{
  "id": "norm-100388",
  "citation": "Reglamento municipal 260",
  "section": "norms",
  "doc_type": "municipal_regulation",
  "title_es": "Reglamento tarifario para la gestión integral de residuos sólidos del cantón de Orotina",
  "title_en": "Tariff Regulation for Integrated Solid Waste Management of the Canton of Orotina",
  "summary_es": "Este reglamento municipal establece el marco normativo para la organización y cobro de tarifas por el servicio de gestión integral de residuos sólidos en el cantón de Orotina. Define los sujetos pasivos, las categorías tarifarias según tipo de actividad comercial y generación de residuos, y los mecanismos de inclusión, exclusión y reclamo. La Municipalidad de Orotina fundamenta su potestad en la Ley 8839 (Gestión Integral de Residuos), el Código Municipal, y el artículo 50 constitucional. El reglamento detalla un modelo tarifario que incluye costos operativos, un 10% para gestión de riesgos y un 10% adicional para inversiones, y prevé la actualización periódica de las tarifas. Además, regula situaciones como múltiples actividades en un inmueble, suspensión de patentes y propiedades con permiso de construcción vigente, todo ello en apego al artículo 83 del Código Municipal.",
  "summary_en": "This municipal regulation establishes the framework for organizing and charging fees for the integrated solid waste management service in the canton of Orotina. It defines ratepayers, tariff categories based on commercial activity type and waste generation, and mechanisms for inclusion, exclusion, and complaints. The Municipality of Orotina bases its authority on Law 8839 (Integrated Waste Management), the Municipal Code, and Article 50 of the Constitution. The regulation details a tariff model that includes operational costs, a 10% surcharge for risk management, and an additional 10% for investment, with periodic updates. It also addresses situations such as multiple activities on one property, license suspension, and properties with active construction permits, all in compliance with Article 83 of the Municipal Code.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "11/07/2023",
  "year": "2023",
  "topic_ids": [],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "gestión integral de residuos sólidos",
    "Ley 8839",
    "Código Municipal Art. 83",
    "artículo 50 Constitución",
    "sujeto pasivo",
    "hecho generador",
    "CIIU"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "",
      "law": "Ley 8839"
    },
    {
      "article": "Art. 83",
      "law": "Código Municipal"
    },
    {
      "article": "Art. 50",
      "law": "Constitución Política"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "residuos sólidos",
    "tarifas municipales",
    "gestión integral de residuos",
    "Orotina",
    "Ley 8839",
    "Código Municipal",
    "artículo 50",
    "ambiente sano",
    "modelo tarifario",
    "categorías comerciales"
  ],
  "keywords_en": [
    "solid waste",
    "municipal fees",
    "integrated waste management",
    "Orotina",
    "Law 8839",
    "Municipal Code",
    "Article 50",
    "healthy environment",
    "tariff model",
    "commercial categories"
  ],
  "excerpt_es": "Que el artículo 50 de la Constitución Política reconoce el derecho de toda persona a gozar de un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, así como el deber del Estado de garantizar, defender y preservar dicho derecho.\n\nQue la Ley para la Gestión Integral de Residuos, N° 8839, la cual confiere potestades y obligaciones a las municipalidades para la gestión de residuos sólidos dentro de su territorio.\n\nArtículo 1°-Objeto General. Este reglamento tiene como objeto normar la organización y cobro de tarifas por servicio de manejo de residuos sólidos brindado por la Municipalidad de Orotina a todos los generadores registrados como contribuyentes dentro el territorio cantonal.",
  "excerpt_en": "Whereas Article 50 of the Political Constitution recognizes the right of every person to enjoy a healthy and ecologically balanced environment, as well as the duty of the State to guarantee, defend and preserve that right.\n\nWhereas the Law for Integrated Waste Management, No. 8839, which grants powers and obligations to municipalities for the management of solid waste within their territory.\n\nArticle 1—General Purpose. This regulation aims to regulate the organization and charging of fees for the solid waste management service provided by the Municipality of Orotina to all generators registered as taxpayers within the cantonal territory.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The Municipal Council of Orotina approved the tariff regulation for integrated solid waste management, effective upon publication in La Gaceta.",
    "summary_es": "El Concejo Municipal de Orotina aprobó el reglamento tarifario para la gestión integral de residuos sólidos, que rige a partir de su publicación en La Gaceta."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando 1",
      "quote_en": "Whereas Article 50 of the Political Constitution recognizes the right of every person to enjoy a healthy and ecologically balanced environment, as well as the duty of the State to guarantee, defend and preserve that right.",
      "quote_es": "Que el artículo 50 de la Constitución Política reconoce el derecho de toda persona a gozar de un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, así como el deber del Estado de garantizar, defender y preservar dicho derecho."
    },
    {
      "context": "Artículo 4",
      "quote_en": "The taxable event for the fee is the effective or potential provision of the public service of collection and integrated management of ordinary solid waste by the Municipality...",
      "quote_es": "El hecho generador de la tasa lo constituye la prestación efectiva o potencial del servicio público de recolección y manejo integral de los residuos sólidos ordinarios por parte de la Municipalidad..."
    },
    {
      "context": "Artículo 30",
      "quote_en": "Potential provision of the service is considered to occur when the service is effectively provided on public roads but is not directly requested by the generator who shows no interest in it.",
      "quote_es": "Se considera prestación potencial del servicio el que se da de forma efectiva en vía pública pero que no es requerido de forma directa por el generador quien no demuestra interés en él."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-68300",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 8839"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=100388&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 260\n\n                        Reglamento tarifario para la gestión integral de residuos sólidos del cantón\nde Orotina\n\nMUNICIPALIDAD DE OROTINA\n\nEl Concejo Municipal de Orotina, en la\nSesión Ordinaria N° 260, celebrada el 11 de julio de 2023, Artículo 7-3,\nresolvió aprobar el:\n\n\"REGLAMENTO TARIFARIO PARA LA GESTIÓN\n\nINTEGRAL DE RESIDUOS SÓLIDOS\n\nDEL CANTÓN DE OROTINA.\n\nConsiderando:\n\n1. Que el artículo 50 de la Constitución\nPolítica reconoce el derecho de toda persona a gozar de un ambiente sano y\necológicamente equilibrado, así como el deber del Estado de garantizar,\ndefender y preservar dicho derecho.\n\n2. Que de conformidad con los artículos\n169 y 170 de la Constitución Política corresponde a la municipalidad la\nadministración de los intereses y servicios locales.\n\n3. Que la Ley para la Gestión Integral de\nResiduos, N° 8839, la cual confiere potestades y obligaciones a las\nmunicipalidades para la gestión de residuos sólidos dentro de su territorio.\n\n4. Que, de conformidad con el Código\nMunicipal, la Municipalidad puede organizar mediante reglamento, la prestación\nde los servicios públicos municipales.\n\n5. Que el Plan Nacional de Residuos\nSólidos (PRESOL), orienta las acciones en materia de gestión integral de\nresiduos sólidos y promueve los planes y reglamentos municipales en la materia.\n\n6. Que el cantón\ncuenta con el Plan Municipal de Gestión Integral de Residuos Sólidos como\ninstrumento para la planificación y ejecución del manejo de los residuos a\nnivel cantonal.\n\n7. Que, uno de los problemas ambientales\nmás importante a nivel mundial tanto en las zonas urbanas como rurales, es la\ngeneración de grandes cantidades de desechos sólidos y su inadecuada\ndisposición final, lo que causa contaminación ambiental en los espacios\nutilizados por las personas munícipes, en las vías públicas, lotes baldíos y ríos\nque rápidamente se traducen en problemas de salud pública y reducción de la\nproductividad. Por esta razón, se presenta como un reto para la Municipalidad\nde Orotina lograr una disminución significativa de la cantidad de desechos\nsólidos generados, así como el aprovechamiento sostenible de éstos y la\ndisposición final adecuada de los que no se puedan aprovechar por medio de la\ntecnología vigente.\n\n8. Que se hace necesario regular los\ndiferentes aspectos de la gestión de los residuos sólidos con el fin de\npromover la gestión integral de los mismos en el cantón. Propiamente este\npliego normativo de focaliza en los mecanismos y modalidades para recaudar los\nrecursos económicos y brindar la sostenibilidad de los servicios en la gestión\nintegral de residuos, así establecido en los artículos 31 y 32 del Reglamento\npara la Gestión Integral de Residuos Sólidos del Cantón Orotina. Nº gaceta: 127\ndel: 13/07/2018 alcance: 131.\n\nCAPÍTULO 1:\n\nDisposiciones Generales\n\nArtículo 1°-Objeto General. Este\nreglamento tiene como objeto normar la organización y cobro de tarifas por\nservicio de manejo de residuos sólidos brindado por la Municipalidad de Orotina\na todos los generadores registrados como contribuyentes dentro el territorio\ncantonal.