{
  "id": "norm-107120",
  "citation": "Ley 10939",
  "section": "norms",
  "doc_type": "law",
  "title_es": "Ley de arbolado urbano",
  "title_en": "Urban Tree Law",
  "summary_es": "La Ley 10939 crea el marco jurídico para la planificación, conservación y gestión del arbolado urbano en Costa Rica. Declara la arborización urbana de interés público y asigna competencias a municipalidades, MOPT, Incofer, SETENA y demás instituciones públicas. Los desarrollos inmobiliarios que tramiten una evaluación de impacto ambiental ante SETENA, ubicados en cuadrantes urbanos, deben presentar un Plan de Protección del Árbol Urbano y un Plan de Arborización en Desarrollo Inmobiliario. Las municipalidades deben emitir su propio reglamento de arbolado urbano en doce meses. Las infracciones leves —daño o deterioro del árbol— se sancionan con hasta tres salarios base; las graves —tala o muerte del árbol— con hasta seis salarios base. SINAC tendrá potestad de sancionar a instituciones públicas y gobiernos locales incumplientes. La ley reforma la Ley de Movilidad Peatonal y el Código Municipal, y adiciona el artículo 17 bis a la Ley Orgánica del Ambiente para integrar los planes de arborización en el proceso de EIA.",
  "summary_en": "Law 10939 creates the legal framework for planning, conservation, and management of urban trees in Costa Rica. It declares urban arborization a matter of public interest and assigns responsibilities to municipalities, MOPT, Incofer, SETENA, and other public institutions. Real estate developments that require an environmental impact assessment before SETENA and are located within urban quadrants must submit an Urban Tree Protection Plan and a Real Estate Development Arborization Plan. Municipalities must issue their own urban tree regulations within twelve months. Minor infractions carry fines of up to three base salaries; serious infractions — felling or killing a tree — carry up to six. SINAC has authority to sanction non-compliant public institutions and local governments. The law amends the Pedestrian Mobility Law and the Municipal Code, and adds Article 17 bis to the Organic Environment Law to embed arborization plans in the EIA process.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "20/05/2026",
  "year": "2026",
  "topic_ids": [],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "arbolado urbano",
    "plan regulador",
    "cuadrante urbano",
    "viabilidad ambiental",
    "EIA",
    "salario base",
    "derecho de vía",
    "arboricultura"
  ],
  "article_citations": [],
  "keywords_es": [
    "arbolado urbano",
    "arborización urbana",
    "plan de protección del árbol urbano",
    "plan de arborización en desarrollo inmobiliario",
    "evaluación de impacto ambiental",
    "SETENA",
    "municipalidades",
    "infraestructura verde urbana",
    "especies nativas",
    "potestad sancionatoria",
    "SINAC",
    "MINAE",
    "Código Municipal",
    "Ley Orgánica del Ambiente",
    "servicios ecosistémicos"
  ],
  "keywords_en": [
    "urban trees",
    "urban arborization",
    "urban tree protection plan",
    "real estate arborization plan",
    "environmental impact assessment",
    "SETENA",
    "municipalities",
    "urban green infrastructure",
    "native species",
    "sanctioning authority",
    "SINAC",
    "MINAE",
    "Municipal Code",
    "Organic Environment Law",
    "ecosystem services"
  ],
  "excerpt_es": "ARTÍCULO 10- Responsabilidades de los desarrolladores de inmobiliarios ante Setena. Los desarrollos inmobiliarios que deban tramitar una evaluación de impacto ambiental ante la Secretaría Técnica Nacional Ambiental (Setena), que se encuentren dentro de un cuadrante urbano definido por el plan regulador o delimitados por el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU), deben presentar ante Setena el Plan de Protección del Árbol Urbano y el Plan de Arborización en Desarrollo Inmobiliario, el cual Setena será la autoridad competente para requerir, revisar y aprobar los instrumentos.\n\nARTÍCULO 19- Potestad sancionatoria. Las municipalidades tendrán potestad de sancionar las acciones que le generen un daño o muerte del árbol urbano, en propiedad pública. Para ello, deberán detallar en su reglamento de arbolado urbano las infracciones administrativas, clasificadas en leves y graves; asimismo, el procedimiento administrativo que utilizará para sancionarlas y asignar al encargado de fiscalizar la recaudación de dichas multas y sanciones.\n\nEI Ministerio de Ambiente y Energía (Minae), a través del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (Sinac), tendrá potestad de sancionar a las instituciones públicas que administren espacios físicos y a los gobiernos locales que incumplan con lo establecido en la presente ley.",
  "excerpt_en": "ARTICLE 10 – Responsibilities of real estate developers before SETENA. Real estate developments that must undergo an environmental impact assessment before the National Environmental Technical Secretariat (SETENA), located within an urban quadrant defined by the land-use plan or delimited by the National Housing and Urbanism Institute (INVU), must submit to SETENA the Urban Tree Protection Plan and the Real Estate Development Arborization Plan; SETENA shall be the competent authority to require, review, and approve these instruments.\n\nARTICLE 19 – Sanctioning authority. Municipalities shall have the authority to sanction actions that cause damage to or the death of an urban tree on public property. To that end, they must detail in their urban tree regulations the administrative infractions, classified as minor or serious, as well as the administrative procedure for imposing sanctions and designate the official responsible for overseeing the collection of fines.\n\nThe Ministry of Environment and Energy (MINAE), through the National System of Conservation Areas (SINAC), shall have the authority to sanction public institutions that manage physical spaces and local governments that fail to comply with the provisions of this law.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Law 10939 is in force from its publication date and establishes the legal regime for urban trees in Costa Rica, with binding obligations for municipalities, public institutions, and real estate developers, and integrates new arborization plan requirements into the EIA process before SETENA.",
    "summary_es": "La Ley 10939 está vigente desde su publicación y establece el régimen legal del arbolado urbano en Costa Rica, con obligaciones vinculantes para municipalidades, instituciones públicas y desarrolladores inmobiliarios, e integra nuevos requisitos de planes de arborización en el proceso de EIA ante SETENA."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 15",
      "quote_en": "Before the removal of a tree, mitigation measures that technically allow for its conservation shall be prioritized.",
      "quote_es": "Previo a la remoción de un árbol, se priorizarán las medidas de mitigación que técnicamente permitan su conservación."
    },
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "Urban arborization, as well as best arboriculture practices for its management, are hereby declared matters of public interest.",
      "quote_es": "Se declara de interés público la arborización urbana, así como las mejores prácticas de la arboricultura para su gestión."
    },
    {
      "context": "Artículo 21",
      "quote_en": "Infractions that cause irreparable harm, the felling, or the death of an urban tree shall be considered serious infractions, sanctioned with a fine of up to six base salaries as established in Article 2 of Law 7337.",
      "quote_es": "Se considerarán infracciones graves aquellas que ocasionen un daño irreparable, la tala o muerte de un árbol urbano, lo cual será sancionado con una multa de hasta seis salarios base, según lo establecido en el artículo 2 de la Ley 7337."
