{
  "id": "norm-104679",
  "citation": "Decreto 45019",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reforma al Reglamento para la Calidad del Agua Potable sobre plaguicidas",
  "title_en": "Amendment to the Regulation for Drinking Water Quality regarding pesticides",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo modifica el Reglamento para la Calidad del Agua Potable (Decreto Ejecutivo N° 38924-S) para introducir valores de alerta (VA) para plaguicidas en el agua potable y establecer un valor máximo admisible ajustado por riesgo (VMAAR) para metabolitos del plaguicida clorotalonil. Se establece un VA de 0,10 μg/L para plaguicidas individuales y 0,50 μg/L para la suma total, lo que activa un análisis de riesgo y medidas preventivas. Superar el VA sin un VMAAR específico conlleva la clausura preventiva de la fuente. Se definen procedimientos para cuando se exceden estos valores, incluyendo la emisión de órdenes sanitarias, la obligación de proveer agua segura por métodos alternativos y la coordinación interinstitucional para reducir la contaminación. El decreto se fundamenta en el principio precautorio y las recomendaciones de la OMS, buscando proteger la salud pública ante riesgos de plaguicidas.",
  "summary_en": "This executive decree amends the Regulation for Drinking Water Quality (Executive Decree No. 38924-S) to introduce alert values (AV) for pesticides in drinking water and establish risk-adjusted maximum admissible values (RAMAV) for chlorothalonil metabolites. It sets an AV of 0.10 μg/L for individual pesticides and 0.50 μg/L for the total sum, triggering a risk analysis and preventive actions. Exceeding the AV without a specific RAMAV results in preventive closure of the water source. Procedures are defined for when these values are exceeded, including issuing sanitary orders, the obligation to provide safe water through alternative methods, and inter-institutional coordination to reduce contamination. The decree is based on the precautionary principle and WHO recommendations, aiming to protect public health from pesticide risks.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "19/05/2025",
  "year": "2025",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "valor de alerta (VA)",
    "valor máximo admisible ajustado por riesgo (VMAAR)",
    "principio precautorio",
    "metabolitos",
    "entidad operadora",
    "orden sanitaria",
    "plaguicidas organoclorados",
    "nivel cuarto (N4)"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 4, Anexo 1, Anexo 6",
      "law": "Decreto Ejecutivo N° 38924-S"
    },
    {
      "article": "Arts. 1-4",
      "law": "Decreto Ejecutivo N° 45019-S"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Ley General de Salud N° 5395"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Ley Orgánica del Ministerio de Salud N° 5412"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "calidad del agua potable",
    "plaguicidas",
    "valor de alerta",
    "principio precautorio",
    "clorotalonil",
    "VMAAR",
    "Ministerio de Salud",
    "riesgo sanitario",
    "monitoreo",
    "orden sanitaria",
    "Decreto 38924-S",
    "Decreto 45019"
  ],
  "keywords_en": [
    "drinking water quality",
    "pesticides",
    "alert value",
    "precautionary principle",
    "chlorothalonil",
    "RAMAV",
    "Ministry of Health",
    "health risk",
    "monitoring",
    "sanitary order",
    "Decree 38924-S",
    "Decree 45019"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1°-Modifíquese el cuadro 5 y adiciónese el cuadro 6 al Anexo 1 del Decreto Ejecutivo N° 38924-S...\n\"Cuadro 5: Parámetros de Calidad del Agua - Nivel Cuarto (N4)\n\n| Parámetro | Valor de Alerta (VA) ?g/L |\n| --- | --- |\n| Plaguicidas (a) | 0,10 |\n| Plaguicidas organoclorados (b) | 0,03 |\n| Total de plaguicidas (c) | 0,50 |\n\nNotas:\n(a) Por \"Plaguicidas\" se entiende: insecticidas orgánicos, herbicidas orgánicos, fungicidas orgánicos, nematocidas orgánicos, acaricidas orgánicos, alguicidas orgánicos, rodenticidas orgánicos, molusquicidas orgánicos, productos relacionados (reguladores de crecimiento) y sus pertinentes metabolitos y productos de degradación y reacción. Solo es preciso controlar aquellos plaguicidas que sea probable que estén presentes en un suministro dado. En caso de alcanzarse el valor de alerta de 0,10 ?g/L, el Ministerio de Salud, en coordinación con los entes operadores y con el apoyo de la OPS u otras instituciones de relevante experiencia nacional o internacional referentes a salud pública, deberá realizar un análisis de riesgo específico para definir el valor máximo admisible ajustado por riesgo (VMAAR) para el plaguicida identificado.\n\n...\n\nCuadro 6: Valores Máximos Admisibles para Metabolitos de Clorotalonil en Agua Potable\", con los siguientes valores:\n\n| Metabolito de Clorotalonil | VMAAR (?g/L) |\n| --- | --- |\n| R182281 - 4-hidroxi -2,5,6-tricloro-1,3- diacianobenceno (4-hidroxiclorotalonil) | 64 |\n...\"",
  "excerpt_en": "Article 1- Modify table 5 and add table 6 to Annex 1 of Executive Decree No. 38924-S...\n\"Table 5: Water Quality Parameters - Level Four (N4)\n\n| Parameter | Alert Value (AV) ?g/L |\n| --- | --- |\n| Pesticides (a) | 0.10 |\n| Organochlorine pesticides (b) | 0.03 |\n| Total pesticides (c) | 0.50 |\n\nNotes:\n(a) \"Pesticides\" means: organic insecticides, organic herbicides, organic fungicides, organic nematicides, organic acaricides, organic algaecides, organic rodenticides, organic molluscicides, related products (growth regulators) and their relevant metabolites and degradation and reaction products. Only those pesticides likely to be present in a given supply need to be controlled. If the alert value of 0.10 ?g/L is reached, the Ministry of Health, in coordination with the operating entities and with the support of PAHO or other institutions with relevant national or international experience in public health, shall carry out a specific risk analysis to define the risk-adjusted maximum admissible value (RAMAV) for the identified pesticide.\n\n...\n\nTable 6: Maximum Admissible Values for Chlorothalonil Metabolites in Drinking Water\", with the following values:\n\n| Chlorothalonil Metabolite | RAMAV (?g/L) |\n| --- | --- |\n| R182281 - 4-hydroxy-2,5,6-trichloro-1,3-dicyanobenzene (4-hydroxychlorothalonil) | 64 |\n...\"",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes alert values for pesticides in drinking water and RAMAVs for chlorothalonil metabolites, and defines response procedures when limits are exceeded.",
    "summary_es": "Establece valores de alerta para plaguicidas en agua potable y VMAAR para metabolitos de clorotalonil, y define procedimientos de respuesta ante superaciones."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando 3°",
      "quote_en": "The precautionary principle, enshrined in national and international regulations, supports the adoption of alert values for the early detection of potentially harmful substances in drinking water, in order to take preventive measures before reaching levels that may pose a risk to the health of the population.",
      "quote_es": "El principio precautorio, consagrado en las normativas nacionales e internacionales, respalda la adopción de valores de alerta para la detección temprana de sustancias potencialmente nocivas en el agua potable, con el fin de tomar medidas preventivas antes de alcanzar niveles que puedan representar un riesgo para la salud de la población."
    },
    {
      "context": "Definición hh) Valor de Alerta (VA) para Plaguicidas",
      "quote_en": "If the pesticide concentration exceeds the Alert Value of 0.10 ?g/L and the Ministry of Health does not yet have a Risk-Adjusted Maximum Admissible Value (RAMAV) for the identified pesticide or contaminant, the Ministry shall issue the corresponding sanitary closure orders for the water source.",
      "quote_es": "En caso de que la concentración de plaguicidas supere el Valor de Alerta de 0,10 ?g/L y el Ministerio de Salud no cuente aún con un Valor Máximo Admisible Ajustado por Riesgo (VMAAR) para el plaguicida o el contaminante identificado, el Ministerio deberá emitir las órdenes sanitarias de clausura correspondientes para la fuente de abastecimiento."
    },
    {
      "context": "Definición jj) VMAAR",
      "quote_en": "The Risk-Adjusted Maximum Admissible Value (RAMAV) shall be temporary and transitional, while actions are implemented to reduce the concentration to the minimum level set in the alert value.",
      "quote_es": "El Valor Máximo Admisible Ajustado por Riesgo (VMAAR) tendrá carácter temporal y transitorio, mientras se implementan acciones para reducir la concentración al nivel mínimo establecido en el valor de alerta."