\n\nArtículo 2°-Alcance. Este reglamento\nes de acatamiento obligatorio para todo propietario o poseedor de un inmueble\ngenerador de residuos sólidos que se encuentre dentro del área de cobertura del\nservicio de gestión integral de residuos sólidos ordinarios, no tradicionales,\nvalorizables, orgánicos.\n\nLo residuos de manejo especial (Decreto\nEjecutivo N° 38272), los residuos peligrosos (Decreto Ejecutivo N° 41527), así\ncomo lo residuos o desechos infectocontagiosos de establecimientos de salud\n(Decreto Ejecutivo N° 30965), queda exentos de este reglamento, pues deben\nmanejarse de acuerdo con su legislación específica.\n\nArtículo 3°-Definiciones.\n\na) CIIU: Clasificación Industrial\nInternacional Uniforme\n\nb) Categoría: Ubicación de un\ncontribuyente de acuerdo área de actividad comercial, según tipo actividad\n(CIIU) así como por con la estimación de residuos que genera por mes, para tal\nefecto se utilizarán como base los estudios de generación, composición y\ncategorización de los residuos generados en el cantón Orotina.\n\nc) Generador: Persona física o\njurídica, pública o privada, que genera residuos sólidos de gestión municipal,\na través del desarrollo de procesos productivos, de alquiler o arrendamiento,\nde servicios, de comercialización o de consumo.\n\nd) Municipalidad: Municipalidad de\nOrotina.\n\ne) Residuo sólido: Material sólido\no semisólido, post-consumo cuyo generador o poseedor debe o requiere deshacerse\nde él.\n\nf) Residuo sólido de manejo especial: Son\naquellos que, por su composición, necesidades de transporte, condiciones de\nalmacenaje, formas de uso o valor de recuperación o por una combinación de\nesos, implican riesgos significativos a la salud y degradación sistemática de\nla calidad del ecosistema, por lo que requieren salir de la corriente normal de\nresiduos ordinarios.\n\ng) Residuo sólido ordinario: Residuo\nde origen principalmente domiciliario o que proviene de cualquier otra\nactividad comercial, de servicios, industrial, limpieza de vías y áreas\npúblicas, que tengan características similares a los domiciliarios.\n\nh) Residuo sólido No Tradicional o\nvoluminoso: Aquellos objetos dispuestos por sus propietarios en forma\nesporádica, al haber terminado su vida útil, los cuales por su tamaño, peso o\ncaracterísticas no son aptos para la recolección ordinaria y requieran de un\nservicio especial de recolección; como refrigeradores, calentadores de agua,\nestufas, colchones, lavadoras o cualquier mueble de características similares.\n\ni) Residuo sólido Valorizable: Residuo\nque tiene valor de reusó o tiene potencial de ser valorizado a través de procesos\nde selección, reciclaje, para ser transformado y reinsertarse al mercado\nnuevamente.\n\nj) Residuo sólido Orgánico: Residuo\nfácilmente biodegradable sólido o semisólido, de origen animal o vegetal, que\npuede ser descompuesto y aprovechado por medio del compostaje\n\nk) Residuo sólido peligroso: Todo\nresiduo que, por su reactividad química y sus características tóxicas, explosivas,\ncorrosivas, radioactivas, biológicas, infectocontagiosas e inflamables, o que,\npor su tiempo de exposición, puede causar daños a la salud y al ambiente.\n\nl) Servicio de recolección: Recolección,\ncarga y transporte de residuos sólidos ordinarios desde el sitio dispuesto para\nsu colocación hasta el lugar donde se procederá con su gestión, tratamiento, o\nbien disposición final.\n\nm) Sujeto pasivo: persona obligada\nal cumplimiento de las prestaciones tributarias, en calidad de contribuyente,\nya sea como propietario o poseedor de un terreno al cual se le presta el\nservicio.\n\nn) Tratamiento residuos: Comprende\nla recuperación de residuos valorizables en centros de acopio públicos o\nprivados, mediante los procesos de estabilización de materia orgánica, compostaje,\nvermicompost, lombricompost, bio-digestores, rendering, así como cualquier otra\ntecnología novedosa para el tratamiento de residuos, tales como la pirolisis e\nincineración.\n\no) Servicio de disposición final: Manejo\nde los residuos sólidos ordinarios mediante relleno sanitario mecanizado.\n\np) Tasa del servicio de manejo de\nresiduos sólidos ordinarios: Tributo cuya obligación tiene como hecho\ngenerador la prestación efectiva o potencial de este servicio, individualizado\nen el contribuyente y cuyo producto no debe tener un destino ajeno al servicio.\n\nq) Tarifa/Tasa: Denominación que se\nle da a la expresión matemática que representa el costo que debe cancelar el\ncontribuyente por la prestación efectiva o potencial del servicio público de\nmanejo de residuos sólidos ordinarios, en proporción a la cantidad generada\nmensualmente por unidad equivalente y la distribución de los costos\nrelacionados al servicio para la gestión integral de residuos, más el 10% para\ninversiones.\n\nr) Unidad Equivalente: unidades de ocupación por el factor\nde ponderación respectivo.\n\nArtículo 4°-Hecho generador del\ntributo. El hecho generador de la tasa lo constituye la prestación efectiva\no potencial del servicio público de recolección y manejo integral de los\nresiduos sólidos ordinarios por parte de la Municipalidad, sobre los\npropietarios o poseedores de un inmueble generador ubicado dentro de la\njurisdicción del cantón de Orotina, al amparo del artículo 83 del Código\nMunicipal.\n\nCAPÍTULO 2:\n\nObligaciones del Gobierno Local.\n\nArtículo 5°-Prestación del servicio. La\nMunicipalidad será la responsable de la prestación del servicio de manejo de\nresiduos sólidos ordinarios generados en su cantón, ya sea por sí misma o a\ntravés de un tercero.\n\nArtículo 6°-Cobro. La Municipalidad\nrealizará el cobro del servicio de manejo de residuos sólidos ordinarios que\nincluirá los costos para realizar una gestión integral a todos los sujetos\npasivos poseedores de inmuebles generadores (infraestructura establecida) que\nse encuentren dentro del cantón.\n\nArtículo 7°-Forma de pago. La\nMunicipalidad realizará el cobro del servicio de manejo de residuos sólidos\nordinarios en estricta relación a la cantidad y categoría de las unidades\ngeneradoras. Para ello la Municipalidad pondrá a disposición de todos los\nsujetos pasivos diversos sitios y medios que faciliten el pago de la tarifa\npuntual por el servicio de manejo de residuos sólidos ordinarios.\n\nEl pago de la tarifa podrá realizarse\ndirectamente en la plataforma de servicios de la Municipalidad o a través de\ncualquier otro medio que la Municipalidad disponga.\n\nCAPÍTULO 3:\n\nObligaciones de los Sujetos Pasivos.\n\nArtículo 8°-Pago puntual de la tarifa. Todo\nsujeto pasivo debe cancelar la tarifa por el servicio de manejo de residuos\nsólidos ordinarios trimestralmente al vencimiento del período correspondiente.\n\nArtículo 9°-Intereses a cargo del\nsujeto pasivo. En caso de que el pago se realiza fuera del término\nestablecido, generará el cobro de los intereses, el cual será fijado según lo\ndispuesto en los artículos 78 de Código Municipal y 57 del Código de Normas y\nProcedimientos Tributarios.\n\nCAPÍTULO 4:\n\nSobre los Tipos de Tarifas\n\nArtículo 10.-Fiscalización sobre la generación de residuos en locales.\nLa Municipalidad podrá realizar controles aleatorios, sorpresivos y por\nmedio de estudio específico para cualquier usuario del servicio de recolección\ncomo medida regulatoria, en caso de sospecha por variaciones anómalas de la\ncantidad de residuos sólidos ordinarios generados por mes. De verificarse\nincongruencia con el rango de generación, procederá el cambio automático de la\ncategoría asignada.\n\nArtículo 11.-Categorías tarifarias en\nel servicio de residuos sólidos en el cantón de Orotina. Para el cobro del\nservicio en la gestión integral de residuos sólidos, por categoría para los\ndistintos tipos comercios se establecen las siguientes categorías:\n\nTarifa doméstica o residencial, Viviendas unifamiliares.\n\nTarifa\nComercial 1 (C1).\n\nTarifa\nComercial 2 (C2).\n\nTarifa\nComercial 3 (C3).\n\nTarifa\nComercial 4 (C4).\n\nTarifa\nComercial 5 (C5).\n\nTarifa institucional (I): Organismo público que ha sido fundado para\ndesempeñar una determinada labor cultural, científica, política o social, es\ndecir instituciones públicas.\n\nArtículo 12.-Factores de ponderación categorías tarifarias Sector\ncomercial. Cada uno de los generadores que sean sujetos a las tarifas serán\nclasificados según los rangos promedio de generación de residuos sólidos. Los\npromedios de generación se obtienen mediante estudios técnicos de pesaje por\nactividad de los generadores es decir un estudio de composición y generación de\nresiduos sólidos dentro del cantón de Orotina, dichos estudio se realizarán\ncada cinco años.\n\nCuadro 1: Categorías\ncomerciales en el servicio de residuos sólidos.\n\n \n\n| Rango de kilogramos mensuales producidos | Rango de kilogramos semanales producidos | Factor de\nPonderación |  | | --- | --- | --- | --- | | Menos 50. | 0,0 - 12,5 | 1,4 |  | | Entre 50-130. |\n12,5 - 32,5 | 3,7 |  | | Entre 130-200. | 32,5 - 50,0 | 5,7 |  | | Entre 200-600. | 50,0 - 150,0 |\n11,4 |  | | Entre 600 a 1200. | 150,0 - 300,0 | 19,9 |  | |  |  | Categorías no comerciales |  | |\n|  | Categoría | Factor de Ponderación | |  |  | Institucional. | 1,1 | |  |  | Residencial | 1 |\n\nArtículo 13.- Clasificación de las tasas comerciales del servicio de recolección\nsegún el tipo de actividad (CIIU) así como por los metros cuadrados o huella\nconstructiva, entre otros criterios de clasificación.\n\nSi la actividad\ncomercial no se encuentra en la siguiente lista y es de nuevo ingreso se coloca\nautomáticamente la categoría comercial 1.\n\nCuadro 1:\nClasificación\nde las Categorías comerciales en el servicio de residuos sólidos, según su\nactividad lucrativa en el cantón de Orotina.