{
  "id": "norm-14434",
  "citation": "",
  "section": "norms",
  "doc_type": null,
  "title_es": "Ley de Presupuesto para 1987",
  "title_en": "1987 Budget Law",
  "summary_es": "La Ley de Presupuesto para 1987 (N.º 7055) aprueba los ingresos y gastos del Gobierno Central para el ejercicio fiscal de 1987, incluyendo disposiciones sobre ejecución, control y modificaciones presupuestarias. La ley contiene normas sobre ejecución del presupuesto, como la determinación de ingresos, créditos para gastos fijos, procedimientos de control del gasto, autorizaciones para fondos rotatorios, regulaciones sobre personal y puestos, y disposiciones de conveniencia y oportunidad. También incluye artículos sobre situaciones apremiantes y de interés social, con autorizaciones para contribuciones extraordinarias, tributos, modificaciones a leyes existentes y transferencias de bienes. Varios artículos fueron posteriormente declarados inconstitucionales o anulados por la Sala Constitucional. Esta ley es un instrumento puramente fiscal y administrativo, sin ninguna dimensión ambiental sustantiva.",
  "summary_en": "The 1987 Budget Law (No. 7055) approves the Central Government's revenues and expenditures for fiscal year 1987, including provisions on execution, control, and budget modifications. The law contains budget execution rules such as revenue determination, fixed-expense appropriations, spending control procedures, authorizations for revolving funds, personnel and position regulations, and convenience and opportunity provisions. It also includes articles on urgent and social-interest matters, with authorizations for extraordinary contributions, taxes, amendments to existing laws, and property transfers. Several articles were later declared unconstitutional or annulled by the Constitutional Chamber. This law is a purely fiscal and administrative instrument, with no substantive environmental dimension.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "Presupuesto Nacional",
    "gastos fijos",
    "fondos rotatorios",
    "crédito público",
    "tributo",
    "Sala Constitucional"
  ],
  "concept_anchors": [],
  "keywords_es": [
    "Ley de Presupuesto 1987",
    "Presupuesto Nacional",
    "Ley 7055",
    "gastos fijos",
    "fondos rotatorios",
    "contribución extraordinaria",
    "RECOPE",
    "puestos fijos",
    "crédito público",
    "Sala Constitucional"
  ],
  "keywords_en": [
    "1987 Budget Law",
    "National Budget",
    "Law 7055",
    "fixed expenses",
    "revolving funds",
    "extraordinary contribution",
    "RECOPE",
    "fixed positions",
    "public credit",
    "Constitutional Chamber"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1°. Apruébense los siguientes ingresos ordinarios para el ejercicio fiscal de 1987.\n\nArticulo 11.-Para la ejecución de lo dispuesto en los artículos precedentes, así como para el control de esta ejecución, se establecen las regulaciones que a continuación se señalan, las cuales tendrán vigencia, exclusivamente, durante el periodo del ejercicio fiscal de 1987.\n\nArtículo 14.-Se establece un tributo del doce por ciento (12%) sobre las ventas de combustible y otros derivados del petróleo que efectúe la Refinadora Costarricense de Petróleo, S. A. (RECOPE), durante el año 1987, el cual no podrá ser trasladado al consumidor.",
  "excerpt_en": "Article 1. The following ordinary revenues are approved for fiscal year 1987.\n\nArticle 11. For the execution of the provisions in the preceding articles, as well as for the control of this execution, the following regulations are established, which shall be in force exclusively during the fiscal year 1987.\n\nArticle 14. A tax of twelve percent (12%) is established on sales of fuel and other petroleum derivatives by the Costa Rican Petroleum Refinery, S.A. (RECOPE) during 1987, which may not be passed on to the consumer.",
  "outcome": {
    "label_en": "Historical norm (partially annulled)",
    "label_es": "Norma histórica (parcialmente anulada)",
    "summary_en": "The National Budget for fiscal year 1987 is approved, including revenues, expenditures, and execution rules. Some articles were declared unconstitutional or annulled by the Constitutional Chamber.",
    "summary_es": "Se aprueba el Presupuesto Nacional para el ejercicio fiscal de 1987, incluyendo ingresos, gastos y normas de ejecución. Algunos artículos fueron declarados inconstitucionales o anulados por la Sala Constitucional."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 14",
      "quote_en": "A tax of twelve percent (12%) is established on sales of fuel and other petroleum derivatives by the Costa Rican Petroleum Refinery, S.A. (RECOPE) during 1987, which may not be passed on to the consumer.",
      "quote_es": "Se establece un tributo del doce por ciento (12%) sobre las ventas de combustible y otros derivados del petróleo que efectúe la Refinadora Costarricense de Petróleo, S. A. (RECOPE), durante el año 1987, el cual no podrá ser trasladado al consumidor."
    },
    {
      "context": "Artículo 11, numeral 14",
      "quote_en": "The National Budget constitutes an indivisible whole; therefore, during its validity, the Executive Branch, by decree previously submitted to a legal-accounting study and the approval of the Comptroller General of the Republic, may incorporate revenues and expenditures contained in enacted laws not contemplated in the annual budget bill.",
      "quote_es": "El Presupuesto Nacional constituye un todo indivisible, por lo que, durante su vigencia, el Poder Ejecutivo, mediante decreto que deberá ser sometido previamente a un estudio jurídico-contable y a la aprobación de la Contraloría General la República, podrá incorporarle los ingresos y gastos contenidos en leyes que se dicten, y que no hubieren sido contemplados en el proyecto de ley de presupuesto para cada año."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "case-99-003942-0007-co",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "99-003942-0007-CO"
      },
      {
        "target_id": "case-91-002148-0007-co",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "91-002148-0007-CO"
      },
      {
        "target_id": "pgr-11317",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "011"
      },
      {
        "target_id": "norm-6199",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6955"
      },
      {
        "target_id": "norm-7110",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "7012"
      },
      {
        "target_id": "norm-17048",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "7040"
      },
      {
        "target_id": "norm-6149",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6995"
      },
      {
        "target_id": "norm-36522",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "7018"
      },
      {
        "target_id": "norm-9393",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley de Presupuesto para 1988 (ordinario)"
      },
      {
        "target_id": "norm-39091",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley de Presupuesto Extraordinario"
      },
      {
        "target_id": "norm-5967",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley de Presupuesto Extraordinario"
      },
      {
        "target_id": "norm-32135",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes, Derogatorias y Excepciones"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "case-91-001205-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=91-001205-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "91-001205-0007-CO",
        "expediente": "91-001205-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-88-000023-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=88-000023-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "88-000023-0007-CO",
        "expediente": "88-000023-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-90-000410-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=90-000410-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "90-000410-0007-CO",
        "expediente": "90-000410-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-04-002665-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=04-002665-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "04-002665-0007-CO",
        "expediente": "04-002665-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-13-010503-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=13-010503-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "13-010503-0007-CO",
        "expediente": "13-010503-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-421",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=421&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "212",
        "dictamen_id": "421"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-3491",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=3491&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "087",
        "dictamen_id": "3491"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-17333",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=17333&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "168",
        "dictamen_id": "17333"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-17559",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=17559&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "234",
        "dictamen_id": "17559"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4005",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4005&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "093",
        "dictamen_id": "4005"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-11328",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=11328&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "093",
        "dictamen_id": "11328"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-11327",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=11327&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "092",
        "dictamen_id": "11327"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4007",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4007&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "092",
        "dictamen_id": "4007"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4241",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4241&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "011",
        "dictamen_id": "4241"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-11268",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=11268&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "122",
        "dictamen_id": "11268"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-293",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=293&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "122",
        "dictamen_id": "293"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-10810",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=10810&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "318",
        "dictamen_id": "10810"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-1935",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=1935&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "137",
        "dictamen_id": "1935"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4507",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4507&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "109",
        "dictamen_id": "4507"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-3681",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=3681&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "163",
        "dictamen_id": "3681"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-2461",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=2461&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "055",
        "dictamen_id": "2461"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-9691",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=9691&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "019",
        "dictamen_id": "9691"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-10250",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=10250&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "001",
        "dictamen_id": "10250"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-3217",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=3217&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "101",
        "dictamen_id": "3217"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-16258",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=16258&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "059",
        "dictamen_id": "16258"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-1643",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=1643&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "114",
        "dictamen_id": "1643"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-1737",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=1737&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "221",
        "dictamen_id": "1737"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-33",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=33&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "042",
        "dictamen_id": "33"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-3651",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=3651&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "130",
        "dictamen_id": "3651"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-35",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=35&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "134",
        "dictamen_id": "35"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-2569",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=2569&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "185",
        "dictamen_id": "2569"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4431",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4431&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "209",
        "dictamen_id": "4431"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-3987",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=3987&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "029",
        "dictamen_id": "3987"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-3885",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=3885&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "051",
        "dictamen_id": "3885"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-3909",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=3909&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "062",
        "dictamen_id": "3909"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-3967",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=3967&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "071",
        "dictamen_id": "3967"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-933",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=933&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "079",
        "dictamen_id": "933"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4197",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4197&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "201",
        "dictamen_id": "4197"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-2511",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=2511&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "096",
        "dictamen_id": "2511"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-15156",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=15156&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "147",
        "dictamen_id": "15156"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-1389",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=1389&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "084",
        "dictamen_id": "1389"
      },
      {
        "ref_id": "norm-9075",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=9075&strTipM=FN",
        "kind": "regulation_of",
        "label": "Establece Forma Pago Contribuciones de Empresas e Instituciones Estado",
        "norm_id": "9075"
      },
      {
        "ref_id": "norm-10882",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=10882&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7131",
        "norm_id": "10882"
      },
      {
        "ref_id": "norm-11163",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=11163&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "17512",
        "norm_id": "11163"
      },
      {
        "ref_id": "norm-14850",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=14850&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "17734",
        "norm_id": "14850"
      },
      {
        "ref_id": "norm-32077",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=32077&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "7013",
        "norm_id": "32077"
      },
      {
        "ref_id": "norm-34025",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=34025&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6844",
        "norm_id": "34025"
      },
      {
        "ref_id": "norm-11692",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=11692&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "2248",
        "norm_id": "11692"
      },
      {
        "ref_id": "norm-33701",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=33701&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6895",
        "norm_id": "33701"
      },
      {
        "ref_id": "norm-30013",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=30013&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificacion Presupuestaria",
        "norm_id": "30013"
      },
      {
        "ref_id": "norm-21317",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=21317&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "21317"
      },
      {
        "ref_id": "norm-21511",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=21511&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "21511"
      },
      {
        "ref_id": "norm-21051",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=21051&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "21051"
      },
      {
        "ref_id": "norm-8263",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=8263&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "norm_id": "8263"
      },
      {
        "ref_id": "norm-24211",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=24211&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "24211"
      },
      {
        "ref_id": "norm-21044",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=21044&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "21044"
      },
      {
        "ref_id": "norm-26093",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=26093&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "26093"
      },
      {
        "ref_id": "norm-12519",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=12519&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "12519"
      },
      {
        "ref_id": "norm-27975",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=27975&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "27975"
      },
      {
        "ref_id": "norm-24115",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=24115&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "24115"
      },
      {
        "ref_id": "norm-24344",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=24344&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "24344"
      },
      {
        "ref_id": "norm-17236",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=17236&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "17236"
      },
      {
        "ref_id": "norm-22949",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=22949&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "22949"
      },
      {
        "ref_id": "norm-23779",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=23779&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "23779"
      },
      {
        "ref_id": "norm-15335",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=15335&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "norm_id": "15335"
      },
      {
        "ref_id": "norm-27941",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=27941&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "27941"
      },
      {
        "ref_id": "norm-29742",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=29742&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "29742"
      },
      {
        "ref_id": "norm-6684",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=6684&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Recodifica Puestos Artículo 5º y 8º Ley Presupuesto 1987",
        "norm_id": "6684"
      },
      {
        "ref_id": "norm-13052",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=13052&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Aclara Traslados Autorizados por Norma General Nº 29 Presupuesto 1987",
        "norm_id": "13052"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0005-1144844",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00276-2023",
        "nexus_id": "sen-1-0005-1144844",
        "expediente": "160022961102LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0005-1014368",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00068-2021",
        "nexus_id": "sen-1-0005-1014368",
        "expediente": "160004371102LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0005-988435",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01007-2020",
        "nexus_id": "sen-1-0005-988435",
        "expediente": "160004591102LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-854755",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01414-2018",
        "nexus_id": "sen-1-0034-854755",
        "expediente": "160004581102LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-737265",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación de Trabajo del II Circuito Judicial de San José Res. 00133-2017",
        "nexus_id": "sen-1-0034-737265",
        "expediente": "160004581102LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-692642",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00069-2017",
        "nexus_id": "sen-1-0034-692642",
        "expediente": "150002141102LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-183120",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00077-2002",
        "nexus_id": "sen-1-0034-183120",
        "expediente": "910001690213LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-24815",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00310-1997",
        "nexus_id": "sen-1-0034-24815",
        "expediente": "970001200005LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-24373",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00241-1996",
        "nexus_id": "sen-1-0034-24373",
        "expediente": "960002410005LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-24348",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00215-1996",
        "nexus_id": "sen-1-0034-24348",
        "expediente": "960002150005LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-23585",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00062-1995",
        "nexus_id": "sen-1-0034-23585",
        "expediente": "950000620005LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-23423",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00003-1995",
        "nexus_id": "sen-1-0034-23423",
        "expediente": "950000030005LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-214337",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00204-1993",
        "nexus_id": "sen-1-0034-214337",
        "expediente": "931002040005LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-197157",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00025-1991",
        "nexus_id": "sen-1-0034-197157",
        "expediente": "910000250005LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-195597",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00133-1990",
        "nexus_id": "sen-1-0034-195597",
        "expediente": "900001330005LA"
      }
    ]
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": {
    "13": [
      {
        "norm_id": "9075",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17591",
        "date": "08/06/1987",
        "name": "Establece Forma Pago Contribuciones de Empresas e Instituciones Estado",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reglamentación",
        "mode": "Expreso"
      }
    ]
  },
  "amendments_by_article": {
    "1": [
      {
        "norm_id": "30013",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17545",
        "date": "31/03/1987",
        "name": "Modificacion Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "21317",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17479",
        "date": "06/04/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "21511",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17544",
        "date": "08/05/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      }
    ],
    "3": [
      {
        "norm_id": "21051",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17478",
        "date": "06/04/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Ampliación",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "8263",
        "type": "Ley",
        "number": "7063",
        "date": "09/04/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "24211",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17519",
        "date": "14/05/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Ampliación",
        "mode": "Expreso"
      }
    ],
    "4": [
      {
        "norm_id": "21044",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17473",
        "date": "27/03/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "26093",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17474",
        "date": "27/03/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "12519",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17475",
        "date": "27/03/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "27975",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17476",
        "date": "27/03/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "30013",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17545",
        "date": "31/03/1987",
        "name": "Modificacion Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "21051",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17478",
        "date": "06/04/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "21317",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17479",
        "date": "06/04/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "8263",
        "type": "Ley",
        "number": "7063",
        "date": "09/04/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "24115",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17500",
        "date": "21/04/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "21511",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17544",
        "date": "08/05/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "24211",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17519",
        "date": "14/05/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Ampliación",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "24344",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17510",
        "date": "26/05/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "17236",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17558",
        "date": "26/05/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "22949",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17590",
        "date": "08/06/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "23779",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17528",
        "date": "15/06/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "15335",
        "type": "Ley",
        "number": "7083",
        "date": "25/08/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-15335",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law 7083",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario 7083",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      },
      {
        "norm_id": "27941",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17916",
        "date": "03/12/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "9393",
        "type": "Ley",
        "number": "7089",