    },
    {
      "context": "Artículo 11",
      "quote_en": "Tree and shrub species incorporated into urban arborization processes must be primarily native or endemic to the territory or life zone and appropriate for each physical space, considering their future growth in height, diameter, crown diameter, morphology, and root system, so as not to interfere with public infrastructure.",
      "quote_es": "Las especies de árboles o arbustos, que se incorporen a los procesos de arborización urbana, deberán ser prioritariamente nativos o endémicos del territorio o zona de vida y ser adecuados para cada espacio físico, considerando su crecimiento futuro en altura, diámetro, diámetro de copa, morfología y sistema radicular, de manera que no interfiera con la infraestructura pública."
    }
  ],
  "cites": [
    {
      "id": "norm-38653",
      "citation": "Ley 5060",
      "title_en": "General Public Roads Law",
      "title_es": "Ley General de Caminos Públicos",
      "doc_type": "law",
      "date": "22/08/1972",
      "year": "1972"
    },
    {
      "id": "norm-20026",
      "citation": "Ley 7337",
      "title_en": "Law 7337 — Base salary for special offenses of the Penal Code",
      "title_es": "Ley 7337 — Salario base para delitos especiales del Código Penal",
      "doc_type": "law",
      "date": "05/05/1993",
      "year": "1993"
    },
    {
      "id": "norm-94116",
      "citation": "Ley 9976",
      "title_en": "Pedestrian Mobility Law",
      "title_es": "Ley de Movilidad Peatonal",
      "doc_type": "law",
      "date": "09/04/2021",
      "year": "2021"
    },
    {
      "id": "norm-40197",
      "citation": "Ley 7794",
      "title_en": "Municipal Code",
      "title_es": "Código Municipal",
      "doc_type": "law",
      "date": "30/04/1998",
      "year": "1998"
    },
    {
      "id": "norm-27738",
      "citation": "Ley 7554",
      "title_en": "Organic Environmental Law",
      "title_es": "Ley Orgánica del Ambiente",
      "doc_type": "law",
      "date": "04/10/1995",
      "year": "1995"
    }
  ],
  "cited_by": [
    {
      "id": "norm-20026",
      "citation": "Ley 7337",
      "title_en": "Law 7337 — Base salary for special offenses of the Penal Code",
      "title_es": "Ley 7337 — Salario base para delitos especiales del Código Penal",
      "doc_type": "law",
      "date": "05/05/1993",
      "year": "1993"
    },
    {
      "id": "norm-27738",
      "citation": "Ley 7554",
      "title_en": "Organic Environmental Law",
      "title_es": "Ley Orgánica del Ambiente",
      "doc_type": "law",
      "date": "04/10/1995",
      "year": "1995"
    },
    {
      "id": "norm-38653",
      "citation": "Ley 5060",
      "title_en": "General Public Roads Law",
      "title_es": "Ley General de Caminos Públicos",
      "doc_type": "law",
      "date": "22/08/1972",
      "year": "1972"
    },
    {
      "id": "norm-94116",
      "citation": "Ley 9976",
      "title_en": "Pedestrian Mobility Law",
      "title_es": "Ley de Movilidad Peatonal",
      "doc_type": "law",
      "date": "09/04/2021",
      "year": "2021"
    }
  ],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-38653",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "5060"
      },
      {
        "target_id": "norm-20026",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7337"
      },
      {
        "target_id": "norm-94116",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "9976"
      },
      {
        "target_id": "norm-40197",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "7794"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "7554"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=107120&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "is_environmental": true,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": {
    "4": [
      {
        "article": "4",
        "doc_id": "norm-38653",
        "label": "5060",
        "in_corpus_id": "norm-38653",
        "in_corpus_title_en": "General Public Roads Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley General de Caminos Públicos",
        "in_corpus_citation": "Ley 5060",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "22/08/1972",
        "in_corpus_year": "1972"
      }
    ],
    "20": [
      {
        "article": "20",
        "doc_id": "norm-20026",
        "label": "7337",
        "in_corpus_id": "norm-20026",
        "in_corpus_title_en": "Law 7337 — Base salary for special offenses of the Penal Code",
        "in_corpus_title_es": "Ley 7337 — Salario base para delitos especiales del Código Penal",
        "in_corpus_citation": "Ley 7337",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "05/05/1993",
        "in_corpus_year": "1993"
      }
    ]
  },
  "afectaciones_by_article": {
    "22": [
      {
        "article": "22",
        "doc_id": "norm-94116",
        "label": "9976",
        "in_corpus_id": "norm-94116",
        "in_corpus_title_en": "Pedestrian Mobility Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Movilidad Peatonal",
        "in_corpus_citation": "Ley 9976",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "09/04/2021",
        "in_corpus_year": "2021"
      }
    ],
    "23": [
      {
        "article": "23",
        "doc_id": "norm-94116",
        "label": "9976",
        "in_corpus_id": "norm-94116",
        "in_corpus_title_en": "Pedestrian Mobility Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Movilidad Peatonal",
        "in_corpus_citation": "Ley 9976",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "09/04/2021",
        "in_corpus_year": "2021"
      }
    ],
    "24": [
      {
        "article": "24",
        "doc_id": "norm-40197",
        "label": "7794",
        "in_corpus_id": "norm-40197",
        "in_corpus_title_en": "Municipal Code",
        "in_corpus_title_es": "Código Municipal",
        "in_corpus_citation": "Ley 7794",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "30/04/1998",
        "in_corpus_year": "1998"
      }
    ],
    "25": [
      {
        "article": "25",
        "doc_id": "norm-40197",
        "label": "7794",
        "in_corpus_id": "norm-40197",
        "in_corpus_title_en": "Municipal Code",
        "in_corpus_title_es": "Código Municipal",
        "in_corpus_citation": "Ley 7794",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "30/04/1998",
        "in_corpus_year": "1998"
      }
    ],
    "26": [
      {
        "article": "26",
        "doc_id": "norm-27738",
        "label": "7554",
        "in_corpus_id": "norm-27738",
        "in_corpus_title_en": "Organic Environmental Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley Orgánica del Ambiente",
        "in_corpus_citation": "Ley 7554",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "04/10/1995",
