{
  "id": "norm-102707",
  "citation": "Reglamento municipal 015",
  "section": "norms",
  "doc_type": "municipal_regulation",
  "title_es": "Reglamento para la operación y administración de los acueductos de la Municipalidad de Turrialba",
  "title_en": "Regulation for the operation and administration of the Municipal Waterworks of Turrialba",
  "summary_es": "Este reglamento municipal establece las normas para la operación y administración de los acueductos a cargo de la Municipalidad de Turrialba. La reforma aprobada en agosto de 2024 regula la prestación del servicio de agua potable, incluyendo las causales de suspensión total, parcial o discontinua del suministro por reparaciones, mantenimiento, caso fortuito o fuerza mayor. Además, obliga a la Municipalidad a suministrar agua potable por medios alternativos a las áreas o poblaciones afectadas mientras se restablece el servicio normal, gestionando de manera inmediata dicha provisión. Se trata de una norma de carácter administrativo local que no aborda materias ambientales sustantivas, sino la gestión operativa del servicio público de acueducto.",
  "summary_en": "This municipal regulation establishes the rules for the operation and administration of the waterworks under the responsibility of the Municipality of Turrialba. The amendment approved in August 2024 regulates the provision of drinking water service, including the grounds for total, partial, or discontinuous suspension of supply due to repairs, maintenance, fortuitous events, or force majeure. It also obliges the Municipality to supply drinking water by alternative means to the affected areas or populations while normal service is restored, managing such provision immediately. It is a local administrative norm that does not address substantive environmental matters, but rather the operational management of the public water utility service.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "09/08/2024",
  "year": "2024",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "acueducto municipal",
    "suspensión del servicio",
    "caso fortuito o fuerza mayor",
    "suministro alternativo de agua potable",
    "Municipalidad de Turrialba"
  ],
  "concept_anchors": [],
  "keywords_es": [
    "acueducto",
    "agua potable",
    "suspensión del servicio",
    "reparaciones",
    "mantenimiento",
    "caso fortuito",
    "fuerza mayor",
    "Municipalidad de Turrialba",
    "reglamento municipal",
    "suministro alternativo"
  ],
  "keywords_en": [
    "waterworks",
    "drinking water",
    "service suspension",
    "repairs",
    "maintenance",
    "fortuitous event",
    "force majeure",
    "Municipality of Turrialba",
    "municipal regulation",
    "alternative supply"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 4\n\nb) Los servicios podrán ser suspendidos total, parcial o discontinuamente, por causa de reparaciones, mantenimiento, caso fortuito, fuerza mayor o cualquier otra causa justificada.\n\nLa Municipalidad deberá suministrar por medios adecuados el agua potable, a las áreas o poblaciones mientras se restaura el suministro normal, y de manera inmediata gestionar.",
  "excerpt_en": "Article 4\n\nb) Services may be suspended totally, partially, or discontinuously, due to repairs, maintenance, fortuitous events, force majeure, or any other justified cause.\n\nThe Municipality must supply drinking water by adequate means to the areas or populations while normal supply is restored, and manage immediately.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The amendment regulating the suspension of drinking water service and the obligation of alternative supply by the Municipality of Turrialba is approved.",
    "summary_es": "Se aprueba la reforma que regula la suspensión del servicio de agua potable y la obligación de suministro alternativo por parte de la Municipalidad de Turrialba."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 4, inciso b)",
      "quote_en": "Services may be suspended totally, partially, or discontinuously, due to repairs, maintenance, fortuitous events, force majeure, or any other justified cause.",
      "quote_es": "Los servicios podrán ser suspendidos total, parcial o discontinuamente, por causa de reparaciones, mantenimiento, caso fortuito, fuerza mayor o cualquier otra causa justificada."
    },
    {
      "context": "Artículo 4, inciso b)",
      "quote_en": "The Municipality must supply drinking water by adequate means to the areas or populations while normal supply is restored, and manage immediately.",
      "quote_es": "La Municipalidad deberá suministrar por medios adecuados el agua potable, a las áreas o poblaciones mientras se restaura el suministro normal, y de manera inmediata gestionar."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-85919",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "029"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=102707&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "norm-85919",
        "label": "029",
        "article": "1",
        "in_corpus_id": "norm-85919",
        "in_corpus_title_en": "Turrialba Municipal Aqueduct Regulation",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento de Acueductos Municipales de Turrialba",
        "in_corpus_citation": "Reglamento municipal 029",
        "in_corpus_doc_type": "municipal_regulation",
        "in_corpus_date": "05/05/2017",
        "in_corpus_year": "2017"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 015\n\n                        Reforma Reglamento para la operación y administración de los acueductos de\nla Municipalidad de Turrialba\n\nMUNICIPALIDAD DE TURRIALBA\n\nALCALDÍA MUNICIPAL\n\nCOMUNICA\n\nREFORMA DEL REGLAMENTO PARA LA OPERACIÓN\n\nY ADMINISTRACIÓN DE LOS ACUEDUCTOS\n\nDE LA MUNICIPALIDAD DE TURRIALBA\n\nArtículo 4\n\nb) Los servicios podrán ser suspendidos total, parcial o discontinuamente,\npor causa de reparaciones, mantenimiento, caso fortuito, fuerza mayor o\ncualquier otra causa justificada.\n\nLa Municipalidad deberá suministrar por medios adecuados el agua potable, a\nlas áreas o poblaciones mientras se restaura el suministro normal, y de manera\ninmediata gestionar.\n\nAprobado en la Sesión Ordinaria Nº 015-2024, celebrada por el Concejo\nMunicipal de Turrialba, el día viernes 09 de agosto, artículo Sexto, Inciso 3.\n\nTurrialba, 20 de agosto\ndel 2024.",
  "body_en_text": "in its entirety\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 015\n\n                        Amendment to the Regulations for the Operation and Administration of the Aqueducts of\nthe Municipality of Turrialba\n\nMUNICIPALITY OF TURRIALBA\n\nMAYOR'S OFFICE\n\nANNOUNCES\n\nAMENDMENT TO THE REGULATIONS FOR THE OPERATION\n\nAND ADMINISTRATION OF THE AQUEDUCTS\n\nOF THE MUNICIPALITY OF TURRIALBA\n\nArticle 4\n\nb) Services may be suspended totally, partially, or discontinuously,\ndue to repairs, maintenance, acts of God, force majeure, or\nany other justified cause.\n\nThe Municipality must supply drinking water by adequate means to\nthe areas or populations while normal supply is restored, and\nmanage immediately.\n\nApproved at Ordinary Session No. 015-2024, held by the Municipal Council\nof Turrialba, on Friday, August 9, article Six, Section 3.\n\nTurrialba, August 20,\n2024."
}