{
  "id": "norm-101568",
  "citation": "Reglamento municipal 12",
  "section": "norms",
  "doc_type": "municipal_regulation",
  "title_es": "Reglamento para la organización y cobro de tasas por servicios de residuos ordinarios, limpieza de vías y mantenimiento de parques y zonas verdes de la Municipalidad de Santa Cruz",
  "title_en": "Santa Cruz Municipal Regulation on Organization and Collection of Rates for Ordinary Waste, Street Cleaning, and Parks and Green Areas Maintenance Services",
  "summary_es": "Este reglamento de la Municipalidad de Santa Cruz establece el marco para la organización y cobro de tasas por los servicios de recolección de residuos ordinarios, tratamiento y disposición final adecuada de los residuos, limpieza de vías públicas y mantenimiento de parques y zonas verdes. Define obligaciones de la municipalidad y de los sujetos pasivos, clasifica las tarifas en categorías como interés social, residencial, comercial e industrial, y detalla criterios de ponderación basados en vulnerabilidad, valor de propiedad y volumen de residuos generados. Incluye disposiciones sobre el hecho generador de cada tasa, la exigibilidad y prescripción de deudas tributarias, y el procedimiento para modificar tarifas, que requiere estudio financiero, aprobación del Concejo Municipal, consulta pública y publicación en La Gaceta. También prevé incentivos para participantes en la gestión integral de residuos, como tarifas diferenciadas, y regula reclamos y recursos administrativos. Como norma municipal subordinada a la Ley, su objeto es financiar estos servicios locales, con alcance en todos los predios del cantón, incluyendo construcciones con permiso vigente y eventos masivos.",
  "summary_en": "This regulation of the Municipality of Santa Cruz establishes the framework for organizing and collecting rates for ordinary waste collection, adequate final treatment and disposal, public street cleaning, and park and green area maintenance services. It defines obligations of the municipality and taxpayers, classifies rates into categories such as social interest, residential, commercial, and industrial, and details weighting criteria based on vulnerability, property value, and volume of waste generated. It includes provisions on the taxable event for each service, enforceability and prescription of tax debts, and the procedure for modifying rates, which requires a financial study, approval of the Municipal Council, public consultation, and publication in La Gaceta. It also provides incentives for participants in integrated waste management, such as differentiated rates, and regulates administrative claims and appeals. As a municipal norm subordinate to the law, its purpose is to finance these local services, with scope over all properties in the canton, including those with valid construction permits and mass events.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "21/03/2023",
  "year": "2023",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "tasa de servicio",
    "sujeto pasivo",
    "hecho generador",
    "interés social",
    "residuos ordinarios",
    "unidad servida",
    "Parque Tecnológico Ambiental"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 43",
      "law": "Código Municipal"
    },
    {
      "article": "Art. 82",
      "law": "Código Municipal"
    },
    {
      "article": "Art. 83",
      "law": "Código Municipal"
    },
    {
      "article": "Arts. 57-58",
      "law": "Código de Normas y Procedimientos Tributarios"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Ley para la Gestión Integral de Residuos N° 8839"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "tasas municipales",
    "residuos ordinarios",
    "limpieza de vías",
    "parques y zonas verdes",
    "Santa Cruz",
    "gestión de residuos",
    "categorización tarifaria",
    "incentivos",
    "obligaciones tributarias"
  ],
  "keywords_en": [
    "municipal rates",
    "ordinary waste",
    "street cleaning",
    "parks and green areas",
    "Santa Cruz",
    "waste management",
    "rate categorization",
    "incentives",
    "tax obligations"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º- Objeto. Este reglamento tiene como objeto normar la organización y cobro de tasas por los servicios de Recolección de Residuos Ordinarios, Tratamiento y Disposición Final Adecuada de los Residuos Ordinarios, Limpieza de Vías Públicas y Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes, brindados por la Municipalidad de Santa Cruz. ... Artículo 6º- Prestación de los servicios. La Municipalidad será la responsable de la prestación de los servicios de Recolección de Residuos Ordinarios, Limpieza de Vías Públicas, Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes y Disposición de Residuos Ordinarios, ya sea por sí misma o a través de un tercero debidamente autorizado por el ente municipal. ... Artículo 18° - Categorización de tarifas para la Recolección de Residuos Ordinarios. Cada uno de los generadores que sean sujetos a esta tasa serán clasificados en alguna de las siguientes categorías, según los criterios definidos por el municipio. [Cuadro con categorías: Interés Social (0.5), Residencial 1 (1), Residencial 2 o Instituciones (2), Comercial 1 (3), Comercial 2 (6), Comercial 3/Industrial (9), Hotelera (1.5)].",
  "excerpt_en": "Article 1 – Purpose. This regulation aims to govern the organization and collection of rates for Ordinary Waste Collection, Adequate Final Treatment and Disposal of Ordinary Waste, Public Street Cleaning, and Parks and Green Areas Maintenance services provided by the Municipality of Santa Cruz. ... Article 6 – Provision of services. The Municipality shall be responsible for providing the Ordinary Waste Collection, Public Street Cleaning, Parks and Green Areas Maintenance, and Ordinary Waste Disposal services, either by itself or through a third party duly authorized by the municipal entity. ... Article 18 – Categorization of rates for Ordinary Waste Collection. Each generator subject to this rate shall be classified in one of the following categories, according to the criteria defined by the municipality. [Table with categories: Social Interest (0.5), Residential 1 (1), Residential 2 or Institutions (2), Commercial 1 (3), Commercial 2 (6), Commercial 3/Industrial (9), Hotel (1.5)].",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Approves the regulation that organizes and establishes the collection of rates for municipal waste, street cleaning, and park and green area maintenance services in the canton of Santa Cruz.",
    "summary_es": "Se aprueba el reglamento que organiza y establece el cobro de tasas por servicios municipales de residuos, limpieza de vías y mantenimiento de parques y zonas verdes en el cantón de Santa Cruz."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 2º",
      "quote_en": "This regulation is mandatory for all owners, co-owners, or possessors of a property located within the political-administrative boundaries and coverage area of the Canton of Santa Cruz.",
      "quote_es": "Este reglamento es de acatamiento obligatorio para todo propietario, copropietario o poseedor de un inmueble que se encuentre dentro de los límites político-administrativos y el área de cobertura del Cantón de Santa Cruz."
    },
    {
      "context": "Artículo 2º",
      "quote_en": "Hazardous, infectious-contagious, special handling waste, and those that the law indicates must have differentiated management are not considered within this regulation.",
      "quote_es": "Los residuos peligrosos, infecto-contagiosos, los declarados de manejo especial y aquellos que la ley indique que deben tener un manejo diferenciado no se consideran dentro de este reglamento."
    },
    {
      "context": "Artículo 44°",
      "quote_en": "The calculation of the rate amount shall be made in accordance with Article 83 of the Municipal Code and its amendments, considering... the effective cost of the service.",
      "quote_es": "El cálculo del monto de la tarifa se realizará acorde a lo establecido al artículo 83° del Código Municipal y sus reformas, por lo que se considerará... el costo efectivo del servicio."
    },
    {
      "context": "Artículo 20°",
      "quote_en": "The application of differentiated rates is authorized for generators registered and active in the programs developed by the Environmental Management Department.",
      "quote_es": "Se autoriza la aplicación de tarifas diferenciadas, para los generadores inscritos y activos en los programas que desarrolle el Departamento de Gestión Ambiental."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-68300",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley para la Gestión Integral de Residuos N° 8839"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=101568&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 12\n\n                        Reglamento para la organización y cobro de tasas por la prestación de los\nServicios de Recolección de Residuos Ordinarios, Tratamiento y Disposición Final Adecuada de los\nResiduos Ordinarios, Limpieza de Vías Públicas y Mantenimiento de Parques y Zonas Ve\n\nMUNICIPALIDAD DE SANTA CRUZ\n\nSe informa; que\nel Concejo Municipal acordó en sesión Ordinaria 12-2023, Artículo 05, Inciso\n01, celebrada el día 21 de marzo del año 2023, lo siguiente:\n\nSE ACUERDA\nPOR UNANIMIDAD: Autorizar, considerando el oficio DAM-1326-2023, segunda\npublicación de PROYECTO REGLAMENTO PARA LA ORGANIZACIÓN Y COBRO DE TASAS POR LA\nPRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS DE RECOLECCIÓN DE RESIDUOS ORDINARIO, TRATAMIENTO Y\nDISPOSICIÓN FINAL ADECUADA DE LOS RESIDUOS ORDINARIO, LIMPIEZA DE VÍAS PUBLICAS\nY MANTENIMIENTO DE PARQUES Y ZONAS VERDES. VOTACIÓN DE SIETE REGIDORES\nPROPIETARIOS.\n\nPor tanto, se aprueba el siguiente:\n\nReglamento para la\norganización y cobro de tasas por la prestación de los Servicios de\n\nRecolección de Residuos\nOrdinarios, Tratamiento y Disposición Final Adecuada de los\n\nResiduos Ordinarios,\nLimpieza de Vías Públicas y Mantenimiento de Parques y Zonas\n\nVerdes.\n\nCapítulo I\n\nDisposiciones generales\n\nArtículo 1º-\nObjeto. Este\nreglamento tiene como objeto normar la organización y cobro de tasas por los\nservicios de Recolección de Residuos Ordinarios, Tratamiento y Disposición\nFinal Adecuada de los Residuos Ordinarios, Limpieza de Vías Públicas y\nMantenimiento de Parques y Zonas Verdes, brindados por la Municipalidad de\nSanta Cruz.\n\nArtículo 2º-\nÁmbito de aplicación. Este reglamento\nes de acatamiento obligatorio para todo propietario, copropietario o poseedor\nde un inmueble que se encuentre dentro de los límites político-administrativos\ny el área de cobertura del Cantón de Santa Cruz y aquellos que utilicen el\nservicio de Disposición y Tratamiento de Residuos Ordinarios en el Parque Tecnológico\nAmbiental. Los residuos peligrosos, infecto-contagiosos, los declarados de manejo\nespecial y aquellos que la ley indique que deben tener un manejo diferenciado\nno se consideran dentro de este reglamento, y deben ser manejados por parte del\ngenerador de acuerdo a la legislación vigente.\n\nArtículo 3º-\nDefiniciones. Para los\nefectos de este reglamento entiéndase por:\n\na) Acera: Parte\ndel derecho de vía, normalmente ubicada en sus orillas que se reserva al tránsito\nde peatones.\n\nb) Bien\ninmueble: Es todo terreno con o sin construcciones u obras de infraestructura.\n\nc) Cantón: se\nrefiere al cantón de Santa Cruz.\n\nd) Contrato de\nservicios: Para la contratación de servicios técnicos o profesionales, a cargo\nde personas físicas o jurídicas, la Administración deberá seguir los procedimientos\nde contratación administrativa.\n\ne) Convenios:\nLa Municipalidad de Santa Cruz podrá usar o disponer de su patrimonio mediante\ntoda clase de actos o contratos permitidos por el Código Municipal y la Ley de\ncontratación administrativa, siempre que sean idóneos para el cumplimiento de\nsus fines.\n\nf)\nContribuyente: Persona física o jurídica que recibe los servicios municipales y\nque tiene la obligación de pagar las tasas respectivas.\n\ng) Cordón y\ncaño: Desagüe para la evacuación de aguas pluviales provenientes de la calzada,\nla cual se sitúa paralela entre el borde de esta y la acera o franja verde de\nla vía.\n\nh) Disposición\nfinal: Última etapa del proceso del manejo de los residuos sólidos en la cual\nson dispuestos en forma definitiva y sanitaria.\n\ni) Factor de\nponderación: Es el rango en que se ubica un usuario de acuerdo a los factores\nque se multiplican por la tasa residencial e institucional, para obtener una distribución\nequitativa de los costos del servicio.\n\nj) Fuente de\ngeneración: Lugar donde se generan los residuos.\n\nk) Generador:\nPersona física o jurídica, pública o privada, que produce residuos al desarrollar\nprocesos productivos, agropecuarios, de servicios, residenciales, de comercialización\no de consumo.\n\nl) Gestión\nIntegral de Residuos Sólidos (GIRS): Conjunto articulado e interrelacionado de\nacciones regulatorias, operativas, financieras, administrativas, educativas, de\nplanificación, monitoreo y evaluación para el manejo de los residuos sólidos,\ndesde su generación hasta su reutilización, tratamiento o disposición final.\n\nm) Gestor:\nPersona física o jurídica, pública o privada, registrada y autorizada conforme a\nlo establecido en la Ley para la Gestión Integral de Residuos N° 8839 y su reglamento\npara la gestión total o parcial de los residuos sólidos ordinarios.