        "date": "18/12/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto para 1988 (ordinario)",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-9393",
        "in_corpus_title_en": "1988 Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto para 1988",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "18/12/1987",
        "in_corpus_year": "1987"
      },
      {
        "norm_id": "29742",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17893",
        "date": "03/12/1988",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      }
    ],
    "5": [
      {
        "norm_id": "6684",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17472",
        "date": "25/03/1987",
        "name": "Recodifica Puestos Artículo 5º y 8º Ley Presupuesto 1987",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "12519",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17475",
        "date": "27/03/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "15335",
        "type": "Ley",
        "number": "7083",
        "date": "25/08/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-15335",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law 7083",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario 7083",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      },
      {
        "norm_id": "29742",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17893",
        "date": "03/12/1988",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      }
    ],
    "6": [
      {
        "norm_id": "26093",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17474",
        "date": "27/03/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "27975",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17476",
        "date": "27/03/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "23779",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17528",
        "date": "15/06/1987",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      }
    ],
    "8": [
      {
        "norm_id": "6684",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17472",
        "date": "25/03/1987",
        "name": "Recodifica Puestos Artículo 5º y 8º Ley Presupuesto 1987",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      }
    ],
    "9": [
      {
        "norm_id": "15335",
        "type": "Ley",
        "number": "7083",
        "date": "25/08/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-15335",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law 7083",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario 7083",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      },
      {
        "norm_id": "39091",
        "type": "Ley",
        "number": "7108",
        "date": "08/11/1988",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Ampliación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-39091",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law of the Republic for 1988",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario de la República para 1988",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "08/11/1988",
        "in_corpus_year": "1988"
      }
    ],
    "10": [
      {
        "norm_id": "15335",
        "type": "Ley",
        "number": "7083",
        "date": "25/08/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-15335",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law 7083",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario 7083",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ],
    "11": [
      {
        "norm_id": "15335",
        "type": "Ley",
        "number": "7083",
        "date": "25/08/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-15335",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law 7083",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario 7083",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      },
      {
        "norm_id": "13052",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17812",
        "date": "06/11/1987",
        "name": "Aclara Traslados Autorizados por Norma General Nº 29 Presupuesto 1987",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Interpretación auténtica",
        "mode": "Expreso"
      }
    ],
    "14": [
      {
        "norm_id": "15335",
        "type": "Ley",
        "number": "7083",
        "date": "25/08/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-15335",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law 7083",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario 7083",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      },
      {
        "norm_id": "5967",
        "type": "Ley",
        "number": "7097",
        "date": "18/08/1988",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Interpretación auténtica",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-5967",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law No. 7097",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario N° 7097",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "18/08/1988",
        "in_corpus_year": "1988"
      }
    ],
    "16": [
      {
        "norm_id": "15335",
        "type": "Ley",
        "number": "7083",
        "date": "25/08/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-15335",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law 7083",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario 7083",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      },
      {
        "norm_id": "9393",
        "type": "Ley",
        "number": "7089",
        "date": "18/12/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto para 1988 (ordinario)",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-9393",
        "in_corpus_title_en": "1988 Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto para 1988",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "18/12/1987",
        "in_corpus_year": "1987"
      }
    ],
    "47": [
      {
        "norm_id": "32135",
        "type": "Ley",
        "number": "7293",
        "date": "31/03/1992",
        "name": "Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes, Derogatorias y Excepciones",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Tácito",
        "in_corpus_id": "norm-32135",
        "in_corpus_title_en": "Law Regulating Current Exemptions",
        "in_corpus_title_es": "Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "31/03/1992",
        "in_corpus_year": "1992"
      }
    ],
    "67": [
      {
        "norm_id": "5967",
        "type": "Ley",
        "number": "7097",
        "date": "18/08/1988",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Ampliación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-5967",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law No. 7097",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario N° 7097",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "18/08/1988",
        "in_corpus_year": "1988"
      }
    ],
    "84": [
      {
        "norm_id": "9393",
        "type": "Ley",
        "number": "7089",
        "date": "18/12/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto para 1988 (ordinario)",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-9393",
        "in_corpus_title_en": "1988 Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto para 1988",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "18/12/1987",
        "in_corpus_year": "1987"
      }
    ],
    "95": [
      {
        "norm_id": "15335",
        "type": "Ley",
        "number": "7083",
        "date": "25/08/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-15335",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law 7083",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario 7083",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "pgr-3491",
        "label": "087",
        "article": "1"
      }
    ],
    "11": [
      {
        "doc_id": "pgr-17333",
        "label": "168",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-17559",
        "label": "234",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4005",
        "label": "093",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-11328",
        "label": "093",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-11327",
        "label": "092",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4007",
        "label": "092",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4241",
        "label": "011",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-11317",
        "label": "011",
        "article": "11",
        "in_corpus_id": "pgr-11317",
        "in_corpus_title_en": "Legal Opinion on the UK-Costa Rica Debt Agreement No. 3, 1989",
        "in_corpus_title_es": "Opinión legal sobre el Acuerdo de Deuda Reino Unido-Costa Rica Nº 3, 1989",
        "in_corpus_citation": "C-011-1991",
        "in_corpus_doc_type": "dictamen",
        "in_corpus_date": "24/01/1991",
        "in_corpus_year": "1991"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-11268",
        "label": "122",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-293",
        "label": "122",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-10810",
        "label": "318",
        "article": "11"
      }
    ],
    "13": [
      {
        "doc_id": "pgr-1935",
        "label": "137",
        "article": "13"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4507",
        "label": "109",
        "article": "13"
      }
    ],
    "14": [
      {
        "doc_id": "pgr-3681",
        "label": "163",
        "article": "14"
      }
    ],
    "15": [
      {
        "doc_id": "pgr-2461",
        "label": "055",
        "article": "15"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-9691",
        "label": "019",
        "article": "15"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-10250",
        "label": "001",
        "article": "15"
      }
    ],
    "16": [
      {
        "doc_id": "pgr-3217",
        "label": "101",
        "article": "16"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-16258",
        "label": "059",
        "article": "16"
      }
    ],
    "19": [
      {
        "doc_id": "pgr-1643",
        "label": "114",
        "article": "19"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-1737",
        "label": "221",
        "article": "19"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-33",
        "label": "042",
        "article": "19"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-3651",
        "label": "130",
        "article": "19"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-35",
        "label": "134",
        "article": "19"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-1935",
        "label": "137",
        "article": "19"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-2569",
        "label": "185",
        "article": "19"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4431",
        "label": "209",
        "article": "19"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-3987",
        "label": "029",
        "article": "19"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-3885",
        "label": "051",
        "article": "19"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-3909",
        "label": "062",
        "article": "19"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-3967",
        "label": "071",
        "article": "19"
      }
    ],
    "20": [
      {
        "doc_id": "pgr-933",
        "label": "079",
        "article": "20"
      }
    ],
    "36": [
      {
        "doc_id": "pgr-4197",
        "label": "201",
        "article": "36"
      }
    ],
    "49": [
      {
        "doc_id": "pgr-2511",
        "label": "096",
        "article": "49"
      }
    ],
    "56": [
      {
        "doc_id": "pgr-3491",
        "label": "087",
        "article": "56"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-15156",
        "label": "147",
        "article": "56"
      }
    ],
    "62": [
      {
        "doc_id": "pgr-1389",
        "label": "084",
        "article": "62"
      }
    ],
    "all": [
      {
        "doc_id": "pgr-421",
        "label": "212",
        "article": "all"
      }
    ]
  },
  "concordancias_by_article": {
    "11": [
      {
        "doc_id": "norm-10882",
        "label": "7131",
        "article": "11"
      }
    ],
    "16": [
      {
        "doc_id": "norm-11163",
        "label": "17512",
        "article": "16"
      }
    ],
    "65": [
      {
        "doc_id": "norm-14850",
        "label": "17734",
        "article": "65"
      }
    ],
    "all": [
      {
        "doc_id": "norm-10882",
        "label": "7131",
        "article": "all"
      }
    ]
  },
  "afectaciones_by_article": {
    "17": [
      {
        "doc_id": "norm-6199",
        "label": "6955",
        "article": "17",
        "in_corpus_id": "norm-6199",
        "in_corpus_title_en": "Public Sector Financial Balance Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley para el Equilibrio Financiero del Sector Público",
        "in_corpus_citation": "Ley 6955",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "24/02/1984",
        "in_corpus_year": "1984"
      }
    ],
    "18": [
      {
        "doc_id": "norm-7110",
        "label": "7012",
        "article": "18",
        "in_corpus_id": "norm-7110",
        "in_corpus_title_en": "Creation of the Golfito Free Commercial Zone",
        "in_corpus_title_es": "Creación Depósito Libre Comercial de Golfito",
        "in_corpus_citation": "Ley 7012",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "04/11/1985",
        "in_corpus_year": "1985"
      }
    ],
    "20": [
      {
        "doc_id": "norm-32077",
        "label": "7013",
        "article": "20"
      }
    ],
    "45": [
      {
        "doc_id": "norm-17048",
        "label": "7040",
        "article": "45",
        "in_corpus_id": "norm-17048",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_citation": "Ley 7040",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/04/1986",
        "in_corpus_year": "1986"
      }
    ],
    "47": [
      {
        "doc_id": "norm-34025",
        "label": "6844",
        "article": "47"
      }
    ],
    "48": [
      {
        "doc_id": "norm-11692",
        "label": "2248",
        "article": "48"
      }
    ],
    "49": [
      {
        "doc_id": "norm-33701",
        "label": "6895",
        "article": "49"
      }
    ],
    "55": [
      {
        "doc_id": "norm-6149",
        "label": "6995",
        "article": "55",
        "in_corpus_id": "norm-6149",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_citation": "Ley 6995",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "22/07/1985",
        "in_corpus_year": "1985"
      }
    ],
    "56": [
      {
        "doc_id": "norm-17048",
        "label": "7040",
        "article": "56",
        "in_corpus_id": "norm-17048",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_citation": "Ley 7040",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/04/1986",
        "in_corpus_year": "1986"
      }
    ],
    "57": [
      {
        "doc_id": "norm-6149",
        "label": "6995",
        "article": "57",
        "in_corpus_id": "norm-6149",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_citation": "Ley 6995",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "22/07/1985",
        "in_corpus_year": "1985"
      }
    ],
    "88": [
      {
        "doc_id": "norm-17048",
        "label": "7040",
        "article": "88",
        "in_corpus_id": "norm-17048",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_citation": "Ley 7040",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/04/1986",
        "in_corpus_year": "1986"
      }
    ],
    "89": [
      {
        "doc_id": "norm-36522",
        "label": "7018",
        "article": "89",
        "in_corpus_id": "norm-36522",
        "in_corpus_title_en": "1986 National Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto de la República para 1986",
        "in_corpus_citation": "Ley 7018",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "20/12/1985",
        "in_corpus_year": "1985"
      }
    ],
    "98": [
      {
        "doc_id": "norm-36522",
        "label": "7018",
        "article": "98",
        "in_corpus_id": "norm-36522",
        "in_corpus_title_en": "1986 National Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto de la República para 1986",
        "in_corpus_citation": "Ley 7018",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "20/12/1985",
        "in_corpus_year": "1985"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": {
    "18": [
      {
        "expediente": "91-001205-0007-CO",
        "label": "91-001205-0007-CO",
        "article": "18"
      }
    ],
    "19": [
      {
        "expediente": "88-000023-0007-CO",
        "label": "88-000023-0007-CO",
        "article": "19"
      }
    ],
    "21": [
      {
        "expediente": "99-003942-0007-CO",
        "label": "99-003942-0007-CO",
        "article": "21",
        "in_corpus_id": "case-99-003942-0007-CO",
        "in_corpus_title_en": "Mandatory consultation on constitutional amendment to amparo remedy",
        "in_corpus_title_es": "Consulta preceptiva sobre reforma constitucional al recurso de amparo",
        "in_corpus_citation": "Exp. 99-003942-0007-CO",
        "in_corpus_doc_type": "case_summary",
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ],
    "29": [
      {
        "expediente": "90-000410-0007-CO",
        "label": "90-000410-0007-CO",
        "article": "29"
      }
    ],
    "40": [
      {
        "expediente": "04-002665-0007-CO",
        "label": "04-002665-0007-CO",
        "article": "40"
      }
    ],
    "46": [
      {
        "expediente": "91-002148-0007-CO",
        "label": "91-002148-0007-CO",
        "article": "46",
        "in_corpus_id": "case-91-002148-0007-CO",
        "in_corpus_title_en": "Closure of dental office for lack of permits from the College of Dental Surgeons",
        "in_corpus_title_es": "Cierre de consultorio dental por falta de permisos del Colegio de Cirujanos Dentistas",
        "in_corpus_citation": "Exp. 91-002148-0007-CO",
        "in_corpus_doc_type": "case_summary",
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ],
    "59": [
      {
        "expediente": "13-010503-0007-CO",
        "label": "13-010503-0007-CO",
        "article": "59"
      }
    ],
    "67": [
      {
        "expediente": "99-003942-0007-CO",
        "label": "99-003942-0007-CO",
        "article": "67",
        "in_corpus_id": "case-99-003942-0007-CO",
        "in_corpus_title_en": "Mandatory consultation on constitutional amendment to amparo remedy",
        "in_corpus_title_es": "Consulta preceptiva sobre reforma constitucional al recurso de amparo",
        "in_corpus_citation": "Exp. 99-003942-0007-CO",
        "in_corpus_doc_type": "case_summary",
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ],
    "71": [
      {
        "expediente": "99-003942-0007-CO",
        "label": "99-003942-0007-CO",
        "article": "71",
        "in_corpus_id": "case-99-003942-0007-CO",
        "in_corpus_title_en": "Mandatory consultation on constitutional amendment to amparo remedy",
        "in_corpus_title_es": "Consulta preceptiva sobre reforma constitucional al recurso de amparo",
        "in_corpus_citation": "Exp. 99-003942-0007-CO",
        "in_corpus_doc_type": "case_summary",
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ],
    "78": [
      {
        "expediente": "99-003942-0007-CO",
        "label": "99-003942-0007-CO",
        "article": "78",
        "in_corpus_id": "case-99-003942-0007-CO",
        "in_corpus_title_en": "Mandatory consultation on constitutional amendment to amparo remedy",
        "in_corpus_title_es": "Consulta preceptiva sobre reforma constitucional al recurso de amparo",
        "in_corpus_citation": "Exp. 99-003942-0007-CO",
        "in_corpus_doc_type": "case_summary",
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ]
  },
  "cited_by_votos": [
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0005-331050",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0005-1144844",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "15-Feb-2023",
      "expediente": "160022961102LA",
      "redactor": "Jorge Enrique Olaso Alvarez",
      "descriptores": "Pensión del empleo público (ley marco) n° 7302 y su transitorio iii, Ministerio de Obras Públicas y Transportes (MOPT), Transportes Metropolitanos Sociedad Anónima (Transmesa S.A.), Cotización para el régimen de invalidez,  vejez y muerte de Caja Costarricense de Seguro Social",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00276",
      "anno": "2023",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00276-2023",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0005-331050"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0005-296103",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0005-1014368",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "15-Ene-2021",
      "expediente": "160004371102LA",
      "redactor": "Roxana Chacon Artavia",
      "descriptores": "Pensión del régimen del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, Transportes Metropolitanos Sociedad Anónima (Transmesa S.A.), Intereses, Indexación, Costas del proceso laboral",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00068",
      "anno": "2021",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00068-2021",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0005-296103"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0005-286849",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0005-988435",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "10-Jun-2020",
      "expediente": "160004591102LA",
      "redactor": "Orlando Aguirre Gomez",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda, Pensión del empleo público (ley marco) n° 7302 y su transitorio iii, Régimen de pensiones y cotizaciones aportadas, Pensión de la Caja Costarricense de Seguro Social, Traslado de cuotas a otro régimen de pensiones, Ministerio de Obras Públicas y Transportes (MOPT), Transportes Metropolitanos Sociedad Anónima (Transmesa S.A.)",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01007",
      "anno": "2020",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01007-2020",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0005-286849"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-247716",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-854755",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "17-Ago-2018",
      "expediente": "160004581102LA",
      "redactor": "Hector Blanco Gonzalez",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda, Transportes Metropolitanos Sociedad Anónima",
      "restrictores": "Aplicación del Transitorio III de la Ley 7302, Naturaleza jurídica, Trabajador que laboró para TRANSMESA y posteriormente para el MOPT",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01414",
      "anno": "2018",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01414-2018",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-247716"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-164406",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-737265",
      "despacho": "Tribunal de Apelación de Trabajo del II Circuito Judicial de San José",
      "date": "31-Oct-2017",
      "expediente": "160004581102LA",
      "redactor": "Bertha Jimènez Alvarado",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda",
      "restrictores": "Alcances de la promulgación de la Ley Nº 7302 en relación con los requisitos para su otorgamiento, Procedente reconocer a trabajador del Ministerio de Obras Públicas y Transportes el tiempo laborado en TRANSMESA",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00133",
      "anno": "2017",
      "label": "Tribunal de Apelación de Trabajo del II Circuito Judicial de San José Res. 00133-2017",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-164406"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-159479",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-692642",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "18-Ene-2017",
      "expediente": "150002141102LA",
      "redactor": "Orlando Aguirre Gomez",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda, Transportes Metropolitanos Sociedad Anónima, Indexación en materia laboral",
      "restrictores": "Deber de computarse el tiempo laborado en TRANSMESA, Deber de computarse el tiempo laborado para cálculo de pensión de Hacienda, Procedencia de su pago e intereses por dilación culpable en pago de Pensión de Hacienda, Disfrute a partir del momento en que se deja de laborar, Procedencia de pago de indexación e intereses por dilación culpable de la jubilación a trabajador, Procedencia de su pago e intereses por dilación culpable",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00069",
      "anno": "2017",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00069-2017",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-159479"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-21358",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-183120",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "27-Feb-2002",
      "expediente": "910001690213LA",
      "redactor": "Jorge Hernán Rojas Sánchez",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda, Prescripción",
      "restrictores": "Prescripción del reclamo de diferencias y normativa aplicable, Reclamo de diferencias de pensión de hacienda, Normativa aplicable",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00077",
      "anno": "2002",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00077-2002",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-21358"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-62804",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-24815",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "03-Dic-1997",
      "expediente": "970001200005LA",
      "redactor": "Bernardo Van Der Laat Echeverría",
      "descriptores": "Sobresueldo, Salario",
      "restrictores": "Alcances del término plus, Fundamento y alcances del término plus, Pago por desmejora salarial no constituye derecho adquirido",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00310",
      "anno": "1997",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00310-1997",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-62804"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-61516",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-24373",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "16-Ago-1996",
      "expediente": "960002410005LA",
      "redactor": "Jorge Hernán Rojas Sánchez",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda, Norma jurídica, Prescripción en materia laboral",
      "restrictores": "Alcances de la derogatoria de artículo 607 del Código de Trabajo, Efectos de la declaratoria de inconstitucionalidad, Reajuste amparado en Ley Nº 148, Efectos de la inconstitucionalidad de normas presupuestarias, Interposición de la acción de inconstitucionalidad no la suspende",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00241",
      "anno": "1996",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00241-1996",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-61516"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-61393",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-24348",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "19-Jul-1996",
      "expediente": "960002150005LA",
      "redactor": "Zarella María Villanueva Monge",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda, Norma jurídica, Prescripción en materia laboral",
      "restrictores": "Alcances de la derogatoria de artículo 607 del Código de Trabajo, Efectos de la declaratoria de inconstitucionalidad, Reajuste amparado en Ley Nº 148, Efectos de la inconstitucionalidad de normas presupuestarias, Interposición de la acción de inconstitucionalidad no la suspende",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00215",
      "anno": "1996",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00215-1996",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-61393"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-55919",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-23585",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "15-Feb-1995",
      "expediente": "950000620005LA",
      "redactor": "Ricardo Vargas Hidalgo",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda, Principio de irretroactividad de la ley, Ley, Norma jurídica",
