{
  "id": "norm-102647",
  "citation": "Ley 10497",
  "section": "norms",
  "doc_type": "law",
  "title_es": "Reforma de la Ley de Protección Fitosanitaria",
  "title_en": "Reform of the Phytosanitary Protection Law",
  "summary_es": "Esta ley reforma y adiciona disposiciones a la Ley de Protección Fitosanitaria N.º 7664. Introduce un nuevo régimen de sanciones administrativas que tipifica infracciones como el incumplimiento de medidas técnicas para combatir plagas, cuarentenas, manejo de residuos vegetales, requisitos para viveros y laboratorios, uso de sustancias químicas y prácticas de aviación agrícola. Establece multas base de 1 a 5 salarios base, que se agravan hasta 30 salarios si hay daño ambiental, a la salud o reincidencia. Otorga al Servicio Fitosanitario del Estado la potestad sancionadora, sujeta a los principios de legalidad y debido proceso, con recursos de revocatoria y apelación. La prescripción de la acción sancionatoria es de cuatro años y las sanciones administrativas se aplican sin perjuicio de responsabilidades penales o civiles.",
  "summary_en": "This law reforms and adds provisions to the Phytosanitary Protection Law No. 7664. It introduces a new administrative sanctions regime that defines violations such as failure to comply with technical measures for pest control, quarantines, plant waste management, requirements for nurseries and laboratories, use of chemical substances, and agricultural aviation practices. It establishes base fines of 1 to 5 base salaries, which increase up to 30 base salaries in cases of environmental damage, harm to health, or recidivism. It grants the State Phytosanitary Service the sanctioning power, subject to legality and due process principles, with appeal and revocation remedies. The statute of limitations for sanctions is four years, and administrative sanctions are without prejudice to criminal or civil liability.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "18/07/2024",
  "year": "2024",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "Servicio Fitosanitario del Estado (SFE)",
    "plagas cuarentenales",
    "salario base",
    "reincidencia",
    "debido proceso",
    "revocatoria y apelación",
    "prescripción cuatrienal",
    "responsabilidad penal y civil concurrente"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 5, 8, 18, 67-73",
      "law": "Ley 7664"
    },
    {
      "article": "Todo el texto",
      "law": "Ley 10497"
    },
    {
      "article": "Arts. Título VIII, Libro II",
      "law": "Ley 6227"
    },
    {
      "article": "Art. 2",
      "law": "Ley 7337"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Ley de Protección Fitosanitaria",
    "reforma legal",
    "sanciones administrativas",
    "infracciones fitosanitarias",
    "Servicio Fitosanitario del Estado",
    "plagas cuarentenales",
    "sustancias químicas agrícolas",
    "multas",
    "debido proceso",
    "prescripción"
  ],
  "keywords_en": [
    "Phytosanitary Protection Law",
    "legal reform",
    "administrative sanctions",
    "phytosanitary violations",
    "State Phytosanitary Service",
    "quarantine pests",
    "agricultural chemicals",
    "fines",
    "due process",
    "statute of limitations"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 67- Infracciones\nSe considerarán infracciones administrativas a la presente ley las siguientes:\na) Incumplir las medidas técnicas requeridas para el combate o la prevención de plagas.\nb) Incumplir las cuarentenas internas para la prevención de plagas.\nc) Incumplir con las obligaciones de tratar, procesar o destruir los rastrojos, desechos y residuos, de acuerdo con las medidas técnicas dictadas por el Servicio Fitosanitario del Estado.\n[...]\nArtículo 69- Aumento de la sanción\nSe considerarán agravantes de las infracciones indicadas en el artículo 67 de la presente ley, cuando dichas conductas ocasionen daños al ambiente, la salud de los animales, la salud de las personas o si se trata de una persona infractora reincidente dentro del año en que se produjo la infracción anterior.",
  "excerpt_en": "Article 67- Violations\nThe following shall be considered administrative violations of this law:\na) Failure to comply with the technical measures required for the control or prevention of pests.\nb) Failure to comply with internal quarantines for pest prevention.\nc) Failure to comply with the obligations to treat, process or destroy stubble, waste and residues, in accordance with the technical measures issued by the State Phytosanitary Service.\n[...]\nArticle 69- Increased penalty\nAggravating circumstances for the violations indicated in Article 67 of this law shall be considered when such conduct causes damage to the environment, animal health, human health or if the offender is a repeat offender within one year of the previous violation.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Reforms the Phytosanitary Protection Law to introduce a chapter on administrative sanctions, define violations, set fines and the sanctioning procedure, empowering the State Phytosanitary Service to impose them.",
    "summary_es": "Reforma la Ley de Protección Fitosanitaria para introducir un capítulo de sanciones administrativas, tipificar infracciones, establecer multas y el procedimiento sancionador, facultando al Servicio Fitosanitario del Estado para imponerlas."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 67",
      "quote_en": "The following shall be considered administrative violations of this law: a) Failure to comply with the technical measures required for the control or prevention of pests.",
      "quote_es": "Se considerarán infracciones administrativas a la presente ley las siguientes: a) Incumplir las medidas técnicas requeridas para el combate o la prevención de plagas."
