{
  "id": "norm-100084",
  "citation": "Directriz 002",
  "section": "norms",
  "doc_type": "directive",
  "title_es": "Directriz MAG-002-2023: Plan de acción para el manejo integrado de rastrojos y residuos vegetales y animales",
  "title_en": "Ministerial Directive MAG-002-2023: Integrated management action plan for crop residues and animal waste",
  "summary_es": "La Directriz Ministerial MAG-002-2023 establece un plan de acción para el manejo integrado de rastrojos, desechos y residuos vegetales y animales, con el fin de controlar la proliferación de la mosca del establo (Stomoxys calcitrans). Designa como entidades responsables a la Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria (DNEA), el Servicio Fitosanitario del Estado (SFE), el Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA) y el Instituto Nacional de Innovación y Transferencia en Tecnología Agropecuaria (INTA). Crea equipos técnicos regionales para la coordinación interinstitucional, y detalla las funciones específicas de cada dependencia: capacitación a productores, inspecciones fitosanitarias, emisión de órdenes sanitarias, y procedimientos ante incumplimientos, incluyendo sanciones administrativas y posibles denuncias penales. También regula la comunicación de acciones y el uso de formatos oficiales. Deroga la Directriz MAG-006-2018.",
  "summary_en": "Ministerial Directive MAG-002-2023 establishes an action plan for the integrated management of crop residues and waste of plant or animal origin, aiming to control the proliferation of the stable fly (Stomoxys calcitrans). It designates the National Directorate of Agricultural Extension (DNEA), the State Phytosanitary Service (SFE), the National Animal Health Service (SENASA), and the National Institute for Innovation and Transfer in Agricultural Technology (INTA) as responsible entities. It creates regional technical teams for inter-institutional coordination and details the specific functions of each agency: training for producers, phytosanitary inspections, issuance of sanitary orders, and procedures for non-compliance, including administrative sanctions and potential criminal complaints. It also regulates the communication of actions and the use of official forms. It repeals Directive MAG-006-2018.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "20/07/2023",
  "year": "2023",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "rastrojos",
    "desechos de origen animal",
    "mosca del establo",
    "Stomoxys calcitrans",
    "Servicio Fitosanitario del Estado",
    "SENASA",
    "orden sanitaria",
    "medida cautelar fitosanitaria",
    "buenas prácticas agrícolas",
    "Decreto 44021-MAG"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Reglamento para el Manejo de rastrojos, desechos y residuos de origen animal y vegetal",
      "law": "Decreto 44021-MAG"
    },
    {
      "article": "Ley General del Servicio Nacional de Salud Animal",
      "law": "Ley 8495"
    },
    {
      "article": "Ley de Protección Fitosanitaria",
      "law": "Ley 7664"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "manejo integrado de rastrojos",
    "desechos vegetales y animales",
    "mosca del establo",
    "Stomoxys calcitrans",
    "MAG",
    "SFE",
    "SENASA",
    "INTA",
    "medidas fitosanitarias",
    "órdenes sanitarias",
    "directriz ministerial",
    "plan de manejo",
    "buenas prácticas agrícolas",
    "control de plagas",
    "sanciones administrativas",
    "denuncia penal",
    "Decreto 44021-MAG",
    "salud animal"
  ],
  "keywords_en": [
    "integrated crop residue management",
    "plant and animal waste",
    "stable fly",
    "Stomoxys calcitrans",
    "MAG",
    "SFE",
    "SENASA",
    "INTA",
    "phytosanitary measures",
    "sanitary orders",
    "ministerial directive",
    "management plan",
    "good agricultural practices",
    "pest control",
    "administrative sanctions",
    "criminal complaint",
    "Decree 44021-MAG",
    "animal health"
  ],
  "excerpt_es": "III. Responsabilidades del Servicio Fitosanitario del Estado. Procedimiento para inspección de establecimientos donde se produzcan rastrojos de origen vegetal. El funcionario que realice la inspección de fincas agrícolas con fines de fiscalización de áreas en preparación debe: (...) F. Si se comprueba que, en las áreas visitadas existe presencia de etapas tardías de desarrollo (Larvas L3, L4, pupas y adultos) de la mosca Stomoxys calcitrans, el funcionario emitirá una medida cautelar fitosanitaria estableciendo la suspensión de apertura de nuevas áreas de preparación o manejo de rastrojos de origen vegetal, prohibiendo además la desecación con herbicida, quema con fuego e incorporación de nuevas áreas y deberá ordenar la realización de las Buenas Prácticas Agrícolas (BPA) necesarias para mitigar el impacto provocado. Además, los hallazgos encontrados se informarán al SENASA para lo que corresponda en defensa del bienestar de los animales de los establecimientos circundantes.",
  "excerpt_en": "III. Responsibilities of the State Phytosanitary Service. Procedure for inspecting establishments where plant residues are produced. The official conducting an inspection of agricultural farms for the supervision of areas under preparation must: (...) F. If it is verified that in the visited areas there is a presence of late development stages (L3, L4 larvae, pupae, and adults) of the Stomoxys calcitrans fly, the official shall issue a phytosanitary precautionary measure establishing the suspension of the opening of new areas for preparation or management of plant residues, also prohibiting desiccation with herbicide, burning with fire, and incorporation of new areas, and shall order the application of Good Agricultural Practices (GAP) necessary to mitigate the resulting impact. In addition, the findings shall be reported to SENASA for corresponding actions in defense of animal welfare in surrounding establishments.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active directive",
    "label_es": "Directriz vigente",
    "summary_en": "The Directive establishes a mandatory inter-agency coordination plan for stable fly control through integrated waste management, defining functions and sanctioning procedures for SFE, SENASA, DNEA, and INTA, and repeals the previous directive.",
    "summary_es": "La Directriz establece un plan obligatorio de coordinación interinstitucional para el control de la mosca del establo mediante manejo integrado de residuos, definiendo funciones y procedimientos sancionatorios para el SFE, SENASA, DNEA e INTA, y deroga la directriz anterior."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Capítulo I, punto 1",
      "quote_en": "The State, through the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), is responsible for conserving, promoting, protecting, and restoring animal health, in order to provide them with greater welfare and productivity, in harmony with the environment.",
      "quote_es": "El Estado, por medio del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), le corresponde conservar, promover, proteger y restablecer la salud de los animales, a fin de procurarles mayor bienestar y productividad, en armonía con el medio ambiente."