      "restrictores": "Incremento por ley declarada inconstitucional, Materia de pensiones, Alcances de los efectos, Análisis de los efectos de declaratoria de inconstitucionalidad, Declaratoria de inconstitucionalidad de ley que regula incremento, Efectos de la declaratoria de inconstitucionalidad",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00062",
      "anno": "1995",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00062-1995",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-55919"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-55486",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-23423",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "04-Ene-1995",
      "expediente": "950000030005LA",
      "redactor": "Alvaro Fernández Silva",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda, Norma jurídica",
      "restrictores": "Análisis sobre efectos de inconstitucionalidad de ley aplicable, Análisis sobre efectos de la declaratoria de inconstitucionalidad",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00003",
      "anno": "1995",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00003-1995",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-55486"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-49817",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-214337",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "29-Sep-1993",
      "expediente": "931002040005LA",
      "redactor": "Rafael Valle Guzmán",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda",
      "restrictores": "Requisitos de edad y cotización",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00204",
      "anno": "1993",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00204-1993",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-49817"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-22609",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-197157",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "23-Ene-1991",
      "expediente": "910000250005LA",
      "redactor": "Jorge Hernán Rojas Sánchez",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda, Ley",
      "restrictores": "Presupuestarias sobre reajuste de pensión de hacienda, Reajuste, Efectos de inconstitucionalidad de norma presupuestaria aplicable, Efectos de la declaratoria de inconstitucionalidad",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00025",
      "anno": "1991",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00025-1991",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-22609"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-20660",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-195597",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "05-Sep-1990",
      "expediente": "900001330005LA",
      "redactor": "Alvaro Fernández Silva",
      "descriptores": "Ley, Pensión de Hacienda",
      "restrictores": "Efectos de la declaratoria de inconstitucionalidad de norma presupuestaria, Materia laboral, Efectos de la declaratoria de inconstitucionalidad",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00133",
      "anno": "1990",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00133-1990",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-20660"
    }
  ],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\nTexto Completo Norma 7055\n\n                        Ley de Presupuesto para 1987\n\nN°\n7055\n\n \n\nLA ASAMBLEA\n LEGISLATIVA DE\n\nLA REPUBLICA DE COSTA RICA\n\n \n\nDECRETA:\n\n \n\nREPUBLICA DE\nCOSTA RICA – LEY DE PRESUPUESTO DE 1987\n\n \n\n(NOTA DE\nSINALEVI:  Por el tipo de formato  y por su extensión, el texto de\nlos primeros 10 artículos deben consultarse en el Alcance No. 35 a\nLa Gaceta No.  245 del 26 de diciembre de 1986).\n\n \n\nArtículo\n1°.  Apruébense los\nsiguientes ingresos ordinarios para el ejercicio fiscal de 1987.\n\n \n\nDETALLE DEL\nCÁLCULO DE LOS INGRESOS CORRIENTES DEL GOBIERNO CENTRAL PARA EL\nEJERCICIO FISCAL DE 1987\n\n \n\n…\n\nArtículo\n2°. \n\n \n\na)  Apruébanse los\nsiguientes ingresos extraordinarios internos para el ejercicio fiscal de 1987.\n\n \n\nDETALLE DEL CALCULO DE LOS INGRESOS EXTRAORDINARIOS INTERNOS PARA EL\nEJERCICIO FISCAL DE 1987\n\n \n\n.\n\nArtículo\n3°. \n\n \n\nIncorpóranse\na la presente ley los siguientes ingresos extraordinarios del crédito\nexterno.  El Poder Ejecutivo\npodrá modificar estos ingresos, mediante decreto, de acuerdo con las\nleyes respectivas.\n\n \n\nDETALLE DEL CALCULO DE LOS INGRESOS EXTRAORDINARIOS EXTERNOS PARA EL\nEJERCICIO FISCAL 1987\n\n \n\n…\n\nArtículo 4°.-  Apruébanse los siguientes Egresos\nOrdinarios y Extraordinarios para el ejercicio fiscal de 1987.\n\n…\n\nArtículo 5°.-  Apruébanse\nla siguiente Relación de Puestos para Cargos Fijos de\nla\n Administración Pública para el año 1987.\n\n000 - RELACION DE PUESTOS\nFIJOS PARA EL AÑO 1987\n\n…\n\nArtículo 6°.-  Apruébanse\nla siguiente Relación de puestos para los Centros Educativos  del Ministerio de Educación\nPública, para 1987, por Direcciones Regionales de Enseñanza.\n\nRELACION DE PUESTOS DE LOS\nCENTROS EDUCATIVOS DEL MINISTERIO DE EDUCACIÓN PÚBLICA PARA EL\nAÑO 1987\n\n…\n\nArtículo\n7.-  Apruébanse\nla siguiente Relación de  Puestos de\nJornales de la\n Administración Pública, para el año 1987.\n\n050 RELACIÓN DE PUESTOS DE JORNALES PARA EL AÑO 1987.\n\n.\n\nArtículo 8°.-  Apruébanse\nla siguiente Relación de Puestos de Servicios Especiales de\nla\n Administración Pública, para el año\n1987. \n\n080  - \nRELACIÓN DE PUESTOS DE SERVICIOS ESPECIALES.\n\n…\n\nArtículo 9°.-  Se aprueba el siguiente presupuesto de\n\nla Asamblea Legislativa\npara el ejercicio fiscal de 1987.\n\n…\n\nArtículo 10.- Se aprueba  el siguiente presupuesto de\n\nla Contraloría\n General de\nla República para el ejercicio fiscal de\n1987.\n\n…\n\nNORMAS DE EJECUCION DEL PRESUPUESTO\n\n \n\nArticulo 11.-Para la\nejecución de lo dispuesto en los artículos precedentes, así\ncomo para el control de esta ejecución, se establecen las regulaciones\nque a continuación se señalan, las cuales tendrán\nvigencia, exclusivamente, durante el periodo del ejercicio fiscal de 1987.\n\n \n\nSECCION I. REGULACIONES\nADMINISTRATIVAS\n\n \n\nA. DISPOSICIONES DIVERSAS\n\n \n\nDeterminación\nde ingresos:\n\n \n\n1°-Para los efectos del articulo\n51 de la Ley de\nla\n Administración Financiera de\nla República,\nN° 1279 del 2 de mayo de 1951, se transforman en\nsubven­ciones todos los productos de rentas con destino específico,\nsegún el detalle es­pecial contenido en\nla Ley de Presupuesto.\n\n \n\nCréditos\npresupuestarios destinados a gastos fijos:\n\n \n\n2°-Para los efectos de esta ley,\nlos créditos presupuestarios destinados a gastos fijos se\nestimarán comprometidos por la sola razón de producirse los he­chos\nque generen la obligación prevista en ellos. En consecuencia,\ntratándose de sueldos, el hecho mismo de devengarlos legalmente\nconstituyen el compromiso.\n\n \n\nAutorización\npara recodificar:\n\n \n\n3°-Se autoriza al Poder\nEjecutivo para que, mediante decreto, previa apro­bación de\nla Contraloría\n General de\nla República, recodifique\nlos presupuestos ordinarios y extraordinarios incorporados al Presupuesto\nNacional, conforme con la codificación general vigente\n\n4°-Todas las sumas aprobadas\npara gastos de representación de los fun­cionarios de\nla Casa Presidencial\ny de los miembros de los Supremos Poderes, así como los de\nalimentación de la\n Casa Presidencial, se girarán como gastos fijos y para\nsu pago no se requerirá la presentación de comprobantes. Igual\nproce­dimiento se seguirá para la tramitación de los gastos\nde representación del Servicio Exterior.\n\n \n\nPartidas de pasajes:  \n\n \n\n5°-De las partidas de pasajes al\nexterior y de gastos de viaje, únicamente se cubrirán gastos realizados\npor servidores públicos, salvo los casos de los ase­sores\ntécnicos de organismos internacionales.\n\n \n\nSubpartida gastos de viaje: Servicio Exterior:\n\n \n\n6°-Para el traslado de embajadores concurrentes que -en el ejercicio de su cargo- deban presentar\ncartas credenciales en sedes distintas a la permanente, se utilizará la subpartida \"Transporte de o\npara el exterior\".\n\nDe la misma fuente señalada\nen el párrafo anterior, se tomarán los recursos para el traslado\nde los representantes o delegados que designe el Ministro de Re­laciones\nExteriores para asistir a congresos, conferencias o reuniones, en lugares dis­tintos\nal de la sede permanente\nen donde dichos servidores ejerzan sus funciones.\n\n            Las\nsubpartidas \"Gastos de viaje en el\nexterior\" y \"Transporte de o para el exterior\" serán utilizadas\nexclusivamente, según lo indicado, para el traslado de los funcionarios\ndel programa 081-Servicio Exterior.\n\n \n\nB. PROCEDIMIENTOS DE EJECUCION Y DE\nCONTROL\n\n \n\nTrámite de\nsolicitudes de crédito especial y de mercancías:\n\n \n\n7°-No se incurrirá en\ncompromiso alguno, con cargo a una partida de gastos variables, si previamente\nla Oficina de Control de\nPresupuesto del Ministerio de Hacienda no ha reservado, en la cuenta de\ncrédito del presupuesto respectivo, la suma suficiente para atender ese\npago.\n\n \n\nLas solicitudes de crédito\nespecial y las solicitudes de mercancías o de servicios, serán\nfirmadas por el respectivo superior jerárquico de la institución\ncorrespondiente, o por su delegado, en el momento de su emisión.\n\nEl superior jerárquico\nsólo podrá delegar su autorización en los funcionarios directamente\nresponsables de la unidad administrativa, a la cual se le asignen los recursos\nen los programas presupuestarios de la\n Ley de Presupuesto Nacional. No se tramitará ninguna\nsolicitud de reserva de crédito especial, o solicitud de\nmercancías o de servicios, si no se llenan esos requisitos. Para la\nvalidez de los compromisos, se requerirá de la aprobación previa\nde la Contraloría General\nde la\n República.\n\n \n\nAcuerdos de pago de\nórganos constitucionales:\n\n \n\n            8°-Los\nacuerdos de pago para girar partidas de gastos variables de los presupuestos de\nlos Poderes Legislativo y Judicial, del Tribunal Supremo de Elecciones y de\nla Contraloría\n General de\nla República, serán emitidos o\nautorizados por estos organismos, previa aprobación -por parte de las\noficinas competentes- de la\n\ncorrespondiente solicitud de mercancías o de\nservicios, o de las solicitudes de reserva de crédito especial.\n\n \n\nModificación de\ncontratos:\n\n \n\n9°-Las órdenes de\nmodificación de contratos de construcción, consultorías y\nalquileres, deberán ser aprobadas previamente por\nla Oficina de Control de\nPresupuesto del Ministerio de\nHacienda. Esta oficina certificará que los desembolsos financieros que\npueda ocasionar la orden tengan contenido económico durante el\naño fiscal en ejecución.\n\nCon este propósito, los\nministerios deberán presentar a la citada oficina, un calendario de\ndesembolsos de las partidas que afecten dichos contratos, sobre la base de las\nobras que se efectuarán en el año en que se muestren\nseparadamente los desembolsos que se generen en el contrato original, y los que\nse deriven de cada orden de modificación solicitada.\n\n \n\nInformes de\ndependencias:\n\n \n\n10.-Las dependencias del Gobierno\nCentral deberán presentar a\nla Oficina de Presupuesto Nacional, dentro de los\nquince días hábiles siguientes a la terminación de cada\ntrimestre del ejercicio fiscal, un informe detallado sobre el avance\nfísico, las realizaciones o las metas alcanzadas en la ejecución\nde cada programa y proyecto. Los ministerios, en colaboración con\nla Oficina de Presupuesto\nNacional y de acuerdo con los recursos asignados para cada año,\ndefinirán y cuantificarán los objetivos y las metas de los programas\npresupuestarios.\n\n \n\nControl de\nutilización de recursos:\n\n \n\n11.-\nLa Contraloría\n General de\nla República deberá ejercer un\nestricto control sobre la utilización de los fondos que se autorizan en\nel presupuesto, por medio de subvenciones a diferentes entidades y organismos\nestatales y particulares; y sobre aquellas entidades que, en forma temporal o\npermanente, reciban o administren dinero, exenciones y bienes públicos.\n\nLa Contraloría General de\nla República,\nuna vez que determine cuáles entidades deben someterle un presupuesto\npara disponer de las sumas a que se refiere esta norma, comunicará este\ndato a la\n Tesorería Nacional, con el fin de que no se entreguen\nlas subvenciones a aquellas que no hubieran cumplido con este requisito o con\nel suministro de cualquier información referente a la aplicación\nde fondos públicos.\n\nA más tardar el 31 de enero\nde cada año, toda entidad -estatal o privada- favorecida con\nsubvenciones deberá remitir a\nla Contraloría, con copia para\nla Oficina de Presupuesto\nNacional, la liquidación de los presupuestos correspondientes al\naño anterior.\n\n \n\nPlazo para rendir\ndictámenes:\n\n \n\n12.-En aquellos casos en que\nla Contraloría General de\nla República\ndeba emitir dictamen previo para el cumplimiento del presente cuerpo de normas\npresupuestarias, deberá rendirlo en un lapso no mayor de quince\ndías hábiles, contados a partir del recibo del proyecto de\ndecreto, mediante resolución que le remitirá al Ministerio de\nHacienda.\n\n \n\n \n\nLiquidación de\npresupuestos extraordinarios:\n\n \n\n13.-En la liquidación de los\npresupuestos extraordinarios, al 31 de diciembre de cada año, cuyos\ningresos se originen en líneas de crédito con organismos del exterior,\nserán tomados como recursos los gastos efectivos que no hayan sido reembolsados\npor esos organismos antes de esa fecha.\n\n \n\nEntre los reembolsos por recibir, se\nincluirán los gastos reconocidos para obras que el Ministerio de Obras\nPúblicas y Transportes realice bajo su administración, cuyo\nreembolso solamente podrá solicitarse a los organismos del exterior, una\nvez efectuadas las obras.\n\n \n\nSECCION II. AMORTIZACIONES\n\n \n\nA. AUTORIZACION AL PODER EJECUTIVO\n\n \n\nIncorporación\nde ingresos y gastos contenidos en leyes:\n\n \n\n            14.-El\nPresupuesto Nacional constituye un todo indivisible, por lo que, durante su vigencia,\nel Poder Ejecutivo, mediante decreto que deberá ser sometido previa­mente\na un estudio jurídico-contable y a la aprobación de\nla Contraloría\n General\nla República, podrá incorporarle los\ningresos y gastos contenidos en leyes que se dicten, y que no hubieren sido\ncontemplados en el proyecto de ley de presupu­esto para cada año.\n\n \n\nAmpliación o\ndisminución de gastos provenientes del crédito público:\n\n \n\n15.-Los gastos presupuestarios con\ncargo a fuentes de financiación provenien­tes del crédito\npúblico, podrán ampliarse o disminuirse mediante decreto del\nPoder Ejecutivo, previa certificación de\nla Contabilidad Nacional\nsobre el saldo efectivamente disponible de tales fuentes, y con la\ncorrespondiente aprobación de la\n Con­traloría General de\nla República.\n\n \n\nTraslados y\nmodificación de las relaciones de puestos:\n\n \n\n16.-El Ministerio de Hacienda,\nmediante decreto del Poder Ejecutivo, podrá:\n\n \n\na)         Efectuar\ntransferencias entre partidas para el servicio de la deuda pública y\ncrear los programas y subpartidas que fueren\nnecesarias para esos fines.\n\nb)         Trasladar\nsobrantes de sueldos para cargos fijos al servicio de la deuda pú­blica,\na las partidas para el pago de pensiones y de prestaciones legales a cargo del\nGobierno Central, con el propósito de cubrir faltantes, y a las partidas\nde servicios personales, para hacerle frente a resoluciones salariales emitidas\npor la\n Dirección General de Servicio Civil.\n\n \n\nTraspasos para el\nsegundo semestre:\n\n \n\n17.-En el segundo semestre del\naño, previa aprobación de\nla Contraloría General\nde la\n República y mediante decreto ejecutivo, podrán\nordenarse traspasos entre los gastos autorizados en\nla Ley de Presupuesto Nacional,\ndentro de un mismo programa, excepto en lo relativo a servicios personales y a\nprogramas de trans­ferencias.\n\nSe podrá reordenar traspasos\nmediante la creación de un nuevo tipo de gastos, sin que con ello se\nmodifique el monto de los recursos asignados al programa, cuando para su mejor\nejecución resultare indispensable.\n\nNo se podrán aumentar,\nmediante decreto ejecutivo, las sumas que\nla Ley de Presupuesto Nacional autoriza para gastos\nconfidenciales, gastos de representa­ción, amortización de\ncuentas pendientes de ejercicios anteriores, consultarías, equipos de\ntransporte, artículos y gastos para recepciones y gastos en el exterior;\ntam­poco podrán efectuarse traspasos de gastos autorizados con\ndiferentes fuentes de financiación.\n\nEn los presupuestos financiados con\nrecursos provenientes del crédito externo, si se permitirán los\ntraspasos de servicios personales a gastos variables o vice­versa, por\ndecreto ejecutivo, previa aprobación de\nla Contraloría\n General de\nla República.\n\nLas solicitudes de traspaso entre\npartidas de un mismo programa deberán ser presentadas por escrito,\ndebidamente justificadas por los jefes de los programas presupuestarios y\nautorizadas por el superior jerárquico respectivo. Además, el oficial\npresupuestal correspondiente certificará el saldo disponible de las subpartidas que se rebajen.\n\nLos citados traspasos o\ntransferencias podrán efectuarse en cualquier momento, para atender\nsituaciones de emergencia o de calamidad pública, previamente decla­radas\npor acuerdo del Poder Ejecutivo.\n\nNo podrán rebajarse las\nsiguientes subpartidas de los ministerios:\nalquileres, telecomunicaciones, energía eléctrica, gasolina,\ndiesel y medicinas; tampoco podrán rebajarse las destinadas al pago de\ncuentas pendientes de ejercicios anteriores, en programas de gastos directos de\nlos ministerios, ni las de productos alimenticios de los ministerios de\nSeguridad Pública, Gobernación y Policía y Justicia y\nGracia.\n\n \n\nDonaciones provenientes\nde organismos internacionales:\n\n \n\n18.-Se autoriza al Poder Ejecutivo\npara que, mediante decreto, incorpore al Presupuesto Nacional las donaciones\nque reciba de organismos internacionales o entidades estatales extranjeras.\n\n \n\nModificación\ndel presupuesto del Poder Judicial:\n\n \n\n19.-El Poder Ejecutivo, a solicitud\nde la Corte Suprema\nde Justicia, mediante decretos ejecutivos del Ministerio de Hacienda, le\nhará las modificaciones necesarias al presupuesto del Poder Judicial, en\ntodo lo que se relacione con los cambios de plazas y plazas nuevas que sean\nindispensables para la aplicación del Código de Procedimientos\nPenales, así como para atender los gastos de las oficinas que sea\npreciso crear con el mismo fin. Los recursos presupuestarios se tomarán\nde la subpartida de sueldos para cargos fijos, parte\nfinal, reservada con ese propósito, y de las subpartidas\nmodificadas por los decretos que lleguen a dictarse.\n\n \n\nAutorización\npara el pago del aguinaldo con partidas de 1988:\n\n \n\n20.-Se autoriza al Poder Ejecutivo\npara que pague el aguinaldo (décimo tercer mes) del año 1987 con\ncargo a las correspondientes partidas de gastos del presupuesto Nacional de\n1988.\n\n \n\nB. FONDOS ROTATORIOS\n\n \n\nFondo\nAdaptación Social:\n\n \n\n21.-Para el funcionamiento de\nla Dirección General\nde Adaptación Social, se autoriza al Poder Ejecutivo para que\nconstituya, por medio de\nla Tesoreria Nacional, un fondo\nrotatorio de hasta dos millones de colones, para facilitar la atención\noportuna de los requerimientos de materiales, mercaderías y servicios\nindispensables para el funcionamiento de\nla Dirección. Este\nfondo se manejará en una cuenta corriente en un banco del Estado, contra\nla cual únicamente se podrán girar cheques con las firmas del\nMinistro de Justicia, o de su designado, y del contador general de ese\nministerio, conjuntamente.\n\nCorresponde a\nla Auditoría\n General del Ministerio de Justicia el control del fondo a que\nse refiere esta norma, sin perjuicio de la vigilancia externa que compete a\nla Contraloría\n General de\nla República. Esta última dependencia\ndictará las regulaciones que estime pertinentes para la operación\nde este fondo. En ningún caso podrá utilizarse esta partida para\nel pago de servicios personales.\n\n \n\nFondo de la proveeduria Nacional:\n\n \n\n22.-Se autoriza al Poder Ejecutivo para\nque constituya un fondo rotatorio de hasta sesenta millones de colones en\nla Proveeduría\n Nacional. De esa suma, diez millones se utilizarán\npara el funcionamiento del Almacén Nacional Escolar, por medio del cual\nse pagarán las compras de materiales y servicios generales que\nconstituyan el objeto normal de sus actividades, y se reintegrará el\nproducto de la venta de útiles y materiales escolares que se\nefectúe. El saldo de cincuenta millones de colones servirá para\nfacilitar la atención oportuna de los requerimientos de mobiliario y\nequipo de oficina, de mercaderías y de servicios contractuales de\nla\n Administración Pública.\nLa Proveeduría\n Nacional sólo podrá proporcionar bienes y\nservicios adquiridos con los recursos de este fondo rotatorio, cuando se le entreguen\nsolicitudes de mercancía debidamente aprobadas por las oficinas indicadas\nen la norma sétima.\n\nEstos fondos se manejarán en\nuna cuenta corriente especial en un banco del Estado, contra la cual se\npodrá girar únicamente con las firmas del Proveedor Nacional y\ndel Ministro de Hacienda, conjuntamente.\nLa Contraloría\n General de\nla República efectuará la auditoría del movimiento de estos fondos, en forma\nperiódica y en intervalos no mayores de seis meses.\n\nEn ningún caso podrá\nutilizarse esta partida para el pago de servicios personales.\n\n \n\nFondo del Poder\nJudicial:\n\n \n\n23.-Se autoriza al Poder Ejecutivo\npara que constituya, por medio de\nla Tesorería Nacional,\nun fondo rotatorio para el funcionamiento del Poder Judicial, únicamente\ncon el objeto de facilitar la adquisición de materiales,\nmercaderías y servicios, por el monto que se establece en el Reglamento\nde Contratación Administrativa, para las compras directas que sean de\ncarácter indispensable y urgente, y para atender el pago del personal\nsustituto durante el período de vacaciones y de licencias de los servidores\njudiciales.\n\nEl monto autorizado para la\nadquisición de los bienes y servicios citados será de cuatro\nmillones de colones, suma que podrá aumentarse hasta ocho millones de colones\ndurante los meses de enero, febrero y marzo, inclusive, para el pago de\nsustitutos. Se manejará en una cuenta corriente, en un banco del Estado,\ncontra la cual sólo se podrán girar cheques con las firmas del\nDirector Administrativo y del Contador Judicial, conjuntamente.\n\nCorresponde a\nla Auditoría\n Judicial llevar el control del fondo a que se refiere esta\nnorma, sin perjuicio de la vigilancia externa que compete a\nla Contraloría\n General de\nla República.\n\nLa Corte Plena dictará un reglamento para\nla operación de ese fondo, que deberá ser aprobado por\nla Contraloría General\nde la\n República.\n\nEl Poder Ejecutivo, a solicitud de\nla Corte y mediante\ndecretos ejecutivos elaborados por\nla Oficina de\nPresupuesto Nacional, le hará las modificaciones necesarias al\npresupuesto del Poder Judicial, en todo lo que se relacione con los cambios que\nsean indispensables para el mejor funcionamiento del fondo.\n\n \n\nSECCION III. REGULACION SOBRE\nPERSONAL Y PUESTOS\n\n \n\nServicios especiales:\n\n \n\n24.-En ningún caso los\nsueldos del personal pagado por medio de las subpartidas\nde servicios especiales de los ministerios podrán ser superiores a los\ndevengados por el personal incorporado al Régimen de Servicio Civil, en\nel desempeño de funciones similares. Además, el personal pagado por servicios\nespeciales deberá llenar los requisitos exigidos por este\nrégimen. Los nombramientos deberán ajustarse a lo indicado en la\nrelación de puestos de cada ministerio. En los casos en que no se\nadicionen estos detalles, deberán emitirse por decretos ejecutivos.\nIgualmente se procederá con los nombramientos que se hagan con cargo a\nlas subpartidas de jornales de los ministerios.\n\nEstos detalles de servicios\nespeciales y de jornales podrán ser modificados por medio de decreto\nejecutivo del Ministerio de Hacienda.\nLa Dirección General\nde Servicio Civil será responsable de la clasificación de los\ncargos que figuren en la relación de puestos de servidores especiales.\n\n \n\nRelación de\npuestos del Ministerio de Educación:\n\n \n\n25.-El Poder Ejecutivo, a propuesta\ndel Ministro de Educación, mediante decreto de los Ministerios de\nHacienda y de Educación Pública, podrá modificar las\nrelaciones de puestos en los programas: 505, 506, 507 y 508, para efectuar traslados\no cambios de plazas y de horas lectivas, entre los centros educativos del\npaís, siempre y cuando las necesidades se deriven de la matrícula\nefectiva de los dife­rentes centros educativos, y para efectuar traslados o\ncambios de plazas de per­sonal administrativo y personal de servicio entre\nlos centros educativos, en el en­tendido de que los decretos que se deriven\nde la presente norma sólo podrán crear un número de\ncargos, o de horas lectivas, igual al que se rebaja, y de que el traslado o\ncambio de puestos se efectuará sin perjuicio de los derechos adquiridos\npor los servidores nombrados.\n\nPara la correcta aplicación\nde esta norma, a partir del mes de marzo el Mi­nisterio de Educación\nPública deberá realizar, sin perjuicio de los derechos ad­quiridos\npor los servidores, los reajustes de personal ocasionados por la disminu­ción\nde matrícula en los diversos ciclos, para lo cual ejecutará, en\nlas instituciones educativas del país, un control presupuestario\npermanente sobre la relación de puestos incluida en esta ley.\n\n26.-Se autoriza al Poder Ejecutivo\npara que, de la partida de sueldos para cargos fijos del Ministerio de\nEducación Pública, programas\npresupuestarios:\n\n \n\n505 Enzeñanza\nPreescolar, Primero y Segundo Ciclos,\n\n506 Enseñanza de Tercer Ciclo\ny Educación Diversificada Académica,\n\n507 Enseñanza de Tercer Ciclo\ny Educación Diversificada Técnica, y\n\n508 Educación Especial,\n\n \n\nutilice los montos correspondientes a las\nplazas vacantes de los meses de enero y febrero, para crear hasta cien plazas\nde profesor de enseñanza general básica 1 (PEGB-1), de acuerdo\ncon la matrícula efectiva, para dar cumplimiento al artículo 78\nde la\n Constitución Política. Por medio de decreto\nejecutivo de los ministerios de Hacienda y de Educación Pública\nse efectuarán las modificaciones presupues­tarias correspondientes.\n\n27.-EI Poder Ejecutivo no\npodrá aumentar, mediante decreto, el número de puestos\ncontemplados en las relaciones de puestos de sueldos para cargos fijos y de\njornales.\n\n \n\nSECCION IV. NORMAS DE CONVENIENCIA Y\nOPORTUNIDAD PARA 1987\n\n \n\n28.-Los fondos de divisas\nprovenientes de los préstamos otorgados por orga­nismos internacionales\nal Gobierno Central o a las instituciones descentralizadas, como resultado de convenios\nbilaterales y multilaterales, o de cualquier otra fuente, que deban ser\ntransformados en moneda nacional, serán convertidos a esta mo­neda\nal tipo de cambio para la compra de divisas (tasa intercambiaria)\nque ac­tualmente rige, o al tipo por el cual se sustituya en el futuro.\n\n29.-Se autoriza al Estado y a sus\ninstituciones para que utilicen puestos administrativos o técnicos de un\nprograma en otro, de un mismo título o de títulos diferentes,\ndentro de la misma categoría o nivel, con el fin de fortalecer los que\nse consideren prioritarios, previa autorización del Ministro de Hacienda\ny del Director General de Servicio Civil.\n\nLos cambios o traslados que se produzcan\npor la aplicación de esta norma, serán confirmados mediante su\nincorporación en el siguiente proyecto de presupuesto que se presente al\nconocimiento de la Asamblea\n Legislativa, salvo que el jerarca correspondiente reclame los\nservicios de los respectivos funcionarios.\n\n30.-No se pagará tiempo\nextraordinario a quienes ocupen puestos de jefatura de departamento o de\njefatura de mayor jerarquía dentro de la organización del Estado,\nsiempre que presten sus servicios bajo el régimen de dedicación\nexclusiva o prohibición. Los demás empleados y funcionarios del\nEstado conservan el derecho al pago respectivo.\n\n31.-Los efectos de las devaluaciones\nde la moneda que efectúe el Banco Central de Costa Rica no\ndeberán repercutir en las asignaciones que en moneda extranjera\ncontempla la Ley\nde Presupuesto Nacional para los servidores y oficinas del Servicio Exterior de\nla República.\n El Ministerio de Hacienda, por medio de decreto ejecutivo,\nutilizará los saldos mensuales no usados del Presupuesto Nacional para\ncubrir las diferencias cambiarias que se produzcan en el programa 081-Servicio\nExterior.\n\n 32.