{
  "id": "norm-101095",
  "citation": "Reglamento municipal 43",
  "section": "norms",
  "doc_type": "municipal_regulation",
  "title_es": "Procedimiento para el cobro de remodelación y mejoras en estructuras de acceso a espejos de agua, Golfito",
  "title_en": "Procedure for charging for remodeling and improvements to water-mirror access structures, Golfito",
  "summary_es": "Esta norma municipal de Golfito establece un procedimiento para autorizar, regular y cobrar las remodelaciones y mejoras en estructuras de acceso a espejos de agua dentro del cantón, excluyendo la zona marítimo terrestre. Define los requisitos para obtener un permiso de construcción precario, discrecional y revocable, sobre bienes de dominio público, sin otorgar derechos de propiedad. Detalla las características constructivas permitidas, como plataformas flotantes o fijas, distancias mínimas a muelles públicos y obligaciones de mantenimiento. Impone un canon anual de uso de dominio público y multas por incumplimiento o construcciones sin permiso, incluyendo demolición. La Municipalidad fundamenta su competencia en la autonomía municipal constitucional y el Código Municipal, sin referencia sustantiva a normativa ambiental nacional, aunque las estructuras se emplazan en espejos de agua costeros.",
  "summary_en": "This municipal regulation of Golfito establishes a procedure to authorize, regulate, and charge for remodeling and improvements to water-mirror access structures within the canton, excluding the maritime terrestrial zone. It defines requirements to obtain a precarious, discretionary, and revocable construction permit over public domain goods, without granting property rights. It details permitted construction features such as floating or fixed platforms, minimum distances to public docks, and maintenance obligations. An annual fee for public domain use and fines for non-compliance or unpermitted constructions, including demolition, are imposed. The Municipality bases its competence on constitutional municipal autonomy and the Municipal Code, without substantive reference to national environmental regulations, although structures are placed on coastal water mirrors.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "25/10/2023",
  "year": "2023",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "dominio público",
    "espejo de agua",
    "permiso precario",
    "canon de uso",
    "zona marítimo terrestre",
    "línea de creciente ordinaria",
    "muelles públicos",
    "autonomía municipal"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 170",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 4",
      "law": "Código Municipal"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "dominio público",
    "espejos de agua",
    "permiso precario",
    "canon anual",
    "Golfito",
    "estructuras de acceso",
    "revocabilidad",
    "zona costera",
    "autonomía municipal",
    "derechos de construcción",
    "multas",
    "demolición",
    "muelles",
    "plataformas flotantes",
    "seguridad"
  ],
  "keywords_en": [
    "public domain",
    "water mirrors",
    "precarious permit",
    "annual fee",
    "Golfito",
    "access structures",
    "revocability",
    "coastal zone",
    "municipal autonomy",
    "construction rights",
    "fines",
    "demolition",
    "docks",
    "floating platforms",
    "security"
  ],
  "excerpt_es": "Atendiendo a que las superficies de los espejos de agua, susceptibles de ser afectadas con tales construcciones se encuentran ubicadas en jurisdicción al dominio público del Estado, las autorizaciones que se otorguen no implican el otorgamiento de derecho alguno de propiedad ni de exclusividad de uso aplicándose tal principio tanto para las estructuras apoyadas en los lechos, como en las zonas de costa comprendidas entre los límites de los predios y las de crecientes ordinarias.\n\nEl otorgamiento de este es un acto discrecional de la Administración activa, reservándose esta la \"facultad de revocado\" cuando lo estime conveniente. En este caso se le notificará al beneficiario o a quien lo suceda en la titularidad del dominio del predio en cuestión, del acto administrativo que dispone la revocación y solicitará en esa oportunidad que sea desarmando y retirado completamente en el plazo de (120) días naturales.",
  "excerpt_en": "Considering that the surfaces of water mirrors, susceptible to being affected by such constructions, are located under the public domain jurisdiction of the State, the authorizations granted do not imply the granting of any property right or exclusivity of use, applying this principle both to structures supported on the beds and to the coastal zones between the property boundaries and the ordinary high-water mark.\n\nThe granting of this permit is a discretionary act of the active Administration, reserving itself the \"power to revoke\" when it deems appropriate. In this case, the beneficiary or whoever succeeds in the ownership of the property in question will be notified of the administrative act ordering the revocation and will be required at that time to dismantle and completely remove it within a term of (120) calendar days.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The Municipal Council of Golfito approved the procedure to authorize, regulate, and charge for remodeling and improvements to water-mirror access structures, establishing a precarious, discretionary, and revocable permit, with an annual fee and fines for non-compliance.",
    "summary_es": "El Concejo Municipal de Golfito aprobó el procedimiento para autorizar, regular y cobrar las remodelaciones y mejoras en estructuras de acceso a espejos de agua, estableciendo un permiso precario, discrecional y revocable, con canon anual y multas por incumplimiento."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Generalidades, I.3",
      "quote_en": "Considering that the surfaces of water mirrors, susceptible to being affected by such constructions, are located under the public domain jurisdiction of the State, the authorizations granted do not imply the granting of any property right or exclusivity of use.",
      "quote_es": "Atendiendo a que las superficies de los espejos de agua, susceptibles de ser afectadas con tales construcciones se encuentran ubicadas en jurisdicción al dominio público del Estado, las autorizaciones que se otorguen no implican el otorgamiento de derecho alguno de propiedad ni de exclusividad de uso."