    },
    {
      "context": "Capítulo II, sección III, punto F",
      "quote_en": "If it is verified that in the visited areas there is a presence of late development stages (L3, L4 larvae, pupae, and adults) of the Stomoxys calcitrans fly, the official shall issue a phytosanitary precautionary measure establishing the suspension of the opening of new areas for preparation or management of plant residues, also prohibiting desiccation with herbicide, burning with fire, and incorporation of new areas...",
      "quote_es": "Si se comprueba que, en las áreas visitadas existe presencia de etapas tardías de desarrollo (Larvas L3, L4, pupas y adultos) de la mosca Stomoxys calcitrans, el funcionario emitirá una medida cautelar fitosanitaria estableciendo la suspensión de apertura de nuevas áreas de preparación o manejo de rastrojos de origen vegetal, prohibiendo además la desecación con herbicida, quema con fuego e incorporación de nuevas áreas..."
    },
    {
      "context": "Capítulo II, sección II",
      "quote_en": "The sanitary measures issued by SENASA are mandatory, and if not complied with, the producer may be reported, as the case may be, to criminal authorities by the regional head of the institution, by virtue of the provisions of article 314 of the Penal Code.",
      "quote_es": "Las medidas sanitarias extendidas por el SENASA son de acatamiento obligatorio y de no ser cumplidas, el productor podrá ser denunciado según sea el caso, en sede penal, por el jerarca regional de la institución, en virtud de lo establecido en el artículo 314 del Código Penal."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-99605",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto 44021-MAG  Reglamento para el Manejo de rastrojos, desechos y residuos de origen animal y vegetal"
      },
      {
        "target_id": "norm-57137",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 8495  Ley General del Servicio Nacional de Salud Animal"
      },
      {
        "target_id": "norm-43939",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7664  Ley de Protección Fitosanitaria"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-86962",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=86962&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "006",
        "norm_id": "86962"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=100084&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "norm-86962",
        "label": "006",
        "article": "1"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 002\n\n                        Plan de acción ministerial para el manejo integrado de rastrojos, desechos o\nresiduos vegetales y/o animales\n\nDIRECTRIZ\nMINISTERIAL MAG-N° 002-2023\n\nDespacho del Ministro.-San José, a las quince horas del\n20 de julio del año dos mil veintitrés.\n\nEl Ministro de Agricultura y Ganadería con fundamento en las atribuciones\nque le confiere el artículo 28 j) , 99, 100 de la Ley No.6227, Ley General de\nla Administración Pública; 1, 3, 29, 30, 31, 32 de la Ley No. 7064 de 29 de\nabril de 1987 \"Ley de Fomento a la Producción Agropecuaria FODEA y Orgánica\ndel MAG\"; Ley de Protección Fitosanitaria, N° 7664, del 8 de abril de\n1997; Ley General del Servicio Nacional de Salud Animal, N° 8495 del 6 de abril\ndel 2006; el Decreto Ejecutivo N° 37298-MAG de 27 de agosto de 2012 y Decreto\nEjecutivo N° 36764-MAG de 27 de julio de 2011, el Reglamento a la Ley de\nProtección Fitosanitaria, N° 26921-MAG y el Reglamento para el Manejo de\nrastrojos, desechos y residuos de origen animal y vegetal para el control de la\nplaga de la mosca del establo (Stomoxys Calcitrans), N° 44021-MAG del 11 de mayo del 2023, se\nprocede a emitir la presente Directriz Ministerial.\n\nConsiderando:\n\nI.-Que el Sector Agropecuario es el componente de la\nAdministración Pública que cumple con la función de dirección, planificación,\ncoordinación, ejecución, seguimiento y evaluación de las actividades públicas,\nen apoyo al desarrollo agropecuario nacional.\n\nII.-Que el Ministro de Agricultura y Ganadería es el Ministro Rector del\nSector Agropecuario y como tal, dicta y dirige las políticas que guían de\nmanera coordinada, las diversas entidades y órganos que lo conforman con tal de\nasegurar la unidad de acción por parte de las instituciones públicas para una\ngestión administrativa armónica y coherente, así como el cumplimiento efectivo\nde los fines y cometidos públicos asignados a las instituciones que conforman\nel respectivo Sector, de acuerdo al orden jurídico vigente.\n\nIII.-Que en los rastrojos vegetales, así como en los desechos de origen\nanimal, durante el proceso de descomposición, intervienen una serie de\norganismos que se ven favorecidos en su reproducción porque les sirve de medio\npara completar su ciclo biológico, entre ellos se destacan los dípteros,\nsobresaliendo la Mosca del Establo Stomoxys calcitrans (L).\n\nIV.-Que cada Jerarca y/o jefe deberá velar por el cumplimiento de las\nmedidas de contención del gasto para colaborar con el logro de los objetivos\ncontenidos en esta Directriz, Por tanto, Emite la siguiente Directriz:\n\n\"PLAN DE ACCIÓN MINISTERIAL PARA EL MANEJO\n\nINTEGRADO DE RASTROJOS, DESECHOS\n\nO RESIDUOS VEGETALES\n\nY/O ANIMALES\"\n\nDe acatamiento obligatorio para la Dirección Nacional de\nExtensión Agropecuaria (DNEA), el Servicio Fitosanitario del Estado (SFE), el\nServicio Nacional de Salud Animal (SENASA) y el Instituto Nacional de Innovación\ny Transferencia en Tecnología Agropecuaria (INTA) del Ministerio de Agricultura\ny Ganadería.\n\nCAPÍTULO I\n\nCoordinación y articulación interinstitucional para\n\nla acción ministerial en el manejo de rastrojos,\n\ndesechos o residuos vegetales y/o animales\n\n1. Propósitos del proceso coordinado y articulado para\nel seguimiento en el manejo integrado de rastrojos, desechos o residuos\nvegetales y/o animales. El Estado, por medio del Ministerio de Agricultura\ny Ganadería (MAG), le corresponde conservar, promover, proteger y restablecer\nla salud de los animales, a fin de procurarles mayor bienestar y productividad,\nen armonía con el medio ambiente.\n\nEn los rastrojos vegetales, así como en los desechos de origen animal,\ndurante el proceso de descomposición, intervienen una serie de organismos que\nse ven favorecidos en su reproducción porque les sirve de medio para completar\nsu ciclo biológico, entre ellos se destacan los dípteros, sobresaliendo la\nMosca del Establo Stomoxys calcitrans (L.).