  y reconvenciones (demanda y reconvención de expediente EXPN6 en folios 12 y 234 del tomo I físico respectivamente); y, del expediente EXPN7 (demanda y reconvención en página 905 y 1066 respectivamente en el tomo III físico), frente a lo dispuesto en la sentencia en cuadros 72 a 122 del expediente electrónico, y se denota que cada una de las pretensiones sometidas a debate fueron acogidas. Algunas fueron admitidas y otras rechazadas, pero se denota de la lectura de los diversos considerandos que lo expresado por quienes recurren se refieren al valor dado a probanzas específicas o los efectos que estima debió de tener la ponderación a un documento específico. Pero tal y como lo explica la Alta Sala de Casación asociado a lo indicado en el canon 54 de la Ley de Jurisdicción Agraria el vicio se presenta cuando no se resuelve lo sometido a debate. En este asunto se analizarán esos temas cuando se examine el fondo del asunto, por tratarse de aspectos propios del peso de las probanzas en el subjúdice.* *\n\nVI. El segundo reclamo por la forma concierne a la ausencia de declaratoria de inevacuabilidad por no presentación del documento original de ratificación de compraventa de [[Nombre6] ] a [[Nombre1] ]. Lo ocurrido es lo siguiente: al contestar la demanda [[Nombre3] ] y [[Nombre4] ] respondieron  entre otros aspectos al hecho cuarto de la demanda de [[Nombre1] ] lo siguiente: “…Y por si fuera poco en el proceso de usurpación se presenta una escritura pública número 3 de las 10:00 horas del 26 de julio de 1988 que consiste en que el actor le solicita al Notario Licenciado Don Anselmo Pérez Castro que proceda a protocolizar un documento privado…” (foja 227 del tomo I físico). En el segmento de prueba de tal respuesta se pidió de manera puntual: “Solicitud de documento privado: Como el contenido de la protocolización visible en la escritura número 3 de las 10:00 horas de 26 de julio de 1988 y visible al folio 2 frente del tomo 30 del protocolo del Notario Público Licenciado Don Anselmo Pérez Castro se está cuestionando por esta parte, solicito se le obligue al actor la presentación del documento privado que se protocolizó, a como lo exige el artículo 107 del Código Notarial, el cual dispone lo siguiente: …”. El documento se agregó en página 949 a 951 del tomo IV del expediente físico, certificada la matriz del protocolo de tal notario público. Fue ofrecido por la parte quejosa en la réplica de la segunda contrademanda. La petición fue reiterada en la contrademanda segunda en los mismos términos arriba señalados (folio 1071 misma ubicación anterior). La convocatoria para juicio verbal fue señalada mediante resolución de las 10 horas 39 minutos del 17 de noviembre de 2015 agregada en foja 1254 del tomo V del expediente físico. Ahí se ordenó la práctica de la prueba confesional, testimonial, reconocimiento judicial. A esa decisión la parte apelante, opuso recurso de revocatoria y aclaración en lo concerniente a la prueba admitida pero no se refirió a esta gestión, únicamente a aspectos de la testimonial y la confesión, declaración de parte y reconocimiento de documentos de [[Nombre5] ] (pliego en folio 1260 del tomo V físico). La cual fue resuelta en decisión de las 16 horas 04 minutos del 05 de enero de 2016, página 1269 misma ubicación anterior, sin que se hiciera mención al punto en comentario. Como se denota la parte recurrente no gestionó la prueba que ahora extraña, por lo que se tiene por renunciada pues era su obligación señalar a la oficina judicial la omisión de hacer el señalamiento para que se presentara en el juicio oral, pues ese era el momento procesal oportuno para su práctica según lo indica el canon 46 de la ley procesal agraria. En los aspectos concernientes a tal documento será al analizar el fondo que se resolverán los otros aspectos cuestionados por esa parte. *\n\nVII. Tocante al reclamo de nulidad de la sentencia por preterición de las pruebas testimonial y documental el mismo perecerá por infundado. Se recrimina la falta de valoración u omisión de probanzas; o, la substanciación es contradictoria o de incompleta motivación. De la lectura de la sentencia se denota cotejado con los motivos de disconformidad que se refiere al valor dado a algunas de las probanzas, o bien porque a otras no les concedió ningún peso en la decisión. De acuerdo con lo explicado por la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia el alcance de la preterición es la siguiente: “XI. - Esta Sala ha expresado que la preterición de prueba ocurre: “[…] cuando los jueces dejan de considerar, total o parcialmente, las probanzas aportadas a los autos. Ello implica el desconocimiento del valor que la ley les otorga, y como tal, constituye un error de derecho. De lo anterior se colige que, desconocer un elemento demostrativo, aportado en forma debida y con incidencia en la lite, configurará ese yerro. Esto, por cuanto puede apreciarse una representación inexacta del cuadro fáctico de lo sucedido y debatido en el proceso, con el mediato quebranto que ello implica sobre el derecho sustantivo aplicado al caso concreto” (Voto número 771-F-S1-2011 de las 13 horas 30 minutos del 30 de junio de 2011 de la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia). En el súblite, el reclamo radica en que a criterio del recurrente no se hizo la valoración integral de la probanza tomando solo una parte de la testimonial, omitiendo el análisis de determinadas declaraciones testimoniales o documentos que estima tienen un valor que incide en la sentencia de manera protagónica como un oficio emitido por el Banco Central de Costa Rica o piezas de dos procesos penales. Sin embargo, de acuerdo con lo expresado por la parte el agravio radica en el peso dado a esos elementos probatorios.  Lo señalado por quien recurre confrontado con la sentencia apelada, no es razón para decretar la nulidad pues no se generó incongruencia o falta de motivación, dada la sentencia resolvió todos los aspectos sometidos a debate de conformidad con el artículo 54 de la Ley de Jurisdicción Agraria. Como se expresó, en la especie se puede tratar de una indebida valoración de la prueba, lo cual no lesiona el debido proceso, por lo que procederá el rechazo de la nulidad invocada.*\n\nVIII. El último motivo por la forma es tocante a la falta de fundamentación. Empero de la lectura de la sentencia, se denota la existencia de un cuadro fáctico, análisis de diversas probanzas y analizado el derecho, con lo cual se estima la sentencia se encuentra motivada de manera tímida, pero suficiente para que las partes logren comprender el valor dado a las diversas probanzas al razonar los motivos que llevaron al órgano judicial a la decisión plasmada en la parte dispositiva.  De manera amplia en la sentencia expone el criterio del valor que tiene cada probanza, el derecho que se debe emplear, pero esto es una situación que no es dable analizar como un yerro de forma por lo que procederá su rechazo. *\n\nIX.* Por el fondo. Previo al análisis de los agravios por el fondo, y de acuerdo con las demandas y contrademandas la acción formulada es una acción de mejor derecho de posesión.  Se debate si ese derecho lo tiene por un lado [[Nombre5] ] (quien reclama lo adquirió de su padre el coactor reconvenido [[Nombre16] ]  o identificado en esta sentencia por sus apellidos [[Nombre1] ]) o si es el demandado reconventor [[Nombre3] ] (el que aduce lo adquirió de [[Nombre6] ]). Respecto a los alcances y requisitos de procedibilidad la sentencia número 34 del 24 de enero de 2003 de las 10 horas 15 minutos de la  Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia delimitó este instituto de la siguiente manera: “IV.- Si se intenta reivindicar un derecho de posesión, lo propio es establecer una acción publiciana, que se desarrolla y fundamenta en los artículos 277, 317, 318, 319 y 322 del Código Civil, y está concebida precisamente para tutelar al poseedor legítimo frente al ilegítimo, con miras a restituirle de la que hubiere sido indebidamente privado o bien a que se declare su derecho preferente ante otro poseedor. En tal evento, como en reiteradas oportunidades ha expresado esta Sala, debe cumplir con una serie de presupuestos para que la acción prospere: a) Legitimación activa siendo poseedor de derecho sobre el bien a reivindicar. b) Legitimación pasiva demostrando que el demandado es un poseedor ilegítimo del bien o de grado inferior frente al del demandante. c) Identidad de la cosa. Deberá demostrar que el bien, del cual es poseedor de derecho, es el mismo poseído por el demandado. Este tipo de procesos está referido a bienes inmuebles no inscritos en el Registro Público, porque en cuanto a los registrados, su propietario puede dirigirse contra quien posea como dueño instando la acción reivindicatoria, legalmente viable mientras otro no haya adquirido la propiedad por usucapión, según lo dispone el artículo 320 del Código Civil. (Véase, entre otras, las sentencias de esta Sala No. 75 de las 14 horas 50 minutos del 7 de julio de 1995, No. 63 de las 15 horas 30 minutos del 23 de julio de 1997 y No. 221 de las 11 horas 15 minutos del 1 de marzo del 2002). Así las cosas, la finalidad de la acción publiciana es lograr un pronunciamiento que establezca el mejor derecho de posesión del actor y por ende, su restitución frente al demandado, quien del todo no tiene ese derecho o teniéndolo, es de inferior categoría con respecto al otro. En el caso bajo estudio, como con acierto lo dispusieron los juzgadores de instancia, la acción publiciana resulta improcedente, en el tanto el actor pretende por una parte, el reconocimiento de su derecho de posesión no sobre el de otro poseedor sino frente al de un propietario registral y por otra, quiere derivar de ello la nulidad de un título registral que asienta el derecho de propiedad de su trasmitente, alegando que le fue otorgado sobre cosa ajena, cuando en realidad, su padre lo que le traspasó fue la posesión y no la propiedad que a ese momento no ostentaba\". En la especie dado que hay demandas y contrademandas; tanto [[Nombre1] ] y [[Nombre5] ] por un lado aduce tener legitimación activa. [[Nombre1] ] alega la adquirió de [[Nombre6] ] y luego le traspasó a [[Nombre5] ].  En el caso del demandado reconventor [[Nombre3] ], alega ser el mejor poseedor de mejor derecho dado que lo adquirió de [[Nombre6] ] en un documento privado que posteriormente se “ratificó” con testigos. Como se indicó supra, en la apelación hay reclamos vinculados al valor de las probanza, peso dado u omisión, aplicación del derecho. Por esa razón se denota hay específicamente gran cantidad de reclamos tocantes a la legitimación activa y pasiva, ubicados en tres grandes temas los cuales son analizados de seguido. *\n\n* * * * * * * * * * * * *  X. El primer grupo de reclamos contra la sentencia son relacionados con el traspaso de [[Nombre6] ] a [[Nombre1] ]. X.1. El primer tema de este segmento de agravios es el concerniente al valor de la carta venta que se confeccionó antedatada a la emisión del papel de oficio. Se tiene por demostrado que [[Nombre1] ] presentó un documento privado asentado en el papel de oficio número 452396Z el cual se ubica en foja 3 del tomo primero.  En esa copia se indica que [[Nombre6] ] le vende a [[Nombre1] ] un terreno que aduce es el que se encuentra en litigio, el cual se data 10 de febrero de 1972. Empero se aportó a los autos una certificación emitida por el Banco Central de Costa Rica, en página 192 del tomo I, donde se hace constar: “Además, el papel oficio 452.396 serie “Z”, de un colón (¢1.00) fue puesto a la venta el día 1° de octubre de mil novecientos setenta y nueve, legalizado mediante el acta número doscientos ochenta y cinco (285), sin que se pueda precisar la fecha exacta en que fue puesto a la venta… Se extiende esta certificación… a los treinta días del mes de octubre del año dos mil nueve”. De lo anterior es evidente la fecha consignada en la compraventa es anterior a la data en que es puesta en circulación el papel de oficio que la soporta.  Además, no hay otros datos en autos que permitan comprender lo acontecido, y tampoco que se pueda tener como momento del negocio jurídico la fecha ahí indicada.  Sobre el reclamo del apelante en cuanto esta situación es suficiente para modificar el hecho probado que existió una compraventa entre esas partes, se debe indicar que la prueba es valorada en conjunto, por lo que se deben analizar otras probanzas para verificar si esa transmisión realmente se dio entre las partes. Si bien, como se indicó, el coactor contrademandado [[Nombre1] ] no ofreció contraprueba para explicar lo sucedido, estos documentos no pueden ser ponderados de manera aislada a las restantes probanzas de conformidad con el canon 54 de la Ley de Jurisdicción Agraria. Hay un segundo documento aportado por [[Nombre1] ], sobre el cual también se reclama el peso que tenga en la decisión del asunto. La copia del testimonio de la escritura otorgada ante los oficios del notario Anselmo Pérez Castro en la ciudad de Puntarenas, a las 10 horas del 26 de julio de 1988. En tal se indica que “protocoliza” el documento el cual procede a trascribir integralmente. Grosso modo se ratifica una compraventa del terreno en litis de [[Nombre6] ] a favor de [[Nombre1] ]. Se hace mención a que los datos provienen del plano del catastro, del 19 de mayo de 1976; se indica que el precio fue pagado al momento de la venta que fue de tres mil colones y el negocio fue en 1972. Se indica que [[Nombre6] ] siempre ha vivido ahí por tolerancia.  Este documento además agrega: “…Lo firma a ruego mío don [[Nombre17] ] , mayor, casado, pensionado y vecino de Puntarenas, quien acompaña a don [[Nombre1] ] que se encuentra presente…”. De la letra del documento se denota no fue firmado por [[Nombre6] ] sino por otra persona.  Se explicó en el considerando donde se analizó por la forma la falta de declaratoria de inevacuabilidad por no presentación del documento original de ratificación de compraventa, esa prueba no fue gestionada por la parte oportunamente. Sin embargo, para darle valor a ese documento específicamente en cuanto a la fecha para efectos de terceros en que pudo realizarse, estima esta Cámara, no se puede entender como una fecha cierta lo realizado por la notaría indicada. Nótese que se emplea la expresión “protocolización” pero no se ajusta a las formalidades del canon 380 del Código Procesal Civil de empleo supletorio, puesto que carece de razón de fecha cierta y específicamente se omiten las formalidades de tal acto cartular, motivo por el cual no es un documento útil para demostrar la data. Debe subrayarse que la protocolización de piezas es de otra función notarial de acuerdo con el canon 105 del Código Notarial. *\n\nX.2. El otro tema abordado en este grupo de agravios tiene que ver con el valor dado al documento entre [[Nombre6] ] y [[Nombre3] ], cuya copia se encuentra agregado en folio 93 del tomo I físico. Dado que este documento será también analizado en considerandos siguientes se hace una copia parcial de tal: “El suscrito [[Nombre1] ] .  , soltero, agricultor, vecino de Carazo de Copal de Nicoya, con cédula CED9 (sic), por medio de la presente dono mi propiedad sin inscribir de aproximadamente trece hectáreas a la cual he poseído por más de treinta y cinco años donde tengo un rancho en el cual vivo y la dedico a la agricultura, la DONO a mi nieto [[Nombre3] ], menor de edad, nacido el 13 de noviembre de 1973, quien vive con el suscrito desde su nacimiento, únicamente le dono a [Nombre30], en razón de ser mi voluntad todo porque el suscrito tiene impedimento para firmar por estar ciego firman en fe y para que anulen la venta a [[Nombre1] ], ya que nunca me pagó es decir hasta el día de hoy no me ha pagado centavo alguno aunque el (sic) anda diciendo que ese terreno es de él y pretende hacer que tenga valides esos documentos, todo porque tiene influencias en la corte de justicia (sic), como testigos presenciales de mi voluntad de donar y deque (sic) esa propiedad es para [Nombre30] firmaran los señores [Nombre24]   con cédula CED10 y [Nombre31]  , con cédula CED11, los dos vecinos de Copal de Nicoya, a quienes confío copia del documento, a quien le encomiendo a mi nieto hasta que cumpla los 18 años y repito le doy copia de este documento. Sin embargo tengo que indicar este documentos deja sin cualquier efecto cualquier otra venta, sesión o donación, anterior todo ello dado a que hice un negocio con parte de mi finca a [[Nombre1] ] años atrás y hasta el momento no me ha pagado un centavo alguno solo me dio un paquete de cigarros, del negocio pactado por tal motivo y por tener limitaciones de salud por la presente faculto a mi nieto para que en el futuro proceda a hacer lo que la justicia legalmente ampare y con ello defender lo que he poseído por más de treinta y cinco años, como si fuera suyo (sic) El cual es un rancho pajizo, Árboles frutales, siembra de plátanos, tiquisques, ñame, arroz, maíz, frijoles y una parte de pasto: solo le pido a [Nombre30] que respete el permiso a los pescadores de mi pequeña parcela que dono por medio de la presente. Colinda al norte: [Nombre32]  () . y [[Nombre12] ], Sur: [Nombre33]  . Este: [Dirección3], Oeste: [Nombre34]  ()  y [Nombre35]  . Además agrego y solicito a mi hijo que no deje posesionarse a [[Nombre1] ] hasta que no le pague el precio que a esa fecha ha de valer la finca, es decir (cualquier (sic) cualquier negocio tiene que hacerlo con [Nombre30] por el valor que le cobre lo anterior no vale ni surte ningún efecto legal dado a que no ha satisfecho lo pactado. Es todo. En lo antes dicho solicito a [Nombre24] Y [Nombre31] la firma a ruego por mi impedimento físico y por ser menor el donatario a quien dejo en posesión después de mi muerte. NOTA: EN LINEA TRES EN VEZ DE HIJO LEASE NIETO. Lo (sic) firmamos en el día Miércoles (sic) quince de noviembre de mil novecientos ochenta y ocho”. El anterior documento debe ser valorado en conjunto, ubicando sus expresiones en el contexto, temporal y personal de quien interviene. Por esa razón, se asevera que contrario a lo afirmado por el recurrente, no se pueden tomar unas expresiones, darles valor; y, no tomar en consideración las restantes.  Por una parte, y es lo que se analiza en este considerando, este documento de manera coloquial, como lo indica el recurrente, narra una serie de acontecimientos. Se aclara que este prueba, se incorporó en un documento notarial otorgado ante la notaria pública Xinia Paniagua Durán a las 16 horas del 11 de junio de 2002 (páginas 441 a 443 del tomo segundo físico), donde comparecieron cuatro personas que dijeron: “…Que vienen  a ratificar donación de finca de [[Nombre6] ] ()   [ ], quien en vida fue vecino de Copal… solicitamos a la suscrita notaria cartulante que realice la protocolización del documento privado de donación con número de serie de papel de oficio de dos colones tres ocho tres seis uno seis [Nombre36]. acto que ratificación y firmamos el día miércoles quince de noviembre de mil novecientos ochenta y ocho, cuando el donante nos solicitó que firmaramos (sic) a ruego dicha donación que realizara (sic) a su nieto [[Nombre3] ], quien es portador de la cédula…, de la finca de su propiedad misma se hizo sin gravámenes y ninguna restricción legal, misma que en lo conducente dice: “…”. Es todo…” (lo destacado es del texto original). En el amplio tiempo de litigio entre las partes el contenido del documento privado nunca ha sido cuestionado o argüido de falso.  Para esta Cámara dada esa situación, y lo indicado por los testigos que serán analizados, así como el complemento de otras probanzas documentales, le merecen credibilidad para comprobar varios aspectos, en consonancia por lo razonado por el a quo. En primer orden, se reitera en el documento que entre [[Nombre6] ] y [[Nombre1] ] se verificó un negocio jurídico relacionado con el predio en conflicto. No se logra determinar la fecha exacta pero, junto con otras probanzas se puede estimar que se realizó en un lapso. En segundo orden, que [[Nombre6] ] habitó en la heredad después de realizado el negocio supra citado; que existía disconformidad de parte de [[Nombre6] ] en cuanto al pago; y por último, que había generado algún tipo de documento para respaldar el negocio jurídico, pero sin precisar cuál es la naturaleza de tal o bien en qué fecha. El documento, por otra parte, deja en evidencia que expresa dificultades con el cobro del precio, al expresar: “..para que anulen la venta a [[Nombre1] ], ya que nunca me pagó es decir hasta el día de hoy no me ha pagado centavo alguno…” externando además que: “…Además agrego y solicito a mi hijo que no deje posesionarse a [[Nombre1] ] hasta que no le pague el precio que a esa fecha ha de valer la finca, es decir (cualquier (sic) ) cualquier negocio tiene que hacerlo con [Nombre30] por el valor que le cobre lo anterior no vale ni surte ningún efecto legal dado a que no ha satisfecho lo pactado…”. De lo anterior se denota no se trata de afirmaciones aleatorias, sino que un tema central de lo indicado en tal radica en esa negociación que desde la perspectiva de [[Nombre6] ] la percibía como inconclusa. Con esta situación se tiene por configurada la compraventa en los términos del artículo 1049 del Código Civil, en cuanto es perfecta entre las partes desde que convienen cosa y precio. Según se extrae del documento anterior, que no es argüido de falso por ninguna de las partes, esos elementos se extraen de lo indicado por [[Nombre6] ] razón por la cual existe certeza en el proceso que la venta se realizó. También es relevante subrayar que de tales manifestaciones se tiene que ocupó una casa en esa heredad, lo cual se constata con las declaraciones, que se analizarán. Se indicó no es posible fijar una fecha exacta de la negociación, pues el documento del 10 de febrero de 1972 no se da credibilidad por haber sido antedatado a la fecha de expedición del papel de oficio que lo soporta.  La ratificación no posee una fecha cierta pues se remite a una protocolización que no es idónea para comprobar ese dato.  Se denota de la prueba; por otra parte, el plano agregado en foja 2, aunque es levantado por el Instituto de Tierras y Colonización, ahora INDER, de conformidad con el canon 301 del Código Civil no hace prueba de la posesión. En igual sentido se ubican las copias de gestiones de corta de árboles ante el Ministerio competente de foja 4 del tomo I físico; o una denuncia por ingreso de personas en página 5 del tomo I expediente físico, pues reflejan situaciones que permiten ubicarla indubitablemente en la zona en litis y no son prueba del negocio jurídico entre las partes que aquí se analiza. Existen piezas de una información posesoria tramitada ante el Juzgado Civil de Nicoya, bajo el número de expediente 191-1987 cuyas piezas se encuentran en fojas 453 a 494 del tomo II físico el cual es un documento público de conformidad con el artículo 369 del código del proceso civil de empleo en el asunto. Es promovida por [[Nombre1] ]; en el punto tercero del pliego inicial se indicó: “3°) Esta finca la compré por partes en el año de 1969 a los señores: [[Nombre6] ], mayor, soltero, agricultor y vecino de Carazo; [Nombre34]   conocido como [Nombre37] , mayor soltero, agricultor y del mismo vecin (sic) dario (sic); [Nombre27]  , mayor, casado agricultor y de Copal; [Nombre35]  , mayor casado, agricultor y de Copal; [Nombre28]  , mayor, soltero, agricultor y de Copal de Nicoya; realizadas el 12 de julio excepto a los dos primero (sic) que fue el 17 de junio, en el año de 1969”. En este expediente judicial, ante la Autoridad competente constan las actas de declaración de tres personas que se apersonaron para rendir testimonial. El primero Inocente [Nombre38] ; [Nombre39]   y [Nombre31]   (foja 469, 470 y 471 respectivamente del tomo II expediente físico). De tal documental se extrae para esa fecha, el negocio jurídico estaba realizado entre [[Nombre6] ] y [[Nombre1] ] pues los tres dan cuenta de la presencia de [[Nombre1] ] en ese sitio. Por tal razón se tiene por demostrado que, sin precisar fecha, pero entre los años ochenta a ochenta y siete se verificó la venta de la finca en conflicto entre [[Nombre6] ] y [[Nombre1] ]. En página 1367 consta el acta de juicio oral donde se practicó la testimonial y confesional.  Se debe indicar que de la confesional de [[Nombre3] ] y de [[Nombre5] ], de conformidad con el canon 338 del Código Procesal Civil de 1989 de empleo en este asunto, no hay en sus manifestaciones hechos personales contrarios a sus intereses razón por la cual no es prueba útil. En disco compacto agregado a los autos se encuentran dos archivos que soportan la totalidad de las declaraciones y confesiones, últimas arriba indicadas. Las personas declarantes son numerosas, ubican a una parte u otra en la heredad, pero lo determinante es que ninguno estuvo presente en algún momento de la negociación y que pueda arrojar datos precisos sobre el negocio jurídico de [[Nombre6] ] y de [[Nombre1] ] . La restante documental da cuenta de hechos acontecidos después del fallecimiento de [[Nombre6] ] (acaecido el 04 de junio de 1990 según certificación de folio 280 del tomo I). Hay piezas de expedientes judiciales abundantes sin que tengan la capacidad de aportar datos de la compraventa; lo que si resalta es que el documento arriba analizado de [Nombre29]  es empleado por [[Nombre3] ] para defender su posesión en la heredad. Tales procesos judiciales son los siguientes: interdicto de amparo y posesión de [[Nombre3] ] contra [[Nombre5] ] y [[Nombre1] ], folio 13,  número EXPN8; denuncia penal de usurpación número de expediente EXPN4 donde figuró como imputado [[Nombre3] ] y ofendido [[Nombre1] ] páginas 24 a 184 del tomo I del expediente. Un proceso por injurias y difamación, tramitado bajo el número EXPN9; el imputado es [[Nombre3] ] y el ofendido querellante [[Nombre1] ], en [Dirección4]       físico. Una sumaria número EXPN10 donde se tramitó una denuncia por hurto y otros contra [[Nombre3] ], que se agregó un informe en perjuicio de [Nombre40] ; las copias se encuentran en folios 1095 a 1099 del tomo IV físico. Otro factor de conexión que poseen es que todos los conflictos son iniciados en el 2001, cuando el negocio jurídico lo fue en los años 80 según se razonó supra.\nX.3. Se reclama que el documento antedatado a la fecha de emisión del papel de oficio del 10 de febrero de 1972 demuestra una mala fe de [[Nombre1] ] dado que el derecho reclamado es derivado de tal. Empero, como se razonó, ese documento no tiene la posibilidad de demostrar el momento de la compraventa, por sí no es muestra de la posesión. Incluso, dado lo razonado supra, será mediante otros elementos de pruebas que se puede constatar quién y cuándo se ha estado en posesión del bien. Se reitera, que se comprueba sin precisar fecha que entre [Nombre29]  y [[Nombre1] ] se llevó a cabo una compraventa de la heredad en conflicto, y ponderada en conjunto las probanzas determinan que eso aconteció en los años 80, fundamentalmente por las propias manifestaciones de [Nombre29] . Pero el hecho que circulara ese documento no es equivalente a razonar una mala fe en la posesión de [[Nombre1] ] porque efectivamente la negociación se llevó a cabo.*\n\nX.4. Relacionado con el documento arriba indicado, se acusa que en la sentencia el a quo afirmó podría existir un incumplimiento, y esa situación la incluyó en el hecho indemostrado primero. En tal señaló: “No demostró el demandado reconventor, [[Nombre3] ]* . (sic) ni tampoco el sucesorio codemandado, la existencia de un incumplimiento de pago de dinero relacionado a la venta suscrita entre los señores [[Nombre1] ] y [[Nombre6] ] hoy sucesión de ambos ”. Este punto considera la Cámara es irrelevante para la resolución del asunto, por ese motivo se descartó. En la especie se está debatiendo un mejor derecho de posesión, con dos posiciones antagónicas: por un lado, [[Nombre3] ] y la Sucesión de [[Nombre6] ] aduce tenerlo; y por otro [[Nombre1] ] y [[Nombre5] ] reclaman.  El punto de coincidencia es que la posesión ejercida por [[Nombre6] ] es la primera que se registra sobre la heredad. Sin embargo el ya analizado documento expedido por [[Nombre6] ] en 1988, donde entre otros expresa que dona el terreno a [[Nombre3] ], tiene el peso para probar el negocio con [[Nombre1] ]; así como el relato de las vicisitudes de la negociación con [[Nombre1] ]. *\n\nX.5.En este grupo de agravios en estudio, se alega la falta de posesión de [[Nombre1] ] en el terreno. Aduce el apelante, que la posesión vale por título, invocando lo reseñado en los artículos 92 y 101 de la Ley de Tierras y Colonización. Empero esa normativa regula un instituto jurídico totalmente diverso al que aquí se examina.  En la especie se debate sobre una acción de mejor derecho de posesión, que de acuerdo con las demandas y contrademandas gira en torno a una finca que originalmente es poseída por [Nombre41] . Esta acción protectora de la propiedad tiene como fin, recuperar el ejercicio del derecho de posesión y sus atributos sobre un bien, del cual ha sido despojado. Se trata de una restitución de la posesión material (derecho-posesión) de un bien sobre el cual no se tiene derecho de propiedad, o sea que no se ven involucrados problemas derivados de un bien no inscrito frente a uno con inscripción o reconocimiento formal del derecho de propiedad. La regulación se ubica en el Código Civil propiamente en los numerales 322 y 317; así como en los artículos 319, 319, 324, relacionados con los ordinales 277 y 286 todos de ese mismo cuerpo legal. Las normas de la Ley de Tierras y Colonización invocadas en el recurso se refieren a una usucapión especial agraria, que no es el tema de debate en este asunto, razón por la cual no es dable acoger la tesis del recurrente. Nótese, se trata de un instituto que posee requisitos de procedibilidad totalmente diversos, pues si bien no se requiere de título o sea de causa justa o de buena fe, en este asunto la tesis sostenida por [[Nombre3] ] a lo largo del litigio es que su título está en el documento de donación generado por [[Nombre6] ] arriba analizado; e incluso en las diversas contiendas judiciales de las partes, ese documento ha sido uno de los elementos empleados para ejercer el derecho de defensa. *\n\n* * XI. Un segundo grupo de agravios se aglutinan en torno al traspaso de [[Nombre1] ] a [[Nombre5] ]. XI.1. Se tiene por demostrado que el 19 de junio de 2004 mediante escritura pública ante los oficios del notario Eusebio Agüero Araya se donó los derechos de la finca en litis dibujada en el plano catastrado número 255-G-243. Manifestaron las partes contratantes que se transmitía la posesión pública, pacífica, ininterrumpida, de buena fe a título de dueño por más de 10 años sobre tal heredad (imagen 444 del tomo II físico). Se reitera en los agravios dos aspectos. El primero es que esa transmisión proviene de una ilicitud y que no hubo tradición.  Tocante al primero, ya se analizó supra, aunque el documento con fecha de 1972 es antedatado al momento de emisión del papel de oficio; y, en cuanto al segundo documento de “ratificación de venta” este no posee fecha cierta. Aunque existe este tercer documento emitido por [[Nombre6] ] en 1988, es claro que la compraventa se verificó, sin poder precisar fecha. Por tal razón se estima que [[Nombre1] ] se encontraba legitimado para donar a su hijo [[Nombre5] ] los derechos pues se cumplieron con los requisitos de transmisión del numeral 1393 relacionado con el canon 1101 ambos del Código Civil.  Lo que si debe de ser objeto de análisis posterior, es si los derechos indicados en la referida escritura pública se verificaron: sea la posesión sobre el bien.  Empero, se subraya desde la perspectiva formal la transmisión de esos derechos se da conforme a la ley. El hecho que se verificara o no la tradición, no es un elemento para configurar su valides, pues al tratarse de una donación de derechos bastaba con que se hiciera mediante escritura pública. *\n\nXI.2. Dentro de este grupo de agravios se cuestiona que [[Nombre1] ] no poseyó el bien porque estima que esa posesión solo fue comprobada de manera documental. Primero por un contrato de arrendamiento entre [[Nombre1] ] con su hermano [[Nombre16] ] ; y, luego con otro contrato de arredramiento entre [[Nombre1] ] y su hijo [[Nombre5] ], sin que sean idóneos para probar la posesión.  También asociado a ese tema, indica que realizados los cálculos entre los contratos de arriendo citados, hay un lapso que no prueba [[Nombre1] ], que es de 1972 a 1991. En este punto se retoma, que se ha tenido por demostrado que [[Nombre1] ] realizó el negocio en los años 80.  De la documental que obra en folios 469 a 471 del tomo II expediente físico, el cual le da peso esta Cámara de documento público a ser otorgado ante una Autoridad Judicial de acuerdo con el precepto 369 del Código Procesal Civil de 1989 de aplicación a la materia, que son las piezas de la información posesoria, en las actas de declaración según lo expresado en aquella oportunidad por [Nombre38]  , [Nombre39]   y [Nombre31]  .  Esas personas dan cuenta de una posesión hasta enero de 1988. Expresaron de manera inequívoca que en la finca que era objeto de titulación los actos posesorios eran realizados por [[Nombre1] ], relacionando su declaración con el plano catastrado que ese actor contrademandado alega que alberga su propiedad.  De las declaraciones vertidas en autos, se debe aclarar lo siguiente: con el consentimiento de [[Nombre1] ] el transmitente [Nombre29]  trasladó una vivienda que tenía en otro sitio de la finca, y la pasó a una zona cercana a la calle pública, y ahí se mantuvo viviendo él, su hija y [[Nombre3] ], razón por la cual al momento de analizar las probanzas testimoniales se puede tornar complejo, porque no hay una separación de la zona en donde se mantuvo el núcleo familiar de [[Nombre6] ]. En este asunto fueron varias personas las que rindieron declaración.  Se debe indicar, que tales serán valoradas según las reglas del canon 54 de la Ley de Jurisdicción Agraria, en conjunto con las demás probanzas.  Además, se comprende que algunas de las personas que rindieron declaración tienen relación familiar con algunas de las partes, pero que en cada caso se hará la explicación del peso que se le da, si en alguna se debe desmeritar y las causas.  Declaró [[Nombre19] ], quien es sobrino de [[Nombre1] ], inició en minuto 06:10 del audio.  