        "in_corpus_year": "1995"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\nTexto Completo Norma 10939\n\n                        Ley de arbolado urbano\n\nN° 10939\n\nLA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE\nLA REPÚBLICA DE COSTA RICA\n\nDECRETA:\n\nLEY DE ARBOLADO URBANO\n\nCAPÍTULO I\n\nDISPOSICIONES GENERALES\n\nARTÍCULO 1- Objeto. La\npresente ley tiene por objeto fomentar la plantación, conservación, y gestión\nen áreas públicas y el fomento del resguardo en áreas privadas del arbolado\nurbano, como parte de la infraestructura verde urbana, con el fin de mejorar\nlos servicios ecosistémicos, promover ciudades más sostenibles, seguras y\nresilientes, que brinden mayor bienestar a las personas y colaboren con la\nprotección de la biodiversidad.\n\nARTÍCULO 2- Ámbito de\naplicación. Esta ley será aplicable a todos los gobiernos locales del país, al\nMinisterio de Obras Públicas y Transportes (MOPT), al Instituto Costarricense\nde Ferrocarriles (Incofer), al Ministerio de Ambiente y Energía (Minae), la\nSecretaría Técnica Nacional Ambiental (Setena) y demás instituciones públicas, así\ncomo empresas que brinden servicios públicos en áreas urbanas, conforme lo\ndefina el plan regulador y, en caso de que no exista plan regulador, aplicará\nlo establecido como áreas urbanas por el Instituto Nacional de Vivienda y\nUrbanismo (INVU).\n\nSe impulsa la participación\nvoluntaria del sector privado y de otros actores sociales en estas acciones,\ncomo parte del esfuerzo colectivo para fortalecer el entorno urbano.\n\nARTÍCULO 3- Declaratoria de\ninterés público. Se declara de interés público la arborización urbana, así como\nlas mejores prácticas de la arboricultura para su gestión. La promoción y\ndivulgación de esta declaratoria estarán a cargo de las municipalidades y\ncontarán con el apoyo del Ministerio de Obras Públicas y Transportes (MOPT), para\nlo que esté relacionado con calles nacionales y del Ministerio de Ambiente y\nEnergía (Minae), para la renaturalización de las ciudades y la recuperación de\ncobertura arbórea en áreas de protección de ríos urbanos.\n\nARTÍCULO 4- Definiciones Para\nefectos de esta ley se define lo siguiente:\n\na) Calle pública (calzada):\ncamino que se rige por lo dispuesto en la Ley 5060, Ley General de Caminos\nPúblicos, de 22 de agosto de 1972.\n\nb) Acera: área de la vía\npública destinada al uso de peatones, para garantizar la movilidad, seguridad,\nconectividad y otros fines y funciones sociales y económicas entre las\ndiferentes partes de un territorio determinado.\n\nc) Bahía: ensanche de\ncalzada de un ancho, que permite el estacionamiento de vehículos sin que estos\ninterfieran con el tránsito vehicular.\n\nd) Rotonda: calzada de un\nsolo sentido alrededor de una isla central circular.\n\ne) Bulevar: avenida amplia\ny arbolada que generalmente tiene múltiples carriles de tráfico y puede incluir\nmediana o espacios ajardinados.\n\nf) Cordón de caño: borde de\nla calzada canalizado para conducir aguas pluviales.\n\ng) Infraestructura verde\nurbana: se refiere a una red interconectada de espacios verdes o azules y otros\nelementos naturales de alto valor, planificada y desarrollada desde una\nperspectiva estratégica en la ciudad para conservar las funciones y los valores\nde los ecosistemas naturales, y proveer beneficios a la población humana y la\nbiodiversidad. La infraestructura verde urbana está integrada por espacios\npúblicos y privados.\n\nh) Arbolado urbano: se\nrefiere a cualquier vegetal leñoso, plantado o no, que crece en áreas urbanas.\n\ni) Árbol urbano: planta\nleñosa, por lo general de un solo tallo, plantado o no con una altura mayor o\nigual a cinco metros (5m) en su estado maduro, aislado o en grupo y ubicado en\nplazas, jardines, parques y otras áreas verdes de pueblos y ciudades.\n\nj) Árbol nativo o\nautóctono: árbol que se ha originado de forma natural en un territorio determinado,\nsin intervención humana, adaptándose a las condiciones del sitio.\n\nk) Árbol endémico: especie\nque crece de manera natural exclusivamente en una zona geográfica reducida y\núnica.\n\nl) Arbusto: especie leñosa,\nramificada o no, que no alcanza más de cinco metros (5m) de altura en su estado\nmaduro.\n\nm) Arboricultura: ciencia y\npráctica de la gestión, cultivo, cuidado y manejo de los árboles y otras plantas\nleñosas, bien sea como individuos o grupos, por lo regular en lugares urbanos o\nperiurbanos.\n\nn) Arborización: proceso de\nplantar y establecer árboles en un sitio determinado en el entorno urbano o en\nzonas que entrarán en relación con bienes y servicios, para lo cual se\nconsideran las mejores prácticas de la arboricultura.\n\nñ) Arborista: persona con formación\ntécnica o profesión afín en el cuidado de los árboles, que conoce sus\nnecesidades y está educado, entrenado y equipado para proporcionarles un buen cuidado.\n\no) Área urbana: todas\naquellas zonas donde la vocación de uso del suelo es mayoritariamente urbana,\nincluyendo los centros poblados del cantón y los distritos, según lo definido\nen la zonificación del respectivo plan regulador. En caso de ausencia de plan\nregulador, se considerarán áreas urbanas todas las incluidas dentro de los\ncuadrantes urbanos y las respectivas áreas de expansión, definidas por el\nInstituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU).\n\np) Franja verde: área enzacatada\ny arborizada, ubicada en el derecho de vía. Puede estar ubicada entre la\ncalzada y la acera o entre la acera y la línea de propiedad.\n\nq) Desarrollo inmobiliario:\nproyecto de construcción, público o privado, que puede tener fines residenciales,\ncomerciales, industriales, de servicios o mixtos, ya sea en modalidad de\ncondominio o urbanización. Involucra la planificación, el diseño y la\nconstrucción de inmuebles, transformando terrenos en activos funcionales y\nvaliosos, adaptados a diversos usos y necesidades del mercado.\n\nr) Mejores prácticas de la\narboricultura: conjunto de principios, técnicas (normas técnicas y de seguridad\nnacionales, estándares de formación técnica del Marco Nacional de\nCualificaciones y normas técnicas y de seguridad internacionales relacionadas\ncon arbo ricultura) y procedimientos estandarizados y científicamente probados\nque buscan el cuidado, el manejo, la planificación y gestión del riesgo óptimos\nde los árboles y otras plantas leñosas, en áreas urbanas. El objetivo principal\nes asegurar su salud, seguridad, longevidad y la maximización de los beneficios\nambientales, económicos y sociales que proporcionan.\n\ns) Plan de protección del\nárbol urbano: instrumento técnico que establece las medidas necesarias para\ngarantizar la permanencia y conservación de los árboles existentes que puedan verse\nafectados por obras civiles u otras que impliquen riesgo para el arbolado .\nIncluye un mapa detallado y las especificaciones técnicas requeridas para\nmitigar los impactos durante las fases de planificación, construcción y\nmonitoreo de la obra u otras actividades, asegurando condiciones adecuadas para\nla protección del arbolado urbano que se conserve.\n\nt) Plan de gestión público\nen el arbolado urbano: instrumento técnico y estratégico que garantice el\nmanejo del arbolado en los espacios públicos ubicados dentro de los cuadrantes urbanos.\nIncluye el inventario del arbolado existente, el diagnóstico de su estado\nactual, la evaluación y gestión del riesgo, las acciones de manejo y la\nidentificación de áreas prioritarias para arborización.\n\nSu formulación estará a\ncargo de un equipo interdisciplinario.\n\nu) Plan de arborización en\ndesarrollo inmobiliario: instrumento técnico que oriente el diseño y la\nplanificación de proyectos de desarrollo inmobiliario, en el cual se establecen\nlas especies y conservación, y la gestión y el fomento del resguardo que\nrequiere el arbolado urbano para su adecuada gestión. Este plan debe priorizar\nel uso de especies nativas o endémicas de la zona geográfica correspondiente,\nproducidas conforme a las mejores prácticas de la arboricultura, y alineadas\ncon lo establecido en el Plan de Gestión Público del Arbolado Urbano.\n\nv) Conservación del árbol:\nconjunto de acciones planificadas y continuas destinadas a mantener o mejorar\nla salud, estabilidad estructural, valor ecológico y funcionalidad de un árbol\na lo largo del tiempo. La conservación incluye intervenciones técnicas como la\npoda adecuada, el control de plagas y enfermedades, la protección del sistema\nradicular, la mejora del suelo, y el monitoreo del estado fisiológico y\nmecánico del árbol.\n\nw) Deterioro del árbol:\nestado en el que un árbol presenta afectaciones que comprometen su vitalidad,\nestabilidad o valor estético, ocasionadas por acciones humanas como podas\ninadecuadas, cortes o heridas en tronco, ramas o raíces, daños por maquinaria o\nvehículos, compactación del suelo, uso de sustancias químicas nocivas,\nconstrucción o excavación en la zona radicular, extracción de raíces,\nvandalismo o instalación inadecuada de elementos de sujeción.