    },
    {
      "context": "4.3.1",
      "quote_en": "The granting of this permit is a discretionary act of the active Administration, reserving itself the \"power to revoke\" when it deems appropriate.",
      "quote_es": "El otorgamiento de este es un acto discrecional de la Administración activa, reservándose esta la \"facultad de revocado\" cuando lo estime conveniente."
    },
    {
      "context": "3.A.2",
      "quote_en": "The minimum distance between structures with access to the water mirror and public docks shall be 300 meters, measured in a straight line from the start of each structure.",
      "quote_es": "La distancia mínima entre estructuras con acceso al espejo de agua y Muelles públicos será de 300 metros tomada esta medida en forma lineal recta desde el comienzo de cada estructura."
    },
    {
      "context": "5º-Canon De Uso",
      "quote_en": "It is established that all existing structures on the water mirror, for the use of a sector of the national public domain, a one-time charge together with construction rights, regardless of the time of year, according to the tariff duly established, shall be ¢60,000.00 annually and its value will be updated periodically by 3% per year.",
      "quote_es": "Se establece que todas las estructuras existentes sobre el espejo de mar, por el uso de un sector del dominio público nacional un cobro por primera vez junto a los derechos de construcción, no importa el momento del año conforme al tarifario establecido oportunamente será de ¢60 000.00 anual y se actualizará su valor periódicamente en un 3% anual."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=101095&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 43\n\n                        Procedimiento para el cobro de remodelación y mejoras en estructuras de\nacceso en los espejos de agua dentro de la jurisdicción del cantón de Golfito\n\nMUNICIPALIDAD DE GOLFITO\n\nLa Municipalidad de Golfito, informa lo dispuesto por el Concejo Municipal en la Sesión Ordinaria\nnúmero cuarenta y tres, celebrada el día veinticinco de octubre del año dos mil veintitrés,\ncontenido en el Capítulo Quinto, Artículo Doce, Acuerdo N°07, N°08 y N°09, ratificada en la sesión\nordinaria número cuarenta y cuatro, celebrada el día primero de noviembre de dos mil veintitrés, que\ndicen:\n\nAcuerdo\n07-ORD 43-2023 Visto y leído el informe de la Comisión de Asuntos Jurídicos,\npor unanimidad de votos se aprueba: Se declara este acuerdo en firme y\ndefinitivamente aprobado.\n\nAcuerdo\n08-ORD 43-2023 Leída la recomendación de la Comisión de Asuntos Jurídicos, por\nunanimidad de votos se aprueba: el procedimiento para el cobro de remodelación\ny mejoras en estructuras de acceso a los espejos de agua dentro de la\njurisdicción del Cantón De Golfito, presentado por la Alcaldía. Se declara este\nacuerdo en firme y definitivamente aprobado.\n\nAcuerdo\n09-ORD 43-2023 Por unanimidad de votos se aprueban: Que se publique en el\ndiario oficial La Gaceta el procedimiento para el cobro de remodelación\ny mejoras en estructuras de acceso a los espejos de agua dentro de la\njurisdicción del Cantón De Golfito. Se declara este acuerdo en firme y\ndefinitivamente aprobado.\n\n\"PROCEDIMIENTO PARA EL COBRO\n\nDE REMODELACION Y MEJORAS EN ESTRUCTURAS\n\nDE ACCESOS EN LOS ESPEJOS DE AGUA DENTRO\n\nDE LA JURISDICCION DEL CANTON DE GOLFITO\"\n\n1º-Generalidades.\n\n1.1 Objeto,\nÁmbito de aplicación y Alcances de las normas.\n\n1.1.1 Objeto\n\n1.1.2 Ámbito de aplicación\n\n1.1.3 Implicancias\n\n1.1.4 Características constructivas\n\n1.1.5 Alcance\n\n1.1.6 Prescripciones particulares\n\n1.2 Normas Legales\n\nEl artículo 170 de la Constitución Política consagra la autonomía municipal\nal disponer que \"las corporaciones municipales son autónomas\". Pero,\nademás, el Código Municipal, en desarrollo del mandato constitucional, señala:\n\nArtículo 4- La municipalidad posee\nla autonomía política, administrativa y financiera que le confiere la\nConstitución Política. Dentro de sus atribuciones se incluyen las siguientes:\n\na) Dictar los reglamentos autónomos\nde organización y de servicio, así como cualquier otra disposición que autorice\nel ordenamiento jurídico.\n\n1.3 Obligación De Los Propietarios\n\n1.3.1 Obligaciones\n\n1.3.2 responsables\n\n1.3.3 Mantenimiento y seguridad\n\n2º-Definiciones Constructivas.