\n\n| CATEGORÍA | ACTIVIDAD | CIIU | m2 | DESCRIPCIÓN. | | --- | --- | --- | --- | --- | | C1 |\nRecuperación de materiales (Centro Acopio, Chatarreras). | 3830 |  | Incluye separación,\nclasificación valorización, procesamiento, Centros de Recuperación de Residuos Valorizables. | | C1\n| Tratamiento eliminación de desec hos no peligroso |  |  |  | | C1 | Tratamiento y eliminación de\ndes echos peligrosos | 3821 |  | Sistema de producción y tratamiento de residuo orgánico. Rellenos\nsanitarios, co-incineración, producción de electricidad mediante la incineración de desechos,\nexploración de vertederos. | | C1 | Lavandería. | 9601 | Menor a 200 | Lavado y limpieza, incluida\nla limpieza en seco, de productos textiles y de piel. | | C1 | Lavacar. | 4520 |  |  | | C1 |\nÓptica. | 8690 |  |  | | C1 | Pulpería (Pequeñas). | 4711 | Menor a 200 | Venta al por menor en\ncomercios no especializados, con predominio de la venta de alimentos, bebidas y tabaco. (pulperías,\nabastecedores, minisúper). | | C1 | Verdulería/Frutería (Pequeñas). | 4721 | Menor a 200 |  | | C1 |\nPanadería y repostería (solo venta). | 4721 | Menor a 150 |  | | C1 | Minisúper (Pequeño). | 4711 |\nMenor a 300 |  | | C1 | Tienda de venta de ropa/boutique/zapatería/venta de perfumes y\nafines/joyería. | 4771 |  |  | | C1 | Venta al por menor de productos textiles, prendas de vestir y\ncalza do | 4641 4782 |  |  | | C1 | Carnicería/venta de pollo crudo/pescadería/venta de quesos.\n(Pequeño). | 1010 1020 4630 | Menor a 40 |  | | C1 | Ferretería (hojalatería) (pequeña) /venta de\nartículos de jardinería. | 4663 | Menor a 600 |  | | C1 | Café internet. | 6190 |  |  | | C1 |\nPañalera y venta de empaques desechables. | 4773 |  |  | | C1 | Consultorio médico. | 8620 |  |  | |\nC1 | Servicentro / Lubricentro. |  |  |  | | C1 | Bazar/librería/venta de artículos de\noficina/pasamanería. | 9101 |  |  | | C1 | Floristería/Florería/ Venta de plantas ornamentales. |  |\nMenos de 65 | Floristería: lugar donde se venden diseños y arreglos florares. Florería: Lugar donde\nvenden flores. | | C1 | Marquetería. | 1621 |  |  | | C1 | Sastrería/taller de costura/venta de\ntelas/reparación de calzado. | 1410 9523 |  |  | | C1 | Casa de empeño/compra y venta. | 6492 |  |\n| | C1 | Alquiler de videos. | 7722 |  |  | | C1 | Venta y/o reparación de celulares y Accesorios. |\n4652 9521 |  | Reparación de aparatos electrónicos de consumo (talleres de cámara de videos,\ntelevisores, grabadoras, reproductores) | | C1 | Venta y/o reparación de equipos de Cómputo. | 4651\n9521 |  |  | | C1 | Reparación de electrodomésticos. | 9522 |  | Reparación de aparatos de uso y\nequipo domésticos y de jardinería (taller de electrodomésticos como refrigeradoras, lavadoras,\ncapeadoras de césped). | | C1 | Parqueo público. | 5221-1 |  |  | | CI |\nSerigrafía/imprenta/impresión digital | 1811 1812 |  |  | | C1 | Cerrajería. | 9529 |  |  | | C1 |\nVenta de autos y motocicletas (nuevos y usados). | 4510 |  |  | | C1 | Veterinaria/Acuario/venta de\nmascotas y Alimentos. | 7500 |  | Actividades veterinarias | | C1 | Agencia de viajes | 7911 7912 |\n| Actividades de agencias de viajes. Actividades de operadores turísticos (turismo aventura). | | C1\n| Recepción de llamadas (callcenter). | 8220 | Menor a 200 | Actividades de centros de llamadas\n(call center) | |  | Alquiler de equipo para fiestas. | 7721 |  | Alquiler y arrendamiento de equipo\nrecreativo y deportivo | | C1 | Peluquería/salón de belleza/barbería/centros de estética o spas. |\n9602 | Menor a 200 | Peluquería y otros tratamientos de belleza (salones de belleza, barberías,\ncorte, teñido de cabello, manicura y pedicura). | | C1 | Venta de muebles/Fabricación de\nmuebles/taller de ebanistería/tapicería. | 3100 4719 | Menor a 201 | Otras actividades de venta al\npor menor en comercios no especializados entre los que no predominan los productos alimenticios,\nbebidas o tabaco (almacenes que venden variedad de productos como prendas de vestir, muebles,\ncosméticos, artículos de joyería y bisutería, juguetes, artículos de deporte, etc.) | | C1 | Centro\nde enseñanza técnica, Centro de estimulación temprana/ kínder / guardería. Primaria o secundaria\nprivada | 8510 8521 |  | Cada una por aparte, no unidas. No incluye servicios complementarios. | |\nC1 | Centro de educación superior privado | 8530 | Menor a 115 | no incluye servicios\ncomplementarios tales como soda, librerías, parqueo de gran dimensión | | C1 | Oficina de bienes\nraíces. | 6810 | Menor a 200 | Actividades inmobiliarias realizadas con bienes propios o arrendado.\n| | C1 | Oficina de asesoría en ingeniería, Oficina de diseño y servicio. | 7110 | Menor a 200 |\nActividades de arquitectura e ingeniería y actividades conexas de consultoría técnica (incluye\nServicios de ingeniería, arquitectura, dibujo de planos, diseño de edificios, servicios geodésicos,\nelaboración de proyectos de ingeniería civil, hidráulica, eléctrica, química, mecánica, industrial,\nplanificación urbana, arquitectura paisajista). | |  | Oficina de asesoría legal. | 6910 | Menor a\n200 | Actividades jurídicas (oficinas de abogados) | | C1 | Oficina de asesoría contable. | 6920 |\nMenor a 200 | Actividades de contabilidad, teneduría de libros y auditoría; consultoría fiscal;\nasesoramiento en materia de impuestos. | | C1 | Oficina de soporte en temas informáticos y\ndesarrollo software. | 6201 6202 6209 | Menor a 200 | Actividades de programación informática.\nActividades de consultoría de informática y gestión de instalaciones informáticas. Otras actividades\nde tecnología de la información y de servicios informáticos. | | C1 | Oficina para la gestión de\ntrámites. Facilitadores de servicios de organización de eventos | 7020 | Menor a 200 | Actividades\nde consultoría de gestión | | C1 | Oficinas Postales y mensajería, oficinas de envío y recibo de\ndinero | 5310 5320 | Menor a 200 |  | | C1 | Oficinas Seguros Generales, Fondos de pensiones,\nAgencia de seguros. | 6512 6530 | Menor a 200 |  | | C1 | Oficina administrativa, Oficina de archivo\nde documentos. | 7010 8211 219 | Menor a 200 | Actividades combinadas de servicios administrativos\nde oficina | | C1 | Licorera. | 4722 |  |  | | C1 | Venta de piso cerámico. | 4663-1 |  |  | | C1 |\nCiclo. | 9529 |  | Reparación de otros efectos personales y enseres domésticos | | C1 | Sala de\nMasajes | 9609 |  | Otras actividades de servicios personales n.c.p. . (incluye baños turcos,\nsaunas, salas de masajes) | | C1 | Sala de juegos de azar y apuestas | 9200 | Menor de 200 | Se\nexcluyen casinos | | C1 | Galería de arte/estudio fotográfico/estudio de audio y video. | 7420 |\nMenor de 200 | Actividades de fotografía (estudios fotográficos) | | C1 | Funeraria. | 9603-1 |  |\nServicio de salas de velación (funerarias) | | C1 | Cementerios. | 8130 |  | Actividades de\npaisajismo y servicios de mantenimiento conexos | | C1 | Gimnasio/Academia de danza, yoga,\npilates/Academia de baile/cancha de Fútbol | 9311 |  | Gestión de instalaciones deportivas (salas,\ngimnasios, piscinas,) | | C1 | Templos. | 9491 | Menor de 200 | Locales de culto, o actividad\nreligiosa. | | C2 | Venta de agroquímicos, y productos agropecuarios. Incluye el almacenamiento. |\n4620 4653 5211 5211-1 | Mayor 200 | Venta al por mayor y al por menor de materias primas\nagropecuarias. Venta al por mayor de maquinaria, equipo y materiales agropecuarios. Almacenamiento y\ndepósito (Incluye el almacenamiento de gas, Petróleo, agroquímicos, terminales químicas u otras\nsustancias peligrosas o productos inflamables y explosivos). | | C2 | Soda/cafetería/Ventanas/\nBar/Cantina | 5610 | Menor a 110 | Capacidad menor de 35 personas. | | C2 |\nFarmacia/macrobiótica/venta de productos nutricionales. | 4772 |  |  | | C2 | Restaurante de comida\nrápida (Pequeño) (Ventana). Venta de comida rápida/venta de pollo Asado-frito. | 5610 | Menor a 110\n| Capacidad menor de 35 personas. No cadenas, si no para llevar o para comer de inmediato en el\nlocal. | | C2 | Restaurante/pizzería/marisquería (Pequeño) | 5610 | Menor a 110 | Capacidad menor de\n35 personas. | | C2 | Heladería. | 5610 | Menor a 110 |  | | C2 | Verdulería/Frutería (Grandes) |\n4721 | Mayor a 200 |  | | C2 | Panadería y repostería (fabricación elaboración) (Grande) | 1071 |\nMayor a 150 |  | | C2 | Carnicería/venta de pollo crudo/pescadería/venta de quesos. (mediana) | 1010\n1020 4630 | Entre 99 a 40 |  | | C2 | Abastecedor/minisúper/venta de abarrotes/ Distribuidora. |\n4711 | Mayor de 300 y menos 550 |  | | C2 | Taller de mecánica automotriz, Taller de rectificación\n(Pequeño). | 4520 | Menor de 200 | Mantenimiento y reparación de vehículos automotores | | C2 | Auto\ndecoración venta y reparación de llantas y/o baterías/enderezado y pintura, taller de muflas y\naccesorios/taller de soldadura/taller eléctrico/venta de repuestos automotores. | 4530 3314 3311 |\nMenor de 200 | Venta de partes, piezas y accesorios para vehículos automotores (incluye motocicletas\ny similares) Reparación de productos elaborados de metal. Reparación de equipo eléctrico. | | C2 |\nGasolinera. | 4930 |  |  | | C2 | Servicios financieros | 6411 6419 6420 6430 |  | Actividades de\nservicios financieros, excepto las de seguros y fondos de pensiones | | C2 | Venta de vidrios. |\n4752 |  | Venta al por menor de artículos de ferretería, pinturas y productos de vidrio en comercios\nespecializados (no incluye o comercializa precursores u otros solventes peligrosos, ni preparación\nde pinturas). | | C2 | Templos que contengan otros servicios. | 9491 | mayor o igual 200 | Otros\nservicios: Parqueo, sodas | | C2 | Laboratorio clínico/laboratorio de imágenes (rayos X), Centros de\nFisioterapia, Clínicas privadas, Clínicas dentales. | 0861 8610 8620 8690 |  | Actividades de\natención de la salud humana | | C2 | Floristería/Florería/ Venta de plantas ornamentales. |  | Más\nde 65 | Floristería: lugar donde se venden diseños y arreglos florares. Florería: Lugar donde venden\nflores. | | C2 | Vivero/ Invernadero. | 130 | Menor de 65 | Vivero: son áreas dedicadas a la\nreproducción de plantas de diversos tipos. Pueden ser forestales, frutales y ornamentales. Los\nviveros forestales producen especies destinadas a la producción maderera, para cortinas, montes y\narbolado público. | | C2 | Servicio de hospedaje de personas. (Cabinas, Hostel etc.). | 5510 |  |\nMáximo de 49 camas. | | C3 | Servicio de hospedaje de persona. (Cabinas, Hostel etc.). | 5510 |  |\nentre 50 y 99 camas. | | C3 | Centro de copiado. | 8219 |  |  | | C3 | Vivero/ Invernadero. | 130 |\nMayor de 66 | Vivero: son áreas dedicadas a la reproducción de plantas de diversos tipos. Pueden ser\nforestales, frutales y ornamentales. Los viveros forestales producen especies destinadas a la\nproducción maderera, para cortinas, montes y arbolado público. | | C3 | Carnicería/venta de pollo\ncrudo/pescadería/venta de quesos. (Grande) | 1010 1020 4630 | Mayor o igual 100 |  | | C3 | Venta de\nelectrodomésticos, Venta de artículos para el hogar. | 4649 |  | Venta al por mayor de otros enseres\ndomésticos | | C3 | Ferretería (Grande) / venta de material de construcción/venta de material\neléctrico/venta de pinturas/ venta de artículos de jardinería. | 4663 | Mayor 600 |  | | C3 | Taller\nmecánico automotriz (Grande). | 4520 | Mayor 200 | Actividades dentro el mismos sitio Enderezado\nPintura, cambio de fibras/Taller de precisión y venta de repuestos. | | C3 | Centros de\nenseñanza/educativos Privados (Universidad, Para universitarios, academias). | 8510 8521 8530 |\nMayor a 116 | Incluya todos los niveles en una sola instalación (preescolar, primaria y secundaria).