No precisa el año en que se dio el contrato entre su padre y tío. Reseña que la tuvieron en arriendo como 20 años hasta que se la entregaran a [Nombre22]. Respecto a las labores desarrolladas dijo que mantenían ganado, y había un pozo, una pila y cercas. En minuto 07:22 ubicó en la heredad a [[Nombre3] ] y que vivían en la casa de la propiedad junto con la mamá. Ubicó la casa en la orilla de la calle. Afirmó que ellos solo vivían ahí y ellos eran los que tenían el ganado y cuidaban las cercas y las rondas. Dijo que entendía se encontraban ahí por consentimiento de su tío y sembraban unas “cositas” pero no precisa las razones o términos de ese acuerdo. Indica este testigo que de manera personal trabajó en el terreno. No aporta datos sobre el contrato de arrendamiento entre su padre y tío y reitera que dejaron el inmueble cuando se entregó a [Nombre22]. En minuto 11:57 retoma la ubicación de la casa habitada por [[Nombre3] ]; señaló era un “lotecito pequeño” y que tuvieron que echar una media cerca porque el ganado se metía al solar. Relata que recuerda en su infancia que la casa  quedaba más adentro, pero que luego se pasó a la orilla de la calle. El declarante [Nombre26]   conocido como [Nombre42] a partir de minutos 19:24, expresó ser hijo de [[Nombre21] ] , el hermano de [[Nombre1] ]. También relató sobre la existencia del arrendamiento y cuido de la heredad. Indicó que fueron como 20 o 25 años cuando tuvieron esa propiedad porque el tío se la dio al papá, reconociendo que fue mediante un contrato de arrendamiento. Manifestó que sembraban agricultura de invierno y se pastoreaba ganado de verano con el inconveniente que no tenía agua. Relata que perforaron un pozo a mano artesanal con sus hermanos. Sobre la naturaleza del predio, indicó era parte pasto, tenía bosque o arboleda y otra en agricultura. Relató que toda la familia trabajaba unida en ese tiempo (minuto 24:32). Explica que [[Nombre6] ] estaba aún vivo y se hizo una casita, pues siempre se mantuvo viviendo en un ranchito que tenía bastante adentro de la propiedad y “nosotros con mi papá, don [[Nombre1] ] le dijo que la apartara un lotecito porque nosotros teníamos el ganado ahí entonces pasaba por donde tenía la casita que vivía la mamá de don [Nombre30] en ese tiempo, y entonces nosotros hicimos una cerca ahí”. Mencionó además que la cerca era para no molestar al señor, que tenía matas de cuadrado y yuca y otras cosas. Desconoce en qué términos estaba ese lote. Dijo que dejaron la finca porque con una carta don [[Nombre1] ] le indicó al papá que la diera a [Nombre22]. Relató en minuto 27:56 que durante el tiempo que la tuvieron nunca tuvieron problemas con nadie, solo los muchachos que pasaban a traer trasmallo, que algunas veces se daban roces porque dejaban los portillos abiertos y se salía el ganado. También afirmó que [[Nombre3] ], la mamá y [[Nombre6] ] sembraban en el pedacito que tenían (minuto 28:33). Salvo ese pedacito que cuidaba doña [Nombre43] después de la muerte de don [[Nombre6] ], ellos cuidaban el resto, aclarando que eran sus hermanos y papá. Indicó que [[Nombre3] ] vivía en la casa con la mamá y lo conoce desde pequeño (minutos 29:50). El testigo [Nombre26]    (inicia en minuto 34:08), dijo ser hijo de [[Nombre21] ] , y que tuvieron esa propiedad en arriendo. Coincidió con el primer testigo, que en verano echaban ganado en esa finca y él iba a ayudar cuando salía de la escuela (minuto 38:17). No sabe por cuánto tiempo se tuvo la finca en esa condición, pero que cuando la dejaron fue porque se la dieron a [Nombre22]. En minuto 38:54, dijo que veía a [Nombre30], la mamá y el abuelito en la finca; que eran güilas y jugaban. El abuelo vivía en la propiedad en un lotecito. Explicó que la casa estaba más adentro pero después se trasladaron más cerca, pero eso antes de que su papá tuviera la finca. En minuto 40:13 expresó desconocer qué hacían en la propiedad si decían era de su tío. [Nombre44] tenía como 12 o 13 años cuando eso aconteció. Reiteró que eso pasó cuando era niño y su papá tenía ganado en esa finca; así como que don [Nombre29] vivía en el lotecito de la finca pero que no sabe detalles de los negocios. En el otro archivo de audio soporta la grabación de la declaración de [Nombre45]   (a partir de minuto 23:25). Conoce a todas las partes excepto al representante de la sucesión de [Nombre29] . Dice conocer de toda la vida en esa finca a [[Nombre3] ] (minuto 25:52). Lo conoció de güila desde hace 40 años. Explicó que solamente él ha sembrado con el consentimiento de [[Nombre3] ], y antes su papá con el de don [[Nombre6] ]. Ubica como ocupantes a [[Nombre3] ], la mamá y el abuelito. Relata vive como [Dirección5]  de esa finca. Explica [[Nombre3] ] siembra dos veces por año lo que llaman la postrera y primera. Las cercas las mantiene él. Dice que nunca ha visto a [[Nombre21] ] . Conoce a [[Nombre1] ] pero nunca lo vio en la heredad (minuto 30:34). Seguidamente rindió declaración [Nombre46]   a partir del minuto 31:08. Expresó conocer la finca porque era de su tío [[Nombre1] ]. Relató en esa propiedad vivía [[Nombre3] ] con el abuelito que lo identificó como [[Nombre1] ]   ; dijo en “aquella parte de allá tenía una casita”. Relata, su tío compra la propiedad y son sus hijos quienes la cuidan después se fueron para Puntarenas y fue su papá que pasó a arrendarla. En minuto 35:04 reseñó fue su papá el que tenía ganado, lo cuidaba por unas épocas ahí, en otro momento en la finca de ellos y venían a darle agua al ganado, relatando los problemas de agua que había en esa finca y como construyeron un pozo y una pileta. Expresa, don [[Nombre3] ] mientras tenía la finca el papá era un niño de la comunidad y su papá en ese tiempo no tuvo ningún problema. Comenta que ellos vivían en un pedazo y el resto fue la parte que le alquiló su tío a su papá y se encontraba cercado (minuto 37:01). Menciona que había un sector de bosque y que ahora está deforestado. En minuto 38:25 indica que no puede especificar en qué fecha el papá entró a la propiedad porque ella estaba pequeña en esa época. Afirma fue en 2001 cuando el tío le notificó al papá que por motivos de salud ya no podía seguir en la propiedad y que su papá también estaba enfermo y ya no podía seguir con la finca. No precisa fecha de compra del inmueble pues estima se encontraba muy pequeña. Depuso Inocente [Nombre38]  cuya grabación inicia en minuto 41:30. Para el momento de la declaración tenía 78 años y nació en esa zona. Relata la propiedad la conoce desde que tenía 7 años porque su papá era colindante. Dijo esa heredad era de [[Nombre1] ] . Vivía en esa propiedad, “ahí abajito” con una hija que se quedó cuidándolo. Relató [[Nombre3] ] vivió ahí de pequeño, pero tuvo que salir de la propiedad un tiempo, luego volvió y se quedó otra vez. Reseña que [[Nombre1] ] era amigo de él, le dio ese terreno para que él sembrara y él le dijo que le había comprado a don [[Nombre6] ]. Trabajó con [Nombre26] toda su vida, él sembraba el maíz y se lo repartían. En minuto 45:30 expresó [[Nombre3] ] siempre ha sembrado, pero no sabe si solo, porque él tuvo un tiempo en que viajaba por esos lados por varios años. La casa que está en el terreno está reformada y [[Nombre6] ] lo buscó para que le hiciera la casa porque si iba a pasar. Refiere que la casa la reformó [[Nombre3] ] el cual llama “el muchacho”. Menciona [[Nombre21] ]  tuvo la finca en arriendo porque también trabajó ahí; luego se la entregó al hijo de [[Nombre1] ], [Nombre22]. No sabe si existió conflicto entre [[Nombre1] ] y don [[Nombre6] ]. En minuto 48:09 manifestó don [[Nombre6] ] se “fregó era ciego”.  Respecto al regreso de [[Nombre3] ] (minuto 49:13) no sabe cuándo fue, pero sí que hace años volvió y se quedó. Salió cuando estaba joven, soltero. Concluyó indicando don [[Nombre16] ] estuvo varios años en ese arrendamiento.  Depuso [Nombre47]    (minuto 50:34), expresó que [[Nombre3] ] vivía con la hijastra. Dice en la finca vivió toda la vida [[Nombre3] ], salió a trabajar afuera por necesidad, pero habitó ahí con el abuelo, la mamá. Explica, ellos se cambiaron donde vivían, hicieron un ranchito “aquí” y ahí ha vivido toda la vida. Ellos le daban mantenimiento, sembraban maíz para vender, a veces pesca. Relata el testigo que se fue un tiempo a vivir a Puerto Cortés y luego venía verlos cuando ya estaban instalados ahí. Aduce no conocer a [[Nombre5] ], a sus hermanos ni al papá, solo sabe que vive en Puntarenas. Fue amigo de [[Nombre16] ] [Nombre26] pero no sembró la finca. Recuerda que una vez quisieron posesionarse en la finca a querer cuidar ganado. Manifestó que pasaba gente, pero que luego [[Nombre16] ] llegó y puso la cerca. No sabe si don [[Nombre6] ] le vendió la finca a [[Nombre1] ] (minuto 56:27). Explicó que con su hija no sabe cuánto tiempo vivió ahí, señala como 22 o 25 años, y que ellos hicieron la casa. En minuto 58:44 expresó que ellos arreglaron la casa porque se estaba cayendo. No sabe si Inocente fue quien arregló la casa, aunque le iba a colaborar. Por último, rindió declaración [Nombre24]   (en minuto 1:00:11). Dijo ser prima de [[Nombre3] ]. Respecto a la casa estaba “abajito” y luego se vinieron “para acá”. Relata que vivía con la mamá [Nombre43]   quien está viva. Expone, [[Nombre3] ] asiste la finca, pone postes, arregla las cercas. Menciona tiene como 40 años de vivir en la finca. No sabe si [[Nombre6] ] le vendió la finca a [[Nombre1] ] (minutos 1:04:59). Sabe que [[Nombre21] ]  tenía unas vaquitas ahí, pero “no se dilató, rapidito se las llevó” (minuto 1:05:41). De las profusas declaraciones como se adelantó, hay coincidencia en que [[Nombre3] ] vivió en la heredad junto con [[Nombre6] ] y su mamá. Sin embargo, también es evidente que los declarantes, los primeros porque directamente ayudaban en las labores de cría de ganado, los hijos de [[Nombre21] ]  todos de apellidos [Nombre26]  en la heredad, siendo declaraciones creíbles, sin interés en el asunto, y que personalmente les constan los actos posesorios. No relatan datos precisos sobre la negociación entre [[Nombre21] ]  y [[Nombre1] ] , considerando esta Cámara que es razonable, que siendo niños y niña no supieran de esos detalles.  Empero se complementa con el convenio inicial que se encuentra agregado en foja 6 del tomo I físico, donde se da cuenta del inicio de la relación de arriendo en 1991. Nótese los declarantes aducen estar pequeños y rondan al momento de declarar entre los 50 años a 45, y es dable que las fechas se aproximen.  Otro detalle importante es que relatan haber vivido en la zona en su niñez, así como ser conteste con todas las personas declarantes en la presencia de [[Nombre3] ] en la heredad. Algunos incluso alegaron haber jugado con él en la infancia. En cuanto a la declaración de [Nombre38]  quien en el momento de la declaración tenía 78 años, ubicó en la heredad, primero a [[Nombre1] ], luego a [[Nombre21] ]  cultivando maíz. También reveló que [[Nombre3] ] se había ido un tiempo pero que luego regresó a la finca. En igual línea declararon [Nombre47]   quien tenía una relación familiar por cuanto [[Nombre3] ] convivía con una hijastra. Rindió cuenta de la presencia de [[Nombre21] ]  cuidando ganado y con problemas con las personas que pasaban por la heredad. Por último, [Nombre24] , prima de [[Nombre3] ], también explicó que [[Nombre21] ]  tuvo unas vacas en la heredad.  Así que contrario a lo afirmado en la apelación se tiene que el contrato que se alega de arrendamiento entre [[Nombre1] ] y su hermano [[Nombre21] ]  se materializó pues todos los testigos lo sitúan en la heredad a excepción de [Nombre45] . Las declaraciones de los hermanos [Nombre26]  ubican la posesión mediata de su padre hasta inicios de los años 2000, lo cual también coincide con el segundo contrato de arrendamiento aportado en autos en folio 7 del tomo I expediente físico, que fue suscrito el 27 de junio de 2001. Debe aclararse dos aspectos: el primero que con arreglo a la legislación nacional es dable la posesión mediata.  Esta Cámara en voto número 603-F-15 de las 09 horas 23 minutos del 19 de junio de 2015 reseñó lo siguiente: \"… la figura del servidor de la posesión, de manera tal que un sujeto puede ejercer posesión sobre un fundo a través de terceros que ha introducido, para que mantengan o cuiden el inmueble, lo que no excluye el hecho que tenga el poder real y efectivo sobre el bien. Tal y como se indicó supra, los usos y costumbres agrarios en nuestro medio, reflejan este tipo de situaciones en las que se encarga un bien a un tercero, más que todo para que lo mantenga, lo que se concreta muchas veces con chapias y la posibilidad de que ese servidor mantenga el pasto introduciendo ganado, pero siempre bajo la subordinación del verdadero poseedor. Ciertamente el testigo aportado por la parte actora, *....  expuso que había un charral que el actor limpió y que luego metieron ganado, lo cual se ha tenido por demostrado en esta instancia, pero a ello debe de sumarse lo narrado por el declarante ....  que no fue valorado por el a quo, quien precisó que el demandado primero había tenido a su persona en ese fundo, de manera que el testigo lo tuvo de potrero, y que luego en diciembre del dos mil trece \"se lo entregó\" al demandado. Agrega que posteriormente cuando se empezó a encharralar, el accionado se lo entrega a *… (padre del actor), que es cuando se chapea y se mete ganado. Es decir, y conforme a las reglas de la lógica, la psicología y la experiencia humana, se tiene que es en virtud del marco de esa autorización o relación entre el demandado y el padre del actor, que se le permite al accionante aprovechar con ganado, pues es normal en un núcleo familiar, de manera que esa posesión no se puede categorizar como ejercida exclusivamente por cuenta propia por parte del actor, sino que el actor es servidor posesorio y por ende, carece de tutela interdictal. Particularmente la doctrina ha establecido: \"A veces sucede que quien aparece al frente como \"poseedor\" de un inmueble, sea un simple empleado, administrador, capataz, cuidador de la propiedad, que ejerce a [Nombre6] y cuenta de otro, que sí tiene derecho de posesión, a ese fenómeno se denomina servidor de la posesión o \"conducción indirecta\" que se produce cuando el propietario no trabaja personalmente la tierra sino que otro lo hace en su nombre, de quien recibe órdenes, directrices o indicaciones superiores. El poseedor mediato no posee por sí solo, requiere el concurso, no para compartir, sino para superponerse de un mediador posesorio o sub-poseedor. A ese servidor de la posesión no se le da protección posesoria porque su posesión para él, no es relevante, sus actos y los efectos de su \"posesión\" van destinados y benefician únicamente a su mandador o por cuenta de quien [Nombre48]\".   () y otro. Los interdictos en materia civil y agraria, San José, Dupas, 2007, p.231. En ese mismo sentido, TRIBUNAL AGRARIO, Votos No. 243 de las 9:40 horas del 14 de mayo de 1997, No. 540 del 27 de agosto de 1998, ..\". En igual sentido, en voto número 288-F-06 de este Tribunal se expuso: \" IV. Analizados los agravios expuestos, se denotan que todo el combate contra la sentencia recurrida versa sobre la presunta relación laboral entre las partes.  Si bien es cierto, tal y como lo apunta el recurrente, ese tema es ajeno de este litigio, pues lo medular para la resolución de este asunto, es determinar el tipo de posesión ejercida por ....  en el terreno en litis. Ello es de relevancia capital para tener por demostrada o no la legitimación activa. Para que un sujeto esté legitimado activamente, debe ser un poseedor actual y momentáneo, de un terreno de naturaleza o aptitud agrario. En cuanto al ejercicio de los actos posesorios, ello no debe confundirse con que el promovente tenga que ostentar la propiedad sobre el bien, pues interesa la mera posesión de conformidad al ordinal 461 del Código Civil. En este caso, no es objeto de litis determinar la relación laboral entre las partes. La doctrina ha determinado la existencia de varios tipos de poseedores. Diferencia entre el poseedor como no titular, el representante posesorio y el servidor de la posesión ajena. Este último es definido por la doctrina de la siguiente manera: “El servidor posesorio es el ejecutor material del señorío posesorio del poseedor, cuya voluntad gobierna la situación, siendo éste el único a quien se protege (así, concediéndole interdictos) y respecto al único que se producen los efectos de la posesión (por ejemplo, él es quien adquiere por usucapión o tiene derecho a los frutos de la cosa poseída)”, (ALBALADEJO (Manuel), Derecho Civil; Derecho de bienes; Bosh, Tomo III, 1994, Barcelona, p.p..62). De la cita anterior se colige, el servidor de la posesión es un “instrumento inteligente”, según la doctrina antes referida, pero el ejercicio de tales actos posesorios, benefician al que tiene la posesión, pues son servidores de la posesión ajena. V.  Del estudio del expediente, y de la abundante prueba, se colige que los actos posesorios del actor fueron como servidor de la posesión, pues fueron ejecutados durante muchos años en todo el inmueble, incluso en la porción donde habita con su familia, teniendo el carácter como ejecutor material de los demandados\". Como se denota de lo explicado en la amplia cita es posible que un tercero ejerza la posesión en beneficio del titular del derecho. Por tal razón, se tiene por acreditado que hasta principios de los años 2000 la posesión ejercida por [[Nombre21] ]  fue en calidad de servidor de la posesión en beneficio de [[Nombre1] ]. Se suma a lo anterior de acuerdo con el documento que desde que [[Nombre3] ] aduce haber entrado en posesión, cuando contaba con 14 años no prueba que persona alguna ejerciera la posesión en la heredad en su nombre, pues las personas declarantes que refieren a su posesión no lo ubican en la infancia o adolescencia sino en su edad de adulto joven, incluso se reitera, que lo dejan de ubicar por un tiempo en la heredad pero que nuevamente regresa.  Este asunto encuentra asidero, particularmente cuando todos los hermanos [Nombre26]  señalan que durante el tiempo que su padre [[Nombre21] ]  estuvo alquilando el bien no tuvo problemas con nadie, incluso reseñando la presencia de [[Nombre3] ] joven pues se relacionaban con él. Otros reproches contra los contratos de arrendamiento, es que incluye la casa, que está demostrado que estaba ocupada primero por [[Nombre6] ], su hija y [[Nombre3] ]. Posteriormente al deceso del primero, la casa se arregló y vivió [[Nombre3] ] con su compañera a la fecha. Sin embargo, esta situación es irrelevante, al igual que el precio que es calificado por el apelante de “irrisorio” y la familiaridad que vincula a los inquilinos con [[Nombre1] ]. Todos estos aspectos, para efectos de probar la legitimación activa de [[Nombre1] ] y la posesión ejercida en el fundo, carecen de peso para modificar el cuadro fáctico.  Se reitera, conforme se explicó en líneas supra, todas las personas testigas ubican a [[Nombre21] ]  en la heredad, empleándola para el cuido de animales. Sus hijos e hija ayudaron en esas labores y les consta de manera personal esos actos posesorios y la calidad en que se ejercieron, siendo congruentes sus declaraciones y acordes con las demás probanzas vertidas en autos. También de las declaraciones citadas, se tiene por demostrado, que una vez que [[Nombre21] ]  dejó de ejercer posesión mediata en la heredad, lo sucedió [[Nombre5] ], empero de seguido se analiza lo acontecido a partir de ese momento, pero reiterando que la cadena posesoria echada de menos por quienes apelan queda demostradas*\n\nXI.3. También está demostrado que a partir de los años dos mil, propiamente en el año 2001 se inicia, al menos de las probanzas se desprende, un conflicto bastante importante entre [[Nombre1] ], [[Nombre5] ] y [[Nombre3] ]. Además del estudio de las piezas de varios procesos aportados a los autos, como el interdicto de amparo y posesión de [[Nombre3] ] contra [[Nombre5]  ] , en folios 13, número EXPN8; denuncia penal de usurpación número de expediente EXPN4 donde figuró como imputado [[Nombre3] ] y ofendido [[Nombre1] ] páginas 24 a 184 del tomo I del expediente. Un proceso por injurias y difamación, tramitado bajo el número EXPN9; el imputado es [[Nombre3] ] y el ofendido querellante [[Nombre1] ], en [Dirección4]       físico. Una sumaria número EXPN10 donde se tramitó una denuncia por hurto y otros contra [[Nombre3] ], que se agregó un informe en perjuicio de [Nombre40] ; las copias se encuentran en folios 1095 a 1099 del tomo IV físico. De todas éstas se desprende el citado conflicto por la posesión de la heredad, pero que [[Nombre5] ] o bien [[Nombre1] ] hasta antes de su deceso el 18 de octubre de 2010 (certificación de foja 265 del tomo I expediente físico), no pudieron ingresar de manera permanente al terreno. Pues nótese que a pesar que en el primer proceso penal se sobresee a [[Nombre3] ]; en el segundo se dicta una cosa juzgada.  Este codemandado reconventor [Nombre1]  es condenado en el proceso de injurias y difamación vinculado con expresiones vinculadas a la heredad. Procesos que duran varios años en su trámite. *\n\nXI.4. Otro aspecto agraviado y vinculado con los procesos penales, pues al entender de los recurrentes, en la sentencia del proceso penal EXPN4 hace cosa juzgado sobre este proceso. Las piezas de este asunto se encuentran en el tomo I del expediente físico, de fojas 24 a 184. La sentencia de primera instancia fue emitida a las 13 horas del 12 de marzo de 2003 por el Juzgado Penal de Nicoya, donde se dispuso  sobreseer de forma definitiva a [[Nombre3] ] del delito de usurpación en perjuicio de [[Nombre1] ] (páginas 146 a 152 del tomo I físico). Tal decisión fue confirmada en todos sus extremos por el Tribunal de Juicio de Guanacaste en sentencia de las 08 horas del 30 de mayo de 2003 visible en [Dirección6]        . En la decisión de primera instancia se analizan parte de los documentos de transmisión de derechos que son debatidos en este proceso, empero de la lectura de tal pieza, no se desprende que se declare derecho alguno a favor de [[Nombre3] ] o bien que se desvirtúe derecho alguno de [[Nombre1] ]. Se debe destacar que el artículo 164 del código del proceso civil de 1989 de empleo en el asunto, indica los supuestos bajo los cuales  la sentencia penal produce cosa juzgada material. Los supuestos son los siguientes: 1) Si la persona a quien se le imputan hechos que constituyen una infracción penal, es o no el autor de ellos. 2) Si esos hechos le son imputables desde el punto de vista de la ley penal. 3) Si ellos presentan los caracteres requeridos para la aplicación de tal o cual disposición de aquella ley.  Agrega la norma en cita, los demás pronunciamientos de una sentencia dada por un tribunal penal, que no se encuentren comprendidos en uno de los tres incisos anteriores, no producirán cosa juzgada material, ante un tribunal civil, a menos que en el proceso penal hubiera intervenido el damnificado. En tal proceso penal se acogió el principio de inocencia y se indicó los hechos no configuran el delito de usurpación sin que se definiera quién tenía un mejor derecho de posesión, pues nótese los elementos que tipifican la figura no se relacionan con los requisitos de procedibilidad de la usurpación. Son bienes jurídicos tutelados, con causa diversa, y lo ahí resuelto no encuadra en ninguno de los presupuestos de la norma civil aplicable a este asunto. En sede agraria conforme se indicó  [[Nombre6] ] no podía disponer del bien porque ya había salido de su esfera de poder al haber realizado un negocio jurídico válido con [[Nombre1] ].*\n\n* * XII. Relacionado con los temas objeto de apelación se combate el valor del traspaso de [[Nombre6] ] a [[Nombre3] ]. XII.1. Como se ha indicado se trata del documento visible en el tomo I del expediente físico folios 93 a 94; también se agregó un documento cartular otorgado ante la notaria pública Xinia Paniagua Durán a las 16 horas del 11 de junio de 2002 (páginas 441 a 443 del tomo segundo físico), donde comparecen cuatro testigos para ratificar la donación. En primer orden no se puede tener como un documento para legitimar a [[Nombre3] ], porque el emisor [[Nombre6] ] ya había vendido la propiedad a [[Nombre1] ].  En segundo lugar, por haber realizado ese negocio salió de su esfera de poder, tal y como lo reconoce en el mismo documento y se coteja con las declaraciones ampliamente analizadas. No podía disponer nuevamente [[Nombre6] ] de la propiedad pues, al margen de lo indicado en ese documento sobre un presunto incumplimiento en lo pactado, ya se había acordado cosa y precio. Reiterando que [[Nombre1] ] empezó a disponer de la heredad, por medio del otorgamiento de un contrato de arrendamiento con su hermano [[Nombre21] ] , situación también analizada supra. Ese acuerdo no tiene el peso que desean los apelantes, aunque como se ha reiterado, no se ha argüido de falso, si hay un problema de legitimación de [[Nombre6] ] pues a ese momento, 15 de noviembre de 1988 quería disponer de derechos que en otro negocio jurídico, había transmitido. Esta Cámara considera que este es el argumento jurídico para combatir lo agraviado, pues no se podría entrar a analizar el tema de la donación a favor de [[Nombre3] ], pues se subraya hay problemas en la legitimación para disponer del bien a esas alturas, separándose esta Cámara de lo argumentado sobre ese punto en la pieza apelada. De conformidad con el artículo 1008 del Código Civil el consentimiento de [[Nombre6] ] quedó plasmado de manera indiscutible en el documento, y también como lo señala la norma en mención, mediante hechos que permiten deducir ese consentimiento de transmitir el bien.  Durante muchos años a vista y paciencia de [[Nombre6] ], dispuso [[Nombre1] ] de la heredad primero usándola él según la documental que obra en la información posesoria de páginas 453 y siguientes del tomo II; así como de las declaraciones de los hermanos [Nombre26] , y de la letra del propio documento, donde reconoce que tiene el nieto que recuperar la finca, y pide que le resten valor al negocio realizado con [[Nombre1] ].  Todos estos aspectos han sido abundantemente explicados en considerandos anteriores. Se debe aclarar en este punto a quien recurre, que no es admisible el argumento que un documento no se puede desvirtuar por una testimonial, cuando invoca el artículo 35.3 del Código Procesal Civil.  Como se advirtió en líneas precedentes, en materia agraria se regula el sistema de valoración de la prueba, diverso al contenido en materia civil, y separándose de cualquier resabio de la prueba tasada. Las pruebas en esta disciplina se valoran en conjunto, razonando el peso que tienen en conjunto empleando la lógica, la experiencia humana y la psicológica. Se ha razonado de manera profusa en cada uno de los aspectos apelados explicando la manera en que este Tribunal ha arribado a cada una de las conclusiones que le han posibilitado resolver los múltiples agravios contra la sentencia. Pero para una mayor comprensión de la valoración dada por esta instancia se reiteran. No existe a criterio de esta Instancia un título que justifique válidamente la presencia de [[Nombre3] ] en la heredad. Como se indicó a partir del año 2001, el codemandado reconventor se posiciona en la heredad e inicia una disputa evidenciada en la cantidad de procesos penales y un interdicto que se suscita entre las partes.  Dado que no se puede tomar como punto de partida de los derechos reclamados por [[Nombre3] ] el documento emitido por [[Nombre6] ] queda observar si la posesión ejercida desde el año 2001 es apta para cumplir el presupuesto requerida en una acción de mejor derecho de posesión. En cuanto a la posesión ejercida en el bien por parte de [[Nombre3] ] se denota que desde la joven edad cuando [[Nombre6] ] expresa su voluntad, indica de manera clara el bien había salido de su esfera de poder, y debía de recuperarse.  Esta situación lo coloca en una posición de poseedor de mala fe cuando a partir del año 2001 inicia los conflictos con [[Nombre1] ] y posteriormente con [[Nombre5] ]. Nótese al tenor de los artículos 322, 317, 318, 319, 327 y 286 todos del Código Civil se requieren de determinados atributos en la posesión para que prospere la acción.  En el caso de [[Nombre3] ], conocía de la disposición primaria del bien a favor de [[Nombre1] ], pues de manera expresa es conocedor de la situación en el documento aludido, lo cual obliga al análisis de la buena fe.  Esta posee dos modalidades: la subjetiva y la objetiva.  En el libelo del recurso se menciona a la primera. Sin embargo, para que se tenga a una persona de buena fe desde la perspectiva subjetiva no basta con la creencia que su conducta es acorde con el ordenamiento jurídico. Al mismo tiempo, ha de ser razonada o fundada, empleando información y datos disponibles para contemplar la situación utilizando los elementos de juicio que estaban a su disposición. Debe conformar su creencia de manera diligente porque es producto de una indagación razonable; no debe de mediar culpa o dolo. En el proceso de creación de esa convicción entra en juego la interacción con la persona relacionada con el hecho. Por último, su creencia ya completada debe ser conteste entre la creencia y el actuar. Todo lo anterior tiene sustento en el canon 285 del Código Civil. En el subjúdice, el hecho de la relación de familiaridad con el transmitente, los años de habitar en la zona, observar a otras personas empleando el terreno según se desprende de la documental y testimonial indicada en considerandos precedentes, no se puede presumir la buena fe del demandado reconventor [Nombre1] , pues existen elementos para determinar que antes de tener en grado de certeza el bien podía disponerlo libremente por lo indicado por su abuelo [[Nombre6] ], conocía de primera mano el negocio realizado con [[Nombre1] ]. Por esto su posesión de mala fe, el bien había salido de la esfera de poder del citado señor [Nombre29] y la información emanada de esa familiaridad le permitía poder indagar de manera certera la situación del bien.  Por lo expresado en esta instancia, no ha cumplido la totalidad de los requisitos el actor para que prospere la acción de mejor derecho, aunque su posesión se ha mantenido a partir del año 2001 la misma carece de la aptitud de concederle la legitimación activa necesaria para acoger a su favor la acción. Sumado a lo anterior antes de esa fecha, se le ubica en el terreno cuando era joven, luego se relata que se retiró un tiempo del lugar, para luego retornar, incluso cuando arregló la casa y convivía con su compañera. El hecho que las personas testigas lo ubiquen en el terreno, por sí no es suficiente para comprobar el requisito de procedibilidad, pues era evidente que habitaba en una porción del terreno desde pequeño con [[Nombre6] ] y su madre, pero sin que durante ese tiempo se le atribuyeran a él actos de posesión.  Es hasta que reconstruye la casa y habita con su compañera que se puede marcar un momento de inicio de esa posesión personal, pero no de buena fe, pues con el documento de reiterada cita conocía plenamente de la disposición del bien de [[Nombre6] ] a favor de [[Nombre1] ]. La certidumbre que exige el canon 285 del Código Civil la adquiere el 15 de noviembre de 1988 momento en que se emite el documento de insistente cita. Reiterando, la ausencia de solo uno de los requisitos de procedibilidad declina la petición.  *\n\nXII.2 Se aduce, que el mismo documento que pretende imponer como título o justa causa el demandado reconventor [Nombre1] , al tenor del numeral 1049 del Código Civil, es negada esa negociación en el mismo cuerpo del documento. Es cierta la afirmación que el documento recrimina la falta de pago por parte de [[Nombre1] ] a [[Nombre6] ]. Sin embargo, esto no tiene la posibilidad de dejar sin efectos el negocio jurídico, pues era necesario emplear las vías legales. Nótese en el cuerpo de tal documento (folio 93 del tomo I físico) se compele a su nieto: “…para que en el futuro proceda a hacer lo que la justicia legalmente ampare y con ello defender lo que he poseído por más de treinta y cinco años, como si fuera suyo…”. Es evidente de tales manifestaciones que hay un reconocimiento del negocio jurídico, y compele a [Nombre1]  a emplear las vías legales.  *\n\nXII.3. Se recrimina la tolerancia acotada en la pieza apelada. El argumento empleado es que no hay familiaridad entre [[Nombre1] ] y [[Nombre3] ], para permitir la ocupación. Sumado a que alegan de conformidad con los artículos 480 del Código Civil, y numerales 455 y 278 del mismo cuerpo legal la falta de ocupación pierde el derecho de posesión.  Este argumento es infundado.  En primer orden no existe impedimento legal para quien tiene un derecho de posesión de disponer del bien, y dentro de estos atributos el de permitir que una persona por mera tolerancia ocupe el bien. De manera expresa el numeral 279 inciso 1 in fine del cuerpo legal en cita, indica, los actos facultativos o de simple tolerancia no dan el derecho de posesión. En este asunto de la testimonial analizada, se denota que en un primer momento [[Nombre6] ] habitaba en el fondo de la propiedad, pero ya para el momento que es alquilada a [[Nombre21] ] , la casa había sido trasladada a una zona cercana a la calle pública. También se relató por parte de  [[Nombre19] ] que tuvieron que poner cercas porque el ganado se metía dentro del lotecito ocupado por [[Nombre6] ]. De ahí se considera que esa ocupación, tanto de [[Nombre6] ], como la de [[Nombre3] ] no era apta para sumar una posesión, sino aquella ocupación que no tiene esos efectos por ser por mera tolerancia. En los autos solo queda comprobada con la testimonial, que era por mera tolerancia, reiterando que eso no enerva el derecho reclamado por [[Nombre1] ]. *\n\nXIII. Tocante a la identidad del bien se hacen cargos en contra del plano presentado por [[Nombre1] ] visible en foja 2 del tomo I, también con lo indicado en que el terreno fue compuesto por otros bienes adquiridos. En considerandos precedentes se indicó que, en el memorial inicial de la información posesoria, folio 455 del tomo II expediente físico, se hace mención a que la heredad se conformó por otros segmentos adquiridos de diversas personas.  