\n\nEn este contexto, el MAG cuenta con la competencia para establecer equipos\ntécnicos regionales para el seguimiento e intervención integral en los casos de\nfincas afectadas por la Mosca del Establo en todas las regiones del país, según\nsean estos requeridos.\n\nEstos equipos trabajaran en forma coordinada y articulada bajo la dirección\ndel Despacho Ministerial, que contará con un grupo técnico de seguimiento. Las\nacciones y desarrollo de los planes de trabajo de los equipos técnicos\nregionales serán supervisadas por el Viceministro Técnico del MAG.\n\n2. Conformación y funciones de los equipos técnicos\nregionales. Los equipos técnicos regionales, deben de estar integrados por\nlas autoridades regionales de las diferentes dependencias del Ministerio de\nAgricultura y Ganadería, a saber: Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria,\nServicio Fitosanitario del Estado, Servicio Nacional de Salud Animal e\nInstituto Nacional de Innovación y Transferencia en Tecnología Agropecuaria.\n\nEste equipo técnico regional tendrá las siguientes funciones:\n\n. Recopilar e intercambiar información sobre cuál es la situación de manejo\nde rastrojos y brotes de mosca del establo en las diferentes localidades y\nestablecimientos agropecuarios y agroindustriales.\n\n. Brindar informes en las reuniones de los equipos técnicos regionales,\nacerca de la situación de las fincas que tienen medidas fitosanitarias y\nzoosanitarias.\n\n. Verificar el cumplimiento de las órdenes fito y\nzoosanitarias y aspectos normativos.\n\n. Orientar el trabajo de los funcionarios con el objetivo de obtener\nmejores resultados en la identificación de sitios donde se origina la plaga.\n\n. Dar seguimiento y evaluar las acciones de control de manejo de rastrojos\ny los resultados obtenidos, que en el ámbito de sus competencias han sido\ndictadas por las diferentes instituciones involucradas.\n\n. Convocar, cuando se considere necesario, a los establecimientos\nagropecuarios y agroindustriales sometidos a medidas sanitarias o\nfitosanitarias, para evaluar las acciones correctivas y de control que se están\nimplementando.\n\n. Analizar continuamente los procedimientos que\naplican las diferentes dependencias con el propósito de mejorarlos.\n\n. Disponer de información sobre la probabilidad de desarrollo de un brote\nde la mosca del establo mediante sistemas de información de alerta temprana.\n\nEstos equipos podrán informar y coordinar con autoridades regionales de\notros sectores, como sería el caso del sector salud o ambiente.\n\n3. Mecanismos de comunicación. El Despacho\nMinisterial será el responsable de comunicar las acciones ejecutadas a los\nmedios de comunicación o a terceros, que requieran información al respecto.\n\nEn concordancia con lo anterior, toda gestión realizada por las autoridades\nen relación con el abordaje de los problemas de afectación, debe ser\nsistematizada y comunicada al Despacho Ministerial, por parte de los equipos\ntécnicos de las regiones.\n\nCapítulo II\n\nObligaciones de las dependencias del MAG\n\nI. Responsabilidades de las Agencias de Extensión\nAgropecuaria. Las Agencias de Extensión Agropecuaria serán las encargadas\nde brindar capacitación a los pequeños y medianos productores agropecuarios,\nsobre el uso adecuado de enmiendas orgánicas (gallinaza, pollinaza,\notros), así como capacitación en el manejo de rastrojos y residuos de cosecha\nen sus unidades de producción.\n\nLas Agencias de Extensión Agropecuaria coordinarán con SENASA, en el caso\nde que se encuentren problemas generados por gallinaza, pollinaza\ny otros desechos de origen animal utilizados en cultivos, para aplicar las\nórdenes sanitarias respectivas siguiendo el debido proceso.\n\nLas Agencias de Extensión Agropecuaria colaborarán con las labores de\nseguimiento, inspección y vigilancia en campo para un adecuado e integrado\nmanejo de rastrojos, desechos y residuos vegetales, a los productores\nagrícolas, en aras de realizar un efectivo control de plagas y prevenir su\nproliferación. Dichas funciones se otorgan por el deber de colaboración de\nconformidad con el artículo 9 de la Ley N° 7664, Ley de Protección\nFitosanitaria.\n\nEn caso de incumplimiento de las recomendaciones técnicas emitidas por las\nAgencias de Extensión Agropecuaria por el inadecuado manejo de residuos de\norigen animal y vegetal se remitirá el respectivo informe técnico al SENASA o\nSFE para la aplicación de las medidas administrativas correspondientes.\n\nII. Responsabilidades del Servicio Nacional de Salud\nAnimal. El SENASA, será el encargado de velar porque todo propietario u\nocupante a cualquier título realice un adecuado manejo de los desechos o\nresiduos de origen animal, que se generen en un sistema de producción pecuario,\nde conformidad con la Ley N° 8495 del 6 de abril del 2006, Ley del Servicio\nNacional de Salud Animal.\n\nLos funcionarios de SENASA, una vez notificados mediante el informe técnico\nemitido por el Servicio Fitosanitario del Estado, las Agencias de Extensión\nAgropecuaria o cualquier otra autoridad competente, en donde se ha demostrado\nla generación de un brote de Stomoxys calcitrans, emitirán las ordenes sanitarias\ncorrespondientes para que los propietarios, arrendatarios u ocupantes de\nterrenos generadores de Stomoxys calcitrans apliquen las medidas emitidas por la\nautoridad competente, además, a los efectos de controlar el brote que esté\nafectando la salud y el bienestar de los animales, deberán girar las ordenes\nsanitarias para que los causantes responsables del brote coloquen trampas en\nlas fincas ganaderas así como entregar insumos y medicamentos necesarios a\nproductores afectados para combatir la mosca adulta en sus animales y sus\nefectos de acuerdo con el artículo 89 de la ley N° 8495 del 6 de Abril del 2006\nLey del Servicio Nacional de Salud Animal.\n\nLa Dirección Regional del SENASA, en caso de incumplimiento de las medidas\ndictadas al administrado por cualquiera de las instituciones competentes, trasladará\npor escrito a la Dirección General de Salud Animal y/o al Despacho Ministerial\npara que inicie las acciones que considere necesarias de acuerdo con el\nartículo 78 de la Ley N° 8495 del 6 de abril del 2006, Ley del Servicio\nNacional de Salud Animal.