\n| | C3 | Seminarios de diversa índole. | 8230 |  | Organización de convenciones y exposiciones\ncomerciales | | C3 | Instalaciones deportivas/centros de Recreo. | 9311 | Mayor a 6500 | Gestión de\ninstalaciones deportivas (estadios, canchas). | | C3 | Bar / cantina / discoteque. | 5610 |  |  | |\nC3 | Restaurante de cadena de comida rápida (mediano). | 5610 | Entre 110 a 270 | Capacidad entre 36\na 98 personas. | | C3 | Restaurante/pizzería/marisquería (Mediano). | 5610 | Entre 110 a 270 |\nCapacidad entre 36 a 98 personas. | | C4 | Restaurante de cadena de comida rápida (Grande). | 5610 |\nMayor a 270 | Capacidad de 99 o más personas. | | C4 | Restaurante/pizzería/marisquería (Grandes ).\n| 5610 | Mayor a 271 | Capacidad de 99 o más personas. | | C4 | Cadenas de supermercado (Grande). |\n4711 | Mayor igual a 550 |  | | C4 | Servicio de hospedaje de personas. |  |  | Entre 100 y 199\ncamas. | | C5 | Servicio de hospedaje de personas (Hoteles Grandes). | 5510 |  | 200 camas en\nadelante. | | C5 | Centro de almacenamiento logístico y transportes. Agencias de Aduanas | 5211 5229\n| Mayor de 4000 | Instalaciones de almacenamiento de diferentes tipos de productos como silos de\ngranos, cámaras frigoríficas, productos alimenticios y agropecuarios, automóviles, productos\ntextiles, muebles, maderas, mercancías varias. Almacenamiento y depósito (Incluye el almacenamiento\nde gas, petróleo, agroquímicos, terminales químicas u otras sustancias peligrosas o productos\ninflamables y explosivos). Expedición y obtención de documentos de transporte y conocimiento de\nembarque; actividades de agencias de aduana | | C5 | Predios estacionamiento temporal para al\nTransporte de cargar (Predios). | 5221 5224 | Mayor de 10 000 |  | | C5 | Industria Ligera (Fuera de\nley de zona de Franca con manejo de residuos). |  |  | Elaboración de Alimentos y bebidas:\nfabricación en serie y contenidos en envase de plástico o cartón. Textiles y calzado: Confección de\ndistintas prendas de vestir y zapatos. Editorial: Producción en serie de libros, revistas y\nperiódicos. Farmacéuticas: Desarrollo de medicinas para asistir en distintas dolencias, enfermedades\no, en general, tratamientos médicos. Cosméticos: Fabricación de maquillaje y artículos de cuidado\npersonal. Electrónica: Producción de artículos tecnológicos como ordenadores, laptops, cámaras y\ncelulares. | | C5 | Industria pesada (Fuera de ley de zona de Franca con manejo de residuos). |  |\n| Industrias extractivas: Minería, Petróleo y gas Cementeras (Cementos, cales, arcillas, yesos).\nIndustria siderúrgica (Procesado de hierros, aceros y metales no ferrosos). Industria química\n(procesado de sustancias químicas: sales, ácidos, fertilizantes, plásticos, explosivos, cauchos). |\n| C5 | Sala de juegos de azar y apuestas tipos casinos. | 9200. | Mayor de 200. |  |\n\nFuentes: Estudios de composición y\ngeneración de residuos sólidos Municipalidad del cantón de Orotina\nmarzo 2020.\n\n \n\nLas actividades comerciales que se encuentren clasificados bajo la\ncategoría de personas emprendedoras y microempresas por el MEIC, así como\naquellas personas que se encuentren en estado de pobreza y estén inscritas y\nactivas en el Sistema Nacional de Información y Registro Único de Beneficiarios\ndel Estado (SINIRUBE), se degradarán automáticamente a la categoría comercial\nsubsiguiente.\n\n(Así adicionado\nel párrafo anterior en sesión N° 62 del 24 de febrero de 2024)\n\n(Corregido el texto del presente\nartículo mediante Fe de Erratas y publicada en el Alcance Digital N° 254 a La\nGaceta N° 235 del 19 de diciembre de 2023)\n\nCAPÍTULO 5:\n\nSobre la Inclusión y Exclusión del Servicio de Recolección de Residuos\n\nArtículo 14.-Vinculación del servicio de recolección. El\nservicio de recolección de residuos se vincula a la propiedad o finca siempre y\ncuando se brinde el servicio en la zona y que exista una edificación habitable\n(unidad generadora), lo anterior con base en el 83 del Código Municipal.\n\nArtículo 15.-Inclusión o exclusión del servicio residencial. De\nverificarse que la vivienda, departamento o edificación posee condiciones para\nser habitable pues cuenta con los medidores eléctricos e hidrómetros, se\nprocederá con o se mantendrá la carga del servicio de recolección, aunque\n\"no\" esté ocupada. Además, en caso de propiedades que no cuenten con\nvivienda, o edificación, pero si con infraestructuras para esparcimiento u ocio\n(ejemplo ranchos) y con las condiciones anteriores de servicios básicos se\ncontempla como un servicio residencial.\n\nCon respecto a nuevas construcciones la carga de la tasa del servicio de\nrecolección debe realizarse al inicio de la obra según el permiso de\nconstrucción, lo anterior siempre y cuando se preste el servicio de forma\nefectiva o potencial, y en cuyo caso el sujeto pasivo es el propietario del inmueble.\n\nArtículo 16.-Suspensión de la actividad\nlucrativa y renuncia de patente comercial. Si el patentado suspende\ntemporalmente o renuncia a la licencia comercial, la tarifa comercial se\ndegrada a la comercial 1, mas no así la exclusión de servicio en apego al art.\n83 Código Municipal.\n\nPara un mejor manejo, el propietario podrá\nsolicitar la degradación de la tarifa de residuos sólidos formalmente (según\nrequisitos del artículo 24 presente reglamento) posterior a la suspensión o\ninactivación temporal de la patente.\n\nEn el caso de renuncia de patente sobre local\ncomercial que va a ser utilizado como casa de habitación, el munícipe debe\nindicarlo para que en el proceso de inspección se verifique y sea posible el\ncambio de categoría de comercial a residencial.  \n\nArtículo 17.-Varias actividades\ncomerciales dentro de un mismo edificio o infraestructura. El cobro y la\nasignación de las categorías se realizará de manera individual, es decir la\ncarga de manera separada e independiente de cada una de las actividades\ncomerciales que haya en el edificio o infraestructura.\n\nCuando en una casa de habitación se\ndesarrollen actividades comerciales (dentro de la misma infraestructura), se\ndebe cargar la categoría comercial respectiva, y se suspende la categoría\nresidencial, utilizar el cuadro 2: Clasificación de las Categorías comerciales\nen el servicio de residuos sólidos, como insumo para la asignación de dicha\ncategoría comercial.\n\nArtículo 18.-Inclusión de nuevas\nactividades comerciales. Aquellas actividades comerciales que no se\nencuentren en el \"Cuadro 2: Clasificación de las Categorías comerciales\nen el servicio de residuos sólidos, según su actividad lucrativa\",\nserán incluidas como tarifa comercial 1.\n\nCAPÍTULO\n6:\n\nCálculo del Monto de la Tarifa por Categoría\n\n(Modelo Tarifario).\n\nArtículo 19.-Insumos para el cálculo del\nmonto de la tarifa para cada categoría del servicio.\n\nEl cálculo del monto de la tarifa se\nrealizará acorde a lo establecido al artículo 83 del Código Municipal y sus\nreformas, por lo que se considerará lo siguiente:\n\na) El costo efectivo del\nservicio que incluye, el pago de remuneraciones, servicios, materiales y\nsuministros, maquinaria, equipo y mobiliario, todo ello con relación al número\nde unidades servidas, así como al peso de residuos sólidos ordinarios\nproducido.\n\nb) Un 10% sobre los costos, para la gestión\nde posibles riesgos\n\nc) relacionados a la gestión de posibles\nriesgos en apego a la Ley de Control Interno N° 8292.\n\nd) Un 10% adicional de utilidad para el\ndesarrollo del servicio o inversiones.\n\nArtículo 20.-Cálculo de la tarifa o tasas\nen el servicio de gestión de residuos sólidos. Apegarse a la metodología\nplanteada en el documento denominado: Manual para la definición de un modelo\ntarifario para la gestión municipal de residuos sólidos, del Programa\nCompetitividad y Medio Ambiente (CYMA) año 2011.\n\nCAPÍTULO\n7:\n\nModificación del Monto de la Tarifa (Modelo Tarifario).\n\nArtículo 21.-Adaptación modelo tarifario\npara gestión integral de residuos. La Municipalidad debe establecer tasas\ndiferenciadas para la recolección, tratamiento y disposición final de los\nresiduos generados en el cantón, según el tipo de actividades comerciales,\nservicios y domiciliares, así como por la cantidad generada de residuos por\nunidad de tiempo.\n\nLas tasas serán definidas y adaptadas\nperiódicamente conforme la inflación en el país y según cambios o mejoras del\nservicio en el sector. Los usuarios serán informados por medio del diario\noficial La Gaceta.\n\nArtículo 22.