\n\n2.1 Tipo De\nEstructuras\n\n2.1.1 Estructuras\nsobre el espejo de agua\n\n3º-Características Constructivas.\n\nA) Tipo De Estructuras (2.1.1)\n\n3.A.1 Tipología\n\n3.A.2 Distancia mínima entre estructuras con acceso al espejo de\nagua y los muelles públicos\n\n3.A.3 Interrupción de paso\n\n3.A.4 Seguridad y\nresponsabilidad.\n\n4º-Tramitación Y Aprobación.\n\n4.1 Presentación\nDel Proyecto (Documentación necesaria para la finalización del trámite de\npermiso de construcción)\n\n4.1.1 Presentación\nde solicitud/formulario\n\n4.1.2 Acreditación\nde titularidad\n\n4.1.3 Documentación\ntécnica (del proyecto o de hecho existente)\n\n4.1.4 Plano\nde ubicación del lote\n\n4.1.5 Uso de suelo\nconstructivo\n\n4.2 Inspección\nPrevia\n\n4.2.1 Visita al\nsitio. Para corroborar la existencia, estado y/o futura mejora.\n\n4.2.2 Informe\ntécnico. Elaborado por el Coordinador del Departamento de Desarrollo y Contro Urbano\n\n4.3 Otorgamiento\nDe Permiso De Construcción.\n\n4.3.1 Cobro tasación\ny/o Multa. Partiendo del cumplimento de los requisitos (4.1, 4.2) mediante\n\nDictamen se tasará por primera vez las obras o mejoras.\n\nUna vez analizada e inspeccionado el lugar y abonados los\nderechos de construcción, podrá otorgarse de conformidad a la evaluación que\nefectué el profesional en el cargo de Coordinador De Desarrollo Y Control\nUrbano, el permiso constructivo para su autorización , el que tendrá en\ntodos los casos carácter de Permiso Precario, reforzado por la\ncircunstancia de que el otorgamiento de este es un acto discrecional de la\nAdministración activa, reservándose esta la \"facultad de revocado\"\ncuando lo estime conveniente.\n\nEn este caso se le notificará al beneficiario o a quien lo\nsuceda en la titularidad del dominio del predio en cuestión, del acto\nadministrativo que dispone la revocación y solicitará en esa oportunidad que\nsea desarmando y retirado completamente en el plazo de (120) días naturales.\n\nVencido dicho plazo dispensado de todo tramite la\nAdministración activa podrá ejecutar el retiro por su propia cuenta reclamando\nal beneficiario del permiso el cargo correspondiente por los gastos que demande\ndicho desmantelamiento.\n\n4.3.2 Derechos De Construcción.\n\nEl Departamento de Desarrollo y Control urbano una vez\nacreditados los atestados remitirá y solicitará a la Alcaldía Municipal la\nrespectiva Resolución Administrativa para el cobro generado.\n\nPrevio a la autorización el interesado deberá abonar un\nderecho de construcción determinado en base a lo estipulado en el presente\nacto, cifra relacionada con la cantidad de metros cuadrados construidos y al\nimporte vigente al momento de su cálculo.\n\nA partir de la aprobación del presente queda sin efecto,\npara obras nuevas o de subsistencia \"sin autorización\" que se acojan\na esta regularización.\n\n4.4 Modificación Y/O Ampliación De La Obra\n\nSi durante la ejecución de los trabajos el \"autorizado\" decidiera modificar o ampliar la obra,\nconforme los lineamientos, deberá presentar la documentación definitiva con la denominación Conforme\nA Obra.\n\n4.5 Hecho Existente Antigua Data.\n\n4.5.2 Estructuras construidas con anterioridad sometidos a nueva\nreglamentación: Aquellas estructuras construidas con anterioridad a la aplicación\nde la presente normativa que deseen acogerse a las características\nconstructivas podrán haberlo adaptando en aquella parte necesaria de\nmodificación. Solo podrán acogerse aquellos que aseguren la separación entre\nvecinos.\n\n4.5.3 Regulación de Estructuras construidas existentes: serán\naquellas construidas con anterioridad sin registro (anterior) de presentación\nde documentación para su oportuna aprobación, tendrá la posibilidad de acogerse\na la regulación presentando la misma como obra existente dentro de los 90 días\ndespués de aprobada la normativa.\n\n4.5.4 Estructuras construidas con anterioridad \"sin aprobación ni\nregularización\": construcciones \"sin permiso\" que vencidos\nlos plazos fijados no se acogieron a los beneficios de la normativa, se obligara\na sus propietarios responsables a la destrucción en un plazo de 90 días\nfehaciente de la falta, se aplicara una multa de 1,5 veces los derechos de\nconstrucción. De oficio se procederá al cobro del canon anual resultante.