    },
    {
      "context": "Artículo 69",
      "quote_en": "Aggravating circumstances for the violations […] shall be considered when such conduct causes damage to the environment, animal health, human health or if the offender is a repeat offender within one year of the previous violation.",
      "quote_es": "Se considerarán agravantes de las infracciones […] cuando dichas conductas ocasionen daños al ambiente, la salud de los animales, la salud de las personas o si se trata de una persona infractora reincidente dentro del año en que se produjo la infracción anterior."
    },
    {
      "context": "Artículo 70",
      "quote_en": "The State Phytosanitary Service must apply the sanctions established in this law, in strict adherence to the principles of legality and due process.",
      "quote_es": "El Servicio Fitosanitario del Estado deberá aplicar las sanciones establecidas en la presente ley, con apego a los principios de legalidad y debido proceso."
    },
    {
      "context": "Artículo 71",
      "quote_en": "The power to impose the administrative sanctions provided for in this law shall prescribe four years after the act or omission was committed.",
      "quote_es": "La potestad de imponer las sanciones administrativas contempladas en la presente ley prescribirán a los cuatro años de cometido el hecho o la omisión."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-43939",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "7664"
      },
      {
        "target_id": "norm-102647",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 10497  Todo el texto"
      },
      {
        "target_id": "norm-13231",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 6227  Arts. Título VIII, Libro II"
      },
      {
        "target_id": "norm-20026",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7337  Art. 2"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "case-24-006788-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=24-006788-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "24-006788-0007-CO",
        "expediente": "24-006788-0007-CO"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=102647&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "norm-43939",
        "label": "7664",
        "article": "1",
        "in_corpus_id": "norm-43939",
        "in_corpus_title_en": "Phytosanitary Protection Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Protección Fitosanitaria",
        "in_corpus_citation": "Ley 7664",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "08/04/1997",
        "in_corpus_year": "1997"
      }
    ],
    "2": [
      {
        "doc_id": "norm-43939",
        "label": "7664",
        "article": "2",
        "in_corpus_id": "norm-43939",
        "in_corpus_title_en": "Phytosanitary Protection Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Protección Fitosanitaria",
        "in_corpus_citation": "Ley 7664",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "08/04/1997",
        "in_corpus_year": "1997"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": {
    "all": [
      {
        "expediente": "24-006788-0007-CO",
        "label": "24-006788-0007-CO",
        "article": "all"
      }
    ]
  },
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 10497\n\n                        Reforma Ley de Protección Fitosanitaria\n\nN° 10497\n\nLA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE\nLA REPÚBLICA DE COSTA RICA\n\nDECRETA:\n\nREFORMA DEL INCISO J) DEL\nARTÍCULO 8 Y DEL ARTÍCULO 18,\n\nY ADICIÓN DE UN INCISO Y) AL\nARTÍCULO 5, Y DE UN NUEVO\n\nCAPÍTULO VIII\n\"SANCIONES ADMINISTRATIVAS\",\n\nA LA LEY 7664, LEY DE\nPROTECCIÓN\n\nFITOSANITARIA, DE 8 DE ABRIL\nDE 1997\n\nARTÍCULO 1-\nRefórmense el inciso j) del artículo 8 y el artículo 18 de la Ley 7664,\nLey de Protección Fitosanitaria, de 8 de abril de 1997. Los textos son los\nsiguientes:\n\nArtículo 8-\nFacultades de autoridades fitosanitarias\n\nLas\nautoridades fitosanitarias debidamente acreditadas estarán facultadas para:\n\n( ... )\n\nj) Denunciar\nante las autoridades competentes a las personas físicas o jurídicas que infrinjan\nlas disposiciones de esta ley y sus reglamentos.