-Procedimiento para la\nmodificación del monto de la tarifa. Para la modificación del monto de la\ntarifa por el servicio de manejo de residuos sólidos ordinarios que será\naplicado por la Municipalidad, deberán cumplirse las siguientes fases:\n\na) Elaboración de un\nregistro de unidades servidas, por tipo de actividad.\n\nb) Elaboración de estudio financiero para el\ncálculo de la tasa.\n\nc) Contar con el visto bueno por parte de la\nAlcaldía Municipal sobre el ajuste de tarifas, previo a la presentación al\nConcejo Municipal.\n\ne) Aprobación por parte del Concejo Municipal\ndel estudio financiero para el cálculo de la Tasa.\n\nf) Publicación de la tasa aprobada en el\nDiario Oficial.\n\nCAPÍTULO 8:\n\nReclamos\n\nArtículo 23.-Inconformidad del munícipe sobre el servicio\ny el cobro. Todo generador registrado como contribuyente, podrá presentar\nsu respectivo reclamo, si existe inconformidad con el servicio, así como en el\ncobro, como la cantidad o duplicidad de cobros en finca, propiedades que paguen\nsin unidad generadora (exclusión de servicio), entre otros.\n\nArtículo 24.-Requisitos para presentación\ndel reclamo. Para la presentación de un reclamo, el interesado deberá\npresentar documento o boleta municipal para trámite o reclamo debidamente\nfirmado por el propietario. La boleta, o documento debe contar con la siguiente\ncomposición básica:\n\na) Identificación: Indicar\nel número de identificación o documento ideo para estos fines en caso de\npersonas jurídicas, presentar personería jurídica vigente.\n\nb) Numero de finca: Indicar el número de\nregistro del inmueble.\n\nc) Numero de plano:\nIndicar el número de plano catastrado del inmueble.\n\nArtículo 25.-Resolución de los reclamos. Recibido\nel reclamo, por inconformidades anteriormente descritas, la Municipalidad\ncontará con un plazo no mayor a diez días hábiles para emitir respuesta, no\nobstante, dependiendo del caso se requerirá realizar una inspección, o bien\nrecabar información de otros departamentos, para determinar la verdad real o\nmaterial de los hechos, y como respaldo de la resolución.\n\nLas modificaciones del cobro de las tarifas\npara la gestión de los residuos sólidos rigen a partir de la fecha de\npresentación del trámite o reclamo, salvo el caso que exista evidencia\nprobatoria que avale el cambio en fechas anteriores. (referencia artículo 7,\ninciso b) del Reglamento para la Gestión Integral de Residuos Sólidos del\nCantón Orotina).\n\nCAPÍTULO\n9:\n\nPolíticas de Cobro.\n\nArtículo 26.-Sujeto pasivo con servicio\ncomercial potencial. Todo sujeto pasivo que cuente con licencia comercial\ndeberá cancelar la categoría correspondiente a la actividad para la cual está\nautorizado aún en caso de que esta no sea ejercida.\n\nArtículo 27.-Sujeto pasivo con permiso de construcción vigente. Todo\nsujeto pasivo que cuente con permiso de construcción vigente deberá cancelar la\ncategoría correspondiente a la infraestructura autorizada. Asociado a esto, se\nconsiderará el número de unidades a construir a fin de establecer la cantidad\ntotal de tarifas sujetas de cobro.\n\nArtículo 28.-Sujeto pasivo propietario de\nun usufructo. Se entenderá únicamente como sujeto pasivo al propietario del\nusufructo cuando se trate de un inmueble en derechos que cuente con dicha\nfigura.\n\nArtículo 29.-Área servida. Se\nconsidera área servida del servicio de manejo de residuos sólidos, tanto los\nsitios de prestación directa sobre la vía pública como aquellos que se\ncomunican con ésta, siempre y cuando se dé la prestación efectiva o potencial\ndel servicio.\n\nArtículo 30.-Prestación potencial del\nservicio Manejo de Residuos Sólidos Ordinarios. Se considera prestación\npotencial del servicio el que se da de forma efectiva en vía pública pero que\nno es requerido de forma directa por el generador quien no demuestra interés en\nél.\n\nCAPÍTULO 10:\n\nDisposiciones Finales\n\nArtículo 31.-El presente reglamento deroga el Reglamento\nTarifario de Desechos Sólidos publicado en La Gaceta N° 218 del 14 de\nnoviembre de 2006 y sus reformas. Asimismo, el presente reglamento deroga\ncualquier otra norma contenida en otro reglamento que lo contradiga.\n\nArtículo 32.-Divulgación y publicación. La\nMunicipalidad tiene la responsabilidad de divulgar adecuadamente el presente\nreglamento una vez aprobado.\"\n\nRige a partir de su publicación en La\nGaceta.\n\nPublíquese.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 260\n\n                        Tariff Regulations for the Integrated Management of Solid Waste of the Canton\nof Orotina\n\nMUNICIPALITY OF OROTINA\n\nThe Municipal Council of Orotina, in\nOrdinary Session No. 260, held on July 11, 2023, Article 7-3,\nresolved to approve the:\n\n\"TARIFF REGULATIONS FOR THE INTEGRATED\n\nMANAGEMENT OF SOLID WASTE\n\nOF THE CANTON OF OROTINA.\n\nConsidering:\n\n1. That Article 50 of the Political\nConstitution recognizes the right of every person to enjoy a healthy and\necologically balanced environment, as well as the duty of the State to guarantee,\ndefend, and preserve said right.\n\n2. That in accordance with Articles\n169 and 170 of the Political Constitution, the municipality is responsible for the\nadministration of local interests and services.\n\n3. That the Law for Integrated Waste\nManagement, No. 8839, which confers powers and obligations on\nmunicipalities for the management of solid waste within their territory.\n\n4. That, in accordance with the Municipal\nCode, the Municipality may organize, through regulations, the provision\nof municipal public services.\n\n5. That the National Solid Waste\nPlan (PRESOL), guides actions in the area of integrated management of\nsolid waste and promotes municipal plans and regulations on the matter.\n\n6. That the canton\nhas the Municipal Plan for the Integrated Management of Solid Waste as an\ninstrument for planning and executing waste management at the cantonal level.\n\n7. That one of the most important environmental problems\nworldwide, in both urban and rural areas, is the\ngeneration of large quantities of solid waste and its inadequate\nfinal disposal, which causes environmental contamination in the spaces\nused by residents, on public roads, vacant lots, and rivers,\nwhich quickly translate into public health problems and a reduction in\nproductivity. For this reason, achieving a significant reduction in the amount of solid\nwaste generated, as well as the sustainable use of this waste and the\nadequate final disposal of what cannot be used through\ncurrent technology, is a challenge for the Municipality\nof Orotina.\n\n8. That it is necessary to regulate the\ndifferent aspects of solid waste management in order to\npromote its integrated management in the canton. Specifically, this\nregulatory document focuses on the mechanisms and modalities for collecting\neconomic resources and providing sustainability for services in the integrated\nmanagement of waste, as established in Articles 31 and 32 of the Regulations\nfor the Integrated Management of Solid Waste of the Orotina Canton. Gazette No.: 127\ndated: 07/13/2018 scope: 131.\n\nCHAPTER 1:\n\nGeneral Provisions\n\nArticle 1—General Purpose. These\nregulations aim to govern the organization and collection of rates for the\nsolid waste management service provided by the Municipality of Orotina\nto all generators registered as taxpayers within the cantonal\nterritory.\n\nArticle 2—Scope. These regulations\nare mandatory for every owner or possessor of a property that generates solid waste within the coverage area of the\nintegrated management service for ordinary, non-traditional,\nvalorizable, and organic solid waste.\n\nSpecial management waste (Executive Decree\nNo. 38272), hazardous waste (Executive Decree No. 41527), as well\nas the infectious waste from health establishments\n(Executive Decree No. 30965), are exempt from these regulations, as they must\nbe managed according to their specific legislation.\n\nArticle 3—Definitions.\n\na) ISIC: International Standard Industrial\nClassification\n\nb) Category: Placement of a\ntaxpayer according to the area of commercial activity, by type of activity\n(ISIC) as well as by the estimated waste they generate per month. For this\npurpose, studies on generation, composition, and\ncategorization of waste generated in the Orotina canton will be used as a basis.\n\nc) Generator: Individual or legal\nentity, public or private, that generates municipal solid waste,\nthrough the development of productive processes, rental or leasing,\nservices, commercialization, or consumption.\n\nd) Municipality: Municipality of\nOrotina.\n\ne) Solid waste: Post-consumer solid\nor semi-solid material, whose generator or possessor must or needs to dispose\nof it.\n\nf) Special management solid waste: Those\nthat, due to their composition, transport needs, conditions of\nstorage, forms of use, or recovery value, or due to a combination of\nthese, imply significant health risks and systematic degradation\nof ecosystem quality, and therefore require removal from the normal\nordinary waste stream.\n\ng) Ordinary solid waste: Waste\nof mainly residential origin or that comes from any other\ncommercial activity, services, industrial, cleaning of roads and areas\npublic, that has characteristics similar to residential waste.\n\nh) Non-Traditional or Bulky solid waste:\nThose objects disposed of by their owners sporadically,\nhaving reached the end of their useful life, which due to their size, weight, or\ncharacteristics are not suitable for ordinary collection and require a\nspecial collection service; such as refrigerators, water heaters,\nstoves, mattresses, washing machines, or any furniture of similar characteristics.\n\ni) Valorizable solid waste: Waste\nthat has reuse value or has the potential to be valorized through processes\nof selection, recycling, to be transformed and re-enter the market\nagain.