\n\nn) Licencia\ncomercial: licencia municipal para ejercer actividades lucrativas.\n\no) Manejo de\nresiduos: Conjunto de actividades técnicas y operativas de la gestión de residuos\nque incluye, almacenamiento, recolección, transporte, valorización, tratamiento\ny disposición final de los residuos sólidos ordinarios, orgánicos, valorizables\ny no tradicionales que se generan en el Cantón.\n\np)\nMunicipalidad: Persona jurídica estatal con jurisdicción territorial sobre el\ncantón de Santa Cruz. Le corresponde la administración de los servicios e\nintereses locales, con el fin de promover el desarrollo integral del cantón en\narmonía con el plan nacional de desarrollo.\n\nq) Parcela: es\nla unidad catastral representada por una porción de terreno, que constituye una\ncompleta unidad física, y que se encuentra delimitada por una línea que, sin interrupción,\nregresa a su punto de origen.\n\nr)\nLicenciatario: Persona física o jurídica que adquiere licencia municipal para desarrollar\nactividades lucrativas.\n\ns) Propietario:\nPersona física o jurídica que ejerce el dominio o propiedad absoluta o parcial\nsobre una cosa; comprende los derechos de posesión, usufructo, transformación y\nenajenación, defensa y exclusión.\n\nt) Poseedor:\npersona física o jurídica que ejerce el dominio sobre un inmueble sin contar con\ntítulo inscrito en el Registro Público. El derecho de posesión consiste en la facultad\nque corresponde a una persona de tener bajo su poder y voluntad la cosa objeto\ndel derecho.\n\nu) Recolección:\nAcción de recolectar los residuos sólidos de competencia municipal en las\nfuentes de generación o recipientes, de acuerdo a lo establecido en este reglamento,\npara ser trasladados a las estaciones de transferencia, instalaciones de tratamiento\no de disposición final.\n\nv) Reglamento:\nnorma jurídica de carácter general dictada por la Administración pública y con\nvalor subordinado a la Ley.\n\nw) Residuo\nsólido: Material sólido, cuyo generador o poseedor debe o requiere deshacerse\nde él, y que puede o debe ser valorizado y tratado responsablemente o, en su\ndefecto, ser manejado por sistemas de disposición final adecuados.\n\nx) Residuo de\nmanejo especial: Son aquellos que, por su composición, necesidades de transporte,\ncondiciones de almacenaje, formas de uso o valor de recuperación o por una\ncombinación de esos, implican riesgos significativos a la salud y degradación sistemática\nde la calidad del ecosistema, por lo que requieren salir de la corriente normal\nde residuos ordinarios.\n\ny) Residuo\nordinario: Residuo de origen principalmente domiciliario o que proviene de cualquier\notra actividad comercial, de servicios, industrial, limpieza de vías y áreas públicas,\nque tengan características similares a los domiciliarios.\n\nz) Residuo\nsólido peligroso: Todo residuo que, por su reactividad química y sus características\ntóxicas, explosivas, corrosivas, radioactivas, biológicas, infectocontagiosas e\ninflamables, o que por su tiempo de exposición puedan causar daños a la salud y\nal ambiente.\n\naa)\nValorización: conjunto de acciones asociadas cuyo objetivo es recuperar el valor\nde los residuos para los procesos productivos, la protección de la salud y el\nambiente.\n\nbb) Residuos no\ntradicionales: Aquellos objetos voluminosos desechados por sus propietarios en\nforma esporádica, al haber terminado su vida útil, los cuales por su tamaño y\npeso no son aptos para la recolección ordinaria.\n\ncc) Salario\nbase: Monto de salario base definido por la Dirección de Servicio al Contribuyente\ndel Ministerio de Hacienda.\n\ndd) Separación\nde residuos: Procedimiento mediante el cual se evita desde la fuente generadora\nque se mezclen los residuos, para facilitar el aprovechamiento de materiales\nvalorizables y se evite su disposición final.\n\nee) Sujeto\npasivo: toda persona física o jurídica obligada al complimiento de las prestaciones\ntributarias, sea en calidad de contribuyente o de responsable.\n\nff) Tasa del\nservicio: Tributo cuya obligación tiene como hecho generador la prestación efectiva\no potencial del servicio, y cuyo producto no debe tener un destino ajeno al servicio.\n\ngg) Tarifa:\nDenominación que se le da a la expresión matemática que representa el costo que\ndebe cancelar el contribuyente por la prestación efectiva o potencial del\nservicio público.\n\nhh)\nTratamiento: Transformación de los residuos o partes específicas a nuevos\nproductos o al cambio de las características, como son el reciclaje,\ncompostaje, tratamiento mecánico-biológico, tratamiento térmico, entre otros.\n\nii) Tributo:\nPrestaciones en dinero (impuestos, tasas y contribuciones especiales), que el Estado,\nen ejercicio de su poder de imperio, exige con el objeto de obtener recursos para\nel cumplimiento de sus fines.\n\njj) Unidad\nServida: Término utilizado en los servicios de Recolección de Residuos Ordinarios\ny Limpieza de Vías Públicas. Se considera unidad servida, los sitios de prestación\ndirecta sobre la vía pública y aquellos que se comunican con ésta, así como los\nsitios donde existe una prestación potencial del servicio.\n\n? La unidad\nservida para el servicio Recolección de Residuos Ordinarios corresponde a la\nvivienda, local, comercio, bodega, construcción o similares que se encuentren\nubicados en el predio. Puede existir más de una unidad servida en el mismo\npredio, o varios predios que compartan una unidad servida.\n\n? La unidad\nservida para el servicio de Limpieza de Vías Públicas corresponde al metro\nlineal del predio sobre el cual se brinda el servicio.\n\nkk) Usuario:\nToda persona física o jurídica, pública o privada que resulte afectada o beneficiada\nde las acciones implementadas a partir de los servicios municipales contemplados\nen este reglamento.\n\nArtículo 4º- Ente acreedor del tributo. La\nMunicipalidad constituye el ente acreedor del tributo, a quien corresponde su\ncobro y administración.\n\nArtículo 5º-\nSujeto pasivo del tributo. Es sujeto\npasivo toda la persona física o jurídica obligada al cumplimiento de las\nprestaciones tributarias, ya sea en calidad de contribuyente o de responsable.\n\nCapítulo II\n\nObligaciones y\nresponsabilidades de la Municipalidad de Santa Cruz\n\nArtículo 6º-\nPrestación de los servicios. La\nMunicipalidad será la responsable de la prestación de los servicios de\nRecolección de Residuos Ordinarios, Limpieza de Vías Públicas, Mantenimiento de\nParques y Zonas Verdes y Disposición de Residuos Ordinarios, ya sea por sí\nmisma o a través de un tercero debidamente autorizado por el ente municipal.\n\nArtículo 7° -\nCobro del Servicio. La\nMunicipalidad realizará el cobro de los servicios de Recolección de Residuos\nOrdinarios, Limpieza de Vías Públicas, Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes\ny Disposición de Residuos Ordinarios según lo normado en el presente reglamento.\n\nArtículo 8° -\nExigibilidad de la deuda tributaria. La\nMunicipalidad está obligada a exigir el pago de tributos por servicios\nbrindados. La acción de la Administración Tributaria para determinar la\nobligación y exigencia de pago de tributos no registrados en la base de datos municipal,\nes de cuatro años. El término antes indicado se extiende a diez años para los contribuyentes\no responsables con predios no registrados ante la Administración Tributaria de\nla Municipalidad de Santa Cruz. Las disposiciones contenidas en este artículo\ndeben aplicarse a cada servicio por separado.\n\nCuando el\ncontribuyente voluntariamente solicite la inclusión del cobro de la tasa por el\nservicio brindado, esto sin que el municipio hubiere registrado el cobro\npreviamente, podrá aplicarse un periodo de exigibilidad de principal adeudado\nigual a dos años.\n\nArtículo 9° -\nTérminos de prescripción de la deuda tributaria El periodo de prescripción de deudas registradas en\nla base de datos municipal (por servicios municipales) se regirá acorde a lo\nestipulado en el artículo 82 del Código Municipal.\n\nArtículo 10° - Reclasificación de tasas acorde a la unidad servida. El municipio podrá realizar la\nreclasificación de las tasas asignadas a la unidad servida o predio, para lo cual notificará el\ncambio al contribuyente y registrará la nueva categoría a partir del periodo (mes o trimestre)\nsiguiente a notificado el acto administrativo. La notificación deberá realizarse de acuerdo a lo\ncontemplado por la ley de notificaciones de nuestro país y la reclasificación deberá ser debidamente\nfundamentada.\n\nCapítulo III\n\nObligaciones y\nresponsabilidades de los sujetos pasivos.\n\nArtículo 11º-\nPago puntual de la tasa. Todo sujeto\npasivo debe cancelar las tasas por los servicios de Recolección de Residuos\nOrdinarios, Limpieza de Vías Públicas, Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes\ny Disposición y Tratamiento de Residuos.\n\nArtículo 12º-\nIntereses a cargo del sujeto pasivo. En caso de que\nel pago se realice fuera del término establecido, generará multas e intereses\nmoratorios, que se calcularán y regirán según lo establece el Código de Normas\ny Procedimientos Tributarios en sus artículos 57 y 58.\n\nArtículo 13º-\nResponsabilidad solidaria: Los sujetos\npasivos responden por el pago de los tributos que se facturan sobre el bien\ninmueble, los respectivos intereses y la mora que pesan sobre el bien. El\ntitular actual responde solidariamente por los tributos que no se han cancelado\ny por los respectivos intereses y recargos pendientes de los capítulos\nanteriores.\n\nEn todo caso,\nel propietario actual tendrá el derecho de exigir, de su antecesor o\nantecesores en el dominio del inmueble, el reembolso de lo pagado por el tiempo\nque les haya pertenecido. Los convenios celebrados entre particulares sobre el\npago los tributos, no son aducibles en contra de la Administración Tributaria.\n\nArtículo 14º-\nGestión de trámites municipales: Toda persona\nfísica o jurídica que desee obtener o tramitar cualquier régimen de exoneración\no incentivo fiscal, o cualquier proceso de contratación pública, cualquier\nconcesión, permiso o autorización para explotar bienes o servicios públicos,\nasí como ejercer cualquier actividad lucrativa o constructiva que deba contar\ncon la licencia municipal respectiva, deberá encontrarse al día en el\ncumplimiento de sus obligaciones tributarias materiales y formales, así como en\nla presentación de las declaraciones tributarias a las que estuviera obligada\nante la Municipalidad de Santa Cruz.\n\nDe igual forma el\narrendatario del local deberá encontrarse al día en el cumplimiento de sus obligaciones\ntributarias materiales y formales sobre la finca donde se tramite la licencia o\npermiso municipal.\n\nCapítulo IV\n\nTasa por el\nservicio de Recolección de Residuos Ordinarios\n\nArtículo 15° -\nServicio de Recolección de Residuos Ordinarios. La tasa del servicio de Recolección de Residuos\nOrdinarios para los contribuyentes del cantón de Santa Cruz contempla la\nrecolección, disposición y tratamiento final de residuos valorizables y no valorizables.\n\nArtículo 16° -\nHecho generador. Ocupación,\ntenencia o posesión de un predio en el cantón de Santa Cruz, donde se realice\nla prestación efectiva o potencial del servicio de Recolección de Residuos\nOrdinarios sobre al menos una unidad servida (ocupada o desocupada).\n\nArtículo 17° -\nTarifa. La tarifa se cobrará\nindividualmente por cada unidad servida, exceptuando los servicios de hospedaje\nque se regirán según lo detallado en el artículo 19 del presente reglamento.\n\nSe considerarán\nlos siguientes aspectos en el cobro de la tarifa:\n\na) Se facturará\nel cobro al ocupante o poseedor del predio donde exista la unidad servida.\n\nb) Cuando\nexistan predios donde se comparta una única unidad servida, se cobrará el servicio\nal predio donde se encuentre mayor proporción de la unidad servida.\n\nc) Cuando\nexistan copropietarios, el servicio lo cancelará el usufructo.\n\na) Cuando los\ncopropietarios posean igualdad de condiciones jurídicas, el servicio se cancelará\nproporcionalmente según el porcentaje de posesión.\n\nb) Cuando\nalguno de los copropietarios se encuentre fallecido, el servicio se podrá\nrequerir solidariamente a los copropietarios vivos de acuerdo con el porcentaje\nde posesión.\n\nArtículo 18° -\nCategorización de tarifas para la Recolección de Residuos Ordinarios.\n\nCada uno de los\ngeneradores que sean sujetos a esta tasa serán clasificados en alguna de las siguientes\ncategorías, según los criterios definidos por el municipio.\n\nCuadro 1.Criterios de\ncategorización de tarifas de recolección de residuos ordinarios\n\n| Categoría | Criterio | Factor de ponderación | | --- | --- | --- | | Interés Social | Personas\nfísicas en condición de mediana y alta vulnerabilidad que posean un bien único y tengan un valor\nmáximo equivalente a cuarenta y cinco salarios base. | 0.5 | | Residencial 1 | Instalaciones o\nconstrucciones fijas y permanentes cuyo valor es menor o igual a 150 salarios base. | 1 | |\nResidencial 2 o Instituciones | Instalaciones o construcciones fijas y permanentes cuyo valor es\nmayor a 150 salarios base. | 2 | | Comercial 1 | Comercio con generación de hasta 50kg/mes | 3 | |\nCategoría | Criterio | Factor de ponderación | | Comercial 2 | Comercio con generación de 51 a 125\nkg/mes | 6 | | Comercial 3/Industrial | Comercio con generación mayor a 125 kg/mes | 9 | | Hotelera\n* (habitación ocupada) | Hospedaje hotelero con más de 20 habitaciones | 1.5 |\n\nLas categorías y criterios\nde categorización podrán ser variados mediante estudios técnicos, los cuales\ndeberán realizarse de acuerdo a las necesidades y posibilidades de la\ninstitución, debiéndose elevar previamente al Concejo para su aprobación.