\n\nArtículo 18-\nPrevención de plagas cuarentenales y de importancia económica\n\nCon el\npropósito de prevenir, combatir o erradicar plagas de importancia cuarentena o\nde importancia económica, el Poder Ejecutivo podrá restringir, regular y\nprohibir la producción, comercialización o el tránsito de vegetales y de\ncualquier otro material.\n\nARTICULO\n2- Adiciónense un inciso y) al artículo 5, y un nuevo capítulo VIII\n\"Sanciones administrativas\" a la Ley 7664, Ley de Protección\nFitosanitaria, de 8 de abril de 1997, corriéndose la numeración. Los textos son\nlos siguientes:\n\nArtículo\n5- Funciones y obligaciones\n\nEl\nServicio Fitosanitario del Estado tendrá las siguientes funciones:\n\n( ... )\n\ny)\nSancionar administrativamente las infracciones a la presente ley y sus\nreglamentos.\n\n( ... ).\n\nCAPÍTULO\nVIII\n\nSANCIONES\nADMINISTRATIVAS\n\nSECCIÓN I\n\nINFRACCIONES\n\nArtículo\n67- Infracciones\n\nSe\nconsiderarán infracciones administrativas a la presente ley las siguientes:\n\na)\nIncumplir las medidas técnicas requeridas para el combate o la prevención de\nplagas.\n\nb)\nIncumplir las cuarentenas internas para la prevención de plagas.\n\nc)\nIncumplir con las obligaciones de tratar, procesar o destruir los rastrojos,\ndesechos y residuos, de acuerdo con las medidas técnicas dictadas por el\nServicio Fitosanitario del Estado.\n\nd)\nIncumplir con las normas, los requisitos y los procedimientos fitosanitarios\nque establezca el Servicio Fitosanitario del Estado, para los laboratorios de\nreproducción sexual o asexual de vegetales, semilleros, almacigales,\nviveros, bancos de germoplasma, campos de producción de semillas u otros\nmateriales de propagación.\n\ne)\nIncumplir las recomendaciones del regente para reenvasar,\nreempacar, importar, fabricar, formular, distribuir,\nmezclar, almacenar o vender sustancias químicas, biológicas o afines.\n\nf)\nIncumplir los términos de la venta restringida para sustancias químicas,\nbiológicas o afines, para uso agrícola que se clasifiquen en la categoría de\nmayor toxicidad y las declaradas de uso restringido, de acuerdo con los cuales\nse requiere la receta expedida por una persona profesional en ciencias\nagrícolas, incorporada al Colegio de Ingenieros Agrónomos.\n\ng) Incumplir las prohibiciones y restricciones reguladas por razones técnicas para la importación,\nel tránsito, el redestino, la fabricación, la formulación, el reenvase, el reempaque, el\nalmacenamiento, la venta, la mezcla y la utilización de sustancias químicas, biológicas o afines y\nequipos para su uso o aplicación agrícola que dé el Ministerio de Agricultura o Ganadería (MAG).\n\nh)\nRealizar investigaciones con sustancias químicas, biológicas o similares para\nuso agrícola, con fines de inscripción, sin autorización ni supervisión del\nServicio Fitosanitario.\n\ni)\nRealizar prácticas de aviación agrícola con sustancias químicas,\n\nbiológicas\ny afines, sin autorización del Servicio Fitosanitario.\n\nj)\nIncumplir las medidas y los requisitos fitosanitarios, que regulen la\nimportación de vegetales, mercancías, empaques, medios de transporte y el\ningreso de personas establecidas reglamentariamente.\n\nk)\nDesarrollar actividades reguladas por esta ley y sus reglamentos, sin realizar\nla respectiva evaluación de riesgo cuando corresponda.\n\nl)\nIncumplir las cuarentenas externas.