Pero esa situación no afecta lo debatido, en cuanto el alegato del demandado reconventor es que la totalidad de la heredad corresponde a lo que reclama que era de su abuelo [[Nombre6] ]. En contraposición [[Nombre1] ], y posteriormente [[Nombre5] ] en sus demandas aducen el bien reclamado es el que posee [Nombre1]  de manera ilegítima, y ese punto no ha sido un tema controvertido, y se pretende introducir en esta instancia. Respecto al valor de los planos tanto el presentado por [[Nombre1] ] en folio 2 tomo I, y el levantado por [[Nombre3] ] visible en página 243 de la misma ubicación referida, se trata de documentos levantados de manera unilateral y que al tenor del artículo 301 del Código Civil no hacen prueba de posesión, razón por la cual carecen de valor alguno en este punto del debate por imperativo legal. Debe recordarse que el requisito de la identidad del bien, en la presente acción protectora se cumple con la prueba que el bien reclamado es el mismo que la demandada posee ilegítimamente. Por tal razón se debe indicar claramente y probarse en forma efectiva que el bien a recuperar es de la parte actora y que es el mismo que está siendo poseído ilegalmente. En este asunto ha ocurrido esa situación y no hay elementos que permitan a estas alturas del proceso poner en duda la identidad del bien, al margen de lo alegado en la referida documental, pues no altera en esencia lo comprobado sobre este aspecto.*\n\nXIV. El reclamo tocante al derecho de retención, en la apelación se indica: “Además, se rechaza el derecho de retención y no se justifica por qué se rechaza, cuando el ordenamiento jurídico establece que sí procede el derecho de retención hasta que exista la indemnización correspondiente, y esta decisión se toma sin ninguna justificación de ninguna naturaleza, incurriendo la sentencia en el vicio de escasa fundamentación, motivo por el cual procede el decreto de su nulidad”. En este punto la sentencia rechaza el derecho de retención sobre las mejoras porque estima es poseedor de mala fe. Esta Instancia aclara que únicamente se referirá precisamente a lo agraviado sobre el derecho de retención y no a ningún otro extremo porque la parte así lo ha dispuesto en su recurso. En la especie se da una indebida aplicación del derecho, porque al focalizar la sentencia como única “mejora” útil la construcción de la casa, esta se califica como una accesión: “En efecto, las mejoras tienen una regulación y connotación diferente a las plantaciones o construcciones nuevas que una persona hace en suelo ajeno, por lo que ambas figuras deben diferenciarse. Las mejoras se rigen por un principio de accesoriedad, en tanto se realizan para ampliar, modificar o reparar una cosa preexistente. Así, con referencia a un predio destinado a la producción agraria, podrían considerarse como mejoras, la reposición, incremento, modificación o mejoramiento de las plantas o cultivos pre-existentes; arreglo de la infraestructura con la que se desarrolla la actividad agraria, entre otros. En oposición, las nuevas edificaciones, construcciones o cultivos permanentes (de árboles frutales) realizados en el terreno ajeno donde no habían obras de esa naturaleza, o si existían estaban por completo separadas de las nuevas, no pueden ser tenidas como mejoras en el sentido jurídico del término, aún cuando “mejoren la propiedad”, por lo que en estos menesteres, es de aplicación la figura de la accesión de bienes inmuebles, o inmobiliaria. (En esta dirección se orientan las sentencias No. 1 de las 14 horas 55 minutos del 6 de enero de 1993, No. 65 de las 14 horas 40 minutos del 17 de agosto de 1994 y No. 4 de las 14 horas 45 minutos del 28 de enero de 1998). En esta línea de pensamiento, esta Sala, en sentencia No. 37 de las 14 horas 55 minutos del 10 de abril de 1996, manifestó: “Las edificaciones levantadas en un terreno, en buena técnica jurídica, no pueden reputarse mejoras. Estas últimas constituyen aumentos, reparaciones o cambios favorables en bienes preexistentes, tocante a los cuales, dependiendo si se trata de poseedores de buena o mala fe, puede pedirse el reembolso en caso de devolución del bien, cuando el propietario no ha ostentado la posesión. La regulación del pago de mejoras está contenida en los artículos 328 a 332 del Código Civil, y puede acordarse en aquellos casos en los cuales no se da la accesión por siembra o edificación en fundo ajeno. De darse la accesión, el régimen aplicable será el previsto por los artículos 508 y 509, según corresponda ” (voto 233 del 14 de abril del 2005 de la Sala Primera). Además, legalmente no resulta primordial que la parte que las reclama indique bajo que régimen jurídico las pide, o incluso puede confundirse de denominación jurídica. Esto por cuanto, lo que interesa es que exprese claramente su deseo de recuperar lo invertido en un inmueble. “Si determinados extremos califican dentro del concepto técnico de mejoras y otros en cambio dentro de la hipótesis de la accesión, es un aspecto de calificación jurídica que no inhibe al Juzgador para concederlos con su correcta denominación, en virtud de que tal forma de resolver es contenido de la actividad jurisdiccional acorde con el principio iura novit curia” (sentencia 233 del 14 de abril del 2005 de la Sala Primera de la Corte Suprema de Justica). De lo probado se denota que se trata de una construcción que fue levantada primero por [[Nombre6] ] y luego cuando estaba en muy malas condiciones fue reconstruida (declaración testimonial de [Nombre38]  ), además tal edificación fue a vista y paciencia de quien ostentó en primer orden por [[Nombre1] ] y después por [[Nombre5] ] . De tal forma resulta de empleo lo regulado en el canon 509 del Código Civil. Las obras se realizaron \"a ciencia y paciencia\" del dueño, éste podrá hacer suya la plantación o edificación, pagando el valor si ello le conviniere, pero también podrá optar por la constitución de la copropiedad entre ambos, fijando las cuotas en función de los aportes de uno y otro según lo determina la regulación citada. Por otra parte, y a mayor abundamiento de razones, no interesa en este supuesto la buena o mala fe. Lo que es necesario es que se materialicen en actos tendientes, claros y evidentes del deseo expreso de quien es el titular para evitar las edificaciones lo cual no ocurrió en este caso. Bajo esta tesis, la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, sentencia número 1385 de las 09 horas 30 minutos del 17 de octubre de 2013 ha establecido la diferencia entre el canon 508 y el 509 ibid; en lo de interés indica: “En este punto, es preciso señalar que el Código Civil regula la materia que interesa en los artículos 508 y 509 según la edificación o sembradío fue realizada a “ciencia y paciencia del dueño”. En este sentido, la primer norma estipula: “El dueño del terreno en que otra persona, sin su consentimiento, hubiere edificado, plantado o sembrado, tendrá el derecho de hacer suyo el edificio, plantación o sementera, o el de exigir que se quiten o destruyan a costa del que los hizo, quien además puede ser condenado a indemnización de los daños y perjuicios ocasionados al dueño del suelo. Si el propietario prefiere conservar el plantío o fábrica, deberá reembolsar el valor de los materiales y el de la mano de obra, sin consideración al mayor o menor valor que haya podido recibir la finca. Sin embargo, demostrada la buena fe del que edificó, sembró o plantó, no podrá el propietario pedir la destrucción de lo hecho, pero tendrá opción para reembolsar el valor de los materiales y jornales, o para pagar una suma igual al mayor valor que la finca haya adquirido.” Por su parte, la segunda establece: “Si se ha edificado, plantado o sembrado en terreno ajeno, pero a ciencia y paciencia del dueño, éste podrá hacer suya la plantación o fábrica, pagando el valor que haya costado, y si no le conviniere, la propiedad total será común en proporción al valor del terreno antes del edificio o plantación, y al valor de la plantación o edificio”. Cabe destacar que en este último supuesto, dado que el propietario tiene conocimiento acerca de las edificaciones o sembradíos que se están realizando en su propiedad, no interesa si el tercero actúa con buena fe o no, dado que el dueño se encontraba en posibilidad de ejercer los mecanismos de defensa previstos en el ordenamiento” (lo destacado no es del texto original). De las probanzas analizadas y valoradas en conjunto, al estar en disputa el terreno durante tanto tiempo, se conocía de la situación de la construcción que se levantaba en el terreno.  Procederá en consecuencia revocar este aspecto de la sentencia apelada. En su lugar, deberá revocarse en cuanto que “siendo que se pudo determinar que la única mejora útil es la consistente en la casa donde habita el demandado reconventor [[Nombre3] ] la cual por tolerancia del señor [[Nombre1] ] fue construida en un pequeño aparto de la finca de acuerdo con el artículo 330 del Código Civil, se rechaza la pretensión número 3, por cuanto no se le concede el derecho de retención”, en su lugar se determina que la casa construida por [[Nombre3] ] es una accesión y no una mejora útil. Por lo que en etapa de ejecución de sentencia [[Nombre5] ] podrá hacer suya la edificación, pagando el valor real si ello le conviniere, también podrá optar por la constitución de la copropiedad entre ambos, fijando las cuotas en función de los aportes de uno y otro según el valor real de la construcción dentro del plazo de cinco días a partir de la firmeza de la sentencia. Se aclara que dado el razonamiento dado en la sentencia y la parte dispositiva que queda en vigencia se debe hacer el pago de las mejoras necesarias que se deberán fijar en ejecución de sentencia, porque lo tocante a la casa es una accesión conforme se razonó, y se definió que esta era la única mejora útil, así que no hay mejoras útiles para liquidar conforme a lo expuesto por el a quo. Dado lo anterior, en cuanto al pago de las mejoras necesarias, sí se concede el derecho de retención a [[Nombre3] ]; aunque ha sido poseedor de mala fe, ello no es obstáculo para que retenga el bien hasta la cancelación de las mejoras necesarias que fueron otorgadas en la sentencia dado que es un imperativo del artículo 330 del Código Civil.  *\n\nXV. En cuanto a las costas, en este asunto se hace una división de tales extremos, separando la condenatoria de la reconvención y de la demanda. Aspecto que es incorrecto dado que es única el pronunciamiento que debe hacer la persona juzgadora. Nótese el numeral 55 de la Ley de Jurisdicción Agraria indica: “Las sentencias, así como las resoluciones que pongan fin al proceso, contendrán pronunciamiento sobre costas.  La parte vencida podrá ser exonerada del pago de las costas personales, y aun de las procesales, cuando sea evidente que ha litigado de buena fe, por existir, a juicio del tribunal, motivo suficiente para litigar, o porque las pretensiones de la parte vencedora, en definitiva, resultaron desproporcionadas”, (sobre el alcance de tal norma se puede consultar el fallo de la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia  número 26, de las  11 horas 15 minutos del 13 de mayo de 1994). La regla contenida en la transcrita norma refleja el principio del vencimiento objetivo, lo cual implica, la pauta es condenar por el hecho de ser perdidoso de sus pretensiones. Empero, de manera extraordinaria podrá exonerarse a quien fuere vencido a honrar esos extremos. Para verificar ese evento, radica en la forma de litigio de quien en principio es obligado a pagarlas, cual es el litigar con buena fe. Otra opción es cuando la demanda o contrademanda incluyan pretensiones exageradas; también se podría estar frente a una exoneración cuando la sentencia atienda parcialmente las peticiones sustanciales de la demanda o reconvención, o bien si lo decidido admite defensas significativas solicitadas por quien fue vencido; por último, está el supuesto del vencimiento recíproco. La exención del pago de costas constituye una facultad otorgada a la persona juzgadora, sin que medie lesión al ordenamiento jurídico, con la obligación de exponer las razones para asumir una posición de esta naturaleza. En este asunto, observa esta Cámara  hay razones para exonerarle al pago de las costas.  Del estudio de las pretensiones de las demandas se resaltan no son exageradas; y, en el caso de las contrademandas han sido gananciosos parcialmente de lo requerido así que procederá la exoneración al pago de las costas, tanto en las demandas como en las contrademandas por ser recíprocamente victoriosos. *\n\n* *\n\nPOR TANTO:*\n\nSe rechaza la nulidad invocada. Se revoca parcialmente la sentencia apelada de las catorce horas cuarenta y ocho minutos del diecinueve de octubre de dos mil dieciocho, en dos aspectos: 1. En cuanto condenó al pago de costas en las diversas demandas y contrademandas. En su lugar: se exonera al pago de las costas personales y procesales a todas las partes por hacer sido vencidos recíprocamente. 2. Se revoca en cuanto: “ siendo que se pudo determinar que la única mejora útil es la consistente en la casa donde habita el demandado reconventor, [[Nombre3] ] la cual por tolerancia del señor [[Nombre1] ] fue construida en un pequeño aparto de la finca de acuerdo con el artículo 330 del Código Civil, se rechaza la pretensión número 3, por cuanto no se le concede el derecho de retención”. En su lugar: Se determina que la casa construida por [[Nombre3] ] es una accesión. Por lo que en etapa de ejecución de sentencia [[Nombre5] ] podrá hacer suya la edificación, pagando el valor real si ello le conviniere, también podrá optar por la constitución de la copropiedad entre ambos, fijando las cuotas en función de los aportes de uno y otro según el valor real de la construcción para lo cual se le concede el plazo de cinco días a partir de la firmeza de la sentencia. En cuanto a las mejoras: Se le concede a [[Nombre3] ] el derecho de retención del bien hasta la cancelación de las mejoras necesarias que serán fijadas en etapa de ejecución de sentencia. En lo demás apelado se confirma.*\n\n  \n\n\t\n\n\t\n\n  \n\n\n\n\n\t\n\n*IOP0LT4YG1Q61*\n\nIOP0LT4YG1Q61\n\n[Nombre49]   - JUEZ/A DECISOR/A\n\n\t\n\n\n\n\n*8CUMGEGTSZA61*\n\n8CUMGEGTSZA61\n\n[Nombre50]   - JUEZ/A DECISOR/A\n\n\t\n\n \n\n\t\n\n*UJQOOZVU12A61*\n\nUJQOOZVU12A61\n\n[Nombre51]    - JUEZ/A DECISOR/A\n\n\n\n\n  \n\n\t\n\n  \n\n\t\n\n  \n\n* *\n\nEXP: EXPN1*\n\nII Circuito Judicial San José, [Dirección7] ,     , [Dirección8]  de Goicoechea frente al parqueo del Hospital Hotel La Católica Teléfonos: [Telf1]. Fax: [Telf2] ó [Telf3]. Correo electrónico: [...]*\n\n* * \n\nClasificación elaborada por CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIALdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.\n\nEs copia fiel del original - Tomado del Nexus.PJ el: 09-05-2026 00:31:50.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República",
  "body_en_text": "**Protected Data Sentence, in accordance with current regulations**\n\n**Content of Interest:**\n\n**Type of content:** Majority vote\n\n**Branch of Law:** Agrarian Procedural Law\n\n**Topic:** Agrarian judgment\n\n**Subtopics:**\n\nConsiderations on the defect of incongruence.\n\n**Topic:** Incongruence\n\n**Subtopics:**\n\nConsiderations on the type of defect in agrarian matters.\n\n\"V. As to form. The first procedural claim relates to the defect of incongruence. It reiterates throughout the appeal brief the nullity of the judgment. In its view, there is a false document, but ultimately the plaintiff [[Name1]] is found to be correct. On that same subject, the document is annulled on one hand, but that effect is minimized when issuing the judgment. As a whole, it claims that matters not submitted for debate were resolved. Specifically, when the judgment indicates that there was a contractual breach by [[Name1]] against [Name2]. The defect of incongruence, in accordance with what has been delineated by the First Chamber of the Supreme Court of Justice, is understood as follows: \"III.- Regarding the issue of incongruence, the Chamber has highlighted the following: '...the prayer for relief, together with the facts related to the cause, constitute the limits within which the judgment must be rendered... Every complaint must contain a statement of facts. It is not a mere account or simple narration. The facts, like the material claims, must be expressed in a precise and clear manner, so that they are capable of supporting the declaration of the right or legal situation in the judgment. The facts in a complaint constitute the factual basis of the asserted claim... the parties have absolute power over the determination of what is claimed in court and its factual support, which constitutes the radius of action within which the judge must move when resolving the admissibility or inadmissibility of the petitionary reliefs submitted for consideration. The judge must resolve based solely on the facts alleged and proven that are pertinent to their decision' (judgment No. 589 of 14 hours 20 minutes of October 1, 1999). In this light, it is clear that the link between the facts of the complaint and the prayer for relief or material claim, demarcate the limits of what is debated, specify the aspects on which the defendant will exercise their right of defense, restrict the judge's knowledge, and delineate their final decision. The principle of congruence is oriented towards this, embodied in articles 99, 153, and 155 of the Civil Procedure Code, the non-observance of which leads to the nullity of the ruling, under the protection of what is stipulated in article 594, subsection 3, of the same body of laws\" (vote No. 00787 of 09 hours 45 minutes of November 26, 2003). In this matter, a comparison was made between what was requested in the complaints and counterclaims (complaint and counterclaim of file EXPN1 on folios 12 and 234 of physical volume I respectively); and of file EXPN2 (complaint and counterclaim on page 905 and 1066 respectively in physical volume III), against what was ordered in the judgment in tables 72 to 122 of the electronic file, and it is noted that each of the claims submitted for debate was addressed. Some were admitted and others rejected, but it is evident from reading the various recitals that what is expressed by the appellants refers to the value given to specific evidence or the effects they estimate the weighting of a specific document should have had. But as the High Court of Cassation explains, associated with what is indicated in canon 54 of the Ley de Jurisdicción Agraria, the defect occurs when what was submitted for debate is not resolved. In this matter, those issues will be analyzed when the merits of the matter are examined, as they are aspects pertaining to the weight of the evidence in the subjúdice.[…]VII. Regarding the claim of nullity of the judgment for pretermission of testimonial and documentary evidence, it shall fail as unfounded. It reproaches the lack of assessment or omission of evidence; or that the substantiation is contradictory or has incomplete reasoning. From reading the judgment, compared with the grounds for disagreement, it is noted that it refers to the value given to some of the evidence, or because it conceded no weight in the decision to others. According to what is explained by the First Chamber of the Supreme Court of Justice, the scope of pretermission is as follows: \"XI. - This Chamber has expressed that pretermission of evidence occurs: '[...] when the judges fail to consider, totally or partially, the evidence provided to the records. This implies ignorance of the value that the law grants them, and as such, constitutes an error of law. From the foregoing, it follows that ignoring a demonstrative element, duly provided and with an incidence on the lite, shall configure that error. This is because an inaccurate representation of the factual picture of what happened and was debated in the proceeding may be observed, with the consequent breach that this implies regarding the substantive law applied to the specific case' (Vote number 771-F-S1-2011 of 13 hours 30 minutes of June 30, 2011, of the First Chamber of the Supreme Court of Justice). In the súblite, the claim lies in the fact that, in the appellant's opinion, a comprehensive assessment of the evidence was not made, taking only part of the testimonial evidence, omitting the analysis of certain testimonial statements or documents they believe have a value that protagically affects the judgment, such as an official letter issued by the Banco Central de Costa Rica or parts of two criminal proceedings. However, according to what has been expressed by the party, the grievance lies in the weight given to those evidentiary elements. What is pointed out by the appellant, confronted with the appealed judgment, is not a reason to decree nullity since incongruence or lack of reasoning was not generated, given the judgment resolved all the aspects submitted for debate in accordance with article 54 of the Ley de Jurisdicción Agraria. As expressed, in this case, it may be a matter of improper assessment of the evidence, which does not harm due process, so the rejection of the invoked nullity shall proceed.\"\n\n... See more\nCitations of Legislation and Doctrine Related Judgments\n**Content of Interest:**\n\n**Type of content:** Majority vote\n\n**Branch of Law:** Agrarian Law\n\n**Topic:** Agrarian publician action\n\n**Subtopics:**\n\nConcept, prerequisites, and distinction from the reivindicatoria action.\nAnalysis of active legal standing in relation to the possibility of a third party exercising possession for the benefit of the right holder.\nPrecedence of the right of retention regarding payment for necessary improvements despite being a bad-faith possessor.\n\n**Topic:** Agrarian reivindicatoria action\n\n**Subtopics:**\n\nDistinction from the publician action.\n\n**Topic:** Necessary improvements\n\n**Subtopics:**\n\nPrecedence of the right of retention in an agrarian publician action despite being a bad-faith possessor.\n\n\"IX.* On the merits. Prior to the analysis of the grievances on the merits, and in accordance with the complaints and counterclaims, the action filed is an action for better right of possession. It is debated whether that right belongs, on one hand, to [[Name1]] (who claims to have acquired it from his father, the co-plaintiff counterclaimed, [[Name2]] or identified in this judgment by his surnames [[Name2]]) or to the defendant counterclaimant [[Name3]] (who alleges to have acquired it from [[Name4]]). Regarding the scope and procedural requirements, judgment number 34 of 10 hours 15 minutes of January 24, 2003, of the First Chamber of the Supreme Court of Justice delineated this legal mechanism as follows: \"IV.- If one seeks to vindicate a right of possession, the proper action is to establish a publician action, which is developed and based on articles 277, 317, 318, 319, and 322 of the Civil Code, and is conceived precisely to protect the legitimate possessor against the illegitimate one, with a view to restoring possession to one who was unduly deprived of it, or to declare their preferential right over another possessor. In such an event, as this Chamber has expressed on repeated occasions, a series of prerequisites must be met for the action to succeed: a) Active legal standing, being a possessor of right over the property to be vindicated. b) Passive legal standing, demonstrating that the defendant is an illegitimate possessor of the property or of an inferior degree compared to the plaintiff. c) Identity of the thing. It must be demonstrated that the property, of which the plaintiff is the possessor of right, is the same one possessed by the defendant. This type of proceeding is referred to immovable property not registered in the Public Registry, because regarding registered property, its owner can proceed against whoever possesses as owner by filing the reivindicatoria action, legally viable while another has not acquired ownership through usucapion, as provided in article 320 of the Civil Code. (See, among others, judgments of this Chamber No. 75 of 14 hours 50 minutes of July 7, 1995, No. 63 of 15 hours 30 minutes of July 23, 1997, and No. 221 of 11 hours 15 minutes of March 1, 2002). Thus, the purpose of the publician action is to achieve a ruling that establishes the better right of possession of the plaintiff and, therefore, its restitution against the defendant, who either entirely lacks such right or, having it, is of inferior category compared to the other. In the case under study, as the instance judges correctly decided, the publician action is inadmissible, insofar as the plaintiff seeks, on one hand, the recognition of their right of possession not over that of another possessor but against that of a registered owner, and on the other hand, seeks to derive from this the nullity of a registered title that records the ownership right of their transferor, alleging it was granted over someone else's property, when in reality, their father transferred possession and not the ownership that he did not hold at that time.\" [...] In this case, there is a debate over an action for better right of possession, which, according to the complaints and counterclaims, revolves around a farm originally possessed by [Name5]. This protective action for property aims to recover the exercise of the right of possession and its attributes over a property from which one has been dispossessed. It involves a restitution of material possession (right-possession) of a property over which one does not have a right of ownership, meaning that problems deriving from an unregistered property versus one with registration or formal recognition of the right of ownership are not involved. The regulation is found in the Civil Code, specifically in numerals 322 and 317; as well as in articles 319, 319, 324, related to ordinals 277 and 286, all from that same body of law.[...] This Chamber, in vote number 603-F-15 of 09 hours 23 minutes of June 19, 2015, outlined the following: \"'... the concept of the servant of possession, in such a way that a subject can exercise possession over a farm through third parties they have introduced, to maintain or care for the immovable property, which does not exclude the fact that they have real and effective power over the property. As indicated supra, agrarian uses and customs in our environment reflect this type of situation in which a property is entrusted to a third party, mostly to maintain it, which is often achieved through clearing (chapias) and the possibility for that servant to maintain pasture by introducing livestock, but always under the subordination of the true possessor. Certainly the witness provided by the plaintiff, *.... stated that there was a thicket that the plaintiff cleared and where they later introduced livestock, which has been deemed proven in this instance, but to this must be added what was narrated by the declarant .... which was not assessed by the a quo, who specified that the defendant had first had his person on that farm, such that the witness used it as pastureland, and that later in December two thousand thirteen, he \"delivered it\" to the defendant. He adds that subsequently, when it began to become overgrown, the defendant delivered it to ... (the plaintiff's father), which is when it was cleared and livestock introduced. That is to say, and according to the rules of logic, psychology, and human experience, it is by virtue of the framework of that authorization or relationship between the defendant and the plaintiff's father, that the plaintiff is allowed to exploit it with livestock, as it is normal within a family nucleus, such that this possession cannot be categorized as exercised exclusively on one's own account by the plaintiff, but rather the plaintiff is a possessory servant and, therefore, lacks interdictal protection. Particularly, the doctrine has established: \"Sometimes it happens that the person who appears on the surface as the 'possessor' of an immovable property is a mere employee, administrator, foreman, caretaker of the property, who acts in the name and on behalf of another, who does have the right of possession; this phenomenon is called servant of the possession or 'indirect conducción' which occurs when the owner does not personally work the land but another does so in their name, receiving orders, directives, or superior instructions from them. The mediate possessor does not possess solely by themselves; they require the concurrence, not to share but to superimpose, of a possessory mediator or sub-possessor. That servant of the possession is not given possessory protection because their possession is not relevant to them; their acts and the effects of their 'possession' are intended for and solely benefit their principal or the person on whose behalf they act [Name6].\" () and others. Los interdictos en materia civil y agraria, San José, Dupas, 2007, p.231. In that same sense, TRIBUNAL AGRARIO, Votes No. 243 of 9:40 hours of May 14, 1997, No. 540 of August 27, 1998, ..\". In the same sense, in vote number 288-F-06 of this Tribunal it was stated: \"IV. Having analyzed the grievances presented, it is evident that all the combat against the appealed judgment concerns the alleged employment relationship between the parties. While it is true, as the appellant points out, that this issue is alien to this litigation, as the core matter for the resolution of this case is to determine the type of possession exercised by .... on the land in litis. This is of paramount relevance to deem proven or disproven the active legal standing. For a subject to have active legal standing, they must be a current and momentary possessor of land of agrarian nature or aptitude. Regarding the exercise of possessory acts, this should not be confused with the plaintiff having to hold ownership over the property, as mere possession matters, in accordance with ordinal 461 of the Civil Code. In this case, determining the employment relationship between the parties is not the object of the litis. The doctrine has determined the existence of various types of possessors. It distinguishes between the possessor as a non-owner, the possessory representative, and the servant of another's possession. The latter is defined by the doctrine as follows: 'The possessory servant is the material executor of the possessory dominion of the possessor, whose will governs the situation, and the latter is the only one who is protected (thus, granted interdicts) and the only one concerning whom the effects of possession are produced (for example, they are the one who acquires by usucapion or has the right to the fruits of the possessed thing),' (ALBALADEJO (Manuel), Derecho Civil; Derecho de bienes; Bosh, Volume III, 1994, Barcelona, p.p..62). From the previous citation, it is inferred that the servant of possession is an 'intelligent instrument,' according to the aforementioned doctrine, but the exercise of such possessory acts benefits the one who has possession, as they are servants of another's possession. V. From the study of the file, and the abundant evidence, it is inferred that the plaintiff's possessory acts were as a servant of possession, as they were carried out for many years over the entire immovable property, even on the portion where they live with their family, having the character of material executor for the defendants.\" As is evident from the explanation in the extensive citation, it is possible for a third party to exercise possession for the benefit of the right holder. For this reason, it is considered proven that until the early 2000s, the possession exercised by [[Name7]] was in the capacity of servant of possession for the benefit of [[Name2]]. Adding to the above, according to the document, since [[Name3]] claims to have entered into possession when he was 14 years old, he does not prove that any person exercised possession on the property in his name, as the declarants who refer to his possession do not place him in childhood or adolescence but in his young adult age; it is even reiterated that they lose track of him on the property for a time but that he returns again. This matter finds support, particularly when all the [Name8] siblings state that during the time their father [[Name7]] was renting the property, he had no problems with anyone, even mentioning the presence of a young [[Name3]] since they related to him. Other reproaches against the lease contracts are that they include the house, which it has been proven was occupied first by [[Name4]], his daughter, and [[Name3]]. Subsequently, after the death of the first, the house was fixed up and [[Name3]] lived there with his partner to date. However, this situation is irrelevant, as is the price, which is described by the appellant as \"laughable,\" and the familiarity linking the tenants with [[Name2]]. All these aspects, for the purpose of proving the active legal standing of [[Name2]] and the possession exercised on the farm, lack weight to modify the factual picture. It is reiterated, as explained in supra lines, all the witness persons place [[Name7]] on the property, using it for the care of animals. His sons and daughter helped in these tasks and have personal knowledge of those possessory acts and the capacity in which they were exercised, their statements being congruent and consistent with the other evidence provided in the records. Also, from the cited statements, it is deemed proven that once [[Name7]] stopped exercising mediate possession on the property, he was succeeded by [[Name1]], however, what happened from that moment on is analyzed below, but reiterating that the possessory chain missed by the appellants is proven.[...]XIV. The claim regarding the right of retention, in the appeal states: \"Furthermore, the right of retention is rejected and it is not justified why it is rejected, when the legal system establishes that the right of retention does proceed until the corresponding compensation exists, and this decision is made without any justification of any nature, incurring the judgment in the defect of insufficient reasoning, for which reason its nullity should be decreed.