-Cuando indebidamente se emitiere uno\no varios giros a favor del titular de una plaza docente, administrativo-docente\no administrativa, que hubiere sido sustituido interinamente por otro servidor,\nesta circunstancia no constituirá impedimento para que se le emitan los\ngiros correspondientes a este último. El Ministerio de Educación\nPública, en coordinación con\nla Oficina Técnica\nMecanizada del Ministerio de Hacienda, tomará las providencias\nnecesarias para lograr el reintegro de las sumas giradas indebidamente.\n\n 33.-Cuando dos o más instituciones\nocupen un mismo edificio escolar, cada una de ellas tendrá derecho al\nuso, en su correspondiente turno, de la totalidad de las instalaciones\nfísicas, tales como taIleres, bibliotecas,\nlaboratorios y otros. Cuando para el uso de las instalaciones deba suscribirse\nun convenio, su efectividad estará sujeta a la sanción por parte\ndel Ministerio de Educación Pública. El director y los profesores\nserán responsables del cuido de las instalaciones en la correspondiente\njornada de trabajo.\n\n 34.-El Ministerio de Educación\nPública, con la intervención del director de los departamentos de\norientación de los colegios y de otros funcionarios que estime\nnecesario, practicará un estudio socioeconómico de los\nestudiantes de las instituciones educativas a las que les brinde servicio de\ntransporte, con el fin de determinar a los beneficiarios del servicio. El costo\nde este estudio correrá a cargo del Estado .\n\n35.-Los centros educativos incluidos\nen la relación de puestos del Presupuesto Nacional, a los cuáles\nhace referencia el artículo 24 de la ley N°\n6975 del 3 de diciembre de 1984 (Modificación al Presupuesto Nacional\npara 1984), enunciados en la norma N° 41 del\nPresupuesto de 1974, mantendrán su statu quo en lo referente a su\ngobierno y nombramiento de su personal administrativo y administrativo docente,\nincluido el personal docente de Religión, Filosofía y Etica.\n\nEn cuanto al nombramiento del nuevo\npersonal docente, éste será escogido por las respectivas\ndirecciones de esos colegios, de listas de cinco nombres que, para cada puesto,\nles propondrá el Ministerio de Educación Pública.\n\n            Lo\ndispuesto en el párrafo anterior se aplicará para el nombramiento\ndel personal en propiedad e interino.\n\nEl Ministerio de Educación\nPública solicitará las respectivas nóminas al De­partamento\nDocente del Servicio Civil, el cual las integrará mediante el concurso\npúblico respectivo.\n\n36.-El Ministerio de Obras\nPúblicas y Transportes, mediante decreto ejecutivo emitido por el\nMinisterio de Hacienda, podrá hacer transferencias entre pro­gramas.\nNo obstante, los recursos asignados a obras sólo podrán\ninvertirse en éstas-. El Ministerio dispondrá del remanente, si\nlo hubiere, una vez concluida la obra. La disposición anterior no\nafectará el programa \"Transferencias y subvenciones”.\n\n            37.-El\nMinisterio de Hacienda podrá autorizar la ejecución de hasta tres\ndozavos de los gastos aprobados en\nla Ley de Presupuesto\nNacional.\n\nLas solicitudes de reservas de\ncrédito especial y las solicitudes de mercancías o servicios, que\nimpliquen ampliación de la cuota máxima de tres dozavos, re­querirán, además de las que\nnormalmente llevan, la autorización del Ministro de Hacienda y del\nTesorero Nacional.\n\n38.-Autorizase al Poder Ejecutivo\npara que, mediante decreto del Ministerio de Hacienda, a solicitud del Tribunal\nSupremo de Elecciones, pueda efectuar traspasos de partidas durante el\naño 1987, entre los gastos autorizados del Tribunal Supremo de Elecciones.\nPara estos efectos, el funcionario que realice las labores de oficial\npresupuestal certificará el saldo efectivamente disponible de las subpartidas que se rebajen.\n\n            39.-El\nMinisterio de Hacienda, por medio de decreto ejecutivo, podrá modificar\nla relación de puestos del programa 081-Servicio Exterior, con el\npropósito de adecuarla a las necesidades de las diferentes situaciones\npolíticas y económicas que así lo demanden, sin sobrepasar\nel monto de la cuota anual autorizada con ese fin en\nla Ley de Presupuesto\nNacional.\n\n            A\nla vez, podrá hacer transferencias de subpartidas\ny modificar el detalle de éstas en este programa.\n\n            40.-Del\nmonto de las plazas vacantes del Ministerio de Obras Públicas y Transportes,\nel Ministerio de Hacienda, mediante decreto ejecutivo, podrá rebajar cincuenta\npor ciento (50%) y destinarlo a gastos de variables del Ministerio de Obras\nPúblicas y Transportes. El otro cincuenta por ciento (50%) será\npara cubrir faltantes en la deuda pública.\n\n41.-Se autoriza al Ministerio de\nHacienda y al Banco Central de Costa Rica para que gestionen una tercera\nreestructuración de\nla Deuda Externa bilateral de Costa Rica en el Club\nde París, y para que procedan a suscribir los convenios res­pectivos\nque se deriven de esa minuta de reestructuración.\nLa Contraloría Ge­neral\nde la República,\nmediante el refrendo de ley, velará porque los convenios que se\nsuscriban se ajusten a los términos y condiciones acordados en la minuta\ndel Club de Paris.\n\n42.-Se autoriza la\nutilización de la partida 09.116-390 para cualquier progra­ma\npresupuestario del Poder Ejecutivo, cuando se trate de sistemas o equipos interrelacionados.\n\nSECCION V. DISPOSICIONES SOBRE\nSITUACIONES APREMIANTES\n\nY DE INTERES SOCIAL\n\n \n\n            Artículo 12.-El\nGobierno de la\n República, por medio del Ministerio de Hacienda, presentará a\nla Asamblea Legislativa,\nen el transcurso del año 1987, un presupuesto extraordinario para dotar al\nfondo de la educación superior, de re­cursos complementarios a los asignados en\nel Presupuesto Ordinario de 1987.\nLa Comisión de Enlace definirá el monto adicional de\nlos recursos necesarios para el normal funcionamiento de las instituciones de\neducación superior, una vez que éstas le presenten el estudio de las medidas\nque tomarán para generar ingresos adicionales propios. Asimismo,\nla Comisión de Enlace\ndeterminará los montos y la forma en que se desembolsarán los recursos\nasignados al fondo de la educación superior.\n\nArtículo 13.-\n\n \n\n            A)\nInaplicable. (\nLa\n Corte Suprema\nde Justicia, mediante resolución de las 13:00 horas del 8 de noviembre de\n1988 (expediente N° 123-88, promovido por el Banco\nNacional de Costa Rica y Anglo Costarricense) declaró inconstitucional e\ninaplicable el párrafo “A” de este artículo cuyo\ntexto disponía textualmente: “Para el año 1987, se establece una contribución\nextraordinaria, por única vez, cuyos sujetos pasivos son las\ninstituciones y empresas públicas estatales que a continuación se\nindican. Los montos de la contribución extraordinaria por\ninstitución o empresa son los siguientes:\n\n \n\n| Institución o empresa | MONTO (En millones de colones) | | --- | --- | | Refinadora Costarricense\nde Petróleo, S. A. (RECOPE) | 300.0 | | Instituto Nacional de Seguros (lNS) | 300.0 | | Junta de\nProtección Social de San José (JPS) | 75.0 | | Banco Crédito Agrícola de Cartago | 15.0 | | Banco de\nCosta Rica | 60.0 | | Banco Nacional de Costa Rica | 125.0 | | Banco Anglo Costarricense | 25.0 | |\nInstituto Nacional de Fomento Cooperativo (INFOCOOP) | 10.0 | | Consejo de Seguridad Vial | 40.0 | |\nInstituto Nacional de Aprendizaje (lNA) | 100.0 | | Instituto Costarricense de Turismo (lCT) | 25.0\n| | Instituto del Café de Costa Rica | 50.0 | | Junta de Administración Portuaria y de Desarrollo\nEco­nómico de la Vertiente Atlántica (JAPDEVA) | 50.0 | | Instituto de Fomento y Asesoría Municipal\n(lFAM) | 10.0 | | Asociación Bananera Nacional, S. A. (ASBANA) | 20.0 | | TOTAL | 1.205.0 |\n\n“).\n\nB) Se prorroga, por el año\n1987, la vigencia del artículo 1°, inciso c), de la ley N° 6999 del 17 de setiembre\nde 1985, para que del producto del impuesto ge­neral sobre las ventas,\nestablecido en la ley N° 6026 del 6 de noviembre\nde 1982, la\n Tesorería Nacional gire, en forma directa y\ntrimestral, a la\n Dirección General de Desarrollo Social y Asignaciones\nFamiliares, el quince por ciento (15%) para el fondo creado y administrado\nsegún lo indica la ley N° 5662 del 23 de\ndiciembre de 1974. Lo recaudado por los cinco puntos porcentuales restantes\ncuatro­cientos treinta millones de colones  (¢ 430.0 millones) de los veinte\nestablecidos en la ley N° 6914, ingresará\na la caja única del Estado. El Poder Ejecutivo, mediante decretos,\nincorporará al Presupuesto Nacional los ingresos aquí\nestablecidos (¢1.635 millones), con los cuales se financiará\nel complemento del fondo de la educación superior para 1987, por ¢\n1.605 millones. De los restantes ¢ 30 millones, se\nasignarán ¢ 20 millones a los fondos de pensiones de\nHacienda y del Poder Legislativo, y ¢ 10 millones al Ministerio de\nRelaciones Exteriores y Culto (fon­dos de terceros y depósitos\ndiversos), para hacerle frente a los gastos iniciales de la demanda de\nNicaragua contra Costa Rica ante\nla Corte Internacional\nde Justicia.\n\nArtículo 14.-Se establece un\ntributo del doce por ciento (12%) sobre las ventas de combustible y otros\nderivados del petróleo que efectúe\nla Refinadora Costarricense\nde Petróleo, S. A. (RECOPE), durante el año 1987, el cual no\npodrá ser trasladado al consumidor.\n\nEste tributo se considerará\nparte de los costos de RECOPE .\n\nLa suma recaudada se\nincorporará al Presupuesto Nacional, por decreto del Poder Ejecutivo, y\nse destinará a los siguientes gastos:\n\n \n\n|  | (En millones de colones) | | --- | --- | | 1.-Comisión Nacional de Asuntos Indígenas (pagos por\nconcepto de expropiación de terrenos) | 15.0 | | 2.-Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y\nAvenamiento (proyecto de pequeño riego) | 13.5 | | 3.-Ministerio de Educación Pública (pago del\nservicio de transporte de estudiantes que hasta ahora se ha venido realizando) | 119.0 | |\n4-Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (contrapartida del crédito BIRF-ley N°\n6426 del 22 de mayo de 1980) | 230.0 | | 5.-Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantari­llados\n(contrapartida BID-ley N° 7016) | 120.0 | | 6.-Instituto Costarricense de Acueductos y\nAlcantari­llados (aporte extraordinario al Programa de Emergencia) | 100.0 | | 7.-Instituto\nCostarricense de Acueductos y Alcantari­llados (entubamiento de las aguas negras en la ciudadela La\nMora) | 5.0 | | 8.-Cruz Roja Costarricense | 20.0 | | OBRAS DE VIVIENDA |  | | 9.-Instituto Nacional\nde Vivienda y Urbanismo (ser­vicio Bonos serie J) | 32.0 | | 10.-Instituto Nacional de Vivienda y\nUrbanismo (para compra de terrenos) | 30.0 | | 11.-Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo\n(aporte local, proyecto de vivienda progresiva) | 150.0 | | 12.-Instituto Nacional de Vivienda y\nUrbanismo (contrapartida del préstamo BID 762/SF /CR) | 158.0 | | 13.-Instituto Mixto de Ayuda\nSocial (proyectos de vivienda) | 75.0 | | 14.-Instituciones del sector público (para programas de\nerradicación de tugurios y vivienda popular) | 450.0 | | 15.-Municipalidad de Cartago (plaza de la\nIndependen­cia en Cartago) | 17.0 | | 16.-Minera Nacional, S. A. (MINASA) | 3.0 | | TOTAL | 1.537.5\n|\n\n           \n\nSe exonera a\nla Refinadora Costarricense\nde Petróleo, S. A. (RECOPE) del pago de impuesto sobre la renta.\nAdemás, mediante la cancelación de los asientos contables, se\ntendrán por compensadas las sumas que RECOPE le adeuda al Go­bierno\nde la\n República, así como las adeudadas por\néste a esa institución, al 31 de diciembre de 1985.\n\nArtículo 15- A partir del 1°\nde enero de 1987, la empresa Transportes Me­tropolitanos, S.A. (TRANSMESA)\nse adscribirá al Ministerio de Obras Públicas y Transportes. El\nfinanciamiento de sus actividades seguirá proveniendo\nde la Re­finadora\nCostarricense de Petróleo, S. A., la cual le girará en 1987 un\nmonto no menor al girado en 1986.\n\nMediante decreto ejecutivo se\nregulará el traspaso y funcionamiento de esta empresa.\n\nEl personal de TRANSMESA contratado\npor el MOPT mantendrá sus derechos laborales.\n\nAutorízase a\nla Corporación Costarricense\nde Desarrollo, S. A. (CODESA) para que ceda al Estado sus acciones en\nla Minera Nacional,\nS. A., por medio del Ministerio de Industria, Energía y Minas.\n\n            Lo\nno contemplado en este artículo será regulado por decreto\nejecutivo.  \n\nArtículo\n16.-El cobro y la administración de las tasas por concepto de peaje, a\ncargo del Estado, en las carreteras y en las vías nacionales, pasarán\nal Consejo de Seguridad Vial, el cual destinará esos recursos a programas\nde mantenimiento de las vías objeto del peaje y de caminos vecinales.\n\nEl Poder Ejecutivo hará las modificaciones\npresupuestarias correspondientes, mediante decreto ejecutivo, y rebajará\nel ingreso presupuestado por este concepto así como el gasto que\ncorresponda, en lo cual conservará el equilibrio presupuestario.\n\nEl personal encargado del cobro y de la\nadministración de los peajes será trasladado al Consejo de\nSeguridad Vial, o al Ministerio de Obras Públicas y Transportes, por\nmedio de decreto ejecutivo, y conservará los derechos laborales\nadquiridos. Estas disposiciones entrarán en vigencia una vez que se\npromulguen los decretos ejecutivos en que se modifique el Presupuesto Nacional\nal efecto, así como la reglamentación necesaria para un adecuado\ntraspaso, sin menoscabo de los servicios y la recaudación.\n\nArtículo 17.-Modifícase el\nartículo 29 de la Ley\npara el Equilibrio Financiero del Sector Público, Nº 6955 del 24 de febrero de\n1984 y sus reformas, para que diga así:\n\n \n\n\"Artículo 29.-El número total\nde plazas ocupadas por cargos fijos, jornales y servicios especiales, de todas\nlas dependencias del Estado y del sector público,\n\nincluidos los Poderes Ejecutivo, Legislativo\ny Judicial, las instituciones autónomas y semiautónomas,\nasí como las empresas públicas y sus subsidiarias constituidas como sociedades,\ny toda aquella institución pública creada por ley general o especial, excepto\nlas municipalidades, durante los ejercicios presupuestarios de los años 1987,\n1988 y 1989, no podrá ser mayor al de las ocupadas al 2 de marzo de 1984. Sin\nla autorización previa de\nla Autoridad Presupuestaria,\nlas entidades públicas no podrán llenar plazas para desarrollar funciones\ndiferentes a las establecidas en el correspondiente manual descriptivo de\npuestos.\n\nLas entidades públicas\nque aquí se señalan estarán obligadas a registrar ante\nla Contraloría General\nde la República,\nlas plazas ocupadas al primero de enero de 1984, con los nombres, sueldos o\nsalarios y otras remuneraciones de las personas que los ocupe, así como\ncualquier otra información que\nla Contraloría considere conveniente. En la\nliquidación de los presupuestos de 1984, 1985 y 1986,\nla Contraloría General\nde la República\nsolamente podrá tomar\n\nen cuenta las plazas que aparezcan en\nel mencionado registro.\n\nTanto\nla Contraloría General\nde la República\ncomo la\n Autoridad Presupuestaria no tramitarán documentos de\npresupuestos, presupuestos o sus modificaciones, de entidades o instituciones\npúblicas que no hayan cumplido con lo que aquí se dispone. A más tardar quince\ndías naturales después de la entrada en vigencia de la presente ley, las\nentidades e instituciones públicas deberán presentar el registro de plazas\nantes citado ante la\n Contraloría General de\nla República, con copia a\nla Autoridad Presupuestaria.\n\nLa Contraloría General de\nla República fiscalizará la\naplicación de este artículo.\"\n\nArtículo 18.-Refórmase\nel artículo 34 de la Ley\nde Creación de un Depósito Libre Comercial en\nla Zona Urbana de\nGolfito, Nº 7012 del 4 de noviembre de 1985 y sus reformas, cuyo texto\ndirá:\n\n \n\n\"Artículo 34.-Autorízase al Banco Central de Costa Rica para que\ngire a la caja única del Estado, los fondos recaudados por concepto de\nlas tasas\n\ntemporales a la importación.\"\n\nArtículo 19.- Inaplicable.\n(\nLa\n Corte Suprema\nde Justicia, mediante resolución de las 8:00 horas del 11 de julio de\n1989 (expediente N° 23-88, promovido por Fernando\nAlbertazzi Herrera y Fernando Chinchilla Cooper) declaró inconstitucional e inaplicable este\nartículo cuyo texto disponía textualmente: “Se\nestablece un límite máximo equivalente al salario base de un\ndiputado, para el monto de las pensiones que se paguen con cargo a las partidas\ndel Presupuesto Nacional.\n\nLas pensiones cuyo monto sea inferior al límite establecido\nsólo podrán reajustarse según el monto de las\nrevaloraciones generales de salarios acordados para el sector público,\nque correspondan a incrementos otorgados por el Poder Ejecutivo con base en el\ncosto de vida, o dispuestos mediante ley. Sin embargo, se mantiene la vigencia\nde las disposiciones contenidas en el párrafo octavo del artículo\n13 de la Ley de Pensiones de Hacienda, Nº 148 del 23 de agosto de 1943 y\nsus reformas. En todo caso, el monto de las pensiones no podrá ser\nsuperior al límite máximo aquí establecido.\n\nEl monto de cualquier pensión otorgada sobre la base de salarios,\nserá el que resulte del promedio de los salarios percibidos durante los\núltimos doce meses.\n\nComo excepción, podrán pensionarse con un monto igual al\nmejor salario devengado en los últimos cinco años, tal y como lo\nestablece en lo pertinente la ley Nº 2248 del 5 de setiembre\nde 1958 y sus reformas sin que ese monto pueda ser superior al límite\nmáximo establecido en el párrafo primero de este artículo,\nlos servidores que coticen para el Régimen de Pensiones y Jubilaciones\ndel Magisterio Nacional, siempre que hayan realizado la carrera profesional en\nel Magisterio Nacional y que, en los últimos cinco años, hayan\nlaborado para el sistema educativo costarricense en forma consecutiva. En todo\ncaso, las acciones de personal correspondientes a cada beneficiario\ndeberán ajustarse a los trámites normales, legales y\nreglamentarios.\n\nLas pensiones superiores al monto máximo establecido, otorgadas\nantes de la vigencia de esta ley, no podrán incrementarse mientras\nsuperen ese monto máximo, salvo en el caso del personal del Servicio\nExterior.\n\nSe exceptúa del límite máximo establecido en el\npárrafo primero de este artículo, únicamente a aquellas personas\nque, al entrar en vigencia esta ley, hubieren cumplido ya los treinta\naños de servicio y los cincuenta de edad.\n\nQuedan derogadas todas las disposiciones legales que se le opongan a la\npresente.”)\n\nArtículo 20.- Inaplicable.\n(\nLa\n Corte Suprema\nde Justicia, mediante resolución de las 17:00 horas del 20 de setiembre de 1988 (expediente N°\n60-88, promovido por José Wagner Moraga Rodríguez)\ndeclaró inconstitucional e inaplicable este artículo cuyo texto\ndisponía textualmente: “Derógase\nla ley Nº 7013 del 18 de diciembre de 1985, mediante la cual se\nreformó el Régimen de Pensiones de Hacienda.”\n\nArtículo 21.-Anulado. (Por\nresolución de la Sala Constitucional número 6910 de las 15:03\nhoras del 2 de junio de 2005, se anula el presente artículo, cuyo texto\ndisponía: Autorízase a la Universidad\nde Costa Rica y a la Universidad Estatal a Distancia para que, cada una de\nellas, contribuya con un monto de hasta cien mil colones para la\nconstrucción del parque infantil de Barrio Harvard,\nsituado en la Paulina de Montes de Oca. La contribución podrá ser\nen efectivo, en materiales o con mano de obra, según lo dispongan las\ninstituciones universitarias citadas y la Asociación que tiene a su\ncargo la construcción del parque.\n\nIgualmente, se autoriza a\nla Municipalidad de\nMontes de Oca para que traspase, a nombre de\nla Asociación Parque\nInfantil de Barrio Harvard, el lote destinado a tal\nfin. El Registro Público inscribirá el bien a nombre de dicha\nasociación, exenta del pago de toda clase de derechos y tasas. El\ninmueble no podrá tener otro destino que no sea el de tener un parque al\nservicio de la comunidad.\n\nLa Asociación no podrá traspasar a\nterceros el inmueble cuyo traspaso se autoriza, pero podrá gravarlo con\nuna institución de crédito estatal si, a juicio de\nla Contraloría General\nde la República\ny con el único propósito de mejorar las instalaciones del parque,\nfuere necesario tal gravamen.)\n\nArtículo\n22.-Se autoriza a\nla Municipalidad\nde San Mateo para que done, a los actuales ocupantes de su finca inscrita en el\npartido de Alajuela, tomo 1814, folio 253, número 128.410, asientos 1 y 2, los lotes\nque ocupan según los Planos catastrados de cada uno, con la condición de que\nlos donatarios no podrán ceder, traspasar, vender, ni enajenar dichos lotes\ndurante un plazo de veinte años partir de la vigencia de esta ley. Únicamente\npodrán gravarlos con los Bancos del Sistema Bancario Nacional, el Banco\nPopular, las mutuales y cualquIer otra institución estatal.\n\nArticulo\n23.-Se autoriza a\n\nla Municipalidad\n de San Mateo para que done un  lote\na\n\nla Arquidiócesis\n de Alajuela, en el caserío de Labrador, con un área de dos mil seiscientos\nnueve metros con cuarenta y ocho decímetros cuadrados (\n2 609,48 m2\n). También se le autoriza para que done a\n\nla Junta\n de Educación de Labrador otro lote, con un área de dos mil ochocientos\ntreinta y ocho metros con cuarenta y cuatro decímetros cuadrados (\n2 838,44 m2\n). Dichos lotes se segregarán de la finca del partido de Alajuela, inscrita en\nel folio real matrícula 197.942-000. La inscripción estará exenta de todo\ntipo de impuestos, derechos y tímbres.\n\nArtículo\n24.-Se autoriza al Ministerio de Obras Públicas y Transportes para que venda,\nmediante licitación pública, todas las propiedades sobrantes de expro­piaciones,\ny las propiedades no utilizadas para las cuales no haya dispuesto ningún uso\nfuturo.\n\n           \nLos fondos provenientes de estas ventas se trasladarán al programa de\nEdi­ficaciones Nacionales y se utilizarán en la construcción de instalaciones\npara el MOPT, que le eviten el pago de alquileres. Lo anterior de conformidad\ncon lo que establece la ley de\n\nla Administración Financiera\n de\n\nla República.\n\nArticulo\n25.-Se autoriza al Ministerio de Obras Públicas y Transportes para que traspase\na las Municipalidades de Orotina y San Mateo, las fajas de terreno que\ncorresponden al excedente del derecho de vía en la radial San Mateo-Orotina\npara que estas corporaciones, de acuerdo con un estudio socioeconómico, le\ndonen lotes a personas calificadas, con el fin de resolver el problema de\nvivienda.\n\nDichos\nlotes tendrán un área máxima de\n200 metros cuadrados\n por persona y no podrán ser traspasados a terceros por el término de veinte años.\nPodrán ser enajenados únicamente con los bancos del Estado y con instituciones\nestatales.\n\nArtículo\n26.-Se autoriza a\nla Caja Costarricense\nde Seguro Social para que traspase al Ministerio de Salud, parte del inmueble ubicado\nen los costados oeste y norte de la biblioteca pública de Alajuela. El terreno\npor donar será de dos mil quinientos metros cuadrados (\n2 500 m2\n) y se destinará a la construcción de un CEN-CINAI.\n\nArtículo\n26.-Se autoriza a\n\nla Caja Costarricense\n de Seguro Social para que traspase al Ministerio de Salud, parte del inmueble\nubicado en los costados oeste y norte de la biblioteca pública de Alajuela. El\nterreno por donar será de dos mil quinientos metros cuadrados (\n2 500 m2\n) y se destinará a la construcción de un CEN-CINAI.\n\nArtículo 28.-Se autoriza al Instituto Costarricense de\nFerrocarriles (lNCOFER) para que done piedra quebrada a las municipalidades de\nla provincia de Limón, con el fin de que éstas la empleen en la pavimentación\nde las calles de los respectivos cantones.\n\nArtículo 29.-Autorízase a\nla Dirección General\nde Adaptación Social del Ministerio de Justicia para que, mediante\nlicitación pública, pueda vender maquinaria y equipo de\ntransporte y de otro tipo, en mal estado. El producto de esta venta\ningresará al Patronato de construcción, instalaciones y\nadquisición de bienes de Adaptación Social, para sus fines de\nley.\n\nArticulo\n30.-Se autoriza a\n\nla Refinadora Costarricense\n de Petróleo (RECOPE) para que, por medio de las respectivas municipalidades y\nsin perjuicio de sus propios programas, les done a las comunidades de las\nprovincias de Limón, Puntarenas, Cartago y Alajuela, materiales y equipo que ya\nno les sean de utilidad, para que sean empleados en obras de bienestar comunal.\n\nArtículo\n31.-Se autoriza a\n\nla Refinadora Costarricense\n de Petróleo (RECOPE) para que, sin perjuicio de sus propios planes, les done\nasfalto y emulsión asfáltica las municipalidades de los cantones de las\nprovincias de Limón, Puntarenas, Alajuela y Cartago, con el propósito de que\néstas utilicen estos materiales en el mantenimiento y en mejoras de las calles\ny caminos de sus cantones.\n\nArticulo\n32.-De los excedentes que obtenga con motivo del precio internacional del petróleo,\n\nla Refinadora Costarricense  de Petróleo, S. A. (RECOPE) podrá retener anualmente la suma de ¢\n 35.000.000,00 (treinta y cinco millones de colones), los que destinará, sin perjuicio de sus\npropios programas, a la realización de obras diversas en las provincias de Limón, Puntarenas,\nCartago y Alajuela, conforme con las peticiones que le hagan las municipalidades y\n\nla Junta\n de Administración Portuaria y de Desarrollo Económico de\n\nla Vertiente Atlántica\n (JAPDEVA).\n\nArtículo\n33.-Se autoriza al Instituto Costarricense de Ferrocarriles (lNCOFER) para que,\npor medio de las municipalidades y sin perjuicio de su propios programas, les\ndone a las comunidades de las provincias de Limón, Cartago y Puntarenas,\nmateriales y equipo que no tengan utilidad para la empresa, a fin de que se\nutilicen en obras de bienestar social.\n\nArtículo 34.-Se autoriza al Consejo Técnico de Aviación\nCivil (CETAC) para que destine recursos propios, no prioritarios, que serán\nutilizados para la solución de necesidades prioritarias del Ministerio de Obras\nPúblicas y Transportes.\n\nArticulo\n35.-En concordancia con lo que establecen los artículos 25, 26 y 27 de\n\nla Ley General\n de Caminos Públicos, se autoriza a\nla Municipalidad\n de Buenos Aires, cantón tercero de la provincia de Puntarenas, para que venda\nel resto del antiguo camino vecinal y su ramal, ambos en desuso, que\nantiguamente comunicaban con el distrito de Volcán, segundo del mismo cantón,\ncuya longitud es de\n\n3 125,36 metros\n\n (tres mil ciento veinticinco metros, treinta y seis centímetros), con un\npromedio de 15 (quince) metros de ancho, conforme con el plano catastrado N°\n555787, cuyo precio de venta se establecerá de acuerdo con el avalúo realizado\npor el Departamento de Avalúos de\nla Tributación Directa.\n\nLos\nfondos obtenidos del producto de la venta serán girados, íntegramente, a\n\nla Asociación\n de Desarrollo Comunal de Volcán de Buenos Aires, la que los utilizará en su\ntotalidad para la construcción de obras de bien comunal.\n\nA\nefecto de confeccionar la escritura pública de traspaso, se procederá de\nconformidad con lo establecido en el artículo 105 de\nla Ley\n de\nla Administración Financiera\n de\nla República\n, en concordancia con el artículo 180 del Reglamento de\n\nla Contratación Administrativa.\n\nArtículo\n36.-El monto de las pensiones de las señoras ex Primeras Damas de\n\nla República\n o de las viudas de los ex Presidentes de\nla República\n será igual al que corresponda a la pensión de estos últimos, siempre y\ncuando no la disfrute el respectivo ex Presidente.\n\nArtículo\n37.-Las subejecuciones que se efectúen en los programas del Ministerio de Obras\nPúblicas y Transportes se realizarán en todos sus planes y pro­gramas, sin\nperjuicio de los de edificaciones escolares, especialmente de las zonas rurales.\n\n Artículo\n38.-Declárase de interés público\n\nla Asociación Misionera\n de\n\nla Iglesía Episcopal\n Costarricense, cédula jurídica número 3-002-045268-08, inscrita en el\nRegistro de Asociaciones, expediente N° 351, folios\n\n29 a\n\n 32.\n\nArtículo\n39.-Con base en las asignaciones presupuestarias otorgadas en dife­rentes leyes\nde presupuesto, para la conclusión y puesta en marcha de\n\nla Red Frigorífica\n Nacional, se faculta al Ministerio de Hacienda para que suscriba un Contrato de\nadministración con\n\nla Corporación\n de\n\nla Zona Franca\n, S. A., sobre la totalidad de las instalaciones de dicha red. Asimismo,\nautorízase a la corpo­ración indicada para que contrate el personal necesario\ny para que licite públi­camente, dentro de un plazo de ocho meses, los\ncontratos de diversa índole para la puesta en marcha de\nla Red Frigorífica\n Nacional.\n\nLa Contraloría General\n de\nla República\n deberá refrendar el contrato de administración que se suscribirá entre el\nMinisterio de Hacienda y\n\nla Corporación\n de\n\nla Zona Franca\n, S. A.