\n\nm)\nIncumplir los requisitos de importación o tránsito de vegetales, agentes de\ncontrol biológico y otros tipos de organismos para su uso agrícola.\n\nn)\nOmitir la presentación del manifiesto o la declaración de carga o declarar en él\ninformación falsa.\n\nñ)\nProcesar o empacar vegetales para exportarlos, sin el certificado fitosanitario\nde operación o incumpliendo los requisitos estipulados en el reglamento respectivo.\n\nArtículo\n68- Sanciones administrativas\n\nLas\ninfracciones señaladas en el artículo 67 de esta ley serán sancionadas con\nmulta de uno a cinco salarios base, de conformidad con el artículo 2 de la Ley\n7337, de 5 de mayo de 1993.\n\nArtículo\n69- Aumento de la sanción\n\nSe\nconsiderarán agravantes de las infracciones indicadas en el artículo 67 de la\npresente ley, cuando dichas conductas ocasionen daños al ambiente, la salud de\nlos animales, la salud de las personas o si se trata de una persona infractora\nreincidente dentro del año en que se produjo la infracción anterior.\n\nEn\nestos casos, la sanción pecuniaria por imponer será la siguiente:\n\na)\nPara los incisos a), b), c), e), f), g), r,, j), k), y l), de siete a treinta\nsalarios base, de conformidad con el artículo 2 de la Ley 7337, de 5 de\nmayo de 1993.\n\nb)\nPara los incisos d), h), m), n), y ñ) de cinco a veinte salarios base de conformidad\ncon el artículo 2 de la Ley 7337, de 5 de mayo de 1993.\n\nPara\nlo anterior, deberán considerarse las circunstancias de la persona responsable,\nlas características de su actividad, el grado de dolo o culpa, el beneficio\nobtenido o el que se esperaba obtener, el grado de afectación, el daño o riesgo\ngenerado, así como el incumplimiento de advertencias previas y la alteración\nsocial que pueda provocarse.\n\nPara\naplicar estas sanciones, el Servicio fitosanitario del Estado deberá dar\naudiencia a la persona interesada en los términos que se señalen por la vía\nreglamentaria.\n\nArtículo\n70- Principios de legalidad y del debido proceso\n\nEl\nServicio Fitosanitario del Estado deberá aplicar las sanciones establecidas en\nla presente ley, con apego a los principios de legalidad y debido proceso. En materia\nde procedimientos, a falta de norma expresa en esta ley, deberán aplicarse las\ndisposiciones generales del procedimiento administrativo de la Ley 6227, Ley\nGeneral de la Administración Pública, de 2 de mayo de 1978.\n\nArtículo\n71- Prescripción\n\nLa\npotestad de imponer las sanciones administrativas contempladas en la presente\nley prescribirán a los cuatro años de cometido el hecho o la omisión.\n\nArtículo\n72- Responsabilidad penal y civil\n\nLas\nsanciones señaladas en este capítulo se aplicarán sin perjuicio de la\nresponsabilidad penal o civil que resulte.\n\nArtículo\n73- Procedimiento\n\nLas\nresoluciones del Servicio, emitidas en un proceso sancionatorio, tendrán el\nrecurso de revocatoria, que será resuelto por el órgano que dictó el acto y, el\nde apelación, por el ministro de Agricultura y Ganadería. El trámite de estos\nrecursos se regirá por lo dispuesto en el título VIII del libro II de la Ley\n6227, Ley General de la Administración Pública, de 2 de mayo de 1978.\n\nTRANSITORIO\nÚNICO- Los procedimientos sancionatorios iniciados antes de la entrada en\nvigencia de la presente ley, se seguirán rigiendo por la norma vigente al\nmomento en el que se cometió la infracción.\n\nRige a partir\nde su publicación.\n\nDado en la Presidencia de\nla República, San José, a los dieciocho días del mes de julio del año dos mil\nveinticuatro.