\n\nArtículo 19° -\nClasificación por tipo de actividad. Cada una de las categorías\ndescritas en el artículo anterior está compuesta por los siguientes tipos de\ngeneradores:\n\na) Interés Social: Propietarios de unidades servidas en condición de mediana y alta vulnerabilidad.\nDeberá ser solicitada por el interesado, y será necesaria una resolución administrativa\nrazonada, además del estudio social que compruebe la vulnerabilidad del\nsolicitante. La tarifa de interés social se mantendrá vigente siempre y cuando\nla propiedad sea habitada por el solicitante.\n\nb) Residencial 1: Viviendas habitacionales cuyo valor es menor o igual a 150 salarios base.\n\nc) Residencial 2 e\ninstitucional: Viviendas habitacionales\ncuyo valor es superior a 150 salarios base. Incluye a las instituciones\npúblicas, organizaciones religiosas, centros de rehabilitación, asociaciones\nadministradoras de acueductos comunales, hogares de ancianos, Bancos estatales,\nInstituto Nacional de Seguros, Acueductos y Alcantarillados, oficinas de\ncooperativas (siempre que no se trate de incursiones empresariales con fines de\nlucro), oficinas públicas del gobierno central, Instituto Costarricense de\nElectricidad, Caja Costarricense de Seguro Social, Bomberos, Cruz Roja, cualquier\notra institución de igual naturaleza y condiciones semejantes que se ubiquen\ndentro del área de cobertura del servicio de recolección se ubicarán dentro de\nla tarifa Residencial 2 e Instituciones.\n\nd) Comercial 1: Comercios generadores de hasta 50kg/mes de residuos ordinarios. Por su\nnaturaleza y promedio de generación, las siguientes actividades deberán clasificarse\nen esta categoría, salvo aquellas en que se realice un análisis, justificación y\nresolución razonada recategorizando el comercio específico.\n\n| Actividad |  | | --- | --- | | Academia de aprendizaje de idiomas | Oficinas | | Academia de artes\nmarciales | Óptica | | Academia de artes o música | Panadería/pastelería/repostería (solo venta) | |\nActividad |  | | Academia de baile | Pañalera | | Academia de tenis | Parqueo público | | Academia\nde yoga y pilates | Pasamanería | | Acuario | Peluquería para mascotas | | Agencia o distribuidora\nde gas | Permisos de construcción de hasta 5 locales comerciales | | Agencias de viajes, seguros,\nbienes raíces entre otros | Pescadería | | Almacén fiscal | Pool y billar | | Armería | Producción\nartesanal de alimentos y bebidas | | Auto decoración | Pulido de autos | | Bar sin venta de comidas\n(cantina) | Pulpería. | | Barbería | Recargas de celular | | Bazar | Recepción de llamadas (call\ncenter) | | Beneficio de café | Reparación de alternadores | | Bisutería | Reparación de calzado | |\nBN Servicios | Reparación de electrodomésticos | | Café internet | Reparación de equipo de cómputo |\n| Campo santo (cementerio) | Reparación de llantas | | Cancha de fútbol 5 | Sala de estética / Spa |\n| Centro de acondicionamiento físico | Sala de máquinas de juegos | | Centro de\ncopiado/fotocopiadora | Sala de uñas | | Centro educativo guardería, preescolar, primaria,\nsecundaria, educación superior público o privado con un máximo de 30 estudiantes (sin servicios de\nfotocopiadora o soda, si los tienen se tasa cada uno por aparte) | Sala de video | | Centro de\nenseñanza técnica | Salón de belleza | | Centro de masajes | Serigrafía | | Centro de servicios\nmédicos privados (con máximo 5 consultorios) | Servicio de hospedaje de personas que tenga máximo 5\nhabitaciones. | | Cerrajería | Servicios de telefonía | | Ciclo | Soda/Cafetería (máximo 10 mesas) |\n| Colchonería | Sucursal de banco privado | | Compra y venta / casa de empeño | Tajo | |\nConsultorio, despacho u oficina donde se exploten profesiones liberales. | Taller de costura /\nSastrería | | Crossfit | Taller de enderezado y pintura | | Actividad |  | | Decoración de\ninteriores | Taller de mecánica de precisión | | Ebanistería | Taller de torno | | Encomiendas y\nremesas de dinero | Taller de verjas, mallas y portones | | Estudio fotográfico | Taller\neléctrico/electromecánico | | Fábrica artesanal | Taller mecánico automotriz/motos | | Farmacia |\nTatuajes y piercings | | Ferretería | Tienda / Boutique | | Floristería | Venta de alimento para\nmascota | | Funeraria | Venta de artesanías | | Galería | Venta de autos/motos | | Gasolinera (solo\nexpendio de combustibles) | Venta de baterías | | Gimnasio | Venta de bolsas plásticas | | Guardería\nsubvencionada por el Estado | Venta de celulares y accesorios | | Heladería | Venta de comidas para\nllevar (sin consumo en sitio) | | Hidroponía | Venta de lotería en puestos fijos | | Hogar\ncomunitario | Venta de madera | | Imprenta | Venta de pinturas | | Impresión de rótulos | Venta de\nproductos de limpieza | | Instalación de alarmas y audio | Venta de productos nutricionales y\nsuplementos vitamínicos | | Joyería/Relojería | Venta de productos plásticos | | Lavacar | Venta de\nquesos y derivados | | Lavandería | Venta de repuestos | | Lechería | Venta de telas | | Librería |\nVenta y alquiler de artículos de fiesta | | Licorera | Venta y cambio de llantas | | Litografía |\nVerdulería | | Macrobiótica | Veterinaria | | Marquetería | Video | | Molino | Vivero | | Mueblería\n| Zapatería |\n\ne) Comercial 2: Comercios generadores de entre 50kg/mes y 125kg/mes de residuos ordinarios.\nPor su naturaleza y promedio de generación, las siguientes actividades deberán\nclasificarse en esta categoría, salvo aquellas en que se realice un análisis, justificación\ny resolución razonada recategorizando el comercio específico.\n\n| Actividad |  | | --- | --- | | Abastecedor | Laboratorio de imágenes (rayos X) | | Autobuseras |\nLubricentro | | Bar con salón | Mini super (autoservicio) | | Batidos y jugos naturales |\nPanadería/pastelería/repostería (venta y elaboración) | | Bodega de almacenamiento | Permisos de\nconstrucción de 6 o más locales comerciales | | Carnicería | Predio de transporte de autobuses | |\nCatering Service | Predio de transporte de distribución y logística | | Centro de acopio de\nmateriales reciclables | Restaurante/Pizzería/Marisquería (de 11 mesas en adelante) | | Centro\neducativo guardería, preescolar, primaria, secundaria, educación superior público o privado que\ntengan entre 30 y 100 estudiantes (sin servicios de fotocopiadora o soda, si los tienen se tasa cada\nuno por aparte) | Sala de fiestas | | Centro de servicios médicos privado (con más de 5\nconsultorios) | Salón de baile/Discoteque | | Cría de animales | Servicio de hospedaje de personas\nque tenga entre 6 y 13 habitaciones de alquiler. | | Depósito o bodega de materiales |\nSoda/Cafetería (11 mesas en adelante) | | Distribuidora | Supermercados pequeños y medianos (hasta\n100 m2) | | Empresa de maquila | Tapicería | | Fábricas/Empacadoras | Venta de electrodomésticos y\nmuebles en un solo local | | Ferretería | Venta de frutas y verduras | | Go kart | Venta de pisos\ncerámicos | | Laboratorio clínico | Venta de vidrios |\n\nf) Comercial 3: Comercios generadores de más de 125kg/mes de residuos ordinarios.\n\nPor su naturaleza y\npromedio de generación, las siguientes actividades deberán clasificarse en esta\ncategoría, salvo aquellas en que se realice un análisis, justificación y\nresolución razonada recategorizando el comercio específico.\n\n| Actividad |  | | --- | --- | | Balneario y centros turísticos | Panificadora (fábrica y\ndistribuidora) | | Centro educativo guardería, preescolar, primaria, secundaria, educación superior\npúblico o privado que tengan más de 100 estudiantes (sin servicios de fotocopiadora o soda, si los\ntienen se tasa cada uno por aparte) | Predio de transporte de carga (camiones o furgones) | | Club\nsocial, recreativo y deportivo | Servicio de hospedaje de personas que tenga entre 14 y 20\nhabitaciones de alquiler. | | Estación de servicio (incluye todos los servicios). | Supermercados\ngrandes | | Fincas productoras | Tienda o almacén por departamentos | | Hospital privado | Venta y\ndistribución de frutas y verduras |\n\ng) Hotelera: Servicio de hospedaje de personas que posean 21 habitaciones o más.\n\nEl cobro de recolección\nhotelera se realizará con base a la ocupación de habitaciones declarada por el\nlicenciatario trimestralmente. Las declaraciones deben presentarse los diez\nprimeros días hábiles posteriores a vencerse el trimestre, y deben detallar la cantidad\ntotal de habitaciones y la ocupación promedio trimestral de las mismas. En caso\nde no presentarse la declaración en el plazo establecido, se tasará sobre el\ntotal de habitaciones (ocupación al 100%). El formulario de declaración debe\nser solicitado por el licenciatario ante el Departamento de Rentas o descargado\ndesde la dirección oficial de la página web municipal.\n\nLas\nfórmulas matemáticas que deben utilizarse en el cálculo son las siguientes:\n\n \n\nMonto a cancelar = 𝑃𝑟𝑜𝑚𝑒𝑑𝑖𝑜 𝑑𝑒 ?𝑎𝑏𝑖𝑡𝑎𝑐𝑖ó𝑛 𝑜𝑐𝑢𝑝𝑎𝑑𝑎 ? Tarifa\nHotelera\n\nDe forma tal que se realice la sumatoria de las noches vendidas durante\nel trimestre, y se dividan entre el total de días durante los que operó el\nhotel durante el trimestre. El resultado debe multiplicarse por la tarifa\nhotelera para la obtención del monto a cancelar durante el trimestre declarado.\nCuando el monto a cancelar sea inferior a la tarifa comercial 3, se cobrará la\ntarifa de Recolección de Residuos Ordinarios Comercial 3/Industrial.\n\nArtículo 20° - Tarifas diferenciadas. Se autoriza la aplicación de tarifas diferenciadas,\npara los generadores inscritos y activos en los programas que desarrolle el\nDepartamento de Gestión Ambiental. Lo anterior se aplicará siempre que las\ncondiciones financieras del servicio e institucionales lo permitan. El Departamento\nde Gestión Ambiental deberá desarrollar los protocolos necesarios donde se\ncontemplen los requisitos, mecanismos de verificación y fiscalización para el\notorgamiento de incentivos a los generadores que realicen gestión integral de\nresiduos, lo cual será detallado en el Reglamento de Gestión Integral de Residuos\nde Santa Cruz.\n\nArtículo 21° - Nueva clase de contribuyente. Cualquier clase de\nactividad que apareciera luego de publicado este reglamento, y que no estuviera\ndetallada explícitamente en el artículo 19, será clasificada por la\nAdministración Tributaria según las categorías y criterios establecidos en el\nartículo 18. De lo anterior deberá informarse al contribuyente por los medios\ncontemplados en la ley de notificaciones judiciales.\n\nArtículo 22° - Reclasificación de usuarios. La Municipalidad podrá\nrealizar un estudio específico para cualquier usuario del servicio, donde se\nconsidere que la categoría asignada no es correcta o así se solicite por el\ncontribuyente. El criterio para la reclasificación serán los criterios\nestablecidos en el artículo 18.\n\nArtículo 23° - Predios aledaños a la ruta de recolección de residuos\nordinarios. Los usuarios\nque posean predios que se encuentren a una distancia de hasta 500 metros de la\nruta de recolección de residuos ordinarios, y que además posean construcción,\nson sujetos pasivos del pago del tributo. En caso de distancias mayores, deberá\nvalorarse el caso individualmente, y emitirse una resolución razonada\njustificando la inclusión o exclusión del cobro de la tasa.\n\nArtículo 24° - Sujeto pasivo con permiso de construcción vigente. Todo propietario de bien\ninmueble que cuente con permiso de construcción vigente, cancelará la tasa de correspondiente\na partir del trimestre siguiente a la fecha de aprobación del permiso de construcción,\nesto de acuerdo a las clasificaciones establecidas en el artículo 19° de este reglamento.\nLas construcciones hoteleras cancelarán una tasa correspondiente a la categoría\ncomercial 3 hasta que se finalice la obra. Una vez finalizada la construcción,\nel sujeto pasivo deberá informarlo de manera escrita al Departamento de Rentas.\nDe lo contrario, conservará la categoría asignada hasta que el municipio\nrealice la revisión; en cuyo caso se reajustará la tarifa que corresponda según\nla naturaleza de la construcción a partir del octavo mes de aprobado el permiso\nde construcción.\n\nArtículo 25º- Sobre las actividades comerciales que no tengan la\nobligación de obtener una licencia comercial. Las actividades comerciales\nque se encuentren exoneradas de la obtención de una licencia municipal, se\nclasificarán según lo establecido en los artículos 18 y 19.\n\nArtículo 26° - Sobre el cobro del servicio a los eventos de asistencia\nmasiva. Los organizadores\nde eventos de asistencia masiva, conciertos, festivales, ferias y similares, realizaran\nun depósito de garantía previo a la realización de la actividad, según tasación\nque realice el Departamento de Rentas. Una vez finalizado el evento, y de\nacuerdo a la generación de residuos ordinarios que fue recolectada por la\nMunicipalidad, se facturará la diferencia respecto a la garantía depositada, o\nse devolverá el monto correspondiente en caso de ser menor. En ningún caso el\nmonto de la tasa será menor al equivalente del costo del tratamiento de una\ntonelada de residuos ordinarios. Para el evento Fiestas Típicas Nacionales\nSanta Cruz, debe cobrarse un depósito de garantía equivalente a lo tasado en la\nliquidación de las últimas Fiestas Típicas Nacionales realizadas en el cantón,\ny posteriormente debe ejecutarse la liquidación descrita en el presente\nartículo.