\n\nj) Organic solid waste: Easily\nbiodegradable solid or semi-solid waste, of animal or vegetable origin, that\ncan be decomposed and utilized through composting.\n\nk) Hazardous solid waste: All\nwaste that, due to its chemical reactivity and its toxic, explosive,\ncorrosive, radioactive, biological, infectious, and flammable characteristics, or that,\ndue to its exposure time, can cause harm to health and the environment.\n\nl) Collection service: Collection,\nloading, and transport of ordinary solid waste from the site provided for\nits placement to the site where its management, treatment, or\nfinal disposal will proceed.\n\nm) Taxpayer: person obligated\nto the fulfillment of tax obligations, as a taxpayer,\nwhether as the owner or possessor of a property to which the\nservice is provided.\n\nn) Waste treatment: Comprises\nthe recovery of valorizable waste in public or private collection centers,\nthrough processes of stabilizing organic matter, composting,\nvermicomposting, worm composting, bio-digesters, rendering, as well as any other\nnew technology for waste treatment, such as pyrolysis and\nincineration.\n\no) Final disposal service: Management\nof ordinary solid waste via a mechanized sanitary landfill.\n\np) Ordinary solid waste management service fee: Tax whose\nobligation has as a triggering event the effective or potential provision of this service, individualized\non the taxpayer, and whose product must not be destined for anything other than the service.\n\nq) Rate/Fee: Name that is\ngiven to the mathematical expression representing the cost that the\ntaxpayer must pay for the effective or potential provision of the ordinary solid waste management public\nservice, in proportion to the quantity generated\nmonthly per equivalent unit and the distribution of the costs\nrelated to the service for integrated waste management, plus 10% for\ninvestments.\n\nr) Equivalent Unit: occupation units multiplied by the respective\nweighting factor.\n\nArticle 4—Triggering event of the\ntax. The triggering event of the fee is constituted by the effective\nor potential provision of the public service of collection and integrated management of\nordinary solid waste by the Municipality, for the\nowners or possessors of a generating property located within the\njurisdiction of the canton of Orotina, under the protection of Article 83 of the Municipal\nCode.\n\nCHAPTER 2:\n\nObligations of the Local Government.\n\nArticle 5—Provision of the service. The\nMunicipality will be responsible for providing the ordinary solid waste management service\ngenerated in its canton, whether by itself or\nthrough a third party.\n\nArticle 6—Collection. The Municipality\nwill collect payment for the ordinary solid waste management service, which\nwill include the costs to carry out integrated management from all\ntaxpayers who are possessors of generating properties (established infrastructure)\nlocated within the canton.\n\nArticle 7—Form of payment. The\nMunicipality will collect payment for the ordinary solid waste management service in strict relation to the quantity and category of the generating\nunits. For this, the Municipality will make available to all\ntaxpayers various sites and means that facilitate the payment of the\ntimely rate for the ordinary solid waste management service.\n\nPayment of the rate may be made\ndirectly on the Municipality's service platform or through\nany other means the Municipality provides.\n\nCHAPTER 3:\n\nObligations of the Taxpayers.\n\nArticle 8—Timely payment of the rate. Every\ntaxpayer must pay the rate for the ordinary solid waste management\nservice quarterly upon the expiration of the corresponding period.\n\nArticle 9—Interest payable by the\ntaxpayer. If payment is made outside the established\nterm, it will generate interest charges, which will be set according to\nthe provisions in Articles 78 of the Municipal Code and 57 of the Code of Tax\nRules and Procedures.\n\nCHAPTER 4:\n\nOn the Types of Rates\n\nArticle 10—Oversight of waste generation on premises.\nThe Municipality may carry out random, surprise, and\nspecific study-based controls for any collection service user\nas a regulatory measure, in case of suspicion of anomalous variations in the\namount of ordinary solid waste generated per month. If\ninconsistency with the generation range is verified, an automatic change of the\nassigned category will proceed.\n\nArticle 11—Tariff categories for\nthe solid waste service in the canton of Orotina. For charging the service in the\nintegrated management of solid waste, the following categories are established by category for the\ndifferent types of businesses:\n\nDomestic or residential rate, Single-family homes.\n\nCommercial Rate\n1 (C1).\n\nCommercial Rate\n2 (C2).\n\nCommercial Rate\n3 (C3).\n\nCommercial Rate\n4 (C4).\n\nCommercial Rate\n5 (C5).\n\nInstitutional rate (I): Public body that has been founded to\nperform a specific cultural, scientific, political, or social task, i.e.,\npublic institutions.\n\nArticle 12—Weighting factors for tariff categories in the\nCommercial sector. Each generator subject to the rates will be\nclassified according to the average ranges of solid waste generation. The\ngeneration averages are obtained through technical weighing studies per\nactivity of the generators, i.e., a study on the composition and generation of\nsolid waste within the canton of Orotina; such studies will be conducted\nevery five years.\n\nTable 1: Commercial\ncategories in the solid waste service.\n\n| Range of kilograms produced per month | Range of kilograms produced per week | Weighting Factor | | | --- | --- | --- | --- | | Less than 50. | 0.0 - 12.5 | 1.4 | | | Between 50-130. | 12.5 - 32.5 | 3.7 | | | Between 130-200. | 32.5 - 50.0 | 5.7 | | | Between 200-600. | 50.0 - 150.0 | 11.4 | | | Between 600 to 1200. | 150.0 - 300.0 | 19.9 | | | | Non-commercial categories | | | | Category | Weighting Factor | | | | Institutional. | 1.1 | | | | Residential | 1 |\n\nArticle 13.— Classification of commercial collection service rates\naccording to the type of activity (ISIC) as well as by square meters or built\nfootprint, among other classification criteria.\n\nIf the commercial\nactivity is not in the following list and is newly established, it is\nautomatically placed in commercial category 1.\n\nTable 1:\nClassification\nof Commercial Categories in the solid waste service, according to their\nfor-profit activity in the canton of Orotina.\n\n| CATEGORY | ACTIVITY | ISIC | m2 | DESCRIPTION. | | --- | --- | --- | --- | --- | | C1 |\nMaterial recovery (Collection Center, Scrap Yards). | 3830 | | Includes separation,\nclassification, valorization, processing, Valorizable Waste Recovery Centers. | | C1\n| Treatment and disposal of non-hazardous waste | | | | | C1 | Treatment and disposal of\nhazardous waste | 3821 | | Production and treatment system for organic waste. Sanitary\nlandfills, co-incineration, electricity production through waste incineration,\nlandfill exploration. | | C1 | Laundry. | 9601 | Less than 200 | Washing and cleaning, including\ndry cleaning, of textile and fur products. | | C1 | Car Wash. | 4520 | | | | C1 |\nOptical store. | 8690 | | | | C1 | Small Grocery Store. | 4711 | Less than 200 | Retail sale in\nnon-specialized stores, with a predominance of the sale of food, beverages, and tobacco. (small grocery stores,\nsuppliers, mini-supermarkets). | | C1 | Vegetable/Fruit Stand (Small). | 4721 | Less than 200 | | | C1 |\nBakery and pastry shop (sales only). | 4721 | Less than 150 | | | C1 | Mini-supermarket (Small). | 4711 |\nLess than 300 | | | C1 | Clothing store/boutique/shoe store/perfume and\nrelated goods sale/jewelry store. | 4771 | | | | C1 | Retail sale of textiles, clothing, and\nfootwear | 4641 4782 | | | | C1 | Butcher shop/raw chicken sale/fish market/cheese shop.\n(Small). | 1010 1020 4630 | Less than 40 | | | C1 | Hardware store (tinwork) (small) /garden\nitems sale. | 4663 | Less than 600 | | | C1 | Internet café. | 6190 | | | | C1 |\nDiaper and disposable packaging sale. | 4773 | | | | C1 | Doctor's office. | 8620 | | | |\nC1 | Service station / Lubrication center. | | | | | C1 | Bazaar/bookstore/office supplies\nsale/notions store. | 9101 | | | | C1 | Florist/Flower Shop/ Sale of ornamental plants. | |\nLess than 65 | Florist: place where floral designs and arrangements are sold. Flower Shop: Place where\nflowers are sold. | | C1 | Marquetry. | 1621 | | | | C1 | Tailor shop/sewing workshop/fabric\nsale/shoe repair. | 1410 9523 | | | | C1 | Pawn shop/buy and sell. | 6492 | |\n| | C1 | Video rental. | 7722 | | | | C1 | Cell phone and accessories sale and/or repair. |\n4652 9521 | | Repair of consumer electronics (video camera, television, recorder, player repair shops) | | C1 | Computer equipment sale and/or repair. | 4651\n9521 | | | | C1 | Household appliance repair. | 9522 | | Repair of household and garden use appliances and equipment (workshop for household appliances like refrigerators, washing machines, lawn mowers). | | C1 | Public parking. | 5221-1 | | | | CI |\nScreen printing/printing shop/digital printing | 1811 1812 | | | | C1 | Locksmith shop. | 9529 | | | | C1 |\nCar and motorcycle sale (new and used). | 4510 | | | | C1 | Veterinarian/Aquarium/pet and food sale. | 7500 | | Veterinary activities | | C1 | Travel agency | 7911 7912 |\n| Activities of travel agencies. Activities of tour operators (adventure tourism). | | C1\n| Call center. | 8220 | Less than 200 | Activities of call centers | | | Party equipment rental. | 7721 | | Rental and leasing of recreational and sporting goods | | C1 | Hair salon/beauty salon/barber shop/aesthetics centers or spas. |\n9602 | Less than 200 | Hairdressing and other beauty treatments (beauty salons, barber shops,\nhair cutting, dyeing, manicure, and pedicure). | | C1 | Furniture sale/Furniture\nmanufacturing/cabinetmaking shop/upholstery. | 3100 4719 | Less than 201 | Other retail sale activities\nin non-specialized stores where food products, beverages, or tobacco do not predominate (stores selling a variety of products like clothing, furniture,\ncosmetics, jewelry and costume jewelry items, toys, sports items, etc.) | | C1 | Technical teaching\ncenter, Early stimulation center/ kindergarten / daycare. Private primary or secondary school | 8510 8521 | | Each one separately, not combined. Does not include complementary services. | |\nC1 | Private higher education center | 8530 | Less than 115 | does not include complementary\nservices such as a soda, bookstores, large-scale parking | | C1 | Real estate office. | 6810 | Less than 200 | Real estate activities carried out with own or leased properties.