{
  "id": "norm-190",
  "citation": "Ley 6727",
  "section": "norms",
  "doc_type": "law",
  "title_es": "Ley sobre Riesgos del Trabajo",
  "title_en": "Workplace Risks Law",
  "summary_es": "Esta ley reforma el Título Cuarto del Código de Trabajo para establecer un régimen obligatorio de seguro contra riesgos del trabajo a cargo del Instituto Nacional de Seguros (INS). Define qué constituye accidente y enfermedad laboral, establece tablas de valoración de incapacidades, y regula prestaciones médicas y económicas para trabajadores. Crea el Consejo de Salud Ocupacional, adscrito al Ministerio de Trabajo, con funciones de prevención y reglamentación. Impone a los patronos la obligación de asegurar a sus empleados, reportar planillas, denunciar los riesgos y proporcionar primeros auxilios. Contempla sanciones por incumplimiento, incluyendo multas y cierre de centros de trabajo. Aunque su enfoque es la seguridad social y laboral, aspectos de salud ocupacional pueden intersectar con regulaciones ambientales en centros de trabajo que manejen sustancias o residuos peligrosos.",
  "summary_en": "This law reforms Title IV of the Labor Code to establish a mandatory workplace-risk insurance regime administered by the National Insurance Institute (INS). It defines occupational accidents and diseases, sets impairment-evaluation tables, and regulates medical and cash benefits for workers. It creates the Occupational Health Council, attached to the Ministry of Labor, with prevention and regulatory functions. It requires employers to insure their workers, report payrolls, notify risks, and provide first aid. It establishes penalties for noncompliance, including fines and work-center closure. Although its focus is social security and labor, occupational-health aspects may intersect with environmental regulations in workplaces handling hazardous substances or waste.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "09/03/1982",
  "year": "1982",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "riesgos del trabajo",
    "salud ocupacional",
    "Consejo de Salud Ocupacional",
    "Instituto Nacional de Seguros",
    "patrono",
    "incapacidad permanente",
    "prestaciones médico-sanitarias",
    "Código de Trabajo"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "",
      "law": "Ley 6727"
    },
    {
      "article": "Arts. 193-331",
      "law": "Código de Trabajo"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "riesgos del trabajo",
    "seguro obligatorio",
    "Instituto Nacional de Seguros",
    "salud ocupacional",
    "accidente laboral",
    "enfermedad profesional",
    "prestaciones",
    "incapacidad",
    "patrono",
    "Consejo de Salud Ocupacional",
    "Código de Trabajo",
    "Ley 6727"
  ],
  "keywords_en": [
    "workplace risks",
    "mandatory insurance",
    "National Insurance Institute",
    "occupational health",
    "work accident",
    "occupational disease",
    "benefits",
    "disability",
    "employer",
    "Occupational Health Council",
    "Labor Code",
    "Law 6727"
  ],
  "excerpt_es": "ARTICULO 1º.- Modifícase el Título Cuarto del Código de Trabajo para que diga así: \"TITULO CUARTO DE LA PROTECCION DE LOS TRABAJADORES DURANTE EL EJERCICIO DEL TRABAJO CAPITULO PRIMERO\nArtículo 193.- Todo patrono, sea persona de Derecho Público o de Derecho Privado, está obligado a asegurar a sus trabajadores contra riesgos del trabajo, por medio del Instituto Nacional de Seguros, según los artículos 4º y 18 del Código de Trabajo. La responsabilidad del patrono, en cuanto a asegurar contra riesgos del trabajo, subsiste aun en el caso de que el trabajador esté bajo la dirección de intermediarios, de quienes el patrono se valga para la ejecución o realización de los trabajos.\"\n\nArtículo 195.- Constituyen riesgos del trabajo los accidentes y las enfermedades que ocurran a los trabajadores, con ocasión o por consecuencia del trabajo que desempeñen en forma subordinada y remunerada, así como la agravación o reagravación que resulte como consecuencia directa, inmediata e indudable de esos accidentes y enfermedades.\n\nArtículo 273.- Declárase de interés público todo lo referente a salud ocupacional, que tiene como finalidad promover y mantener el más alto nivel de bienestar físico, mental y social del trabajador en general; prevenir todo daño causado a la salud de éste por las condiciones del trabajo; protegerlo en su empleo contra los riesgos resultantes de la existencia de agentes nocivos a la salud; colocar y mantener al trabajador en un empleo con sus aptitudes fisiológicas y sicológicas y, en síntesis, adaptar el trabajo al hombre y cada hombre a su tarea.",