\n\nCAPÍTULO II\n\nCOMPETENCIAS\n\nARTÍCULO 5-\nResponsabilidades de instituciones públicas en la gestión del arbolado urbano. Toda\ninstitución pública que administre espacios físicos, que posean o tengan\npotencial de poseer cobertura vegetal, será responsable de ejecutar las\nactividades de gestión, plantación y mantenimiento de los árboles y otras\nplantas leñosas ubicadas en las zonas que administran, utilizando las mejores\nprácticas de arboricultura, con recursos propios.\n\nARTÍCULO 6-\nResponsabilidades de los gobiernos locales e intendencias en la gestión del arbolado\nurbano\n\nLos gobiernos locales e\nintendencias serán el ente competente para planificar con criterios técnicos las\ncontrataciones y los procesos internos de gestión del arbolado urbano, asignar\npresupuesto para su gestión y velar por que se cuente con personal técnico\ncapacitado en arboricultura.\n\nLas municipalidades\nemitirán su propio reglamento municipal de arbolado urbano, basado en la reglamentación\nque establezca el Ministerio de Ambiente y Energía (Minae) de esta ley, para\nlas regulaciones aplicables al arbolado urbano en espacios públicos y privados.\n\nARTÍCULO 7-\nResponsabilidades del Ministerio de Obras Públicas y Transportes. El Ministerio\nde Obras Públicas y Transportes, a través del Consejo Nacional de Vialidad\n(Conavi), deberá incorporar, en el desarrollo de la infraestructura pública,\nmejores prácticas en la gestión, planeación, ejecución, mantenimiento y gestión\ndel riesgo del arbolado urbano, en los procesos de contratación pública.\n\nAdemás, podrá coordinar con\nlas municipalidades por donde pasan las rutas nacionales para que estas brinden\napoyo al proceso de arborización, conforme a las capacidades técnicas y presupuestarias\ndel gobierno local.\n\nARTÍCULO 8-\nResponsabilidades del Instituto Costarricense de Ferrocarriles. El Instituto\nCostarricense de Ferrocarriles (Incofer), en coordinación con las\nmunicipalidades u otros centros competentes, deberá promover el reverdecimiento\ndel derecho de vía y andenes con las especies apropiadas, acorde a la infraestructura\nactual y futura del área.\n\nARTÍCULO 9-\nResponsabilidades de las empresas prestadoras de servicios públicos. Las\nempresas prestadoras de servicios públicos, en el desarrollo de sus actividades\nque impliquen realizar podas aéreas y de raíces, deberán utilizar las mejores\nprácticas que no afecten la vitalidad del arbolado, sin que ello implique\ndetrimento o interrupción de la adecuada prestación del servicio. Para ello, el\npersonal propio o contratado deberá tener la formación necesaria para ejecutar\nlas labores requeridas, considerando las mejores prácticas de arboricultura.\n\nARTÍCULO 10-\nResponsabilidades de los desarrolladores de inmobiliarios ante Setena Los\ndesarrollos inmobiliarios que deban tramitar una evaluación de impacto\nambiental ante la Secretaría Técnica Nacional Ambiental (Setena), que se\nencuentren dentro de un cuadrante urbano definido por el plan regulador o\ndelimitados por el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU), deben\npresentar ante Setena el Plan de Protección del Árbol Urbano y el Plan de\nArborización en Desarrollo Inmobiliario, el cual Setena será la autoridad\ncompetente para requerir, revisar y aprobar los instrumentos.\n\nCAPÍTULO III\n\nGESTIÓN DEL ARBOLADO\n\nARTÍCULO 11- Selección de\nespecies para la arborización urbana. Las especies de árboles o arbustos, que\nse incorporen a los procesos de arborización urbana, deberán ser prioritariamente\nnativos o endémicos del territorio o zona de vida y ser adecuados para cada\nespacio físico, considerando su crecimiento futuro en altura, diámetro,\ndiámetro de copa, morfología y sistema radicular, de manera que no interfiera\ncon la infraestructura pública.\n\nLas especies serán definidas\npor el equipo técnico competente de la institución o la persona encargada y con\nconocimiento técnico en la materia. Cuando no existan en el mercado árboles\nnativos disponibles, se podrá recurrir a otras especies, siempre y cuando se dé\nuna adecuada justificación técnica.\n\nLos árboles a utilizar serán\nproducidos siguiendo las mejores prácticas de la arboricultura.\n\nARTÍCULO 12- Restricciones\nde plantación en áreas públicas. En las áreas públicas, que tengan líneas\neléctricas aéreas o de comunicación, solo se podrán plantar arbustos que en su etapa\nadulta lleguen a tener una altura máxima de cinco metros (5 m). En este espacio\ndeberá quedar libre una distancia de tres metros (3 m) entre la copa del\narbusto en su estado maduro y el poste, para asegurar que las empresas\ndistribuidoras de energía tengan acceso a brindar mantenimiento a la red\neléctrica aérea.\n\nARTÍCULO 13- Plan de Gestión\nPública de Arbolado Urbano. Este Plan tiene como finalidad orientar la gestión,\nconservación y desarrollo del arbolado urbano, en los espacios públicos ubicados\ndentro de los cuadrantes urbanos. Su formulación estará a cargo de un equipo\ninterdisciplinario y podrá realizarse de manera mancomunada entre varios\ngobiernos locales o instituciones públicas. Asimismo, el Plan se integrará a\nlos instrumentos de planificación ambiental y territorial existentes, tales\ncomo los planes reguladores u otros afines. El Plan tendrá que ser de acceso\npúblico y actualizarse, como mínimo, cada cinco años.\n\nARTÍCULO 14- Plan de\nArborización en Desarrollo Inmobiliario. Este Plan debe orientar el diseño del\nproyecto en obra civil, incluyendo espacios adecuados para la plantación de árboles\nen áreas públicas y privadas, priorizando especies nativas y considerando su\ndesarrollo futuro. El Plan de Arborización será presentado por el desarrollador\nque deba tramitar una evaluación de impacto ambiental a la Secretaría Técnica\nNacional Ambiental (Setena) y deberá ser aprobado por esta institución.\n\nLas viviendas unifamiliares\no construcciones, que no requieran permisos de corta, quedan excluidas de esta\nobligación.\n\nARTÍCULO 15- Evaluación de\nriesgo. Cada institución en su ámbito de competencia es responsable, mediante\nuna persona encargada y con conocimiento técnico en la materia, de evaluar la condición\nde los árboles en los espacios físicos bajo su administración para determinar\nel nivel del riesgo y, en función de esto, ejecutar, bajo costo propio, el\ntratamiento para disminuir el riesgo, utilizando mejores prácticas de\narboricultura.\n\nPrevio a la remoción de un\nárbol, se priorizarán las medidas de mitigación que técnicamente permitan su\nconservación.\n\nARTÍCULO 16- Atención de\nemergencias. En declaraciones de emergencia por parte del Poder Ejecutivo o\nalertas emitidas por la Comisión Nacional de Emergencias (CNE), se ejecutarán labores\nde mantenimiento para restaurar los daños y obstrucciones ocasionados por los\nárboles a caminos e infraestructuras, considerando sus ámbitos de acción y la\nnormativa técnica vigente.\n\nARTÍCULO 17- Convenios con\nterceros. Las instituciones públicas que administren espacios físicos con áreas\nverdes podrán establecer convenios de colaboración con entidades públicas y privadas,\norganizaciones no gubernamentales (ONG), asociaciones comunitarias, organismos\nde cooperación internacional, universidades e institutos de investigación para\nla ejecución de proyectos de arborización urbana. Dichos convenios deberán\ngarantizar que la efectividad costo beneficio y la ejecución de las actividades\nacordadas se realicen bajo las mejores prácticas de la arboricultura y según la\nlegislación vigente.\n\nARTÍCULO 18- Financiamiento\npara intervenciones en arbolado urbano. Para la gestión del arbolado urbano,\nlos gobiernos locales podrán destinar recursos de la tasa sobre los servicios de\nmantenimientos de parques y zonas verdes. Asimismo, podrán crear fondos verdes\nlocales para este fin y acceder a cooperación internacional.