\" On this point, the judgment rejects the right of retention over the improvements because it deems him a bad-faith possessor. This Instance clarifies that it will only refer precisely to the grievance regarding the right of retention and not to any other extreme because the party has so arranged in its appeal. In this case, there is an improper application of the law, because by focusing the judgment on the construction of the house as the only useful \"improvement,\" this is classified as an accession: \"Indeed, improvements have a different regulation and connotation than plantations or new constructions that a person makes on another's land, therefore, both concepts must be differentiated. Improvements are governed by a principle of accessoriness, as they are made to expand, modify, or repair a pre-existing thing. Thus, with reference to a property destined for agricultural production, improvements could be considered the replacement, increase, modification, or betterment of pre-existing plants or crops; arrangement of the infrastructure with which the agrarian activity is developed, among others. Conversely, new buildings, constructions, or permanent crops (of fruit trees) made on another's land where there were no works of that nature, or if they existed, they were completely separate from the new ones, cannot be considered improvements in the legal sense of the term, even if they 'improve the property', therefore, in these matters, the concept of accession to immovable property, or immovable accession, applies. (In this direction are oriented judgments No. 1 of 14 hours 55 minutes of January 6, 1993, No. 65 of 14 hours 40 minutes of August 17, 1994, and No. 4 of 14 hours 45 minutes of January 28, 1998). In this line of thought, this Chamber, in judgment No. 37 of 14 hours 55 minutes of April 10, 1996, stated: 'Buildings erected on land, in sound legal technique, cannot be deemed improvements. The latter constitute increases, repairs, or favorable changes in pre-existing assets, regarding which, depending on whether the possessors are in good or bad faith, reimbursement may be requested in the event of returning the property, when the owner has not held possession. The regulation for the payment of improvements is contained in articles 328 to 332 of the Civil Code, and may be agreed upon in those cases where accession by planting or building on another's farm does not occur. If accession occurs, the applicable regime shall be that provided for by articles 508 and 509, as appropriate' (vote 233 of April 14, 2005, of the First Chamber). Furthermore, legally it is not paramount that the party claiming them indicates under which legal regime they are requested, or they may even confuse the legal denomination. This is because what matters is that they clearly express their desire to recover what was invested in an immovable property. 'If certain extremes qualify within the technical concept of improvements and others instead within the hypothesis of accession, it is an aspect of legal qualification that does not inhibit the Judge from granting them with their correct denomination, by virtue of the fact that such a form of resolution is part of jurisdictional activity in accordance with the principle iura novit curia' (judgment 233 of April 14, 2005, of the First Chamber of the Supreme Court of Justice). From the proven facts, it is evident that it is a construction that was first erected by [[Name4]] and later, when it was in very poor condition, was rebuilt (testimonial statement of [Name9]), moreover, such building was in plain view and with the tolerance of whoever first held possession by [[Name2]] and later by [[Name1]]. Thus, what is regulated in canon 509 of the Civil Code applies. The works were carried out 'with the knowledge and tolerance' of the owner, who may take the plantation or building as his own, paying the value if it suits him, but he may also opt for establishing co-ownership between the two, setting the shares based on the contributions of each, as determined by the cited regulation. On the other hand, and for greater abundance of reasons, good or bad faith does not matter in this case. What is necessary is that the desire of the titleholder to prevent the buildings is materialized in tending, clear, and evident acts, which did not happen in this case. Under this thesis, the First Chamber of the Supreme Court of Justice, judgment number 1385 of 09 hours 30 minutes of October 17, 2013, has established the difference between canon 508 and 509 ibid; in what is of interest, it states: 'At this point, it is necessary to point out that the Civil Code regulates the matter of interest in articles 508 and 509 depending on whether the building or planting was carried out \"with the knowledge and tolerance of the owner\". In this sense, the first norm stipulates: \"The owner of the land on which another person, without their consent, has built, planted, or sown, shall have the right to take the building, plantation, or sown field as their own, or to demand that they be removed or destroyed at the expense of the one who made them, who may also be condemned to compensate for the damages and losses caused to the landowner. If the owner prefers to keep the plantation or construction, they must reimburse the value of the materials and labor, without consideration to the greater or lesser value that the farm may have received. However, if the good faith of the one who built, sowed, or planted is demonstrated, the owner may not request the destruction of what was done, but shall have the option to reimburse the value of the materials and wages, or to pay a sum equal to the greater value that the farm has acquired.\" For its part, the second establishes: \"If a building has been erected, or a planting or sowing done on another's land, but with the knowledge and tolerance of the owner, the latter may take the plantation or construction as their own, paying the value it cost, and if it does not suit them, the total ownership shall be common in proportion to the value of the land before the building or plantation, and the value of the plantation or building.\" It should be noted that in this last case, given that the owner has knowledge about the buildings or plantings being carried out on their property, it does not matter whether the third party acts in good faith or not, given that the owner was in a position to exercise the defense mechanisms provided in the legal system' (highlighting is not from the original text). From the evidence analyzed and assessed jointly, as the land was in dispute for such a long time, the situation of the construction that was being erected on the land was known. Therefore, it will be appropriate to reverse this aspect of the appealed judgment. Instead, it must be reversed insofar as 'given that it could be determined that the only useful improvement is the one consisting of the house where the defendant counterclaimant [[Name3]] lives, which, with the tolerance of Mr. [[Name2]], was built on a small portion of the farm in accordance with article 330 of the Civil Code, claim number 3 is rejected, inasmuch as the right of retention is not granted to him,' and instead it is determined that the house built by [[Name3]] is an accession and not a useful improvement. Therefore, in the judgment execution stage, [[Name1]] may take the building as his own, paying the real value if it suits him, and may also opt for the establishment of co-ownership between the two, setting the shares based on the contributions of each according to the real value of the construction within a period of five days from the date the judgment becomes final. It is clarified that given the reasoning provided in the judgment and the operative part that remains in force, payment must be made for the necessary improvements, which shall be established during the judgment execution, because what pertains to the house is an accession, as was reasoned, and it was defined that this was the only useful improvement, thus there are no useful improvements to be liquidated according to what was set forth by the a quo. Given the foregoing, regarding the payment of necessary improvements, the right of retention is indeed granted to [[Name3]]; although he has been a bad-faith possessor, this is not an obstacle for him to retain the property until the cancellation of the necessary improvements that were granted in the judgment, given that it is an imperative of article 330 of the Civil Code.\" *\n\n\".\n\n... See more\nCitations of Legislation and Doctrine Related Judgments\n**Text of the resolution**\n\n*090002070391AG**\n\n* *\n\n* *\n\n**FILE:**\n\nEXPN1 - 2\n\n**PROCEEDING:**\n\nORDINARY\n\n**PLAINTIFF:**\n\n[[Name5]]\n\n**DEFENDANT:**\n\n[[Name3]]\n\n* *\n\n* *\n\n**VOTE No.* 000600-F-2020 ***\n\n* *\n\n*** TRIBUNAL AGRARIO. SECOND JUDICIAL CIRCUIT OF SAN JOSÉ.- At fourteen hours and eleven minutes of the thirtieth of June of two thousand twenty.** *\n\n* * * * * * * * * * * * CONSOLIDATED ORDINARY PROCEEDINGS:* 1) FILE EXPN1 established by [[Name1]] known as [[Name1]], of legal age, divorced, farmer, resident of Puntarenas, identity card number [CED1], represented by his executor [[Name2]], of legal age, divorced, homemaker, resident of Puntarenas, identity card number [CED2]; against [[Name3]], of legal age, single, farmer, resident of Nicoya, identity card number [CED3]; SUCCESSION OF [[Name4]], who in life was of legal age, single, homemaker, resident of Nicoya, identity card number [CED4], represented by her executor [[Name3]], of the aforementioned characteristics. Likewise, the latter filed a counterclaim against [[Name1]], both of the aforementioned characteristics. 2) FILE EXPN2 filed by [[Name5]], of legal age, divorced, driver, resident of Nicoya, identity card number [CED5]; against* the SUCCESSION OF [[Name6]]* known as [[Name6]], who in life was of legal age, single, farmer, resident of Nicoya, identity card number [...], represented by his executor [[Name7]], of legal age, married, lawyer, resident of Liberia, identity card number [CED6]; and [[Name3]], of legal age, single, farmer, resident of Nicoya, identity card number [CED7]. In turn, Mr. [[Name3]] counterclaims against [[Name5]], of the aforementioned characteristics.\n\nActing as special judicial attorneys: for the plaintiff estate and the executor [ [Nombre2] ], the lawyer Miguel Ángel Vásquez López, bar association number three thousand eighty-three, and for the co-defendant [ [Nombre3] ], the attorney Edwin Daniel Leiva Jara, identification number three thousand seven hundred fifty-six; and Juan Manuel Mata Acuña, identity card CED8 - - . Also participating as the directing lawyer for Mr. [ [Nombre5] ] is the attorney Johanna María Moreno Bustos, bar association number five thousand seven hundred fifty-seven. Processed before the Agrarian Court (Juzgado Agrario) of the Second Judicial Circuit of Guanacaste, based in Santa Cruz.\n\nWHEREAS (RESULTANDO):\n\n1. In case file (expediente) number EXPN1 filed by the Estate of [ [Nombre1] ], known as [ [Nombre1] ], against [ [Nombre3] ] and the estate of [ [Nombre4] ], it requested that the judgment declare: \"1) That it be declared that Mr. [ [Nombre3] ] and Mrs. [ [Nombre4] ] have possessed the farm in question since July 2001 in a violent and bad-faith manner and that this possession has been for my benefit and on my behalf and not for their benefit nor on their behalf. 2) That I be declared to have a superior right of possession (mejor derecho de posesión) over the farm in question, with continuous, public, peaceful possession, in the capacity of owner, from 1972 to the present day, that is, for more than 37 years that I have possessed directly or my relatives have on my [ [Nombre6] ] and for my benefit, so the possession was always continuous throughout that entire period. 3) That, based on the foregoing, the PUBLIC REGISTRY (REGISTRO PÚBLICO) be ordered to register this farm to my [ [Nombre6] ] assigning the corresponding farm number from the Guanacaste Registry and that in such registration, the cadastral plan number [Valor 007] be registered on that farm, free of mortgage liens and annotations. 4) That it be declared that there is no personal encumbrance on the farm in question in favor of third parties for any reason. 5) That the immediate eviction (desalojo) be ordered of both Mr. [ [Nombre3] ] and Mrs. [ [Nombre4] ] as well as any occupant who is in any part of the house and any part of the farm at the time of taking possession, which would be done in the judgment enforcement stage, and that I be placed in immediate and effective possession of the 13 hectares, 4,347 square meters of the farm in question to exercise my status as possessor with superior right and to erect fences and cut weeds and foliage and to keep cattle and feed them and maintain the timber trees that are planted on the farm. 6) That Mr. [ [Nombre3] ] and Mrs. [ [Nombre4] ] be warned to refrain from disturbing my possession as owner of [Dirección1], whether directly or personally by them or by sending third parties to harass me. 7) That the two co-defendants, jointly and severally, should pay me both sets of costs of this action. Subsidiary Petition: 1) That it be declared that Mr. [ [Nombre3] ] and Mrs. [ [Nombre4] ] have possessed the farm at issue since July 2001 in a violent and bad-faith manner and that this possession has been for my benefit and on my behalf and not for the benefit of any of them nor on their behalf. 2) That I be declared to have a superior right of possession over the farm in question, with continuous, public, peaceful possession, in the capacity of owner, from 1972 to the present day, that is, for more than 37 years that I have possessed directly or my relatives have on my [ [Nombre6] ] and for my benefit, so the possession was always continuous throughout that entire period. 3) That, based on the foregoing, the corresponding possessory information (información posesoria) proceeding be ordered in my favor in this same Judicial Office with the intervention of the Attorney General's Office (Procuraduría General de la República), so that a registrable title is granted to my [ [Nombre6] ] and in my favor in the PUBLIC REGISTRY, assigning the corresponding farm number the cadastral plan number [Valor 007], free of mortgage liens and annotations. 4) That it be declared that there is no personal encumbrance on the farm in question in favor of third parties for any reason. 5) That the immediate eviction be ordered of both Mr. [ [Nombre3] ] and Mrs. [ [Nombre4] ] as well as any occupant who is in any part of the house and any part of the farm at the time of taking possession, which would be done in the judgment enforcement stage, and that I be placed in immediate and effective possession of the 13 hectares, 4,347 square meters of the farm in question to exercise my status as possessor with superior right and to erect fences and cut weeds and foliage and to keep cattle and feed them and maintain the timber trees that are planted on the farm. 6) That Mr. [ [Nombre3] ] and Mrs. [ [Nombre4] ] be warned to refrain from disturbing my possession as owner of the 13 hectares, 4,347 square meters, whether directly or personally by them or by sending third parties to harass me. 7) That the two co-defendants, jointly and severally, should pay me both sets of costs of this action,\" (folios 12 to 20 and back).\n\n2. The defendants [ [Nombre3] ] and [ [Nombre4] ] responded negatively to this complaint and filed the defenses (excepciones) of lack of right (falta de derecho), lack of standing (falta de legitimación activa y pasiva), and statute of limitations (prescripción), (folios 225 to 233).\n\n3. Also, the defendants [ [Nombre3] ] and [ [Nombre4] ] filed a counterclaim (contrademanda) against the Estate of [ [Nombre1] ], known as [ [Nombre1] ], requesting that the judgment declare the following: \"Main Claims (Pretensiones principales): 1) To grant this counterclaim (reconvención) in all its petitionary aspects. 2) To declare that the private contract supposedly signed on February 10, 1972, is false because, on that date, the one-colón official paper with number [Valor 008] on which it is written had not even been put into circulation, and therefore it is impossible that any data or information had been recorded on it on the date the contract is said to have been executed. 3) To declare that the protocolization contained in public deed (escritura pública) number 3 at 10:00 a.m. on July 26, 1988, and visible on folio 2 front of volume 30 of the protocol of the Notary Public Attorney Anselmo Pérez Castro, is not a suitable means to prove the transfer (enajenación) of the rights to the property subject to the lawsuit. 4) To declare that the counterclaimant [ [Nombre3] ] is the only one who holds a possessory translative title (título traslativo posesorio), understood as a lawful acquisitive cause of a right of possession, which is recorded in the following documents: a. In the private contract signed on November 15, 1988, by [ [Nombre6] ] in favor of the counterclaimant [ [Nombre3] ], and b. In the protocolization of the previous document carried out through public deed number 36 at 4:00 p.m. on June 11, 2002, and visible on folio 19 of volume 1 of the protocol of the Notary Public Xinia Paniagua Durán. 5) To declare that the counterclaimant [ [Nombre3] ] holds a superior right of possession in the property over the defendant here and over any third party, and therefore the counterclaimant is the only one eligible to acquire the property through adverse possession (usucapir) by means of possessory information proceedings. 7) To order the defendant to refrain from disturbing the possession that the counterclaimant has been carrying out on the property and likewise to order the defendant to refrain from intimidating the counterclaimant or his family in any way, whether directly or indirectly through third parties, under the warning (apercibimiento) that in case of omission, proceedings for disobedience to authority will be pursued. 8) To order the defendant to pay both procedural costs of this action. 9) To order the defendant to pay legal interest to be calculated on all sums to which he is condemned, from the date the judgment becomes final and until the effective payment of the claimed sums. Subsidiary Claims (Pretensiones Subsidiarias): 1) To grant this counterclaim in all its aspects. 2) To declare that the counterclaimant [ [Nombre3] ] has introduced necessary and useful improvements (mejoras necesarias y útiles) to the property, consisting of general care of the farm, care of fences, firebreaks (rondas), general cleaning, care and planting of pastures for cattle, cattle raising, planting of fruit trees, cultivation of corn, beans, vegetables, reforestation with fruit and timber trees, construction of a dwelling house, the maintenance of \" construction house, the payment of services available on the farm and everything related to agricultural production carried out on the property, in addition to valuing that agricultural exploitation is the means by which the counterclaimant supports himself and maintains his family, all of which have been made in plain sight and with the patience of the defendant, and therefore, the defendant is obligated to pay for said improvements to the counterclaimant in cash and in a lump sum. 3) To declare that the counterclaimant [ [Nombre3] ] has the right of retention (derecho de retención) over the property until his improvements are compensated, which will be quantified in the judgment enforcement stage. 4) To order the defendant to pay both costs of this action. 5) To order the defendant to pay legal interest to be calculated on all sums to which he is condemned, from the date the judgment becomes final and until the effective payment of the claimed sums,\" (folios 234 to 241).\n\n4. The plaintiff estate, as counter-defendant, through its executor [ [Nombre2] ], responded negatively to the counterclaim and filed the defenses of necessary active joinder of parties (litis consorcio activa necesaria), lack of right, and lack of standing, (response to counterclaim visible on folios 284 to 291).\n\n5. In case file number EXPN3, [ [Nombre5] ] sued [ [Nombre3] ] and the Succession of [ [Nombre6] ], known as [ [Nombre6] ], estimated at the sum of one hundred million colones, requesting that the judgment declare: \"1) To order the co-defendants to restore to me the full enjoyment of my possessory right in the described farm. 2) To declare that I am an acquirer with just title (justo título) and good faith, for the purpose of achieving the restitution of possession of the cited property from which I have been unduly deprived. 3) To declare the co-defendants possessors in bad faith. 4) To declare the nullity of the alleged titles of co-defendant [ [Nombre3] ], namely a private document dated November 15, 1988, and ratification in a public deed of a private document dated June 11, 2002. 5) To order the co-defendants, jointly and severally, to pay the damages (daños y perjuicios) caused to me for not having possession of my farm from September 13, 2011, to date. Which consist of all material losses the farm has suffered such as the felling of trees and environmental damage, for which it is estimated at twenty million; moral damages (daño moral) estimated at twenty million, referring to the frustration of being almost ten years without his property, evicted from it with violence. And regarding consequential damages (perjuicios), all the money he has failed to receive from leasing the property as well as the interest on that money, as well as not having been able to sell the farm despite several offers, which is estimated at the sum of twenty million. 6) To order the co-defendants to pay both sets of costs of\" this action, (folios 905 to 920 and 926 to 927).\n\n6. Mr. [ [Nombre7] ], executor of the succession of [ [Nombre6] ], responded negatively to the complaint without raising defenses, (see folios 938 to 939). The defendant [ [Nombre3] ] answered the complaint filed against him and raised the defenses of lack of right, lack of standing, lack of passive standing, statute of limitations, res judicata (cosa juzgada), and defective representation, (folios 1037 to 1066).\n\n7. Likewise, the defendant [ [Nombre3] ] filed a counterclaim against [ [Nombre5] ], requesting the following main claims: \"1) To grant this counterclaim in all its petitionary aspects. 2) To declare that the private contract supposedly signed on February 10, 1972, is false because, on that date, the one-colón official paper with number [Valor 008] on which it is written had not even been put into circulation, and therefore it is impossible that any data or information had been recorded on it on the date the contract is said to have been executed. 3) To declare that the protocolization contained in public deed number 3 at 10:00 a.m. on July 26, 1988, and visible on folio 2 front of volume thirty of the protocol of the Notary Public Anselmo Pérez Castro, is not a suitable means to prove the transfer of the rights to the property subject to the lawsuit. 4) To declare that on the date of public deed number 148 at 9:00 a.m. on June 19, 2004, visible on folio 130 front of volume 12 of the protocol of the Notary Eusebio Agüero Araya, the alleged transferor [ [Nombre1] ] was not in possession of the property, so he could not validly transfer his rights to the counter-defendant, and in any case, the rights he claimed to transfer were spurious and illegal, so it must be declared that said deed is not a document for consideration in the lawsuit in favor of the plaintiff counter-defendant. 5) To declare that the counterclaimant [ [Nombre3] ] is the only one who holds a possessory translative title, understood as a lawful acquisitive cause of his right of possession in the property referred to in the counterclaim, which is recorded in the following documents: a. In the private contract signed on November 15, 1988, by [ [Nombre6] ] in favor of the counterclaimant [ [Nombre3] ]; and b. in the protocolization of the previous document carried out through public deed number 36 at 4:00 p.m. on June 11, 2002, and visible on folio 19 of volume 1 of the protocol of the Notary Public Xinia Paniagua Durán. 6) To declare that the counterclaimant [ [Nombre3] ] is the sole possessor of the property described in the counterclaim, whose possession is public, peaceful, stable, uninterrupted, in good faith, and in the capacity of owner, which he has exercised for more than the ten-year prescription period. 7) To declare that the counterclaimant [ [Nombre3] ] holds a superior right of possession in the property over the defendant here and over any third party, and therefore the counterclaimant is the only one eligible to acquire the property through adverse possession by means of the possessory information proceeding. 8) To order the counter-defendant to refrain from intimidating the counterclaimant or his family in any way, whether directly or indirectly through third parties, under the warning that in case of omission, proceedings for disobedience to authority will be pursued. 9) To order the counter-defendant to pay both costs of this action. 10) To order the counter-defendant to pay legal interest to be calculated on all sums to which he is condemned, from the date the judgment becomes final and until their effective payment of the claimed sums. Subsidiary Claims: 1) To grant this counterclaim in all its aspects. 2) To declare that the counterclaimant [ [Nombre3] ] has introduced to the property described in the counterclaim necessary and useful improvements consisting of general care of the farm, care of fences, cattle raising, planting of fruit trees, cultivation of corn, beans, vegetables, reforestation with fruit and timber trees, construction of a dwelling house, maintenance of the dwelling house, payment of the services available on the farm and everything related to the agricultural production carried out on the property, in addition to valuing that agricultural exploitation is the means by which the counterclaimant supports (sic) himself and maintains his family, and all of which have been done in sight and with the patience of the counter-defendant, and therefore the counter-defendant is obligated to pay said improvements to the counterclaimant in cash and in a lump sum. 3) To declare that the counterclaimant has a right of retention over the property until the improvements are compensated for, which will be quantified in the judgment enforcement stage. 4) To order the counter-defendant to pay both costs of this action. 5) To order the counter-defendant to pay legal interest to be calculated on the sums to which he is condemned, from the date the judgment becomes final and until the effective payment of the claimed sums,\" (folios 1066 to 1074).\n\n8. The plaintiff counter-defendant [ [Nombre5] ] responded negatively to the complaint filed against him and raises the defenses of lack of standing, (folios 1111 to 1117).\n\n9. Judge José [ [Nombre8] ] Piñar Ballestero, of the Agrarian Court of the Second Judicial Circuit of Guanacaste, Santa Cruz, by means of judgment Nº18-193, at fourteen hours and forty-eight minutes on October 19, 2018, resolved: \"For the reasons set forth, the cited Case Law Articles 264, 268, 277, 285, 286, 316, 317, 318, 319, 320, 323, 330, 332, 692, 853, 856 and 868, 1045, 1046, 1049, 1054, 1061, 1397 of the Civil Code, 2, 9, 15, 16, 22, 23, 26, 29, 38, 40, 41, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 50, 52, 53, 54, 55, 57, 79, of the (sic) Ley de Jurisdicción Agraria, 155, 221, 222 317 of the Code of Civil Procedure, THE DEFENSES RAISED AGAINST THE COMPLAINT filed in case file 09-000207-0391 AG, OF LACK OF RIGHT, LACK OF STANDING, ARE GRANTED, and the defenses of LACK OF PASSIVE STANDING AND NEGATIVE STATUTE OF LIMITATIONS ARE DENIED. Regarding the DEFENSES RAISED IN THE RESPONSE TO THE COMPLAINT filed in case file 10-000234-0391 AG, the defenses of NEGATIVE STATUTE OF LIMITATIONS and PASSIVE STANDING are DENIED, and those of LACK OF RIGHT and LACK OF STANDING are PARTIALLY GRANTED. REGARDING THE DEFENSES RAISED AGAINST THE COUNTERCLAIMS. Regarding the defenses raised by the plaintiff counter-defendant estate in the person of its Executor [ [Nombre9] ]: (Necessary active joinder of parties, (resolved in the resolution at ten o'clock on October 31, 2012, on folios 410 to 413, of Volume II). Those of LACK OF RIGHT, LACK OF STANDING are PARTIALLY GRANTED, and that of LACK OF PASSIVE STANDING is DENIED. Regarding the defenses presented by the plaintiff counter-defendant [ [Nombre5] ] corresponding to those of LACK OF STANDING, it is PARTIALLY GRANTED and that of LACK OF PASSIVE STANDING is DENIED; to TOTALLY DENY the Ordinary Lawsuit (Demanda Ordinaria) filed by [ [Nombre1] ], [ [Nombre1] ] [ ], NOW his ESTATE, AGAINST [ [Nombre3] ] AND [ [Nombre4] ], now her ESTATE, and PARTIALLY DENY the counterclaim filed by [ [Nombre3] ] against [ [Nombre1] ], [ [Nombre1] ] [ ], NOW his ESTATE, it is said \"partially\" because points 2 and 3 of the main claim are upheld in the sense that the falsehood of the private sale contract in the format in which it is presented is declared, that is, the 1.00 colón official paper with number [Valor 008] Z, as it has been proven that it had not been put into circulation on the date the sale took place. and regarding public deed number 3 at 10 a.m. (sic) on July 26, 1988, the same is not a suitable means as it captures what is recorded in a document that has been declared false in this venue. The remaining main and subsidiary claims are DENIED, as it has been proven that the defendant counterclaimant does not have a superior right of possession and that the title he wields has no content, except to show that the donor had sold the property subject to the lawsuit to the decedent of the plaintiff estate. Regarding the subsidiary claims of this counterclaim, it has been equally accredited that the decedent of the counter-defendant estate transferred his rights to this land to his son, the co-plaintiff, [ [Nombre5] ], since the year 2004, the fundamental reason for denying the complaint, so not being the owner, he could not be ordered to pay for improvements. Both sets of costs of this complaint are borne by the defeated plaintiff estate, and regarding the counterclaim, as a couple of claims were upheld, both parties are exonerated from the payment of personal and procedural costs. Regarding the Ordinary Lawsuit filed by [ [Nombre5] ] AGAINST [ [Nombre3] ] AND THE ESTATE OF [ [Nombre6] ], the same is partially granted, it is said partially because the following claims are granted, with modifications: 1) The co-defendants are ordered to restore to the plaintiff, [ [Nombre5] ], the full enjoyment of his possessory right in the described farm. 2) It is declared that the mentioned plaintiff is an acquirer with just title and good faith; therefore, the restitution of possession of the cited property of which he has been unduly deprived is ordered. 3) It is declared that the co-defendants are possessors in bad faith. 4) The nullity of the titles of co-defendant [ [Nombre3] ], namely a private document dated November 15, 1988, and ratification in a public deed of a private document dated June 11, 2002, is declared, for having been granted by a person who had ceased to be the owner of the property subject to the lawsuit. The costs of the proceeding are borne by the defendant party. What has not been expressly granted shall be understood as denied. Regarding the counterclaim filed by the defendant counterclaimant [ [Nombre3] ] AGAINST [ [Nombre5] ], it is partially upheld; in the sense that the claims numbered two and three of the main claim are upheld to the effect that the falsehood of the private sale contract in the format in which it is presented is declared, that is, the 1.00 colón official paper with number [Valor 008] Z, as it has been proven that it had not been put into circulation on the date the sale took place. and regarding public deed number 3 at 10 a.m. on July 26, 1988, the same is not a suitable means as it captures what is recorded in a document that has been declared false in this venue. The remaining main claims are DENIED. As for the subsidiary claims numbered 2 and 3, given that the defendant counterclaimant has been considered a possessor in bad faith, claim number two is thus upheld regarding the payment of useful and necessary improvements, which will be liquidated in judgment enforcement; and, given that it was determined that the only useful improvement is the one consisting of the house where the defendant counterclaimant, [ [Nombre3] ], lives, which was built through the tolerance of Mr. [ [Nombre1] ] on a small part of the farm in accordance with Article 330 of the Civil Code, claim number 3 is denied, as the right of retention is not granted. Likewise, claims 4 and 5 are denied, because due to reciprocal defeat, both parties are exonerated from the payment of personal and procedural costs. The parties are informed of their right to appeal this ruling in case of disagreement, (Virtual Office of the Agrarian Court of Santa Cruz, in Associated Documents, file of 10/19/18 at 2:48:09 p.m.).\n\n10. Attorney Edwin Daniel Leiva Jara, in his capacity as special judicial attorney for Mr. [ [Nombre3] ] and the Estate of [ [Nombre10] ], filed an appeal (recurso de apelación) with an express indication of the reasons on which he relied to refute the thesis of the lower court, (Virtual Office of the Agrarian Court of Santa Cruz, in Document Inbox, file of 10/24/18 at 3:46:32 p.m.).\n\n11. In the processing of the proceeding, the legal requirements have not been met, and the existence of errors or omissions capable of causing the nullity of the ruling is observed.\n\nDrafted by Judge Díaz Bolaños; and,\n\nWHEREAS (CONSIDERANDO):\n\nI. Regarding the proven facts, they are shared because they have support in the case file, with the exception of the one marked with number one, seventh. Are added in this instance: TWELFTH: Without specifying a date, but between the years eighty to eighty-seven, the sale of the farm in conflict between [ [Nombre6] ] and [ [Nombre1] ] was verified, which has the following characteristics: located in El Carazo de Copal de Nicoya with a dwelling of straw hut (rancho de pajizo) which borders on the north with [ [Nombre11] ] and [ [Nombre12] ]; on the South: [ [Nombre13] ]; East: [Dirección2]: [ [Nombre14] ] and [ [Nombre15] ]; with a measurement of eleven manzanas. (documentary evidence on folios 441, 453 both from volume II of the physical case file). THIRTEENTH: In June 1987, [ [Nombre1] ] initiated a possessory information proceeding for the property described above under case file number 191-1997 before the Civil Court of Nicoya (parts of the judicial file on folios 453 to 494 of physical volume II).\n\nII. Regarding the unproven events, the one marked with number one is eliminated for being irrelevant to the resolution of the matter.