    },
    {
      "context": "Anexo 6, 2.3",
      "quote_en": "All institutions, within their competencies, must implement actions to ensure the restoration of the initial value below 0.10 ?g/L of the alert value.",
      "quote_es": "Todas las instituciones, dentro de sus competencias, deberán implementar acciones para garantizar el restablecimiento del valor inicial menor a 0.10 ?g/L del valor alerta."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-80047",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto Ejecutivo N° 38924-S  Art. 4, Anexo 1, Anexo 6"
      },
      {
        "target_id": "norm-104679",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto Ejecutivo N° 45019-S  Arts. 1-4"
      },
      {
        "target_id": "norm-6581",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley General de Salud N° 5395"
      },
      {
        "target_id": "norm-8204",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Orgánica del Ministerio de Salud N° 5412"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=104679&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 45019\n\n                        Reforma Reglamento para la calidad del Agua Potable\n\nN° 45019-S\n\nEl\nPRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nY\nEL MINISTRO DE SALUD\n\nEn\nuso de las facultades que les confieren los artículos 140 incisos 3) y 18) y\n146 de la Constitución Política; 25, 27 inciso 1), 28 inciso 2) acápite b) de\nla Ley N° 6227 del 02 de mayo de 1978 \"Ley General de Administración\nPública\"; 1, 2, 4, 7, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 271, 272 y 274 de la\nLey N° 5395 del 30 de octubre de 1973 \"Ley General de Salud\"; 2\ninciso c) de la Ley N° 5412 del 8 de noviembre de 1973 \"Ley Orgánica del\nMinisterio de Salud\"; 6, 8 y 12 de la Ley N° 8220 del 4 de marzo del 2002\n\"Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites\nAdministrativos\"; 27 y 33 de la Ley N° 276 del 27 de agosto de 1942\n\"Ley de Aguas\".\n\nConsiderando:\n\n1°-Que\nes función del Estado velar por la protección de la salud de la población y\ngarantizar el bienestar de los ciudadanos.\n\n2°-Que\nel Ministerio de Salud, en coordinación con el Instituto Costarricense de\nAcueductos y Alcantarillados (AyA) y el Ministerio de\nAmbiente y Energía (MINAE), es el encargado de velar por la calidad del agua\npotable y de establecer valores de alerta y máximos admisibles para los\ndiferentes contaminantes presentes en el agua de consumo humano, en aras de\nproteger la salud pública y garantizar la inocuidad del recurso.\n\n3°-Que\nel principio precautorio, consagrado en las normativas nacionales e\ninternacionales, respalda la adopción de valores de alerta para la detección\ntemprana de sustancias potencialmente nocivas en el agua potable, con el fin de\ntomar medidas preventivas antes de alcanzar niveles que puedan representar un\nriesgo para la salud de la población.\n\n4°-Que estudios nacionales e internacionales han identificado que el plaguicida clorotalonil y sus\nmetabolitos pueden representar riesgos significativos para la salud a determinadas concentraciones,\ny que estos contaminantes suelen persistir en fuentes de agua subterránea y superficial.\n\n5°-Que\nla Organización Mundial de la Salud (OMS) establece como principio general que\nse deben hacer esfuerzos para mantener la concentración de plaguicidas en el\nagua tan baja como sea posible y no permitir que las concentraciones aumenten\nhasta el valor de referencia o el valor basado en la salud, entendidos estos\ncomo los niveles máximos de una sustancia en el agua potable que, según la\nevidencia científica disponible, no se espera que causen efectos adversos en la\nsalud humana, incluso en exposiciones diarias a lo largo de toda la vida.\n\n6°-Que\nen atención a las recomendaciones de la Organización Panamericana de la Salud\n(OPS) y la Organización Mundial de la Salud (OMS), se considera necesario\nestablecer un valor de alerta (VA) para la concentración de plaguicidas en agua\npotable, a partir del cual se realicen valoraciones de riesgo específicas y se\ntomen las acciones necesarias de seguimiento y control en los sistemas de agua.\n\n7°-Que\nla adopción de un valor de alerta de 0,10 ?g/L para\nplaguicidas en el agua potable permitirá una respuesta preventiva, optimizando\nel uso de recursos para el análisis y monitoreo, sin comprometer la seguridad y\ncalidad del agua destinada a la población costarricense.\n\n8°-Que en concordancia con lo establecido en el artículo 361 de la Ley N° 6227 del 2 de mayo de 1978\n\"Ley General de la Administración Pública\" el presente Decreto Ejecutivo cumplió con el trámite de\nconsulta pública, la misma se realizó en la página web del Ministerio de Salud,\nhttps://www.ministeriodesalud.go.cr/index.php/decretos-y-directrices-institucionales/24-consulta-\npublica, a partir del día 12 de diciembre del 2024 por espacio de diez días hábiles, siendo que\nfueron contestadas, mediante correo electrónico a las direcciones anotadas de los administrados,\ntodas las observaciones recibidas.\n\n9°-Que de conformidad\ncon el artículo 12 bis del Decreto Ejecutivo N° 37045-MP-MEIC del 22 de febrero\nde 2012 y su reforma \"Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del\nExceso de Requisitos y Trámites Administrativos\", la persona encargada de\nla Oficialía de Simplificación de Trámites del Ministerio de Salud ha\ncompletado como primer paso la Sección I denominada Control Previo de Mejora\nRegulatoria, que conforma el formulario de Evaluación Costo Beneficio.\n\nLas respuestas brindadas en esa Sección han sido todas negativas, toda vez\nque la propuesta no contiene trámites ni requisitos. Por tanto,\n\nDecretan:\n\nModificación del Decreto Ejecutivo N° 38924-S\n\ndel 12 de enero del 2015 \"Reglamento para\n\nLa Calidad del Agua Potable\"\n\nArtículo 1°-Modifíquese el cuadro 5 y adiciónese el\ncuadro 6 al Anexo 1 del Decreto Ejecutivo N° 38924-S del 12 de enero del 2015 \"Reglamento\npara la Calidad del Agua Potable\", publicado en el Alcance 69 a La\nGaceta 170 del 01 de setiembre del 2015, para que se lea de la siguiente\nforma:\n\n\"Cuadro 5: Parámetros\nde Calidad del Agua - Nivel\nCuarto (N4)\n\n \n\n| Parámetro | Valor de Alerta (VA) ?g/L |\n| --- | --- |\n| Plaguicidas (a) | 0,10 |\n| Plaguicidas organoclorados (b) | 0,03 |\n| Total de plaguicidas (c) | 0,50 |\n\nNotas:\n\n(a) Por \"Plaguicidas\" se entiende: insecticidas orgánicos, herbicidas orgánicos, fungicidas\norgánicos, nematocidas orgánicos, acaricidas orgánicos, alguicidas orgánicos, rodenticidas\norgánicos, molusquicidas orgánicos, productos relacionados (reguladores de crecimiento) y sus\npertinentes metabolitos y productos de degradación y reacción. Solo es preciso controlar aquellos\nplaguicidas que sea probable que estén presentes en un suministro dado. En caso de alcanzarse el\nvalor de alerta de 0,10 ?g/L, el Ministerio de Salud, en coordinación con los entes operadores y con\nel apoyo de la OPS u otras instituciones de relevante experiencia nacional o internacional\nreferentes a salud pública, deberá realizar un análisis de riesgo específico para definir el valor\nmáximo admisible ajustado por riesgo (VMAAR) para el plaguicida identificado.\n\n(b) Sustancias de uso prohibido en\nel país, pero que debido a su persistencia en el ambiente podrían encontrarse\nen aguas de consumo.\n\n(c) Por \"Total de plaguicidas\" se entiende la suma de\ntodos los plaguicidas detectados y cuantificados en el procedimiento de\ncontrol. En caso de alcanzarse el valor de alerta de 0,50 ?g/L,\nel Ministerio de Salud, en coordinación con los entes operadores y con el apoyo\nde la OPS u otras instituciones avaladas, deberá realizar un análisis de riesgo\nespecífico para definir el valor máximo admisible ajustado por riesgo (VMAAR)\npara cada plaguicida identificado.\n\n(...)\n\nCuadro 6: Valores Máximos Admisibles para Metabolitos de Clorotalonil en Agua Potable\", con los\nsiguientes valores:\n\n \n\n| Metabolito de Clorotalonil | VMAAR (?g/L) |\n| --- | --- |\n| R182281 - 4-hidroxi -2,5,6-tricloro-1,3- diacianobenceno (4-hidroxiclorotalonil) | 64 |\n| SYN546872 - 1,3-dicarbamoil-2,4,5,6- tetraclorobenceno | 80 |\n| SYN507900 - 2,3,6-tricloro-3-ciano-4- hidroxibenzamida | 40 |\n| Metabolito de Clorotalonil | VMAAR (?g/L) |\n| R417888 - ácido 2-cabamoil-3,5,6-tricloro-4- cianobencenosulfónico | 12 |\n| R611968 - 2,4,5-tricloro-3-ciano-6- hidroxibenzamida | 80 |\n| SYN548580 - 2,4,5-tricloro-6-hidroxibenceno- 1,3-dicarboxamida | 80 |\n| R471811 - ácido -2,4-dicarbamoil-3,5,6- tricloro-bencenosulfónico | 80 |\n| R611965 - ácido - 3-carbamoil-2,4,5- triclorobenzoico | 80 |\n\nArtículo 2°-Modifíquese el artículo 4 del Decreto Ejecutivo N°\n38924-S del 12 de enero del 2015 \"Reglamento para la Calidad del Agua\nPotable\" publicado en el Alcance 69 a La Gaceta 170 del 01 de\nsetiembre del 2015, para que se lea de la siguiente forma:\n\n\"Artículo 4°-Definiciones y\nAcrónimos. Para los fines del presente reglamento, se establecen las\nsiguientes definiciones y acrónimos:\n\na) Agua potable: Agua\ntratada que cumple con las disposiciones de valores máximos admisibles\nestéticos, organolépticos, físicos, químicos, biológicos, microbiológicos y\nradiológicos, establecidos en el presente reglamento y que al ser consumida por\nla población no causa daño a la salud.