\n\n4.5.5 Penalidades: Para aquellos tramites que, aprobado modifique el\n4 mismos, extralimitándose de las regulaciones y normativas enunciadas, se\naplicara una multa de hasta 10 veces los derechos de construcción. De ser\ninaceptable la construcción se apercibirá para su demolición en los términos\nindicados anteriormente.\n\nMultas: Para las obras sin permiso el Departamento De\nDesarrollo Y Control Urbano emitirá el acta de infracción correspondiente al\npropietario frentista o responsable declarado del terreno, y exigirá el pago de\nuna multa equivalente ha hasta diez (10) veces el\nderecho de construcción que le hubiera correspondido.\n\nDemolición: Vencido el plazo si la obra no puede ajustarse dentro de la\nnormativa o se acatara la orden impartida la Administración exigirá la\ndemolición, reservándose el derecho en caso de incumplimiento de ejecutar el\nretiro por su propia cuenta informando al titular del permiso el cargo\ncorrespondiente por los gastos que le demande dicho desmantelamiento.\n\n1. Generalidades\n\n1.1 Objeto. Las presentes normas tienen como objeto autorizar la instalación de estructuras, la\ndescripción de sus características constructivas y las restricciones de uso, a las que deberán\najustarse las construcciones destinadas para el acceso al espejo de mar como aquellos para uso\ncomplementario a una actividad industrial o comercial a partir de la aprobación de la propuesta.\n\n1.2 Ámbito\nDe Aplicación. La presente normativa será de aplicación en los espejos de\nagua en toda la zona costera dentro de la jurisdicción del cantón de Golfito, con\najustes a las restricciones particulares que se establece para cada uno de\nellos. Que no aplique la zona marítimo terrestre.\n\n1.3 Implicancias.\nAtendiendo a que las superficies de los espejos de agua, susceptibles de ser\nafectadas con tales construcciones se encuentran ubicadas en jurisdicción al\ndominio público del Estado, las autorizaciones que se otorguen no implican el\notorgamiento de derecho alguno de propiedad ni de exclusividad de uso\naplicándose tal principio tanto para las estructuras apoyadas en los lechos,\ncomo en las zonas de costa comprendidas entre los límites de los predios y las\nde crecientes ordinarias.\n\n1.4 Características\nConstructivas. Toda construcción de estructuras construidas con\nanterioridad que cruce un área de dominio Público deberá obligatoriamente\ncumplir lo enunciado en el punto 3, según corresponda a efectos de permitir la\ncirculación peatonal sobre la costa.\n\n1.5 Alcance.\nLo enumerado en la presente propuesta debe considerarse como enunciativo, por\nlo que no debe interpretarse como limitación a la aplicación de la propuesta\nnormativa a cualquier oreo supuesto no previsto en el mismo, debiéndose\ninterpretar y ejecutar cada situación no prevista conforme a los lineamientos y\nespíritu de la presente propuesta.\n\n1.6 Prescripciones\nParticulares. Para todas aquellas situaciones que por su relevancia\nparticulares suponga la detección no prevista en la presente, se podrá dictar\nprescripción particular que amerite una normativa complementaria\n\n1.2 Normas\nLegales\n\nEl artículo 170 de la Constitución Política consagra la autonomía\nmunicipal al disponer que \"las corporaciones municipales son\nautónomas\". Pero, además, el Código Municipal, en desarrollo del mandato\nconstitucional, señala:\n\nArtículo 4-\nLa municipalidad posee la autonomía política, administrativa y financiera que\nle confiere la Constitución Política. Dentro de sus atribuciones se incluyen\nlas siguientes:\n\nDictar los\nreglamentos autónomos de organización y de servicio, así como cualquier otra\ndisposición que autorice el ordenamiento jurídico.\n\n \n\n1.3 Obligación\nDe Los Propietarios.\n\n1.3.1 Obligaciones.\nTodo propietario, ocupante bajo cualquier título, profesional, empresa u\norganismo, comprendidos en los alcances de la presente normativa, conoce sus\nprescripciones y queda obligado a cumplirlas.\n\n1.3.2 Responsables. La obra\nque se proyecte a realizar deberá constar con la firma de/ los propietarios\n/profesionales/responsables del proyecto, dirección técnica y calculo\nestructural.