\n\nCuando se esté en presencia de residuos de cosechas de cultivos o desechos\nde origen animal, que se estén generando o utilizando en una unidad de\nproducción pecuaria y se identifique la presencia de la plaga Stomoxys calcitrans\n(L.), la situación será atendida por el SENASA.\n\nEn el caso de que el SENASA reciba una denuncia de que, a partir de los\ndesechos de origen animal o vegetal se esté generando Stomoxys\ncalcitrans en actividades agrícolas, la misma\ndeberá ser remitida al SFE o a las Agencias de Extensión Agropecuaria, quienes\nemitirán las medidas o recomendaciones técnicas correspondientes. Ante el\nincumplimiento de las medidas o recomendaciones generadas, se notificará lo\ncorrespondiente al SENASA para que emita las ordenes sanitarias o inicie las\nacciones administrativas correspondientes.\n\nLas medidas sanitarias extendidas por el SENASA son de acatamiento\nobligatorio y de no ser cumplidas, el productor podrá ser denunciado según sea\nel caso, en sede penal, por el jerarca regional de la institución, en virtud de\nlo establecido en el artículo 314 del Código Penal.\n\nLa presentación de la denuncia ante SENASA por afectación de la plaga Stomoxys calcitrans,\ndeberá realizarse únicamente en forma escrita y firmada por un responsable. El\nSENASA mantendrá discreción y protegerá el nombre del o los denunciantes, y\nsolo brindará informe sobre el alcance de la atención de la denuncia al o los\ndenunciantes que formalizaron la denuncia.\n\nEn caso de que la denuncia sea presentada ante una Agencia de Extensión\nAgropecuaria del MAG o en el Servicio Fitosanitario del Estado se deberá\nutilizar el formato oficial de recepción de denuncias de SENASA, disponible en\nsu página oficial, y trasladarlo a la Dirección Regional correspondiente.\n\nProcedimiento de Atención de denuncias, coordinación y emisión de informes:\n\n1. Los funcionarios del SENASA realizarán la visita al\nestablecimiento del denunciante, en donde verificarán el grado de afectación y\nsupervisarán las prácticas pecuarias con énfasis en el manejo de desechos\nsólidos. También se visitarán otras fincas vecinas dentro del diámetro de\nposible afectación de la mosca Stomoxys calcitrans, para verificar la dimensión del brote y\nposibles fuentes de proliferación de mosca a partir de la actividad pecuaria.\n\n2. El SENASA girará en el momento de la visita, la orden sanitaria que\ncorresponda en aplicación al artículo N° 89 de la Ley N° 8495, en caso de\nencontrar malas prácticas pecuarias que generen o que pudieran generar\nproliferación de moscas. Toda visita deberá quedar debidamente documentada.\n\n3. El SENASA girará, en el momento de la visita, la orden sanitaria que corresponda, en aplicación\ndel artículo 89 de la Ley N° 8495, en caso de encontrarse generación de mosca Stomoxys calcitrans a\npartir de desechos avícolas en un establecimiento agrícola. En estos casos, el funcionario de SENASA\ndeberá girar la orden sanitaria correspondiente con la coordinación y el apoyo de un funcionario de\nla Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria, de manera que, si es necesaria la recomendación de\naplicación de agroquímicos, esta incorpore la recomendación técnica de un ingeniero agrónomo. Cuando\nla orden sanitaria a generar no afecte el cultivo, tales como en la destrucción de la gallinaza o\npollinaza, así como en la aplicación de insecticidas sobre los desechos avícolas para posterior\ndestrucción (cuando estos desechos avícolas u otros se encuentren con larvas), el funcionario del\nSENASA deberá girar orden de colocación de bolsas con pega en las plantaciones agrícolas que usaron\ndesechos avícolas o pecuarios que estén generando un brote a partir de mal manejo de estos desechos\ntanto en la propiedad generadora de mosca como en los establecimientos colindantes, según sea la\nmagnitud del daño generado.\n\n4. Si hay generación de mosca del establo, el SENASA, tratándose de una\nactividad pecuaria, deberá generar la orden sanitaria correspondiente y en caso\nde que sea en una actividad agrícola o agroindustrial y la mosca del establo\nesté afectando la ganadería, el SENASA deberá de reforzar las recomendaciones\ntécnicas emitidas por el SFE, la DNEA, o una autoridad competente\ncorrespondiente, mediante orden sanitaria en protección de la salud y el\nbienestar animal.\n\nIII. Responsabilidades del Servicio Fitosanitario del\nEstado. Procedimiento para inspección de establecimientos donde se\nproduzcan rastrojos de origen vegetal. El funcionario que realice la inspección\nde fincas agrícolas con fines de fiscalización de áreas en preparación debe:\n\nA. Identificarse ante el propietario de la empresa como funcionario del SFE\no MAG.\n\nB. Solicitar el plan de manejo de rastrojos escrito indicado en el Decreto\n44021-MAG. De no presentarse este plan, se puede aplicar una medida cautelar\nfitosanitaria.\n\nC. Solicitar al dueño o encargado que lo acompañen y le muestren las áreas\nque están en preparación o con presencia de rastrojos de origen vegetal (se\nincluyen áreas desecadas con herbicida, mínimas labranzas, áreas quemadas con\nfuego y las que están en proceso de incorporación).\n\nD. Señalar y dejar por escrito al dueño o encargado las inconformidades que\nse encontraron durante la inspección a las áreas visitadas haciendo uso de las\nhojas de visita oficiales.\n\nE. En caso de encontrar condiciones, que se consideren, puedan originar la\nproliferación de un brote de Stomoxys calcitrans, indicar al dueño o encargado de la finca\nlos hallazgos, los cuales debe corregir y eliminar de inmediato apegándose a lo\nestablecido en su plan de manejo o incluyendo acciones correctivas no\ncontempladas en el mismo, y aplicar la medida fitosanitaria correspondiente por\nincumplimiento, incluyendo la prohibición de apertura de nuevas áreas de\npreparación o manejo de rastrojos de origen vegetal (se prohíbe la desecación\ncon herbicida, quema con fuego e incorporación de nuevas áreas).\n\nF. Si se comprueba que, en las áreas visitadas existe presencia de etapas\ntardías de desarrollo (Larvas L3, L4, pupas y adultos) de la mosca Stomoxys calcitrans,\nel funcionario emitirá una medida cautelar fitosanitaria estableciendo la\nsuspensión de apertura de nuevas áreas de preparación o manejo de rastrojos de\norigen vegetal, prohibiendo además la desecación con herbicida, quema con fuego\ne incorporación de nuevas áreas y deberá ordenar la realización de las Buenas\nPrácticas Agrícolas (BPA) necesarias para mitigar el impacto provocado. Además,\nlos hallazgos encontrados se informarán al SENASA para lo que corresponda en\ndefensa del bienestar de los animales de los establecimientos circundantes.