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n-\n\nFull Text of Law 10497\n\nReform of the Phytosanitary Protection Law\n\nNo. 10497\n\nTHE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF\nTHE REPUBLIC OF COSTA RICA\n\nDECREES:\n\nREFORM OF SUBSECTION J) OF\nARTICLE 8 AND OF ARTICLE 18,\n\nAND ADDITION OF A SUBSECTION Y) TO\nARTICLE 5, AND OF A NEW\n\nCHAPTER VIII\n\"ADMINISTRATIVE SANCTIONS\",\n\nTO LAW 7664, PHYTOSANITARY\nPROTECTION\n\nLAW, OF APRIL 8,\n1997\n\nARTICLE 1-\nSubsection j) of Article 8 and Article 18 of Law 7664,\nPhytosanitary Protection Law, of April 8, 1997, are hereby reformed. The texts are as\nfollows:\n\nArticle 8-\nPowers of phytosanitary authorities\n\nDuly accredited\nphytosanitary authorities shall be empowered to:\n\n( ... )\n\nj) Report\nto the competent authorities any natural or legal persons who violate\nthe provisions of this law and its regulations.\n\nArticle 18-\nPrevention of quarantine pests (plagas cuarentenales) and pests of economic importance\n\nFor the\npurpose of preventing, combating, or eradicating quarantine pests or\npests of economic importance, the Executive Branch may restrict, regulate, and\nprohibit the production, marketing, or transit of plants (vegetales) and\nany other material.\n\nARTICLE\n2- A subsection y) is hereby added to Article 5, and a new chapter VIII\n\"Administrative Sanctions\" to Law 7664, Phytosanitary Protection\nLaw, of April 8, 1997, with the numbering being shifted accordingly. The texts are\nas follows:\n\nArticle\n5- Functions and obligations\n\nThe\nState Phytosanitary Service shall have the following functions:\n\n( ... )\n\ny)\nAdministratively sanction violations of this law and its\nregulations.\n\n( ... ).\n\nCHAPTER\nVIII\n\nADMINISTRATIVE\nSANCTIONS\n\nSECTION I\n\nVIOLATIONS\n\nArticle\n67- Violations\n\nThe following shall be considered administrative violations of this law:\n\na)\nFailure to comply with the technical measures required for the combat or prevention of\npests.\n\nb)\nFailure to comply with internal quarantines for pest prevention.\n\nc)\nFailure to comply with the obligations to treat, process, or destroy stubble,\nwaste, and residues, in accordance with the technical measures issued by the\nState Phytosanitary Service.\n\nd)\nFailure to comply with the phytosanitary norms, requirements, and procedures\nestablished by the State Phytosanitary Service for laboratories for sexual or asexual reproduction of plants (vegetales), seedbeds (semilleros), nurseries (almacigales),\nnurseries (viveros), germplasm banks, seed production fields, or other\npropagation materials.\n\ne)\nFailure to comply with the recommendations of the regent (regente) for repackaging,\nrecontainerizing, importing, manufacturing, formulating, distributing,\nmixing, storing, or selling chemical, biological, or related substances.\n\nf)\nFailure to comply with the terms of restricted sale for chemical, biological,\nor related substances for agricultural use that are classified in the category of\nhigher toxicity and those declared for restricted use, according to which\na prescription issued by a professional in agricultural\nsciences, registered with the Colegio de Ingenieros Agrónomos, is required.\n\ng) Failure to comply with the prohibitions and restrictions regulated for technical reasons for the import,\ntransit, reconsignment, manufacturing, formulation, repackaging, recontainerizing,\nstorage, sale, mixing, and use of chemical, biological, or related substances and\nequipment for their agricultural use or application, issued by the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG).\n\nh)\nConducting research with chemical, biological, or similar substances for\nagricultural use, for registration purposes, without authorization or supervision from the\nPhytosanitary Service.\n\ni)\nPerforming agricultural aviation practices with chemical,\n\nbiological,\nand related substances, without authorization from the Phytosanitary Service.\n\nj)\nFailure to comply with the phytosanitary measures and requirements that regulate the\nimport of plants (vegetales), goods, packaging, means of transport, and the\nentry of persons, as established by regulation.