\n\nCapítulo V\n\nTasa por el servicio de Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes\n\nArtículo 27° - Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes. La Municipalidad podrá brindar\nel servicio de Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes en lugares donde existen\náreas de parque, zonas verdes, juegos infantiles y zonas comunales, siempre que\nsean propiedad municipal.\n\nArtículo 28° - Hecho generador. Tenencia o posesión de un bien inmueble ubicado\ntotal o parcialmente en los distritos del cantón de Santa Cruz donde se brinde\nel servicio.\n\nArtículo 29° - Tarifa. Se establecerá la tarifa con base al valor imponible de la\npropiedad            . Se considerarán los siguientes aspectos en el cobro de la tarifa:\n\nd) Cuando existan copropietarios, el servicio lo cancelará el usufructo.\n\ne) Cuando los copropietarios posean igualdad de condiciones jurídicas,\nel servicio se cancelará proporcionalmente al porcentaje de posesión del\ninmueble. f) Cuando alguno de los copropietarios se encuentre fallecido, el\nservicio se podrá requerir solidariamente a los copropietarios vivos de acuerdo\ncon el porcentaje de posesión.\n\ng) Los predios que compartan ubicación en dos o más distritos, donde en\nal menos uno de ellos se brinde el servicio, serán sujetos pasivos del tributo\nsobre la totalidad del valor imponible registrado en la propiedad.\n\nCapítulo VI\n\nTasa por el servicio de Limpieza de Vías Públicas\n\nArtículo 30° - Limpieza de Vías Públicas. La Municipalidad brindará\nel servicio de Limpieza de Vías Públicas en las calles públicas del cantón. El\nservicio consiste en el barrido y Recolección de Residuos Ordinarios que se\nencuentren desde el límite de propiedad hasta la calle pública.\n\nArtículo 31° - Hecho generador. Ocupación, tenencia o posesión de un bien inmueble ubicado\nen el Cantón de Santa Cruz, donde existan estructuras superficiales de\nconducción pluvial como cordón de caño, zanjas o canales a cielo abierto y se\nbrinde el servicio.\n\nArtículo 32° - Tarifa. Para el cobro de la tarifa, según estudio tarifario previo, la Municipalidad\npodrá utilizar:\n\na) Metros lineales de frente a la propiedad.\n\nb) Metros cuadrados de la propiedad.\n\nc) Unidades habitacionales dentro de la propiedad.\n\nd) Valor imponible de la propiedad.\n\nLa Municipalidad aplicará la modalidad que mejor se adapte a la realidad\ny condiciones del servicio prestado en el momento del cálculo de la tarifa,\ndebiéndose elevar previamente al Concejo para su aprobación. Además, en el\ncobro de la tasa por el servicio de Limpieza de Vías Públicas, deben\nconsiderarse las siguientes condiciones:\n\nc) Cuando existan copropietarios, el servicio lo cancelará el usufructo.\n\nd) Cuando los copropietarios posean igualdad de condiciones jurídicas,\nel servicio se cancelará proporcionalmente según el porcentaje de posesión.\n\ne) Cuando alguno de los copropietarios se encuentre fallecido, el\nservicio se podrá requerir solidariamente a los copropietarios vivos de acuerdo\ncon el porcentaje de posesión.\n\nEn todas las condiciones anteriores, podrá presentarse documento\nautenticado con consentimiento de los propietarios o copropietarios para\nestablecer quien cancelará la tasa por el servicio.\n\nArtículo 33° - Categorización de tasas para Limpieza de Vías Públicas. Los generadores que sean\nsujetos de esta tasa serán clasificados según las siguientes categorías y\ncriterios:\n\na) Residencial de Bienestar Social: Contribuyentes en condición\nde mediana y alta vulnerabilidad que posean un bien único (personas físicas) y\ntengan un valor máximo equivalente a cuarenta y cinco salarios base. Deberá ser\nsolicitada por el interesado, y será necesaria una resolución administrativa\nrazonada, además del estudio social que compruebe la vulnerabilidad del\nsolicitante. La tarifa de interés social se mantendrá vigente siempre y cuando\nla propiedad sea habitada por el solicitante. Se autoriza la aplicación de la\ntarifa a Asociaciones de Desarrollo Integral y organizaciones sin fines de\nlucro, así como otras organizaciones que la Administración Tributaria determine\ncalifican (será necesaria justificación y resolución administrativa razonada).\n\nb) Residencial 1 e Instituciones: Predio cuyo valor imponible de\nterrenos, instalaciones o las construcciones fijas y permanentes que allí\nexistan, sumados, registren un valor imponible de hasta 175 salarios base,\nsegún monto definido por la Dirección de Servicio al Contribuyente del\nMinisterio de Hacienda. Instituciones públicas, centros educativos públicos,\norganizaciones religiosas, centros de rehabilitación, Asociaciones\nAdministradoras de Acueductos Comunales, hogares de ancianos, , Bancos\nestatales, Instituto Nacional de Seguros, Acueductos y Alcantarillados,\noficinas de cooperativas (siempre que no se trate de incursiones empresariales\ncon fines de lucro), oficinas públicas del gobierno central, Instituto Costarricense\nde Electricidad, Caja Costarricense de Seguro Social, Bomberos, Cruz Roja,\ncualquier otra institución de igual naturaleza y condiciones semejantes.\n\nc) Residencial 2: Predio cuyo valor imponible de terrenos,\ninstalaciones o las construcciones fijas y permanentes que allí existan,\nsumados, registren un valor imponible mayor a 175 salarios base, según monto\ndefinido por la Dirección de Servicio al Contribuyente del Ministerio de\nHacienda.\n\nd) Comercial 1: Inmueble que cuente con al menos un comercio que\neste categorizado con la tarifa Recolección de Residuos Ordinarios Comercial 1.\n\ne) Comercial 2: Inmueble que cuente con al menos un comercio que\neste categorizado con la tarifa Recolección de Residuos Ordinarios Comercial 2,\nComercial 3 u Hotelera.\n\nArtículo 34° - Nueva clase de contribuyente. Cualquier clase de\nactividad que apareciera luego de publicado este reglamento y que no estuviera\ndetallada explícitamente en el artículo 33, será clasificada por la\nAdministración Tributaria según los criterios contemplados en ese artículo. De\nlo anterior deberá informarse al contribuyente por los medios contemplados en la\nley de notificaciones judiciales.\n\nArtículo 35° - Reclasificación de usuarios. La Municipalidad podrá\nrealizar un estudio específico para cualquier usuario del servicio, donde se\nconsidere que la categoría asignada no es correcta o así se solicite por el\ncontribuyente. El criterio para la reclasificación serán las similitudes de las\ncaracterísticas del predio y sus construcciones, con los criterios establecidos\nen el artículo 33.\n\nArtículo 36° - Obstáculos para brindar el servicio. El sujeto pasivo debe\ngarantizar que la vía frente a su propiedad donde se brinde el servicio esté\nlibre de obstáculos, de acuerdo con lo dispuesto en los artículos 84, 85, 85\nBIS, 85 TER del Código Municipal Ley 7794.\n\nCuando se verifique el incumplimiento de las disposiciones anteriores,\nse mantendrá el cobro del servicio de Limpieza de Vías Públicas, por no ser\nresponsabilidad de la Municipalidad, la imposibilidad material para poder\nbrindar el servicio.\n\nArtículo 37° - Sobre los eventos de asistencia masiva. En los eventos de\nasistencia masiva que se realicen en el Cantón en plazas públicas, conciertos,\nfestivales, ferias y similares, se cobrará previamente al responsable (físico o\njurídico) de la actividad, un depósito de garantía según tasación que realice\nel Departamento de Rentas previamente. Una vez finalizada la actividad y de\nacuerdo a los recursos invertidos, se cobrará la diferencia respecto a la\ngarantía depositada, o se devolverá el monto correspondiente en caso de ser\nmenor. En la tasación del evento Fiestas Típicas Nacionales Santa Cruz, debe\ncobrarse como depósito de garantía, un monto equivalente a lo cancelado el año\nanterior por Limpieza de Vías Públicas en las localidades donde se realizó el\nevento.\n\nCapítulo VII\n\nTasa por el servicio de Tratamiento y Disposición Final\n\nAdecuada de los Residuos Ordinarios\n\nArtículo 38° - Servicio de Tratamiento y Disposición Final Adecuada de los Residuos Ordinarios.\nConsiste en el Tratamiento y Disposición Final Adecuada de los Residuos Ordinarios en el relleno\nsanitario del Parque Tecnológico Ambiental de Santa Cruz, a solicitud del contribuyente o por\nintervención del municipio ante la inacción del propietario del inmueble.\n\nArtículo 39° - Hecho generador. La disposición y tratamiento de residuos ordinarios\nen las celdas del relleno sanitario del Parque Tecnológico Ambiental.\n\nArtículo 40° - Tarifa. La facturación se realizará proporcionalmente a la cantidad de toneladas\ndispuestas en el relleno sanitario.\n\nArtículo 41° - Procedimiento para acceder el servicio. Para poder utilizar el\nservicio deberá realizarse el siguiente procedimiento:\n\na) Registro ante el Departamento de Gestión Ambiental, presentado el\nformulario \"Solicitud de autorización disposición final en el Relleno\nSanitario de la Municipalidad de Santa Cruz\" debidamente lleno. La\ninformación facilitada debe detallar como mínimo nombre de responsable, número\nde identificación, teléfono, correo para notificaciones, chofer autorizado para\nrealizar el depósito, placa de vehículo, tipo de residuos y lugar de\nprocedencia de los residuos.\n\nb) Pesaje y verificación de residuos a depositar en las instalaciones\ndel Parque Tecnológico Ambiental.\n\nc) Facturación de montos a cancelar.\n\nd) Cancelación del servicio.\n\nArtículo 42° Usuarios morosos por la utilización del servicio. No se permitirá el acceso a\nlas instalaciones del Parque Tecnológico Ambiental y relleno sanitario, a los\nusuarios que se encuentren en estado de morosidad por concepto de Disposición y\nTratamiento Final de Residuos Ordinarios. El Departamento de Cobros deberá\nremitir un listado con una periodicidad mensual, dirigido al Departamento de\nGestión Ambiental, para que fiscalice el acceso de usuarios al servicio. Los\nmunicipios e instituciones estatales podrán suscribir convenios con el\nmunicipio que permitan acordar periodos de pago mensuales, o trimestrales.\n\nCapítulo VIII\n\nActualización de tarifas\n\nArtículo 43º - Procedimiento para la modificación del monto de las\ntarifas. Para la modificación\nde cualquiera de las tarifas descritas para los servicios de Recolección de Residuos\nOrdinarios, Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes y Limpieza de Vías Públicas,\ny Disposición y Tratamiento Final de Residuos Ordinarios deberán cumplirse las siguientes\nfases:\n\na) Elaboración de un registro de usuarios del servicio, por tipo de\nactividad.\n\nb) Elaboración de estudio financiero para el cálculo de la tarifa.\n\nc) Aprobación de la propuesta por parte del Concejo Municipal.\n\nd) Consulta pública no vinculante y publicación de la propuesta en\nDiario Oficial.\n\ne) Publicación de la tarifa en firme en el Diario Oficial.\n\nArtículo 44° - Insumos para el cálculo del monto de la tarifa. El cálculo del monto de la tarifa\nse realizará acorde a lo establecido al artículo 83° del Código Municipal y sus\nreformas, por lo que se considerará lo siguiente:\n\na) El costo efectivo del servicio que incluye, el pago de\nremuneraciones, servicios,\n\nmateriales y suministros, maquinaria, equipo y mobiliario, inversiones\nfuturas, entre\n\notros costos directos e indirectos.\n\nb) Los costos efectivos e históricos deberán calcularse mediante\nregresión lineal para un\n\nperíodo de los últimos 5 años con un ±10% de nivel de confianza.\n\nc) Hasta un 10% sobre los costos directos correspondiente a gastos de\nadministración.\n\nd) Un 10% adicional de utilidad para el desarrollo del servicio.\n\nCapítulo IX\n\nReclamos\n\nArtículo 45º - Interposición de reclamos y recursos. Todo contribuyente\nlegitimado, podrá presentar su respectivo reclamo. El interesado deberá\npresentarlo por medio del formulario que el municipio pondrá a disposición\nmediante página web oficial y Plataforma de Servicios, debiendo adjuntarse los\nrequisitos que se detallen en el formulario. El reclamo será remitido a la\nAdministración Tributaria para que atienda el reclamo o lo delegue en sus\ndepartamentos dependientes, según el plazo establecido en el artículo 47 de\neste reglamento. Contra lo resuelto cabrán los recursos de revocatoria, ante el\nórgano que lo dictó y, el de apelación, para ante la alcaldía municipal, los\ncuales deberán interponerse dentro del quinto día; podrán fundamentarse en\nmotivos de ilegalidad o inoportunidad y suspenderán la ejecución del acto.\n\nCualquier decisión de la alcaldía municipal, emitida directamente o\nconocida en alzada, contra lo resuelto por algún órgano municipal\njerárquicamente inferior, estará sujeta a los recursos de revocatoria ante la\nmisma alcaldía, y el de apelación para ante el Tribunal Contencioso-Administrativo,\nlos cuales deberán interponerse dentro del quinto día; podrán fundamentarse en\nmotivos de ilegalidad y no suspenderán la ejecución del acto, sin perjuicio de\nque el superior o el mismo órgano que lo dictó pueda disponer la implementación\nde alguna medida cautelar al recibir el recurso. En cuanto al procedimiento y\nlos plazos para la remisión del recurso de apelación, ante el superior, se\naplicarán las mismas disposiciones del artículo 165 del Código Municipal.\n\nArtículo 46º - Medios para recibir notificaciones. Para recibir\nnotificaciones, el contribuyente se encuentra obligado a señalar un medio\ndentro del perímetro del cantón de Santa Cruz, o en una dirección única de\ncorreo electrónico, fax, buzón electrónico, o cualquier otro medio electrónico\nhabilitado que permita la seguridad del acto de comunicación. El medio señalado\nserá válido y surtirá efectos jurídicos para toda siguiente notificación que se\nrequiera realizar en el procedimiento que sigue la Administración Tributaria.