{
  "id": "norm-107020",
  "citation": "Decreto 45779",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reforma al Reglamento de Emisiones Vehiculares (postergación Euro VI/Tier III)",
  "title_en": "Amendment to Vehicle Emissions Regulation (postponement of Euro VI/Tier III)",
  "summary_es": "Esta norma es un decreto ejecutivo firmado por el Presidente y los Ministros de Transportes, Ambiente y Salud que reforma el Artículo 7 del Reglamento para el control de emisiones contaminantes de vehículos con motor de combustión interna (Decreto 39724). El decreto señala que Costa Rica carece actualmente de equipos, infraestructura y condiciones habilitantes para implementar los estándares de emisiones Euro VI y Tier III, cuya entrada en vigor estaba prevista para el 1 de enero de 2027. También indica que el costo de los combustibles requeridos por esos estándares es alto y se trasladaría a los consumidores, encareciendo la operación vehicular. Por tanto, el decreto posterga la obligatoriedad de esos estándares más estrictos hasta el 1 de enero de 2030, manteniendo como mínimo los estándares Euro IV/Tier II para el ingreso de vehículos nuevos y usados al país. Además, deroga un decreto anterior (43646) que había postergado la entrada en vigor de Euro VI/Tier III a 2027. La reforma entra en vigor con su publicación.",
  "summary_en": "This executive decree, signed by the President and the Ministers of Transport, Environment, and Health, amends Article 7 of the Regulation for the Control of Pollutant Emissions from Internal Combustion Engine Vehicles (Decree 39724). The decree states that Costa Rica currently lacks the equipment, infrastructure, and enabling conditions to implement Euro VI and Tier III emission standards, whose entry into force was scheduled for January 1, 2027. It also notes that the cost of the fuels required by these standards is high and would be passed on to consumers, making vehicle operation more expensive. Therefore, the decree postpones the mandatory application of these stricter standards until January 1, 2030, while maintaining as a minimum the Euro IV/Tier II standards for new and used vehicles entering the country. It also repeals a previous decree (43646) that had postponed Euro VI/Tier III to 2027. The reform takes effect upon publication.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "04/05/2026",
  "year": "2026",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "vehículos automotores con motor de combustión interna",
    "estándares de emisiones",
    "Euro VI / Tier III",
    "alcance digital",
    "decreto ejecutivo"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 7",
      "law": "Decreto 39724"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Decreto 43646"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Ley 7554 (Ley Orgánica del Ambiente)"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Ley 5395 (Ley General de Salud)"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Ley 9078 (Ley de Tránsito)"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "emisiones vehiculares",
    "Euro VI",
    "Tier III",
    "contaminación del aire",
    "transporte",
    "combustibles",
    "vehículos",
    "MOPT",
    "MINAE",
    "Salud"
  ],
  "keywords_en": [
    "vehicle emissions",
    "Euro VI",
    "Tier III",
    "air pollution",
    "transportation",
    "fuels",
    "vehicles",
    "MOPT",
    "MINAE",