\n\nk)\nDeveloping activities regulated by this law and its regulations, without conducting\nthe respective risk assessment when required.\n\nl)\nFailure to comply with external quarantines.\n\nm)\nFailure to comply with the import or transit requirements for plants (vegetales), biological control agents,\nand other types of organisms for agricultural use.\n\nn)\nOmitting the presentation of the manifest or cargo declaration, or declaring\nfalse information therein.\n\nñ)\nProcessing or packaging plants (vegetales) for export, without the phytosanitary operation\ncertificate or in violation of the requirements stipulated in the respective regulation.\n\nArticle\n68- Administrative sanctions\n\nThe\nviolations indicated in Article 67 of this law shall be sanctioned with a\nfine of one to five base salaries, in accordance with Article 2 of Law\n7337, of May 5, 1993.\n\nArticle\n69- Increase of the sanction\n\nThe following shall be considered aggravating factors for the violations indicated in Article 67 of the\npresent law, when said conduct causes damage to the environment, animal\nhealth, or human health, or if the offender is a repeat offender\nwithin the year following the previous violation.\n\nIn\nthese cases, the pecuniary sanction to be imposed shall be as follows:\n\na)\nFor subsections a), b), c), e), f), g), h), j), k), and l), from seven to thirty\nbase salaries, in accordance with Article 2 of Law 7337, of May\n5, 1993.\n\nb)\nFor subsections d), h), m), n), and ñ), from five to twenty base salaries, in accordance\nwith Article 2 of Law 7337, of May 5, 1993.\n\nFor\nthe above, the circumstances of the responsible person,\nthe characteristics of their activity, the degree of intent or negligence, the benefit\nobtained or expected to be obtained, the degree of impact, the damage or risk\ngenerated, as well as the failure to comply with prior warnings and the social\ndisruption that may be caused, must be considered.\n\nTo\napply these sanctions, the State Phytosanitary Service must grant\na hearing to the interested person within the terms established by\nregulation.\n\nArticle\n70- Principles of legality and due process\n\nThe\nState Phytosanitary Service must apply the sanctions established in\nthis law, in strict adherence to the principles of legality and due process. In matters\nof procedure, in the absence of an express rule in this law, the\ngeneral provisions of the administrative procedure of Law 6227, General\nLaw of Public Administration, of May 2, 1978, shall apply.\n\nArticle\n71- Statute of limitations\n\nThe\npower to impose the administrative sanctions contemplated in this\nlaw shall expire four years after the act or omission was committed.\n\nArticle\n72- Criminal and civil liability\n\nThe\nsanctions indicated in this chapter shall apply without prejudice to any\nresulting criminal or civil liability.\n\nArticle\n73- Procedure\n\nThe\nresolutions of the Service, issued in a sanctioning process, shall be subject to the\nappeal for reconsideration (recurso de revocatoria), which shall be resolved by the body that issued the act, and the\nappeal (recurso de apelación), by the Minister of Agriculture and Livestock. The processing of these\nappeals shall be governed by the provisions of Title VIII of Book II of Law\n6227, General Law of Public Administration, of May 2, 1978.\n\nSOLE TRANSITORY PROVISION- Sanctioning procedures initiated before the entry into\nforce of this law shall continue to be governed by the rule in effect at\nthe time the violation was committed.\n\nIt shall enter into force upon\nits publication.\n\nGiven at the Presidency of\nthe Republic, San José, on the eighteenth day of July of the year two thousand\ntwenty-four."
}