\n\nIII. The judgment of 14:48 on October 19, 2018, which is visible in the virtual case file of the Agrarian Court of Santa Cruz, in PDF format, is appealed. It granted the complaint of the estate of [ [Nombre1] ] against the estates of [ [Nombre3] ] and [ [Nombre4] ]. Partially granted the counterclaim of the estate of [ [Nombre3] ] against the estate of [ [Nombre1] ]. It declared the falsehood of the private sale contract in the format in which it is presented, that is, the 1.00 colón official paper with number [Valor 008] Z. As for the subsidiary claims of that counterclaim, it established that the decedent of the counter-defendant estate transferred his rights to this land to his son, the co-plaintiff, [ [Nombre5] ], since the year 2004, the fundamental reason for denying the complaint, so not being the owner, he could not be ordered to pay for improvements. Costs are charged to the defeated plaintiff estate, and regarding the counterclaim, it exonerates them. Regarding the complaint by [ [Nombre5] ] against [ [Nombre3] ] and the estate of [ [Nombre6] ], it partially granted it. It ordered the co-defendant to restore the possessory enjoyment of the farm in dispute to [ [Nombre5] ]; it declared that the plaintiff acquired with just title and good faith; it declared the nullity of the titles of co-defendant [ [Nombre3] ] because they were granted by a person who had ceased to be the owner. Concerning the counterclaim by [ [Nombre3] ] against [ [Nombre5] ], it partially upheld it. It declared the falsehood of the private sale contract in the format in which it is presented, that is, the 1.00 colón official paper with number [Valor 008] Z; furthermore, it ordered payment of the useful and necessary improvements which will be liquidated in judgment enforcement, which is the house where the defendant counterclaimant [ [Nombre3] ] lives, which was built through the tolerance of [ [Nombre1] ]. Due to reciprocal defeat, it exonerates costs (images 288 to 338 of the virtual case file). The appeal is signed by the attorney Edwin Daniel Leiva Jara, in his capacity as special judicial attorney for the defendant [ [Nombre3] ] and the estate of [ [Nombre4] ], visible in tables 288 to 338 of the virtual case file. The reasons presented are as follows: FIRST: He criticizes a contradiction in the proven facts. The sale of a land of 11 manzanas from [ [Nombre6] ] to [ [Nombre1] ] is taken as proven, the falsehood of which is finally declared, so it cannot be considered an event of that nature. However, in the opposite sense, the statement by [ [Nombre6] ] made in the donation document in favor of his grandson [ [Nombre3] ] is sufficient to prove the contrary. He indicates, on one hand, the document is principal, which supposedly reflects the will of [ [Nombre6] ] is false, but at the same time maintains the contrary reasoning by affirming the existence of that supposed sale \"is done in the donation document\" (sic). He argues there is no sale from [ [Nombre6] ] in favor of [ [Nombre1] ] and that was determined by the court by indicating that the supposed possessory translative title is false, that is, it is not valid, and for that reason he argues, one cannot resort to other peripheral circumstances to force having the existence of the referred sale as proven. He reiterates that this sale cannot be considered proven because the document in which it is transmitted from [ [Nombre6] ] to [ [Nombre1] ] was declared false; the second reason is that the latter cannot be considered a possessor in bad faith because it is through the use of false documents that he allegedly performs agrarian possessory acts resulting from the transmission. As a consequence of the foregoing, the supposed transmission from [ [Nombre1] ] made in favor of [ [Nombre5] ] also suffers from the noted defect because it originates from an illegality. Regarding this last transfer, he explains that the tradition or material delivery of the thing never existed, so the alleged possession of [ [Nombre1] ] was not real, it was forced, as determined in the judgment. He states, [ [Nombre1] ] never possessed immediately, he supposedly did so for 30 years mediately through a lease to his brother [ [Nombre16] ]. Given that [ [Nombre1] ], in his understanding, never possessed according to the definition of superior right to possess, which is the central discussion. He reiterates that [ [Nombre1] ] does not have a superior right to possess against [ [Nombre3] ]. On the contrary, the latter does have a superior right because it was proven that [ [Nombre1] ]'s possessory transfer document is false.\n\nThis person believes that [Nombre6] acted with bad intention in order to deprive [[Nombre3] ] of his right. On the other hand, [[Nombre3] ] did nothing irregular, did not make false contracts, although the judge considers that the donation from [[Nombre6] ] in favor of his grandson [[Nombre3] ] is null because it was not executed in a public deed. In his understanding, it is one thing for it to be null and another for it to be false. He understands that it is appropriate to determine the valid intention of the lawful acquisitive cause (causa lícita adquisitiva) of [[Nombre3] ], which is complemented by the fact of possession. He argues that it is not a matter of contractual breach as indicated in the judgment, because if it declares that the donation document is null, then so is any affirmation that the deceased [[Nombre6] ] made regarding [[Nombre1] ] not paying the price of the alleged sale of the property. Thus, what is affirmed in the judgment to the extent that it discredits the title transfer document (título traslativo) of [[Nombre3] ] reinforces the thesis that [[Nombre1] ] had no right of possession, since the logical conclusion derived from the falseness of the document is that all of [[Nombre1] ]'s participation in the property is unlawful because it was based on false contracts, aimed at the dispossession of [[Nombre6] ]'s right of possession. He emphasizes that the judgment contains a serious contradiction, because what is relevant to determine the better right of possession is to analyze the root of such right. All parties have affirmed that they recognize [[Nombre6] ] as the person who had the better right to exercise possession of the property and therefore could dispose of it freely. He says one must look at what the true will of [[Nombre6] ] was to alienate the possession; because the one made to [[Nombre1] ] is false; and the only viable option is the clear intention to transfer his possession in favor of his grandson [[Nombre3] ]. Which, if not done with the donation document, can be substantiated with the statement of all the witnesses, the confessions (confesionales) and judicial inspection (inspección judicial). With these, it is demonstrated that he had the right of possession over the property, where a true tradition (tradición) occurs by placing him within the property (heredad). Contrary to what happened with [[Nombre1] ] because he never had physical contact with the property, but rather through an alleged 30-year lease, violating the principle of the immanence (inmanencia) of real rights, which is a fundamental aspect to be able to prove the existence of a right of possession. He understands that personal, unequivocal, and demonstrative acts are required; in the specific case, since it is a declaratory action for a better right of possession, the immanence that the claimant has with respect to the property contributes. In this case, [[Nombre1] ] could never place [[Nombre5] ] in possession, and his claims cannot be heard.\n\n-The judgment has serious problems with logical construction, because in the reasoning (fundamentación) it divorces itself from a logic of the evidentiary elements provided because it engages in reasoning discordant with what it really should have been. It is determined that the official paper (papel de oficio) on which the supposed sale from [[Nombre6] ] to [[Nombre1] ] was made was created on a date subsequent to the one recorded in the contract and therefore the statements contained therein are not truthful as claimed in the lawsuit. Having declared the document false, he does not understand how the judgment \"stretches\" the reasoning to conclude that [[Nombre6] ] transferred the property to [[Nombre1] ].\n\n-He accuses the appealed decision (pieza apelada) of nullity (nulidad) because criteria are used to discern a better right of possession in an unacceptable manner; he adds that the reasoning has serious defects of inconsistency (incongruencias), because it shies away from the discernment of the better right to possess, without analyzing the already reiterated situation of the false document and accepting the existence of the sale between [[Nombre6] ] and [[Nombre1] ]. On the other hand, he argues, it gives no reasons for not admitting the transfer between [[Nombre6] ] and [[Nombre3] ].\n\n-He refers to public deed (escritura pública) number 3 at 10 o'clock on July 26, 1988, before notary Anselmo Pérez where [[Nombre1] ] requested that professional to protocolize (protocolizar) a private document, whose original was never provided by the plaintiff despite having been required, where [[Nombre6] ] ratifies the sale, which is not signed by that person, but rather by [[Nombre17] ] at his request. He considers that the document is not there, nor is [[Nombre6] ]'s signature. He claims that this document was questioned, but the judge ignored his request and now resolves to declare the document false, but the result is the same. He explains that at this stage there is no declaration of the inevacuability of that evidentiary means (medio probatorio), which constitutes an error that justifies the nullity of the judgment, given that it leaves them defenseless for not having provided what is necessary to enforce what the legal system establishes. He considers the correct action was to record that no transfer of possessory rights existed between [[Nombre6] ] and [[Nombre1] ]. The foregoing because he is questioning the content of the protocolization (protocolización). He refers to Article 107 of the Notarial Code (Código Notarial), which he transcribes. The most serious thing in his understanding is that, despite requesting the exhibition of the document, questioning it extensively, the transfer is considered carried out, based on facts that contradict the truthfulness of the agreement recorded therein.\n\n-He considers it proven that [[Nombre1] ] acquired a part of the property from [[Nombre14] ] and another segment from [[Nombre18] ], when in the process there is no evidentiary element to determine that those lands (fundos) are part of the property subject to the litis. The judgment uses the cadastral map (plano catastrado), which does not have the capacity to demonstrate such a situation, since this only reports a topographic matter, but not an acquisition. A certified copy of the sale letter (carta venta) on folio 509 is cited in the appealed decision, but it does not contain a certain date (fecha cierta), therefore, it is not enforceable against [[Nombre3] ] as a third party. The statement of [[Nombre19] ] is also used when that statement is not suitable to prove a written private agreement, according to Article 353 of the Civil Procedure Code (Código Procesal Civil). He qualifies that testimony (deposición) as inadmissible and criticizes that proven fact for lacking testimonial and documentary evidentiary backing.\n\nb) He criticizes the proven fact where it is verified that [[Nombre1] ] unified the three lands and these are drawn on the cadastral map on folios 432 to 433. He qualifies it as subjective because it was prepared by the Institute of Lands and Colonization (Instituto de Tierras y Colonización) in a titling program that was never developed and for that reason was repealed, and it contradicts other evidentiary elements provided, without specifying them in the appeal.\n\n-He disagrees with what was proven regarding [[Nombre1] ] having possessed the property through his children, and later through third parties via lease contracts (contratos de arriendo). The judgment, he expounds, does not state that this person was actually the one who possessed the property in a personal manner, given that the issue of immanence (inmanencia) is not analyzed. He believes that the possession of each one of the participants must have been analyzed as it is elementary for the case. He believes the conclusion is reached that [[Nombre1] ]'s possession is truthful in documents, contracts that are contradictory. He reiterates that the proven facts are the product of a biased evaluation of some evidentiary means that do not respond to a comprehensive analysis of the evidence.\n\nSECOND: He accuses that the judgment addressed aspects not submitted by the parties to the litigation, reiterates that it contains contradictory reasoning, inconsistency (incongruencia), pretermission of evidence (preterición de la prueba), and that it does not resolve all the points submitted to trial.\n\n-He explains that in the judgment, it was reasoned that [[Nombre6] ] should have alleged a contractual breach, but no claim in the lawsuits or counterclaims (contrademandas) has any connection with this, inversely, the donation document is declared null by the Court. In any case, none of the parties alleged it or that there was an unfulfilled agreement by [[Nombre1] ] to deduce claims. It has been stated since the lawsuit that the person who holds the real right of possession over the property is the defendant counterclaimant (demandado reconventor) [[Nombre3] ], who, in his view, has a just title (justo título) for those purposes, according to the terms of the legislation. He lists the claims of the counterclaim (contrademanda), to reiterate that nothing about a breach is mentioned. Rather, [[Nombre1] ] and [[Nombre5] ] claim the same thing, and the former indicates that he acquired the land from [[Nombre6] ] through a transfer of rights (cesión de derechos), a circumstance that he alleges was declared false. However, he indicates the judgment ultimately fails to resolve the implication that this falseness has on the claims of [[Nombre1] ] and [[Nombre5] ]. He outlines [[Nombre3] ]'s acquisition document where it is indicated that the sale made to [[Nombre1] ] is annulled because he did not pay. He requests that the sale be annulled due to the reasoning used for being contradictory and incongruent, given that on one hand it is indicated there is controversy regarding the validity of the acquisition document with which [[Nombre1] ] presents himself, but then it chooses not to resolve the transcendence of that issue, but rather takes a consideration outside the object of the trial such as the breach of contract.\n\n-He returns to the matter of the issuance date of the official paper (papel de oficio) where the supposed purchase/sale from [[Nombre6] ] to [[Nombre1] ] was made, when the Central Bank of Costa Rica (Banco Central de Costa Rica) issued it years after the date of the consigned facts, qualifying it as false. The issue, according to his exposition, is the legal implication of the falseness declaration that was not resolved in the judgment, which is a shortcoming for obtaining effective judicial protection (tutela judicial efectiva), which discredits the claim of the counterclaim. This situation, he believes, avoids resolving everything submitted to its knowledge because it is minimized. The legal representative indicates that he made statements on the merits of the matter, without specifying at what procedural moment, but that they do not refer to the judgment. Roughly (Grosso modo) he indicates that [[Nombre1] ] tried to dispossess [[Nombre3] ] of the property that the latter received from his grandfather [[Nombre6] ]; he tried to do so by presenting a document supported on an official paper. However, at the time of issuing the document on February 10, 1972, the sheet had not yet been put on sale, and he proceeds to make a recount like the one made in point one of the appeal. He reiterates that he ignores the reasons why full credibility is given to the existence of a transaction between [[Nombre6] ] and [[Nombre1] ] when it has been widely questioned during the course of the process and ends up using the document provided by [[Nombre3] ] to harm him, alleging with that document an alleged contractual breach is proven. He says it was partially assessed and transcribes where mention is made of annulling the sale to [[Nombre1] ] for lack of payment. In his understanding, that text is [[Nombre6] ]'s denial of having carried out a transaction with [[Nombre1] ], despite the way in which it was drafted. He says it is a public donation document (documento público de donación) through which he transfers ownership of the property and contains assertions tending to deny any previous legal bond, so he thinks that the existence of a contract can be proven, but in reality it is denying it. He considers that in the judgment, recourse should have been made to article 1049 of the Civil Code (Código Civil) which he copies, because the document had no price and the price was not paid to him, that is, in his understanding there is no agreement on object and price between [[Nombre6] ] and [[Nombre1] ]. For this reason, the thesis of the counterclaim regarding the invalidity of [[Nombre1] ]'s acquisition document should have been assumed, and the probative value that [[Nombre3] ]'s document has should be credited, and if so, to consider it as the lawful cause (causa lícita) of the very act of possessing and not as a document. To that conclusion, he adds the fact of possession, because the person who holds the right of possession on the property is [[Nombre3] ], who acquired it being a minor, through the transmission made in his favor by his family, which is exercised nominatively during his minority and in a concrete and personal manner during his majority, which is a proven fact and not disputed in trial. He argues that the one who has possessed the property is [[Nombre3] ], who is legitimized by the transfer (enajenación) made in his favor and possession that cannot be qualified as bad faith, because he acquires it as a child and as an adult no one has disturbed him until the moment when [[Nombre5] ] attempts to take possession through force and violence. He adds that in criminal proceedings with dictated sentences that existed between the parties, this reduces the legitimacy of the claimed possession and, on the contrary, consolidates [[Nombre3] ]'s possession. He insists that his represented party has always exercised possession in good faith, as owner (a título de dueño), and with the other attributes necessary to usucapt (usucapir) the property because he has the full conviction that it belongs to him. The documents, he expounds, should not be evaluated in abstraction from the circumstances of possession. He believes that in this case, the heart of the discussion concerning the questions raised about the document provided by [[Nombre1] ] is not resolved, reiterating that there is no legal transaction (negocio jurídico) in it. The trial cannot be resolved from a mere document perspective because it leaves aside the legal situation that must be protected by the legal system. He criticizes that in the judgment [[Nombre1] ]'s possession is indicated, but through third parties, versus [[Nombre3] ]'s which is personal and direct. He insists on the recrimination of the appealed decision that gives greater value to the possession exercised by third parties and not that carried out directly. He explains, the personal possession by [[Nombre1] ] was never explained. This shortcoming leads him to conclude the existence of serious contradictions in the ruling, and that the evidence has not been weighed according to Article 54 of the Agrarian Jurisdiction Law (Ley de Jurisdicción Agraria). The document referring to the donation to [[Nombre3] ] is evidence of the just cause (justa causa), because it must be analyzed in the context of agrarian law and not from a civil perspective. He believes there are other evidentiary elements to demonstrate the just cause if it did not give value to the document in reference. He excerpts a segment from judgment number 821 of the First Chamber of the Supreme Court of Justice (Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia) at 15 hours 35 minutes on November 1, 2000.\n\n-He states that in the legal system there are some cases in which the fact of possession becomes a title as happens in [[Nombre3] ]'s case. He cites numerals 92 and 101 of the Law of Lands and Colonization (Ley de Tierras y Colonización), where a just title for the transfer of ownership (justo título traslativo de dominio) is not required. He argues that in those cases, the simple fact of possession over time, along with the other conditions required in those provisions, turns it into a capable title (título hábil) to possess and acquire the property. Supported by the foregoing, he criticizes the judgment because it does not analyze conscientiously (en conciencia) the document where the transmission of possession to [[Nombre3] ] is accredited, when he was a minor. That situation, he explains, is due to reasons of humility or ignorance, the drafting technique used in it can only be understood as the unequivocal will of [[Nombre6] ] to transmit to [[Nombre3] ] the right of possession that he had been exercising on the property, as well as to make clear the denial of any obligatory link with [[Nombre1] ]. He expounds that the colloquial language expressed there indicates the contrary to what was stated by [[Nombre1] ], because it indicates who was in possession, even before [[Nombre3] ] was born. For this reason, he cannot agree with the judgment because a document is analyzed in a biased manner, extracting a phrase from a general context, re-examining it and reinterpreting it in a totally subjective way, without those conclusions being able to be inferred from any other evidentiary element. He indicates it was never a matter of debate because on one hand one states that he possessed through third parties; on the other, the defendant counterclaimant argues that the real possession is the one he exercises, because he acquired it from the previous possessor, when he was a minor, for being the one who performed agrarian possessory acts. He summarizes the following: [[Nombre1] ]'s possession must be disqualified because the document on which it is based as a just title is not one, because it is a certain fact that the paper had not been issued by the Central Bank of Costa Rica. Secondly, because [[Nombre1] ] never directly possessed the property; he attempts to prove his possession through third parties. This last situation could be a suitable means as long as the way in which he acquired that supposed possession is not questioned. As a third point, because the document provided by [[Nombre3] ]'s previous possessor denied any legal link with [[Nombre1] ]. In fourth place, the person who possesses the property from when he was a minor and for years, “all his life” (sic) is [[Nombre3] ]. Finally, in the answer to the lawsuit it was argued that the plaintiff provided two lease contracts supposedly made with her brother and another with her son, but both lessees are close to the plaintiff because they are relatives. They challenged that evidence from the answer to the lawsuit, alleging they were signed between people close to the plaintiff. He believes this situation should have been reasoned in the judgment so as not to consider this evidence reliable. He insists, these leases were not made with third parties in good faith, but very close relatives of the plaintiff. He adds in arguments, [[Nombre5] ]'s possession is disqualified for the following: because he acquired it from [[Nombre1] ] which \"suffers from all of the above\"; because [[Nombre1] ] never possessed; this person never sued [[Nombre3] ] alleging that he was the one who possessed the property but never stated to the Agrarian Court that he had supposedly transferred his possession to [[Nombre5] ], which he qualifies as a contradiction by this person at the time of filing the lawsuit against [[Nombre3] ], alleging that he had acquired from [[Nombre1] ] which translates into bad faith in litigation. He reveals that this attitude excludes the possibility of providing effective judicial protection both to [[Nombre1] ]'s possession and the supposed possession of [[Nombre5] ]. Finally, he says [[Nombre3] ]'s possession is the only one of the three that deserves effective judicial protection for the following reasons: his just title comes from the previous possessor of the property, with which the real chain of possessory transmission is proven, which is made in favor of [[Nombre3] ] when he was a minor; he receives it in good faith and therefore is fully convinced that it belongs to him, due to the familial relationship with the transferor. If the judge had doubts about the legitimacy of the document, he should have adhered to the mere fact of possession, as a just title understood as the lawful acquisitive cause and the possession is held by [[Nombre3] ]. He outlines secondly, [Nombre20]  did place [[Nombre3] ] in possession of the property; in addition to the unequivocal agreement regarding the transmission of possession to [[Nombre3] ], it counts with the tradition (tradición) of the property in his favor. Thirdly, [[Nombre3] ] does not contradict anyone regarding the fact of possessing, because he performs the possession himself who has taken charge, through the attribute of exclusion, to defend his right of possession against third parties. Finally, the document of transfer of rights from the hands of [Nombre20]  in favor of [[Nombre3] ] was made in a private document on November 15, 1988 on folios 93 and 94 of the file, it was recorded on official paper (papel de oficio) which began to circulate until June 20, 1973 and furthermore said private document was protocolized (protocolizado) through deed number 36 at 4 p.m. on June 11, 2002 on folio 19 of volume I and is requested by the two witnesses who accompanied [[Nombre6] ] in the private document on November 15, 1988; therefore, for this document there has been no argument or evidence that could question its authenticity or the truthfulness of the transaction recorded therein. Therefore, the exercise of qualifying possession must have been an essential element when issuing judgment as a reasonable means of addressing the substance of the litigation. The judgment denies any possibility of access to justice because it does not address the essential issue but rather peripheral aspects that do not resolve the controversy.\n\nTHIRD: He claims a contradiction in the judgment because it is argued that [[Nombre3] ] possesses the property by tolerance of [[Nombre1] ]. He argues that the exercise of possession for more than one year excludes the possibility that tolerance exists, as he understands from jurisprudence in the application of law. He explains what he understands from article 480 of the Civil Code and 455 of that same legal body. He believes it is not true that to be an owner it is enough to register the transfer in the Public Registry, but rather that tradition (tradición) must occur. The right becomes effective with tradition and enters into power of the property, be it possession according to numeral 278 ibid., however the lack of occupation or tradition entails the loss of the right to possess. He transcribes Article 279 of the legal body cited. He reasons that to acquire the right to possess it must be done as owner (a título de dueño); not in a derived form through a contract. He believes [[Nombre1] ] and [[Nombre3] ] have no obligatory link or familiarity to justify having tolerated the latter remaining on the property. He outlines [[Nombre1] ]'s possession is never personal, because according to the judgment he always exercised it through third parties in lease contracts. He questions why this person did not sign a lease contract with [[Nombre3] ]; there is no other reasonable motive to justify it. On the contrary, he indicates, there are many reasons to exclude [[Nombre1] ]. He qualifies what is stated about tolerance as an error intended to delegitimize [[Nombre3] ]'s claim and it is openly contradictory to what is recorded in [[Nombre3] ]'s acquisition document, which records the chain of possessory transmission by the only one empowered to do so, that is, the legitimate possessor [[Nombre6] ]. He says the document was analyzed against the grain and the mere tolerance is ruled out.\n\n-He qualifies as another error of the judgment that it incurs in a contradiction by considering it proven that [Nombre20]  transferred to [[Nombre1] ] in 1972 but refers that the latter's possession has been by third parties relying on lease contracts provided. He asks for them to be detailed; the first from 1991 is with [[Nombre16] ]; the second from 2001 with the plaintiff [[Nombre5] ]. From that, he questions what happened with the possession from 1972 to 1991. He believes this question is not cleared up in the judgment, it is not explained. He underscores that there is no chain of possessory transmission from [[Nombre1] ], nor a sequence of lease acts that are used to prove [[Nombre1] ]'s possession. He refers to the lease agreement between [[Nombre1] ] and [[Nombre16] ]; copies a segment. He indicates the judgment maintains that [[Nombre3] ] entered the property by tolerance to occupy the dwelling with his family, which he believes is contradictory to the documentary evidence. That is so, because supposedly [[Nombre16] ] was given the power to use the house, so the judgment contradicts itself with this evidence, when an alleged tolerance is considered demonstrated when the protected factual situation is excluded. Regarding the lease contract between [[Nombre1] ] and [[Nombre5] ] of June 27, 2001 he transcribes the sixth clause. In his understanding, once again the assumption that [[Nombre3] ] is on the property by mere tolerance is invisibilized without explanation and that makes the judgment contradictory due to the evidentiary means used. He questions if it was leased, how could it at the same time have [[Nombre3] ] in the house by tolerance. He says those contracts are only on paper, they never produced legal effects of any kind or were executed on the land. He considers there are indications that the terms and conditions of both contracts are not true. He cites as an example, the two-year periods which are not usual in leases; neither for a dwelling nor for properties. The price, in the case of [[Nombre21] ] is symbolic in the sum of one thousand colones; as for [Nombre22] twenty thousand colones monthly, which do not correspond to the economic reality of the dates. In his understanding, the judgment contains speculations, without proving a legal situation because [[Nombre1] ] never held the property. He reiterates it is not acceptable to accept tolerance; the possessor was [Nombre20]  who transferred it to [[Nombre3] ].\n\n-He believes there is an error in discrediting, through witness evidence (testimonial), what is in an unquestioned document. He refers to the transfer document from [Nombre20]  in favor of [[Nombre3] ], through which the reasons for the transmission are explained and therefore, contrary to what is recorded, witness evidence could not be validly used, as indicated by canon 353 of the Civil Procedure Code which he copies. He underscores that what was said by the witnesses is inadmissible because it is not suitable to discredit the agreement between [Nombre20]  and [[Nombre3] ]. That situation should have been demonstrated in the judgment, but since it was not done, a defect of nullity is incurred.\n\nFOURTH: He recriminates the scant reasoning (escaza fundamentación) derived from the pretermission of evidence (preterición de la prueba). He indicates that he has already referred to this topic in previous lines. As a first point, he recriminates the value given to the plaintiff [[Nombre5] ]'s witnesses, considering they were given a weight they do not possess. He indicates nothing is said about the counterclaim witnesses; only in a laconic manner, incurring a lack of reasoning. This is so because it does not indicate the reasons why said statements are not useful to base the facts of the counterclaim. He transcribes a segment of what was indicated by the witness [Nombre23]. In his understanding, these statements are proof of the possession that [[Nombre3] ] has always had and that [[Nombre1] ] never mentioned anything, evidence that proves [[Nombre3] ]'s right contrary to what is indicated in the judgment. The declarant Inocente, he understands, evidences that possession has always been maintained by [[Nombre3] ], and that the just title from [[Nombre1] ] to [[Nombre3] ] is true. On the other hand, he copies the statement of [Nombre8] with which he affirms there is full proof of the existence of [[Nombre3] ]'s right because he mentions truthful facts regarding the possession of [[Nombre3] ]'s property. Regarding the declarant [Nombre24] with what was copied he indicates that person is a neighbor, close to the property, and proves the land belongs to [[Nombre3] ]. Regarding the statement of [Nombre25] he qualifies it as complacent with the one who offered it. From what he transcribes of the indicated statements, it refers to a fact that is not related to the lawsuit. An alleged lease between other people is indicated, but it can be noticed the witness remembers nothing else and qualifies him as complacent. The declarant [Nombre26] in his understanding, evidences the version has been prepared, complacent, noting that [[Nombre1] ] had died on a date prior to [[Nombre1] ] which is false because the latter died first than [[Nombre1] ]. He believes the witness lacked truthfulness and they attempt to prove an alleged lease as a mechanism to show some legality in supposed possessory acts, however the rents are not proven. Finally, he refers to the statement of [Nombre26]; he asks to note that this confirms [[Nombre3] ]'s possession and the existence of [[Nombre6] ] from many years ago. For that reason, he considers the lawsuits are discredited. He affirms the right requested in the counterclaims is amply proven with everything set forth. He qualifies a stratagem of supposed leases as “invented” (sic), but there is no proof of possession.