    "Health"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1.- Refórmese el Artículo 7 del Decreto Ejecutivo Nº 39724 MOPT-MINAE-S del 02 de mayo de 2016, \"Reglamento para el control de las emisiones contaminantes producidas por los vehículos automotores con motor de combustión interna\" reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 43646 del 13 de julio del 2022, para que en adelante se lea:\n\nArtículo 7.- Estándares de emisiones para el ingreso de vehículos: Los vehículos nuevos y usados de las categorías automóviles y carga liviana de hasta los 3500 kilogramos de peso bruto vehicular que ingresan al país deberán cumplir como mínimo con el estándar de emisiones Euro IV, TIER II o superior. A partir del primero de enero del año dos mil treinta entrará en vigor el estándar de emisiones EURO VI, Tier III o superior.\n\nArtículo 2. Derogatorias. Deróguese el Decreto Ejecutivo Nº 43646-MINAE-MOPT-MS del 13 de julio del 2022 \"Reforma Decreto Ejecutivo Nº 43166\" del 11 de agosto del 2021 Reforma Reglamento para el control de Emisiones Contaminantes Producidas por los Vehículos Automotores con Motor de Combustión Interna\".",
  "excerpt_en": "Article 1.- Amend Article 7 of Executive Decree No. 39724 MOPT-MINAE-S of May 2, 2016, 'Regulation for the control of pollutant emissions produced by automotive vehicles with internal combustion engines' as amended by article 1 of executive decree No. 43646 of July 13, 2022, to read as follows:\n\nArticle 7.- Emission standards for vehicle entry: New and used vehicles of the automobile and light-duty categories up to 3,500 kilograms gross vehicle weight that enter the country must comply at a minimum with the Euro IV, Tier II or higher emission standard. As of January 1, 2030, the EURO VI, Tier III or higher emission standard shall enter into force.\n\nArticle 2. Repeals. Repeal Executive Decree No. 43646-MINAE-MOPT-MS of July 13, 2022 'Amendment Executive Decree No. 43166' of August 11, 2021 Amendment Regulation for the control of Pollutant Emissions Produced by Automotive Vehicles with Internal Combustion Engines'.",
  "outcome": {
    "label_en": "Effective amendment",
    "label_es": "Reforma vigente",
    "summary_en": "The decree amends the vehicle emissions regulation to postpone the entry into force of Euro VI and Tier III standards from January 1, 2027 to January 1, 2030.",
    "summary_es": "El decreto reforma el reglamento de emisiones vehiculares para postergar la entrada en vigor de los estándares Euro VI y Tier III del 1 de enero de 2027 al 1 de enero de 2030."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando IV",
      "quote_en": "Currently the country does not have the enabling conditions for the implementation of the emission standards issued by the European Union (Euro VI) and the United States Federal specifications (TIER III) for new or used vehicles that will enter the national territory as of January 1, 2027.",
      "quote_es": "Actualmente el país no cuenta con las condiciones habilitantes para la implementación de los estándares de emisiones emitidos por la Unión Europea (Euro VI) y las especificaciones Federales de los Estados Unidos (TIER III) para los vehículos nuevos o usados que ingresarán al territorio nacional a partir del primero de enero del año dos mil veintisiete."
    },
    {
      "context": "Artículo 1 (Artículo 7 reformado)",
      "quote_en": "New and used vehicles of the automobile and light-duty categories up to 3,500 kilograms gross vehicle weight that enter the country must comply at a minimum with the Euro IV, Tier II or higher emission standard. As of January 1, 2030, the EURO VI, Tier III or higher emission standard shall enter into force.",
      "quote_es": "Los vehículos nuevos y usados de las categorías automóviles y carga liviana de hasta los 3500 kilogramos de peso bruto vehicular que ingresan al país deberán cumplir como mínimo con el estándar de emisiones Euro IV, TIER II o superior. A partir del primero de enero del año dos mil treinta entrará en vigor el estándar de emisiones EURO VI, Tier III o superior."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-81619",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto 39724  Art. 7"
      },
      {
        "target_id": "norm-97591",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto 43646"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7554 (Ley Orgánica del Ambiente)"