\n\n1.3.3 Mantenimiento y seguridad. Estará a cargo y será\nresponsabilidad del autorizado, casa 5 años la Autoridad Municipal hará una\ninspección obligatoria para controlar y verificar el estado de los elementos\nconstructivos. No obstante, ello podrá inspeccionar en cualquier momento las\nestructuras existentes y aplicar las multas y sanciones que correspondan por la\nfalta de cumplimiento en todo lo normado en la presente propuesta que será de\ncarácter Administrativo., debiendo los propietarios o sus representantes, facilitar\nen todo momento el integro y abarcativo\nprocedimiento de inspección prestando toda colaboración necesaria a las\nautoridades.\n\n2º-Definiciones Constructivas.\n\n2.1 Tipo De Estructura Existente\nCon Acceso Al Espejo De Agua.\n\n2.1.1 Plataforma /Flotante.\n\nPlataforma Flotante. Son\naquellas superficies flotantes que fijadas por pilotes de concreto o madera,\ncompuestos estructuralmente en madera, metal y concreto construidas en tierra o\nadheridas al fondo del mar, serán autorizados como espacio para esparcimiento y\nactividad comercial.\n\n3º-Características Constructivas.\n\nB) Tipo De Estructuras (2.1.1)\n\n3.A.1 Tipología.\n\nLas\nestructuras podrán estar construidos mediante.\n\na) Estructura fija de pilotes y entramado de vigas y plataforma de\ncirculación, en materiales según el diseño del profesional responsable de la\nobra, estos pueden ser de concreto, madera y/o metal.\n\nb) Estructuras flotantes construidas mediante el uso de\n\"pontones\" articulados entre si\n(marinas/balsas).\n\nc) Estructuras \"mixtas\" combinación entre ambas\ntipologías.\n\nd) Plataformas flotantes amarradas a tierra o fondeadas.\n\n3.A.2 Distancia mínima entre\nestructuras con acceso al espejo de agua y Muelles públicos.\n\nLa\ndistancia mínima entre estructuras con acceso al espejo de agua y Muelles\npúblicos será de 300 metros tomada esta medida en forma lineal recta desde el\ncomienzo de cada estructura.\n\n3.A.3 Interrupción de paso.\n\nSi\nla estructura con acceso al espejo de agua cruzara un área de dominio público\n(espacio comprendido entre la línea de frente del lote privado y a línea de\ncrecida media) deberá obligatoriamente habilitar un paso, materializado\nmediante terreno natural, una escalera o rampa que permite el cruce\n/circulación de un lado al otro del mismo. De ser escalera deberá cumplir con\nla normativa de los reglamentos urbanos para su desarrollo en cuento a medidas\nmínimas y máximas.\n\n3.A.4 Seguridad y responsabilidad.\n\nLa seguridad y el mantenimiento de la estructura será de exclusiva\nresponsabilidad del propietario del lote frentista quien solicitará su\naprobación, Deberá cumplir con lo normado en el punto 1.3\n\n5º-Canon De Uso.\n\nEl\nsolicitante instalara la amarra, por la que pagara un canon anual por la\nlicencia otorgada, esto en función de la cantidad de los puntos de amarre\nautorizados.\n\nSe establece que todas las estructuras existentes sobre el espejo de mar, por el uso de un sector\ndel dominio público nacional un cobro por primera vez junto a los derechos de construcción, no\nimporta el momento del año conforme al tarifario establecido oportunamente será de ¢60 000.00 anual\ny se actualizará su valor periódicamente en un 3% anual.\n\nEs todo. Rige a partir de su notificación.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 43\n\n                        Procedure for charging for remodeling and improvements to access structures on water bodies within the jurisdiction of the canton of Golfito\n\nMUNICIPALITY OF GOLFITO\n\nThe Municipality of Golfito reports the provisions of the Municipal Council in Ordinary Session number forty-three, held on October twenty-fifth, two thousand twenty-three, contained in Chapter Five, Article Twelve, Agreement No. 07, No. 08, and No. 09, ratified in ordinary session number forty-four, held on November first, two thousand twenty-three, which state:\n\nAgreement\n07-ORD 43-2023 Having seen and read the report of the Legal Affairs Commission,\nunanimously approved: This agreement is declared firm and definitively approved.\n\nAgreement\n08-ORD 43-2023 Having read the recommendation of the Legal Affairs Commission,\nunanimously approved: the procedure for charging for remodeling and improvements to access structures to water bodies within the jurisdiction of the Canton of Golfito, presented by the Mayor's Office. This agreement is declared firm and definitively approved.