\n\nb) Agua subterránea: La que se origina de la infiltración a\ntravés de formaciones de una o más capas subterráneas de rocas o de otros\nestratos geológicos, que tienen la suficiente permeabilidad para permitir un\nalmacenamiento y flujo significativo aprovechable sosteniblemente para su\nextracción.\n\nc) Agua superficial: La que se origina a partir de\nprecipitaciones atmosféricas, afloramientos de aguas subterráneas que discurren\nsuperficialmente (ríos, lagos, quebradas).\n\nd) Agua tratada: Agua subterránea o superficial cuya\ncalidad ha sido modificada por medio de procesos de tratamiento, que incluyen\ncomo mínimo a la desinfección en el caso de aguas de origen subterráneo.\n\ne) Autoridad competente: Ministerio de Salud.\n\nf) Control de calidad del agua potable: Evaluación continua\ny sistemática de la calidad del agua desde la fuente, planta de tratamiento,\nsistemas de almacenamiento y distribución, según el programa respectivo que\ndeben ejecutar los organismos operadores a fin de cumplir las normas de\ncalidad.\n\ng) Control del área de influencia de las fuentes de\nabastecimiento: Combinación de medidas a ejecutar para proteger las fuentes\nde agua y el área de drenaje (cuenca, subcuenca y microcuenca) y zona de\nrecarga que incluye el monitoreo permanente y sistemático de los usos del\nsuelo.\n\nh) Control Operativo: Se refiere al control que lleva a\ncabo el ente operador, con la finalidad de monitorear permanente y\nsistemáticamente la calidad del abastecimiento de agua, a fin de tomar acciones\ncorrectivas inmediatas en la operación del acueducto, si lo amerita.\n\ni) DARS: Dirección de Área Rectora de Salud\n\nj)\nDesinfección del agua: Proceso fisicoquímico unitario cuyo objetivo es\ngarantizar la inactivación o destrucción de los agentes patógenos en el agua a\nutilizar para consumo humano. El proceso químico de la desinfección no\ncorresponde a una esterilización.\n\nk)\nEntes operadores: Personas físicas y jurídicas encargadas de la\noperación, mantenimiento y administración de sistemas de suministro de agua\npotable. Incluye actividades comerciales, industriales, recreativas,\nagropecuarias, que operen sistemas propios de suministro de agua potable en sus\ninstalaciones.\n\nl)\nEntes operadores públicos: Incluye los sistemas de suministro de agua\noperados por las municipalidades, el Instituto Costarricense de Acueductos y\nAlcantarillados y las Asociaciones Administradoras de Acueductos Rurales\n(ASADAS), u otras entidades estatales.\n\nm)\nEvaluación de riesgo: Proceso técnico y científico que permite\ndeterminar la probabilidad y magnitud de los efectos adversos en la salud\nhumana derivados de la presencia de plaguicidas o contaminantes emergentes en\nel agua potable. Este proceso incluye la identificación del peligro, la\nevaluación de la dosis-respuesta, la estimación de la exposición y la\ncaracterización del riesgo. La evaluación de riesgo es una herramienta clave para\nestablecer valores de referencia, como el Valor Máximo Admisible Ajustado por\nRiesgo (VMAAR), y orientar la toma de decisiones para la gestión del riesgo y\nla protección de la salud pública.\n\nn)\nFuente de abastecimiento: Espacio natural desde el cual se derivan los\ncaudales demandados por la población a ser abastecida, deben ser básicamente\npermanentes y suficientes. Pueden ser superficiales (ríos, lagos, canales,\nmares) y subterráneas (manantiales, nacientes, pozos); suministrando el agua\npor gravedad o por bombeo.\n\no)\nGrifo o llave de chorro: Dispositivo generalmente de metal con alguna\naleación de polímeros, de materiales cerámicos o de policloruro de vinil (PVC),\nusado para dar paso al flujo de agua por una tubería.\n\np)\nInspección sanitaria: Visitas como componente de la vigilancia de la\ncalidad del agua potable para la aplicación de las Guías de Inspección SERSA,\nque permitan revisar el estado de las diferentes estructuras (captaciones,\nconducciones, almacenamiento, distribución), de un sistema de abastecimiento de\nagua potable y del entorno inmediato a las captaciones, para identificar los\nriesgos que puedan afectar su calidad.\n\nq)\nLínea base de calidad: Análisis realizado en fuentes y red de\ndistribución de los parámetros físico químicos, contenidos en los niveles N2 y\nN3 del reglamento, en todos los sistemas de abastecimiento del país, en un\nmomento determinado.\n\nr)\nLíneas de conducción: Tuberías usadas para transportar el agua desde la\nfuente de abastecimiento, hasta el tanque de almacenamiento o a la planta de\ntratamiento.\n\ns)\nMuestra de agua: Porción de agua que se recolecta de tal manera que\nresulte representativa de un volumen mayor de líquido.\n\nt)\nOMS: Organización Mundial de la Salud.\n\nu)\nOrden Sanitaria: Acto administrativo mediante el cual el Ministerio de\nSalud hace del conocimiento de la persona interesada, de una resolución o\ndisposición particular o especial en resguardo de la salud y el ambiente, la\ncual es de acatamiento obligatorio y debe ser ejecutada en el plazo que se indique.\nCon la emisión de una orden sanitaria, el Ministerio de Salud da inicio al\ndebido proceso a que tiene derecho la persona interesada.\n\nv)\nPeligro: Es un agente biológico, químico, físico, o radiológico, con\ncapacidad para producir daños a la salud.\n\nw)\nPlan de Seguridad del Agua (PSA): Según lo describe las guías vigentes\nde la OMS, el PSA es un plan (o varios planes) documentados, que identifican\nposibles riesgos desde el área de influencia de la captación hasta el\nconsumidor, los precisa, prioriza e implementa medidas de control para su\nmitigación; así como los riesgos de la gestión de la provisión del servicio.\n\nx)\nPlanta de tratamiento de agua: Conjunto de estructuras y/o dispositivos,\ndestinados a dotar el agua de la fuente de la calidad necesaria para el consumo\nhumano, es decir potabilizarla a través de diferentes procesos como: mezcla\nrápida, floculación, sedimentación, filtración, desinfección.\n\ny)\nPrograma Control de Calidad del Agua: Plan elaborado por los entes\noperadores que documenta el procedimiento para la evaluación del sistema de\nsuministro de agua y los programas de monitoreo, incluyendo los análisis del\ncontrol de calidad del agua potable. Describe las medidas que adoptarán en\naquellos casos cuando se produzcan eventos que afecten el sistema.\n\nz)\nPSF: Permiso Sanitario de Funcionamiento.\n\naa)\nRed de distribución: Conjunto de tuberías, accesorios y estructuras que\nconducen el agua desde tanques de almacenamiento hasta las tomas domiciliarias.\n\nbb)\nRedesinfección del agua potable: Aplicación de un desinfectante al agua\nen uno o varios puntos del sistema de suministro de agua tales como: tanque de\nalmacenamiento, red de distribución y estación de bombeo, después de un\ntratamiento previo con el desinfectante para cumplir con los valores establecidos\nen el cuadro 1 del Anexo1 del presente decreto.\n\ncc)\nRiesgo: Probabilidad de que los peligros identificados, ocasionen daños\na la población expuesta en un plazo temporal especificado, incluida la magnitud\ndel daño y sus consecuencias.\n\ndd)\nSERSA: Sistema Estandarizado de Regulación de la Salud.\n\nee)\nSistema de suministro de agua: Sistema formado por obras accesorias,\ntales como la fuente de abastecimiento, líneas de conducción, planta de\ntratamiento, tanques de almacenamiento, red de distribución (tuberías o\nconductos) cuyo objetivo es captar, conducir, tratar y distribuir el agua\naprovechando la gravedad, o la utilización de energía para su correspondiente\nbombeo, con la finalidad de proporcionar agua a la población.\n\nff) Tanque de almacenamiento: Estructura de concreto, metálica o de otro tipo cuya función principal\nes almacenar agua y compensar las variaciones de caudal de entrada y el consumo a lo largo del día\nademás de mantener presiones de servicio adecuadas en la red de distribución.\n\ngg) Valor Alerta (VA): Corresponde aquella concentración de\nsustancias químicas que implica un riesgo mínimo o aceptable para la salud de\nlos consumidores y que es utilizado por el ente operador y por el Ministerio de\nSalud antes de que exceda el Valor Máximo Admisible.\n\nhh) Valor de Alerta (VA) para Plaguicidas: Concentración de 0,10\n?g/L para plaguicidas individuales en el agua potable o de 0,50 ?g/L para la\nsuma total de plaguicidas, cuyo alcance requiere la activación de un análisis\nde riesgo específico para determinar la naturaleza y posible fuente de los\ncontaminantes. Además, implica la implementación de medidas de control,\ncorrectivas y de monitoreo para reducir las concentraciones nuevamente a\nniveles inferiores a 0,10 ?g/L para plaguicidas individuales y a menos de 0,50\n?g/L para la suma de plaguicidas, según corresponda. El VA tiene un carácter\npreventivo y permite la adopción de acciones tempranas antes de alcanzar\nniveles que representen un riesgo significativo para la salud. En caso de que\nla concentración de plaguicidas supere el Valor de Alerta de 0,10 ?g/L y el\nMinisterio de Salud no cuente aún con un Valor Máximo Admisible Ajustado por\nRiesgo (VMAAR) para el plaguicida o el contaminante identificado, el Ministerio\ndeberá emitir las órdenes sanitarias de clausura correspondientes para la\nfuente de abastecimiento. Esta medida permanecerá vigente hasta que se realice\nla evaluación de riesgo y se determine el impacto sanitario real.