\n\nArtículo\n40.-A\n\nla Junta Administrativa\n del Servicio Eléctrico Municipal de Cartago y a\n\nla Empresa\n de Servicios Públicos de Heredia, el Instituto Costarri­cense de Electricidad\nles aplicará la misma tarifa de venta de energía y máxima demanda que les\ncobra a las cooperativas de electrificación rural. Para este efecto, las\ntarifas que pagan las cooperativas no podrán ser variadas\ndesproporcionadamente, en relación con las demás tarifas del ICE.\n\nArtículo\n41.-\n\nLa Autoridad Presupuestaria\n autorizará, durante\n\n1987, a\n\nla Junta\n Administrativa\n del Servicio Eléctrico de Cartago, para que adquiera un equipo automotor\nequipado con canasta aislada, que será utilizado en el mantenimiento del\nalumbrado público.\n\nArtículo\n42.-Se autoriza a\n\nla Cruz Roja\n de Hojancha, Guanacaste, para que compre un vehículo exento de todo tipo de\nimpuestos, tasas, sobretasas y otros. Este vehículo será utilizado por esa\ninstitución como ambulancia de Hojancha.\n\n         Artículo 43.-Se autoriza al\nClub Rotario de Cartago para que compre un vehículo exento de todo tipo de\nimpuestos, tasas, sobretasas y otros. Este vehículo será rifado y los fondos\nque se obtengan serán destinados a obras de bien social que realizará dicha\nagrupación en la provincia de Cartago.\n\n         Artículo 44.-Se exonera al\nClub Rotario de Alajuela de todo tipo de impues­tos, tasas, sobretasas y otros,\npara la compra de un vehículo. Este vehículo podrá ser rifado bajo la\nfiscalización de\nla Gobernación\n de la provincia. Los fondos pro­venientes de dicha rifa serán destinados al\ndesarrollo de programas de vivienda popular.\n\nArtículo\n45.-Derógase el numeral 30 del artículo\n38 de la ley Nº 7040 del 25 de abril de 1986.\n\nArtículo 46.-(*) Exonérase\na la\n Asociación Cruzada Nacional de Protección al\nAnciano de los impuestos de ventas y de consumo, por ser esta entidad la\nfederación de todas las instituciones de bienestar social sin fines de\nlucro, dedicada a la atención de ancianos, declarada de utilidad\npública y debidamente inscrita en el Registro Público.\n\n \n\n(*) ANULADO por\nResolución de la Sala\n IV Nº 759-92 de las 15:00 horas del 17 de marzo de 1992.\n\nArtículo 47.-Se exoneran del impuesto que establece la ley N° 6844 del 11 de enero de 1983,\nreformada por la ley N° 6890 del 14 de setiembre de 1983, los espectáculos públicos deportivos,\nconforme lo establecen las leyes números 4844 del 29 de setiembre de 1971 y 4949 del 7 de febrero de\n1972.\n\n (TACITAMENTE DEROGADO\nen forma parcial (leyes 4844 y 4949), por el artículo 1º de\nla Ley Nº 7293 de 31 de marzo\nde 1992).\n\nArtículo 48.-Modifícase\nel artículo 31 de la Ley\nde Pensiones y Jubilaciones del Magisterio Nacional (N°\n2248 del 5 de setiembre de 1958 y sus reformas), el\ncual dirá así:\n\n \n\n\"Artículo 31.-El\npago de las dietas de los miembros de\nla Junta, así como el pago de los salarios del\npersonal necesario para su funcionamiento y los gastos requeridos que\ncorrespondan, se harán con cargo al fondo que al efecto establece el artículo\n20 de esta ley, del cual, y a ese efecto, sólo deberá destinarse el equivalente\nal dos por mil (2/1000).\"\n\nArtículo 49.-Refórmase\nel artículo 9º de la ley Nº 6895 del 28 de noviembre de 1983,\ncuyo texto dirá:\n\n \n\n\"Artículo 9º.-Para\ncubrir la erogación a que esta ley se refiere,\nla Junta Filatélica\nde Costa Rica solicitará al Banco Central de Costa Rica cuatro emisiones\n\nsucesivas de sellos postales conmemorativos\ndel quinto centenario del descubrimiento de América, a razón de\nuna emisión anual de cuatro millones de colones cada una, a partir de 1987. A tal efecto,\nla Comisión a\nque esta ley se refiere proporcionará los motivos de las emisiones a\nla Junta Filatélica.\n\nLa Tesorería Nacional girará a la misma\nComisión el cincuenta por ciento (50%) del producto total neto de cada\nemisión, previa constancia del Banco Central\n\nde Costa Rica de las sumas recaudadas.\nPara el cumplimiento de sus fines,\nla Comisión queda facultada para el\nnombramiento de un director ejecutivo\n\ny de una secretaria.\"\n\nArtículo\n50.-Exonérase a\n\nla Dirección General  de Educación Física y Deportes de todo tipo de impuesto, tasas, sobretasas,\nderechos y timbres, para la compra e importación que haga de todo artículo necesario para la\nactividad deportiva y recreativa, que no sea producido en Centroamérica, a fin de promover los\nplanes y programas del Consejo Nacional de Educación Física y Deportes y del Comité Olímpico\nNacional, así como los del Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes; también se exoneran los\nmateriales necesarios para la construcción y mantenimiento de sus instalaciones o las que se\nencuentren bajo su inmediata administración.\n\n           \nToda exoneración deberá ser aprobada previamente por el Consejo\nNacional de Deportes, previa consulta al Comité Olímpico Nacional, y se\ntramitará con la firma del Director de Educación Física y Deportes, con el\nrespaldo del respectivo acuerdo del Ministro de Cultura, Juventud y Deportes.\n\n           \nLos artículos a que se refiere esta norma no podrán ser vendidos por\nlas entidades beneficiadas.\n\nArtículo\n51.-Se exonera al Club Rotario de Curridabat de todo tipo de impuestos, tasas,\nsobretasas y derechos de inscripción, para la compra de un vehículo tipo sedán,\nde cuatro puertas y de un cilindraje máximo de mil ochocientos cen­tímetros cúbicos\n(1 800 cm3).\n\n           \nEste vehículo deberá ser rifado. Los fondos provenientes de dicha rifa\nserán destinados a\nla Asociación Gerontológica\n de Curridabat.\n\nArtículo\n52.-Se .autoriza al Club Rotario de Limón para que compre, libre de toda clase\nde impuestos, un vehículo tipo microbús, para la realización de fun­ciones\nimportantes en la comunidad de Limón.\n\nArtículo\n53.-Se autoriza al Club de Leones de Guadalupe para que compre un vehículo\nexento de todo tipo de impuestos, tasas, sobretasas y otros. Este ve­hículo\nserá rifado y los fondos provenientes de dicha rifa serán destinados a pro­gramas\nde vivienda a cargo del IMAS en el cantón de Goicoechea.\n\nArticulo\n54.-Se autoriza a RECOPE para que venda combustible al costo a\n\nla Flota Pesquera\n Nacional, cuyas embarcaciones estén debidamente inscritas en el Registro del\nDepartamento de Pesca y Caza del Ministerio de Agricultura y Ga­nadería. El\nPoder Ejecutivo fijará el volumen máximo de la venta, el cual deberá guardar\nrelación entre los ingresos totales y netos de la actividad pesquera y !os volúmenes\nde pesca de las embarcaciones. La subvención disminuirá a medida que la\nsituación de la pesca mejore.\n\nAsimismo,\nse autoriza a RECOPE para que venda diesel al costo a\n\nla Flota Pesquera\n Internacional que se avitualle o realice reparaciones en Costa Rica, de acuerdo\ncon las políticas que determine el Poder Ejecutivo.\n\nLos\nprecios al costo comprenden el de las materias primas, la operación del\nproceso, la administración y las ventas, la distribución, el mantenimiento y\nel de­sarrollo. Este será el precio del combustible puesto en un plantel de\nRECOPE. El transporte, del plantel de\n\nla Refinadora\n a los centros pesqueros, correrá por cuenta de los pescadores, o será cobrado\nadicionalmente por RECOPE.\n\nAunque\neste precio cubre los costos directos, no comprende otros rubros o cargos fijos,\ntales como la atención de la deuda, las subvenciones, los impuestos y otros,\npor lo cual, para no recargar el resto del volumen del combustible para otras\nactividades, lo que crearía un aumento de cargas fijas en el combustible\nvendido a otros consumidores, la subvención adicional por las conceptos no\ncargados al combustible vendido a los pescadores, deberá tomarse de las\nsubvenciones globales que están actualmente a cargo de RECOPE. Así, el monto\nglobal de las subvenciones a cargo de RECOPE no aumentará, lo cual no irá\nentonces en perjuicio de todos los otros consumidores de los combustibles que\nvende RECOPE.\n\nEl\nmonto total del subsidio a la pesca, para todos los combustibles, no podrá\nsuperar el monto de 110 millones de colones. El Poder Ejecutivo, por medio de\n\nla Comisión\n de Viceministros, en coordinación con RECOPE y por decreto ejecutivo,\nreglamentará las autorizaciones de ventas a las flotas nacional e\ninternacional, y fijará los mecanismos de control y fiscalización del uso de\nlos beneficios concedidos, los cuales podrán cancelarse definitivamente si se\ndestinan a otros fines.\n\n           \n Se derogan todas las\ndisposiciones anteriores referentes a esta materia.\n\nArtículo 55.-Prorrógase\npor seis meses más la vigencia del artículo 168 de la ley Nº\n6995 del 22 de julio de 1985 (Modificación al Presupuesto Nacional para\n\n1985).\n\nArtículo 56.- Se incrementa\nen cinco veces el monto de las multas y derechos establecidos en los\nartículos 105 y 145 de la\n Ley de Tránsito.\n\nLos fondos que se generen por esta\ndisposición serán administrados y utilizados por el Consejo de\nSeguridad Vial en programas de prevención de accidentes\n\nde tránsito.\n\nDerógase, del inciso 21 del artículo\n39 de la ley Nº 7040 (Modificación al Presupuesto Nacional para\n1986), el texto que dice: \"...Asimismo, el Consejo de\n\nSeguridad Vial trasladará anualmente el diez por\nciento (10%) de los ingresos por concepto de multas para la financiación\ndel METROPLAN\".\n\nArtículo 57.-Se\nvarían, en la siguiente forma, las citas contenidas en el\nartículo 76 de la ley Nº 6995 del 22 de julio de 1985: \"Tomo\n2281, folio 201, asientos 11 y 12, finca: 162703\".\n\nArtículo\n58.-El producto de la \"lotería instantánea\" (sistema de premios en\ncubiertos de pago inmediato, sin sorteos), establecida conforme con las atribu­ciones\nde\n\nla Junta\n de Protección Social de San José, una vez deducidas las sumas que\n\nla Junta\n crea necesario destinar para cubrir las costos y los programas económicos y\nsociales propios de ella, se girará directamente al Estado. El Ministerio de\nHacienda, mediante decreto ejecutivo, incorporará esos recursos en el Presu­puesto\nOrdinario y Extraordinario de\nla República\n, para programas de inversión del Banco Hipotecario de\nla Vivienda. En\n tanto no haya sido creado el Banco Hipotecario de\n\nla Vivienda\n, los fondos a que se refiere este artículo serán girados por\n\nla Junta\n al Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, para que éste financie sus\nprogramas de vivienda de acuerda con las directrices que fije el Poder\nEjecutivo. En los planes de vivienda que se financien con estos fondos, se tomará\nen cuenta a los vendedores de ésta y las otras loterías nacionales, que\nrequieren de dicha asistencia.\n\nArtículo\n59.-Reconóceseles un incremento de hasta el treinta por ciento (30%) sobre el\nsalario base, como retribución por el riesgo inherente a la labor que desempeñan\ny como reconocimiento de dedicación exclusiva, a aquellos funciona­rios\npertenecientes al cuerpo de pilotos profesionales que prestan sus servicios en\nla sección aérea del Ministerio de Seguridad Pública.\n\n         Artículo 60.-Con motivo de\ncelebrarse en 1987 el 250 aniversario de la fun­dación de la ciudad de San José,\nautorízase al Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes, para que cree el\nmuseo de la ciudad de San José en el edificio de la actual estación\nferroviaria del Atlántico. Refórmase al efecto lo dispuesto por la norma N°\n21 del Presupuesta Ordinaria de 1986.\n\n         Artículo 61.-Se autoriza a las\nmunicipalidades del país para que le donen al INVU y al IMAS, terrenos para\nlotificarlos y destinarlos a la construcción de viviendas para familias de\nescasos recursos económicos, excepto los terrenos dis­puestas para parques y\náreas de recreación, traspasados a las municipalidades por recibo de\nurbanizaciones.\n\n         Artículo 62.-Autorízase al\nMinisterio de Obras Públicas y Transportes (MOPT) para que done a\n\nla Asociación\n pro Guardería Infantil del Ministerio de Obras Pú­blicas y Transportes, el\nterreno de seis mil cuatrocientos setenta y ocho metros con ochenta y un decímetros\ncuadrados, ubicado en la provincia de San José, cantón de Tibás, seiscientos\nmetros al este de\nla Delegación Cantonal\n, tomo 2769, folio 425, número 279578, asiento 1, para la instalación de la\nguardería del MOPT.\n\nArtículo\n63.-Autorízase a las instituciones estatales de educación superior para que\ncontraten, con instituciones públicas o privadas, nacionales o extranjeras, la\nventa de servicios, cuya naturaleza sea afín con las actividades y fines de las\ninstituciones de educación superior.\n\n           \nLa venta de servicios en ningún caso podrá efectuarse a precios\ninferiores a los vigentes para tales efectos en el sector privado. Los recursos\nque se produz­can serán invertidos en los departamentos que los hayan\ngenerado.\n\n           \nEsta disposición deja sin efecto las disposiciones legales anteriores\nque se le opongan.\n\nArtículo 64.-Se autoriza al Banco Popular y de Desarrollo Comunal para que\nestablezca sucursales, con el fin de suministrar un mejor servicio a sus usua­rios.\nEstas sucursales contarán con una junta directiva regional.\n\n           \nEl funcionamiento, la integración, las atribuciones y el control de\nestas su­cursales se establecerán por medio de un reglamento que será\naprobado por\n\nla Junta Directiva\n Nacional, previa consulta con el Consejo de\n\nla Asamblea\n de Trabajadores.\n\nArticulo\n65.-Se autoriza al Banco Popular y de Desarrollo Comunal para que nombre, si así\nlo requiere, un consejo con representación de todos los sectores mencionados en\nel artículo 14 de su ley orgánica, cuyas funciones e integración serán\nreglamentadas por el Poder Ejecutivo, previa instancia de\nla Asamblea\n de Trabajadores del Banco.\n\nArtículo 66.-Se autoriza al Instituto de Fomento y Asesoría Municipal (IFAM)\npara que utilice el aporte municipal proveniente de la partida específica\n664-300.01-132-31, en la compra de un retraexcavador para\n\nla Municipalidad\n de Coronado.\n\nArtículo 67.-Anulado.\n(Por resolución de la Sala Constitucional número 6910 de las\n15:03 horas del 2 de junio de 2005, se anula el presente artículo, cuyo\ntexto disponía: Se autoriza a la Municipalidad de Coronado para que\ncontrate créditos bancarios, por la suma de hasta cuatro millones de\ncolones, para la construcción del estadio municipal. El Estado\notorgará el aval correspondiente, previo dictamen favorable de la\nContraloría General de la República sobre las disponibilidades\nfinancieras de la municipalidad para hacerle frente a los compromisos que\ncontraerá.)\n\n         Articulo 68.-Autorízase al\nMinisterio de Hacienda para que deposite en una cuenta de fondos de terceros los\ngiros ya emitidos a nombre de la empresa BEMON­TESA, S. A., por un monto de ¢\n9.460.506,80 para el proyecto\nFrailes-Tarbaca, según la licitación N° 10642-83 del 29 de julio de 1983.\nEstos giros se encuentran en\nla Tesorería Nacional\n y se utilizarán en la reparación del proyecto Frailes-Tarbaca. Los números y\nlos montos de estos giros son los siguientes: 869022088, ¢1.460.506,80;\n869022089, ¢ 2.000.000,00;\n869022090, ¢ 2.000.000,00; 869022091, ¢\n2.000.000,00 y 869022092, ¢\n2.000.000,00.\n\nArtículo 69.-Autorízase al Ministerio de Economía y Comercio para que utilice\nel superávit del año 1985, de la cuenta \"Indice de precios para la\nconstruc­ión\", por un monto de un millón novecientos cincuenta y seis\nmil novecientos cuarenta y dos colones, sesenta céntimos (¢1.956.942,60),\nen gastos y necesidades urgentes de ese ministerio.\n\n         Artículo 70.-Autorízase al\nMinisterio de Cultura, Juventud y Deportes para que cree una plaza de vigilante,\nuna de conserje y una de recepcionista, en el Museo Etnohistórico de Limón.\nLos salarios de estos tres empleados serán in­cluidos dentro del presupuesto\ncorriente de\nla Dirección General\n de Museos Regionales, de ese ministerio.         \n\nArtículo 71.-Anulado.\n(Por resolución de la Sala Constitucional número 6910 de las\n15:03 horas del 2 de junio de 2005, se anula el presente artículo, cuyo\ntexto disponía: Los recursos económicos con destino\nespecífico contenidos en los presupuestos ordinarios y extraordinarios\nde la República, en favor de las municipalidades, no requerirán\nser presupuestados previamente; pero serán utilizados por éstas\núnicamente para los fines señalados en dichos textos legales. El\ncontrol sobre la utilización de esos recursos será ejercido por\nla Contraloría General de la República, mediante el examen de la\nliquidación de los gastos correspondientes al año anterior, que\ndeberán remitirle las municipalidades, exclusivamente para la\nutilización de estos recursos, según las disposiciones contenidas\nen el capítulo IV del título IV del Código Municipal.)\n\n        Artículo 72.-Se autoriza a\nla Empresa de Servicios\nPúblicos de Heredia para que, de la partida que le fue asignada en el Presupuesto\nNacional, destine recursos a la terminación de las obras de la infraestructura\nnecesaria para la prestación de los servicios de agua potable, electricidad,\nalumbrado público y al­cantarillado de\nla Urbanización Aries de San Francisco de Heredia.\n\nArtículo\n73.-Se autoriza al Ministerio de\nla Presidencia\n para que le done a\nla Asociación Educacional\n Popular María Auxiliadora, el vehículo marca Toyota Hiace número de serie\nLN61B-0001452.\n\nIgualmente,\nse autoriza a esta asociación para que inscriba dicho vehiculo a su nombre, el\ncual estará exento de todo tipo de Impuestos y de derechos de inscripción.\n\nArticulo\n74.-Se autoriza a las municipalidades del país para que exoneren del pago de\nmultas a los contribuyentes de cada cantón, por concepto de ser­vicios\nadeudados.\n\nLa\npresente autorización tendrá vigencia a partir del 1° de enero de 1987, hasta\nel 30 de abril de 1987.\n\nSe\nautoriza al IFAM para que desarrolle una campaña publicitaria, a efecto de\nlograr una amplia recaudación u ordenamiento de las sumas adeudadas por los\ncontribuyentes.\n\n         Articulo 75.-Se autoriza a\n\nla Municipalidad\n de Goicoechea para que utilice cincuenta mil colones ( ¢50.000,00)\nen reparaciones del alumbrado público de la calle\nLa Cruz\n, del distrito Mata de Plátano, de la partida destinada para arreglo de calles,\ndistrito primero, según el giro N° 861494388.\n\n         Artículo 76.-Autorízase a\n\nla Municipalidad\n de Alajuelita para que ceda al Ministerio de Salud, tres mil metros cuadrados\ndel terreno inscrito en el folio real N° 314 208 000, para la construcción de\nun centro de atención integral, en la zona verde de\n\nla Urbanización\n 11 de Abril, en el distrito de Concepción de Alajuelita.\n\n         Artículo 77.-Se autoriza a\n\nla Municipalidad\n de Pérez Zeledón para que le traspase el terreno que le fue donado por\n\nla Asociación Cultural\n Schwaben, a\nla Asociación Nacional\n pro Desarrollo de\n\nla Artesanía\n (ANDA), cédula jurídica número 3-002-056163-11.\n\nArtículo 78.-Anulado.\n(Por resolución de la Sala Constitucional número 6910 de las\n15:03 horas del 2 de junio de 2005, se anula el presente artículo, cuyo\ntexto disponía: Se autoriza a la Municipalidad del cantón de\nJiménez para que, de los inmuebles que adquiera por compra o por\ndonación para el fin exclusivo de construir viviendas de interés\nsocial, pueda segregar lotes y donarlos a los beneficiarios, debidamente\nescriturados, conforme con la reglamentación que al efecto promulgue la\ncorporación municipal y con el refrendo de la Contraloría General\nde la República.)\n\n         Artículo 79.-Se autoriza a\ntodas las instituciones y empresas del Estado para que hagan donaciones al Liceo\nde San José de Alajuela y a\nla Escuela General\n José de San Martín de Alajuela. Tales donaciones serán utilizadas en\nmejoras, en obras nuevas y en equipos.\n\n         Artículo 80.-Autorízase al\nGobierno para que cancele las facturas por servicios hospitalarios brindados a\nlas personas que fueron afectadas por el incendio ocurrido en\n\nla Embajada\n de Costa Rica en Washington D. C., USA, el día 15 de diciembre de 1985.\n\nLa Contraloría General\n de\n\nla República\n verificará la legalidad de los pagos que por esa razón se realicen.\n\nArtículo 81.-Se autoriza al Banco Popular y de Desarrollo Comunal para que\ntraspase o venda al IMAS o al INVU, la finca inscrita en el folio real número\n121617-000, sita en la provincia de Alajuela, cantón primero, distrito cuarto.\nLa cancelación, en caso de venta, podrá efectuarse con bonos del Estado y\nconforme con el avalúo que de la finca realice\n\nla Dirección General\n de\n\nla Tributación Directa.\n\nArtículo\n82.-Se autoriza a\n\nla Junta\n de Protección Social de San José, cé­dula jurídica 3-007-0456-1706, para\nque traspase en propiedad, a la asociación soli­darista de empleados de dicha\ninstitución, un lote de terreno de hasta seis hectáreas, que se segregará de\nla finca del partido de San José, tomo 1288, folios 379 y 234, N° 100871.\n\n           \nEl valor de dicho lote será establecido por\nla Dirección General\n de\n\nla Tributación Directa\n mediante el correspondiente avaluo.\n\nLa\nexpresada asociación destinará ese lote exclusivamente a la puesta en práctica\nde un plan de vivienda en beneficio de sus asociados, para lo cual, con­juntamente\ncon\n\nla Junta\n, dictará las regulaciones pertinentes.\n\n           \nEl valor del lote será incluido como parte del aporte que, conforme con\n\nla Ley\n de Asociaciones Solidaristas,\nla Junta\n debe hacer a esa asociación.\n\n           \nLa localización del lote, dentro de la finca de la cual se segregará,\nse efec­tuará de común acuerdo entre\nla Junta\n y\nla Asociación.\n\n         Artículo 83.-EI saldo de las\nsiguientes partidas, si lo hubiere, se destinará a la pavimentación de la\ncalle Lyon del centro de Santa Ana y a la ampliación de dos puentes en esta\ncalle, a fin de construir un pantalón vial o y griega: \"Para compra de\nequipo e instalación de la fábrica de bloques, productos de concreto y\nadoquines para las calles\", ley N° 6936, por un monto de doscientos\nveinticinco mil colones (¢\n225.000,00).\n\"Para adquisición de terreno para tajo municipal\", ley N° 6982, por\nun monto de ciento ochenta mil colones (¢ 180.000,00).\n\"Para estabilización de lastrado de la calle del cementerio a\n\nLa Margarita\n, hasta entroncar con la radial de la autopista\", ley N° 6982 por un monto\nde ciento noventa mil ciento treinta y nueve colones, cincuenta céntimos (¢\n190.139,50).\n\nArtículo 84.-Se autoriza a\nla Tesorería Nacional\npara que endose el giro número 869023938, a nombre de\nlas siguientes asociaciones:\n\n \n\n1) Asociación pro construcción del centro diurno para personas de la tercera edad de Oreamuno de\nCartago, dos millones.\n\n2) Asociación pro\nconstrucción del centro diurno para personas de la tercera edad de\nHeredia centro, dos millones.\n\n3) Asociación pro\nconstrucción del centro diurno para personas de la tercera edad de Parrita,\nun millón quinientos mil.\n\nArtículo 85.-El giro de gobierno correspondiente a la partida\n637-248-01-131-99, por un millón de colones, destinado a las Temporalidades de\nla Iglesia\n, Diócesis de\nla Alajuela\n, como compensación del precio del terreno que será donado a\n\nla Comunidad\n de Esquipulas de Palmares, según la ley N° 7018 del 6 de mayo de 1986, será\ndestinado a\n\nla Asociación Integral\n de Desarrollo de\nla Comunidad\n de Esquipulas de Palmares, para compra de terreno y construcción de campo\ndeportivo.\n\n         Artículo 86.-Se autoriza a\n\nla Asociación Integral\n de Desarrollo de\nla Comunidad\n de San Isidro de Alajuela para que utilice la partida específica consignada en\nel código 637-242-1-131-20 de la ley N° 7018 (Presupuesto Ordinario para\n1986), por un monto de cincuenta y cuatro mil colones (¢\n54.000,00), en el mejora­miento y asfaltado del\ncamino a Pilas de San Isidro.\n\nArtículo 87.-La partida de ciento treinta y cinco mil colones (¢\n135.000,00)\ndestinada a\n\nla Asociación\n de Desarrollo de Barrio Corazón de Jesús de Heredia, para la construcción de\nla biblioteca pública de Heredia, giro número 850565307, girará a\n\nla Asociación\n de Desarrollo de Barrio Corazón de Jesús de Heredia, para el proyecto de la\ncancha multiuso \"Vico Trejos\" .\n\nArtículo 88.-Modifícase de la siguiente manera el título\n06 de la ley Nº 7040 del 6 de mayo de 1986.\n\n \n\nDonde dice: 01 241 transferencias de\ncapital, ¢ 20.000.000,00, 702 14, Aportes a otras personas e instituciones\nprivadas (Sociedad de Socorro Mutuo de\nla Guardia Rural, para\nel pago de la propiedad en que se desarrollará el programa de vivienda\nde la Guardia\nde Asistencia Rural, Guardia Civil, propiedad ubicada en el Llano de San Miguel\nde Desamparados, distrito segundo, cantón tercero de la provincia de San\nJosé, y parte en Guatuso, distrito primero, cantón sexto de San\nJosé, e inscrita en la sección mercantil del Registro Público,\nen los tomos 93 y 193, folios 12 y 94) ¢ 20.000.000,00.\n\nDebe decir: \"Programa 046. 702\n14 Aportes a otras personas e instituciones privadas ¢ 20.000.000,00.\nSociedad de Socorro Mutuo de la\n Guardia de Asistencia Rural, para la adquisición de\nterrenos apropiados para programas de vivienda de\nla Guardia de Asistencia\nRural, ¢ 10.000.000,00. Asociación Nacional de Esposas de\nfuncionarios de la\n Seguridad Pública, para la adquisición de\nterrenos apropiados para programas de vivienda de\nla Guardia Civil, ¢\n10.000.000,00.\"\n\nArtículo 89.-Modifícase el título 30 de\nla Ley de Presupuesto Ordinario y\nExtraordinario de 1986, en la siguiente forma:\n\n \n\nDonde dice:\n\"Programa 911. Asociación Interinstitucional de Trabajo y\nPromoción Social de Heredia, ¢ 1.000.000,00. 637 360 1 131 31, para\npago de  servicios técnicos\nprofesionales, ¢ 800.000,00. 702 362 1 241 31, para\nobras y necesidades varias del Centro Cívico de Puente Salas, ¢\n200.000,00.\"\n\n \n\nDebe Decir:\n\"Programa 911. Municipalidad de Barva, ¢\n1.000.000,00. Para conclusión de trabajos del Centro Histórico de\nBarva, ¢ 1.000.000,00.\"\n\nArtículo\n90.-Autorízase a\n\nla Municipalidad\n de Atenas para que varíe el destino de la partida de cincuenta mil colones (¢\n50.000,00), o del saldo que hubiere, que se consigna a\nsu favor en el código 730-446-01-242-30 del programa O.E., de la ley N° 6406\ndel 17 de diciembre de 1979, para plaza de deportes del distrito.\n\nLa Balsa\n, a fin de que se le gire a\n\nla Asociación Integral\n de Desarrollo de la comunidad de Río Grande (Concepción), la cual la destinará\nal Comité de Salud de Balsa para la construcción del salón multiuso y del\nconsultorio médico.\n\n         Artículo 91.-Autorízase a\n\nla Municipalidad\n de Atenas para que varíe el destino de la partida de cuarenta y cinco mil\ncolones (¢ 45.000,00), o del saldo que hubiere, que se consigna a\nsu favor en el código 730.848-01-242-47, programa 908, de la ley N° 6982 del\n18 de diciembre de 1984, para arreglo del camino Los Angeles Puente\n\nLa Garita\n, a fin de que se destine a la construcción de aceras en Los Angeles de Atenas.\n\n         Artículo 92.-Se autoriza al\nInstituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU) para que le condone a\n\nla Asociación\n pro Vivienda El Pueblo, el total de la deuda por costos financieros, al momento\nde entrar en vigencia la presente ley.\n\n         Artículo 93.-Se autoriza al\nEstado para que, por medio del Ministerio de Obras Públicas y Transportes,\ntraspase a\n\nla Fundación Costarricense\n de Desarrollo (FUCODES) cédula jurídica N° 3-002-045450-19, un terreno de\nseiscientos metros cuadrados de la finca N° 207219, inscrita a nombre del\nEstado en el partido de San José, tomo 2073, folios 383 y 386,asiento 6,\nprovincia de San José, para que construya su sede.\n\n         Artículo 94.-Modifícase\n\nla Ley\n de Presupuesto Nacional para 1979, N° 6305 del 18 de diciembre de\n\n1978, a\n\n fin de donde dice: \"Cantón de Siquirres, Municipa­lidad de Siquirres, código\n730-387-01-242-44, electrificación de Siquirres hacia Mo­ravia de Siquirres, ¢\n50.000,00\", diga: \"Junta de Educación de\n\nla Escuela\n de Mo­ravia de Siquirres, para obras y mejoras de la escuela, ¢ 50.000,00\".\n\nArtículo 95.-Regúlase el título 30 de la presente ley,\nsegún las siguientes disposiciones:\n\n \n\na) Las partidas consignadas en el\ntítulo 30 sólo serán refrendadas por\nla Contraloría General\nde la República\nsi se comprueba que están destinadas a entes públicos legalmente\nconstituidos, estatales o no.\n\nb)\nLa Contraloría General\nde la República\nno refrendará partidas del título 30 por un monto mayor a cien\nmil colones, destinadas a gastos varios no identificados.