\nEl interesado podrá señalar dos medios electrónicos distintos de manera\nsimultánea, pero, expresamente, deberá especificar cuál de ellos se utilizará\ncomo principal.\n\nSi los medios electrónicos señalados por el interesado para recibir\nnotificaciones generaran fallas en su transmisión, la Administración Tributaria\ndeberá realizar tres intentos de notificación, dos el primer día en horas\ndiferentes y una el tercer día. En caso de que todas resulten infructuosas, las\nresoluciones que se dicten se tendrán por válidamente notificadas con el solo\ntranscurso de veinticuatro horas.\n\nArtículo 47° - Plazos para resolver. La Administración Tributaria o las Jefaturas de los\nDepartamentos que componen esta área, están obligados a resolver toda petición\no recurso planteado por los contribuyentes dentro del plazo establecido en el\nartículo 102 del Código de Normas y Procedimientos Tributarios (un plazo máximo\nde dos meses), contado desde la fecha de presentación o interposición de una u\notro. Vencido el plazo sin que la Administración dicte resolución, se presume\nque ésta es denegatoria, de este modo los interesados pueden interponer los\nrecursos y acciones que se detallan en el artículo 45 de este reglamento.\n\nCapítulo X\n\nIncentivos\n\nArtículo 48º - Incentivos. Las personas físicas o jurídicas, públicas o privadas que participen en\nel proceso de gestión integral de residuos en el cantón, así como los\nadministradores de los inmuebles en donde se instalen puntos de almacenamiento\ny transferencia podrán recibir incentivos por parte de la Municipalidad de\nSanta Cruz.\n\nArtículo 49º - Tipos de incentivos. Dentro de los tipos de incentivos que la\nMunicipalidad podrá otorgar a las personas físicas o jurídicas, públicas o\nprivadas que participen activamente en los programas de gestión integral de\nresiduos son:\n\na) Reconocimiento formal en los medios digitales oficiales de la\nMunicipalidad (Página electrónica oficial, Redes sociales, entre otros).\n\nb) Identificación de hogares, comercios, instituciones y comunidades,\nmediante calcomanías o banderas verdes.\n\nc) Capacitación en temas relacionados con la Gestión Integral de\nResiduos.\n\nd) Tarifas diferenciadas.\n\ne) Invitación a ferias, campañas y procesos de capacitación vinculados\nal manejo de los residuos sólidos.\n\nf) Cualquier otro incentivo que se contemple en el Reglamento para la\nGestión Integral de Residuos para el Cantón de Santa Cruz.\n\nCapítulo XI\n\nDisposiciones finales\n\nArtículo 50º - Entrada en vigencia. Este Reglamento entra en vigencia de conformidad\ncon lo establecido en el artículo 43 del Código Municipal, se someterá a\nconsulta pública por un lapso de 10 días hábiles como proyecto de reglamento,\nvencido el cual, se evalúan las observaciones recibidas y debidamente se\nincorporan los mismos que sean pertinentes y posteriormente será publicado en\nel Diario Oficial La Gaceta, sustituyendo y derogando cualquier otra norma\ncontenida en otro reglamento que lo contradiga.\n\nTransitorio I. Las dependencias municipales que intervengan en el registro de cobro de\ntasas de servicios municipales, realizarán los cambios de categorización\ncorrespondientes en un plazo máximo de seis meses a partir de que entre en\nvigencia el presente reglamento. Una vez trascurrido el plazo de seis meses, se\ndeberá seguir el procedimiento de reclasificación estipulado en el artículo 10\nde la presente norma. Se cobrará la nueva categorización a partir del trimestre\nsiguiente a la fecha de registro del cambio de la tarifa en la base de datos municipal.\n\nTransitorio II. Se establece un plazo de seis meses para que el municipio elabore un\nnuevo estudio tarifario donde se incluya al menos una tarifa diferenciada u\notros mecanismos de incentivos monetarios, con el fin de promover que los\nusuarios realicen una adecuada gestión integral de residuos, de conformidad con\nlo dispuesto en el artículo 39 de la Ley para la Gestión Integral de Residuos.\n\nTransitorio III. Se establece un plazo de seis meses para que el Departamento de Gestión Ambiental\nde la Municipalidad de Santa Cruz, elabore una propuesta de reglamento para la Gestión\nIntegral de Residuos, donde se incluya un protocolo que contemple como mínimo los\nrequisitos, mecanismos de verificación y fiscalización para el otorgamiento de\nincentivos a los generadores que realicen gestión integral de residuos en el\ncantón de Santa Cruz.\n\nRige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta. Segunda\npublicación",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 12\n\n                        Regulation for the organization and collection of fees for the provision of\nOrdinary Waste Collection Services, Adequate Treatment and Final Disposal of\nOrdinary Waste, Public Road Cleaning, and Maintenance of Parks and Green Areas\n\nMUNICIPALITY OF SANTA CRUZ\n\nNotice is hereby given; that\nthe Municipal Council agreed in Ordinary Session 12-2023, Article 05, Subsection\n01, held on March 21, 2023, as follows:\n\nIT IS UNANIMOUSLY\nAGREED: To authorize, considering official communication DAM-1326-2023, the second\npublication of the DRAFT REGULATION FOR THE ORGANIZATION AND COLLECTION OF FEES FOR THE\nPROVISION OF ORDINARY WASTE COLLECTION SERVICES, TREATMENT AND\nADEQUATE FINAL DISPOSAL OF ORDINARY WASTE, PUBLIC ROAD CLEANING,\nAND MAINTENANCE OF PARKS AND GREEN AREAS. VOTE OF SEVEN PROPRIETARY\nCOUNCIL MEMBERS.\n\nTherefore, the following is approved:\n\nRegulation for the\norganization and collection of fees for the provision of\n\nOrdinary Waste\nCollection Services, Adequate Treatment and Final Disposal of\n\nOrdinary Waste,\nPublic Road Cleaning, and Maintenance of Parks and Green\n\nAreas.\n\nChapter I\n\nGeneral Provisions\n\nArticle 1—\nPurpose. This\nregulation aims to govern the organization and collection of fees for the\nservices of Ordinary Waste Collection, Treatment and Adequate Final\nDisposal of Ordinary Waste, Public Road Cleaning, and\nMaintenance of Parks and Green Areas, provided by the Municipality of\nSanta Cruz.\n\nArticle 2—\nScope of Application. This regulation\nis mandatory for every owner, co-owner, or possessor of a property (bien inmueble) located within the political-administrative limits\nand the coverage area of the Canton of Santa Cruz, and for those who use the\nOrdinary Waste Disposal and Treatment service at the Environmental Technology\nPark. Hazardous waste, infectious-contagious waste, those declared as requiring special handling,\nand those which the law indicates must have differentiated management\nare not considered within this regulation, and must be managed by the\ngenerator in accordance with current legislation.\n\nArticle 3—\nDefinitions. For the\npurposes of this regulation, the following shall be understood as:\n\na) Sidewalk (Acera): Part\nof the right-of-way, normally located at its edges, reserved for pedestrian\ntraffic.\n\nb) Real Property (Bien\ninmueble): Any land with or without buildings or infrastructure works.\n\nc) Canton (Cantón): Refers\nto the canton of Santa Cruz.\n\nd) Service Contract (Contrato de\nservicios): For the contracting of technical or professional services, by\nnatural or legal persons, the Administration must follow the administrative\ncontracting procedures.\n\ne) Agreements (Convenios):\nThe Municipality of Santa Cruz may use or dispose of its assets through\nall kinds of acts or contracts permitted by the Municipal Code and the Law of\nAdministrative Contracting, provided they are suitable for the fulfillment of\nits purposes.\n\nf)\nTaxpayer (Contribuyente): Natural or legal person who receives municipal services and\nwho has the obligation to pay the respective fees.\n\ng) Curb and Gutter (Cordón y\ncaño): Drain for the evacuation of rainwater from the roadway,\nlocated parallel between its edge and the sidewalk or green strip of the\nroad.\n\nh) Final Disposal (Disposición\nfinal): Last stage of the solid waste management process in which\nthey are disposed of in a definitive and sanitary manner.\n\ni) Weighting Factor (Factor de\nponderación): The range in which a user is placed according to the factors\nmultiplied by the residential and institutional fee, to obtain an equitable\ndistribution of the service costs.\n\nj) Generation Source (Fuente de\ngeneración): Place where waste is generated.\n\nk) Generator (Generador):\nNatural or legal person, public or private, that produces waste when carrying out\nproduction, agricultural, service, residential, commercialization,\nor consumption processes.\n\nl) Integrated Solid Waste Management (Gestión\nIntegral de Residuos Sólidos, GIRS): Articulated and interrelated set of\nregulatory, operational, financial, administrative, educational,\nplanning, monitoring, and evaluation actions for the management of solid waste,\nfrom its generation to its reuse, treatment, or final disposal.\n\nm) Manager (Gestor):\nNatural or legal person, public or private, registered and authorized in accordance with\nthe provisions of the Integrated Waste Management Law No. 8839 and its regulation,\nfor the total or partial management of ordinary solid waste.\n\nn) Commercial License (Licencia\ncomercial): Municipal license to engage in lucrative activities.\n\no) Waste Management (Manejo de\nresiduos): Set of technical and operational activities of waste management\nthat includes storage, collection, transportation, valorization, treatment,\nand final disposal of ordinary, organic, valorizable,\nand non-traditional solid waste generated in the Canton.\n\np)\nMunicipality (Municipalidad): State legal entity with territorial jurisdiction over\nthe canton of Santa Cruz. It is responsible for the administration of local\nservices and interests, in order to promote the comprehensive development of the canton in\nharmony with the national development plan.\n\nq) Parcel (Parcela): The\ncadastral unit represented by a portion of land, which constitutes a\ncomplete physical unit, and which is delimited by a line that, without interruption,\nreturns to its point of origin.\n\nr)\nLicensee (Licenciatario): Natural or legal person who acquires a municipal license to carry out\nlucrative activities.\n\ns) Owner (Propietario):\nNatural or legal person who exercises absolute or partial dominion or ownership\nover a thing; this includes the rights of possession, usufruct, transformation, and\nalienation, defense, and exclusion.\n\nt) Possessor (Poseedor):\nNatural or legal person who exercises dominion over a property without holding\na title registered in the Public Registry. The right of possession consists of the power\ncorresponding to a person to have the object of the right under their power and will.\n\nu) Collection (Recolección):\nAction of collecting solid waste under municipal jurisdiction at\ngeneration sources or containers, in accordance with the provisions of this regulation,\nto be transported to transfer stations, treatment facilities,\nor final disposal sites.\n\nv) Regulation (Reglamento):\nGeneral legal norm dictated by the public Administration and with\nvalue subordinate to the Law.\n\nw) Solid Waste (Residuo\nsólido): Solid material, whose generator or possessor must or needs to dispose\nof it, and which can or must be responsibly valorized and treated or, failing that, be managed by adequate final disposal systems.\n\nx) Special Handling Waste (Residuo de\nmanejo especial): Those that, due to their composition, transportation needs,\nstorage conditions, forms of use, recovery value, or a\ncombination of these, pose significant risks to health and systematic degradation\nof ecosystem quality, and therefore require removal from the normal stream\nof ordinary waste.\n\ny) Ordinary Waste (Residuo\nordinario): Waste of mainly household origin or originating from any\nother commercial, service, industrial activity, or from road and public area cleaning,\nthat has characteristics similar to household waste.\n\nz) Hazardous Solid Waste (Residuo\nsólido peligroso): Any waste that, due to its chemical reactivity and its toxic,\nexplosive, corrosive, radioactive, biological, infectious-contagious, and\nflammable characteristics, or due to its exposure time, may cause harm to health and\nthe environment.\n\naa)\nValorization (Valorización): Set of associated actions whose objective is to recover the value\nof waste for production processes, and the protection of health and the\nenvironment.\n\nbb) Non-Traditional Waste (Residuos no\ntradicionales): Those bulky objects discarded sporadically by their owners,\nhaving reached the end of their useful life, which due to their size and\nweight are not suitable for ordinary collection.\n\ncc) Base Salary (Salario\nbase): Base salary amount defined by the Taxpayer Service Directorate\nof the Ministry of Finance.\n\ndd) Waste Separation (Separación\nde residuos): Procedure through which waste is prevented from mixing at the generating source,\nto facilitate the use of valorizable\nmaterials and avoid their final disposal.\n\nee) Taxable Person (Sujeto\npasivo): Any natural or legal person obligated to comply with tax\nobligations, whether as a taxpayer or as a responsible party.\n\nff) Service Fee (Tasa del\nservicio): Tax whose obligation is generated by the effective\nor potential provision of the service, and whose revenue must not have a destination unrelated to the service.