      },
      {
        "target_id": "norm-6581",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 5395 (Ley General de Salud)"
      },
      {
        "target_id": "norm-73504",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 9078 (Ley de Tránsito)"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=107020&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 45779\n\n                        Reforma Reglamento para el control de las emisiones contaminantes producidas\npor los vehículos automotores con motor de combustión interna\n\nN°45779-MOPT-MINAE -S\n\nEL PRESIDENTE DE LA\nREPÚBLICA,\n\nEL MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS\nY TRANSPORTES,\n\nEL MINISTRO DE AMBIENTE Y\nENERGÍA Y\n\nLA MINISTRA DE SALUD\n\nEn el ejercicio\nde las facultades y atribuciones que les confieren los artículos 140 incisos 3)\ny 18) y 146 de la Constitución Política; 25 inciso 1), 27 inciso 1) y 28 inciso\n2) acápite b) de la Ley General de la Administración Pública N° 6227 del 2 de\nmayo de 1978; 1 y 4 de la Ley N° 3155, del 5 de agosto de 1963 y sus reformas,\nLey Orgánica del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, reformada mediante\nLey Nº Ley Nº 4786 del 5 de julio de 1971; 1, 9, 11 y 14 de la Ley de\nAdministración Vial, N° 6324 del 24 de mayo de 1979 y sus reformas; 1, 2, 4, 5,\n49, 56, 57, 59, 60, 62 y 63 de la Ley Orgánica del Ambiente, N° 7554 del 4 de\noctubre de 1995; 1, 2, 4, 7, 9, 262, 294 y 295 de la Ley General de Salud, N°\n5395, del 30 de octubre de 1973 y sus reformas; 1 y 2 de la Ley Orgánica del\nMinisterio de Salud, N° 5412, del 8 de noviembre de 1973 y 38 de la Ley de\nTránsito por Vías Públicas Terrestres y Seguridad Vial, N° 9078 del 4 de\noctubre de 2012 y sus reformas.\n\nConsiderando\n\nI. Que\nmediante el Decreto Ejecutivo N° 39.724 del 02 de mayo de 2016, publicado en el\nAlcance Digital N° 87 del lunes 30 de mayo del 2016 del Diario Oficial La\nGaceta, se emitió el Reglamento para el Control de las Emisiones Contaminantes\nProducidas por los Vehículos con Motor de Combustión Interna el cual estableció\nla obligatoriedad de acatarlos estándares de emisiones emitidos por la Unión\nEuropea (Euro) y las especificaciones Federales de los Estados Unidos (TIER)\npara los vehículos nuevos o usados que ingresaban al territorio nacional.\n\nII. Que mediante el Decreto\nEjecutivo 43166- MOPT-MINAE-S denominado Reforma Reglamento para el control de\nlas emisiones contaminantes producidas por los vehículos automotores con motor\nde combustión interna, publicado el Alcance 213 de la Gaceta número 202 del día\nveinte de octubre del dos mil veintiuno se posterga la entrada en vigencia de\nlos estándares de emisiones Euro VI y Tier III.\n\n III. Que mediante Decreto Ejecutivo N° 43646\ndel 13 de julio del 2022, denominado Reforma Reglamento para el control de las\nemisiones contaminantes producidas por los vehículos automotores con motor de\ncombustión interna, publicado el Alcance 174 de la Gaceta número 154 del día\ndieciséis de agosto del dos mil veintidós se reforma el artículo 7 del Decreto\nEjecutivo N° 39.724 denominado Reglamento para el Control de las Emisiones Contaminantes\nProducidas por los Vehículos con Motor de Combustión Interna, se posterga la\nentrada en vigencia de los estándares de emisiones emitidos por la Unión Europea\n(Euro VI) y las especificaciones Federales de los Estados Unidos (TIER III) a partir\ndel primero de enero del año dos mil veintisiete.\n\nIV.\nActualmente el país no cuenta con las condiciones habilitantes para la\nimplementación delos estándares de emisiones emitidos por la Unión Europea\n(Euro VI) y las especificaciones Federales de los Estados Unidos (TIER III)\npara los vehículos nuevos o usados que ingresarán al territorio nacional a\npartir del primero de enero del año dos mil veintisiete. El Estado\ncostarricense carece de equipos y de la infraestructura adecuada para lograr\ncontrolar y verificar el cumplimiento de los estándares indicados.