\n\nii) Valor Máximo Admisible (VMA): Concentración de sustancia o densidad\nde bacterias, a partir de la cual existe rechazo del agua por parte de los\nconsumidores o surge un riesgo inaceptable para la salud. El sobrepasar estos\nvalores indicados en las tablas contenidas en el Anexo 1del presente\nreglamento, implica la toma de acciones correctivas inmediatas.\n\njj) Valor Máximo Admisible Ajustado por Riesgo (VMAAR): Concentración\nmáxima permitida de una sustancia química en el agua potable, determinada\nmediante una evaluación de riesgo específico para proteger la salud pública. Este\nvalor incorpora factores de protección para distintos grupos poblacionales\n(adultos y niños) y se basa en datos toxicológicos, bioacumulación y posibles\nefectos sobre la salud humana ante exposiciones prolongadas. En el caso de\nplaguicidas o contaminantes emergentes, el VMAAR tendrá carácter temporal y\ntransitorio, mientras se implementan acciones para reducir la concentración al\nnivel mínimo establecido en el valor de alerta.\n\nkk) Vigilancia de la calidad del agua potable: Evaluación permanente\ndesde el punto de vista de salud pública, efectuada por el Ministerio de Salud,\nsobre los entes operadores, a fin de garantizar la seguridad, inocuidad y\naceptabilidad del suministro de agua potable desde el área de influencia de la\nfuente hasta el sistema de distribución.\n\nll) Vulnerabilidad: Condición intrínseca de ser impactado por un\nsuceso a causa de un conjunto de condiciones y procesos físicos y ambientales.\nSe determina por el grado de exposición y fragilidad de los sistemas\nsusceptibles de ser afectados por un desastre natural o actividad humana.\n\nmm) Zona de Abastecimiento: Área geográfica del sistema en la que se\nubica la fuente, el almacenamiento y la red de distribución.\"\n\nArtículo 3°-Adiciónese\nel Anexo 6 al Decreto Ejecutivo N° 38924-S del 12 de enero del 2015\n\"Reglamento para la Calidad del Agua Potable\", publicado en el\nAlcance 69 a La Gaceta 170 del 01 de setiembre del 2015, para que se lea de la\nsiguiente forma:\n\n\"ANEXO\n6\n\nPROCEDIMIENTO\nA SEGUIR CUANDO SE ALCANZA UN VALOR ALERTA DE PLAGUICIDAS\n\n1. Actuación en\nAusencia de un Valor Máximo Admisible para la Calidad del Agua para Consumo\nHumano (VMAAR)\n\n1.1 Detección y\nSuperación del Valor de Alerta: Ante la detección de un plaguicida en\nconcentraciones que excedan el valor de alerta de 0,10 ?g/L,\ncuando aún no exista un VMAAR específico establecido por el Ministerio de\nSalud, se debe activar el protocolo de respuesta.\n\n1.1.a Activación de\nalertas internas en el ente operador y notificación al Área Rectora de Salud\ndel Ministerio de Salud en cuanto se conoce un resultado excedido.\n\n1.1.b Evaluación\nsanitaria inicial, para determinar si existe un riesgo agudo (dependiendo del\nplaguicida implicado y la magnitud de la concentración).\n\n1.1.c Comunicación\npública por parte del operador, emitiendo avisos a la población si el agua no\nes apta temporalmente y proporcionando recomendaciones (por ejemplo, no beber\nagua, usar fuentes alternativas).\n\n1.1.d Investigación\ntécnica exhaustiva de la causa por parte del ente operador y el Área Rectora de\nSalud del Ministerio de Salud, incluyendo inspección de la zona de captación,\nrevisión de los procesos agrícolas o industriales cercanos al acueducto, e\nidentificación de posibles fuentes de plaguicida.\n\n1.1.e Implementación de\nmedidas correctivas específicas según la investigación realizada.\n\n1.1.f Seguimiento y\nverificación, con muestreos frecuentes para comprobar que las concentraciones\nretornan por debajo de los límites y que el agua vuelve a ser segura para\nconsumo.\n\n1.2 Emisión de Orden\nSanitaria de Clausura Preventiva: El Ministerio de Salud, en ejercicio de sus\npotestades para evitar riesgos y daños a la salud, emitirá una orden sanitaria\nde clausura de la fuente de abastecimiento afectada. Esta medida se mantendrá\nvigente hasta que se realice una evaluación del riesgo sanitario asociado a la\npresencia del contaminante. La clausura busca prevenir la exposición de la\npoblación a un potencial peligro para la salud mientras se evalúa la situación.\n\n1.3 Evaluación de\nRiesgo: Se procederá a la evaluación del peligro, la evaluación de la\nexposición y la caracterización del riesgo para determinar el impacto potencial\nen la salud humana. Este análisis requerirá la conformación de un equipo de\nprofesionales para comprender la calidad de la fuente de agua y los posibles\nefectos del contaminante. El equipo de profesionales estará dirigido por el\nMinisterio de Salud.\n\n1.4 Plazo para la\nEvaluación de Riesgo: El análisis de riesgo para establecer el Valor Máximo\nAdmisible Ajustado por Riesgo (VMAAR) deberá realizarse en un plazo no mayor a\n90 días naturales a partir de la detección del valor de alerta. Este plazo\npodrá ser prorrogado por resolución ministerial, en casos excepcionales\ndebidamente justificados, tales como la necesidad de obtener datos\ntoxicológicos adicionales, la consulta con organismos internacionales\nespecializados, o limitaciones de orden técnico o presupuestario.\n\n1.5 Determinación de\nMedidas Adicionales: Basándose en el análisis de riesgo, el Ministerio de Salud\ndeterminará las medidas correctivas necesarias, que podrían incluir la\nimplementación de tratamientos específicos en articulación con el Instituto\nCostarricense de Acueductos y Alcantarillados, si se considera viable, o el mantenimiento\nde la clausura hasta que la calidad del agua cumpla con estándares seguros.\n\n2. Actuación ante la\nSuperación de un VMAAR Establecido\n\n2.1 Confirmación de la\nSuperación: Cuando los análisis de laboratorio confirmen la presencia de un\nplaguicida, metabolito o contaminante por encima de los límites establecidos en\nel VMAAR se considera que existe un riesgo comprobado para la salud.\n\n2.2 Emisión de Órdenes\nSanitarias: El Ministerio de Salud emitirá órdenes sanitarias dirigidas al ente\noperador responsable del sistema de abastecimiento y a otras instituciones\nsegún su competencia. Estas órdenes deberán incluir:\n\n2.2.a El cierre\ninmediato de la fuente contaminada para evitar una mayor exposición de la\npoblación hasta que los valores se encuentren por debajo del VMAAR, después de\nuna evaluación del Ministerio de Salud.\n\n2.2.b La obligación de\nproveer agua segura a la población afectada a través de métodos alternativos\ncomo camiones cisterna, tanquetas o la interconexión con otros acueductos. La\nprioridad es garantizar el acceso continuo a agua que cumpla con los estándares\nde calidad.\n\n2.2.c La implementación\nde un plan de acciones correctivas con un cronograma de actividades para\nabordar la causa de la contaminación y restablecer la calidad del agua. Este plan\ndebe incluir acciones inmediatas, a corto y mediano plazo.\n\n2.2.d Solicitar la\nrevisión y actualización del Plan de Seguridad del Agua (PSA) del operador para\nincorporar las lecciones aprendidas del incidente y prevenir futuras\nocurrencias.\n\n2.2.e Solicitar que el\nente operador garantice el cumplimiento de la normativa ambiental y sanitaria\nvigente en relación con las zonas de protección de fuentes de agua para consumo\nhumano, en coordinación con el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE) y demás\nautoridades competentes.\n\n2.2.f Coordinar con el\nMinisterio de Ambiente y Energía (MINAE) la adopción de medidas necesarias para\nprevenir afectaciones al recurso hídrico, garantizando que no exista invasión\nni uso de plaguicidas en zonas de protección de las fuentes de agua. En casos\ndebidamente justificados, y con base en estudios hidrogeológicos, se podrá\nrecomendar la ampliación de esta zona.\n\n2.2.g Coordinar con el\nMinisterio de Agricultura y Ganadería (MAG) el desarrollo e implementación de\nun programa efectivo de buenas prácticas agrícolas en coordinación con las\nentidades competentes, con el objetivo de reducir la contaminación por\nplaguicidas y promover prácticas sostenibles en las áreas de influencia de las\nfuentes de agua potable y asegurar se respete la prohibición del uso de\nplaguicidas en zonas de protección y recarga hídrica\n\n2.3 Reestablecer los\nvalores al nivel de alerta: El Ministerio de Salud emitirá órdenes sanitarias\ndirigidas siempre a restablecer el valor inicial menor a 0.10\n?g/L, dado que el Valor Máximo Aceptable en Agua para el Riesgo (VMAAR)\nse considera temporal y transitorio. Todas las instituciones, dentro de sus\ncompetencias, deberán implementar acciones para garantizar el restablecimiento\ndel valor inicial menor a 0.10 ?g/L del valor alerta.