\n\n-Regarding the pretermission of documentary evidence, properly he refers to the definitive dismissal judgments (sentencias de sobreseimiento definitivo) issued in two criminal proceedings brought by [[Nombre3] ] in which he was accused of usurping the property. He believes this was not weighed in the judgment and is evidence that proves the facts of the counterclaims. This document is not mentioned. He refers to the judgment issued in file EXPN4, which he understands constitutes res judicata (cosa juzgada material) on the facts contained. He copies a part of what the criminal judge indicated, with that he affirms it is evidenced that the person who has possession of the property for more than 10 years is [[Nombre3] ] and not the plaintiff. He questions again how the possession of [[Nombre1] ] through leasing is considered proven. He cites the proven facts of the judgment mentioned where the donation from [[Nombre6] ] to his grandson [[Nombre3] ] is considered demonstrated, so if that Authority considered it demonstrated, he questions why not in this judgment.\n\n-On the other hand, he cites the criminal proceeding processed in file EXPN5 of the Criminal Court of Nicoya, containing the definitive dismissal judgment at 14 hours 11 minutes on September 30, 2008, visible on folio 415 and following of volume II of this trial. He reports that a res judicata exception raised by the defense of [[Nombre3] ] as the accused was granted. That complaint was filed by [[Nombre1] ] against [[Nombre3] ]. He explains that another dismissal judgment had already been issued in investigation file EXPN4, so since it was the same claim, the cited defense was granted. He copies a piece of that decision. He understands the criminal judge was correct in determining that they are the same facts, and [[Nombre1] ] and [[Nombre5] ] use them several times to sue. Regarding the possessory question, the situation had already been documented in those judgments. However, the judging person never referred to them.\n\n-He accuses as pretermitted the transfer contract (contrato de cesión) recorded on the official paper (papel de oficio) of ¢1.00 number [Valor 008] supposedly signed on February 10, 1972, for assigning it a probative value which he considers is lacking.\n\nIt explains that a value is assigned to it which is flawed, because there is proof that this document lacks efficacy and the results obtained in the judgment must be different. It highlights the document is false, it carries no weight in the judgment, and the legal consequences of such falsity were not weighed. -It criticizes the pretermission of the certification from the Banco Central de Costa Rica, which is not mentioned in the judgment. This issue is important because it is the one provided by [[Nombre1] ] as a transfer. Such documentary evidence demonstrates that the official paper used was put on sale on October 1, 1979, page 192 of the case file, so it could not support the transfer of possessory rights on February 10, 1972, as stated therein. It asks the Tribunal to observe the procedural conduct of the judge insofar as he fails to resolve that objection. On the contrary, he uses a document from [[Nombre3] ] against him, saying that the transfer was made in favor of [[Nombre1] ] when [[Nombre6] ] denied the transaction carried out. It qualifies the reasoning used in the judgment as contradictory and reaches the conclusion that the document used by [[Nombre1] ] in his claim is not trustworthy because there is documentary evidence and other elements that contradict it. It reiterates that this transfer document is false, carries no weight in the judgment, and the legal consequences of that declaration of falsity were not weighed. -It disagrees with the value given to the lease agreements provided by [[Nombre1] ] when they have none. It underlines that the judgment states that those agreements are useful to credit that person's possession, but that conclusion cannot be reached. It analyzes that if the acquisition by [[Nombre1] ] was in 1972, it was not until 1991 that he contracted with [[Nombre16] ] and then in 2001 with [[Nombre5] ]. It calculates that there is a period between 1972 and 1991, that is, 19 years, which find no explanation in the judgment. It is unknown who possessed it during that interval; although it has proof that [[Nombre6] ] placed it in the possession of [[Nombre3] ]. Nor is it explained what happens after 2002 because if the lease agreement was signed by [Nombre22] for one year, and nothing is stated in it about extensions. For that reason, there is misinformation in the appealed decision, and it considers there are serious contradictions. It points out as a contradiction that there was tolerance from [[Nombre1] ] for [[Nombre3] ] to remain in the house on the property; although there are lease agreements that this dwelling was rented to [[Nombre16] ] and to [[Nombre5] ]. -It criticizes the pretermission of public deed 03 of 10:00 a.m. on July 26, 1988, before notary Anselmo Pérez Castro. It affirms that the challenged decision says nothing about such a document. This is a protocolization of a private document where [[Nombre6] ] ratifies the sale made to the plaintiff. It states this document was not addressed in the judgment, although in its understanding it is contradictory. It considers that the original document was not presented in order to give it the weight it has related to the document that was declared false. -It also considers there is pretermission of the document of transfer of rights over the real property to [[Nombre3] ]. This was constituted as a private document on November 15, 1988, on pages 93 to 94, which was protocolized on June 11, 2002. It considers that the weight given is mistaken because it serves to credit that [[Nombre6] ] had transferred to [[Nombre1] ]. It considers that any pretext is used to reject the claims of the counterclaims. In it, the transaction with [[Nombre1] ] was denied in a colloquial manner. It indicates that this document should have been linked with others such as the judgments of dismissal in favor of [[Nombre3] ]. With that criminal process, the possession of the latter over the estate is legitimate, and that the only thing he did was exercise the attribute of exclusion and defense according to Article 264 of the Civil Code to which he is entitled. It considers this is an error in the construction of the judgment and therefore it is null. That document, even if it were declared null, credits the just cause or lawful acquisition that consolidates the fact of [[Nombre3] ]'s possession. -It complains of the pretermission of the evidence from the possessory information proceeding promoted by [[Nombre1] ]. It refers to the initial brief on page 25 of volume I where that person said he was presenting a bill of sale because it exceeded 10 years. In this proceeding, he intends to sue [[Nombre3] ], attempting to support a possession he has never had. It qualifies as serious the statements given in the possessory information under the faith of an oath because he said he had no bill of sale. This now contradicts the explanations in his claim and must affect the position of [[Nombre5] ]. Another contradiction by [[Nombre1] ] in that possessory information is that he states he bought the property from other persons such as [Nombre27] and [Nombre28] , the latter who signs on behalf of [[Nombre1] ] (sic) who appears in an assignment in favor of [[Nombre1] ]. It states, if these observations are linked, it is denoted they are contradictory regarding the fact that the plaintiff [[Nombre1] ] possessed the real property in an original manner and having acquired it from [[Nombre1] ] (sic), which is not true and is contradictory to what was stated in the possessory information. It adds that this proceeding was never concluded; the edict was not published; there is no judicial inspection or soil study. Nor is there a plan that identified the property with details of the public street or data on the boundary with the maritime-terrestrial zone, or any of the other steps aimed at obtaining title. This pretermission invalidates the judgment because under oath, it is stated that there is no bill of sale. -It complains about the pretermission of deed number 148 of 9:00 a.m. on June 19, 2004, on page 14 of volume I, because it is given a value it does not have. The acquisition of the right of [[Nombre5] ] is validated in the judgment, but there are documents that contradict it. In 2009, [[Nombre1] ] tells the Authority that he is the possessor of the real property and affirms it in the statement of claim. It qualifies this situation as bad faith because he had already assigned his rights, but it reveals that in that supposed acquisitive document, the necessary tradition did not occur for the true assignment to operate as a mode of acquiring ownership or possession of the property. It considers the foregoing to be so because [[Nombre5] ] affirms in his claim that he has full knowledge that since 2001, it is [[Nombre3] ] who is on the estate, and therefore there is no tradition. The document is merely written regarding an assignment of possessory rights over a real property he does not possess. That contradiction was not addressed by the judgment and formed part of the disputed facts. -Concerning costs, it mentions the issue of exemption because the succession of [[Nombre1] ] should have been ordered to pay, as it has been defeated at least partially; the condemnation was proper in law. Moreover, the condemnation of the claim by [[Nombre5] ] against [[Nombre3] ] will have to be reviewed because good faith has existed as has been demonstrated. [[Nombre3] ] has the firm conviction that the land belongs to him because he has possessed it in good faith and fulfilling all legal requirements. It requests that payment be imposed on the defeated female plaintiffs generated by the counterclaims declared with merit in favor of [[Nombre3] ]. -It returns to the matters of form insofar as the judgment does not resolve all the petitionary extremes contained in the counterclaim. In its understanding, the court leaned toward the theory of the case of the plaintiff [[Nombre5] ], without substantiating the reasons why it chooses to reject the counterclaims. For this reason, the issues of the nullities of the documents requested in the counterclaims did not dimension the legal consequences of those declarations. The dimensions of the property were updated by a topographic survey provided by [[Nombre3] ] because it borders the maritime-terrestrial zone; in addition to the questions regarding the documents of [[Nombre1] ] and [[Nombre5] ] concerning possession and that of improvements, they were never answered in the judgment. It considers that many aspects submitted for debate are not resolved and requests the Tribunal to conduct a legal review of the decision. Furthermore, it rejects the right of retention, and the reason why is not justified. -Finally, it accuses the defect of contradictory reasoning according to the entirety of the evidentiary framework, correctly and normally combined. It says that it can be observed from the evidence assessed globally, the bad faith in both claims stands out. The situation regarding the property has been clear for many years. [[Nombre3] ] has the original possession, who also has just title which authorized him to enter into possession. There are contradictions between the facts and evidence of the opposing party because possession was never held, and the claim of [[Nombre5] ] is reckless and in bad faith. It adds that [[Nombre1] ] provided a document that was proven to be antedated because the official paper circulated years later, and therefore he has no just title. On the other hand, [[Nombre6] ] is the original possessor and from there derives the just title of [[Nombre3] ]. It reiterates what was already aggrieved by the assignment of rights from [[Nombre1] ] to [[Nombre5] ] and that related to the criminal cases. It is redundant in affirming that [[Nombre3] ] has possession of the land and work, as well as rights that his foster grandfather unquestionably transmitted to him. It requests to annul the judgment; to resolve the merits; to declare the claims without merit and the counterclaims with merit.*\\n\\n* * IV. Given the length of the appeal brief, the repetitive nature of the contested issues, and for a better resolution, the issues will be grouped as follows: I. On procedural form: 1. Defects of incongruence; 2. Absence of a declaration of unenforceability due to non-presentation of the original document ratifying the sale from [[Nombre6] ] to [[Nombre1] ]; 3. Pretermission of evidence, testimonial and documentary; and 4. Lack of legal reasoning. II. On the merits, there are claims linked to the value of the evidence, weight given or omission, and application of the law. For this reason, there are specifically a large number of claims concerning active and passive legal standing, grouped into three major themes: 1. Transfer from [[Nombre6] ] to [[Nombre1] ]; 2. Transfer from [[Nombre1] ] to [[Nombre5] ]; and, 3. Transfer from [[Nombre6] ] to [[Nombre3] ]. Other themes: 4. Identity of the property; 5. Right of retention; and, 6. Costs. Within each of these major aspects, there are sub-themes that will be resolved in the corresponding recital. Another important aspect that merits clarification is the procedural legal body to be used. The matter began on September 1, 2009, according to the received stamp on page 1 of volume I of the physical case file. In accordance with Transitory I.3 of Ley 9343 and II of Ley 9342, it is appropriate to apply, supplementarily, first the repealed Código de Trabajo; and in the absence of procedural rules, those of the Código Procesal Civil of 1989; the foregoing following what is ordered in canon 6 of the Ley de Jurisdicción Agraria. Regarding the parties. This matter is a consolidated proceeding. The first, which bears the predominant case file number EXPN6: is by the now Succession of [[Nombre1] ] against the Succession of [[Nombre4] ] and [[Nombre3] ]. The defendant [[Nombre3] ] counterclaimed against the now Succession of [[Nombre1] ]. The second proceeding under number EXPN7 is a claim by [[Nombre5] ] against the Succession of [[Nombre6] ] and [[Nombre3] ]. The latter counterclaimed against [[Nombre5] ]. *\\n\\n* * * * * * * * * * * * * V.* On procedural form. The first claim of form relates to the defect of incongruence. The nullity of the judgment is reiterated throughout the appeal brief. In its understanding, there is a false document, but in the end, the plaintiff [[Nombre1] ] is favored. On that same subject, the document is annulled on one hand, but that effect is minimized when issuing the judgment. Collectively, it claims that issues that were not submitted for debate were resolved. Specifically, when the judgment indicates that there was a contractual breach by [[Nombre1] ] against [Nombre29] . The defect of incongruence, according to what is delimited by the Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, is understood as follows: \"III.- On the subject of incongruence, the Chamber has highlighted the following: '...the petition together with the facts relating to the cause constitute the limits within which the judgment must be issued... Every claim must contain a statement of facts. It is not a mere account or simple narration. The facts, like the material claims, must be expressed in a precise and clear manner, so that they are capable of substantiating the declaration of the right or legal situation in the judgment. The facts in a claim constitute the factual basis of the argued claim... the parties have absolute power regarding the determination of what is claimed in court and its factual support, which constitutes the scope of action within which the judge must move when deciding on the merit or lack of merit of the petitionary extremes submitted for their consideration. The judge must resolve based solely on the facts alleged and proven that are relevant for their decision' (judgment No. 589 of 2:20 p.m. on October 1, 1999). In this context, it is clear that the link between the facts of the claim and the petition or material claim demarcates the limits of what is debated, specifies the aspects on which the defendant will exercise their right of defense, restricts the judge's knowledge, and delimits their final decision. The principle of congruence, embodied in Articles 99, 153, and 155 of the Código Procesal Civil, is oriented towards this; its non-observance entails the nullity of the ruling, under the protection of what is stipulated in Article 594, subsection 3, of the same body of laws\" (vote No. 00787 of 9:45 a.m. on November 26, 2003). In this matter, a comparison was made between what was requested in the claims and counterclaims (claim and counterclaim of case file EXPN6 on pages 12 and 234 of physical volume I respectively); and, of case file EXPN7 (claim and counterclaim on pages 905 and 1066 respectively in physical volume III), against what was ordered in the judgment in tables 72 to 122 of the electronic case file, and it is denoted that each of the claims submitted for debate were addressed. Some were admitted and others rejected, but it is denoted from reading the various recitals that what is expressed by the appellants refers to the value given to specific evidence or the effects they believe the weighing of a specific document should have had. But as explained by the High Cassation Chamber, associated with what is indicated in canon 54 of the Ley de Jurisdicción Agraria, the defect occurs when what was submitted for debate is not resolved. In this matter, those issues will be analyzed when the merits of the matter are examined, as they are aspects inherent to the weight of the evidence in the case under consideration.* *\\n\\nVI. The second claim of form concerns the absence of a declaration of unenforceability due to non-presentation of the original document ratifying the sale from [[Nombre6] ] to [[Nombre1] ]. What occurred is as follows: when answering the claim, [[Nombre3] ] and [[Nombre4] ] responded, among other aspects, to the fourth fact of [[Nombre1] ]]'s claim as follows: \"...And as if that were not enough, in the usurpation proceeding, a public deed number 3 of 10:00 a.m. on July 26, 1988, is presented which consists of the plaintiff requesting Notary Licensed Don Anselmo Pérez Castro to proceed to protocolize a private document...\" (page 227 of physical volume I). In the evidence section of that response, the following was specifically requested: \"Request for private document: Since the content of the protocolization visible in deed number 3 of 10:00 a.m. on July 26, 1988, and visible on the front page 2 of volume 30 of the protocol of Notary Public Licensed Don Anselmo Pérez Castro is being questioned by this party, I request that the plaintiff be compelled to present the private document that was protocolized, as required by Article 107 of the Código Notarial, which provides as follows: …\". The document was added on pages 949 to 951 of volume IV of the physical case file, with the certified matrix of the protocol of such notary public. It was offered by the complaining party in the reply to the second counterclaim. The petition was reiterated in the second counterclaim in the same terms indicated above (page 1071, same previous location). The summons for oral trial was scheduled by resolution of 10:39 a.m. on November 17, 2015, added on page 1254 of volume V of the physical case file. There, the practice of confessional evidence, testimonial evidence, and judicial recognition was ordered. Against that decision, the appealing party filed an appeal for revocation and clarification concerning the admitted evidence but did not refer to this request, only to aspects of the testimonial and confessional evidence, party statement, and recognition of documents of [[Nombre5] ] (brief on page 1260 of physical volume V). Which was resolved in a decision of 4:04 p.m. on January 5, 2016, page 1269, same previous location, without any mention being made of the point under comment. As is denoted, the appellant party did not manage the evidence it now misses, therefore it is deemed waived, as it was their obligation to point out to the judicial office the omission of making the order for it to be presented at the oral trial, since that was the opportune procedural moment for its practice as indicated by canon 46 of the agrarian procedural law. Regarding the aspects concerning such document, it will be when analyzing the merits that the other aspects questioned by that party will be resolved. *\\n\\nVII. Concerning the claim of nullity of the judgment due to pretermission of the testimonial and documentary evidence, it will perish as unfounded. The lack of assessment or omission of evidence is criticized; or, the substantiation is contradictory or of incomplete motivation. From reading the judgment, compared with the grounds for disagreement, it is denoted that they refer to the value given to some of the evidence, or because other evidence was granted no weight in the decision. According to what was explained by the Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, the scope of pretermission is as follows: \"XI. - This Chamber has expressed that pretermission of evidence occurs: '[...] when judges fail to consider, totally or partially, the evidence contributed to the case records. This implies the disregard of the value that the law grants them, and as such, constitutes an error of law. From the foregoing it follows that disregarding a demonstrative element, duly contributed and with incidence in the litigation, will configure that error. This, because an inexact representation of the factual picture of what occurred and was debated in the proceeding can be appreciated, with the consequent breach that this implies regarding the substantive law applied to the specific case' (Vote number 771-F-S1-2011 of 1:30 p.m. on June 30, 2011, of the Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia). In the present case, the claim lies in the fact that, in the appellant's opinion, a comprehensive assessment of the evidence was not made, taking only a part of the testimonial evidence, omitting the analysis of certain testimonial statements or documents that they believe have a value that affects the judgment in a leading way, such as an official letter issued by the Banco Central de Costa Rica or pieces from two criminal proceedings. However, according to what was expressed by the party, the grievance lies in the weight given to those evidentiary elements. What is indicated by the appellant, confronted with the appealed judgment, is not a reason to decree nullity since incongruence or lack of motivation was not generated, as the judgment resolved all the aspects submitted for debate in accordance with Article 54 of the Ley de Jurisdicción Agraria. As stated, in the case it may be a question of improper assessment of evidence, which does not harm due process, so the rejection of the invoked nullity will proceed.*\\n\\nVIII. The last ground of form concerns the lack of legal reasoning. However, from reading the judgment, the existence of a factual picture, analysis of various evidence, and analyzed law is denoted, whereby it is considered that the judgment is motivated in a timid manner, but sufficiently so that the parties can understand the value given to the various evidence when reasoning the motives that led the judicial body to the decision set forth in the operative part. The judgment broadly exposes the criterion of the value that each piece of evidence has and the law to be used, but this is a situation that is not amenable to analysis as a defect of form, so its rejection will proceed. *\\n\\nIX.* On the merits. Prior to the analysis of the grievances on the merits, and in accordance with the claims and counterclaims, the action filed is an action for better right of possession. What is debated is whether that right belongs to [[Nombre5] ] on one hand (who claims he acquired it from his father, the reconvened co-plaintiff [[Nombre16] ]  or identified in this judgment by his surnames [[Nombre1] ]) or if it belongs to the defendant reconventor [[Nombre3] ] (who alleges he acquired it from [[Nombre6] ]). Regarding the scope and admissibility requirements, judgment number 34 of 10:15 a.m. on January 24, 2003, of the Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia delimited this institute as follows: \"IV.- If one intends to claim a right of possession, the proper course is to establish a publician action, which is developed and founded on Articles 277, 317, 318, 319, and 322 of the Civil Code, and is conceived precisely to protect the legitimate possessor against the illegitimate one, with the aim of restoring to them the possession of which they had been unduly deprived or to have their preferential right declared against another possessor. In such an event, as this Chamber has repeatedly stated, a series of preconditions must be met for the action to prosper: a) Active legal standing, being a possessor of right over the property to be claimed. b) Passive legal standing, demonstrating that the defendant is an illegitimate possessor of the property or of an inferior degree compared to the plaintiff. c) Identity of the thing. It must be demonstrated that the property, of which they are a possessor of right, is the same one possessed by the defendant. This type of proceeding refers to real properties not registered in the Public Registry, because regarding registered ones, their owner can proceed against whoever possesses as owner by bringing the reivindicatory action, legally viable while another has not acquired ownership by adverse possession (usucapion), as provided in Article 320 of the Civil Code. (See, among others, judgments of this Chamber No. 75 of 2:50 p.m. on July 7, 1995, No. 63 of 3:30 p.m. on July 23, 1997, and No. 221 of 11:15 a.m. on March 1, 2002). Thus, the purpose of the publician action is to achieve a pronouncement establishing the better right of possession of the plaintiff and therefore, their restitution against the defendant, who either entirely lacks that right or, having it, is of an inferior category with respect to the other. In the case under study, as the lower court judges correctly ruled, the publician action is inadmissible, insofar as the plaintiff seeks, on one hand, the recognition of their right of possession not over that of another possessor but against that of a registered owner and, on the other, wants to derive from this the nullity of a registered title that records the ownership right of their transferor, alleging that it was granted over someone else's property, when in reality, what their father transferred to them was possession and not the ownership that he did not hold at that time\". In the present case, given that there are claims and counterclaims; both [[Nombre1] ] and [[Nombre5] ] on one side claim to have active legal standing. [[Nombre1] ] alleges he acquired it from [[Nombre6] ] and then transferred it to [[Nombre5] ]. In the case of the defendant reconventor [[Nombre3] ], he claims to be the better possessor of better right given that he acquired it from [[Nombre6] ] in a private document that was subsequently \"ratified\" with witnesses. As indicated above, in the appeal there are claims linked to the value of the evidence, weight given or omission, and application of the law. For this reason, there are specifically a large number of claims concerning active and passive legal standing, grouped into three major themes, which are analyzed below. *\\n\\n* * * * * * * * * * * * * X. The first group of claims against the judgment relates to the transfer from [[Nombre6] ] to [[Nombre1] ]. X.1. The first issue in this segment of grievances is concerning the value of the bill of sale that was made antedated to the issuance of the official paper. It has been proven that [[Nombre1] ] presented a private document recorded on the official paper number 452396Z, which is located on page 3 of volume one. In that copy it is indicated that [[Nombre6] ] sells to [[Nombre1] ] a piece of land which he alleges is the one in dispute, which is dated February 10, 1972. However, a certification issued by the Banco Central de Costa Rica was contributed to the record, on page 192 of volume I, where it is certified: \"Additionally, the official paper 452,396 series 'Z', of one colón (¢1.00), was put on sale on October 1, nineteen seventy-nine, legalized by act number two hundred eighty-five (285), without being able to specify the exact date it was put on sale... This certification is issued... on the thirtieth day of October of the year two thousand nine\". From the foregoing, it is evident that the date stated in the sale is prior to the date on which the official paper that supports it was put into circulation. Moreover, there is no other data in the record that allows understanding what happened, nor that the date indicated therein can be considered the moment of the legal transaction. Regarding the appellant's claim that this situation is sufficient to modify the proven fact that a sale existed between those parties, it must be indicated that evidence is assessed as a whole, so other evidence must be analyzed to verify if that transfer actually occurred between the parties. Although, as indicated, the reconvened co-plaintiff [[Nombre1] ] did not offer counter-evidence to explain what happened, these documents cannot be weighed in isolation from the remaining evidence in accordance with canon 54 of the Ley de Jurisdicción Agraria. There is a second document provided by [[Nombre1] ], regarding which the weight it may have in the decision of the matter is also claimed. The copy of the testimony of the deed granted before the services of notary Anselmo Pérez Castro in the city of Puntarenas, at 10:00 a.m. on July 26, 1988. In it, it indicates that he \"protocolizes\" the document, which he proceeds to transcribe integrally. Grosso modo, a sale of the land in dispute from [[Nombre6] ] in favor of [[Nombre1] ] is ratified. Mention is made that the data comes from the cadastral plan of May 19, 1976; it is indicated that the price was paid at the time of the sale, which was three thousand colones, and the transaction was in 1972. It is indicated that [[Nombre6] ] has always lived there by tolerance. This document further adds: \"...It is signed at my request by Don [[Nombre17] ] , of legal age, married, pensioner, and resident of Puntarenas, who accompanies Don [[Nombre1] ], who is present...\". From the writing of the document, it is denoted it was not signed by [[Nombre6] ] but by another person. It was explained in the recital where the lack of a declaration of unenforceability due to non-presentation of the original document ratifying the sale was analyzed for form, that this evidence was not timely managed by the party. However, to give value to that document specifically regarding the date for purposes of third parties on which it could have been carried out, this Chamber considers that what was done by the indicated notary's office cannot be understood as a certain date. Note that the expression \"protocolization\" is used, but it does not conform to the formalities of canon 380 of the Código Procesal Civil for supplementary use, since it lacks a statement of a certain date and specifically the formalities of such cartular act are omitted, which is why it is not a useful document to demonstrate the date. It must be emphasized that the protocolization of documents is a different notarial function according to canon 105 of the Código Notarial. *\\n\\nX.2. The other issue addressed in this group of grievances has to do with the value given to the document between [[Nombre6] ] and [[Nombre3] ], whose copy is found added on page 93 of physical volume I. Given that this document will also be analyzed in subsequent recitals, a partial copy of it is made: \"The undersigned [[Nombre1] ] .