\n\ngg) Rate (Tarifa):\nName given to the mathematical expression representing the cost that\nmust be paid by the taxpayer for the effective or potential provision of the\npublic service.\n\nhh)\nTreatment (Tratamiento): Transformation of waste or specific parts into new\nproducts or the change of characteristics, such as recycling,\ncomposting, mechanical-biological treatment, thermal treatment, among others.\n\nii) Tax (Tributo):\nMonetary payments (taxes, fees, and special contributions), which the State,\nin exercising its sovereign power, demands to obtain resources for\nthe fulfillment of its purposes.\n\njj) Unit Served (Unidad\nServida): Term used in the Ordinary Waste Collection\nand Public Road Cleaning services. A unit served is considered to be the direct service provision\nsites on the public road and those that connect to it, as well as the\nsites where there is a potential provision of the service.\n\n? The unit\nserved for the Ordinary Waste Collection service corresponds to the\ndwelling, premises, business, warehouse, construction, or similar located\non the property. There may be more than one unit served on the same\nproperty, or several properties that share one unit served.\n\n? The unit\nserved for the Public Road Cleaning service corresponds to the linear\nmeter of the property on which the service is provided.\n\nkk) User (Usuario):\nAny natural or legal person, public or private, who is affected or benefited\nby the actions implemented from the municipal services covered\nin this regulation.\n\nArticle 4— Creditor Entity of the Tax. The\nMunicipality constitutes the creditor entity of the tax, responsible for its\ncollection and administration.\n\nArticle 5—\nTaxable Person of the Tax. The taxable\nperson is any natural or legal person obligated to comply with the\ntax obligations, whether as a taxpayer or as a responsible party.\n\nChapter II\n\nObligations and\nResponsibilities of the Municipality of Santa Cruz\n\nArticle 6—\nService Provision. The\nMunicipality shall be responsible for the provision of the Ordinary Waste Collection,\nPublic Road Cleaning, Maintenance of Parks and Green Areas, and Ordinary Waste Disposal services, either by\nitself or through a third party duly authorized by the municipal entity.\n\nArticle 7° -\nService Billing. The\nMunicipality shall collect payment for the Ordinary Waste Collection,\nPublic Road Cleaning, Maintenance of Parks and Green Areas,\nand Ordinary Waste Disposal services according to the provisions of this regulation.\n\nArticle 8° -\nEnforceability of the Tax Debt. The\nMunicipality is obligated to demand the payment of taxes for services\nprovided. The action of the Tax Administration to determine the\nobligation and demand payment of taxes not registered in the municipal database,\nis four years. The aforementioned term is extended to ten years for taxpayers\nor responsible parties with properties not registered with the Tax Administration of\nthe Municipality of Santa Cruz. The provisions contained in this article\nmust be applied to each service separately.\n\nWhen the\ntaxpayer voluntarily requests the inclusion of the fee charge for the service\nprovided, without the municipality having previously registered the charge,\nan enforceability period of two years may be applied for the principal debt.\n\nArticle 9° -\nStatute of Limitations for Tax Debt. The statute of limitations period for debts registered in\nthe municipal database (for municipal services) shall be governed according to the\nstipulations of Article 82 of the Municipal Code.\n\nArticle 10° - Reclassification of Fees According to the Unit Served. The municipality may reclassify\nthe fees assigned to the unit served or property, for which it will notify the\nchange to the taxpayer and register the new category starting from the period (month or quarter)\nfollowing the notification of the administrative act. The notification must be carried out in accordance with the\nprovisions of the notification law of our country, and the reclassification must be duly\nsubstantiated.\n\nChapter III\n\nObligations and\nResponsibilities of Taxable Persons.\n\nArticle 11—\nTimely Payment of the Fee. Every taxable\nperson must pay the fees for the Ordinary Waste Collection,\nPublic Road Cleaning, Maintenance of Parks and Green Areas,\nand Waste Disposal and Treatment services.\n\nArticle 12—\nInterest Payable by the Taxable Person. In the event that\npayment is made outside the established term, it will generate fines and late-payment\ninterest, which shall be calculated and governed according to the provisions of the Code of Tax\nNorms and Procedures in its Articles 57 and 58.\n\nArticle 13—\nJoint Liability: Taxable\npersons are liable for the payment of taxes billed on the real\nproperty, the respective interest, and the arrears that encumber the property. The\ncurrent titleholder is jointly liable for taxes that have not been paid\nand for the respective interest and surcharges pending from previous\nperiods.\n\nIn any case,\nthe current owner shall have the right to demand, from their predecessor or\npredecessors in the ownership of the property, reimbursement for the amount paid for the time\nit belonged to them. Agreements entered into between private parties regarding the\npayment of taxes are not admissible against the Tax Administration.\n\nArticle 14—\nProcessing of Municipal Procedures: Any natural\nor legal person who wishes to obtain or process any exemption regime\nor tax incentive, or any public contracting process, any\nconcession, permit, or authorization to exploit public goods or services,\nas well as to engage in any lucrative or construction activity that must have\nthe respective municipal license, must be up to date in the\ncompliance with their material and formal tax obligations, as well as in\nthe filing of tax returns to which they are obligated\nbefore the Municipality of Santa Cruz.\n\nLikewise, the\nlessee of the premises must be up to date in the compliance with their material and formal tax\nobligations on the property where the municipal license or\npermit is being processed.\n\nChapter IV\n\nFee for the\nOrdinary Waste Collection Service\n\nArticle 15° -\nOrdinary Waste Collection Service. The fee for the Ordinary Waste Collection\nservice for taxpayers in the canton of Santa Cruz includes the\ncollection, disposal, and final treatment of valorizable and non-valorizable waste.\n\nArticle 16° -\nTaxable Event. Occupation,\ntenancy, or possession of a property in the canton of Santa Cruz, where the effective\nor potential provision of the Ordinary Waste Collection service is carried out on at least one unit served (occupied or unoccupied).\n\nArticle 17° -\nRate. The rate shall be charged\nindividually for each unit served, except for lodging services which\nshall be governed according to the details in Article 19 of this regulation.\n\nThe following aspects\nshall be considered in charging the rate:\n\na) The charge shall be billed\nto the occupant or possessor of the property where the unit served exists.\n\nb) When\nthere are properties sharing a single unit served, the service will be charged\nto the property where the greatest proportion of the unit served is located.\n\nc) When\nthere are co-owners, the service shall be paid by the usufructuary.\n\na) When\nco-owners have equal legal conditions, the service shall be paid\nproportionally according to the possession percentage.\n\nb) When\nany of the co-owners is deceased, the service may be\nrequired jointly from the surviving co-owners according to the possession\npercentage.\n\nArticle 18° -\nRate Categorization for Ordinary Waste Collection.\n\nEach of the\ngenerators subject to this fee shall be classified into one of the following\ncategories, according to the criteria defined by the municipality.\n\nTable 1. Rate categorization criteria for ordinary waste collection\n\n| Category | Criterion | Weighting Factor | | --- | --- | --- | | Social Interest | Natural\npersons in conditions of medium and high vulnerability who own a single property and have a maximum\nvalue equivalent to forty-five base salaries. | 0.5 | | Residential 1 | Fixed and permanent installations or\nconstructions whose value is less than or equal to 150 base salaries. | 1 | |\nResidential 2 or Institutions | Fixed and permanent installations or constructions whose value is\ngreater than 150 base salaries. | 2 | | Commercial 1 | Business with generation of up to 50kg/month | 3 | |\nCategory | Criterion | Weighting Factor | | Commercial 2 | Business with generation of 51 to 125\nkg/month | 6 | | Commercial 3/Industrial | Business with generation greater than 125 kg/month | 9 | | Hotel\n* (occupied room) | Hotel lodging with more than 20 rooms | 1.5 |\n\nCategories and categorization\ncriteria may be varied through technical studies, which\nmust be carried out according to the needs and possibilities of the\ninstitution, and must be previously submitted to the Council for approval.\n\nArticle 19° -\nClassification by Type of Activity. Each of the categories\ndescribed in the previous article is composed of the following types of\ngenerators:\n\na) Social Interest: Owners of units served in conditions of medium and high vulnerability.\nIt must be requested by the interested party, and a reasoned administrative resolution\nshall be necessary, in addition to the social study proving the vulnerability of the\napplicant. The social interest rate shall remain in effect as long as\nthe property is inhabited by the applicant.\n\nb) Residential 1: Household dwellings whose value is less than or equal to 150 base salaries.\n\nc) Residential 2 and\nInstitutional: Household dwellings\nwhose value is greater than 150 base salaries. This includes public\ninstitutions, religious organizations, rehabilitation centers, associations\nmanaging community aqueducts, nursing homes, state banks,\nthe National Insurance Institute, Water and Sewerage services, cooperative\noffices (provided they are not commercial ventures for\nprofit), public offices of the central government, the Costa Rican Institute of\nElectricity, the Costa Rican Social Security Fund, Fire Department, Red Cross, any\nother institution of the same nature and similar conditions that are located\nwithin the coverage area of the collection service shall be placed within\nthe Residential 2 and Institutions rate.\n\nd) Commercial 1: Businesses generating up to 50kg/month of ordinary waste. Due to their\nnature and average generation, the following activities must be classified\nin this category, except those where an analysis, justification, and\nreasoned resolution is made re-categorizing the specific business.\n\n| Activity |  | | --- | --- | | Language learning academy | Offices | | Martial arts academy\n| Optical store | | Arts or music academy | Bakery/pastry shop (sale only) | |\nActivity |  | | Dance academy | Diaper store | | Tennis academy | Public parking lot | | Yoga and Pilates academy\n| Trimmings store | | Aquarium | Pet grooming | | Gas agency or distributor\n| Construction permits for up to 5 commercial premises | | Travel, insurance,\nreal estate agencies, among others | Fish market | | Tax warehouse | Pool hall and billiards | | Gun shop | Artisanal\nproduction of food and beverages | | Auto decoration | Auto polishing | | Bar without food sales\n(cantina) | Small grocery store (Pulpería). | | Barber shop | Cell phone top-ups | | Bazaar | Call reception (call\ncenter) | | Coffee mill | Alternator repair | | Costume jewelry | Shoe repair | |\nBN Servicios | Appliance repair | | Internet café | Computer equipment repair | |\nCemetery | Tire repair | | Soccer 5 field | Aesthetics room / Spa | |\nFitness center | Game machine room | | Copy\ncenter/photocopier | Nail salon | | Educational center: daycare, preschool, primary,\nsecondary, public or private higher education with a maximum of 30 students (without\nphotocopier or soda services, if present, each is taxed separately) | Video room | | Technical\nteaching center | Beauty salon | | Massage center | Silk-screening | | Private medical service center (with a maximum of 5 offices) | Lodging service for persons with a maximum of 5\nrooms. | | Locksmith | Telephony services | | Cycle | Soda/Diner (maximum 10 tables) |\n| Mattress store | Private bank branch | | Buy and sell / pawn shop | Slaughterhouse |\n| Office or practice where liberal professions are practiced. | Sewing workshop /\nTailor shop | | Crossfit | Body and paint shop | | Activity |  | | Interior\ndecoration | Precision mechanics workshop | | Cabinetmaking | Lathe workshop | | Package shipment and\nmoney remittances | Fence, mesh, and gate workshop | | Photo studio | Electrical/Electromechanical\nworkshop | | Artisan factory | Automotive/motorcycle mechanical workshop | | Pharmacy |\nTattoos and piercings | | Hardware store | Store / Boutique | | Florist | Pet food sale | | Funeral home | Craft sale | | Gallery | Auto/motorcycle sale | | Gas station (fuel\nsales only) | Battery sale | | Gym | Plastic bag sale | | State-subsidized\ndaycare | Cell phones and accessories sale | | Ice cream shop | Take-out food sale (no on-site consumption) | | Hydroponics | Fixed-stand lottery sale | | Community\nhome | Wood sale | | Print shop | Paint sale | | Sign printing | Cleaning product sale | | Alarm and audio installation | Nutritional products and vitamin supplements sale | | Jewelry/Watch store | Plastic products sale | | Car wash | Cheese and dairy product sale | | Laundry | Spare parts sale | | Dairy | Fabric sale | | Bookstore |\nParty supplies sale and rental | | Liquor store | Tire sale and change | | Lithography |\nGreengrocer | | Macrobiotic store | Veterinary clinic | | Marquetry | Video store | | Mill | Nursery | | Furniture store\n| Shoe store |\n\ne) Commercial 2: Businesses generating between 50kg/month and 125kg/month of ordinary waste.