\n\n2.4 Vigilancia del\nCumplimiento: El Ministerio de Salud realizará un seguimiento estricto del\ncumplimiento de las órdenes sanitarias y del plan de acciones correctivas,\npudiendo aplicar las modificaciones que considere necesarias para asegurar la\nprotección de la salud pública\n\n3. Monitoreo y análisis\nde muestras\n\n3.1 Plan de monitoreo:\nEl Ministerio de Salud coordinará con el Laboratorio Nacional de Aguas (LNA),\nel Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA)\ny el operador del acueducto la implementación de un plan de monitoreo para el\nplaguicida o contaminante detectado. A criterio del Ministerio de Salud, podrán\nincluirse otras entidades, como centros de investigación o instituciones\nespecializadas, cuando se considere necesario.\n\n3.2 Muestreo y\nfrecuencia: El Ministerio de Salud, en conjunto con el equipo de trabajo supra\ncitado, deberá definir los puntos de muestreo y la frecuencia de análisis con\nel objetivo de evaluar la variabilidad en las concentraciones del contaminante\no plaguicida y detectar cambios en su comportamiento\n\n3.4 Inclusión del Nivel 4: Ante la detección de un contaminante o plaguicida que represente un\nriesgo para la salud pública, o cuando una inspección sanitaria del Ministerio de Salud identifique\nun riesgo inminente de contaminación, el operador del acueducto deberá implementar un programa de\ncontrol de Nivel Cuarto (N4), conforme a lo estipulado en el presente reglamento. Este programa\ncorresponde a controles ocasionales ejecutados por situaciones especiales, de emergencia o por\nhallazgos durante la inspección sanitaria realizada por el Ministerio de Salud que evidencien un\nriesgo inminente de contaminación del agua. La frecuencia y el número de muestras para recolectar\npara los análisis serán determinados por el Ministerio de Salud. Cuando los análisis para la\ndetección del contaminante estén disponibles a nivel nacional, el Ministerio podrá solicitor su\ninclusión en el programa de vigilancia de la calidad del agua del acueducto bajo el monitoreo Nivel\nCuarto (N4), por un período determinado a su criterio.\n\n3.5 Resultados del\nmonitoreo: Los resultados de estos análisis deberán ser reportados a la\nDirección de Área Rectora de Salud (DARS) correspondiente, garantizando un\nseguimiento adecuado.\n\n4. Revisión Valor\nMáximo Admisible Ajustado por Riesgo (VMAAR)\n\n4.1 Revisión Basada en\nEvidencia Científica: El Valor Máximo Admisible Ajustado por Riesgo (VMAAR)\nserá revisado periódicamente por el Ministerio de Salud. Podrá ser ajustado\ncuando sea necesario tomando en cuenta las recomendaciones de expertos, nueva\nevidencia científica y datos toxicológicos actualizados y más recientes.\n\n4.2 Adaptación a Normas\nInternacionales: La revisión buscará alinear los valores de referencia\nnacionales con las directrices internacionales y considerar los avances en el\nconocimiento científico sobre los efectos de los plaguicidas en la salud\nhumana.\n\n4.3 Comunicación a las\nPartes Interesadas: Cualquier modificación al valor de alerta será debidamente\ncomunicada a los entes operadores, a la población y a otras partes interesadas,\nasegurando la transparencia del proceso.\n\n5. Comunicación:\n\n5.1 Notificación a la\nAutoridad Sanitaria: El operador del acueducto deberá comunicar de manera\ninmediata al Área Rectora de Salud de su área de atracción del Ministerio de\nSalud sobre cualquier detección de plaguicidas que supere los valores de alerta\no el VMAAR. Esta notificación debe incluir los resultados analíticos, el\ncontexto de la detección y las medidas preliminares adoptadas.\n\n5.2 Comunicación a la\nPoblación: El operador está obligado a informar a la población afectada sobre\nla detección de plaguicidas en el agua potable. Esta comunicación deberá ser\nclara, accesible y oportuna, proporcionando detalles sobre los riesgos, las\nprecauciones necesarias y las alternativas disponibles.\n\n5.3 Métodos\nAlternativos de Suministro de Agua: En caso de que el agua no sea apta para el\nconsumo, el operador junto con el AyA deberá\ncomunicar los métodos alternativos de suministro disponibles, tales como\ncamiones cisterna, distribución de agua en tanquetas, agua embotellada, o\npuntos de abastecimiento seguro, entre otras definidas por el AyA.\n\n5.4 Evidencia de las\nComunicaciones: El operador deberá documentar y remitir al Área Rectora de\nSalud de su área de atracción del Ministerio de Salud toda la evidencia de las\ncomunicaciones realizadas, incluyendo fechas, medios utilizados y contenido de\nlos mensajes enviados a la población y a las autoridades sanitarias, asegurando\nla trazabilidad de la información transmitida.\n\nArtículo 4°-El presente Decreto Ejecutivo entrará en\nvigor a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.\n\nDado en la Presidencia de la República.-San\nJosé, a los diecinueve días del mes\nde mayo del dos mil veinticinco.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 45019\n\n                        Reform of the Regulation for the Quality of Drinking Water\n\nN° 45019-S\n\nThe\nPRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND\nTHE MINISTER OF HEALTH\n\nIn\nuse of the powers conferred upon them by articles 140 subsections 3) and 18) and\n146 of the Political Constitution; 25, 27 subsection 1), 28 subsection 2) paragraph b) of\nLaw N° 6227 of May 2, 1978 \"Ley General de Administración\nPública\"; 1, 2, 4, 7, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 271, 272 and 274 of\nLaw N° 5395 of October 30, 1973 \"Ley General de Salud\"; 2\nsubsection c) of Law N° 5412 of November 8, 1973 \"Ley Orgánica del\nMinisterio de Salud\"; 6, 8 and 12 of Law N° 8220 of March 4, 2002\n\"Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites\nAdministrativos\"; 27 and 33 of Law N° 276 of August 27, 1942\n\"Ley de Aguas\".\n\nConsidering:\n\n1°-That\nit is the function of the State to ensure the protection of the population's health and\nguarantee the well-being of citizens.\n\n2°-That\nthe Ministry of Health, in coordination with the Instituto Costarricense de\nAcueductos y Alcantarillados (AyA) and the Ministerio de\nAmbiente y Energía (MINAE), is responsible for ensuring the quality of drinking water\nand for establishing alert values and maximum permissible limits for\ndifferent contaminants present in water for human consumption, in order to\nprotect public health and guarantee the safety of the resource.\n\n3°-That\nthe precautionary principle, enshrined in national and international\nregulations, supports the adoption of alert values for the early\ndetection of potentially harmful substances in drinking water, in order to\ntake preventive measures before reaching levels that may represent a\nrisk to the health of the population.\n\n4°-That national and international studies have identified that the pesticide chlorothalonil and its\nmetabolites can represent significant health risks at certain concentrations,\nand that these contaminants tend to persist in groundwater and surface water sources.\n\n5°-That\nthe World Health Organization (WHO) establishes as a general principle that\nefforts should be made to keep the concentration of pesticides in\nwater as low as possible and not allow concentrations to increase\nup to the reference value or health-based value, these being understood\nas the maximum levels of a substance in drinking water that, according to the\navailable scientific evidence, are not expected to cause adverse effects on\nhuman health, even with daily exposures over a lifetime.\n\n6°-That\nin response to the recommendations of the Pan American Health Organization\n(PAHO) and the World Health Organization (WHO), it is considered necessary\nto establish an alert value (VA) for the concentration of pesticides in drinking\nwater, from which specific risk assessments (evaluaciones de riesgo) are carried out and\nthe necessary monitoring and control actions are taken in water systems.\n\n7°-That\nthe adoption of an alert value of 0.10 µg/L for\npesticides in drinking water will allow for a preventive response, optimizing\nthe use of resources for analysis and monitoring, without compromising the safety and\nquality of water intended for the Costa Rican population.\n\n8°-That in accordance with the provisions of article 361 of Law N° 6227 of May 2, 1978\n\"Ley General de la Administración Pública\", this Executive Decree complied with the\npublic consultation procedure, which was carried out on the Ministry of Health's website,\nhttps://www.ministeriodesalud.go.cr/index.php/decretos-y-directrices-institucionales/24-consulta-\npublica, starting December 12, 2024, for a period of ten business days, and all\nobservations received were answered via email to the registered addresses of the concerned parties.