\n\nLas instituciones públicas\nque administren espacios físicos con áreas verdes destinarán un porcentaje de\nsu presupuesto ordinario y extraordinario para financiar intervenciones\ndirigidas a la gestión del arbolado urbano.\n\nARTÍCULO 19- Potestad\nsancionatoria. Las municipalidades tendrán potestad de sancionar las acciones\nque le generen un daño o muerte del árbol urbano, en propiedad pública. Para ello,\ndeberán detallar en su reglamento de arbolado urbano las infracciones\nadministrativas, clasificadas en leves y graves; asimismo, el procedimiento\nadministrativo que utilizará para sancionarlas y asignar al encargado de\nfiscalizar la recaudación de dichas multas y sanciones.\n\nEI Ministerio de Ambiente y\nEnergía (Minae), a través del Sistema Nacional de\nÁreas de Conservación (Sinac), tendrá potestad de sancionar a las instituciones\npúblicas que administren espacios físicos y a los gobiernos locales que incumplan\ncon lo establecido en la presente ley.\n\nEl dinero recaudado de las\nmultas será utilizado para financiar la gestión del arbolado urbano.\n\nARTÍCULO 20- Infracciones y\nsanciones leves. Se consideran infracciones leves las que causen daños o\ndeterioro del árbol urbano o servicios que este presta, lo cual será sancionado\ncon una multa de hasta tres salarios base, según lo establecido en el artículo\n2 de la Ley 7337.\n\nEllo sin perjuicio de la\nobligación del infractor de indemnizar y reparar el daño ambiental, así como de\nlas responsabilidades penales y administrativas de la persona infractora.\n\nARTÍCULO 21- Infracciones y\nsanciones graves. Se considerarán infracciones graves aquellas que ocasionen un\ndaño irreparable, la tala o muerte de un árbol urbano, lo cual será sancionado con\nuna multa de hasta seis salarios base, según lo establecido en el artículo 2 de\nla Ley 7337.\n\nEllo sin perjuicio de la\nobligación del infractor de indemnizar y reparar el daño ambiental, así como de\nlas responsabilidades penales y administrativas de la persona infractora.\n\nCAPÍTULO IV\n\nREFORMAS DE OTRAS LEYES\n\nARTÍCULO 22- Se reforma el\nartículo 10 de la Ley 9976, Movilidad Peatonal, de 9 de abril de 2021.\n\nEl texto es el siguiente:\n\nArtículo 10- Las entidades públicas\ny privadas que realicen obras o colocación de cualquier tipo de mobiliario en\nzonas destinadas a la movilidad peatonal, tanto en vías nacionales como en\ncantonales, previo a cualquier intervención, deberán contar con la aprobación\nde la respectiva corporación municipal, que establecerá los criterios de diseño\nde acuerdo con sus requerimientos y necesidades.\n\nLas corporaciones\nmunicipales, vía reglamento, podrán definir sus propios anchos mínimos de\ncirculación peatonal libres de obstáculos. Además, definirán, para todas las\naceras, el ancho mínimo de la franja verde adecuado para el tipo de vegetación\nque se planifique plantar.\n\nA falta de reglamentos\nmunicipales e institucionales, se adopta la normativa técnica nacional definida\npor el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU).\n\nARTÍCULO 23- Se reforma el\nartículo 12 de la Ley 9976, Movilidad Peatonal, de 9 de abril de 2021.\n\nEl texto es el siguiente:\n\nArtículo 12- Es responsabilidad\nde todo ciudadano velar por el cuido y resguardo de la infraestructura pública\nde las aceras. Esto incluye procurar la conservación de todas las partes de los\nárboles, considerando las mejores prácticas de arboricultura, en las actividades\nde mantenimiento de las aceras.\n\nARTÍCULO 24- Se reforma el\ninciso a) del artículo 84 de la Ley 7794, Código Municipal, de 30 de abril de\n1998. El texto es el siguiente:\n\nArtículo 84- De conformidad con\nel plan regulador municipal, las personas físicas o jurídicas, propietarias o\nposeedoras, por cualquier título de bienes inmuebles, deberán cumplir las\nsiguientes obligaciones:\n\na) Podar la vegetación\n(pastos, árboles, arbustos, plantas polinizadoras y otros) de sus predios que\nperjudique ubicados a orillas de las vías públicas y recortar la que\nperjudique, dificulte o limite el paso de las personas o vehículos, que generen\ninterferencias en la movilidad o riesgo para las personas o para los bienes muebles\ne inmuebles.\n\n[...]\n\nARTÍCULO 25- Se reforma el\ninciso a) del artículo 85 de la Ley 7794, Código Municipal, de 30 de abril de\n1998. El texto es el siguiente:\n\nArtículo 85- Cuando se incumplan\nlas obligaciones dispuestas en el artículo anterior, la municipalidad cobrará\ntrimestralmente con carácter de multa:\n\na) Por no limpiar la\nvegetación de sus predios situados a orillas de las vías públicas ni recortar y\npodar las ramas que perjudique el paso de las personas o lo dificulte, el\nequivalente a un cinco por ciento (5%) de un salario base mensual por metro\nlineal del frente total de la propiedad.\n\n[...].\n\nARTÍCULO 26- Se adiciona el\nartículo 17 bis a la Ley 7554, Ley Orgánica del Ambiente, del 13 de noviembre\nde 1995. El texto es el siguiente:\n\nArtículo 17 bis- Las actividades\nhumanas que requieran evaluación de impacto ambiental, por parte de la\nSecretaria Técnica Nacional Ambiental (Setena), y que correspondan a\ndesarrollos inmobiliarios, proyecto de construcción públicos o privados que\npueden tener fines residenciales, comerciales, industriales, de servicios o\nmixtos, ya sea en modalidad de condominio o urbanización, localizados en\ncuadrantes urbanos definidos mediante plan regulador o delimitados por el\nInstituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU), deberán presentar:\n\na) Un Plan de Protección del\nÁrbol Urbano, instrumento técnico que debe presentarse una vez definidos los\nárboles a conservar en la propiedad, se establezcan las medidas para conservar\nla permanencia de los árboles existentes, así como los requisitos y las\nespecificaciones necesarios para mitigar los impactos derivados de las obras\nconstructivas.\n\nb) Un Plan de Arborización\nen Desarrollo Inmobiliario, en el cual se deberá orientar que el diseño del\nproyecto contemple espacios adecuados para la plantación de árboles, tanto en\nlas áreas públicas como en el interior del desarrollo. Para tales efectos, se\npriorizará el uso de especies nativas o endémicas de la zona geográfica\ncorrespondiente, producidas conforme a las mejores prácticas de la arboricultura,\nsegún lo establecido en el Plan de Gestión Público en el Arbolado Urbano,\nconsiderando su crecimiento futuro en altura, diámetro de tronco, diámetro de\ncopa y sistema radicular. Podrán utilizarse especies exóticas únicamente cuando\nexista una justificación técnica debidamente fundamentada.\n\nCAPÍTULO V\n\nNORMAS TRANSITORIAS\n\nTRANSITORIO I- Las\nmunicipalidades tendrán un plazo de doce meses, a partir de la publicación de\nla presente ley, para aprobar el Reglamento de Arbolado Urbano Municipal y el\nPlan de Gestión Público del Arbolado Urbano. Podrán elaborar el reglamento y el\nplan de forma mancomunada con otras municipalidades con objetivos comunes, para\nlo cual podrán contar con la asistencia técnica del Instituto de Fomento y\nAsesoría Municipal (IFAM) y el Instituto de Vivienda y Urbanismo (INVU).\n\nTRANSITORIO II- El\nMinisterio de Ambiente y Energía (Minae), en coordinación con el Ministerio de\nObras Públicas y Transportes (MOPT) y el Ministerio de Vivienda y Asentamientos\nHumanos (Mivah) tendrá un plazo de doce meses para reglamentar esta ley.\n\nTRANSITORIO III- Para que\nse homologue el reglamento de la Secretaría Técnica Nacional Ambiental (Setena)\na las disposiciones de esta ley, para lo cual tendrán un plazo de doce meses a partir\nde la publicación de esta ley.\n\nTRANSITORIO IV- Las\ndefiniciones de esta ley modifican todas las anteriores que se le opongan o que\nla contradigan, por virtud del principio de especialidad.\n\nRige a partir de su publicación.\n\nDado en la Presidencia de\nla República, San José, a los treinta días del mes de abril del año dos mil\nveintiséis.