\n\n, single, farmer, resident of Carazo de Copal de Nicoya, with ID card CED9 (sic), through this document I donate my unregistered property of approximately thirteen hectares which I have possessed for more than thirty-five years where I have a ranch in which I live and which I dedicate to agriculture, I DONATE it to my grandson [[Nombre3] ], a minor, born on November 13, 1973, who has lived with the undersigned since his birth, I only donate to [Nombre30], because it is my will all because the undersigned is unable to sign due to being blind they sign in faith and so that they annul the sale to [[Nombre1] ], since he never paid me that is to say up to today he has not paid me a single cent although he (sic) goes around saying that that land is his and intends to make those documents valid, all because he has influence in the court of justice (sic), as eyewitnesses of my will to donate and that (sic) that property is for [Nombre30] the gentlemen [Nombre24]   with ID card CED10 and [Nombre31]  , with ID card CED11, both residents of Copal de Nicoya, to whom I entrust a copy of the document, will sign, to whom I entrust my grandson until he turns 18 years old and I repeat I give a copy of this document. However I must indicate this document renders null and void any other sale, assignment or donation, previous all of this because I made a deal with part of my farm with [[Nombre1] ] years ago and up to now he has not paid me a single cent he only gave me a pack of cigarettes, from the agreed deal for that reason and because I have health limitations by this document I empower my grandson so that in the future he may proceed to do what justice legally protects and thereby defend what I have possessed for more than thirty-five years, as if it were his (sic) Which is a thatched ranch, Fruit trees, plantain crops, tiquisques, yam, rice, corn, beans and a part of pasture: I only ask [Nombre30] to respect the permission for the fishermen of my small parcel that I donate through this document. Boundaries to the north: [Nombre32]  () . and [[Nombre12] ], South: [Nombre33]  . East: [Dirección3], West: [Nombre34]  ()  and [Nombre35]  . Furthermore I add and I request of my son that he not let [[Nombre1] ] take possession until he pays the price that the farm will be worth at that date, that is to say (any (sic) any deal must be made with [Nombre30] for the value that he charges the foregoing is not valid nor has any legal effect given that he has not satisfied what was agreed. That is all. In the foregoing I request [Nombre24] AND [Nombre31] to sign on behalf due to my physical impediment and because the donee is a minor whom I leave in possession after my death. NOTE: ON LINE THREE INSTEAD OF SON READ GRANDSON. We (sic) sign it on Wednesday (sic) the fifteenth of November nineteen hundred eighty-eight.” The foregoing document must be valued as a whole, locating its expressions in the temporal and personal context of the person involved. For that reason, it is asserted that contrary to what is claimed by the appellant, some expressions cannot be taken, given value; and, not take the remaining ones into consideration. On the one hand, and this is what is analyzed in this considerando, this document colloquially, as the appellant indicates, narrates a series of events. It is clarified that this evidence was incorporated into a notarial document granted before the notary public Xinia Paniagua Durán at 4:00 p.m. on June 11, 2002 (pages 441 to 443 of the second physical volume), where four people appeared and stated: “…That they come  to ratify donation of farm of [[Nombre6] ] ()   [ ], who in life was a resident of Copal… we request the undersigned notary documentarian to carry out the protocolization of the private donation document with serial number of official paper two colones three eight three six one six [Nombre36]. act that we ratify and sign on Wednesday the fifteenth of November nineteen hundred eighty-eight, when the donor asked us to sign (sic) on behalf said donation that he made (sic) to his grandson [[Nombre3] ], who is the bearer of ID card…, of the farm of his property same was made without encumbrances and any legal restriction, which in its relevant part states: “…”. That is all…” (the emphasis is from the original text). In the extensive litigation time between the parties the content of the private document has never been questioned or argued to be false. For this Chamber given that situation, and what was indicated by the witnesses that will be analyzed, as well as the complement of other documentary evidence, they have credibility to verify several aspects, in accordance with what was reasoned by the a quo. In the first order, it is reiterated in the document that between [[Nombre6] ] and [[Nombre1] ] a legal transaction related to the land in conflict was verified. The exact date cannot be determined but, together with other evidence it can be estimated that it took place in a period. In the second order, that [[Nombre6] ] inhabited the heredad after the aforementioned legal transaction was carried out; that there was disagreement on the part of [[Nombre6] ] regarding the payment; and finally, that some type of document had been generated to support the legal transaction, but without specifying what the nature of such is or on what date. The document, on the other hand, reveals that it expresses difficulties with the collection of the price, by expressing: “…so that they annul the sale to [[Nombre1] ], since he never paid me that is to say up to today he has not paid me a single cent…” also stating that: “…Furthermore I add and I request of my son that he not let [[Nombre1] ] take possession until he pays the price that the farm will be worth at that date, that is to say (any (sic) ) any deal must be made with [Nombre30] for the value that he charges the foregoing is not valid nor has any legal effect given that he has not satisfied what was agreed…”. From the foregoing it is denoted that these are not random statements, but rather a central theme of what is indicated therein lies in that negotiation that from the perspective of [[Nombre6] ] was perceived as incomplete. With this situation, the sale is considered configured in the terms of Article 1049 of the Civil Code, insofar as it is perfected between the parties from the moment they agree on the thing and the price. As extracted from the foregoing document, which is not argued to be false by any of the parties, those elements are extracted from what was indicated by [[Nombre6] ] reason why there is certainty in the process that the sale took place. It is also relevant to underline that from such statements it is understood that he occupied a house on that heredad, which is verified with the statements, which will be analyzed. It was indicated it is not possible to set an exact date of the negotiation, because the document of February 10, 1972 is not given credibility for having been antedated to the date of issue of the official paper that supports it. The ratification does not possess a certain date because it refers to a protocolization that is not suitable to verify that data. It is denoted from the evidence; on the other hand, the map added on page 2, although it is surveyed by the Institute of Lands and Colonization, now INDER, in accordance with canon 301 of the Civil Code does not prove possession. In the same sense are the copies of tree-cutting procedures before the competent Ministry on page 4 of physical volume I; or a complaint for entry of persons on page 5 of volume I physical file, since they reflect situations that allow placing it undoubtedly in the area in litis and are not proof of the legal transaction between the parties that is analyzed here. There are pieces of a possessory information processed before the Civil Court of Nicoya, under file number 191-1987 whose pieces are found on pages 453 to 494 of physical volume II which is a public document in accordance with Article 369 of the civil procedure code applicable in the matter. It is promoted by [[Nombre1] ]; in the third point of the initial pleading it was indicated: “3°) I bought this farm in parts in the year 1969 from the gentlemen: [[Nombre6] ], of legal age, single, farmer and resident of Carazo; [Nombre34]   known as [Nombre37] , of legal age single, farmer and of the same neigh (sic) borhood (sic); [Nombre27]  , of legal age, married farmer and of Copal; [Nombre35]  , of legal age married, farmer and of Copal; [Nombre28]  , of legal age, single, farmer and of Copal de Nicoya; carried out on July 12 except for the first two (sic) which were on June 17, in the year 1969”. In this judicial file, before the competent Authority, there are the certified statements of three people who appeared to give testimony. The first Inocente [Nombre38] ; [Nombre39]   and [Nombre31]   (page 469, 470 and 471 respectively of volume II physical file). From such documentary evidence it is extracted that for that date, the legal transaction had been carried out between [[Nombre6] ] and [[Nombre1] ] because the three give an account of the presence of [[Nombre1] ] at that site. For that reason, it is proven that, without specifying a date, but between the eighties and eighty-seven the sale of the farm in conflict between [[Nombre6] ] and [[Nombre1] ] was verified. On page 1367 there is the oral trial minutes where the testimonial and confessional evidence was practiced. It should be indicated that from the confession of [[Nombre3] ] and of [[Nombre5] ], in accordance with canon 338 of the Civil Procedure Code of 1989 applicable in this matter, there are no personal facts contrary to their interests in their statements reason why it is not useful evidence. On a compact disc added to the case file there are two files that support the entirety of the statements and confessions, the latter indicated above. The declaring persons are numerous, they place one party or the other on the heredad, but the determining factor is that none was present at any moment of the negotiation and that can yield precise data about the legal transaction of [[Nombre6] ] and of [[Nombre1] ] . The remaining documentary evidence gives an account of facts occurring after the death of [[Nombre6] ] (occurred on June 4, 1990 according to certification on folio 280 of volume I). There are abundant pieces of judicial files without having the capacity to provide data of the sale; what does stand out is that the document analyzed above of [Nombre29]  is used by [[Nombre3] ] to defend his possession on the heredad. Such judicial processes are the following: injunctive relief for protection and possession of [[Nombre3] ] against [[Nombre5] ] and [[Nombre1] ], folio 13,  number EXPN8; criminal complaint for usurpation file number EXPN4 where [[Nombre3] ] appeared as accused and [[Nombre1] ] as offended party pages 24 to 184 of volume I of the file. A process for insults and defamation, processed under number EXPN9; the accused is [[Nombre3] ] and the offended complainant [[Nombre1] ], in [Dirección4]       physical. A preliminary investigation number EXPN10 where a complaint for theft and others against [[Nombre3] ] was processed, that a report was added to the detriment of [Nombre40] ; the copies are found on folios 1095 to 1099 of physical volume IV. Another connection factor they possess is that all the conflicts are initiated in 2001, when the legal transaction was in the 80s as reasoned supra.\\nX.3. It is claimed that the document antedated to the issue date of the official paper of February 10, 1972 demonstrates bad faith on the part of [[Nombre1] ] given that the claimed right is derived from such. However, as reasoned, that document does not have the possibility of demonstrating the moment of the sale, by itself it is not proof of possession. Even, given what was reasoned supra, it will be through other elements of evidence that it can be verified who and when has been in possession of the property. It is reiterated, that it is verified without specifying a date that between [Nombre29]  and [[Nombre1] ] a sale of the heredad in conflict was carried out, and weighed together the evidence determines that this happened in the 80s, fundamentally due to the own statements of [Nombre29] . But the fact that that document circulated is not equivalent to reasoning bad faith in the possession of [[Nombre1] ] because indeed the negotiation was carried out.*\\n\\nX.4. Related to the document indicated above, it is accused that in the judgment the a quo affirmed there could exist a breach, and that situation was included in the first unproven fact. In such it pointed out: “The reconvening defendant, [[Nombre3] ]* . (sic) nor the co-defendant succession, did not prove the existence of a breach of payment of money related to the sale subscribed between the gentlemen [[Nombre1] ] and [[Nombre6] ] today succession of both ”. This point the Chamber considers is irrelevant for the resolution of the matter, for that reason it was discarded. In this case a better right of possession is being debated, with two antagonistic positions: on one hand, [[Nombre3] ] and the Succession of [[Nombre6] ] claim to have it; and on the other [[Nombre1] ] and [[Nombre5] ] claim it. The point of coincidence is that the possession exercised by [[Nombre6] ] is the first that is recorded on the heredad. However the already analyzed document issued by [[Nombre6] ] in 1988, where among other things he expresses that he donates the land to [[Nombre3] ], has the weight to prove the transaction with [[Nombre1] ]; as well as the account of the vicissitudes of the negotiation with [[Nombre1] ]. *\\n\\nX.5.In this group of grievances under study, the lack of possession of [[Nombre1] ] on the land is alleged. The appellant argues, that possession is equivalent to title, invoking what is outlined in articles 92 and 101 of the Law of Lands and Colonization. However that regulation governs a legal institute totally different from the one examined here. In this case a better right of possession action is being debated, which according to the claims and counterclaims revolves around a farm that is originally possessed by [Nombre41] . This protective action of property aims, to recover the exercise of the right of possession and its attributes over a property, from which it has been dispossessed. It is a restitution of the material possession (right-possession) of a property over which there is no property right, that is to say that problems derived from an unregistered property versus one with registration or formal recognition of the property right are not involved. The regulation is located in the Civil Code properly in numerals 322 and 317; as well as in articles 319, 319, 324, related to ordinals 277 and 286 all of that same legal body. The norms of the Law of Lands and Colonization invoked in the appeal refer to a special agrarian usucapion, which is not the topic of debate in this matter, reason why it is not feasible to accept the thesis of the appellant. Note, that it is an institute that possesses totally diverse procedural requirements, because even if title or just cause or good faith is not required, in this matter the thesis sustained by [[Nombre3] ] throughout the litigation is that his title is in the donation document generated by [[Nombre6] ] analyzed above; and even in the various judicial conflicts of the parties, that document has been one of the elements used to exercise the right of defense. *\\n\\n*  * XI. A second group of grievances are clustered around the transfer from [[Nombre1] ] to [[Nombre5] ]. XI.1. It is proven that on June 19, 2004 through public deed before the offices of the notary Eusebio Agüero Araya the rights of the farm in litis drawn on the cadastral map number 255-G-243 were donated. The contracting parties stated that the public, peaceful, uninterrupted, good faith possession as owner for more than 10 years over such heredad was being transmitted (image 444 of physical volume II). Two aspects are reiterated in the grievances. The first is that that transmission comes from an illegality and that there was no tradition. Regarding the first, it was already analyzed supra, although the document dated 1972 is antedated to the moment of issue of the official paper; and, regarding the second document of “ratification of sale” this does not possess a certain date. Although there is this third document issued by [[Nombre6] ] in 1988, it is clear that the sale was verified, without being able to specify a date. For that reason it is estimated that [[Nombre1] ] was legitimized to donate to his son [[Nombre5] ] the rights because the requirements of transmission of numeral 1393 related to canon 1101 both of the Civil Code were met. What must be the subject of later analysis, is whether the rights indicated in the referred public deed were verified: that is the possession over the property. However, it is emphasized from the formal perspective the transmission of those rights is given in accordance with the law. The fact that the tradition was verified or not, is not an element to configure its validity, because being a donation of rights it was sufficient that it was made through public deed. *\\n\\nXI.2. Within this group of grievances it is questioned that [[Nombre1] ] did not possess the property because he estimates that that possession was only proven documentarily. First by a lease agreement between [[Nombre1] ] with his brother [[Nombre16] ] ; and, later with another lease agreement between [[Nombre1] ] and his son [[Nombre5] ], without them being suitable to prove possession. Also associated with that theme, he indicates that calculations made between the cited lease contracts, there is a period that [[Nombre1] ] does not prove, which is from 1972 to 1991. On this point it is retaken, that it has been proven that [[Nombre1] ] carried out the transaction in the 80s. From the documentary evidence that exists on pages 469 to 471 of volume II physical file, which this Chamber gives the weight of a public document being granted before a Judicial Authority in accordance with precept 369 of the Civil Procedure Code of 1989 applicable to the matter, which are the pieces of the possessory information, in the statement minutes according to what was expressed on that occasion by [Nombre38]  , [Nombre39]   and [Nombre31]  . Those persons give an account of a possession until January 1988. They expressed unequivocally that on the farm that was the subject of titling the possessory acts were carried out by [[Nombre1] ], relating their statement to the cadastral map that that counterclaiming actor claims houses his property. From the statements given in the case file, the following must be clarified: with the consent of [[Nombre1] ] the transferor [Nombre29]  moved a dwelling he had in another site of the farm, and passed it to an area near the public road, and there he remained living, he, his daughter and [[Nombre3] ], reason why at the moment of analyzing the testimonial evidence it can become complex, because there is no separation of the area where the family nucleus of [[Nombre6] ] remained. In this matter there were several people who gave a statement. It must be indicated, that such will be valued according to the rules of canon 54 of the Agrarian Jurisdiction Law, in conjunction with the other evidence. Also, it is understood that some of the people who gave a statement have a family relationship with some of the parties, but that in each case the explanation of the weight given will be made, if in any it should be devalued and the causes. [[Nombre19] ] declared, who is the nephew of [[Nombre1] ], started at minute 06:10 of the audio. He does not specify the year in which the contract between his father and uncle was given. He outlines that they held it in lease for about 20 years until they delivered it to [Nombre22]. Regarding the work carried out he said that they kept cattle, and there was a well, a trough and fences. At minute 07:22 he located on the heredad [[Nombre3] ] and that they lived in the house on the property together with the mother. He located the house on the edge of the road. He affirmed that they only lived there and they were the ones who had the cattle and took care of the fences and the firebreaks. He said he understood they were there with the consent of his uncle and they planted some “little things” but he does not specify the reasons or terms of that agreement. This witness indicates that he personally worked on the land. He does not provide data on the lease agreement between his father and uncle and reiterates that they left the property when it was delivered to [Nombre22]. At minute 11:57 he retakes the location of the house inhabited by [[Nombre3] ]; he pointed out it was a “small little lot” and that they had to put up a half fence because the cattle entered the plot. He recounts that he remembers in his childhood that the house  was further inside, but that later it was moved to the edge of the road. The declarant [Nombre26]    known as [Nombre42] starting at minute 19:24, expressed being the son of [[Nombre21] ] , the brother of [[Nombre1] ]. He also recounted about the existence of the lease and care of the heredad. He indicated that it was about 20 or 25 years when they had that property because the uncle gave it to the father, recognizing that it was through a lease agreement. He stated that they planted winter agriculture and summer cattle grazed with the drawback that it had no water. He recounts that they perforated an artisanal hand-dug well with his brothers. About the nature of the land, he indicated part was pasture, it had forest or wooded area and another in agriculture. He recounted that the whole family worked together at that time (minute 24:32). He explains that [[Nombre6] ] was still alive and a little house was made, because he always kept living in a little ranch that he had quite inside the property and “we with my father, don [[Nombre1] ] told him to set aside a little lot for him because we had the cattle there then he passed by where he had the little house where the mother of don [Nombre30] lived at that time, and then we made a fence there”. He also mentioned that the fence was to not bother the gentleman, that he had cuadrado plants and yucca and other things. He does not know on what terms that lot was. He said they left the farm because with a letter don [[Nombre1] ] indicated to the father to give it to [Nombre22]. He recounted at minute 27:56 that during the time they had it they never had problems with anyone, only the kids who passed by to bring trasmallo nets, that sometimes there were frictions because they left the gates open and the cattle got out. He also affirmed that [[Nombre3] ], the mother and [[Nombre6] ] planted in the little piece they had (minute 28:33). Except that little piece that doña [Nombre43] took care of after the death of don [[Nombre6] ], they took care of the rest, clarifying that it was his brothers and father. He indicated that [[Nombre3] ] lived in the house with the mother and he knows him since he was little (minute 29:50). The witness [Nombre26]     (starts at minute 34:08), said he was the son of [[Nombre21] ] , and that they held that property in lease. He coincided with the first witness, that in summer they put cattle on that farm and he went to help when he got out of school (minute 38:17). He does not know for how long the farm was held in that condition, but that when they left it it was because they gave it to [Nombre22]. At minute 38:54, he said he saw [Nombre30], the mother and the grandfather on the farm; that they were kids and they played. The grandfather lived on the property in a little lot. He explained that the house was further inside but later they moved closer, but that was before his father had the farm. At minute 40:13 he expressed not knowing what they did on the property if they said it was his uncle's. [Nombre44] was like 12 or 13 years old when that happened. He reiterated that that happened when he was a child and his father had cattle on that farm; as well as that don [Nombre29] lived in the little lot on the farm but that he does not know details of the deals. In the other audio file it supports the recording of the statement of [Nombre45]    (starting from minute 23:25). He knows all the parties except the representative of the succession of [Nombre29] . He says he has known [[Nombre3] ] his whole life on that farm (minute 25:52). He knew him since he was a kid for 40 years. He explained that only he has planted with the consent of [[Nombre3] ], and before his father with that of don [[Nombre6] ]. He identifies as occupants [[Nombre3] ], the mother and the grandfather. He recounts he lives like [Dirección5]  from that farm. He explains [[Nombre3] ] plants twice a year what they call the postrera and first. He maintains the fences. He says he has never seen [[Nombre21] ] . He knows [[Nombre1] ] but never saw him on the heredad (minute 30:34). Next [Nombre46]    gave a statement starting from minute 31:08. He expressed knowing the farm because it was his uncle [[Nombre1] ]’s. He recounted on that property lived [[Nombre3] ] with the grandfather whom he identified as [[Nombre1] ]   ; he said on “that part over there he had a little house”. He recounts, his uncle buys the property and it is his children who take care of it later they went to Puntarenas and it was his father who went on to lease it. At minute 35:04 he outlined it was his father who had cattle, he took care of it for some seasons there, at another time on their farm and they came to give water to the cattle, recounting the water problems there were on that farm and how they built a well and a basin. He expresses, don [[Nombre3] ] while his father had the farm was a child of the community and his father at that time did not have any problem. He comments that they lived in a piece and the rest was the part that his uncle rented to his father and it was fenced (minute 37:01). He mentions that there was a forest sector and that now it is deforested. At minute 38:25 he indicates he cannot specify on what date his father entered the property because she was small at that time. He affirms it was in 2001 when the uncle notified his father that for health reasons he could no longer stay on the property and that his father was also ill and could no longer continue with the farm. He does not specify a purchase date of the property because he estimates he was very small. Inocente [Nombre38]  testified whose recording starts at minute 41:30. At the time of the statement he was 78 years old and was born in that area. He recounts he has known the property since he was 7 years old because his father was an adjoining landowner. He said that heredad was [[Nombre1] ]’s. He lived on that property, “down there a bit” with a daughter who stayed taking care of him. He recounted [[Nombre3] ] lived there since he was little, but had to leave the property for a time, later he returned and stayed again. He outlines that [[Nombre1] ] was his friend, he gave him that land so he could plant and he told him that he had bought it from don [[Nombre6] ]. He worked with [Nombre26] his whole life, he planted the corn and they shared it. At minute 45:30 he expressed [[Nombre3] ] has always planted, but he does not know if alone, because there was a time when he traveled around those parts for several years. The house that is on the land is remodeled and [[Nombre6] ] looked for him so that he could make the house because he was going to pass by. He refers that the house was remodeled by [[Nombre3] ]] whom he calls “the boy”. He mentions [[Nombre21] ]]  had the farm in lease because he also worked there; later he delivered it to the son of [[Nombre1] ], [Nombre22]. He does not know if there was a conflict between [[Nombre1] ]] and don [[Nombre6] ]. At minute 48:09 he stated don [[Nombre6] ] “got screwed he was blind”. Regarding the return of [[Nombre3] ] (minute 49:13) he does not know when it was, but yes that years ago he returned and stayed. He left when he was young, single. He concluded indicating don [[Nombre16] ] was in that lease for several years. [Nombre47]    testified (minute 50:34), expressed that [[Nombre3] ] lived with the stepdaughter. He says on the farm lived his whole life [[Nombre3] ], he went out to work away from home out of necessity, but he lived there with the grandfather, the mother. He explains, they moved where they lived, they made a little ranch “here” and he has lived there his whole life. They gave it maintenance, they planted corn to sell, sometimes fishing. The witness recounts that he went for a time to live in Puerto Cortés and later he came to see them when they were already settled there. He argues he does not know [[Nombre5] ], his brothers nor the father, he only knows he lives in Puntarenas. He was a friend of [[Nombre16] ] [Nombre26] but he did not plant the farm. He remembers that once they wanted to take possession of the farm to try to take care of cattle. He stated that people passed by, but that later [[Nombre16] ] arrived and put up the fence. He does not know if don [[Nombre6] ] sold the farm to [[Nombre1] ] (minute 56:27). He explained that with his daughter he does not know how long he lived there, he points out like 22 or 25 years, and that they made the house. At minute 58:44 he expressed that they fixed the house because it was falling down. He does not know if Inocente was the one who fixed the house, although he was going to collaborate. Finally, [Nombre24]   gave a statement (at minute 1:00:11). She said she is the cousin of [[Nombre3] ]. Regarding the house it was “down there a bit” and later they came “to here”. She recounts that he lived with the mother [Nombre43]   who is alive. She expounds, [[Nombre3] ] attends the farm, puts posts, fixes the fences. She mentions he has like 40 years of living on the farm. She does not know if [[Nombre6] ] sold the farm to [[Nombre1] ] (minute 1:04:59). She knows that [[Nombre21] ]  had some little cows there, but “he didn't stay long, quick quick he took them away” (minute 1:05:41). From the profuse statements as was anticipated, there is coincidence that [[Nombre3] ] lived on the heredad together with [[Nombre6] ] and his mother. However, it is also evident that the declarants, the first ones because they directly helped in the cattle raising work, the children of [[Nombre21] ]  all with the last names [Nombre26]  on the heredad, being credible statements, without interest in the matter, and that they personally have evidence of the possessory acts. They do not recount precise data about the negotiation between [[Nombre21] ]  and [[Nombre1] ] , with this Chamber considering that it is reasonable, that being boys and a girl they would not know about those details. However it is complemented with the initial agreement that is found added on folio 6 of physical volume I, where an account is given of the start of the lease relationship in 1991. Note the declarants argue they were small and they are around 45 to 50 years old at the time of declaring, and it is feasible that the dates are approximate.\n\nAnother important detail is that they recount having lived in the area during their childhood, as well as corroborating all the declarants regarding the presence of [ [Nombre3] ] on the property. Some even claimed to have played with him in childhood. Regarding the statement of [Nombre38], who at the time of the statement was 78 years old, located on the property first [ [Nombre1] ], then [ [Nombre21] ] cultivating corn. They also revealed that [ [Nombre3] ] had left for a time but later returned to the farm. Along the same lines, [Nombre47], who had a family relationship because [ [Nombre3] ] lived with a stepdaughter, testified. They gave an account of the presence of [ [Nombre21] ] tending cattle and having problems with people passing through the property. Lastly, [Nombre24], cousin of [ [Nombre3] ], also explained that [ [Nombre21] ] had some cows on the property. So, contrary to what was stated in the appeal, the alleged lease agreement between [ [Nombre1] ] and their sibling [ [Nombre21] ] materialized, as all the witnesses place them on the property except for [Nombre45]. The statements of the [Nombre26] siblings place the mediate possession of their father until the early 2000s, which also coincides with the second lease agreement provided in the case file on folio 7 of volume I of the physical file, which was signed on June 27, 2001. Two aspects must be clarified: first, that under national legislation, mediate possession is permissible. This Chamber, in vote number 603-F-15 at 09:23 on June 19, 2015, outlined the following: \"… the figure of the possession server (servidor de la posesión), such that a subject may exercise possession over a property through third parties they have introduced, to maintain or care for the property, which does not exclude the fact that they have real and effective power over the asset. As indicated supra, agricultural uses and customs in our environment reflect this type of situation in which a property is entrusted to a third party, mostly for maintenance, which is often realized through clearing (chapias) and the possibility for that server to maintain pasture by introducing cattle, but always under the subordination of the true possessor. Certainly, the witness provided by the plaintiff, *.... stated that there was brush (charral) that the plaintiff cleared and that they later introduced cattle, which has been held as proven in this instance, but to this must be added the account of the declarant .... which was not assessed by the a quo, who specified that the defendant first had their person on that property, so that the witness had it as pasture (potrero), and later, in December two thousand thirteen, \"delivered it\" to the defendant. They added that later, when it started to become overgrown with brush (encharralar), the defendant delivered it to *… (the plaintiff's father), which is when it was cleared (chapea) and cattle were introduced. That is to say, according to the rules of logic, psychology, and human experience, it is considered that it is by virtue of the framework of that authorization or relationship between the defendant and the plaintiff's father, that the plaintiff is allowed to use it with cattle, as this is normal within a family nucleus, so that possession cannot be categorized as exercised exclusively on the plaintiff's own account, but rather the plaintiff is a possession server (servidor posesorio) and therefore lacks interdictal protection. Particularly, the doctrine has established: \"Sometimes it happens that the person who appears at the forefront as the 'possessor' of a property is a simple employee, administrator, foreman, caretaker of the property, who exercises it on behalf of [Nombre6] and for another's account, who does have the right of possession; this phenomenon is called possession server or 'indirect conduction' (conducción indirecta), which occurs when the owner does not personally work the land but another does so in their name, from whom they receive orders, directives, or superior instructions. The mediate possessor does not possess by themselves; they require the cooperation, not to share but to superimpose, of a possession mediator or sub-possessor. This possession server is not granted possessory protection because their possession, for them, is not relevant; their acts and the effects of their 'possession' are destined for and benefit only their principal or the person on whose account [Nombre48].\" () and others. Los interdictos en materia civil y agraria, San José, Dupas, 2007, p.231. In that same sense, TRIBUNAL AGRARIO, Votes No. 243 at 9:40 on May 14, 1997, No. 540 of August 27, 1998, ..