\n\nAgreement\n09-ORD 43-2023 Unanimously approved: That the procedure for charging for remodeling and improvements to access structures to water bodies within the jurisdiction of the Canton of Golfito be published in the official gazette La Gaceta. This agreement is declared firm and definitively approved.\n\n\"PROCEDURE FOR CHARGING\n\nFOR REMODELING AND IMPROVEMENTS TO ACCESS STRUCTURES\n\nON WATER BODIES WITHIN\n\nTHE JURISDICTION OF THE CANTON OF GOLFITO\"\n\n1st-General Provisions.\n\n1.1 Purpose,\nScope of Application, and Reach of the rules.\n\n1.1.1 Purpose\n\n1.1.2 Scope of application\n\n1.1.3 Implications\n\n1.1.4 Construction characteristics\n\n1.1.5 Scope\n\n1.1.6 Specific requirements\n\n1.2 Legal Standards\n\nArticle 170 of the Political Constitution enshrines municipal autonomy by providing that \"municipal corporations are autonomous.\" Moreover, the Municipal Code, in development of the constitutional mandate, states:\n\nArticle 4- The municipality possesses the political, administrative, and financial autonomy conferred upon it by the Political Constitution. Its powers include the following:\n\na) To issue autonomous regulations for organization and service, as well as any other provision authorized by the legal order.\n\n1.3 Obligation of Owners\n\n1.3.1 Obligations\n\n1.3.2 Responsible parties\n\n1.3.3 Maintenance and safety\n\n2nd-Construction Definitions.\n\n2.1 Type of Structures\n\n2.1.1 Structures on the water body\n\n3rd-Construction Characteristics.\n\nA) Type of Structures (2.1.1)\n\n3.A.1 Typology\n\n3.A.2 Minimum distance between structures with access to water bodies and public docks\n\n3.A.3 Interruption of passage\n\n3.A.4 Safety and responsibility.\n\n4th-Processing and Approval.\n\n4.1 Project Submission (Documentation necessary for the completion of the construction permit process)\n\n4.1.1 Submission of application/form\n\n4.1.2 Proof of ownership\n\n4.1.3 Technical documentation (of the project or existing fact)\n\n4.1.4 Lot location plan\n\n4.1.5 Constructive land use\n\n4.2 Prior Inspection\n\n4.2.1 Site visit. To corroborate the existence, condition, and/or future improvement.\n\n4.2.2 Technical report. Prepared by the Coordinator of the Department of Development and Urban Control (Departamento de Desarrollo y Control Urbano)\n\n4.3 Granting of Construction Permit.\n\n4.3.1 Appraisal charge and/or Fine. Based on compliance with the requirements (4.1, 4.2), the works or improvements shall be appraised for the first time by means of a Ruling.\n\nOnce the site has been analyzed and inspected and the construction fees have been paid, the construction permit may be granted for its authorization, subject to the evaluation carried out by the professional acting as Coordinator of Development and Urban Control, which shall in all cases have the character of a Temporary Permit, reinforced by the circumstance that the granting of this is a discretionary act of the active Administration, which reserves the \"power to revoke\" when it deems appropriate.\n\nIn this case, the beneficiary or whoever succeeds them in ownership of the property in question shall be notified of the administrative act ordering the revocation and shall be requested at that time to completely dismantle and remove it within a period of (120) calendar days.\n\nOnce said period has expired, without any further procedure, the active Administration may carry out the removal at its own expense, claiming from the permit beneficiary the corresponding charge for the costs demanded by said dismantling.\n\n4.3.2 Construction Fees.\n\nThe Department of Development and Urban Control (Departamento de Desarrollo y Control Urbano), once the proofs have been accredited, shall forward and request from the Municipal Mayor's Office the respective Administrative Resolution for the generated charge.\n\nPrior to authorization, the interested party must pay a construction fee determined based on what is stipulated in this act, a figure related to the number of square meters built and the amount in effect at the time of its calculation.\n\nUpon approval of this document, for new or existing works \"without authorization\" that avail themselves of this regularization, the previous regime ceases to have effect.