\n\nc) Las partidas del citado\ntítulo destinadas a obras varias, o cuyo destino no esté\nclaramente identificado, no recibirán el refrendo de\nla Contraloría General\nde la República\nsi el destinatario no presenta previamente un desglose del uso que dará\na los recursos, a efecto de poder practicar posteriormente un auditoraje sobre ese gasto.\n\nch) El Ministerio de Hacienda\nentregará estas partidas presupuestarias solamente a los representantes\nlegales de los destinatarios, debidamente acreditados\n\npara ello.\n\nd)\nLa Contraloría General\nde la República\nordenará a las entidades que hayan recibido partidas del título\n30 de presupuestos anteriores, la devolución de todas las que, dos\naños después de giradas, no hayan sido utilizadas o adecuadamente\ncomprometidas, a juicio del órgano contralor.\n\nSe faculta al Ministerio de Hacienda\npara que transfiera fondos de los recaudados según esta norma al\nInstituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, para que los invierta en programas\nhabitacionales de interés social.\n\nArtículo\n96.-Todas las sumas aprobadas para gastos de representación de los miembros de\nlos Supremos Poderes, así como las de la partida de Protocolo de\n\nla Casa Presidencial\n, se girarán como gastos fijos, y para su pago no se requerirá la presentación\nde comprobantes.\n\n           \nIgual procedimiento se seguirá para el trámite de los gastos de\nrepresentación del Servicio Exterior.\n\n           \nLas sumas de la partida de productos alimenticios también se girarán\ncomo gastos fijos y requerirán la presentación de comprobantes al Ministerio\nde Hacienda.\n\nArtículo\n97.-El Instituto Nacional de Seguros le pagará al Gobierno de\n\n la República\n un mínimo de ¢300.0\nmillones (trescientos millones de colones), como pa­go adelantado del impuesto\nsobre la renta, sin perjuicio de lo que le corresponda pagar por el ejercicio\neconómico de 1987. Estos 300 millones de colones se considerarán como pago de\nla contribución establecida en el artículo 13 de esta ley.\n\n          Artículo\n98.-Se prorroga por seis meses, a partir del 1° de enero de 1987, la\nmoratoria declarada según el artículo 31 de la ley N° 7018 del 20 de diciembre de 1985.\n\n \n\nComuníquese\nal Poder Ejecutivo\n\n \n\nAsambIea Legislativa.-San José, a los once días del\nmes de diciembre de mil novecientos ochenta y seis.\n\n \n\nCARLOS LUIS MONGE SANABRIA,\n\nVicepresidente.\n\n \n\nWILLIAM\nCORRALES ARAYA,                                    \nVICTOR JULIO ROMAN MENDEZ,\n\n \n\nPrimer\nSecretario.                                                 \n               Segundo\nSecretario.\n\n \n\nPresidencia de\nla República.-San\nJosé, a los dieciocho días del mes de diciembre de mil\nnovecientos ochenta y seis.\n\n \n\nEjecútese\ny publíquese\n\n \n\nOCAR ARIAS\nSANCHEZ\n\n \n\nLa Ministra de Hacienda, a. i.\n\n \n\nREBECA\nGRYNSPAN MAYUFIS.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\nFull Text of Standard 7055\n\n                        Budget Law for 1987\n\nNo.\n7055\n\n \n\nTHE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF\n\nTHE REPUBLIC OF COSTA RICA\n\n \n\nDECREES:\n\n \n\nREPUBLIC OF\nCOSTA RICA – BUDGET LAW OF 1987\n\n \n\n(SINALevi Note: Due to the format type and its length, the text of\nthe first 10 articles must be consulted in Supplement No. 35 to\nLa Gaceta No. 245 of December 26, 1986).\n\n \n\nArticle\n1. The following ordinary revenues for the 1987 fiscal year are hereby approved.\n\n \n\nDETAIL OF THE\nCALCULATION OF CURRENT REVENUES OF THE CENTRAL GOVERNMENT FOR THE\n1987 FISCAL YEAR\n\n \n\n…\n\nArticle\n2. \n\n \n\na) The following internal extraordinary revenues for the 1987 fiscal year are hereby approved.\n\n \n\nDETAIL OF THE CALCULATION OF INTERNAL EXTRAORDINARY REVENUES FOR THE\n1987 FISCAL YEAR\n\n \n\n.\n\nArticle\n3. \n\n \n\nThe following extraordinary revenues from external credit are hereby incorporated into this law. The Executive Branch may modify these revenues, by decree, in accordance with the respective laws.\n\n \n\nDETAIL OF THE CALCULATION OF EXTERNAL EXTRAORDINARY REVENUES FOR THE\n1987 FISCAL YEAR\n\n \n\n…\n\nArticle 4.- The following Ordinary and Extraordinary Expenditures for the 1987 fiscal year are hereby approved.\n\n…\n\nArticle 5.- The following List of Posts for Permanent Positions of the Public Administration for the year 1987 is hereby approved.\n\n000 - LIST OF PERMANENT\nPOSTS FOR THE YEAR 1987\n\n…\n\nArticle 6.- The following List of posts for the Educational Centers of the Ministry of Public Education, for 1987, by Regional Teaching Directorates, is hereby approved.\n\nLIST OF POSTS OF THE\nEDUCATIONAL CENTERS OF THE MINISTRY OF PUBLIC EDUCATION FOR THE\nYEAR 1987\n\n…\n\nArticle\n7.- The following List of Daily Wage Posts of the Public Administration, for the year 1987, is hereby approved.\n\n050 LIST OF DAILY WAGE POSTS FOR THE YEAR 1987.\n\n.\n\nArticle 8.- The following List of Posts for Special Services of the Public Administration, for the year 1987, is hereby approved. \n\n080  - LIST OF POSTS FOR SPECIAL SERVICES.\n\n…\n\nArticle 9.- The following budget of the Legislative Assembly for the 1987 fiscal year is hereby approved.\n\n…\n\nArticle 10.- The following budget of the Office of the Comptroller General of the Republic for the 1987 fiscal year is hereby approved.\n\n…\n\nBUDGET EXECUTION STANDARDS\n\n \n\nArticle 11.- For the execution of the provisions in the preceding articles, as well as for the control of this execution, the regulations indicated below are established, which shall be in force, exclusively, during the period of the 1987 fiscal year.\n\n \n\nSECTION I. ADMINISTRATIVE REGULATIONS\n\n \n\nA. MISCELLANEOUS PROVISIONS\n\n \n\nDetermination\nof revenues:\n\n \n\n1.- For the purposes of Article 51 of the Law of the Financial Administration of the Republic, No. 1279 of May 2, 1951, all products of revenues with a specific destination are transformed into subsidies, according to the special detail contained in the Budget Law.\n\n \n\nBudget appropriations (créditos presupuestarios) allocated to fixed expenses:\n\n \n\n2.- For the purposes of this law, budget appropriations allocated to fixed expenses shall be considered committed by the mere fact of the occurrence of the events that generate the obligation foreseen in them. Consequently, in the case of salaries, the very fact of legally earning them constitutes the commitment.\n\n \n\nAuthorization\nto recode:\n\n \n\n3.- The Executive Branch is authorized, by decree, with the prior approval of the Office of the Comptroller General of the Republic, to recode the ordinary and extraordinary budgets incorporated into the National Budget, in accordance with the current general coding.\n\n4.- All sums approved for representation expenses of officials of the Presidential House and of the members of the Supreme Powers, as well as those for food of the Presidential House, shall be drawn as fixed expenses, and the presentation of receipts shall not be required for their payment. The same procedure shall be followed for the processing of representation expenses of the Foreign Service.\n\n \n\nLine items for tickets (Partidas de pasajes):   \n\n \n\n5.- From the line items for tickets abroad and travel expenses, only expenses incurred by public servants shall be covered, except in the cases of technical advisors from international organizations.\n\n \n\nSub-line item (Subpartida) for travel expenses: Foreign Service:\n\n \n\n6.- For the transfer of concurrent ambassadors who—in the exercise of their duties—must present letters of credence at headquarters other than their permanent one, the sub-line item \"Transport to or from abroad\" (\"Transporte de o para el exterior\") shall be used.\n\nFrom the same source indicated in the preceding paragraph, resources shall be taken for the transfer of the representatives or delegates appointed by the Minister of Foreign Affairs to attend congresses, conferences, or meetings, in locations other than the permanent headquarters where said servants exercise their functions.\n\n            The sub-line items \"Travel expenses abroad\" (\"Gastos de viaje en el exterior\") and \"Transport to or from abroad\" (\"Transporte de o para el exterior\") shall be used exclusively, as indicated, for the transfer of officials of program 081-Foreign Service.\n\n \n\nB. EXECUTION AND CONTROL PROCEDURES\n\n \n\nProcessing of special credit requests and of merchandise:\n\n \n\n7.- No commitment shall be incurred against a line item for variable expenses, if the Budget Control Office of the Ministry of Finance has not previously reserved, in the credit account of the respective budget, the sufficient sum to cover that payment.\n\n \n\nSpecial credit requests and requests for merchandise or services shall be signed by the respective hierarchical superior of the corresponding institution, or by their delegate, at the time of their issuance.\n\nThe hierarchical superior may only delegate their authorization to the officials directly responsible for the administrative unit to which the resources are assigned in the budget programs of the National Budget Law. No special credit reservation request, or request for merchandise or services, shall be processed if these requirements are not met. For the validity of the commitments, the prior approval of the Office of the Comptroller General of the Republic shall be required.\n\n \n\nPayment agreements of\nconstitutional bodies:\n\n \n\n            8.- Payment agreements to draw variable expense line items from the budgets of the Legislative and Judicial Branches, the Supreme Electoral Tribunal, and the Office of the Comptroller General of the Republic shall be issued or authorized by these bodies, upon prior approval—by the competent offices—of the\n\ncorresponding request for merchandise or services, or of the special credit reservation requests.\n\n \n\nModification of\ncontracts:\n\n \n\n9.- The modification orders for construction, consultancy, and rental contracts must be previously approved by the Budget Control Office of the Ministry of Finance. This office shall certify that the financial disbursements that the order may cause have economic content during the fiscal year in execution.\n\nFor this purpose, the ministries must submit to the aforementioned office a disbursement schedule for the line items affecting said contracts, based on the works to be carried out during the year, showing separately the disbursements generated in the original contract and those derived from each modification order requested.\n\n \n\nReports from\ndependencies:\n\n \n\n10.- Dependencies of the Central Government must submit to the National Budget Office, within the fifteen working days following the end of each quarter of the fiscal year, a detailed report on the physical progress, the achievements, or the goals attained in the execution of each program and project. The ministries, in collaboration with the National Budget Office and in accordance with the resources assigned for each year, shall define and quantify the objectives and goals of the budget programs.\n\n \n\nControl of resource\nutilization:\n\n \n\n11.- The Office of the Comptroller General of the Republic must exercise strict control over the use of the funds authorized in the budget, through subsidies to different state and private entities and organisms; and over those entities that, temporarily or permanently, receive or administer money, exemptions, and public assets.\n\nThe Office of the Comptroller General of the Republic, once it determines which entities must submit a budget to it in order to dispose of the sums referred to in this rule, shall communicate this information to the National Treasury, so that subsidies are not delivered to those that have not complied with this requirement or with the provision of any information concerning the application of public funds.\n\nNo later than January 31 of each year, every entity—state or private—benefited with subsidies must remit to the Office of the Comptroller General, with a copy to the National Budget Office, the settlement of the budgets corresponding to the previous year.\n\n \n\nDeadline for issuing opinions:\n\n \n\n12.- In those cases where the Office of the Comptroller General of the Republic must issue a prior opinion for compliance with the present body of budget standards, it must render it within a period not exceeding fifteen working days, counted from the receipt of the draft decree, by means of a resolution that it shall forward to the Ministry of Finance.\n\n \n\n \n\nSettlement of extraordinary budgets:\n\n \n\n13.- In the settlement of extraordinary budgets, as of December 31 of each year, whose revenues originate from lines of credit with foreign organisms, the effective expenses that have not been reimbursed by those organisms before that date shall be taken as resources.\n\n \n\nAmong the reimbursements to be received, the recognized expenses for works that the Ministry of Public Works and Transport carries out under its own administration shall be included, the reimbursement of which may only be requested from the foreign organisms once the works are completed.\n\n \n\nSECTION II. LIQUIDATIONS\n\n \n\nA. AUTHORIZATION TO THE EXECUTIVE BRANCH\n\n \n\nIncorporation of revenues and expenditures contained in laws:\n\n \n\n            14.- The National Budget constitutes an indivisible whole, therefore, during its validity, the Executive Branch, by decree that must be previously submitted to a legal-accounting study and to the approval of the Office of the Comptroller General of the Republic, may incorporate into it the revenues and expenditures contained in laws that are enacted and that were not contemplated in the draft budget law for each year.\n\n \n\nExpansion or reduction of expenditures from public credit:\n\n \n\n15.- The budget expenditures funded by financing sources from public credit may be expanded or reduced by decree of the Executive Branch, upon prior certification by the National Accounting Office of the effectively available balance of such sources, and with the corresponding approval of the Office of the Comptroller General of the Republic.\n\n \n\nTransfers and modification of the lists of posts (relaciones de puestos):\n\n \n\n16.- The Ministry of Finance, by decree of the Executive Branch, may:\n\n \n\na)          Make transfers between line items for the public debt service and create the programs and sub-line items that are necessary for these purposes.\n\nb)          Transfer salary surpluses for permanent positions to the public debt service, to the line items for the payment of pensions and statutory benefits (prestaciones legales) chargeable to the Central Government, for the purpose of covering shortfalls, and to the line items for personal services, to address salary rulings issued by the General Directorate of the Civil Service.\n\n \n\nTransfers for the second semester:\n\n \n\n17.- In the second semester of the year, upon prior approval of the Office of the Comptroller General of the Republic and by executive decree, transfers may be ordered among the expenditures authorized in the National Budget Law, within the same program, except in relation to personal services and transfer programs.\n\nTransfers may be reordered through the creation of a new type of expenditure, without thereby modifying the amount of resources assigned to the program, when such is indispensable for its better execution.\n\nThe sums that the National Budget Law authorizes for confidential expenses, representation expenses, write-off (amortización) of accounts payable from previous fiscal years, consultancies, transport equipment, articles and expenses for receptions, and expenses abroad may not be increased by executive decree; nor may transfers of expenditures authorized with different financing sources be made.\n\nIn the budgets financed with resources from external credit, transfers from personal services to variable expenses, or vice versa, shall be permitted, by executive decree, upon prior approval of the Office of the Comptroller General of the Republic.\n\nRequests for transfers between line items of the same program must be submitted in writing, duly justified by the heads of the budget programs, and authorized by the respective hierarchical superior. In addition, the corresponding budget officer shall certify the available balance of the sub-line items to be reduced.\n\nThe aforementioned transfers may be made at any time, to address emergency situations or public calamities, previously declared by agreement of the Executive Branch.\n\nThe following sub-line items of the ministries may not be reduced: rent, telecommunications, electricity, gasoline, diesel, and medicines; nor may those destined for the payment of accounts payable from previous fiscal years, in direct expenditure programs of the ministries, nor those for food products of the ministries of Public Security, the Interior and Police, and Justice and Grace, be reduced.\n\n \n\nDonations from international organizations:\n\n \n\n18.- The Executive Branch is authorized, by decree, to incorporate into the National Budget the donations it receives from international organizations or foreign state entities.\n\n \n\nModification of the Judicial Branch budget:\n\n \n\n19.- The Executive Branch, at the request of the Supreme Court of Justice, by means of executive decrees from the Ministry of Finance, shall make the necessary modifications to the Judicial Branch budget, in everything related to the changes of positions (plazas) and new positions that are indispensable for the application of the Code of Criminal Procedure, as well as to cover the expenses of the offices that need to be created for the same purpose. The budget resources shall be taken from the sub-line item for salaries for permanent positions, final part, reserved for this purpose, and from the sub-line items modified by the decrees that may be enacted.\n\n \n\nAuthorization for the payment of the year-end bonus (aguinaldo) with 1988 line items:\n\n \n\n20.- The Executive Branch is authorized to pay the year-end bonus (thirteenth month) for the year 1987, chargeable to the corresponding expenditure line items of the 1988 National Budget.\n\n \n\nB. REVOLVING FUNDs\n\n \n\nSocial Adaptation Fund:\n\n \n\n21.- For the operation of the General Directorate of Social Adaptation, the Executive Branch is authorized to constitute, through the National Treasury, a revolving fund (fondo rotatorio) of up to two million colones, to facilitate the timely attention of the requirements for materials, goods, and services indispensable for the operation of the Directorate. This fund shall be managed in a checking account in a State bank, against which checks may only be drawn with the joint signatures of the Minister of Justice, or their designee, and the general accountant of that ministry.\n\nThe General Auditing Office of the Ministry of Justice is responsible for the control of the fund referred to in this rule, without prejudice to the external oversight that falls to the Office of the Comptroller General of the Republic. This latter entity shall issue the regulations it deems pertinent for the operation of this fund. In no case may this line item be used for the payment of personal services.\n\n \n\nNational Procurement Office (Proveeduría Nacional) Fund:\n\n \n\n22.- The Executive Branch is authorized to constitute a revolving fund of up to sixty million colones in the National Procurement Office. Of that sum, ten million shall be used for the operation of the National School Warehouse, through which purchases of materials and general services that constitute the normal object of its activities shall be paid, and the proceeds from the sale of school supplies and materials carried out shall be reintegrated. The balance of fifty million colones shall serve to facilitate the timely handling of requirements for office furniture and equipment, goods, and contractual services of the Public Administration. The National Procurement Office may only provide goods and services acquired with the resources of this revolving fund when it receives merchandise requests duly approved by the offices indicated in the seventh standard.\n\nThese funds shall be managed in a special checking account in a State bank, against which checks may only be drawn with the joint signatures of the National Provider and the Minister of Finance. The Office of the Comptroller General of the Republic shall audit the movement of these funds periodically and at intervals not exceeding six months.\n\nIn no case may this line item be used for the payment of personal services.\n\n \n\nJudicial Branch Fund:\n\n \n\n23.- The Executive Branch is authorized to constitute, through the National Treasury, a revolving fund for the operation of the Judicial Branch, solely for the purpose of facilitating the acquisition of materials, goods, and services, for the amount established in the Administrative Contracting Regulation, for direct purchases that are of an indispensable and urgent nature, and to cover the payment of substitute personnel during the vacation and leave period of judicial servants.\n\nThe amount authorized for the acquisition of the cited goods and services shall be four million colones, a sum which may be increased up to eight million colones during the months of January, February, and March, inclusive, for the payment of substitutes. It shall be managed in a checking account in a State bank, against which checks may only be drawn with the joint signatures of the Administrative Director and the Judicial Accountant.\n\nThe Judicial Auditing Office is responsible for controlling the fund referred to in this rule, without prejudice to the external oversight that falls to the Office of the Comptroller General of the Republic.\n\nThe Full Court shall issue a regulation for the operation of that fund, which must be approved by the Office of the Comptroller General of the Republic.\n\nThe Executive Branch, at the request of the Court and by means of executive decrees prepared by the National Budget Office, shall make the necessary modifications to the Judicial Branch budget, in everything related to the changes that are indispensable for the better functioning of the fund.\n\n \n\nSECTION III. REGULATION ON PERSONNEL AND POSTS\n\n \n\nSpecial services:\n\n \n\n24.- In no case may the salaries of personnel paid through the sub-line items for special services of the ministries be higher than those earned by personnel included in the Civil Service Regime, in the performance of similar functions. Furthermore, the personnel paid for special services must meet the requirements demanded by this regime. Appointments must conform to what is indicated in the list of posts of each ministry. In cases where these details are not added, they must be issued by executive decrees. The same procedure shall be followed for appointments made against the daily wage sub-line items of the ministries.\n\nThese details of special services and daily wages may be modified by means of an executive decree from the Ministry of Finance. The General Directorate of the Civil Service shall be responsible for the classification of the positions that appear on the list of posts for special servants.\n\n \n\nList of posts of the Ministry of Education:\n\n \n\n25.- The Executive Branch, upon the proposal of the Minister of Education, by decree of the Ministries of Finance and Public Education, may modify the lists of posts in programs: 505, 506, 507, and 508, to effect transfers or changes of positions (plazas) and teaching hours among the country's educational centers, provided that the needs arise from the effective enrollment of the different educational centers, and to effect transfers or changes of administrative personnel positions and service personnel positions among the educational centers, on the understanding that the decrees derived from this standard may only create a number of positions, or teaching hours, equal to the number reduced, and that the transfer or change of posts shall be effected without prejudice to the acquired rights of the appointed servants.\n\nFor the correct application of this standard, starting from the month of March, the Ministry of Public Education must carry out, without prejudice to the acquired rights of the servants, the personnel readjustments caused by the decrease in enrollment in the various cycles, for which purpose it shall execute, in the country's educational institutions, permanent budget control over the list of posts included in this law.\n\n26.- The Executive Branch is authorized to use, from the salary line item for permanent positions of the Ministry of Public Education, budget programs:\n\n \n\n505 Preschool, First and Second Cycle Teaching,\n\n506 Third Cycle Teaching and Diversified Academic Education,\n\n507 Third Cycle Teaching and Diversified Technical Education, and\n\n508 Special Education,\n\n \n\nthe amounts corresponding to the vacant positions (plazas) for the months of January and February, to create up to one hundred positions of professor of general basic education 1 (PEGB-1), in accordance with the effective enrollment, to comply with Article 78 of the Political Constitution. The corresponding budget modifications shall be made by means of an executive decree of the Ministries of Finance and Public Education.\n\n27.- The Executive Branch may not increase, by decree, the number of posts contemplated in the salary lists of posts for permanent positions and for daily wages.\n\n \n\nSECTION IV. STANDARDS OF CONVENIENCE AND OPPORTUNITY FOR 1987\n\n \n\n28.- The foreign exchange funds from loans granted by international organizations to the Central Government or to decentralized institutions, as a result of bilateral and multilateral agreements, or from any other source, that must be converted into national currency, shall be converted into this currency at the exchange rate for the purchase of foreign exchange (exchange rate) currently in force, or at the rate by which it may be replaced in the future.\n\n29.- The State and its institutions are authorized to use administrative or technical posts from one program in another, of the same title or of different titles, within the same category or level, for the purpose of strengthening those considered priorities, with prior authorization from the Minister of Finance and the Director General of the Civil Service.\n\nThe changes or transfers produced by the application of this standard shall be confirmed by their incorporation into the next draft budget submitted for the knowledge of the Legislative Assembly, unless the respective head claims the services of the respective officials.\n\n30.- Overtime shall not be paid to those who occupy department head positions or higher-ranking head positions within the State organization, provided they render their services under the regime of exclusive dedication or prohibition. The other employees and officials of the State retain the right to the respective payment.\n\n31.- The effects of the currency devaluations carried out by the Central Bank of Costa Rica must not affect the foreign currency allowances provided for in the National Budget Law for the servants and offices of the Foreign Service of the Republic. The Ministry of Finance, by means of an executive decree, shall use the unused monthly balances of the National Budget to cover the exchange rate differences arising in program 081-Foreign Service.\n\n 32.- When one or more drafts (giros) are erroneously issued in favor of the incumbent of a teaching, administrative-teaching, or administrative position (plaza), who has been temporarily replaced by another servant, this circumstance shall not constitute an impediment to issuing the corresponding drafts to the latter. The Ministry of Public Education, in coordination with the Mechanized Technical Office of the Ministry of Finance, shall take the necessary measures to achieve the reimbursement of the sums erroneously drawn.\n\n 33.- When two or more institutions occupy the same school building, each of them shall have the right to use, in its corresponding shift, the entirety of the physical facilities, such as workshops, libraries, laboratories, and others. When an agreement must be signed for the use of the facilities, its effectiveness shall be subject to sanction by the Ministry of Public Education. The director and the professors shall be responsible for the care of the facilities during the corresponding work day.\n\n 34.