\n\nV. El\ncosto de la formulación de los combustibles necesarios para el adecuado funcionamiento\nde los estándares Euro VI, Tier III o similares implica un incremento importante\nen sus precios de compra internacional, lo que oportunamente deberá ser\ntrasladado a los consumidores y por ende encarecerá la operación de los\nvehículos a los costarricenses aparte de la volatilidad del mercado de\nhidrocarburos por las tensiones geopolíticas existentes entre países\nproductores.\n\nPor tanto,\n\nDecretan:\n\n\"REFORMAR\nEL ARTÍCULO 7 DEL DECRETO EJECUTIVO N° 39724 DEL 02 DE MAYO DEL 2016\n\nREGLAMENTO\nPARA EL CONTROL DE LAS EMISIONES CONTAMINANTES PRODUCIDAS POR LOS\n\nVEHÍCULOS\nAUTOMOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA Y\n\nDEROGATORIA\nDEL DECRETO EJECUTIVO 43.646 - MOPT- MINAE- S DEL 13 DE JULIO DEL 2022 REFORMA\nPARA EL\n\nCONTROL\nDE LAS EMISIONES CONTAMINANTES PRODUCIDAS POR\n\nLOS\nVEHICULOS AUTOMOTORES CON MOTOR DE COMBUSTIÓN \"\n\nArtículo\n1. - Refórmese el Artículo 7 del Decreto Ejecutivo Nº 39724\nMOPT-MINAE-S del 02 de mayo de 2016, \"Reglamento para el control de las\nemisiones contaminantes producidas por los vehículos automotores con motor de\ncombustión interna\" reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N°\n43646 del 13 de julio del 2022, para que en adelante se lea:\n\nArtículo\n7.- Estándares de emisiones para el ingreso de vehículos: Los\nvehículos nuevos y usados de las categorías automóviles y carga liviana de\nhasta los 3500 kilogramos de peso bruto vehicular que ingresan al país deberán\ncumplir como mínimo con el estándar de emisiones Euro IV, TIER II o superior. A\npartir del primero de enero del año dos mil treinta entrará en vigor el\nestándar de emisiones EURO VI, Tier III o superior.\n\nArtículo\n2. Derogatorias. Deróguese\nel Decreto Ejecutivo Nº 43646-MINAE-MOPT-MS del 13 de julio del 2022 \"Reforma\nDecreto Ejecutivo Nº 43166\" del 11 de agosto del 2021 Reforma Reglamento para\nel control de Emisiones Contaminantes Producidas por los Vehículos Automotores\ncon Motor de Combustión Interna\".\n\nArtículo\n3.-Vigencia. Rige\na partir de su publicación.\n\nDado\nen la Presidencia de la República, a los 04 días del mes de mayo del dos mil\nveintiséis.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 45779\n\n                        Reform of the Regulation for the control of pollutant emissions produced by\nautomotive vehicles with an internal combustion engine\n\nNo. 45779-MOPT-MINAE -S\n\nTHE PRESIDENT OF THE\nREPUBLIC,\n\nTHE MINISTER OF PUBLIC WORKS\nAND TRANSPORT,\n\nTHE MINISTER OF ENVIRONMENT AND\nENERGY, AND\n\nTHE MINISTER OF HEALTH\n\nIn the exercise\nof the powers and attributions conferred upon them by Articles 140, subsections 3)\nand 18), and 146 of the Political Constitution; 25, subsection 1), 27, subsection 1), and 28, subsection\n2), item b) of the General Law of Public Administration No. 6227 of May 2,\n1978; 1 and 4 of Law No. 3155 of August 5, 1963 and its reforms, the\nOrganic Law of the Ministry of Public Works and Transport, reformed by\nLaw No. 4786 of July 5, 1971; 1, 9, 11, and 14 of the\nRoad Administration Law, No. 6324 of May 24, 1979 and its reforms; 1, 2, 4, 5,\n49, 56, 57, 59, 60, 62, and 63 of the Organic Law of the Environment, No. 7554 of October 4,\n1995; 1, 2, 4, 7, 9, 262, 294, and 295 of the General Health Law, No.\n5395 of October 30, 1973 and its reforms; 1 and 2 of the Organic Law of the\nMinistry of Health, No. 5412 of November 8, 1973, and 38 of the\nLaw of Transit on Public Land Routes and Road Safety, No. 9078 of October 4,\n2012 and its reforms.