\n\n4.4 Modification and/or Expansion of the Work\n\nIf during the execution of the works the \"authorized party\" decides to modify or expand the work, in accordance with the guidelines, they must submit the final documentation with the designation As-Built.\n\n4.5 Existing Fact of Long Standing.\n\n4.5.2 Structures built previously subject to new regulations: Those structures built prior to the application of these regulations that wish to avail themselves of the construction characteristics may do so by adapting that part requiring modification. Only those that ensure separation between neighbors may avail themselves thereof.\n\n4.5.3 Regularization of existing built structures: Those built previously without a (prior) record of documentation submission for their timely approval shall have the possibility of availing themselves of the regularization by submitting the same as an existing work within 90 days after the regulations are approved.\n\n4.5.4 Structures built previously \"without approval or regularization\": constructions \"without a permit\" for which the established deadlines have expired without availing themselves of the benefits of the regulations, their responsible owners shall be compelled to destroy them within a period of 90 days of reliable notice of the infringement; a fine of 1.5 times the construction fees shall be applied. The resulting annual fee shall be collected ex officio.\n\n4.5.5 Penalties: For those procedures that, once approved, modify the same, exceeding the stated regulations and rules, a fine of up to 10 times the construction fees shall be applied. If the construction is unacceptable, a warning shall be given for its demolition under the terms indicated above.\n\nFines: For works without a permit, the Department of Development and Urban Control (Departamento De Desarrollo Y Control Urbano) shall issue the corresponding notice of violation to the owner of the waterfront lot or declared responsible party for the land, and shall demand payment of a fine equivalent to up to ten (10) times the construction fee that would have corresponded.\n\nDemolition: Once the deadline has expired, if the work cannot be adjusted within the regulations or the order given is complied with, the Administration shall demand demolition, reserving the right, in case of non-compliance, to carry out the removal at its own expense, informing the permit holder of the corresponding charge for the costs demanded by said dismantling.\n\n1. General Provisions\n\n1.1 Purpose. The purpose of these rules is to authorize the installation of structures, the description of their construction characteristics, and the use restrictions to which constructions intended for access to the sea surface, as well as those for complementary use to an industrial or commercial activity, must conform, upon approval of the proposal.\n\n1.2 Scope of Application. These regulations shall apply to water bodies throughout the coastal zone within the jurisdiction of the canton of Golfito, subject to the specific restrictions established for each of them. That the maritime terrestrial zone not be applicable.\n\n1.3 Implications. Given that the surfaces of water bodies susceptible to being affected by such constructions are located within the jurisdiction of the public domain of the State, the authorizations granted do not imply the granting of any right of ownership or exclusivity of use, applying this principle both to structures supported on the beds and to the coastal zones comprised between the boundaries of the properties and the ordinary high-water lines.\n\n1.4 Construction Characteristics. Any construction of structures built previously that crosses a Public domain area must obligatorily comply with what is stated in point 3, as applicable, in order to allow pedestrian circulation along the coast.\n\n1.5 Scope. What is listed in this proposal must be considered as illustrative, and therefore should not be interpreted as a limitation on the application of the regulatory proposal to any other unforeseen case, with each unforeseen situation to be interpreted and executed in accordance with the guidelines and spirit of this proposal.\n\n1.6 Specific Requirements. For all those situations that, due to their particular relevance, involve a detection not provided for herein, a specific requirement may be issued that warrants complementary regulations.