\nDue to their nature and average generation, the following activities must\nbe classified in this category, except those where an analysis, justification,\nand reasoned resolution is made re-categorizing the specific business.\n\n| Activity |  | | --- | --- | | Grocery supplier | Imaging laboratory (X-rays) | | Bus companies |\nLubrication center | | Bar with lounge | Mini supermarket (self-service) | | Natural smoothies and juices |\nBakery/pastry shop (sale and production) | | Storage warehouse | Construction permits for 6 or more commercial premises | | Butcher shop | Bus transportation yard | |\nCatering Service | Distribution and logistics transportation yard | | Recyclable material collection center | Restaurant/Pizzeria/Seafood restaurant (11 or more tables) | | Educational\ncenter: daycare, preschool, primary, secondary, public or private higher education with\nbetween 30 and 100 students (without photocopier or soda services, if present, each is taxed\nseparately) | Party hall | | Private medical service center (with more than 5\noffices) | Dance hall/Disco | | Animal husbandry | Lodging service for persons\nwith between 6 and 13 rooms for rent. | | Material deposit or warehouse |\nSoda/Diner (11 or more tables) | | Distribution company | Small and medium supermarkets (up to\n100 m2) | | Maquila company | Upholstery | | Factories/Packing plants | Appliance and\nfurniture sale in a single location | | Hardware store | Fruit and vegetable sale | | Go kart | Ceramic tile\nsale | | Clinical laboratory | Glass sale |\n\nf) Commercial 3: Businesses generating more than 125kg/month of ordinary waste.\n\nDue to their nature and\naverage generation, the following activities must be classified in this\ncategory, except those where an analysis, justification, and\nreasoned resolution is made re-categorizing the specific business.\n\n| Activity |  | | --- | --- | | Spa and tourist centers | Commercial bakery (factory and\ndistribution company) | | Educational center: daycare, preschool, primary, secondary, public or private higher education with\nmore than 100 students (without photocopier or soda services, if present, each is taxed separately) | Freight transportation yard (trucks or vans) | | Social,\nrecreational, and sports club | Lodging service for persons with between 14 and 20\nrooms for rent. | | Service station (includes all services). | Large supermarkets\n| | Production farms | Department store or warehouse | | Private hospital | Fruit and vegetable sale\nand distribution |\n\ng) Hotel: Lodging service for persons with 21 rooms or more.\n\nThe hotel collection charge\nshall be based on the room occupancy declared by the\nlicensee (licenciatario) quarterly. Declarations must be submitted within the first ten\nbusiness days following the end of the quarter, and must detail the total\nnumber of rooms and their average quarterly occupancy. In case\nthe declaration is not submitted within the established period, it shall be taxed on the\ntotal number of rooms (100% occupancy). The declaration form must\nbe requested by the licensee from the Revenue Department or downloaded\nfrom the official address of the municipal website.\n\nThe\nmathematical formulas to be used in the calculation are as follows:\n\n \n\nAmount to pay = 𝐴𝑣𝑒𝑟𝑎𝑔𝑒 𝑜𝑓 𝑂𝑐𝑐𝑢𝑝𝑖𝑒𝑑 𝑅𝑜𝑜𝑚𝑠 ? Hotel Rate\n\nIn such a way that the sum of the nights sold during\nthe quarter is carried out, and divided by the total days the\nhotel operated during the quarter. The result must be multiplied by the hotel\nrate to obtain the amount to be paid during the declared quarter.\nWhen the amount to be paid is less than the commercial 3 rate, the\nOrdinary Waste Collection Commercial 3/Industrial rate shall be charged.\n\nArticle 20° - Differentiated Rates. The application of differentiated rates is authorized,\nfor generators registered and active in the programs developed by the\nEnvironmental Management Department. The foregoing shall be applied provided that the\nfinancial conditions of the service and the institution permit it. The Environmental Management Department must develop the necessary protocols where\nthe requirements, verification mechanisms, and oversight for the\ngranting of incentives to generators who carry out integrated waste\nmanagement are contemplated, which will be detailed in the Integrated Waste Management Regulation\nof Santa Cruz.\n\nArticle 21° - New Taxpayer Class. Any class of\nactivity that appears after the publication of this regulation, and that is not\nexplicitly detailed in Article 19, shall be classified by the\nTax Administration according to the categories and criteria established in\nArticle 18. The taxpayer must be informed of the foregoing by the means\nprovided in the judicial notification law.\n\nArticle 22° - User Reclassification. The Municipality may\ncarry out a specific study for any service user, where it\nis considered that the assigned category is incorrect or if requested by the\ntaxpayer. The criteria for reclassification shall be the criteria\nestablished in Article 18.\n\nArticle 23° - Properties Bordering the Ordinary Waste Collection Route.\nUsers\nwho own properties located within a distance of up to 500 meters from the\nordinary waste collection route, and which also have a construction,\nare taxable persons for the payment of the tax. In cases of greater distances,\nthe case must be assessed individually, and a reasoned resolution must be issued\njustifying the inclusion or exclusion of the fee charge.\n\nArticle 24 – Taxpayer with a valid construction permit. Any real property owner who has a valid construction permit shall pay the corresponding fee starting from the quarter following the date of approval of the construction permit, in accordance with the classifications established in Article 19 of these regulations. Hotel constructions shall pay a fee corresponding to commercial category 3 until the work is completed. Once the construction is finished, the taxpayer must notify the Departamento de Rentas (Revenue Department) in writing. Otherwise, they will retain the assigned category until the municipality carries out the review; in which case, the rate will be readjusted as appropriate according to the nature of the construction, starting from the eighth month after the construction permit is approved.\n\nArticle 25 – Regarding commercial activities that are not required to obtain a commercial license. Commercial activities that are exempt from obtaining a municipal license shall be classified according to the provisions of Articles 18 and 19.\n\nArticle 26 – Regarding charging the service for mass-attendance events. The organizers of mass-attendance events, concerts, festivals, fairs, and similar activities shall make a security deposit prior to holding the activity, according to an appraisal carried out by the Departamento de Rentas. Once the event is finished, and based on the ordinary waste generation that was collected by the Municipality, the difference relative to the security deposit shall be billed, or the corresponding amount shall be refunded if it is less. Under no circumstances shall the amount of the fee be less than the equivalent cost of treating one ton of ordinary waste. For the Fiestas Típicas Nacionales Santa Cruz event, a security deposit equivalent to the amount appraised in the liquidation of the most recent Fiestas Típicas Nacionales held in the canton must be charged, and subsequently, the liquidation described in this article must be carried out.\n\nChapter V\n\nFee for the Maintenance of Parks and Green Zones Service\n\nArticle 27 – Maintenance of Parks and Green Zones (Zonas Verdes). The Municipality may provide the Maintenance of Parks and Green Zones service in locations where there are park areas, green zones (zonas verdes), children's playgrounds, and communal zones, provided they are municipal property.\n\nArticle 28 – Taxable event. Tenure (tenencia) or possession (posesión) of real property located wholly or partially in the districts of the canton of Santa Cruz where the service is provided.\n\nArticle 29 – Rate. The rate shall be established based on the taxable value of the property. The following aspects shall be considered when charging the rate:\n\nd) When there are co-owners (copropietarios), the usufructuary (usufructo) shall pay for the service.\n\ne) When the co-owners (copropietarios) have equal legal standing, the service shall be paid proportionally to the percentage of possession (posesión) of the property. f) When any of the co-owners (copropietarios) is deceased, the service may be jointly required from the living co-owners according to their percentage of possession (posesión).\n\ng) Properties that share a location in two or more districts, where the service is provided in at least one of them, shall be taxpayers of the tax on the entire taxable value recorded for the property.\n\nChapter VI\n\nFee for the Street Sweeping Service\n\nArticle 30 – Street Sweeping (Limpieza de Vías Públicas). The Municipality shall provide the Street Sweeping (Limpieza de Vías Públicas) service on the public streets of the canton. The service consists of sweeping and Ordinary Waste Collection (Recolección de Residuos Ordinarios) from the property boundary to the public street.\n\nArticle 31 – Taxable event. Occupation, tenure (tenencia), or possession (posesión) of real property located in the Canton of Santa Cruz, where there are surface stormwater conveyance structures such as curb and gutter (cordón de caño), ditches, or open channels and the service is provided.\n\nArticle 32 – Rate. For charging the rate, according to a prior rate study, the Municipality may use:\n\na) Linear meters of property frontage.\n\nb) Square meters of the property.\n\nc) Housing units within the property.\n\nd) Taxable value of the property.\n\nThe Municipality shall apply the modality that best adapts to the reality and conditions of the service provided at the time of calculating the rate, which must be previously submitted to the Council for approval. Furthermore, when charging the fee for the Street Sweeping (Limpieza de Vías Públicas) service, the following conditions must be considered:\n\nc) When there are co-owners (copropietarios), the usufructuary (usufructo) shall pay for the service.\n\nd) When the co-owners (copropietarios) have equal legal standing, the service shall be paid proportionally according to the percentage of possession (posesión).\n\ne) When any of the co-owners (copropietarios) is deceased, the service may be jointly required from the living co-owners according to their percentage of possession (posesión).\n\nUnder all the preceding conditions, an authenticated document may be submitted with the consent of the owners or co-owners (copropietarios) to establish who will pay the fee for the service.\n\nArticle 33 – Fee Categorization for Street Sweeping (Limpieza de Vías Públicas). The generators that are subject to this fee shall be classified according to the following categories and criteria:\n\na) Residential Social Welfare: Taxpayers in medium and high vulnerability conditions who own a single asset (individuals) and have a maximum value equivalent to forty-five base salaries. It must be requested by the interested party, and a reasoned administrative resolution shall be necessary, in addition to a social study proving the applicant's vulnerability. The social-interest rate shall remain in effect as long as the property is inhabited by the applicant. Application of the rate is authorized for Comprehensive Development Associations (Asociaciones de Desarrollo Integral) and non-profit organizations, as well as other organizations that the Tax Administration determines qualify (justification and a reasoned administrative resolution will be necessary).\n\nb) Residential 1 and Institutions: A property whose taxable value of the land, installations, or the fixed and permanent constructions existing there, added together, records a taxable value of up to 175 base salaries, according to the amount defined by the Taxpayer Service Directorate (Dirección de Servicio al Contribuyente) of the Ministry of Finance (Ministerio de Hacienda). Public institutions, public educational centers, religious organizations, rehabilitation centers, Communal Aqueduct Administrative Associations (Asociaciones Administradoras de Acueductos Comunales), nursing homes, state banks, the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros), Water and Sewer Authority (Acueductos y Alcantarillados), cooperative offices (provided they are not for-profit business ventures), central government public offices, the Costa Rican Electricity Institute (Instituto Costarricense de Electricidad), the Costa Rican Social Security Fund (Caja Costarricense de Seguro Social), Fire Department (Bomberos), Red Cross (Cruz Roja), and any other institution of the same nature and similar conditions.