\n\n9°-That in accordance\nwith article 12 bis of Executive Decree N° 37045-MP-MEIC of February 22,\n2012 and its reform \"Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del\nExceso de Requisitos y Trámites Administrativos\", the person in charge of\nthe Office of Administrative Simplification of the Ministry of Health has\ncompleted as a first step Section I, called Preliminary Control of Regulatory\nImprovement, which forms the Cost-Benefit Evaluation form.\n\nThe answers provided in that Section have all been negative, since\nthe proposal contains neither procedures nor requirements. Therefore,\n\nThey Decree:\n\nModification of Executive Decree N° 38924-S\n\nof January 12, 2015 \"Reglamento para\n\nLa Calidad del Agua Potable\"\n\nArticle 1°-Modify table 5 and add\ntable 6 to Annex 1 of Executive Decree N° 38924-S of January 12, 2015 \"Reglamento\npara la Calidad del Agua Potable\", published in Supplement 69 to La\nGaceta 170 of September 1, 2015, so that it reads as follows:\n\n\"Table 5: Water Quality Parameters - Fourth\nLevel (N4)\n\n \n\n| Parameter | Alert Value (VA) µg/L |\n| --- | --- |\n| Pesticides (a) | 0.10 |\n| Organochlorine Pesticides (b) | 0.03 |\n| Total Pesticides (c) | 0.50 |\n\nNotes:\n\n(a) \"Pesticides\" means: organic insecticides, organic herbicides, organic fungicides,\norganic nematicides, organic acaricides, organic algaecides, organic rodenticides,\norganic molluscicides, related products (growth regulators) and their\nrelevant metabolites and degradation and reaction products. Only those\npesticides likely to be present in a given supply need to be controlled. If the\nalert value of 0.10 µg/L is reached, the Ministry of Health, in coordination with the operating entities (entes operadores) and with\nthe support of PAHO or other institutions with relevant national or international experience\nconcerning public health, must conduct a specific risk analysis (análisis de riesgo) to define the risk-adjusted maximum permissible value (VMAAR) for the identified pesticide.\n\n(b) Substances whose use is prohibited in\nthe country, but which, due to their persistence in the environment, could be found\nin drinking water.\n\n(c) \"Total Pesticides\" means the sum of\nall pesticides detected and quantified in the control\nprocedure. If the alert value of 0.50 µg/L is reached,\nthe Ministry of Health, in coordination with the operating entities (entes operadores) and with the support\nof PAHO or other endorsed institutions, must conduct a specific risk analysis (análisis de riesgo)\nto define the risk-adjusted maximum permissible value (VMAAR)\nfor each identified pesticide.\n\n(...)\n\n Table 6: Maximum Permissible Values for Chlorothalonil Metabolites in Drinking Water\", with the\nfollowing values:\n\n \n\n| Chlorothalonil Metabolite | VMAAR (µg/L) |\n| --- | --- |\n| R182281 - 4-hydroxy-2,5,6-trichloro-1,3-dicyanobenzene (4-hydroxychlorothalonil) | 64 |\n| SYN546872 - 1,3-dicarbamoyl-2,4,5,6-tetrachlorobenzene | 80 |\n| SYN507900 - 2,3,6-trichloro-3-cyano-4-hydroxybenzamide | 40 |\n| Chlorothalonil Metabolite | VMAAR (µg/L) |\n| R417888 - 2-carbamoyl-3,5,6-trichloro-4-cyanobenzenesulfonic acid | 12 |\n| R611968 - 2,4,5-trichloro-3-cyano-6-hydroxybenzamide | 80 |\n| SYN548580 - 2,4,5-trichloro-6-hydroxybenzene-1,3-dicarboxamide | 80 |\n| R471811 - 2,4-dicarbamoyl-3,5,6-trichlorobenzenesulfonic acid | 80 |\n| R611965 - 3-carbamoyl-2,4,5-trichlorobenzoic acid | 80 |\n\nArticle 2°-Modify article 4 of Executive Decree N°\n38924-S of January 12, 2015 \"Reglamento para la Calidad del Agua\nPotable\" published in Supplement 69 to La Gaceta 170 of September 1,\n2015, so that it reads as follows:\n\n\"Article 4°-Definitions and\nAcronyms. For the purposes of this regulation, the following\ndefinitions and acronyms are established:\n\na) Drinking water (Agua potable): Treated water (Agua tratada)\nthat complies with the provisions of maximum permissible aesthetic, organoleptic, physical, chemical, biological, microbiological and\nradiological values, established in this regulation and that when consumed by\nthe population does not cause health damage.\n\nb) Groundwater (Agua subterránea): That which originates from infiltration\nthrough formations of one or more underground layers of rocks or of other\ngeological strata, which have sufficient permeability to allow for\nsignificant storage and flow that is sustainably usable for\nextraction.\n\nc) Surface water (Agua superficial): That which originates from\natmospheric precipitation, outcrops of groundwater that run\nsuperficially (rivers, lakes, streams).\n\nd) Treated water (Agua tratada): Groundwater (Agua subterránea) or surface water (Agua superficial) whose\nquality has been modified through treatment processes, which include\nat least disinfection in the case of water from underground sources.\n\ne) Competent authority (Autoridad competente): Ministry of Health.\n\nf) Drinking water quality control (Control de calidad del agua potable): Continuous\nand systematic evaluation of water quality from the source, treatment plant,\nstorage and distribution systems, according to the respective program that\nthe operating bodies (organismos operadores) must execute in order to comply with the quality\nstandards.\n\ng) Control of the area of influence of supply sources (Control del área de influencia de las fuentes de\nabastecimiento): Combination of measures to be executed to protect water\nsources and the drainage area (basin, sub-basin, and micro-basin) and recharge\nzone, which includes permanent and systematic monitoring of land\nuses.\n\nh) Operational Control (Control Operativo): Refers to the control carried out\nby the operating entity (ente operador), with the purpose of permanently and\nsystematically monitoring the quality of the water supply, in order to take immediate\ncorrective actions in the operation of the aqueduct, if warranted.\n\ni) DARS: Dirección de Área Rectora de Salud\n\nj)\nWater disinfection (Desinfección del agua): Unitary physicochemical process whose objective is\nto guarantee the inactivation or destruction of pathogenic agents in the water to\nbe used for human consumption. The chemical process of disinfection does\nnot correspond to sterilization.\n\nk)\nOperating entities (Entes operadores): Natural and legal persons responsible for the\noperation, maintenance, and administration of drinking water supply systems.\nIncludes commercial, industrial, recreational,\nagricultural activities that operate their own drinking water supply systems in their\nfacilities.\n\nl)\nPublic operating entities (Entes operadores públicos): Includes water supply systems\noperated by municipalities, the Instituto Costarricense de Acueductos y\nAlcantarillados, and the Asociaciones Administradoras de Acueductos Rurales\n(ASADAS), or other state entities.\n\nm)\nRisk assessment (Evaluación de riesgo): Technical and scientific process that allows\ndetermining the probability and magnitude of adverse effects on\nhuman health derived from the presence of pesticides or emerging contaminants in\ndrinking water. This process includes hazard identification,\ndose-response assessment, exposure estimation, and\nrisk characterization. Risk assessment (Evaluación de riesgo) is a key tool for\nestablishing reference values, such as the Risk-Adjusted Maximum Permissible\nValue (VMAAR), and guiding decision-making for risk management and\nthe protection of public health.\n\nn)\nSupply source (Fuente de abastecimiento): Natural space from which the\nflows demanded by the population to be supplied are derived; they must be basically\npermanent and sufficient. They can be surface sources (rivers, lakes, canals,\nseas) and underground sources (springs (manantiales), springs (nacientes), wells); supplying water\nby gravity or by pumping.\n\no)\nFaucet or tap (Grifo o llave de chorro): Device generally made of metal with some\npolymer alloy, ceramic materials, or polyvinyl chloride (PVC),\nused to allow the flow of water through a pipe.\n\np)\nSanitary inspection (Inspección sanitaria): Visits as a component of the surveillance of\ndrinking water quality for the application of the SERSA Inspection Guides,\nwhich allow reviewing the state of the different structures (intakes,\nconduits, storage, distribution), of a drinking water supply\nsystem and the immediate surroundings of the intakes, to identify\nrisks that may affect its quality.\n\nq)\nQuality baseline (Línea base de calidad): Analysis carried out on sources and distribution\nnetworks of the physical-chemical parameters contained in levels N2 and\nN3 of the regulation, in all the country's supply systems, at a\ndetermined moment.\n\nr)\nConduction lines (Líneas de conducción): Pipes used to transport water from the\nsupply source (fuente de abastecimiento) to the storage tank or the treatment\nplant.\n\ns)\nWater sample (Muestra de agua): Portion of water collected in such a way that\nit is representative of a larger volume of liquid.\n\nt)\nWHO: World Health Organization.\n\nu)\nSanitary Order (Orden Sanitaria): Administrative act by which the Ministry of\nHealth makes known to the interested party, a\nparticular or special resolution or provision in safeguarding health and the environment, which is mandatory and must be executed within the indicated\nperiod. With the issuance of a sanitary order (orden sanitaria), the Ministry of Health initiates the\ndue process to which the interested party is entitled.