\n\nEJECÚTESE Y PUBLÍQUESE.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n—\n\nFull Text of Standard 10939\n\nUrban Tree Stock Act\n\nN° 10939\n\nTHE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF\nTHE REPUBLIC OF COSTA RICA\n\nDECREES:\n\nURBAN TREE STOCK ACT\n\nCHAPTER I\n\nGENERAL PROVISIONS\n\nARTICLE 1 – Purpose. The purpose of this Act is to promote the planting, conservation, and management of urban tree stock (arbolado urbano) in public areas, and to encourage its protection in private areas, as part of urban green infrastructure (infraestructura verde urbana), with the aim of improving ecosystem services (servicios ecosistémicos), promoting more sustainable, safe, and resilient cities that provide greater well-being to people and contribute to the protection of biodiversity.\n\nARTICLE 2 – Scope of application. This Act shall apply to all local governments in the country, MOPT, the Costa Rican Railway Institute (Instituto Costarricense de Ferrocarriles, Incofer), Minae, Setena, and other public institutions, as well as companies that provide public services in urban areas, as defined in the regulatory plan (plan regulador), and where no regulatory plan exists, the areas designated as urban by INVU shall apply.\n\nThe voluntary participation of the private sector and other social actors in these actions is encouraged, as part of the collective effort to strengthen the urban environment.\n\nARTICLE 3 – Declaration of public interest. Urban afforestation (arborización urbana), as well as the best practices of arboriculture (arboricultura) for its management, are hereby declared matters of public interest. The promotion and dissemination of this declaration shall be the responsibility of the municipalities, with the support of MOPT for matters related to national roads, and the support of Minae for the re-naturalization of cities and the restoration of tree cover (cobertura arbórea) in the protection areas of urban rivers.\n\nARTICLE 4 – Definitions. For the purposes of this Act, the following terms are defined:\n\na) Public road (calzada): a road governed by the provisions of Ley 5060, Ley General de Caminos Públicos, of August 22, 1972.\n\nb) Sidewalk (acera): the area of a public thoroughfare designated for pedestrian use, to ensure mobility, safety, connectivity, and other social and economic purposes and functions between different parts of a given territory.\n\nc) Bay (bahía): a roadway widening of a given width that allows vehicles to park without interfering with vehicular traffic.\n\nd) Roundabout (rotonda): a one-way road around a central circular island.\n\ne) Boulevard (bulevar): a wide, tree-lined avenue that generally has multiple traffic lanes and may include a median or landscaped spaces.\n\nf) Curb drain (cordón de caño): the channeled edge of the roadway designed to carry stormwater.\n\ng) Urban green infrastructure: refers to an interconnected network of green or blue spaces and other high-value natural elements, planned and developed from a strategic perspective within the city, in order to conserve the functions and values of natural ecosystems and to provide benefits to the human population and biodiversity. Urban green infrastructure comprises both public and private spaces.\n\nh) Urban tree stock: refers to any woody plant, whether planted or not, that grows in urban areas.\n\ni) Urban tree (árbol urbano): a woody plant, generally with a single stem, whether planted or not, with a height equal to or greater than five meters (5 m) in its mature state, isolated or in groups, located in plazas, gardens, parks, and other green areas of towns and cities.\n\nj) Native or indigenous tree (árbol nativo o autóctono): a tree that has originated naturally in a given territory, without human intervention, and has adapted to the conditions of the site.\n\nk) Endemic tree (árbol endémico): a species that grows naturally exclusively in a small and unique geographic zone.\n\nl) Shrub (arbusto): a woody species, branched or not, that does not exceed five meters (5 m) in height in its mature state.\n\nm) Arboriculture: the science and practice of managing, cultivating, caring for, and handling trees and other woody plants, whether as individuals or groups, generally in urban or peri-urban settings.\n\nn) Urban afforestation: the process of planting and establishing trees at a given location within the urban environment or in areas that will come into relationship with goods and services, for which the best practices of arboriculture are taken into account.\n\nñ) Arborist (arborista): a person with technical training or a related profession in tree care, who knows the needs of trees and is educated, trained, and equipped to provide them with proper care.\n\no) Urban area (área urbana): all zones where the primary land-use vocation is urban, including the populated centers of the canton and districts, as defined in the zoning of the respective regulatory plan. In the absence of a regulatory plan, all areas included within the urban quadrants (cuadrantes urbanos) and the respective expansion areas defined by INVU shall be considered urban areas.\n\np) Green strip (franja verde): a grass- and tree-covered area located within the right-of-way (derecho de vía). It may be located between the roadway and the sidewalk, or between the sidewalk and the property line.\n\nq) Real estate development (desarrollo inmobiliario): a public or private construction project that may serve residential, commercial, industrial, service, or mixed purposes, in the form of a condominium or housing development. It involves the planning, design, and construction of properties, transforming land into functional and valuable assets adapted to various market uses and needs.\n\nr) Best practices of arboriculture: a set of standardized and scientifically proven principles, techniques (national technical and safety standards, technical training standards of the National Qualifications Framework, and international technical and safety standards related to arboriculture), and procedures that seek the optimal care, management, planning, and risk management of trees and other woody plants in urban areas. The primary objective is to ensure their health, safety, longevity, and the maximization of the environmental, economic, and social benefits they provide.\n\ns) Urban tree protection plan (plan de protección del árbol urbano): a technical instrument that establishes the necessary measures to ensure the permanence and conservation of existing trees that may be affected by civil works or other activities that pose a risk to the urban tree stock. It includes a detailed map and the technical specifications required to mitigate impacts during the planning, construction, and monitoring phases of the work or other activities, ensuring adequate conditions for the protection of the urban tree stock to be preserved.\n\nt) Public management plan for urban tree stock (plan de gestión público en el arbolado urbano): a technical and strategic instrument that ensures the management of urban tree stock in public spaces located within urban quadrants. It includes an inventory of existing urban tree stock, a diagnosis of its current condition, risk assessment and management, management actions, and the identification of priority areas for urban afforestation.\n\nIts formulation shall be carried out by an interdisciplinary team.\n\nu) Afforestation plan for real estate development (plan de arborización en desarrollo inmobiliario): a technical instrument that guides the design and planning of real estate development projects, establishing the species, conservation, management, and protection measures that urban tree stock requires for its proper management. This plan must prioritize the use of native or endemic species from the corresponding geographic zone, produced in accordance with the best practices of arboriculture, and aligned with the provisions of the Public Management Plan for Urban Tree Stock.