{
  "id": "norm-12768",
  "citation": "Decreto 14672",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Ampliación Zona Protectora Cerros de Escazú",
  "title_en": "Extension of Escazú Hills Protective Zone",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo Nº 14672-A amplía la Zona Protectora Cerros de Escazú, creada en 1976, para incluir áreas adicionales de importancia hídrica y forestal en los cantones de Mora, Santa Ana y Escazú. La ampliación cubre aproximadamente 7.060 hectáreas y somete todos los inmuebles públicos y privados dentro de los nuevos límites al régimen forestal. Solo se permiten actividades con autorización previa y por escrito de la Dirección General Forestal. El decreto también declara inalienables e imprescriptibles las tierras estatales dentro de la zona protectora, conforme al artículo 25 de la Ley Forestal. La medida busca proteger los bosques y suelos para la regulación hídrica y climática en beneficio de comunidades como Piedades, Brasil, Río Oro, Salitral, Ciudad Colón, Tabarcia y Palmichal.",
  "summary_en": "Executive Decree No. 14672-A expands the Escazú Hills Protective Zone, originally established in 1976, to include additional areas of hydrological and forestry importance in the cantons of Mora, Santa Ana, and Escazú. The expansion spans approximately 7,060 hectares and places all public and private properties within the new boundaries under the forestry regime. Only activities with prior written authorization from the Dirección General Forestal are permitted. The decree also declares state-owned lands within the protective zone inalienable and imprescriptible, pursuant to Article 25 of the Forestry Law. The measure aims to protect forests and soils for water regulation and climate benefits, serving communities such as Piedades, Brasil, Río Oro, Salitral, Ciudad Colón, Tabarcia, and Palmichal.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "20/06/1983",
  "year": "1983",
  "topic_ids": [
    "forestry-law-7575"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "Zona Protectora",
    "régimen forestal",
    "inalienabilidad",
    "imprescriptibilidad",
    "Dirección General Forestal",
    "Ley Forestal",
    "Cerros de Escazú"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 1",
      "law": "Ley Forestal N° 4465"
    },
    {
      "article": "Art. 2 inciso b)",
      "law": "Ley Forestal N° 4465"
    },
    {
      "article": "Art. 25",
      "law": "Ley Forestal N° 4465"
    },
    {
      "article": "Art. 83",
      "law": "Ley Forestal N° 4465"
    },
    {
      "article": "Art. 86",
      "law": "Ley Forestal N° 4465"
    },
    {
      "article": "Art. 140 inciso 3) y 18)",
      "law": "Constitución Política"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Zona Protectora",
    "Cerros de Escazú",
    "régimen forestal",
    "ampliación",
    "inalienabilidad",
    "imprescriptibilidad",
    "Dirección General Forestal",
    "Ley Forestal",
    "protección hídrica",
    "suelos",
    "bosques",
    "agua potable",
    "coordenadas",
    "linderos",
    "inmuebles estatales y privados",
    "autorización previa"
  ],
  "keywords_en": [
    "Protective Zone",
    "Escazú Hills",
    "forestry regime",
    "expansion",
    "inalienable",
    "imprescriptible",
    "Dirección General Forestal",
    "Forestry Law",
    "water protection",
    "soils",
    "forests",
    "drinking water",
    "coordinates",
    "boundaries",
    "state and private properties",
    "prior authorization"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 2°.-Los inmuebles -estatales y privados- ubicados dentro de los linderos señalados por el artículo anterior quedan obligatoriamente sometidos al régimen forestal. En consecuencia, únicamente se podrán realizar en dichas  áreas labores que cuenten de previo con la autorización esrita de la Dirección General Forestal.\n\nARTICULO 3°.-Las reservas nacionales y demás terrenos del Estado afectados por esta zona protectora, según lo dispone el artículo 25 de la Ley Forestal, son inalienables y no susceptibles de inscripción en el Registro Público por trámite alguno y la acción reivindicatoria del Estado por los mismos es imprescriptible.",
  "excerpt_en": "Article 2.- The properties —state and private— located within the boundaries set forth in the preceding article are mandatorily subject to the forestry regime. Consequently, only activities that have prior written authorization from the Dirección General Forestal may be carried out in such areas.\n\nArticle 3.- The national reserves and other State lands affected by this protective zone, pursuant to Article 25 of the Forestry Law, are inalienable and may not be registered in the Public Registry through any proceeding, and the State's action to reclaim them is imprescriptible.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The Escazú Hills Protective Zone is expanded to include an additional 7,060 hectares, subjecting them to the forestry regime and declaring state lands within it inalienable.",
    "summary_es": "Se amplía la Zona Protectora Cerros de Escazú para incluir 7.060 hectáreas adicionales, sometiéndolas al régimen forestal y declarando inalienables los terrenos estatales dentro de ella."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 2",
      "quote_en": "The properties —state and private— located within the boundaries set forth in the preceding article are mandatorily subject to the forestry regime.",
      "quote_es": "Los inmuebles -estatales y privados- ubicados dentro de los linderos señalados por el artículo anterior quedan obligatoriamente sometidos al régimen forestal."