\n| | C1 | Engineering consulting office, Design and service office. | 7110 | Less than 200 |\nArchitectural and engineering activities and related technical consulting activities (includes\nEngineering services, architecture, blueprint drawing, building design, geodetic services,\ncivil, hydraulic, electrical, chemical, mechanical, industrial engineering project development,\nurban planning, landscape architecture). | | | Legal advisory office. | 6910 | Less than\n200 | Legal activities (lawyers' offices) | | C1 | Accounting advisory office. | 6920 |\nLess than 200 | Accounting, bookkeeping, and auditing activities; tax consultancy;\ntax advisory services. | | C1 | IT support and software development office. | 6201 6202 6209 | Less than 200 | Computer programming activities.\nComputer consultancy and computer facilities management activities. Other information technology and computer service activities. | | C1 | Office for procedure management. Facilitators of event organization services | 7020 | Less than 200 | Management consultancy activities | | C1 | Postal Offices and courier services, money sending and receiving offices | 5310 5320 | Less than 200 | | | C1 | General Insurance Offices, Pension Funds,\nInsurance Agency. | 6512 6530 | Less than 200 | | | C1 | Administrative office, Document file office. | 7010 8211 219 | Less than 200 | Combined office administrative services activities | | C1 | Liquor store. | 4722 | | | | C1 | Ceramic tile sale. | 4663-1 | | | | C1 |\nBicycle shop. | 9529 | | Repair of other personal and household goods | | C1 | Massage Parlor | 9609 | | Other personal service activities n.e.c. (includes Turkish baths, saunas, massage parlors) | | C1 | Gambling and betting hall | 9200 | Less than 200 | Casinos are excluded | | C1 | Art gallery/photographic studio/audio and video studio. | 7420 |\nLess than 200 | Photographic activities (photographic studios) | | C1 | Funeral home. | 9603-1 | |\nWake room service (funeral homes) | | C1 | Cemeteries. | 8130 | | Landscaping and related maintenance service activities | | C1 | Gym/Dance, yoga, pilates academy/Dance academy/Soccer field | 9311 | | Sports facilities management (rooms, gyms, pools) | | C1 | Temples. | 9491 | Less than 200 | Places of worship, or religious activity. | | C2 | Sale of agrochemicals, and agricultural products. Includes storage. |\n4620 4653 5211 5211-1 | Greater than 200 | Wholesale and retail sale of agricultural raw materials. Wholesale of agricultural machinery, equipment, and materials. Storage and warehousing (Includes storage of gas, petroleum, agrochemicals, chemical terminals or other hazardous substances or flammable and explosive products). | | C2 | Soda/Cafeteria/ Takeout Windows/\nBar/Bar. | 5610 | Less than 110 | Capacity for fewer than 35 people. | | C2 |\nPharmacy/macrobiotic store/nutritional product sale. | 4772 | | | | C2 | Small fast-food restaurant (Takeout Window). Fast food sale/roast-fried chicken sale.\n | 5610 | Less than 110\n| Capacity for fewer than 35 people. Not chains, intended for takeout or immediate on-site dining. | | C2 | Small Restaurant/pizzeria/seafood restaurant | 5610 | Less than 110\n| Capacity for fewer than 35 people.\n | | C2 | Ice cream parlor. | 5610 | Less than 110 | | | C2 | Vegetable/Fruit Stand (Large) |\n4721 | Greater than 200 | | | C2 | Bakery and pastry shop (production/manufacturing) (Large) | 1071 |\nGreater than 150 | | | C2 | Butcher shop/raw chicken sale/fish market/cheese shop. (medium) | 1010\n1020 4630 | Between 99 to 40 | | | C2 | Supplier/mini-supermarket/grocery sale/ Distributor. |\n4711 | Greater than 300 and less than 550 | | | C2 | Automotive mechanic workshop, Machine shop (Small). | 4520 | Less than 200 | Motor vehicle maintenance and repair | | C2 | Car decoration, tire and/or battery sale and repair/frame straightening and paint, muffler and accessories shop/welding shop/electrical workshop/auto parts sale. | 4530\n3314 3311 | Less than 200 | Sale of parts, pieces, and accessories for motor vehicles (includes motorcycles and similar) Repair of fabricated metal products. Repair of electrical equipment. | | C2 |\nGas station. | 4930 | | | | C2 | Financial services | 6411 6419 6420 6430 | | Financial service activities, except insurance and pension funds | | C2 | Glass sale. |\n4752 | | Retail sale of hardware items, paints, and glass products in specialized stores (does not include or market chemical precursors or other hazardous solvents, or paint preparation). | | C2 | Temples containing other services. |\n9491 | greater than or equal to 200 | Other services: Parking, sodas | | C2 | Clinical laboratory/imaging laboratory (X-rays), Physiotherapy Centers, Private Clinics, Dental Clinics. | 0861 8610 8620 8690 | | Human health care activities | | C2 | Florist/Flower Shop/ Sale of ornamental plants. | | More than 65 | Florist: place where floral designs and arrangements are sold. Flower Shop: Place where flowers are sold. | | C2 | Plant nursery/ Greenhouse. | 130 | Less than 65 | Plant nursery: areas dedicated to the reproduction of various types of plants. They can be forest, fruit, and ornamental. Forest nurseries produce species destined for timber production, for windbreaks, woodlands, and public trees. | | C2 | People accommodation service. (Cabins, Hostels etc.). | 5510 | | Maximum of 49 beds. | | C3 | People accommodation service. (Cabins, Hostels etc.). | 5510 | | Between 50 and 99 beds. | | C3 | Copy center. | 8219 | | | | C3 | Plant nursery/ Greenhouse. | 130 |\nGreater than 66 | Plant nursery: areas dedicated to the reproduction of various types of plants. They can be forest, fruit, and ornamental. Forest nurseries produce species destined for timber production, for windbreaks, woodlands, and public trees. | | C3 | Butcher shop/raw chicken sale/fish market/cheese shop. (Large) | 1010 1020 4630 | Greater than or equal to 100 | | | C3 |\nHousehold appliance sale, Home goods sale. | 4649 | | Wholesale of other household goods | | C3 | Hardware store (Large) / construction material sale/electrical material sale/paint sale/ garden items sale. | 4663 | Greater than 600 | | | C3 | Large automotive mechanic workshop. | 4520 | Greater than 200 | Activities within the same site: Frame straightening, Paint, fiberglass repair/Precision workshop and auto parts sale. | | C3 | Private teaching/educational Centers (University, Para-university, academies). | 8510 8521 8530 |\nGreater than 116 | Includes all levels in a single facility (preschool, primary, and secondary).\n| | C3 | Seminars of various kinds. | 8230 | | Organization of conventions and commercial exhibitions | | C3 | Sports facilities/Recreation centers. | 9311 | Greater than 6500 | Sports facilities management (stadiums, courts). | | C3 | Bar / bar / discotheque. | 5610 | | | |\nC3 | Medium chain fast-food restaurant. | 5610 | Between 110 to 270 | Capacity between 36\nto 98 people. | | C3 | Medium Restaurant/pizzeria/seafood restaurant. | 5610 | Between 110 to 270 |\nCapacity between 36 to 98 people. | | C4 | Large chain fast-food restaurant. | 5610 |\nGreater than 270 | Capacity of 99 or more people. | | C4 | Large Restaurant/pizzeria/seafood restaurant.\n| 5610 | Greater than 271 | Capacity of 99 or more people. | | C4 | Large supermarket chains. |\n4711 | Greater than or equal to 550 | | | C4 | People accommodation service. | | | Between 100 and 199\nbeds. | | C5 | People accommodation service (Large Hotels). | 5510 | | 200 beds\nand above. | | C5 | Logistic storage and transport center. Customs Agencies | 5211 5229\n| Greater than 4000 | Storage facilities for different types of products such as grain silos, cold storage chambers, food and agricultural products, automobiles, textile products, furniture, lumber, various goods. Storage and warehousing (Includes storage of gas, petroleum, agrochemicals, chemical terminals or other hazardous substances or flammable and explosive products). Issuing and obtaining transport documents and bills of lading; customs agency activities | | C5 | Temporary parking lots for cargo transport. | 5221 5224 | Greater than 10 000 | | | C5 | Light Industry (Outside the Free Zone law with waste management). | | | Food and Beverage Manufacturing: serial manufacturing contained in plastic or cardboard packaging. Textiles and Footwear: Manufacturing of different clothing items and shoes. Publishing: Serial production of books, magazines, and newspapers. Pharmaceuticals: Development of medicines to assist in various ailments, diseases, or, in general, medical treatments. Cosmetics: Manufacture of makeup and personal care items. Electronics: Production of technological items such as computers, laptops, cameras, and cell phones. | | C5 | Heavy industry (Outside the Free Zone law with waste management). | | | Extractive Industries: Mining, Petroleum and gas. Cement Producers (Cements, limes, clays, gypsums). Iron and steel industry (Processing of iron, steel, and non-ferrous metals). Chemical industry (processing of chemical substances: salts, acids, fertilizers, plastics, explosives, rubbers). |\n| C5 | Gambling and betting halls, casino types. | 9200. | Greater than 200. | |\n\nSources: Studies on composition and\ngeneration of solid waste, Municipality of the canton of Orotina\nMarch 2020.