\n\nG. Las observaciones que se realicen durante la visita, deben estar\napegadas a esta directriz y utilizarse los formatos oficiales.\n\nH. El Departamento de Certificación Fitosanitaria, deberá facilitar a las\njefaturas de las Unidades Operativas Regionales (UOR) la lista de proveedores\nactualizada que entregan fruta a cada planta empacadora, esto con la finalidad\nde ejercer un control sobre la trazabilidad de las fincas productoras que\nrealicen una mala incorporación de los rastrojos.\n\nAsimismo, para poder continuar con las labores normales de la actividad agrícola donde se generó el\nhallazgo, deberá solicitar a SENASA una comunicación mediante la cual se indique que ya no existe\nafectación al ganado por mosca del establo, entendiéndose para ello, que la población de adultos de\nla mosca del establo no afecta la productividad ganadera o el bienestar animal de acuerdo al\nprotocolo de inspección de animales por S. calcitrans del SENASA, de las fincas aledañas al área\nafectada. La comunicación de SENASA es obligatoria para levantar la medida cautelar fitosanitaria\nemitida por el SFE.\n\nIncumplimientos\n\nUna vez verificado el incumplimiento del plan de manejo,\npor parte de las diferentes personas jurídicas o físicas, el Departamento de\nCertificación Fitosanitaria procederá de forma inmediata a comunicar a PROCOMER\nla suspensión del beneficio de trámite automático del Certificado Fitosanitario\nen el Sistema TIC@. Asimismo, comunicará al punto de salida respectivo, que los\ncontenedores de la empresa empacadora y/o exportadora y/o comercializadora,\nbajo criterio de integración, deberán ser inspeccionados en un almacén fiscal.\n\nLa planta empacadora y/o comercializadora y/o exportadora, no podrá recibir\nproductos agrícolas de una persona jurídica o física, que haya incumplido el\nplan de manejo integrado de desechos vegetales y animales; hasta tanto no se\ncompruebe por parte de los inspectores que subsanó los incumplimientos.\n\nCuando se haya constatado el incumplimiento de medidas u órdenes sanitarias\ny fitosanitarias, dictadas con ocasión de las acciones de verificación y\ncontrol de brotes de Stomoxys calcitrans o incumplimientos en materia de buenas\nprácticas de manejo de los rastrojos según Decreto 44021-MAG, le corresponderá\na la Dirección Regional del SENASA elevar dichos incumplimientos a la Dirección\nGeneral de SENASA para que considere las posibles acciones administrativas para\nla eventual apertura de procedimientos administrativos de sanción a los\nestablecimientos agropecuarios y agroindustriales que incumplan conforme al\nrégimen sancionatorio establecido en la Ley General del Servicio Nacional de\nSalud Animal, No. 8495 del 6 de abril del 2006.\n\nIV. Responsabilidades del INTA.\n\nRecolectar la información técnica que\npermita mantener actualizado el sistema de alerta temprana de la mosca del\nestablo en rastrojos agrícolas.\n\nRealizar investigación para el adecuado manejo de\nrastrojos de cultivos agrícolas y subproductos de origen animal, a fin de\nevitar el desarrollo de plagas agrícolas o pecuarias.\n\nRealizar investigación para el manejo integral de\nrastrojos agrícolas empleando métodos de control biológico, etológico, cultural\ny químico que eviten del desarrollo de la mosca del establo.\n\nRealizar investigación respecto a la tolerancia a\ninsecticidas empleados en el control de mosca del establo. Brindar capacitación\na funcionarios del SFE, DNEA, SENASA y al Sector Agropecuario Privado sobre el\ncomportamiento, biología e identificación y manejo integrado de organismos\nplaga que se reproducen en los rastrojos.\n\nDisposiciones Finales.\n\nComuníquese al Director Nacional de Extensión\nAgropecuaria, al Director del Servicio Fitosanitario del Estado, al Director\ndel Servicio Nacional de Salud Animal y al Director del Instituto Nacional de\nInnovación y Transferencia en Tecnología Agropecuaria.\n\nDeróguese la Directriz N° MAG-006-2018 del 17 de julio de 2018 publicada en\nel Diario Oficial La Gaceta 142 del 07 de agosto del 2018.\n\nRige a partir de su publicación en el\nDiario Oficial La Gaceta.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 002\n\n                        Ministerial action plan for the integrated management of stubble, waste, or\nplant and/or animal residues\n\nMINISTERIAL DIRECTIVE\nMAG-N° 002-2023\n\nOffice of the Minister.—San José, at three o'clock in the afternoon on\nJuly 20, two thousand twenty-three.\n\nThe Minister of Agriculture and Livestock, based on the powers conferred by Article 28 j), 99, 100 of Law No. 6227, General Public Administration Act; 1, 3, 29, 30, 31, 32 of Law No. 7064 of April 29, 1987, \"Ley de Fomento a la Producción Agropecuaria FODEA y Orgánica del MAG\"; Law on Phytosanitary Protection, No. 7664, of April 8, 1997; General Law of the National Animal Health Service, No. 8495 of April 6, 2006; Executive Decree No. 37298-MAG of August 27, 2012, and Executive Decree No. 36764-MAG of July 27, 2011, the Regulation to the Law on Phytosanitary Protection, No. 26921-MAG, and the Regulation for the Management of stubble, waste, and residues of animal and plant origin for the control of the stable fly (Stomoxys Calcitrans) pest, No. 44021-MAG of May 11, 2023, hereby issues this Ministerial Directive.\n\nConsidering:\n\nI.—That the Agricultural Sector is the component of the Public Administration that fulfills the function of directing, planning, coordinating, executing, monitoring, and evaluating public activities in support of national agricultural development.\n\nII.—That the Minister of Agriculture and Livestock is the Rector Minister of the Agricultural Sector and, as such, dictates and directs the policies that guide, in a coordinated manner, the various entities and bodies that comprise it in order to ensure unity of action by public institutions for harmonious and coherent administrative management, as well as the effective fulfillment of the public purposes and objectives assigned to the institutions that make up the respective Sector, in accordance with the current legal order.\n\nIII.