    },
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "The national reserves and other State lands affected by this protective zone, pursuant to Article 25 of the Forestry Law, are inalienable and may not be registered in the Public Registry through any proceeding.",
      "quote_es": "Las reservas nacionales y demás terrenos del Estado afectados por esta zona protectora, según lo dispone el artículo 25 de la Ley Forestal, son inalienables y no susceptibles de inscripción en el Registro Público por trámite alguno."
    },
    {
      "context": "Considerando 1°",
      "quote_en": "It is of vital importance for the populations of Piedades, Brasil, Río Oro, Salitral, Ciudad Colón, Tabarcia, Palmichal and other surrounding areas, the preservation of their forests and forest-suitable lands...",
      "quote_es": "Es de vital importancia para las poblaciones de Piedades, Brasil, Río Oro, Salitral, Ciudad Colón, Tabarcia, Palmichal y otros lugares aledaños, la preservación de sus bosques y terrenos de aptitud forestal..."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-38394",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Forestal N° 4465  Art. 1"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=12768&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 14672\n\n                        Amplía Zona Protectora Cerros de Escazú\n\nTexto Completo acta: 1524B\n1\n\nN° 14672-A\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA\n\nY EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y\n\nGANADERIA,\n\nEn ejercicio de las facultades que les confiere el artículo 140, inciso 3)\ny 18) de la Constitución Política, de conformidad con lo dispuesto por los\nartículos 1° y 2°, inciso b), 83 y 86 de la Ley Forestal N° 4465 de 25 de\nnoviembre de 1969, y\n\nConsiderando:\n\n1°.-Que es de vital importancia para las poblaciones de Piedades, Brasil,\nRío Oro, Salitral, Ciudad Colón, Tabarcia, Palmichal y otros lugares aledaños,\nla preservación de sus bosques y terrenos de aptitud forestal, no sólo con el\npropósito de proteger los suelos y regular las aguas que son utilizadas para\nriego y el consumo humano, sino también con el fin de que actúen como agentes\nreguladores del clima o el ambiente.\n\n2°.-Que en 1976, cuando se estableció -entre otras- la Zona Protectora\nCerros de Escazú, no fueron incluidas las  áreas anteriormente citadas,\nterritorio que, de acuerdo con investigaciones realizadas, es imperativo\nintegrarlo a dicha Zona Protectora dadas sus características especiales.\n\nPor tanto,\n\nDECRETAN:\n\nArtículo 1°.-Ampliase la Zona Protectora Cerros de Escazú, creada por\nDecreto Ejecutivo N° 6112-A de 23 de junio de 1976, la cual abarca, incluida el\n área originalmente declarada, los terrenos comprendidos dentro de los\nsiguientes linderos, según hoja cartográfica Abra 3345 del Instituto Geográfico\nNacional, definidos por las coordenadas que se indican a continuación:\n\n| Punto | Coord. vertical | Coord. horizontal | Distancia metros |\n| --- | --- | --- | --- |\n| 0 | 517000 | 203000 | 1000 m. |\n| 1 | 516000 | 203000 | 4350 m. |\n| 2 | 513000 | 206000 | 350 m. |\n| 3 | 513000 | 206550 | 5800 m. |\n| 4 | 511000 | 212000 | 2450 m. |\n| 5 | 513450 | 212000 | 1300 m. |\n| 6 | 514550 | 211250 | 1250 m. |\n| 7 | 514600 | 210000 | 14000 m. |\n| 8 | 516000 | 210000 | 14000 m. |\n| 9 | 517000 | 209000 | 14000 m. |\n| 10 | 518000 | 210000 | 3600 m. |\n| 11 | 521000 | 208000 | 2000 m. |\n| 12 | 523000 | 208000 | 6000 m. |\n| 13 | 523000 | 202000 | 6000 m. |\n| 14 | 517000 | 202000 | 1000 m. |\n\nÁrea aproximada: 7 060 hectáreas.\n\nARTICULO\n2°.-Los inmuebles -estatales y privados- ubicados dentro de los linderos señalados\npor el artículo anterior quedan obligatoriamente sometidos al régimen forestal.\nEn consecuencia, únicamente se podrán realizar en dichas  áreas labores\nque cuenten de previo con la autorización esrita de la Dirección General\nForestal.