\n\nConsidering\n\nI. That\nthrough Decreto Ejecutivo No. 39.724 of May 2, 2016, published in\nAlcance Digital No. 87 of Monday, May 30, 2016 of the official newspaper La\nGaceta, the Regulation for the Control of Pollutant Emissions\nProduced by Vehicles with an Internal Combustion Engine was issued, which established\nthe obligation to comply with the emission standards issued by the European\nUnion (Euro) and the Federal specifications of the United States (TIER)\nfor new or used vehicles entering the national territory.\n\nII. That through Decreto\nEjecutivo 43166- MOPT-MINAE-S called Reform of the Regulation for the control of\npollutant emissions produced by automotive vehicles with an\ninternal combustion engine, published in Alcance 213 of La Gaceta number 202 on\nOctober twentieth, two thousand twenty-one, the entry into force of\nthe Euro VI and Tier III emission standards is postponed.\n\nIII. That through Decreto Ejecutivo No. 43646\nof July 13, 2022, called Reform of the Regulation for the control of\npollutant emissions produced by automotive vehicles with an\ninternal combustion engine, published in Alcance 174 of La Gaceta number 154 on\nAugust sixteenth, two thousand twenty-two, Article 7 of Decreto\nEjecutivo No. 39.724 called Regulation for the Control of Pollutant Emissions\nProduced by Vehicles with an Internal Combustion Engine is reformed, postponing the\nentry into force of the emission standards issued by the European Union\n(Euro VI) and the Federal specifications of the United States (TIER III) as of\nJanuary first, year two thousand twenty-seven.\n\nIV.\nCurrently, the country does not have the enabling conditions for the\nimplementation of the emission standards issued by the European Union\n(Euro VI) and the Federal specifications of the United States (TIER III)\nfor new or used vehicles that will enter the national territory as of\nJanuary first, year two thousand twenty-seven. The Costa Rican\nState lacks the equipment and adequate infrastructure to achieve\ncontrol and verification of compliance with the indicated standards.\n\nV. The\ncost of formulating the fuels necessary for the proper functioning\nof the Euro VI, Tier III, or similar standards implies a significant increase\nin their international purchase prices, which must opportunely be\npassed on to consumers and will therefore make vehicle operation\nmore expensive for Costa Ricans, apart from the volatility of the hydrocarbon\nmarket due to the existing geopolitical tensions between producing\ncountries.\n\nTherefore,\n\nThey decree:\n\n\"REFORM\nARTICLE 7 OF DECRETO EJECUTIVO No. 39724 OF MAY 2, 2016\n\nREGULATION\nFOR THE CONTROL OF POLLUTANT EMISSIONS PRODUCED BY\n\nINTERNAL\nCOMBUSTION AUTOMOTIVE VEHICLES AND\n\nDEROGATION\nOF DECRETO EJECUTIVO 43,646 - MOPT- MINAE- S OF JULY 13, 2022 REFORM FOR THE\n\nCONTROL\nOF POLLUTANT EMISSIONS PRODUCED BY\n\nAUTOMOTIVE\nVEHICLES WITH A COMBUSTION ENGINE\"\n\nArticle\n1. - Reform Article 7 of Decreto Ejecutivo No. 39724\nMOPT-MINAE-S of May 2, 2016, \"Regulation for the control of\npollutant emissions produced by automotive vehicles with an\ninternal combustion engine\" reformed by Article 1 of Decreto Ejecutivo No.\n43646 of July 13, 2022, so that it shall henceforth read:\n\nArticle\n7.- Emission standards for vehicle entry:\nNew and used vehicles of the automobile and light-duty categories up to\n3500 kilograms gross vehicle weight entering the country must\ncomply with at least the Euro IV, TIER II, or higher emission standard. As of\nJanuary first, year two thousand thirty, the emission standard EURO VI, Tier III,\nor higher shall enter into force.\n\nArticle\n2. Derogations. Derogate\nDecreto Ejecutivo No. 43646-MINAE-MOPT-MS of July 13, 2022 \"Reform\nof Decreto Ejecutivo No. 43166\" of August 11, 2021 Reform of the Regulation for\nthe Control of Pollutant Emissions Produced by Automotive Vehicles\nwith an Internal Combustion Engine\".\n\nArticle\n3.-Effectiveness. Effective\nas of its publication.\n\nGiven\nat the Presidency of the Republic, on the 04th day of May, two thousand\ntwenty-six."
}