\n\nv)\nHazard (Peligro): A biological, chemical, physical, or radiological agent with\nthe capacity to produce health damage.\n\nw)\nWater Safety Plan (PSA): As described in the current WHO\nguides, the PSA is a documented plan (or several plans) that identifies\npossible risks from the catchment area of influence to the\nconsumer, specifies and prioritizes them, and implements control measures for their\nmitigation; as well as the risks of managing service provision.\n\nx)\nWater treatment plant (Planta de tratamiento de agua): Set of structures and/or devices\nintended to provide the source water with the quality necessary for human\nconsumption, that is, to make it potable through different processes such as: rapid\nmixing, flocculation, sedimentation, filtration, disinfection.\n\ny)\nWater Quality Control Program (Programa Control de Calidad del Agua): Plan prepared by the operating\nentities (entes operadores) that documents the procedure for evaluating the water\nsupply system and the monitoring programs, including the analyses of\ndrinking water quality control. It describes the measures they will adopt in\nthose cases when events occur that affect the system.\n\nz)\nPSF: Permiso Sanitario de Funcionamiento.\n\naa)\nDistribution Network (Red de distribución): Set of pipes, accessories, and structures that\nconvey water from storage tanks to household connections.\n\nbb)\nRe-disinfection of drinking water (Redesinfección del agua potable): Application of a disinfectant to water\nat one or several points in the water supply system such as: storage\ntank, distribution network (red de distribución), and pumping station, after a\nprevious treatment with the disinfectant to comply with the values established\nin table 1 of Annex 1 of this decree.\n\ncc)\nRisk (Riesgo): Probability that the identified hazards (peligros) will cause\nharm to the exposed population within a specified timeframe, including the magnitude\nof the damage and its consequences.\n\ndd)\nSERSA: Sistema Estandarizado de Regulación de la Salud.\n\nee)\nWater supply system (Sistema de suministro de agua): System formed by accessory works,\nsuch as the supply source (fuente de abastecimiento), conduction lines (líneas de conducción), treatment\nplant, storage tanks, distribution network (red de distribución) (pipes or\nconduits) whose objective is to capture, convey, treat, and distribute water\nusing gravity, or the use of energy for its corresponding\npumping, with the purpose of providing water to the population.\n\nff) Storage tank (Tanque de almacenamiento): Concrete, metallic, or other type of structure whose main function\nis to store water and compensate for variations in inflow and consumption throughout the day,\nin addition to maintaining adequate service pressures in the distribution network (red de distribución).\n\ngg) Alert Value (Valor Alerta) (VA): Corresponds to that concentration of\nchemical substances that implies a minimal or acceptable risk to the health of\nconsumers and is used by the operating entity (ente operador) and by the Ministry of\nHealth before it exceeds the Maximum Permissible Value (Valor Máximo Admisible).\n\nhh) Alert Value (VA) for Pesticides (Valor de Alerta (VA) para Plaguicidas): Concentration of 0.10\nµg/L for individual pesticides in drinking water, or 0.50 µg/L for the\ntotal sum of pesticides, the attainment of which requires the activation of a specific risk\nanalysis (análisis de riesgo) to determine the nature and possible source of the\ncontaminants. It also implies the implementation of control, corrective, and monitoring measures to reduce concentrations back to\nlevels below 0.10 µg/L for individual pesticides and to less than 0.50\nµg/L for the sum of pesticides, as applicable. The VA has a\npreventive character and allows for the adoption of early actions before reaching\nlevels that represent a significant risk to health. In the event that\nthe concentration of pesticides exceeds the Alert Value of 0.10 µg/L and the\nMinistry of Health does not yet have a Risk-Adjusted Maximum Permissible\nValue (VMAAR) for the identified pesticide or contaminant, the Ministry\nmust issue the corresponding sanitary closure orders (órdenes sanitarias de clausura) for the\nsupply source (fuente de abastecimiento). This measure will remain in force until the risk assessment (evaluación de riesgo)\nis carried out and the real health impact is determined.\n\nii) Maximum Permissible Value (VMA) (Valor Máximo Admisible (VMA)): Concentration of a substance or density\nof bacteria from which there is rejection of the water by\nconsumers or an unacceptable health risk arises. Exceeding these\nvalues indicated in the tables contained in Annex 1 of this\nregulation implies taking immediate corrective actions.\n\njj) Risk-Adjusted Maximum Permissible Value (VMAAR) (Valor Máximo Admisible Ajustado por Riesgo (VMAAR)): Maximum\npermitted concentration of a chemical substance in drinking water, determined\nthrough a specific risk assessment (evaluación de riesgo) to protect public health. This\nvalue incorporates protection factors for different population groups\n(adults and children) and is based on toxicological data, bioaccumulation, and possible\neffects on human health from prolonged exposures. In the case of\npesticides or emerging contaminants, the VMAAR will be temporary and\ntransient, while actions are implemented to reduce the concentration to the\nminimum level established in the alert value (valor de alerta).\n\nkk) Surveillance of drinking water quality (Vigilancia de la calidad del agua potable): Permanent evaluation,\nfrom the public health point of view, carried out by the Ministry of Health,\non the operating entities (entes operadores), in order to guarantee the safety, wholesomeness\nand acceptability of the drinking water supply from the source's area of influence\nto the distribution system.\n\nll) Vulnerability (Vulnerabilidad): Intrinsic condition of being impacted by an\nevent due to a set of conditions and physical and environmental processes.\nIt is determined by the degree of exposure and fragility of the systems\nsusceptible to being affected by a natural disaster or human activity.\n\nmm) Supply Zone (Zona de Abastecimiento): Geographical area of the system in which the\nsource, storage, and distribution network (red de distribución) are located.\"\n\nArticle 3°-Add\nAnnex 6 to Executive Decree N° 38924-S of January 12, 2015\n\"Reglamento para la Calidad del Agua Potable\", published in\nSupplement 69 to La Gaceta 170 of September 1, 2015, so that it reads as\nfollows:\n\n\"ANNEX\n6\n\nPROCEDURE\nTO FOLLOW WHEN A PESTICIDE ALERT VALUE IS REACHED\n\n1. Action in the\nAbsence of a Risk-Adjusted Maximum Permissible Value for the Quality of Water for Human Consumption (VMAAR)\n\n1.1 Detection and\nExceedance of the Alert Value: Upon the detection of a pesticide in\nconcentrations exceeding the alert value of 0.10 µg/L,\nwhen a specific VMAAR has not yet been established by the Ministry of\nHealth, the response protocol must be activated.\n\n1.1.a Activation of\ninternal alerts within the operating entity (ente operador) and notification to the Health Governing Area (Área Rectora de Salud)\nof the Ministry of Health as soon as an exceeded result is known.\n\n1.1.b Initial sanitary\nassessment (inspección sanitaria) to determine if there is an acute risk (depending on the\npesticide involved and the magnitude of the concentration).\n\n1.1.c Public\ncommunication by the operator, issuing notices to the population if the water is\ntemporarily unfit for use and providing recommendations (for example, do not drink\nwater, use alternative sources).\n\n1.1.d Exhaustive technical\ninvestigation of the cause by the operating entity (ente operador) and the Health Governing Area (Área Rectora de Salud) of the Ministry of Health, including inspection of the catchment area,\nreview of agricultural or industrial processes near the aqueduct, and\nidentification of possible pesticide sources.\n\n1.1.e Implementation of\nspecific corrective measures according to the investigation carried out.\n\n1.1.f Monitoring and\nverification, with frequent sampling to verify that concentrations\nreturn below the limits and that the water is safe for\nconsumption again.\n\n1.2 Issuance of a Preventive Closure Sanitary Order (Orden Sanitaria de Clausura Preventiva): The Ministry of Health, in exercise of its\npowers to prevent health risks and damages, will issue a sanitary order (orden sanitaria)\nfor the closure of the affected supply source (fuente de abastecimiento). This measure will remain\nin force until a sanitary risk assessment (evaluación del riesgo sanitario) associated with the\npresence of the contaminant is carried out. The closure seeks to prevent the exposure of the\npopulation to a potential health hazard (peligro) while the situation is evaluated.