\". In the same sense, in vote number 288-F-06 of this Tribunal, it was stated: \" IV. Having analyzed the stated grievances, it is denoted that all the combat against the appealed judgment revolves around the alleged labor relationship between the parties. While it is true, as the appellant points out, that this topic is alien to this litigation, since the core matter for resolving this issue is to determine the type of possession exercised by .... on the land in dispute. This is of capital relevance to determine whether active standing (legitimación activa) has been demonstrated. For a subject to have active standing, they must be a current and momentary possessor of land of an agrarian nature or aptitude. Regarding the exercise of possessory acts, this must not be confused with the promovant having to hold ownership of the asset, as mere possession is of interest according to article 461 of the Civil Code. In this case, determining the labor relationship between the parties is not the object of the dispute. The doctrine has determined the existence of various types of possessors. It differentiates between the possessor as non-owner, the possessory representative, and the server of another's possession. The latter is defined by the doctrine as follows: \"The possession server (servidor posesorio) is the material executor of the possessory dominion of the possessor, whose will governs the situation, being the latter the only one who is protected (thus, by granting interdicts) and with respect to whom only the effects of possession are produced (for example, they are the one who acquires by adverse possession (usucapión) or has the right to the fruits of the possessed thing)\", (ALBALADEJO (Manuel), Derecho Civil; Derecho de bienes; Bosh, Tomo III, 1994, Barcelona, pp. 62). From the above quote, it is inferred that the possession server is an \"intelligent instrument\", according to the previously referenced doctrine, but the exercise of such possessory acts benefits the one who holds the possession, as they are servers of another's possession. V. From the study of the file, and the abundant evidence, it is inferred that the possessory acts of the plaintiff were as a possession server, as they were executed for many years on the entire property, including the portion where they reside with their family, having the character as material executor for the defendants\". As denoted from what was explained in the extensive quote, it is possible for a third party to exercise possession for the benefit of the right holder. For this reason, it is established that until the early 2000s, the possession exercised by [ [Nombre21] ] was in the capacity of possession server (servidor de la posesión) for the benefit of [ [Nombre1] ]. Added to the above, according to the document, since [ [Nombre3] ] claims to have entered into possession when they were 14 years old, they do not prove that any person exercised possession on the property in their name, as the declarants who refer to their possession do not place them in childhood or adolescence but in their young adulthood; indeed, it is reiterated that they stop locating them for a time on the property but that they return again. This matter finds a basis, particularly when all the [Nombre26] siblings indicate that during the time their father [ [Nombre21] ] was renting the property, they had no problems with anyone, even referencing the presence of a young [ [Nombre3] ], as they interacted with them. Other objections against the lease agreements are that they include the house, which it is proven was occupied first by [ [Nombre6] ], their daughter, and [ [Nombre3] ]. Later, upon the death of the former, the house was fixed up and [ [Nombre3] ] lived there with their partner to date. However, this situation is irrelevant, as is the price which is described by the appellant as \"derisory\" and the familiarity linking the tenants with [ [Nombre1] ]. All these aspects, for the purposes of proving the active standing (legitimación activa) of [ [Nombre1] ] and the possession exercised on the property, lack weight to modify the factual framework. It is reiterated, as explained in the lines supra, all the witnesses place [ [Nombre21] ] on the property, using it for the care of animals. Their sons and daughter helped in those tasks and personally witnessed those possessory acts and the capacity in which they were exercised, their statements being congruent and in accord with the other evidence provided in the case file. Also, from the cited statements, it is established that once [ [Nombre21] ] ceased exercising mediate possession on the property, [ [Nombre5] ] succeeded them. However, what occurred from that moment is analyzed next, reiterating that the chain of possession missed by those appealing is demonstrated*\n\nXI.3. It is also demonstrated that starting in the 2000s, specifically in the year 2001, a quite significant conflict began, at least inferred from the evidence, between [ [Nombre1] ], [ [Nombre5] ], and [ [Nombre3] ]. In addition to the study of the pieces of several proceedings provided to the case file, such as the interdict for protection (interdicto de amparo) and possession by [ [Nombre3] ] against [ [Nombre5] ], on folios 13, number EXPN8; criminal complaint for usurpation, case file number EXPN4 where [ [Nombre3] ] appeared as the accused and [ [Nombre1] ] as the injured party, pages 24 to 184 of volume I of the file. A proceeding for insults and defamation, processed under number EXPN9; the accused is [ [Nombre3] ] and the injured complainant is [ [Nombre1] ], in the physical [Dirección4]. A preliminary inquiry (sumaria) number EXPN10 where a complaint for theft and others against [ [Nombre3] ] was processed, and an unfavorable report was added against [Nombre40]; the copies are on folios 1095 to 1099 of physical volume IV. From all these, the cited conflict over the possession of the property is apparent, but that [ [Nombre5] ] or [ [Nombre1] ] before their death on October 18, 2010 (certification on folio 265 of volume I of the physical file), were unable to enter the land permanently. For note that despite [ [Nombre3] ] being dismissed (sobreseer) in the first criminal proceeding, in the second, a res judicata (cosa juzgada) was ordered. This counter-defendant/counterclaimant [ [Nombre1] ] is convicted in the proceeding for insults and defamation linked to expressions linked to the property. Proceedings that lasted several years in their processing. *\n\nXI.4. Another aggrieved aspect linked to the criminal proceedings, as in the understanding of the appellants, the judgment in criminal proceeding EXPN4 creates res judicata (cosa juzgada) over this proceeding. The pieces of this matter are found in volume I of the physical file, from folios 24 to 184. The first-instance judgment was issued at 13:00 on March 12, 2003, by the Juzgado Penal de Nicoya, ordering the definitive dismissal (sobreseer de forma definitiva) of [ [Nombre3] ] for the crime of usurpation against [ [Nombre1] ] (pages 146 to 152 of physical volume I). This decision was confirmed in all its aspects by the Tribunal de Juicio de Guanacaste in a judgment at 08:00 on May 30, 2003, visible in [Dirección6]. In the first-instance decision, part of the rights transfer documents debated in this proceeding are analyzed; however, from reading that piece, it does not emerge that any right was declared in favor of [ [Nombre3] ] or that any right of [ [Nombre1] ] was invalidated. It must be highlighted that article 164 of the civil procedure code of 1989, used in the matter, indicates the scenarios under which a criminal judgment produces material res judicata (cosa juzgada material). The scenarios are as follows: 1) Whether the person to whom acts constituting a criminal offense are attributed is or is not the author of them. 2) Whether these acts are attributable to them from the point of view of criminal law. 3) Whether they present the characteristics required for the application of such or such a provision of that law. The cited rule adds, the other pronouncements of a judgment given by a criminal tribunal, which are not encompassed in one of the three previous subsections, will not produce material res judicata before a civil tribunal, unless the affected party (damnificado) had intervened in the criminal proceeding. In that criminal proceeding, the principle of innocence was upheld, and it was indicated that the facts do not configure the crime of usurpation without defining who had a better right of possession, noting the elements that typify the figure are not related to the procedural prerequisites of usurpation. These are protected legal rights (bienes jurídicos tutelados), with a different cause, and what was resolved there does not fit into any of the assumptions of the civil rule applicable to this matter. In the agrarian jurisdiction, as indicated, [ [Nombre6] ] could not dispose of the asset because it had already left their sphere of power by having carried out a valid legal transaction with [ [Nombre1] ].*\n\nXII. Related to the topics subject to appeal, the value of the transfer from [ [Nombre6] ] to [ [Nombre3] ] is contested. XII.1. As has been indicated, this is the document visible in volume I of the physical file, folios 93 to 94; a notarial document was also added, granted before notary public Xinia Paniagua Durán at 16:00 on June 11, 2002 (pages 441 to 443 of the second physical volume), where four witnesses appeared to ratify the donation. In the first place, it cannot be held as a document to legitimize [ [Nombre3] ], because the issuer [ [Nombre6] ] had already sold the property to [ [Nombre1] ]. Secondly, having carried out that transaction, it left their sphere of power, as recognized in the same document and collated with the widely analyzed statements. [ [Nombre6] ] could not dispose of the property again because, aside from what was indicated in that document regarding an alleged breach of the agreement, the thing and price had already been agreed upon. Reiterating that [ [Nombre1] ] began to dispose of the property through the granting of a lease agreement with their sibling [ [Nombre21] ], a situation also analyzed supra. That agreement does not have the weight the appellants desire. Although, as has been reiterated, it has not been argued as false, there is a problem with the standing (legitimación) of [ [Nombre6] ] because at that moment, November 15, 1988, they wanted to dispose of rights that, in another legal transaction, they had transferred. This Chamber considers that this is the legal argument to combat what was aggrieved, as the issue of the donation in favor of [ [Nombre3] ] could not be analyzed, emphasizing there are problems with the capacity to dispose of the asset at that point, and this Chamber departs from what was argued on that point in the appealed piece. In accordance with article 1008 of the Civil Code, the consent of [ [Nombre6] ] was indisputably set forth in the document, and also, as the rule in mention indicates, through facts that allow the inference of that consent to transfer the asset. For many years, with the knowledge and tolerance (a vista y paciencia) of [ [Nombre6] ], [ [Nombre1] ] disposed of the property, first using it themselves according to the documentation that exists in the possessory information on pages 453 and following of volume II; as well as from the statements of the [Nombre26] siblings, and from the wording of the document itself, where they recognize that their grandson has to recover the farm, and they ask to detract value from the transaction made with [ [Nombre1] ]. All these aspects have been abundantly explained in previous grounds (considerandos). It must be clarified at this point to the appellant that the argument that a document cannot be invalidated by a testimonial is inadmissible, when they invoke article 35.3 of the Civil Procedure Code. As warned in preceding lines, in agrarian matters, the evidence assessment system is regulated differently from that contained in civil matters, and distinct from any remnant of weighted evidence (prueba tasada). Evidence in this discipline is assessed as a whole, reasoning the weight it has collectively using logic, human experience, and psychology. Profuse reasoning has been given on each of the appealed aspects, explaining how this Tribunal has reached each of the conclusions that have enabled it to resolve the multiple grievances against the judgment. But for a greater understanding of the assessment given by this instance, they are reiterated. In the opinion of this Instance, there exists no title that validly justifies the presence of [ [Nombre3] ] on the property. As indicated, starting in the year 2001, the counter-defendant/counterclaimant positioned themselves on the property and began a dispute evidenced in the number of criminal proceedings and an interdict that arose between the parties. Given that the document issued by [ [Nombre6] ] cannot be taken as the starting point for the rights claimed by [ [Nombre3] ], it remains to be observed whether the possession exercised since the year 2001 is apt to meet the prerequisite required in an action for better right of possession. Regarding the possession exercised on the asset by [ [Nombre3] ], it is denoted that from a young age, when [ [Nombre6] ] expressed their will, they clearly indicated the asset had left their sphere of power and had to be recovered. This situation places them in the position of a bad-faith possessor (poseedor de mala fe) when, starting in the year 2001, they initiated conflicts with [ [Nombre1] ] and subsequently with [ [Nombre5] ]. Note, according to articles 322, 317, 318, 319, 327, and 286, all of the Civil Code, certain attributes in the possession are required for the action to succeed. In the case of [ [Nombre3] ], they knew of the primary disposition of the asset in favor of [ [Nombre1] ], as they are expressly aware of the situation in the referenced document, which requires an analysis of good faith. This has two modalities: subjective and objective. The appeal brief mentions the former. However, for a person to be considered in good faith from the subjective perspective, it is not enough that they believe their conduct aligns with the legal system. At the same time, it must be reasoned or founded, using information and data available to contemplate the situation, using the elements of judgment at their disposal. They must shape their belief diligently because it is the product of reasonable inquiry; there must not be any fault or fraud (culpa o dolo). In the process of creating that conviction, interaction with the person related to the fact comes into play. Finally, their already completed belief must be consistent between the belief and the action. All the foregoing is supported by canon 285 of the Civil Code. In the case at hand (subjúdice), the fact of the family relationship with the transferor, the years of living in the area, observing other people using the land as inferred from the documentary and testimonial evidence indicated in preceding grounds (considerandos), the good faith of the counter-defendant/counterclaimant [ [Nombre1] ] cannot be presumed, as there are elements to determine that before having a degree of certainty that the asset could be freely disposed of, based on what was indicated by their grandfather [ [Nombre6] ], they had firsthand knowledge of the transaction carried out with [ [Nombre1] ]. Therefore, their possession is in bad faith; the asset had left the sphere of power of the cited Mr. [Nombre29] and the information emanating from that familiarity allowed them to securely inquire into the situation of the asset. For what has been expressed in this instance, the plaintiff has not met all the necessary requirements for the action for better right to succeed; although their possession has been maintained since the year 2001, it lacks the aptitude to grant them the active standing (legitimación activa) necessary to uphold the action in their favor. Added to the foregoing, before that date, they were located on the land when they were young, then it was recounted that they left the place for a time, to later return, even when they fixed up the house and lived with their partner. The fact that the witnesses locate them on the land, by itself, is not sufficient to prove the procedural prerequisite, as it was evident they lived in a portion of the land from childhood with [ [Nombre6] ] and their mother, but without acts of possession being attributed to them during that time. It was not until they rebuilt the house and lived there with their partner that a point of initiation of that personal possession can be marked, but not in good faith, as with the repeatedly cited document, they were fully aware of the disposition of the asset from [ [Nombre6] ] to [ [Nombre1] ]. The certainty required by canon 285 of the Civil Code was acquired on November 15, 1988, the moment the insistently cited document was issued. Reiterating, the absence of just one of the procedural prerequisites causes the petition to fail. *\n\nXII.2. It is argued that the same document the counter-defendant/counterclaimant [ [Nombre1] ] seeks to impose as title or just cause (justa causa), according to number 1049 of the Civil Code, that negotiation is denied in the body of the document itself. It is true the statement that the document recriminates the lack of payment by [ [Nombre1] ] to [ [Nombre6] ]. However, this does not have the potential to nullify the legal transaction, as it was necessary to use legal channels. Note in the body of such document (folio 93 of physical volume I), their grandchild is compelled: \"…so that in the future they proceed to do what justice legally protects and thereby defend what I have possessed for more than thirty-five years, as if it were yours…\". It is evident from such statements that there is a recognition of the legal transaction, and it compels [ [Nombre1] ] to use legal channels. *\n\nXII.3. The tolerance noted in the appealed piece is recriminated. The argument used is that there is no familiarity between [ [Nombre1] ] and [ [Nombre3] ] to permit the occupation. Added to the claim that according to articles 480 of the Civil Code, and numbers 455 and 278 of the same legal body, lack of occupation loses the right of possession. This argument is unfounded. In the first place, there is no legal impediment for someone who has a right of possession to dispose of the asset, and within these attributes, that of allowing a person to occupy the asset by mere tolerance. Expressly, number 279, subsection 1 in fine of the legal body cited, indicates that facultative acts or acts of simple tolerance do not give the right of possession. In this matter, from the testimonial evidence analyzed, it is denoted that initially [ [Nombre6] ] lived at the back of the property, but by the time it was rented to [ [Nombre21] ], the house had been moved to an area near the public road. It was also recounted by [ [Nombre19] ] that they had to put up fences because the cattle got into the small lot occupied by [ [Nombre6] ]. From this, it is considered that this occupation, both by [ [Nombre6] ] and by [ [Nombre3] ], was not apt to add possession, but rather an occupation that has no such effects because it is by mere tolerance. In the case file, it is only proven through testimonial evidence that it was by mere tolerance, reiterating that this does not negate the right claimed by [ [Nombre1] ]. *\n\nXIII. Regarding the identity of the asset, charges are made against the plan presented by [ [Nombre1] ], visible on folio 2 of volume I, and also against what was indicated that the land was composed of other acquired assets. In preceding grounds (considerandos), it was indicated that in the initial brief of the possessory information, folio 455 of volume II physical file, mention is made that the property was formed by other segments acquired from various persons. But this situation does not affect what is debated, insofar as the counter-defendant/counterclaimant's allegation is that the entirety of the property corresponds to what they claim belonged to their grandfather [ [Nombre6] ]. In contrast, [ [Nombre1] ], and later [ [Nombre5] ] in their complaints, claim the requested asset is the one [ [Nombre1] ] possesses illegitimately, and this point has not been a controversial topic, and they seek to introduce it in this instance. Regarding the value of the plans, both the one presented by [ [Nombre1] ] on folio 2 volume I, and the one drawn up by [ [Nombre3] ] visible on page 243 of the same referenced location, these are documents drawn up unilaterally and, according to article 301 of the Civil Code, do not provide proof of possession, which is why they lack any value at this point of the debate by legal imperative. It must be remembered that the requirement for the identity of the asset in this protective action is fulfilled by proof that the claimed asset is the same one the defendant possesses illegitimately. For this reason, it must be clearly indicated and proven effectively that the asset to be recovered belongs to the plaintiff and that it is the same one being illegally possessed. In this matter, that situation has occurred, and there are no elements that allow, at this stage of the proceeding, questioning the identity of the asset, aside from what was alleged in the referred documentation, as it does not essentially alter what was proven on this aspect.*\n\nXIV. Regarding the claim concerning the right of retention, the appeal states: \"Furthermore, the right of retention is rejected and no justification is given for why it is rejected, when the legal system establishes that the right of retention does proceed until the corresponding compensation exists, and this decision is made without any justification of any nature, with the judgment incurring the defect of insufficient reasoning, which is why the decree of its nullity is appropriate.\" On this point, the judgment rejects the right of retention for improvements (mejoras) because it deems the occupant is a bad-faith possessor. This Instance clarifies that it will only refer precisely to what was aggrieved regarding the right of retention and no other aspect, because the party has so arranged in its appeal. In the species, an improper application of the law occurs, because when the judgment focuses on the construction of the house as the only useful \"improvement\" (mejora), this is classified as an accession (accesión): \"Indeed, improvements (mejoras) have a regulation and connotation different from new plantations or constructions that a person makes on another's soil, so both figures must be differentiated. Improvements (mejoras) are governed by a principle of accessoriness, as they are made to expand, modify, or repair a pre-existing thing. Thus, with reference to a property destined for agricultural production, the replacement, increase, modification, or improvement of pre-existing plants or crops; repair of the infrastructure with which the agricultural activity is developed, among others, could be considered as improvements (mejoras). In opposition, new buildings, constructions, or permanent crops (fruit trees) carried out on another's land where there were no works of that nature, or if they existed, they were completely separate from the new ones, cannot be considered as improvements (mejoras) in the legal sense of the term, even if they 'improve the property', so in these matters, the figure of accession to real property (accesión de bienes inmuebles) applies. (Sentences No. 1 at 14:55 on January 6, 1993, No. 65 at 14:40 on August 17, 1994, and No. 4 at 14:45 on January 28, 1998, are oriented in this direction). In this line of thought, this Chamber, in sentence No. 37 at 14:55 on April 10, 1996, stated: 'Buildings erected on land, in good legal technique, cannot be considered improvements (mejoras). The latter constitute increases, repairs, or favorable changes to pre-existing assets, concerning which, depending on whether they are possessors in good or bad faith, reimbursement may be requested in case of return of the asset, when the owner has not held possession. The regulation of payment for improvements (mejoras) is contained in articles 328 to 332 of the Civil Code, and may be agreed upon in those cases where accession by planting or building on another's land does not occur. If accession occurs, the applicable regime will be that provided for by articles 508 and 509, as appropriate' (vote 233 of April 14, 2005, of the Sala Primera). Furthermore, legally it is not essential that the party claiming them indicates under which legal regime they request them, or they may even be confused about the legal denomination. This is because what matters is that they clearly express their desire to recover what was invested in a property. 'If certain items qualify within the technical concept of improvements (mejoras) and others, on the other hand, within the hypothesis of accession (accesión), it is an aspect of legal qualification that does not inhibit the Judge from granting them with their correct denomination, by virtue of the fact that such a way of resolving is part of the jurisdictional activity in accordance with the principle iura novit curia' (sentence 233 of April 14, 2005, of the Sala Primera of the Corte Suprema de Justicia). From what has been proven, it is denoted that it is a construction that was erected first by [ [Nombre6] ] and later, when it was in very poor condition, it was reconstructed (testimonial statement of [Nombre38]), besides such building was with the knowledge and tolerance (a vista y paciencia) of those who held first by [ [Nombre1] ] and later by [ [Nombre5] ]. Therefore, what is regulated in canon 509 of the Civil Code applies. The works were carried out 'with the knowledge and patience' (a ciencia y paciencia) of the owner; the latter may appropriate the planting or building, paying the value if it suits them, but they may also opt for the constitution of co-ownership between both, fixing the shares based on the contributions of each as determined by the cited regulation. On the other hand, and for greater abundance of reasons, good or bad faith does not matter in this scenario.\n\nWhat is necessary is that they materialize in acts tending, clear and evident, of the express desire of the titleholder to prevent the constructions, which did not occur in this case. Under this thesis, the First Chamber of the Supreme Court of Justice, in judgment number 1385 of 09 hours 30 minutes of October 17, 2013, has established the difference between canon 508 and 509 ibid; on the point of interest it indicates: “In this regard, it is necessary to point out that the Civil Code regulates the relevant matter in articles 508 and 509 according to whether the construction or planting was carried out with the “knowledge and tolerance (a ciencia y paciencia) of the owner.” In this sense, the first provision stipulates: “The owner of the land on which another person, without his consent, has built, planted or sown, shall have the right to make the building, plantation or sown field his own, or to demand that they be removed or destroyed at the cost of the person who made them, who may also be sentenced to compensate for the damages and losses caused to the landowner. If the owner prefers to keep the planting or construction, he must reimburse the value of the materials and the labor, without consideration to the greater or lesser value that the property may have received. However, if the good faith of the person who built, sowed or planted is demonstrated, the owner may not request the destruction of what was done, but shall have the option to reimburse the value of the materials and wages, or to pay a sum equal to the greater value that the property has acquired.” For its part, the second establishes: “If it has been built, planted or sown on another’s land, but with the knowledge and tolerance (a ciencia y paciencia) of the owner, the latter may make the plantation or construction his own, paying the value it has cost, and if this does not suit him, the total property shall be held in common in proportion to the value of the land before the building or plantation, and to the value of the plantation or building.” It should be noted that in this last scenario, given that the owner has knowledge of the constructions or plantings being carried out on his property, it does not matter whether the third party acts with good faith or not, since the owner was in a position to exercise the defense mechanisms provided for in the legal system” (the highlighted text is not from the original text). From the evidence analyzed and weighed together, as the land was in dispute for so long, the situation of the construction being erected on the land was known. It will therefore proceed to revoke this aspect of the appealed judgment. Instead, it must be revoked to the extent that “since it could be determined that the only useful improvement (mejora útil) is that consisting of the house where the defendant counterclaimant [[Nombre3]] resides, which was built on a small part of the farm with the tolerance of Mr. [[Nombre1]] in accordance with article 330 of the Civil Code, claim number 3 is rejected, since the right of retention (derecho de retención) is not granted to him”; instead, it is determined that the house built by [[Nombre3]] is an accession (accesión) and not a useful improvement (mejora útil). Therefore, in the sentence execution stage, [[Nombre5]] may make the construction his own, paying the real value if this suits him, or he may also opt for the constitution of co-ownership (copropiedad) between both, setting the shares based on the contributions of each according to the real value of the construction within a period of five days from the time the judgment becomes final. It is clarified that, given the reasoning in the judgment and the operative part that remains in force, the payment of the necessary improvements (mejoras necesarias) that shall be fixed in the sentence execution stage must be made, because what concerns the house is an accession (accesión) as reasoned, and it was defined that this was the only useful improvement (mejora útil), so there are no useful improvements to liquidate in accordance with what was stated by the a quo. Given the foregoing, regarding the payment of the necessary improvements (mejoras necesarias), the right of retention (derecho de retención) is indeed granted to [[Nombre3]]; although he has been a possessor in bad faith (poseedor de mala fe), this is not an obstacle to him retaining the property until the cancellation of the necessary improvements that were granted in the judgment, since it is an imperative of article 330 of the Civil Code. *\n\nXV. As for costs (costas), in this matter a division is made of such aspects, separating the condemnation from the counterclaim (reconvención) and from the claim (demanda). This is incorrect given that the pronouncement that the judging person must make is a single one. Note that numeral 55 of the Ley de Jurisdicción Agraria indicates: “Judgments, as well as resolutions that put an end to the process, shall contain a pronouncement on costs (costas). The defeated party may be exonerated from the payment of personal costs, and even procedural costs, when it is evident that they have litigated in good faith (buena fe), because, in the court's judgment, there is sufficient reason to litigate, or because the claims of the victorious party ultimately proved disproportionate,” (regarding the scope of such provision, one may consult the ruling of the First Chamber of the Supreme Court of Justice number 26, of 11 hours 15 minutes of May 13, 1994). The rule contained in the transcribed provision reflects the principle of objective defeat, which implies that the guideline is to condemn on the basis of having been unsuccessful in one’s claims. However, on an extraordinary basis, the defeated party may be exonerated from honoring those aspects. To verify that event, it lies in the form of litigation of the person who is in principle obliged to pay them, which is litigation in good faith (buena fe). Another option is when the claim or counterclaim includes exaggerated claims; one could also be facing an exoneration when the judgment partially grants the substantial requests of the claim (demanda) or counterclaim (reconvención), or if the decision admits significant defenses requested by the defeated party; finally, there is the scenario of reciprocal defeat. The exemption from the payment of costs (costas) constitutes a power granted to the judging person, without causing injury to the legal system, with the obligation to set forth the reasons for assuming a position of this nature. In this matter, this Chamber observes that there are reasons to exonerate from the payment of costs (costas). From the study of the claims of the claims (demandas), it is highlighted that they are not exaggerated; and, in the case of the counterclaims (contrademandas), they have been partially successful in what was requested, so the exoneration from the payment of costs (costas) will proceed, both in the claims (demandas) and in the counterclaims (contrademandas), because they are reciprocally victorious. *\n\n*\n\nTHEREFORE (POR TANTO):\n\nThe invoked nullity is rejected. The appealed judgment of fourteen hours forty-eight minutes of October nineteen, two thousand eighteen, is partially revoked in two aspects: 1. Insofar as it condemned the payment of costs (costas) in the various claims (demandas) and counterclaims (contrademandas). Instead: all parties are exonerated from the payment of personal and procedural costs (costas personales y procesales) for having been reciprocally defeated. 2. It is revoked to the extent that: “since it could be determined that the only useful improvement (mejora útil) is that consisting of the house where the defendant counterclaimant, [[Nombre3]], resides, which was built on a small part of the farm with the tolerance of Mr. [[Nombre1]] in accordance with article 330 of the Civil Code, claim number 3 is rejected, since the right of retention (derecho de retención) is not granted to him.” Instead: It is determined that the house built by [[Nombre3]] is an accession (accesión). Therefore, in the sentence execution stage, [[Nombre5]] may make the construction his own, paying the real value if this suits him, or he may also opt for the constitution of co-ownership (copropiedad) between both, setting the shares based on the contributions of each according to the real value of the construction, for which a period of five days is granted from the time the judgment becomes final. Regarding the improvements (mejoras): [[Nombre3]] is granted the right of retention (derecho de retención) of the property until the cancellation of the necessary improvements (mejoras necesarias) that will be fixed in the sentence execution stage. In all other appealed matters, it is confirmed.\n\n\n\n\n\n\nIOP0LT4YG1Q61\n\nIOP0LT4YG1Q61\n\n[Nombre49] - JUEZ/A DECISOR/A\n\n\n\n\n8CUMGEGTSZA61\n\n8CUMGEGTSZA61\n\n[Nombre50] - JUEZ/A DECISOR/A\n\n\n\n\n\nUJQOOZVU12A61\n\nUJQOOZVU12A61\n\n[Nombre51] - JUEZ/A DECISOR/A\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n*\n\nEXP: EXPN1*\n\nII Circuito Judicial San José, [Dirección7], , [Dirección8] de Goicoechea frente al parqueo del Hospital Hotel La Católica Teléfonos: [Telf1]. Fax: [Telf2] ó [Telf3]. Correo electrónico: [...]*\n\n* *\n\nClasificación elaborada por CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL del Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.\n\nEs copia fiel del original - Tomado del Nexus.PJ el: 09-05-2026 00:31:50.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República"
}