—That in plant stubble (rastrojos vegetales), as well as in waste of animal origin, during the decomposition process, a series of organisms are involved that are favored in their reproduction because it serves as a medium to complete their biological cycle; among them, dipterans stand out, notably the Stable Fly Stomoxys calcitrans (L).\n\nIV.—That each Head of Agency and/or chief shall ensure compliance with spending containment measures to collaborate with achieving the objectives contained in this Directive. Therefore, Issues the following Directive:\n\n\"MINISTERIAL ACTION PLAN FOR THE INTEGRATED\n\nMANAGEMENT OF STUBBLE, WASTE,\n\nOR PLANT AND/OR ANIMAL\n\nRESIDUES\"\n\nOf mandatory compliance for the National Directorate of Agricultural Extension (Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria, DNEA), the State Phytosanitary Service (Servicio Fitosanitario del Estado, SFE), the National Animal Health Service (Servicio Nacional de Salud Animal, SENASA), and the National Institute for Innovation and Transfer in Agricultural Technology (Instituto Nacional de Innovación y Transferencia en Tecnología Agropecuaria, INTA) of the Ministry of Agriculture and Livestock.\n\nCHAPTER I\n\nInter-institutional coordination and articulation for\n\nministerial action in the management of stubble,\n\nwaste, or plant and/or animal residues\n\n1. Purposes of the coordinated and articulated process for monitoring the integrated management of stubble, waste, or plant and/or animal residues. The State, through the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), is responsible for conserving, promoting, protecting, and restoring animal health, in order to provide them with greater welfare and productivity, in harmony with the environment.\n\nIn plant stubble (rastrojos vegetales), as well as in waste of animal origin, during the decomposition process, a series of organisms are involved that are favored in their reproduction because it serves as a medium to complete their biological cycle; among them, dipterans stand out, notably the Stable Fly Stomoxys calcitrans (L.).\n\nIn this context, the MAG has the competence to establish regional technical teams for monitoring and comprehensive intervention in cases of farms affected by the Stable Fly in all regions of the country, as required.\n\nThese teams will work in a coordinated and articulated manner under the direction of the Ministerial Office, which will have a technical monitoring group. The actions and development of the work plans of the regional technical teams will be supervised by the Technical Vice-Minister of the MAG.\n\n2. Formation and functions of the regional technical teams. The regional technical teams must be composed of the regional authorities of the different dependencies of the Ministry of Agriculture and Livestock, namely: National Directorate of Agricultural Extension (Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria), State Phytosanitary Service (Servicio Fitosanitario del Estado), National Animal Health Service (Servicio Nacional de Salud Animal), and National Institute for Innovation and Transfer in Agricultural Technology (Instituto Nacional de Innovación y Transferencia en Tecnología Agropecuaria).\n\nThis regional technical team shall have the following functions:\n\n. Collect and exchange information on the management situation of stubble (rastrojos) and stable fly outbreaks in different localities and agricultural and agro-industrial establishments.\n\n. Provide reports in meetings of the regional technical teams regarding the situation of farms that have phytosanitary and animal health measures.\n\n. Verify compliance with phyto- and animal health orders and regulatory aspects.\n\n. Guide the work of officials with the objective of obtaining better results in identifying sites where the pest originates.\n\n. Follow up and evaluate the control actions for stubble (rastrojos) management and the results obtained, which, within the scope of their competences, have been issued by the different institutions involved.\n\n. Convene, when deemed necessary, the agricultural and agro-industrial establishments subject to animal health or phytosanitary measures, to evaluate the corrective and control actions being implemented.\n\n. Continuously analyze the procedures applied by the different dependencies with the purpose of improving them.\n\n. Have information available on the probability of developing a stable fly outbreak through early warning information systems.\n\nThese teams may inform and coordinate with regional authorities from other sectors, such as the health or environment sector.\n\n3. Communication mechanisms. The Ministerial Office shall be responsible for communicating the actions carried out to the media or to third parties that require information in this regard.\n\nIn accordance with the above, all actions carried out by the authorities in relation to addressing the problems of infestation must be systematized and communicated to the Ministerial Office by the regional technical teams.\n\nChapter II\n\nObligations of the dependencies of the MAG\n\nI. Responsibilities of the Agricultural Extension Agencies (Agencias de Extensión Agropecuaria). The Agricultural Extension Agencies will be responsible for providing training to small and medium agricultural producers on the proper use of organic amendments (chicken manure [gallinaza], broiler litter [pollinaza], others), as well as training in the management of stubble (rastrojos) and crop residues on their production units.\n\nThe Agricultural Extension Agencies will coordinate with SENASA, in cases where problems generated by chicken manure (gallinaza), broiler litter (pollinaza), and other waste of animal origin used in crops are found, to apply the respective animal health orders following due process.\n\nThe Agricultural Extension Agencies will collaborate with monitoring, inspection, and surveillance tasks in the field for an adequate and integrated management of stubble (rastrojos), waste, and plant residues, for agricultural producers, in order to carry out effective pest control and prevent their proliferation. These functions are granted by the duty of collaboration in accordance with Article 9 of Law No. 7664, Law on Phytosanitary Protection (Ley de Protección Fitosanitaria).\n\nIn case of non-compliance with the technical recommendations issued by the Agricultural Extension Agencies due to inadequate management of residues of animal and plant origin, the respective technical report will be forwarded to SENASA or SFE for the application of the corresponding administrative measures.