\n\n1.3 Risk Assessment\n(Evaluación de Riesgo): The hazard assessment, exposure assessment, and risk characterization will be conducted to determine the potential impact\non human health. This analysis will require the formation of a team of\nprofessionals to understand the quality of the water source and the possible\neffects of the contaminant. The team of professionals will be led by the\nMinistry of Health.\n\n1.4 Deadline for the\nRisk Assessment (Evaluación de Riesgo): The risk analysis (análisis de riesgo) to establish the Risk-Adjusted Maximum Permissible Value (VMAAR) must be carried out within a period not exceeding\n90 calendar days from the detection of the alert value. This period\nmay be extended by ministerial resolution in duly justified\nexceptional cases, such as the need to obtain additional\ntoxicological data, consultation with specialized international\norganizations, or technical or budgetary limitations.\n\n1.5 Determination of\nAdditional Measures: Based on the risk analysis (análisis de riesgo), the Ministry of Health\nwill determine the necessary corrective measures, which could include the\nimplementation of specific treatments in coordination with the Instituto\nCostarricense de Acueductos y Alcantarillados, if considered viable, or the maintenance\nof the closure until the water quality meets safe standards.\n\n2. Action upon the\nExceedance of an Established VMAAR\n\n2.1 Confirmation of\nExceedance: When laboratory analyses confirm the presence of a\npesticide, metabolite, or contaminant above the limits established in\nthe VMAAR, it is considered that there is a proven risk to health.\n\n2.2 Issuance of Sanitary\nOrders (Órdenes Sanitarias): The Ministry of Health will issue sanitary orders (órdenes sanitarias) directed to the operating\nentity (ente operador) responsible for the supply system and to other institutions\naccording to their competence. These orders must include:\n\n2.2.a The immediate\nclosure of the contaminated source to prevent further exposure of the\npopulation until the values are below the VMAAR, after\nan evaluation by the Ministry of Health.\n\n2.2.b The obligation to\nprovide safe water to the affected population through alternative methods\nsuch as tanker trucks, water tankers, or interconnection with other aqueducts. The\npriority is to guarantee continuous access to water that meets the quality\nstandards.\n\n2.2.c The implementation\nof a corrective action plan with a schedule of activities to\naddress the cause of the contamination and restore water quality. This plan\nmust include immediate, short-, and medium-term actions.\n\n2.2.d Request the\nreview and update of the operator's Water Safety Plan (PSA) to\nincorporate the lessons learned from the incident and prevent future\noccurrences.\n\n2.2.e Request that the\noperating entity (ente operador) guarantee compliance with current environmental and sanitary\nregulations regarding protection zones for water sources for human\nconsumption, in coordination with the Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE) and other\ncompetent authorities.\n\n2.2.f Coordinate with the\nMinisterio de Ambiente y Energía (MINAE) the adoption of necessary measures to\nprevent impacts on the water resource, guaranteeing that there is no invasion\nor use of pesticides in protection zones of water sources. In\nduly justified cases, and based on hydrogeological studies, the\nexpansion of this zone may be recommended.\n\n2.2.g Coordinate with the\nMinistry of Agriculture and Livestock (MAG) the development and implementation of\nan effective program of good agricultural practices in coordination with the\ncompetent entities, with the objective of reducing contamination by\npesticides and promoting sustainable practices in the influence areas of\ndrinking water sources and ensuring respect for the prohibition of the use of\npesticides in water protection and recharge zones.\n\n2.3 Re-establish\nvalues to the alert level: The Ministry of Health will issue sanitary orders (órdenes sanitarias)\nalways aimed at re-establishing the initial value below 0.10\nµg/L, given that the Risk-Adjusted Maximum Permissible Value in Water (VMAAR)\nis considered temporary and transient. All institutions, within their\ncompetencies, must implement actions to guarantee the re-establishment\nof the initial alert value below 0.10 µg/L.\n\n2.4 Compliance\nMonitoring: The Ministry of Health will strictly monitor the\ncompliance with the sanitary orders (órdenes sanitarias) and the corrective action plan,\nbeing able to apply any modifications it deems necessary to ensure the\nprotection of public health.\n\n3. Monitoring and Analysis\nof Samples\n\n3.1 Monitoring Plan:\nThe Ministry of Health will coordinate with the Laboratorio Nacional de Aguas (LNA),\nthe Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA),\nand the aqueduct operator the implementation of a monitoring plan for the\ndetected pesticide or contaminant. At the Ministry of Health's discretion, other entities may be included, such as research centers or specialized\ninstitutions, when deemed necessary.\n\n3.2 Sampling and\nFrequency: The Ministry of Health, together with the aforementioned work team,\nmust define the sampling points and the analysis frequency with\nthe objective of evaluating the variability in the concentrations of the contaminant\nor pesticide and detecting changes in its behavior.\n\n3.4 Inclusion of Level 4: Upon the detection of a contaminant or pesticide that represents a\nrisk to public health, or when a sanitary inspection (inspección sanitaria) by the Ministry of Health identifies\nan imminent risk of contamination, the aqueduct operator must implement a\nFourth Level (N4) control program, in accordance with the provisions of this regulation. This program\ncorresponds to occasional controls carried out due to special situations, emergencies, or\nfindings during the sanitary inspection (inspección sanitaria) conducted by the Ministry of Health that evidence an\nimminent risk of water contamination. The frequency and number of samples to be collected\nfor the analyses will be determined by the Ministry of Health. When analyses for the\ndetection of the contaminant are available nationally, the Ministry may request its\ninclusion in the aqueduct's water quality surveillance program under Fourth\nLevel (N4) monitoring, for a period determined at its discretion.\n\n3.5 Monitoring\nResults: The results of these analyses must be reported to the\ncorresponding Dirección de Área Rectora de Salud (DARS), guaranteeing\nadequate follow-up.\n\n4. Review of the Risk-Adjusted Maximum\nPermissible Value (VMAAR)\n\n4.1 Review Based on\nScientific Evidence: The Risk-Adjusted Maximum Permissible Value (VMAAR)\nwill be reviewed periodically by the Ministry of Health. It may be adjusted\nwhen necessary, taking into account expert recommendations, new\nscientific evidence, and updated and more recent toxicological data.\n\n4.2 Adaptation to\nInternational Standards: The review will seek to align national\nreference values with international guidelines and consider advances in\nscientific knowledge about the effects of pesticides on human\nhealth.\n\n4.3 Communication to\nInterested Parties: Any modification to the alert value will be duly\ncommunicated to the operating entities (entes operadores), the population, and other interested parties,\nensuring the transparency of the process.\n\n5. Communication:\n\n5.1 Notification to the\nHealth Authority: The aqueduct operator must immediately communicate\nto the Health Governing Area (Área Rectora de Salud) of its area of jurisdiction of the Ministry of\nHealth any detection of pesticides exceeding the alert values\nor the VMAAR. This notification must include the analytical results, the\ncontext of the detection, and the preliminary measures adopted.\n\n5.2 Communication to the\nPopulation: The operator is obliged to inform the affected population about\nthe detection of pesticides in drinking water. This communication must be\nclear, accessible, and timely, providing details about the risks, the\nnecessary precautions, and the available alternatives.\n\n5.3 Alternative Water Supply Methods: If the water is not suitable for consumption, the operator, together with AyA, must communicate the available alternative supply methods, such as tanker trucks, water distribution in water trucks, bottled water, or safe supply points, among others defined by AyA.\n\n5.4 Evidence of Communications: The operator must document and submit to the Rector Health Area of its catchment area of the Ministry of Health all evidence of the communications made, including dates, media used, and content of the messages sent to the population and to the health authorities, ensuring the traceability of the information transmitted.\n\nArticle 4°-This Executive Decree shall enter into force upon its publication in the Official Gazette La Gaceta.\n\nGiven at the Presidency of the Republic.-San José, on the nineteenth day of May of two thousand twenty-five."
}