- The Ministry of Public Education, with the intervention of the director of the guidance departments of the high schools and other officials it deems necessary, shall conduct a socioeconomic study of the students of the educational institutions to which it provides transportation service, for the purpose of determining the beneficiaries of the service. The cost of this study shall be borne by the State.\n\n35.- The educational centers included in the list of posts of the National Budget, referred to in Article 24 of Law No. 6975 of December 3, 1984 (Modification to the 1984 National Budget), listed in Standard No. 41 of the 1974 Budget, shall maintain their statu quo regarding their governance and the appointment of their administrative and administrative-teaching personnel, including the teaching personnel of Religion, Philosophy, and Ethics.\n\nRegarding the appointment of new teaching personnel, these shall be chosen by the respective directorates of those high schools from lists of five names that, for each post, the Ministry of Public Education shall propose to them.\n\n            The provisions of the preceding paragraph shall apply for the appointment of permanent (en propiedad) and interim personnel.\n\nThe Ministry of Public Education shall request the respective payrolls (nóminas) from the Teaching Department of the Civil Service, which shall compose them through the respective public competitive process (concurso público).\n\n36.- The Ministry of Public Works and Transport, by means of an executive decree issued by the Ministry of Finance, may make transfers between programs. However, the resources assigned to works may only be invested in such works. The Ministry shall dispose of the remainder, if any, once the work is completed. The preceding provision shall not affect the \"Transfers and subsidies\" program.\n\n            37.- The Ministry of Finance may authorize the execution of up to three-twelfths (dozavos) of the expenditures approved in the National Budget Law.\n\nRequests for special credit reservations and requests for merchandise or services that imply an expansion of the maximum quota of three-twelfths shall require, in addition to those they normally carry, the authorization of the Minister of Finance and the National Treasurer.\n\n38.- The Executive Branch is authorized, by decree of the Ministry of Finance, at the request of the Supreme Electoral Tribunal, to effect transfers of line items during the year 1987, among the authorized expenditures of the Supreme Electoral Tribunal. For these purposes, the official performing the duties of a budget officer shall certify the effectively available balance of the sub-line items to be reduced.\n\n            39.- The Ministry of Finance, by means of an executive decree, may modify the list of posts for program 081-Foreign Service, for the purpose of adapting it to the needs of the different political and economic situations that so demand, without exceeding the amount of the annual quota authorized for that purpose in the National Budget Law.\n\n            At the same time, it may make transfers of sub-line items and modify the detail of these in this program.\n\n            40.- From the amount of the vacant positions (plazas) of the Ministry of Public Works and Transport, the Ministry of Finance, by means of an executive decree, may reduce fifty percent (50%) and allocate it to variable expenses of the Ministry of Public Works and Transport. The other fifty percent (50%) shall be used to cover shortfalls in the public debt.\n\n41.- The Ministry of Finance and the Central Bank of Costa Rica are authorized to negotiate a third restructuring of the Bilateral External Debt of Costa Rica within the Paris Club, and to proceed to sign the respective agreements derived from that restructuring minute. The Office of the Comptroller General of the Republic, through the legal countersignature, shall ensure that the agreements signed conform to the terms and conditions agreed upon in the minute of the Paris Club.\n\n42.-The use of budget line-item 09.116-390 is authorized for any budgetary program of the Executive Branch, when dealing with interrelated systems or equipment.\n\nSECTION V. PROVISIONS REGARDING\nURGENT SITUATIONS\n\nAND SOCIAL INTEREST\n\n \n\nArticle 12.-The Government of the Republic, through the Ministry of Finance, shall present to the Legislative Assembly, during the course of 1987, an extraordinary budget to provide the higher education fund with complementary resources to those allocated in the Ordinary Budget of 1987. The Liaison Commission shall define the additional amount of resources necessary for the normal functioning of the higher education institutions, once these institutions present it with the study of measures they will take to generate additional own income. Likewise, the Liaison Commission shall determine the amounts and the manner in which the resources allocated to the higher education fund will be disbursed.\n\nArticle 13.-\n\n \n\nA) Inapplicable. (The Supreme Court of Justice, by resolution at 1:00 p.m. on November 8, 1988 (expediente N° 123-88, filed by Banco Nacional de Costa Rica and Anglo Costarricense), declared unconstitutional and inapplicable paragraph “A” of this article, the text of which literally provided: “For the year 1987, an extraordinary, one-time contribution is established, the taxable subjects of which are the state public institutions and companies indicated below. The amounts of the extraordinary contribution per institution or company are as follows:\n\n \n\n| Institution or company | AMOUNT (In millions of colones) | | --- | --- | | Refinadora Costarricense de Petróleo, S. A. (RECOPE) | 300.0 | | Instituto Nacional de Seguros (INS) | 300.0 | | Junta de Protección Social de San José (JPS) | 75.0 | | Banco Crédito Agrícola de Cartago | 15.0 | | Banco de Costa Rica | 60.0 | | Banco Nacional de Costa Rica | 125.0 | | Banco Anglo Costarricense | 25.0 | | Instituto Nacional de Fomento Cooperativo (INFOCOOP) | 10.0 | | Consejo de Seguridad Vial | 40.0 | | Instituto Nacional de Aprendizaje (INA) | 100.0 | | Instituto Costarricense de Turismo (ICT) | 25.0 | | Instituto del Café de Costa Rica | 50.0 | | Junta de Administración Portuaria y de Desarrollo Económico de la Vertiente Atlántica (JAPDEVA) | 50.0 | | Instituto de Fomento y Asesoría Municipal (IFAM) | 10.0 | | Asociación Bananera Nacional, S. A. (ASBANA) | 20.0 | | TOTAL | 1,205.0 |\n\n”).\n\nB) The validity of Article 1, subsection c), of Law N° 6999 of September 17, 1985, is extended for the year 1987, so that from the proceeds of the general sales tax, established in Law N° 6026 of November 6, 1982, the National Treasury shall transfer, directly and quarterly, to the Dirección General de Desarrollo Social y Asignaciones Familiares, fifteen percent (15%) for the fund created and administered as indicated by Law N° 5662 of December 23, 1974. The amount collected from the remaining five percentage points—four hundred thirty million colones (¢430.0 million)—of the twenty established in Law N° 6914, shall enter the single state fund. The Executive Branch, by means of decrees, shall incorporate into the National Budget the income established herein (¢1,635 million), with which the supplement to the higher education fund for 1987 shall be financed, for ¢1,605 million. Of the remaining ¢30 million, ¢20 million shall be allocated to the pension funds of Hacienda and the Legislative Branch, and ¢10 million to the Ministry of Foreign Affairs and Worship (third-party funds and various deposits), to meet the initial expenses of Nicaragua's lawsuit against Costa Rica before the International Court of Justice.\n\nArticle 14.-A tax of twelve percent (12%) is established on the sales of fuel and other petroleum derivatives made by Refinadora Costarricense de Petróleo, S. A. (RECOPE), during the year 1987, which may not be passed on to the consumer.\n\nThis tax shall be considered part of RECOPE's costs.\n\nThe collected sum shall be incorporated into the National Budget, by decree of the Executive Branch, and shall be allocated to the following expenses:\n\n \n\n|  | (In millions of colones) | | --- | --- | | 1.-Comisión Nacional de Asuntos Indígenas (payments for land expropriation) | 15.0 | | 2.-Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento (small irrigation project) | 13.5 | | 3.-Ministry of Public Education (payment for student transportation services that have been provided up to now) | 119.0 | | 4-Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (counterpart to the IBRD credit-Law N° 6426 of May 22, 1980) | 230.0 | | 5.-Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (IDB counterpart-Law N° 7016) | 120.0 | | 6.-Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (extraordinary contribution to the Emergency Program) | 100.0 | | 7.-Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (piping of sewage in La Mora housing complex) | 5.0 | | 8.-Cruz Roja Costarricense | 20.0 | | HOUSING WORKS |  | | 9.-Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (Series J Bond service) | 32.0 | | 10.-Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (for land purchase) | 30.0 | | 11.-Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (local contribution, progressive housing project) | 150.0 | | 12.-Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (counterpart to IDB loan 762/SF/CR) | 158.0 | | 13.-Instituto Mixto de Ayuda Social (housing projects) | 75.0 | | 14.-Public sector institutions (for slum eradication and low-income housing programs) | 450.0 | | 15.-Municipalidad de Cartago (Independence Square in Cartago) | 17.0 | | 16.-Minera Nacional, S. A. (MINASA) | 3.0 | | TOTAL | 1,537.5 |\n\n \n\nRefinadora Costarricense de Petróleo, S. A. (RECOPE) is exempted from the payment of income tax. Furthermore, by means of the cancellation of accounting entries, the sums that RECOPE owes the Government of the Republic shall be considered compensated, as well as those owed by the latter to that institution, as of December 31, 1985.\n\nArticle 15.- As of January 1, 1987, the company Transportes Metropolitanos, S.A. (TRANSMESA) shall be assigned to the Ministry of Public Works and Transport. The financing of its activities shall continue to come from Refinadora Costarricense de Petróleo, S. A., which shall transfer to it in 1987 an amount no less than that transferred in 1986.\n\nThe transfer and operation of this company shall be regulated by executive decree.\n\nThe personnel of TRANSMESA hired by the MOPT shall maintain their labor rights.\n\nThe Corporación Costarricense de Desarrollo, S. A. (CODESA) is authorized to cede its shares in Minera Nacional, S. A., to the State, through the Ministry of Industry, Energy, and Mines.\n\nWhat is not contemplated in this article shall be regulated by executive decree.\n\nArticle 16.-The collection and administration of toll fees, on behalf of the State, on highways and national roads, shall pass to the Consejo de Seguridad Vial, which shall allocate those resources to maintenance programs for the roads subject to the toll and for local roads.\n\nThe Executive Branch shall make the corresponding budgetary modifications, by executive decree, and shall reduce the budgeted income from this concept as well as the corresponding expenditure, thereby maintaining budgetary equilibrium.\n\nThe personnel in charge of the collection and administration of tolls shall be transferred to the Consejo de Seguridad Vial, or to the Ministry of Public Works and Transport, by means of executive decree, and shall retain their acquired labor rights. These provisions shall enter into force once the executive decrees modifying the National Budget for this purpose are promulgated, as well as the necessary regulations for an adequate transfer, without detriment to the services and the collection.\n\nArticle 17.-Article 29 of the Law for the Financial Equilibrium of the Public Sector, Nº 6955 of February 24, 1984, and its amendments, is modified to read as follows:\n\n \n\n\"Article 29.-The total number of positions occupied by fixed positions, day laborers, and special services, of all State and public sector dependencies, including the Executive, Legislative, and Judicial Branches, the autonomous and semi-autonomous institutions, as well as public companies and their subsidiaries constituted as corporations, and any public institution created by general or special law, except municipalities, during the budget years of 1987, 1988, and 1989, may not be greater than the number occupied as of March 2, 1984. Without the prior authorization of the Budgetary Authority (Autoridad Presupuestaria), public entities may not fill positions to carry out functions different from those established in the corresponding descriptive position manual.\n\nThe public entities indicated herein shall be obligated to register with the General Comptroller's Office of the Republic (Contraloría General de la República), the positions occupied as of January 1, 1984, with the names, salaries or wages, and other remunerations of the persons occupying them, as well as any other information the Comptroller's Office deems appropriate. In the liquidation of the 1984, 1985, and 1986 budgets, the General Comptroller's Office of the Republic may only take into account the positions that appear in the aforementioned registry.\n\nBoth the General Comptroller's Office of the Republic and the Budgetary Authority shall not process budget documents, budgets, or their modifications, from public entities or institutions that have not complied with the provisions herein. No later than fifteen calendar days after the entry into force of this law, the public entities and institutions must submit the aforementioned position registry to the General Comptroller's Office of the Republic, with a copy to the Budgetary Authority.\n\nThe General Comptroller's Office of the Republic shall oversee the application of this article.\"\n\nArticle 18.-Article 34 of the Law for the Creation of a Free Commercial Depósito in the Urban Zone of Golfito, Nº 7012 of November 4, 1985, and its amendments, is reformed, its text to read:\n\n \n\n\"Article 34.-The Central Bank of Costa Rica is authorized to transfer to the single state fund the funds collected from the temporary import taxes.\"\n\nArticle 19.- Inapplicable. (The Supreme Court of Justice, by resolution at 8:00 a.m. on July 11, 1989 (expediente N° 23-88, filed by Fernando Albertazzi Herrera and Fernando Chinchilla Cooper), declared unconstitutional and inapplicable this article, the text of which literally provided: “A maximum limit equivalent to the base salary of a deputy is established for the amount of pensions paid from the National Budget line-items.\n\nPensions whose amount is less than the established limit may only be readjusted according to the amount of general salary revaluations agreed upon for the public sector, corresponding to increases granted by the Executive Branch based on the cost of living, or ordered by law. However, the provisions contained in the eighth paragraph of Article 13 of the Hacienda Pension Law, Nº 148 of August 23, 1943, and its amendments, remain in force. In any case, the amount of pensions may not exceed the maximum limit established herein.\n\nThe amount of any pension granted based on salaries shall be that resulting from the average of the salaries received during the last twelve months.\n\nAs an exception, servants who contribute to the National Teachers' Pension and Retirement Regime may retire with an amount equal to the best salary earned in the last five years, as established in the pertinent parts of Law Nº 2248 of September 5, 1958, and its amendments, provided that this amount does not exceed the maximum limit established in the first paragraph of this article, and provided they have completed their professional career in the National Teaching System and have worked for the Costa Rican educational system consecutively during the last five years. In any case, the personnel actions corresponding to each beneficiary must conform to normal, legal, and regulatory procedures.\n\nPensions exceeding the established maximum amount, granted before the validity of this law, may not be increased while they exceed that maximum amount, except in the case of Foreign Service personnel.\n\nExcluded from the maximum limit established in the first paragraph of this article are only those persons who, upon this law entering into force, had already completed thirty years of service and fifty years of age.\n\nAll legal provisions contrary to this one are hereby repealed.”)\n\nArticle 20.- Inapplicable. (The Supreme Court of Justice, by resolution at 5:00 p.m. on September 20, 1988 (expediente N° 60-88, filed by José Wagner Moraga Rodríguez), declared unconstitutional and inapplicable this article, the text of which literally provided: “Law Nº 7013 of December 18, 1985, by which the Hacienda Pension Regime was reformed, is repealed.”)\n\nArticle 21.-Annulled. (By resolution of the Constitutional Chamber number 6910 at 3:03 p.m. on June 2, 2005, this article is annulled, the text of which provided: The University of Costa Rica and the Universidad Estatal a Distancia are authorized, each of them, to contribute an amount of up to one hundred thousand colones for the construction of the Barrio Harvard children's park, located in La Paulina de Montes de Oca. The contribution may be in cash, materials, or labor, as determined by the aforementioned university institutions and the Association in charge of the park's construction.\n\nLikewise, the Municipalidad de Montes de Oca is authorized to transfer, in the name of the Asociación Parque Infantil de Barrio Harvard, the lot intended for this purpose. The Public Registry shall register the property in the name of said association, exempt from the payment of all types of duties and fees. The property may not have any destination other than serving as a park for the community.\n\nThe Association may not transfer to third parties the property whose transfer is authorized, but may encumber it with a state credit institution if, in the judgment of the General Comptroller's Office of the Republic and for the sole purpose of improving the park's facilities, such an encumbrance is necessary.)\n\nArticle 22.-The Municipalidad de San Mateo is authorized to donate, to the current occupants of its property registered in the Alajuela registry, volume 1814, folio 253, number 128,410, entries 1 and 2, the lots they occupy according to the surveyed plans of each one, under the condition that the donees may not cede, transfer, sell, or alienate said lots for a period of twenty years from the entry into force of this law. They may only encumber them with the Banks of the National Banking System, Banco Popular, mutual associations, and any other state institution.\n\nArticle 23.-The Municipalidad de San Mateo is authorized to donate a lot to the Arquidiócesis de Alajuela, in the hamlet of Labrador, with an area of two thousand six hundred and nine point forty-eight square meters (2,609.48 m2). It is also authorized to donate to the Junta de Educación de Labrador another lot, with an area of two thousand eight hundred thirty-eight point forty-four square meters (2,838.44 m2). Said lots shall be segregated from the property in the Alajuela registry, registered under real folio registration number 197,942-000. The registration shall be exempt from all types of taxes, duties, and stamps.\n\nArticle 24.-The Ministry of Public Works and Transport is authorized to sell, by public tender, all surplus properties from expropriations, and unused properties for which no future use has been designated.\n\nThe funds from these sales shall be transferred to the National Buildings program and used for the construction of facilities for the MOPT, to avoid the payment of rents. The foregoing is in accordance with the provisions of the law of the Financial Administration of the Republic.\n\nArticle 25.-The Ministry of Public Works and Transport is authorized to transfer to the Municipalities of Orotina and San Mateo, the strips of land corresponding to the excess right-of-way on the San Mateo-Orotina radial road, so that these corporations, according to a socioeconomic study, may donate lots to qualified individuals, in order to solve the housing problem.\n\nSaid lots shall have a maximum area of 200 square meters per person and may not be transferred to third parties for a term of twenty years. They may be alienated only with state banks and state institutions.\n\nArticle 26.-The Caja Costarricense de Seguro Social is authorized to transfer to the Ministry of Health, part of the property located on the west and north sides of the public library in Alajuela. The land to be donated shall be two thousand five hundred square meters (2,500 m2) and shall be used for the construction of a CEN-CINAI.\n\nArticle 26.-The Caja Costarricense de Seguro Social is authorized to transfer to the Ministry of Health, part of the property located on the west and north sides of the public library in Alajuela. The land to be donated shall be two thousand five hundred square meters (2,500 m2) and shall be used for the construction of a CEN-CINAI.\n\nArticle 28.-The Instituto Costarricense de Ferrocarriles (INCOFER) is authorized to donate crushed stone to the municipalities of the province of Limón, so that they may use it in paving the streets of their respective cantons.\n\nArticle 29.-The General Directorate of Social Adaptation of the Ministry of Justice is authorized, by public tender, to sell machinery and transportation and other type equipment in poor condition. The proceeds from this sale shall go to the Board for construction, facilities, and acquisition of goods of Social Adaptation, for its legal purposes.\n\nArticle 30.-Refinadora Costarricense de Petróleo (RECOPE) is authorized, through the respective municipalities and without prejudice to its own programs, to donate to the communities of the provinces of Limón, Puntarenas, Cartago, and Alajuela, materials and equipment that are no longer useful to it, to be employed in community welfare works.\n\nArticle 31.-Refinadora Costarricense de Petróleo (RECOPE) is authorized, without prejudice to its own plans, to donate asphalt and asphalt emulsion to the municipalities of the cantons of the provinces of Limón, Puntarenas, Alajuela, and Cartago, with the purpose of these using these materials for the maintenance and improvement of the streets and roads of their cantons.\n\nArticle 32.-From the surpluses obtained due to the international price of oil, Refinadora Costarricense de Petróleo, S. A. (RECOPE) may annually retain the sum of ¢35,000,000.00 (thirty-five million colones), which it shall allocate, without prejudice to its own programs, to the execution of diverse works in the provinces of Limón, Puntarenas, Cartago, and Alajuela, in accordance with the requests made by the municipalities and the Junta de Administración Portuaria y de Desarrollo Económico de la Vertiente Atlántica (JAPDEVA).\n\nArticle 33.-The Instituto Costarricense de Ferrocarriles (INCOFER) is authorized, through the municipalities and without prejudice to its own programs, to donate to the communities of the provinces of Limón, Cartago, and Puntarenas, materials and equipment that are of no use to the company, so that they may be used in social welfare works.\n\nArticle 34.-The Technical Council of Civil Aviation (Consejo Técnico de Aviación Civil, CETAC) is authorized to allocate its own, non-priority resources, to be used for solving priority needs of the Ministry of Public Works and Transport.\n\nArticle 35.-In accordance with the provisions of Articles 25, 26, and 27 of the General Law of Public Roads, the Municipalidad de Buenos Aires, third canton of the province of Puntarenas, is authorized to sell the remainder of the old local road and its branch line, both in disuse, which formerly connected to the district of Volcán, second district of the same canton, whose length is 3,125.36 meters (three thousand one hundred twenty-five point thirty-six meters), with an average width of 15 (fifteen) meters, according to surveyed plan N° 555787, the sale price of which shall be established according to the appraisal carried out by the Appraisal Department of the Dirección General de Tributación Directa.\n\nThe funds obtained from the sale proceeds shall be transferred, in full, to the Asociación de Desarrollo Comunal de Volcán de Buenos Aires, which shall use them entirely for the construction of community welfare works.\n\nFor the purpose of drafting the public transfer deed, the procedure shall be in accordance with the provisions of Article 105 of the Law of the Financial Administration of the Republic, in conjunction with Article 180 of the Regulation on Administrative Contracting.\n\nArticle 36.-The amount of the pensions of the former First Ladies of the Republic or the widows of former Presidents of the Republic shall be equal to that corresponding to the pension of the latter, provided the respective former President is not enjoying it.\n\nArticle 37.-The under-executions carried out in the programs of the Ministry of Public Works and Transport shall be made across all its plans and programs, without prejudice to those for school buildings, especially in rural areas.\n\nArticle 38.-The Asociación Misionera de la Iglesía Episcopal Costarricense, legal identity number 3-002-045268-08, registered in the Associations Registry, expediente N° 351, folios 29 to 32, is declared of public interest.\n\nArticle 39.-Based on the budget allocations granted in different budget laws, for the completion and start-up of the National Refrigeration Network (Red Frigorífica Nacional), the Ministry of Finance is empowered to sign an administration Contract with the Corporación de la Zona Franca, S. A., covering all the facilities of said network. Likewise, the indicated corporation is authorized to hire the necessary personnel and to publicly tender, within a period of eight months, the contracts of various types for the start-up of the National Refrigeration Network.\n\nThe General Comptroller's Office of the Republic must approve the administration contract to be signed between the Ministry of Finance and the Corporación de la Zona Franca, S. A.\n\nArticle 40.-To the Junta Administrativa del Servicio Eléctrico Municipal de Cartago and the Empresa de Servicios Públicos de Heredia, the Instituto Costarricense de Electricidad shall apply the same energy sales and maximum demand tariff that it charges rural electrification cooperatives. For this purpose, the tariffs paid by the cooperatives may not be varied disproportionately in relation to the other ICE tariffs.\n\nArticle 41.-The Budgetary Authority shall authorize, during 1987, the Junta Administrativa del Servicio Eléctrico de Cartago to acquire a motor vehicle equipped with an insulated basket, which shall be used for the maintenance of public lighting.\n\nArticle 42.-The Cruz Roja de Hojancha, Guanacaste, is authorized to purchase a vehicle exempt from all types of taxes, fees, surtaxes, and others. This vehicle shall be used by that institution as an ambulance for Hojancha.\n\nArticle 43.-The Rotary Club of Cartago is authorized to purchase a vehicle exempt from all types of taxes, fees, surtaxes, and others. This vehicle shall be raffled, and the funds obtained shall be allocated to social welfare works to be carried out by said group in the province of Cartago.\n\nArticle 44.-The Rotary Club of Alajuela is exempted from all types of taxes, fees, surtaxes, and others, for the purchase of a vehicle. This vehicle may be raffled under the supervision of the Provincial Governor's Office. The funds from said raffle shall be allocated to the development of low-income housing programs.\n\nArticle 45.-Numeral 30 of Article 38 of Law Nº 7040 of April 25, 1986, is repealed.\n\nArticle 46.-(*) The Asociación Cruzada Nacional de Protección al Anciano is exempted from sales and consumption taxes, as this entity is the federation of all non-profit social welfare institutions dedicated to the care of the elderly, declared of public utility, and duly registered in the Public Registry.\n\n(*) ANNULLED by Resolution of Chamber IV Nº 759-92 at 3:00 p.m. on March 17, 1992.\n\nArticle 47.-Public sporting spectacles are exempted from the tax established by Law N° 6844 of January 11, 1983, amended by Law N° 6890 of September 14, 1983, in accordance with the provisions of Laws numbers 4844 of September 29, 1971, and 4949 of February 7, 1972.\n\n(TACITLY REPEALED in part (Laws 4844 and 4949), by Article 1 of Law Nº 7293 of March 31, 1992).\n\nArticle 48.-Article 31 of the Pension and Retirement Law of the National Teachers (N° 2248 of September 5, 1958, and its amendments) is modified to read as follows:\n\n \n\n\"Article 31.