\n\nARTICULO\n3°.-Las reservas nacionales y demás terrenos del Estado afectados por esta zona\nprotectora, según lo dispone el artículo 25 de la Ley Forestal, son\ninalienables y no susceptibles de inscripción en el Registro Público por trámite\nalguno y la acción reivindicatoria del Estado por los mismos es imprescriptible.\n\nARTICULO 4°.-Este decreto rige a partir de su publicación.\n\nDado\nen la Presidencia de la República.-San Jose, a los veinte días del mes de junio\nde mil novecientos ochenta y tres.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 14672\n\n                        Expands the Cerros de Escazú Protective Zone\n\nComplete Text acta: 1524B\n1\n\nN° 14672-A\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF AGRICULTURE AND\n\nLIVESTOCK,\n\nIn exercise of the powers granted to them by article 140, subsections 3)\nand 18) of the Political Constitution, in accordance with the provisions of\narticles 1 and 2, subsection b), 83 and 86 of the Forest Law (Ley Forestal) N° 4465 of November 25,\n1969, and\n\nConsidering:\n\n1.—That the preservation of their forests and lands of forestry aptitude (terrenos de aptitud forestal) is of vital importance for the populations of Piedades, Brasil,\nRío Oro, Salitral, Ciudad Colón, Tabarcia, Palmichal and other surrounding areas, not only with the\npurpose of protecting the soils and regulating the waters that are used for\nirrigation and human consumption, but also so that they act as regulating agents\nof the climate or the environment.\n\n2.—That in 1976, when the Cerros de Escazú Protective Zone was established—among others—, the previously cited areas were not included,\nterritory that, according to research conducted, it is imperative\nto integrate into said Protective Zone given its special characteristics.\n\nTherefore,\n\nTHEY DECREE:\n\nArticle 1.—Expand the Cerros de Escazú Protective Zone, created by\nExecutive Decree (Decreto Ejecutivo) N° 6112-A of June 23, 1976, which encompasses, including the\noriginally declared area, the lands comprised within the\nfollowing boundaries, according to cartographic sheet Abra 3345 of the National Geographic Institute (Instituto Geográfico Nacional, IGN), defined by the coordinates indicated below:\n\n| Point | Vertical Coord. | Horizontal Coord. | Distance meters |\n| --- | --- | --- | --- |\n| 0 | 517000 | 203000 | 1000 m. |\n| 1 | 516000 | 203000 | 4350 m. |\n| 2 | 513000 | 206000 | 350 m. |\n| 3 | 513000 | 206550 | 5800 m. |\n| 4 | 511000 | 212000 | 2450 m. |\n| 5 | 513450 | 212000 | 1300 m. |\n| 6 | 514550 | 211250 | 1250 m. |\n| 7 | 514600 | 210000 | 14000 m. |\n| 8 | 516000 | 210000 | 14000 m. |\n| 9 | 517000 | 209000 | 14000 m. |\n| 10 | 518000 | 210000 | 3600 m. |\n| 11 | 521000 | 208000 | 2000 m. |\n| 12 | 523000 | 208000 | 6000 m. |\n| 13 | 523000 | 202000 | 6000 m. |\n| 14 | 517000 | 202000 | 1000 m. |\n\nApproximate area: 7,060 hectares.\n\nARTICLE\n2.—The properties (inmuebles)—state and private—located within the boundaries indicated\nby the previous article are mandatorily subjected to the forest regime (régimen forestal).\nConsequently, only activities\nthat have prior written authorization from the General Forestry Directorate (Dirección General Forestal) may be carried out in said areas.\n\nARTICLE\n3.—The national reserves and other State lands affected by this protective zone,\nas provided by article 25 of the Forest Law (Ley Forestal), are\ninalienable and not susceptible to registration in the Public Registry by any\nprocedure, and the State's action for recovery (acción reivindicatoria) of the same is imprescriptible.\n\nARTICLE 4.—This decree takes effect upon its publication.\n\nIssued\nat the Presidency of the Republic.—San José, on the twentieth day of the month of June\nof nineteen hundred eighty-three."
}