\n\nII. Responsibilities of the National Animal Health Service (Servicio Nacional de Salud Animal). SENASA shall be responsible for ensuring that every owner or occupant, under any title, carries out adequate management of the waste or residues of animal origin generated in a livestock production system, in accordance with Law No. 8495 of April 6, 2006, Law of the National Animal Health Service (Ley del Servicio Nacional de Salud Animal).\n\nThe officials of SENASA, once notified by means of the technical report issued by the State Phytosanitary Service, the Agricultural Extension Agencies, or any other competent authority, demonstrating the generation of an outbreak of Stomoxys calcitrans, shall issue the corresponding animal health orders so that the owners, tenants, or occupants of lands generating Stomoxys calcitrans apply the measures issued by the competent authority. Furthermore, for the purpose of controlling the outbreak that is affecting the health and welfare of the animals, they shall issue animal health orders so that the parties responsible for the outbreak place traps on livestock farms, as well as deliver necessary inputs and medicines to affected producers to combat the adult fly on their animals and its effects, in accordance with Article 89 of Law No. 8495 of April 6, 2006, Law of the National Animal Health Service.\n\nThe Regional Directorate of SENASA, in case of non-compliance with the measures dictated to the administered party by any of the competent institutions, shall forward in writing to the General Directorate of Animal Health and/or the Ministerial Office so that it may initiate the actions it deems necessary, in accordance with Article 78 of Law No. 8495 of April 6, 2006, Law of the National Animal Health Service.\n\nWhen in the presence of crop harvest residues or waste of animal origin that are being generated or used in a livestock production unit and the presence of the pest Stomoxys calcitrans (L.) is identified, the situation shall be attended by SENASA.\n\nIn the event that SENASA receives a complaint that, from waste of animal or plant origin, Stomoxys calcitrans is being generated in agricultural activities, said complaint must be referred to the SFE or to the Agricultural Extension Agencies, which shall issue the corresponding technical measures or recommendations. Faced with non-compliance with the generated measures or recommendations, notification shall be made to SENASA so that it issues the animal health orders or initiates the corresponding administrative actions.\n\nThe animal health measures issued by SENASA are of mandatory compliance, and if not complied with, the producer may be reported, as the case may be, in criminal court, by the regional head of the institution, pursuant to the provisions of Article 314 of the Penal Code (Código Penal).\n\nThe filing of a complaint before SENASA for infestation by the Stomoxys calcitrans pest must be made solely in writing and signed by a responsible party. SENASA shall maintain discretion and protect the name of the complainant(s) and shall only provide a report on the scope of the attention to the complaint to the complainant(s) who formalized the complaint.\n\nIf the complaint is filed before an Agricultural Extension Agency of the MAG or at the State Phytosanitary Service, the official SENASA complaint reception format, available on its official website, must be used and forwarded to the corresponding Regional Directorate.\n\nProcedure for Attention to complaints, coordination, and issuance of reports:\n\n1. SENASA officials shall conduct a visit to the complainant's establishment, where they shall verify the degree of infestation and supervise livestock practices with emphasis on solid waste management. Other neighboring farms within the diameter of possible infestation by the Stomoxys calcitrans fly shall also be visited to verify the extent of the outbreak and possible sources of fly proliferation from livestock activity.\n\n2. At the time of the visit, SENASA shall issue the corresponding animal health order in application of Article No. 89 of Law No. 8495, should it find poor livestock practices that generate or could generate fly proliferation. Every visit must be duly documented.\n\n3. At the time of the visit, SENASA shall issue the corresponding animal health order, in application of Article 89 of Law No. 8495, should the generation of Stomoxys calcitrans fly from poultry waste (desechos avícolas) be found in an agricultural establishment. In these cases, the SENASA official must issue the corresponding animal health order with the coordination and support of an official from the National Directorate of Agricultural Extension (Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria), so that, if a recommendation for the application of agrochemicals is necessary, this incorporates the technical recommendation of an agronomist engineer. When the animal health order to be generated does not affect the crop, such as in the destruction of chicken manure (gallinaza) or broiler litter (pollinaza), as well as in the application of insecticides on poultry waste for subsequent destruction (when this poultry or other waste is found with larvae), the SENASA official must issue an order to place bags with adhesive on the agricultural plantations that used poultry or livestock waste that are generating an outbreak due to poor management of this waste, both on the property generating the flies and on adjacent establishments, depending on the magnitude of the damage generated.\n\n4. If there is generation of stable flies, SENASA, in the case of a livestock activity, must generate the corresponding animal health order, and in the event that it is an agricultural or agro-industrial activity and the stable fly is affecting livestock, SENASA must reinforce the technical recommendations issued by the SFE, the DNEA, or a corresponding competent authority, through an animal health order to protect animal health and welfare.\n\nIII. Responsibilities of the State Phytosanitary Service (Servicio Fitosanitario del Estado). Procedure for inspection of establishments where stubble of plant origin is produced. The official conducting the inspection of agricultural farms for the purpose of overseeing areas under preparation must:\n\nA. Identify themselves to the owner of the company as an official of the SFE or MAG.