\n\nv) Tree conservation (conservación del árbol): a set of planned and ongoing actions aimed at maintaining or improving the health, structural stability, ecological value, and functionality of a tree over time. Conservation includes technical interventions such as appropriate pruning, pest and disease control, root system protection, soil improvement, and monitoring of the tree's physiological and mechanical condition.\n\nw) Tree deterioration (deterioro del árbol): a condition in which a tree exhibits damage that compromises its vitality, stability, or aesthetic value, caused by human actions such as improper pruning; cuts or wounds to the trunk, branches, or roots; damage from machinery or vehicles; soil compaction; use of harmful chemical substances; construction or excavation in the root zone (zona radicular); extraction of roots; vandalism; or improper installation of anchoring elements.\n\nCHAPTER II\n\nCOMPETENCIES\n\nARTICLE 5 – Responsibilities of public institutions in urban tree stock management. Every public institution that administers physical spaces that have, or have the potential to have, vegetation cover (cobertura vegetal) shall be responsible for carrying out management, planting, and maintenance activities for the trees and other woody plants located in the zones they administer, using the best practices of arboriculture, with their own resources.\n\nARTICLE 6 – Responsibilities of local governments and municipal administration boards in urban tree stock management\n\nLocal governments and municipal administration boards shall be the competent authority for planning, with technical criteria, the contracting and internal processes of urban tree stock management, allocating a budget for its management, and ensuring that technically trained arboriculture personnel are in place.\n\nMunicipalities shall issue their own municipal urban tree stock regulation, based on the regulatory framework established by Minae under this Act, for the regulations applicable to urban tree stock in public and private spaces.\n\nARTICLE 7 – Responsibilities of the Ministry of Public Works and Transport. MOPT, through the National Road Council (Consejo Nacional de Vialidad, Conavi), shall incorporate best practices in the management, planning, execution, maintenance, and risk management of urban tree stock into the development of public infrastructure, within public procurement processes.\n\nFurthermore, Conavi may coordinate with the municipalities through which national routes pass so that these municipalities provide support to the urban afforestation process, in accordance with the technical and budgetary capacities of the local government.\n\nARTICLE 8 – Responsibilities of the Costa Rican Railway Institute. Incofer, in coordination with municipalities or other competent authorities, shall promote the greening of the right-of-way and platforms with appropriate species, consistent with the current and future infrastructure of the area.\n\nARTICLE 9 – Responsibilities of public service providers. Public service providers, when carrying out activities that involve aerial pruning and root pruning, must use best practices that do not affect the vitality of the urban tree stock, without this causing any detriment to or interruption of the adequate provision of service. To this end, the company's own staff or contracted staff must have the necessary training to carry out the required work, taking into account the best practices of arboriculture.\n\nARTICLE 10 – Responsibilities of real estate developers before Setena. Real estate developments that must submit an environmental impact assessment (evaluación de impacto ambiental) to Setena, and that are located within an urban quadrant defined by the regulatory plan or delimited by INVU, must submit to Setena the Urban Tree Protection Plan and the Afforestation Plan for Real Estate Development. Setena shall be the competent authority to require, review, and approve these instruments.\n\nCHAPTER III\n\nTREE STOCK MANAGEMENT\n\nARTICLE 11 – Selection of species for urban afforestation. The species of trees or shrubs incorporated into urban afforestation processes must be primarily native or endemic to the territory or life zone (zona de vida) and must be appropriate for each physical space, taking into account their future growth in height, diameter, crown diameter, morphology, and root system, so as not to interfere with public infrastructure.\n\nSpecies shall be defined by the competent technical team of the institution or the designated person with technical expertise in the subject matter. When native trees are not available on the market, other species may be used, provided that adequate technical justification is given.\n\nThe trees to be used shall be produced following the best practices of arboriculture.\n\nARTICLE 12 – Planting restrictions in public areas. In public areas that have overhead electrical or communication lines, only shrubs that reach a maximum height of five meters (5 m) at their adult stage may be planted. In this space, a clearance of three meters (3 m) must be maintained between the shrub's crown in its mature state and the utility pole, to ensure that energy distribution companies have access to maintain the overhead electrical network.\n\nARTICLE 13 – Public Management Plan for Urban Tree Stock. The purpose of this Plan is to guide the management, conservation, and development of urban tree stock in public spaces located within urban quadrants. Its formulation shall be the responsibility of an interdisciplinary team and may be carried out jointly by several local governments or public institutions. Likewise, the Plan shall be integrated into the existing environmental and territorial planning instruments, such as regulatory plans or other related instruments. The Plan must be publicly accessible and updated at least every five years.\n\nARTICLE 14 – Afforestation Plan for Real Estate Development. This Plan must guide the design of the civil works project, including adequate spaces for the planting of trees in public and private areas, prioritizing native species and considering their future development. The Afforestation Plan shall be submitted by the developer who must submit an environmental impact assessment to Setena and must be approved by that institution.\n\nSingle-family homes or constructions that do not require felling permits are excluded from this obligation.\n\nARTICLE 15 – Risk assessment. Each institution, within its scope of competence, is responsible, through a designated person with technical expertise in the subject matter, for evaluating the condition of trees in the physical spaces under its administration in order to determine the level of risk and, based on this, to carry out, at its own expense, the treatment required to reduce the risk, using the best practices of arboriculture.\n\nPrior to the removal of a tree, mitigation measures that technically allow its conservation shall be prioritized.\n\nARTICLE 16 – Emergency response. During emergency declarations by the Executive Branch or alerts issued by CNE, maintenance work shall be carried out to restore damage and obstructions caused by trees to roads and infrastructure, taking into account their respective areas of action and the applicable technical regulations in force.\n\nARTICLE 17 – Agreements with third parties. Public institutions that administer physical spaces with green areas may enter into collaboration agreements with public and private entities, non-governmental organizations (NGOs), community associations, international cooperation bodies, universities, and research institutes for the implementation of urban afforestation projects. Such agreements must guarantee that the cost-benefit effectiveness and the execution of the agreed activities are carried out in accordance with the best practices of arboriculture and the applicable legislation in force.