\n\nCommercial activities classified under the\ncategory of entrepreneurial persons and micro-enterprises by the MEIC, as well as\nthose persons who are in a state of poverty and are registered and\nactive in the National System of Information and Unified Registry of State Beneficiaries\n(SINIRUBE), will automatically be degraded to the subsequent commercial\ncategory.\n\n(Thus added the\nprevious paragraph in session No. 62 of February 24, 2024)\n\n(The text of this\narticle was corrected by Errata and published in Digital Scope No. 254 of La\nGaceta No. 235 of December 19, 2023)\n\nCHAPTER 5:\n\nOn the Inclusion and Exclusion of the Waste Collection Service\n\nArticle 14.—Linkage of the collection service. The\nwaste collection service is linked to the property or estate whenever\nthe service is provided in the area and a habitable building exists\n(a generating unit), based on Article 83 of the Municipal Code.\n\nArticle 15.—Inclusion or exclusion of the residential service. If\nit is verified that the home, apartment, or building has conditions to be habitable because it has electric meters and water meters, the charge for the collection service will be applied or maintained, even if it is \"not\" occupied. Furthermore, in the case of properties that do not have a home, or building, but do have infrastructure for recreation or leisure (e.g., ranch houses) and with the above conditions of basic services, it is considered a residential service.\n\nRegarding new constructions, the charging of the collection service rate must be carried out at the start of the work according to the construction permit, provided that the service is provided effectively or potentially, and in which case the taxpayer is the owner of the property.\n\nArticle 16.—Suspension of for-profit\nactivity and surrender of commercial license. If the licensee temporarily\nsuspends or surrenders the commercial license, the commercial rate is\ndegraded to commercial rate 1, but the exclusion of service does not apply in accordance with Art.\n83 of the Municipal Code.\n\nFor better management, the owner may\nformally request the degradation of the solid waste rate (according to\nthe requirements of Article 24 of these regulations) after the suspension or\ntemporary deactivation of the license.\n\nIn the case of surrender of a license for a commercial\npremises that is going to be used as a dwelling, the resident must\nindicate this so that it can be verified in the inspection process and a\nchange of category from commercial to residential is possible.\n\nArticle 17.—Multiple commercial activities within the same building or infrastructure. The charging and assignment of categories shall be carried out individually, that is, the charge shall be applied separately and independently for each of the commercial activities existing in the building or infrastructure.\n\nWhen commercial activities are carried out in a dwelling (within the same infrastructure), the respective commercial category must be charged, and the residential category is suspended, using Table 2: Classification of Commercial Categories in the solid waste service, as an input for the assignment of said commercial category.\n\nArticle 18.—Inclusion of new commercial activities. Those commercial activities not found in \"Table 2: Classification of Commercial Categories in the solid waste service, according to their lucrative activity\", shall be included as commercial tariff 1.\n\nCHAPTER 6:\n\nCalculation of the Tariff Amount per Category\n\n(Tariff Model).\n\nArticle 19.—Inputs for the calculation of the tariff amount for each service category.\n\nThe calculation of the tariff amount shall be carried out in accordance with the provisions of Article 83 of the Municipal Code and its amendments, therefore, the following shall be considered:\n\na) The effective cost of the service, which includes the payment of salaries, services, materials and supplies, machinery, equipment and furniture, all in relation to the number of units served, as well as the weight of ordinary solid waste produced.\n\nb) A 10% surcharge on costs, for the management of possible risks\n\nc) related to the management of possible risks in compliance with the Internal Control Law No. 8292.\n\nd) An additional 10% profit for service development or investments.\n\nArticle 20.—Calculation of the tariff or fees for the solid waste management service. To adhere to the methodology set forth in the document called: Manual for the definition of a tariff model for municipal solid waste management, from the Competitiveness and Environment Program (CYMA) year 2011.\n\nCHAPTER 7:\n\nModification of the Tariff Amount (Tariff Model).\n\nArticle 21.—Adaptation of the tariff model for integrated waste management. The Municipality must establish differentiated fees for the collection, treatment, and final disposal (tratamiento y disposición final) of waste generated in the canton, according to the type of commercial, service, and domestic activities, as well as by the amount of waste generated per unit of time.\n\nThe fees shall be defined and adapted periodically according to inflation in the country and according to changes or improvements in the service in the sector. Users shall be informed through the official gazette La Gaceta.\n\nArticle 22.—Procedure for the modification of the tariff amount. For the modification of the tariff amount for the ordinary solid waste management service that will be applied by the Municipality, the following phases must be completed:\n\na) Preparation of a registry of units served, by type of activity.\n\nb) Preparation of a financial study for the calculation of the fee (tasa).\n\nc) Obtain approval from the Mayor's Office regarding the tariff adjustment, prior to submission to the Municipal Council.\n\ne) Approval by the Municipal Council of the financial study for the calculation of the Fee (Tasa).\n\nf) Publication of the approved fee in the Official Gazette.\n\nCHAPTER 8:\n\nComplaints (Reclamos)\n\nArticle 23.—Dissatisfaction of the resident with the service and the charge. Any generator registered as a taxpayer may file their respective complaint (reclamo), if there is dissatisfaction with the service, as well as with the charge, such as the quantity or duplication of charges on a property (finca), properties that pay without a generating unit (service exclusion), among others.\n\nArticle 24.—Requirements for filing a complaint (reclamo). To file a complaint (reclamo), the interested party must submit a municipal document or form for processing or complaint (reclamo) duly signed by the owner. The form or document must contain the following basic composition:\n\na) Identification: Indicate the identification number or suitable document for these purposes in the case of legal entities, present a valid legal entity certification (personería jurídica).\n\nb) Property number (Numero de finca): Indicate the registration number of the property.\n\nc) Plan number (Numero de plano): Indicate the cadastral plan number of the property.\n\nArticle 25.—Resolution of complaints (reclamos). Once the complaint (reclamo) is received, due to the dissatisfactions previously described, the Municipality shall have a period not exceeding ten business days to issue a response, however, depending on the case, an inspection may be required, or information may need to be gathered from other departments, to determine the real or material truth of the facts, and as support for the resolution.\n\nModifications to the tariff charges for solid waste management take effect from the date of filing the proceeding or complaint (reclamo), except in the case where there is probative evidence that supports the change on prior dates. (reference Article 7, subsection b) of the Regulation for the Integrated Solid Waste Management of the Canton of Orotina).\n\nCHAPTER 9:\n\nCollection Policies.\n\nArticle 26.—Taxpayer (Sujeto pasivo) with potential commercial service. Any taxpayer (sujeto pasivo) holding a commercial license must pay the category corresponding to the activity for which they are authorized, even if it is not being carried out.\n\nArticle 27.—Taxpayer (Sujeto pasivo) with a valid construction permit. Any taxpayer (sujeto pasivo) holding a valid construction permit must pay the category corresponding to the authorized infrastructure. Associated with this, the number of units to be built shall be considered in order to establish the total number of tariffs subject to collection.\n\nArticle 28.—Taxpayer (Sujeto pasivo) owner of a usufruct (usufructo). It shall be understood solely as the taxpayer (sujeto pasivo) the owner of the usufruct (usufructo) when dealing with a property in rights that has said figure.\n\nArticle 29.—Served area. It is considered a served area for the solid waste management service, both sites directly served on public roads and those that communicate with it, as long as the effective or potential provision of the service occurs.\n\nArticle 30.—Potential provision of the Ordinary Solid Waste Management service. Potential provision of the service is considered that which is effectively provided on a public road but is not directly required by the generator who shows no interest in it.\n\nCHAPTER 10:\n\nFinal Provisions\n\nArticle 31.—This regulation repeals the Solid Waste Tariff Regulation published in La Gaceta No. 218 of November 14, 2006, and its amendments. Likewise, this regulation repeals any other rule contained in another regulation that contradicts it.\n\nArticle 32.—Dissemination and publication. The Municipality is responsible for adequately disseminating this regulation once approved.\"\n\nIt takes effect upon its publication in La Gaceta.\n\nLet it be published."
}