\n\nB. Request the written stubble (rastrojos) management plan indicated in Decree 44021-MAG. If this plan is not presented, a phytosanitary precautionary measure may be applied.\n\nC. Request the owner or manager to accompany them and show them the areas that are under preparation or with the presence of stubble of plant origin (areas desiccated with herbicide, minimum tillage, areas burned with fire, and those in the process of incorporation are included).\n\nD. Indicate and leave in writing to the owner or manager the non-conformities found during the inspection of the visited areas, using the official visit sheets.\n\nE. In case of finding conditions that are considered likely to cause the proliferation of a Stomoxys calcitrans outbreak, indicate to the owner or manager of the farm the findings, which must be corrected and eliminated immediately, adhering to what is established in their management plan or including corrective actions not contemplated therein, and apply the corresponding phytosanitary measure for non-compliance, including the prohibition of opening new areas for preparation or management of stubble of plant origin (desiccation with herbicide, burning with fire, and incorporation of new areas is prohibited).\n\nF. If it is confirmed that, in the areas visited, there is a presence of late developmental stages (Larvae L3, L4, pupae, and adults) of the Stomoxys calcitrans fly, the official shall issue a phytosanitary precautionary measure establishing the suspension of opening new areas for preparation or management of stubble of plant origin, also prohibiting desiccation with herbicide, burning with fire, and incorporation of new areas, and shall order the implementation of the necessary Good Agricultural Practices (Buenas Prácticas Agrícolas, BPA) to mitigate the impact caused. Additionally, the findings shall be reported to SENASA for whatever corresponds in defense of the welfare of the animals of the surrounding establishments.\n\nG. The observations made during the visit must adhere to this directive, and official formats must be used.\n\nH. The Department of Phytosanitary Certification must provide the heads of the Regional Operational Units (Unidades Operativas Regionales, UOR) with the updated list of suppliers that deliver fruit to each packing plant, for the purpose of exercising control over the traceability of producing farms that carry out poor incorporation of stubble (rastrojos).\n\nLikewise, in order to continue with the normal activities of the agricultural activity where the finding was generated, a communication must be requested from SENASA indicating that there is no longer any impact on livestock from stable flies, it being understood that the adult population of stable flies does not affect livestock productivity or animal welfare, according to SENASA's protocol for animal inspection for S. calcitrans on farms adjacent to the affected area. The communication from SENASA is mandatory to lift the phytosanitary precautionary measure issued by the SFE.\n\nNon-compliances\n\nOnce non-compliance with the management plan has been verified, by the different legal entities or individuals, the Department of Phytosanitary Certification shall immediately proceed to notify PROCOMER of the suspension of the benefit of automatic processing of the Phytosanitary Certificate in the TIC@ System. Likewise, it shall notify the respective exit point that the containers of the packing and/or exporting and/or marketing company, under integration criteria, must be inspected in a bonded warehouse.\n\nThe packing and/or marketing and/or exporting plant may not receive agricultural products from a legal entity or individual that has failed to comply with the integrated management plan for plant and animal waste, until such time as it is proven by inspectors that the non-compliances have been rectified.\n\nWhen non-compliance with animal health and phytosanitary measures or orders, issued during verification and control actions for Stomoxys calcitrans outbreaks or non-compliances regarding good stubble (rastrojos) management practices according to Decree 44021-MAG, has been verified, it shall be the responsibility of the Regional Directorate of SENASA to refer these non-compliances to the General Directorate of SENASA so that it may consider possible administrative actions for the eventual opening of administrative sanctioning procedures against agricultural and agro-industrial establishments that fail to comply, in accordance with the sanctioning regime established in the General Law of the National Animal Health Service, No. 8495 of April 6, 2006.\n\nIV. Responsibilities of INTA.\n\nCollect the technical information that allows keeping the early warning system for the stable fly in agricultural stubble (rastrojos agrícolas) updated.\n\nConduct research for the adequate management of agricultural crop stubble (rastrojos de cultivos agrícolas) and by-products of animal origin, in order to prevent the development of agricultural or livestock pests.\n\nConduct research for the integrated management of agricultural stubble (rastrojos agrícolas) employing biological, ethological, cultural, and chemical control methods that prevent the development of the stable fly.\n\nConduct research regarding tolerance to insecticides used in the control of stable flies. Provide training to officials of the SFE, DNEA, SENASA, and the Private Agricultural Sector on the behavior, biology, identification, and integrated management of pest organisms that reproduce in stubble (rastrojos).\n\nFinal Provisions.\n\nCommunicate to the National Director of Agricultural Extension (Director Nacional de Extensión Agropecuaria), the Director of the State Phytosanitary Service (Servicio Fitosanitario del Estado), the Director of the National Animal Health Service (Servicio Nacional de Salud Animal), and the Director of the National Institute for Innovation and Transfer in Agricultural Technology (Instituto Nacional de Innovación y Transferencia en Tecnología Agropecuaria).\n\nDirective No. MAG-006-2018 of July 17, 2018, published in the Official Gazette La Gaceta No. 142 of August 7, 2018, is repealed.\n\nEffective from its publication in the Official Gazette La Gaceta."
}