\n\nARTICLE 18 – Financing for urban tree stock interventions. For the management of urban tree stock, local governments may allocate resources from the rate charged for park and green area maintenance services. They may likewise create local green funds for this purpose and access international cooperation.\n\nPublic institutions that administer physical spaces with green areas shall allocate a percentage of their ordinary and extraordinary budget to finance interventions aimed at the management of urban tree stock.\n\nARTICLE 19 – Sanctioning authority. Municipalities shall have the authority to sanction actions that cause damage or death to urban trees on public property. To this end, they must set out in their urban tree stock regulation the administrative infractions, classified as minor and serious, as well as the administrative procedure to be used for their sanctioning, and shall designate the official responsible for overseeing the collection of such fines and sanctions.\n\nMinae, through Sinac, shall have the authority to sanction public institutions that administer physical spaces and local governments that fail to comply with the provisions of this Act.\n\nThe money collected from fines shall be used to finance the management of urban tree stock.\n\nARTICLE 20 – Minor infractions and sanctions. Actions that cause damage or deterioration to an urban tree or the services it provides shall be considered minor infractions, which shall be penalized with a fine of up to three base salaries (salarios base), as established in article 2 of Ley 7337.\n\nThis is without prejudice to the infringer's obligation to compensate for and repair the environmental damage, as well as the criminal and administrative liability of the offending party.\n\nARTICLE 21 – Serious infractions and sanctions. Actions that cause irreparable damage, the felling (tala), or death of an urban tree shall be considered serious infractions, which shall be penalized with a fine of up to six base salaries, as established in article 2 of Ley 7337.\n\nThis is without prejudice to the infringer's obligation to compensate for and repair the environmental damage, as well as the criminal and administrative liability of the offending party.\n\nCHAPTER IV\n\nAMENDMENTS TO OTHER LAWS\n\nARTICLE 22 – Article 10 of Ley 9976, Movilidad Peatonal, of April 9, 2021, is hereby amended.\n\nThe text reads as follows:\n\nArticle 10 – Public and private entities that carry out works or installation of any type of street furniture in areas designated for pedestrian mobility, both on national and cantonal roads, must, prior to any intervention, obtain approval from the respective municipal corporation, which shall establish the design criteria in accordance with its requirements and needs.\n\nMunicipal corporations may, by regulation, define their own minimum clear-path widths for pedestrian circulation, free of obstacles. They shall also define, for all sidewalks, the minimum width of the green strip appropriate for the type of vegetation planned for planting.\n\nIn the absence of municipal and institutional regulations, the national technical standards defined by INVU shall apply.\n\nARTICLE 23 – Article 12 of Ley 9976, Movilidad Peatonal, of April 9, 2021, is hereby amended.\n\nThe text reads as follows:\n\nArticle 12 – Every citizen is responsible for safeguarding and protecting the public sidewalk infrastructure. This includes ensuring the conservation of all parts of the trees, taking into account the best practices of arboriculture, in sidewalk maintenance activities.\n\nARTICLE 24 – Subsection a) of article 84 of Ley 7794, Código Municipal, of April 30, 1998, is hereby amended. The text reads as follows:\n\nArticle 84 – In accordance with the municipal regulatory plan, natural and legal persons who own or possess, under any title, real property, must comply with the following obligations:\n\na) To prune the vegetation (grasses, trees, shrubs, pollinator plants, and others) on their lots bordering public roads, and to trim any vegetation that harms, obstructs, or limits the passage of people or vehicles, generates interference with mobility, or creates a risk to people or movable or immovable property.\n\n[...]\n\nARTICLE 25 – Subsection a) of article 85 of Ley 7794, Código Municipal, of April 30, 1998, is hereby amended. The text reads as follows:\n\nArticle 85 – When the obligations set forth in the preceding article are not fulfilled, the municipality shall charge on a quarterly basis, as a fine:\n\na) For failure to clear the vegetation on lots bordering public roads or to trim and prune the branches that obstruct or impede the passage of people, the equivalent of five percent (5%) of a monthly base salary per linear meter of the total frontage of the property.\n\n[...].\n\nARTICLE 26 – Article 17 bis is hereby added to Ley 7554, Ley Orgánica del Ambiente, of November 13, 1995. The text reads as follows:\n\nArticle 17 bis – Human activities that require an environmental impact assessment by Setena, and that correspond to real estate developments or public or private construction projects that may serve residential, commercial, industrial, service, or mixed purposes, in the form of a condominium or housing development, located in urban quadrants defined by a regulatory plan or delimited by INVU, must submit:\n\na) An Urban Tree Protection Plan, a technical instrument that must be submitted once the trees to be preserved on the property have been identified, establishing the measures to ensure the permanence of the existing trees, as well as the requirements and specifications necessary to mitigate the impacts arising from the construction works.\n\nb) An Afforestation Plan for Real Estate Development, in which the project design must be guided to include adequate spaces for the planting of trees, both in public areas and within the development. For such purposes, priority shall be given to the use of native or endemic species from the corresponding geographic zone, produced in accordance with the best practices of arboriculture, as established in the Public Management Plan for Urban Tree Stock, taking into account their future growth in height, trunk diameter, crown diameter, and root system. Exotic species may be used only when there is duly substantiated technical justification.\n\nCHAPTER V\n\nTRANSITIONAL PROVISIONS\n\nTRANSITIONAL PROVISION I – Municipalities shall have a period of twelve months from the publication of this Act to approve the Municipal Urban Tree Stock Regulation and the Public Management Plan for Urban Tree Stock. They may prepare the regulation and the plan jointly with other municipalities that share common objectives, for which they may have the technical assistance of the Municipal Development and Advisory Institute (Instituto de Fomento y Asesoría Municipal, IFAM) and INVU.\n\nTRANSITIONAL PROVISION II – Minae, in coordination with MOPT and the Ministry of Housing and Human Settlements (Ministerio de Vivienda y Asentamientos Humanos, Mivah), shall have a period of twelve months to regulate this Act.\n\nTRANSITIONAL PROVISION III – For the purposes of aligning Setena's regulation with the provisions of this Act, a period of twelve months from the publication of this Act is granted.\n\nTRANSITIONAL PROVISION IV – The definitions in this Act supersede all prior definitions that conflict with or contradict them, by virtue of the principle of speciality.\n\nEnters into force upon publication.\n\nGiven at the Office of the Presidency of the Republic, San José, on the thirtieth day of the month of April of the year two thousand and twenty-six.\n\nLET IT BE EXECUTED AND PUBLISHED."
}