-The payment of the per diem allowances of the members of the Board, as well as the payment of salaries of the personnel necessary for its operation and the corresponding required expenses, shall be made against the fund established for this purpose in Article 20 of this law, from which, for this purpose, only the equivalent of two per thousand (2/1000) shall be allocated.\"\n\nArticle 49.-Article 9 of Law Nº 6895 of November 28, 1983, is reformed, its text to read:\n\n \n\n\"Article 9.-To cover the expenditure referred to in this law, the Junta Filatélica de Costa Rica shall request from the Central Bank of Costa Rica four successive issues of commemorative postage stamps for the fifth centenary of the discovery of America, at a rate of one annual issue of four million colones each, starting in 1987. For this purpose, the Commission referred to in this law shall provide the motifs for the issues to the Junta Filatélica.\n\nThe National Treasury shall transfer to the same Commission fifty percent (50%) of the total net proceeds of each issue, upon certification from the Central Bank of Costa Rica of the collected sums. To fulfill its purposes, the Commission is empowered to appoint an executive director and a secretary.\"\n\nArticle 50.-The General Directorate of Physical Education and Sports is exempted from all types of taxes, fees, surtaxes, duties, and stamps, for the purchase and importation of any article necessary for sports and recreational activity that is not produced in Central America, in order to promote the plans and programs of the Consejo Nacional de Educación Física y Deportes and the National Olympic Committee, as well as those of the Ministry of Culture, Youth, and Sports; the materials necessary for the construction and maintenance of its facilities or those under its immediate administration are also exempted.\n\nEvery exemption must be previously approved by the Consejo Nacional de Deportes, after consulting the National Olympic Committee, and shall be processed with the signature of the Director of Physical Education and Sports, with the support of the respective agreement of the Minister of Culture, Youth, and Sports.\n\nThe articles referred to in this provision may not be sold by the beneficiary entities.\n\nArticle 51.-The Rotary Club of Curridabat is exempted from all types of taxes, fees, surtaxes, and registration duties, for the purchase of a four-door sedan-type vehicle with a maximum engine displacement of one thousand eight hundred cubic centimeters (1,800 cm3).\n\nThis vehicle must be raffled. The funds from said raffle shall be allocated to the Asociación Gerontológica de Curridabat.\n\nArticle 52.-The Rotary Club of Limón is authorized to purchase, free of all types of taxes, a minibus-type vehicle, for carrying out important functions in the community of Limón.\n\nArticle 53.-The Lions Club of Guadalupe is authorized to purchase a vehicle exempt from all types of taxes, fees, surtaxes, and others. This vehicle shall be raffled, and the funds from said raffle shall be allocated to housing programs under the responsibility of IMAS in the canton of Goicoechea.\n\nArticle 54.-RECOPE is authorized to sell fuel at cost to the National Fishing Fleet (Flota Pesquera Nacional), whose vessels are duly registered in the Registry of the Department of Fishing and Hunting of the Ministry of Agriculture and Livestock. The Executive Branch shall set the maximum volume of the sale, which must maintain a relationship between the total and net income of the fishing activity and the catch volumes of the vessels. The subsidy shall decrease as the fishing situation improves.\n\nLikewise, RECOPE is authorized to sell diesel at cost to the International Fishing Fleet that obtains supplies or carries out repairs in Costa Rica, in accordance with the policies determined by the Executive Branch.\n\nCost prices include the cost of raw materials, process operation, administration and sales, distribution, maintenance, and development. This will be the price of fuel delivered to a RECOPE plant. Transportation from the Refinery plant to the fishing centers will be borne by the fishermen, or will be charged additionally by RECOPE.\n\nAlthough this price covers direct costs, it does not include other items or fixed charges, such as debt service, subsidies, taxes, and others. Therefore, in order not to overburden the rest of the fuel volume for other activities, which would create an increase in fixed charges on fuel sold to other consumers, the additional subsidy for the items not charged to the fuel sold to fishermen must be taken from the global subsidies currently borne by RECOPE. Thus, the total amount of subsidies borne by RECOPE will not increase, which will therefore not harm all other consumers of the fuels that RECOPE sells.\n\nThe total amount of the fishing subsidy, for all fuels, may not exceed the amount of 110 million colones. The Executive Branch, through the Commission of Vice Ministers, in coordination with RECOPE and by executive decree, shall regulate the sales authorizations to the national and international fleets, and shall establish the control and oversight mechanisms for the use of the granted benefits, which may be definitively canceled if they are used for other purposes.\n\nAll previous provisions regarding this matter are repealed.\n\nArticle 55.-The validity of Article 168 of Law No. 6995 of July 22, 1985 (Modification to the National Budget for 1985) is extended for six more months.\n\nArticle 56.- The amount of the fines and fees established in Articles 105 and 145 of the Traffic Law (Ley de Tránsito) is increased fivefold.\n\nThe funds generated by this provision shall be administered and used by the Road Safety Council (Consejo de Seguridad Vial) in traffic accident prevention programs.\n\nThe text stating: \"... Likewise, the Road Safety Council shall annually transfer ten percent (10%) of the revenue from fines for the financing of METROPLAN\" is repealed from subsection 21 of Article 39 of Law No. 7040 (Modification to the National Budget for 1986).\n\nArticle 57.-The citations contained in Article 76 of Law No. 6995 of July 22, 1985, are amended as follows: \"Volume 2281, page 201, entries 11 and 12, property: 162703\".\n\nArticle 58.-The proceeds from the \"instant lottery\" (lotería instantánea) (system of instant-payment scratch-off prizes, without draws), established in accordance with the powers of the Junta de Protección Social de San José, once the sums that the Junta deems necessary to allocate to cover its costs and own economic and social programs have been deducted, shall be transferred directly to the State. The Ministry of Finance, by executive decree, shall incorporate these resources into the Ordinary and Extraordinary Budget of the Republic, for investment programs of the Mortgage Housing Bank (Banco Hipotecario de la Vivienda). As long as the Mortgage Housing Bank has not been created, the funds referred to in this article shall be transferred by the Junta to the National Institute of Housing and Urbanism (Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, INVU), so that it may finance its housing programs in accordance with the guidelines established by the Executive Branch. In the housing plans financed with these funds, the sellers of this and other national lotteries who require such assistance shall be taken into account.\n\nArticle 59.-A salary increase of up to thirty percent (30%) on the base salary is recognized, as compensation for the risk inherent in the work they perform and as recognition of exclusive dedication, for those officials belonging to the corps of professional pilots who provide services in the air section of the Ministry of Public Security.\n\nArticle 60.-On the occasion of the 250th anniversary of the founding of the city of San José being celebrated in 1987, the Ministry of Culture, Youth, and Sports is authorized to create the museum of the city of San José in the building of the current Atlantic railway station. To this effect, the provisions of norm No. 21 of the 1986 Ordinary Budget are amended.\n\nArticle 61.-The municipalities of the country are authorized to donate land to INVU and IMAS, to subdivide it and allocate it to the construction of housing for low-income families, except for the lands intended for parks and recreation areas, transferred to the municipalities upon receipt of urban developments (urbanizaciones).\n\nArticle 62.-The Ministry of Public Works and Transport (Ministerio de Obras Públicas y Transportes, MOPT) is authorized to donate to the Pro Daycare Association of the Ministry of Public Works and Transport (Asociación pro Guardería Infantil del Ministerio de Obras Públicas y Transportes), the land measuring six thousand four hundred seventy-eight square meters and eighty-one square decimeters, located in the province of San José, canton of Tibás, six hundred meters east of the Cantonal Delegation, volume 2769, page 425, number 279578, entry 1, for the installation of the MOPT daycare center.\n\nArticle 63.-State institutions of higher education are authorized to contract, with public or private, national or foreign institutions, the sale of services, the nature of which is related to the activities and purposes of the higher education institutions.\n\nIn no case may the sale of services be carried out at prices lower than those prevailing for such purposes in the private sector. The resources produced shall be invested in the departments that generated them.\n\nThis provision renders null and void any previous legal provisions that oppose it.\n\nArticle 64.-The Banco Popular y de Desarrollo Comunal is authorized to establish branches, in order to provide better service to its users. These branches will have a regional board of directors.\n\nThe operation, composition, powers, and control of these branches shall be established through regulations that will be approved by the National Board of Directors, after consultation with the Council of the Workers' Assembly (Asamblea de Trabajadores).\n\nArticle 65.-The Banco Popular y de Desarrollo Comunal is authorized to appoint, if so required, a council with representation from all the sectors mentioned in Article 14 of its organic law, whose functions and composition shall be regulated by the Executive Branch, at the request of the Bank's Workers' Assembly.\n\nArticle 66.-The Institute for Municipal Development and Advisory (Instituto de Fomento y Asesoría Municipal, IFAM) is authorized to use the municipal contribution from the specific budget item 664-300.01-132-31, for the purchase of a backhoe loader for the Municipality of Coronado (Municipalidad de Coronado).\n\nArticle 67.-Annulled. (By ruling of the Constitutional Chamber number 6910 at 3:03 p.m. on June 2, 2005, this article is annulled, the text of which provided: The Municipality of Coronado is authorized to contract bank loans, for the sum of up to four million colones, for the construction of the municipal stadium. The State shall grant the corresponding guarantee, subject to a favorable opinion from the Comptroller General of the Republic (Contraloría General de la República) on the municipality's financial availability to meet the commitments it will undertake.)\n\nArticle 68.-The Ministry of Finance is authorized to deposit into a third-party funds account the payments (giros) already issued in the name of the company BEMONTESA, S. A., for an amount of ¢ 9,460,506.80 for the Frailes-Tarbaca project, according to bidding No. 10642-83 of July 29, 1983. These payments are held in the National Treasury (Tesorería Nacional) and shall be used in the repair of the Frailes-Tarbaca project. The numbers and amounts of these payments are as follows: 869022088, ¢1,460,506.80; 869022089, ¢ 2,000,000.00; 869022090, ¢ 2,000,000.00; 869022091, ¢ 2,000,000.00 and 869022092, ¢ 2,000,000.00.\n\nArticle 69.-The Ministry of Economy and Commerce is authorized to use the 1985 surplus, from the account \"Price Index for Construction\" (Indice de precios para la construcción), for an amount of one million nine hundred fifty-six thousand nine hundred forty-two colones, sixty cents (¢1,956,942.60), for urgent expenses and needs of that ministry.\n\nArticle 70.-The Ministry of Culture, Youth, and Sports is authorized to create one security guard position, one janitor position, and one receptionist position, at the Ethnohistorical Museum of Limón (Museo Etnohistórico de Limón). The salaries of these three employees shall be included within the current budget of the General Directorate of Regional Museums of that ministry.\n\nArticle 71.-Annulled. (By ruling of the Constitutional Chamber number 6910 at 3:03 p.m. on June 2, 2005, this article is annulled, the text of which provided: The economic resources with a specific purpose contained in the ordinary and extraordinary budgets of the Republic, in favor of the municipalities, shall not require prior budgeting; but they shall be used by these exclusively for the purposes indicated in said legal texts. Control over the use of these resources shall be exercised by the Comptroller General of the Republic, through the examination of the settlement of the expenditures corresponding to the previous year, which the municipalities must submit to it, exclusively for the use of these resources, according to the provisions contained in chapter IV of title IV of the Municipal Code.)\n\nArticle 72.-The Public Services Company of Heredia (Empresa de Servicios Públicos de Heredia) is authorized to allocate resources from the budget item assigned to it in the National Budget, to the completion of the infrastructure works necessary for the provision of potable water, electricity, public lighting, and sewerage services for the Aries Urbanization of San Francisco de Heredia (Urbanización Aries de San Francisco de Heredia).\n\nArticle 73.-The Ministry of the Presidency is authorized to donate to the Popular Educational Association María Auxiliadora (Asociación Educacional Popular María Auxiliadora), the Toyota Hiace vehicle, series number LN61B-0001452.\n\nLikewise, this association is authorized to register said vehicle in its name, which shall be exempt from all types of taxes and registration fees.\n\nArticle 74.-The municipalities of the country are authorized to waive the payment of fines for taxpayers of each canton, for the concept of overdue services.\n\nThis authorization shall be valid from January 1, 1987, until April 30, 1987.\n\nIFAM is authorized to develop an advertising campaign, for the purpose of achieving broad collection or settlement of the sums owed by taxpayers.\n\nArticle 75.-The Municipality of Goicoechea (Municipalidad de Goicoechea) is authorized to use fifty thousand colones (¢50,000.00) for repairs to the public lighting on La Cruz Street, in the Mata de Plátano district, from the budget item intended for street repair, first district, according to payment No. 861494388.\n\nArticle 76.-The Municipality of Alajuelita (Municipalidad de Alajuelita) is authorized to cede to the Ministry of Health, three thousand square meters of land registered in real property folio No. 314 208 000, for the construction of a comprehensive care center, in the green zone of the 11 de Abril Urbanization, in the district of Concepción de Alajuelita.\n\nArticle 77.-The Municipality of Pérez Zeledón (Municipalidad de Pérez Zeledón) is authorized to transfer the land that was donated to it by the Schwaben Cultural Association (Asociación Cultural Schwaben), to the National Association for the Development of Artisanry (Asociación Nacional pro Desarrollo de la Artesanía, ANDA), legal ID number 3-002-056163-11.\n\nArticle 78.-Annulled. (By ruling of the Constitutional Chamber number 6910 at 3:03 p.m. on June 2, 2005, this article is annulled, the text of which provided: The Municipality of the canton of Jiménez is authorized to, from the real estate it acquires by purchase or donation for the exclusive purpose of building social housing, segregate lots and donate them to the beneficiaries, duly deed, in accordance with the regulations that the municipal corporation enacts for this purpose and with the countersignature of the Comptroller General of the Republic.)\n\nArticle 79.-All State institutions and companies are authorized to make donations to the Liceo de San José de Alajuela and the General José de San Martín School of Alajuela (Escuela General José de San Martín de Alajuela). Such donations shall be used for improvements, new works, and equipment.\n\nArticle 80.-The Government is authorized to pay the invoices for hospital services provided to the persons who were affected by the fire that occurred at the Embassy of Costa Rica in Washington D. C., USA, on December 15, 1985.\n\nThe Comptroller General of the Republic shall verify the legality of the payments made for this reason.\n\nArticle 81.-The Banco Popular y de Desarrollo Comunal is authorized to transfer or sell to IMAS or INVU, the property registered in real property folio number 121617-000, located in the province of Alajuela, first canton, fourth district. The payment, in case of sale, may be made with State bonds and in accordance with the appraisal of the property carried out by the General Directorate of Direct Taxation (Dirección General de la Tributación Directa).\n\nArticle 82.-The Junta de Protección Social de San José, legal ID 3-007-0456-1706, is authorized to transfer in ownership, to the solidarity association of employees of said institution (asociación solidarista de empleados de dicha institución), a plot of land of up to six hectares, which shall be segregated from the property of the San José district, volume 1288, pages 379 and 234, No. 100871.\n\nThe value of said plot shall be established by the General Directorate of Direct Taxation through the corresponding appraisal.\n\nThe aforementioned association shall allocate this plot exclusively to the implementation of a housing plan for the benefit of its members, for which purpose, jointly with the Junta, it shall issue the pertinent regulations.\n\nThe value of the plot shall be included as part of the contribution that, in accordance with the Solidarist Associations Law (Ley de Asociaciones Solidaristas), the Junta must make to that association.\n\nThe location of the plot, within the property from which it shall be segregated, shall be determined by mutual agreement between the Junta and the Association.\n\nArticle 83.-The balance of the following budget items, if any, shall be allocated to the paving of Lyon Street in the center of Santa Ana and to the widening of two bridges on this street, in order to build a Y-junction or road connector: \"For the purchase of equipment and installation of the factory for blocks, concrete products, and paving stones for the streets\", Law No. 6936, for an amount of two hundred twenty-five thousand colones (¢ 225,000.00). \"For acquisition of land for a municipal quarry (tajo municipal)\", Law No. 6982, for an amount of one hundred eighty thousand colones (¢ 180,000.00). \"For stabilization of ballasting of the street from the cemetery to La Margarita, until it connects with the highway radial\", Law No. 6982 for an amount of one hundred ninety thousand one hundred thirty-nine colones, fifty cents (¢ 190,139.50).\n\nArticle 84.-The National Treasury is authorized to endorse payment number 869023938, in the name of the following associations:\n\n1) Pro-construction association of the day center for the elderly of Oreamuno de Cartago, two million.\n\n2) Pro-construction association of the day center for the elderly of Heredia centro, two million.\n\n3) Pro-construction association of the day center for the elderly of Parrita, one million five hundred thousand.\n\nArticle 85.-The government payment corresponding to budget item 637-248-01-131-99, for one million colones, intended for the Temporalities of the Church (Temporalidades de la Iglesia), Diocese of Alajuela (Diócesis de la Alajuela), as compensation for the price of the land that will be donated to the Community of Esquipulas de Palmares (Comunidad de Esquipulas de Palmares), according to Law No. 7018 of May 6, 1986, shall be allocated to the Integral Development Association of the Community of Esquipulas de Palmares (Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Esquipulas de Palmares), for the purchase of land and construction of a sports field.\n\nArticle 86.-The Integral Development Association of the Community of San Isidro de Alajuela (Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de San Isidro de Alajuela) is authorized to use the specific budget item set forth in code 637-242-1-131-20 of Law No. 7018 (Ordinary Budget for 1986), for an amount of fifty-four thousand colones (¢ 54,000.00), for the improvement and asphalting of the road to Pilas de San Isidro.\n\nArticle 87.-The budget item of one hundred thirty-five thousand colones (¢ 135,000.00) intended for the Development Association of Barrio Corazón de Jesús de Heredia (Asociación de Desarrollo de Barrio Corazón de Jesús de Heredia), for the construction of the public library of Heredia, payment number 850565307, shall be transferred to the Development Association of Barrio Corazón de Jesús de Heredia, for the \"Vico Trejos\" multi-use court project.\n\nArticle 88.-Title 06 of Law No. 7040 of May 6, 1986, is amended as follows:\n\nWhere it says: 01 241 capital transfers, ¢ 20,000,000.00, 702 14, Contributions to other private persons and institutions (Mutual Aid Society of the Rural Guard (Sociedad de Socorro Mutuo de la Guardia Rural), for the payment of the property on which the housing program of the Rural Assistance Guard, Civil Guard (Guardia de Asistencia Rural, Guardia Civil) will be developed, property located in Llano de San Miguel de Desamparados, second district, third canton of the province of San José, and part in Guatuso, first district, sixth canton of San José, and registered in the commercial section of the Public Registry, in volumes 93 and 193, pages 12 and 94) ¢ 20,000,000.00.\n\nIt should say: \"Program 046. 702 14 Contributions to other private persons and institutions ¢ 20,000,000.00. Mutual Aid Society of the Rural Assistance Guard (Sociedad de Socorro Mutuo de la Guardia de Asistencia Rural), for the acquisition of suitable land for housing programs of the Rural Assistance Guard, ¢ 10,000,000.00. National Association of Spouses of Public Security Officials (Asociación Nacional de Esposas de funcionarios de la Seguridad Pública), for the acquisition of suitable land for housing programs of the Civil Guard, ¢ 10,000,000.00.\"\n\nArticle 89.-Title 30 of the 1986 Ordinary and Extraordinary Budget Law is amended as follows:\n\nWhere it says: \"Program 911. Interinstitutional Association for Work and Social Promotion of Heredia (Asociación Interinstitucional de Trabajo y Promoción Social de Heredia), ¢ 1,000,000.00. 637 360 1 131 31, for payment of professional technical services, ¢ 800,000.00. 702 362 1 241 31, for works and various needs of the Puente Salas Civic Center, ¢ 200,000.00.\"\n\nIt should say: \"Program 911. Municipality of Barva (Municipalidad de Barva), ¢ 1,000,000.00. For completion of works of the Historical Center of Barva, ¢ 1,000,000.00.\"\n\nArticle 90.-The Municipality of Atenas (Municipalidad de Atenas) is authorized to change the purpose of the budget item of fifty thousand colones (¢ 50,000.00), or of the remaining balance, which is assigned in its favor in code 730-446-01-242-30 of the O.E. program, of Law No. 6406 of December 17, 1979, for a sports plaza in the district of La Balsa, so that it is transferred to the Integral Development Association of the community of Río Grande (Concepción), which shall allocate it to the Health Committee of Balsa (Comité de Salud de Balsa) for the construction of the multi-use hall and the medical office.\n\nArticle 91.-The Municipality of Atenas is authorized to change the purpose of the budget item of forty-five thousand colones (¢ 45,000.00), or of the remaining balance, which is assigned in its favor in code 730.848-01-242-47, program 908, of Law No. 6982 of December 18, 1984, for the repair of the Los Angeles - Puente La Garita road, so that it is allocated to the construction of sidewalks in Los Angeles de Atenas.\n\nArticle 92.-The National Institute of Housing and Urbanism (INVU) is authorized to forgive the Pro-Housing Association El Pueblo (Asociación pro Vivienda El Pueblo) the total debt for financial costs, at the time this law enters into force.\n\nArticle 93.-The State is authorized, through the Ministry of Public Works and Transport, to transfer to the Costa Rican Development Foundation (Fundación Costarricense de Desarrollo, FUCODES), legal ID No. 3-002-045450-19, a land plot of six hundred square meters from property No. 207219, registered in the name of the State in the San José district, volume 2073, pages 383 and 386, entry 6, province of San José, for it to build its headquarters.\n\nArticle 94.-The National Budget Law for 1979, No. 6305 of December 18, 1978, is amended so that where it says: \"Canton of Siquirres, Municipality of Siquirres (Municipalidad de Siquirres), code 730-387-01-242-44, electrification from Siquirres towards Moravia de Siquirres, ¢ 50,000.00\", it shall say: \"Board of Education of the School of Moravia de Siquirres (Junta de Educación de la Escuela de Moravia de Siquirres), for works and improvements to the school, ¢ 50,000.00\".\n\nArticle 95.-Title 30 of this law is regulated, according to the following provisions:\n\na) The budget items set forth in title 30 shall only be countersigned by the Comptroller General of the Republic if it is proven that they are intended for legally constituted public entities, whether state or not.\n\nb) The Comptroller General of the Republic shall not countersign title 30 items for an amount greater than one hundred thousand colones intended for various unidentified expenses.\n\nc) The items in the cited title intended for various works, or whose purpose is not clearly identified, shall not receive the countersignature of the Comptroller General of the Republic if the recipient does not previously submit a breakdown of the use that will be given to the resources, in order to be able to subsequently conduct an audit on that expenditure.\n\nd) The Ministry of Finance shall deliver these budget items only to the legal representatives of the recipients, duly accredited for this purpose.\n\ne) The Comptroller General of the Republic shall order the entities that have received items from title 30 of previous budgets to return all those that, two years after being disbursed, have not been used or adequately committed, in the judgment of the controlling body.\n\nThe Ministry of Finance is empowered to transfer funds collected under this rule to the National Institute of Housing and Urbanism, for it to invest them in social housing programs.\n\nArticle 96.-All sums approved for representation expenses for the members of the Supreme Branches, as well as those for the Protocol budget item of the Presidential House (Casa Presidencial), shall be disbursed as fixed expenses, and the presentation of receipts shall not be required for their payment.\n\nThe same procedure shall be followed for the processing of representation expenses of the Foreign Service.\n\nThe sums from the food products budget item shall also be disbursed as fixed expenses and shall require the presentation of receipts to the Ministry of Finance.\n\nArticle 97.-The National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros) shall pay the Government of the Republic a minimum of ¢300.0 million (three hundred million colones), as an advance payment of income tax, without prejudice to what it is required to pay for the 1987 fiscal year. These 300 million colones shall be considered as payment of the contribution established in Article 13 of this law.\n\nArticle 98.-The moratorium declared according to Article 31 of Law No. 7018 of December 20, 1985, is extended for six months, starting January 1, 1987.\n\nCommunicate to the Executive Branch\n\nLegislative Assembly.-San José, on the eleventh day of the month of December of nineteen eighty-six.\n\nCARLOS LUIS MONGE SANABRIA,\nVice President.\n\nWILLIAM CORRALES ARAYA,                                                                       VICTOR JULIO ROMAN MENDEZ,\nFirst Secretary.                                                                                                    Second Secretary.\n\nPresidency of the Republic.-San José, on the eighteenth day of the month of December of nineteen eighty-six.\n\nExecute and publish\n\nOCAR ARIAS SANCHEZ\n\nThe Acting Minister of Finance,\nREBECA GRYNSPAN MAYUFIS."
}