\n\nc) Residential 2: A property whose taxable value of the land, installations, or the fixed and permanent constructions existing there, added together, records a taxable value greater than 175 base salaries, according to the amount defined by the Taxpayer Service Directorate (Dirección de Servicio al Contribuyente) of the Ministry of Finance (Ministerio de Hacienda).\n\nd) Commercial 1: Real property that has at least one business categorized with the Ordinary Waste Collection (Recolección de Residuos Ordinarios) Commercial 1 rate.\n\ne) Commercial 2: Real property that has at least one business categorized with the Ordinary Waste Collection (Recolección de Residuos Ordinarios) Commercial 2, Commercial 3, or Hotel rate.\n\nArticle 34 – New class of taxpayer. Any class of activity that appears after this regulation is published and was not explicitly detailed in Article 33 shall be classified by the Tax Administration according to the criteria set out in that article. The taxpayer must be informed of the above through the means contemplated in the law on judicial notifications.\n\nArticle 35 – Reclassification of users. The Municipality may carry out a specific study for any user of the service, where it is considered that the assigned category is incorrect or if requested by the taxpayer. The criterion for reclassification shall be the similarities between the characteristics of the property and its constructions, and the criteria established in Article 33.\n\nArticle 36 – Obstacles to providing the service. The taxpayer must ensure that the road in front of their property where the service is provided is free of obstacles, in accordance with the provisions of Articles 84, 85, 85 BIS, and 85 TER of the Municipal Code (Código Municipal) Law 7794.\n\nWhen non-compliance with the above provisions is verified, the charge for the Street Sweeping (Limpieza de Vías Públicas) service will be maintained, since the material impossibility of providing the service is not the responsibility of the Municipality.\n\nArticle 37 – Regarding mass-attendance events. For mass-attendance events held in the Canton on public squares, concerts, festivals, fairs, and similar activities, the responsible party (individual or legal entity) of the activity shall be charged a security deposit in advance based on an appraisal previously carried out by the Departamento de Rentas. Once the activity is finished, and according to the resources invested, the difference relative to the security deposit shall be charged, or the corresponding amount shall be refunded if it is less. In the appraisal for the Fiestas Típicas Nacionales Santa Cruz event, a security deposit must be charged in an amount equivalent to what was paid the previous year for Street Sweeping (Limpieza de Vías Públicas) in the locations where the event was held.\n\nChapter VII\n\nFee for the Adequate Treatment and Final Disposal\n\nof Ordinary Waste Service\n\nArticle 38 – Adequate Treatment and Final Disposal of Ordinary Waste (Tratamiento y Disposición Final Adecuada de los Residuos Ordinarios) Service. This consists of the Adequate Treatment and Final Disposal (Tratamiento y Disposición Final Adecuada) of Ordinary Waste at the sanitary landfill of the Santa Cruz Environmental Technology Park (Parque Tecnológico Ambiental de Santa Cruz), at the taxpayer's request or through municipal intervention due to the property owner's inaction.\n\nArticle 39 – Taxable event. The disposal and treatment of ordinary waste in the cells of the sanitary landfill of the Environmental Technology Park (Parque Tecnológico Ambiental).\n\nArticle 40 – Rate. Billing shall be carried out proportionally to the number of tons disposed of in the sanitary landfill.\n\nArticle 41 – Procedure to access the service. To use the service, the following procedure must be followed:\n\na) Registration with the Department of Environmental Management (Departamento de Gestión Ambiental), by submitting the duly completed form \"Application for authorization of final disposal in the Sanitary Landfill of the Municipality of Santa Cruz\". The information provided must detail, at a minimum, the name of the responsible person, identification number, telephone number, email for notifications, driver authorized to make the deposit, vehicle license plate, type of waste, and point of origin of the waste.\n\nb) Weighing and verification of waste to be deposited at the facilities of the Environmental Technology Park (Parque Tecnológico Ambiental).\n\nc) Billing of amounts to be paid.\n\nd) Payment for the service.\n\nArticle 42 – Delinquent users for service usage. Access to the facilities of the Environmental Technology Park (Parque Tecnológico Ambiental) and sanitary landfill will not be permitted for users who are in a state of delinquency for the concept of Disposal and Final Treatment of Ordinary Waste (Disposición y Tratamiento Final de Residuos Ordinarios). The Collections Department (Departamento de Cobros) must send a list on a monthly basis, addressed to the Department of Environmental Management (Departamento de Gestión Ambiental), so that it can supervise user access to the service. Municipalities and state institutions may enter into agreements with the municipality that allow them to agree on monthly or quarterly payment periods.\n\nChapter VIII\n\nRate Updates\n\nArticle 43 – Procedure for modifying the amount of rates. To modify any of the rates described for the services of Ordinary Waste Collection (Recolección de Residuos Ordinarios), Maintenance of Parks and Green Zones, and Street Sweeping (Limpieza de Vías Públicas), and Disposal and Final Treatment of Ordinary Waste (Disposición y Tratamiento Final de Residuos Ordinarios), the following phases must be completed:\n\na) Preparation of a user registry for the service, by type of activity.\n\nb) Preparation of a financial study for calculating the rate.\n\nc) Approval of the proposal by the Municipal Council (Concejo Municipal).\n\nd) Non-binding public consultation and publication of the proposal in the Official Journal (Diario Oficial).\n\ne) Final publication of the rate in the Official Journal (Diario Oficial).\n\nArticle 44 – Inputs for calculating the rate amount. The calculation of the rate amount shall be carried out in accordance with the provisions of Article 83 of the Municipal Code (Código Municipal) and its amendments; therefore, the following shall be considered:\n\na) The effective cost of the service, which includes the payment of remunerations, services,\n\nmaterials and supplies, machinery, equipment and furniture, future investments, among\n\nother direct and indirect costs.\n\nb) The effective and historical costs shall be calculated through linear regression for a\n\nperiod of the last 5 years with a ±10% confidence level.\n\nc) Up to 10% on direct costs corresponding to administrative expenses.\n\nd) An additional 10% profit for the development of the service.\n\nChapter IX\n\nClaims\n\nArticle 45 – Filing of claims and appeals. Any legitimate taxpayer may file their respective claim. The interested party must submit it using the form that the municipality will make available through its official website and Services Platform (Plataforma de Servicios), attaching the requirements detailed in the form. The claim shall be forwarded to the Tax Administration to address the claim or delegate it to its dependent departments, according to the period established in Article 47 of these regulations. Appeals for reconsideration (revocatoria) may be filed against the decision before the body that issued it, and appeals (apelación) before the municipal mayor's office (alcaldía municipal), which must be filed within five days; these may be based on grounds of illegality or inopportuneness and shall suspend the execution of the act.\n\nAny decision by the municipal mayor's office (alcaldía municipal), issued directly or heard on appeal (alzada), against a decision by a hierarchically inferior municipal body, shall be subject to appeals for reconsideration (revocatoria) before the same mayor's office, and appeals (apelación) before the Contentious-Administrative Court (Tribunal Contencioso-Administrativo), which must be filed within five days; these may be based on grounds of illegality and shall not suspend the execution of the act, without prejudice to the superior authority or the body that issued the act being able to order the implementation of a precautionary measure upon receiving the appeal. Regarding the procedure and deadlines for forwarding the appeal (apelación) to the superior authority, the same provisions of Article 165 of the Municipal Code (Código Municipal) shall apply.\n\nArticle 46 – Means for receiving notifications. To receive notifications, the taxpayer is obliged to designate a means of communication within the perimeter of the canton of Santa Cruz, or a unique email address, fax, electronic mailbox, or any other enabled electronic means that permits the security of the communication act. The designated means shall be valid and have legal effect for all subsequent notifications required in the procedure pursued by the Tax Administration. The interested party may designate two different electronic means simultaneously, but must expressly specify which of them will be used as the primary.\n\nIf the electronic means designated by the interested party for receiving notifications generate transmission failures, the Tax Administration must make three notification attempts: two on the first day at different times and one on the third day. In the event that all are unsuccessful, the resolutions issued shall be considered as validly notified after the mere passage of twenty-four hours.\n\nArticle 47 – Deadlines for resolving. The Tax Administration or the Heads of the Departments that make up this area are obligated to resolve any petition or appeal filed by taxpayers within the period established in Article 102 of the Code of Tax Norms and Procedures (Código de Normas y Procedimientos Tributarios) (a maximum period of two months), counted from the date of filing or submission of either. Once the deadline has expired without the Administration issuing a resolution, it is presumed to be a rejection, thus allowing the interested parties to file the appeals and actions detailed in Article 45 of these regulations.\n\nChapter X\n\nIncentives\n\nArticle 48 – Incentives. Individuals or legal entities, public or private, that participate in the integrated waste management process in the canton, as well as the administrators of properties where storage and transfer points are installed, may receive incentives from the Municipality of Santa Cruz.\n\nArticle 49 – Types of incentives. Among the types of incentives that the Municipality may grant to individuals or legal entities, public or private, that actively participate in integrated waste management programs are:\n\na) Formal recognition on the Municipality's official digital media (official website, social media, among others).\n\nb) Identification of homes, businesses, institutions, and communities through stickers or green flags.\n\nc) Training on topics related to Integrated Waste Management (Gestión Integral de Residuos).\n\nd) Differentiated rates.\n\ne) Invitation to fairs, campaigns, and training processes linked to solid waste management.\n\nf) Any other incentive contemplated in the Regulation for Integrated Waste Management (Reglamento para la Gestión Integral de Residuos) for the Canton of Santa Cruz.\n\nChapter XI\n\nFinal Provisions\n\nArticle 50 – Entry into force. This Regulation enters into force in accordance with the provisions of Article 43 of the Municipal Code (Código Municipal). It shall be submitted to public consultation for a period of 10 business days as a draft regulation, after which, the observations received shall be evaluated, and those that are pertinent shall be duly incorporated, and subsequently, it shall be published in the Official Journal La Gaceta (Diario Oficial La Gaceta), superseding and repealing any other norm contained in another regulation that contradicts it.\n\nTransitory Provision I. The municipal departments involved in recording the collection of municipal service fees shall make the corresponding categorization changes within a maximum period of six months from the entry into force of these regulations. Once the six-month period has elapsed, the reclassification procedure stipulated in Article 10 of this regulation must be followed. The new categorization shall be charged starting from the quarter following the date the rate change is registered in the municipal database.\n\nTransitory Provision II. A period of six months is established for the municipality to prepare a new rate study that includes at least one differentiated rate or other monetary incentive mechanisms, in order to promote adequate integrated waste management by users, in accordance with the provisions of Article 39 of the Law for Integrated Waste Management (Ley para la Gestión Integral de Residuos).\n\nTransitory Provision III. A period of six months is established for the Department of Environmental Management (Departamento de Gestión Ambiental) of the Municipality of Santa Cruz to prepare a proposal for an Integrated Waste Management Regulation (Reglamento para la Gestión Integral de Residuos), which includes a protocol that contemplates, at a minimum, the requirements, verification and enforcement mechanisms for granting incentives to generators who perform integrated waste management in the canton of Santa Cruz.\n\nIt takes effect from its publication in the Official Journal La Gaceta (Diario Oficial La Gaceta). Second publication."
}