\n\n1.2 Legal Standards\n\nArticle 170 of the Political Constitution enshrines municipal autonomy by providing that \"municipal corporations are autonomous.\" Moreover, the Municipal Code, in development of the constitutional mandate, states:\n\nArticle 4- The municipality possesses the political, administrative, and financial autonomy conferred upon it by the Political Constitution. Its powers include the following:\n\nTo issue autonomous regulations for organization and service, as well as any other provision authorized by the legal order.\n\n \n\n1.3 Obligation of Owners.\n\n1.3.1 Obligations. Every owner, occupant under any title, professional, company, or organization, included within the scope of these regulations, is aware of its requirements and is obliged to comply with them.\n\n1.3.2 Responsible Parties. The work to be carried out must bear the signature of the owners/professionals/responsible parties for the project, technical direction, and structural calculation.\n\n1.3.3 Maintenance and safety. This shall be in charge of and the responsibility of the authorized party; every 5 years the Municipal Authority shall conduct a mandatory inspection to control and verify the condition of the construction elements. Nevertheless, it may inspect the existing structures at any time and apply the corresponding fines and sanctions for failure to comply with all provisions set forth in this proposal, which shall be of an Administrative nature, and the owners or their representatives must at all times facilitate the complete and comprehensive inspection procedure, providing all necessary cooperation to the authorities.\n\n2nd-Construction Definitions.\n\n2.1 Type of Existing Structure with Access to the Water Body.\n\n2.1.1 Floating Platform.\n\nFloating Platform. These are those floating surfaces fixed by concrete or wood piles, structurally composed of wood, metal, and concrete, built on land or attached to the seabed; they shall be authorized as a space for recreation and commercial activity.\n\n3rd-Construction Characteristics.\n\nB) Type of Structures (2.1.1)\n\n3.A.1 Typology.\n\nThe structures may be constructed using.\n\na) Fixed structure of piles and a framework of beams and a circulation platform, in materials according to the design of the professional responsible for the work; these may be concrete, wood, and/or metal.\n\nb) Floating structures constructed using articulated \"pontoons\" (pontones) interconnected (marinas/balsas).\n\nc) \"Mixed\" structures, a combination of both typologies.\n\nd) Floating platforms moored to land or anchored.\n\n3.A.2 Minimum distance between structures with access to water bodies and Public docks.\n\nThe minimum distance between structures with access to water bodies and Public docks shall be 300 meters, this measurement taken in a straight line from the beginning of each structure.\n\n3.A.3 Interruption of passage.\n\nIf the structure with access to the water body crosses a public domain area (the space between the front line of the private lot and the mean high-water line), it must obligatorily provide a passageway, materialized through natural terrain, a staircase, or a ramp that allows crossing/circulation from one side of it to the other. If it is a staircase, it must comply with the regulations of urban codes for its development in terms of minimum and maximum measurements.\n\n3.A.4 Safety and responsibility.\n\nThe safety and maintenance of the structure shall be the sole responsibility of the owner of the waterfront lot who requests its approval. They must comply with the provisions of point 1.3.\n\n5th-Use Fee.\n\nThe applicant shall install the mooring, for which they shall pay an annual fee for the granted license, based on the number of authorized mooring points.\n\nIt is established that for all existing structures on the sea surface, for the use of a national public domain sector, a one-time charge together with the construction fees shall be applied, regardless of the time of year; according to the fee schedule established in due course, it shall be ¢60,000.00 annually, and its value shall be periodically updated by 3% per year.\n\nThat is all. It is effective upon its notification."
}