  "excerpt_en": "ARTICLE 1.- Title IV of the Labor Code is amended to read as follows: \"TITLE IV PROTECTION OF WORKERS DURING THE PERFORMANCE OF WORK CHAPTER ONE\nArticle 193.- Every employer, whether a public-law or private-law entity, is obligated to insure its workers against workplace risks through the National Insurance Institute, in accordance with Articles 4 and 18 of the Labor Code. The employer's responsibility to insure against workplace risks persists even when the worker is under the direction of intermediaries whom the employer uses for the execution or performance of the work.\"\n\nArticle 195.- Workplace risks consist of accidents and illnesses that occur to workers, on occasion of or as a consequence of the work they perform in a subordinate and remunerated capacity, as well as the aggravation or re-aggravation that results as a direct, immediate, and unquestionable consequence of those accidents and illnesses.\n\nArticle 273.- All matters concerning occupational health are declared to be of public interest, their purpose being to promote and maintain the highest level of physical, mental, and social well-being of workers in general; to prevent any harm caused to their health by working conditions; to protect them in their employment against risks resulting from the presence of agents harmful to health; to place and keep the worker in a job consistent with their physiological and psychological aptitudes and, in short, to adapt the work to the person and each person to their task.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "This law establishes the mandatory workplace-risk insurance regime administered by the INS and amends Title IV of the Labor Code.",
    "summary_es": "Esta ley establece el régimen de seguro obligatorio contra riesgos del trabajo administrado por el INS y reforma el Título Cuarto del Código de Trabajo."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Capítulo Primero",
      "quote_en": "Article 193.- Every employer, whether a public-law or private-law entity, is obligated to insure its workers against workplace risks through the National Insurance Institute...",
      "quote_es": "Artículo 193.- Todo patrono, sea persona de Derecho Público o de Derecho Privado, está obligado a asegurar a sus trabajadores contra riesgos del trabajo, por medio del Instituto Nacional de Seguros..."
    },
    {
      "context": "Capítulo Decimotercero",
      "quote_en": "Article 273.- All matters concerning occupational health are declared to be of public interest, their purpose being to promote and maintain the highest level of physical, mental, and social well-being of workers...",
      "quote_es": "Artículo 273.- Declárase de interés público todo lo referente a salud ocupacional, que tiene como finalidad promover y mantener el más alto nivel de bienestar físico, mental y social del trabajador..."
    },
    {
      "context": "Capítulo Decimotercero",
      "quote_en": "Article 282.- It is the obligation of every employer to adopt, in workplaces, the measures to guarantee the occupational health of workers...",
      "quote_es": "Artículo 282.- Corre a cargo de todo patrono la obligación de adoptar, en los lugares de trabajo, las medidas para garantizar la salud ocupacional de los trabajadores..."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-190",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 6727"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-550649",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Trabajo Sección II Res. 00271-2012",
        "nexus_id": "sen-1-0034-550649",
        "expediente": "083000060236LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-391317",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00860-2007",
        "nexus_id": "sen-1-0034-391317",
        "expediente": "043001520295LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0004-1218618",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00214-2024",
        "nexus_id": "sen-1-0004-1218618",
        "expediente": "170124061027CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-1074857",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Puntarenas Sede Puntarenas Materia Laboral Res. 00277-2021",
        "nexus_id": "sen-1-0034-1074857",
        "expediente": "180000520643LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-1005648",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Guanacaste Sede Liberia Materia Laboral Res. 00233-2020",
        "nexus_id": "sen-1-0034-1005648",
        "expediente": "200000341560LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-1001229",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Alajuela Sede Alajuela Materia Laboral Res. 00404-2020",
        "nexus_id": "sen-1-0034-1001229",
        "expediente": "190012380639LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-940068",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Guanacaste Sede Liberia Materia Laboral Res. 00191-2019",
        "nexus_id": "sen-1-0034-940068",
        "expediente": "120001510868LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-903793",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación de Trabajo del I Circuito Judicial de San José Res. 00957-2018",
        "nexus_id": "sen-1-0034-903793",
        "expediente": "170006311102LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-903366",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación de Trabajo del I Circuito Judicial de San José Res. 00392-2018",
        "nexus_id": "sen-1-0034-903366",
        "expediente": "110001961102LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-670871",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IV Res. 00068-2016",
        "nexus_id": "sen-1-0034-670871",
        "expediente": "140010191178LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-601405",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Trabajo Sección I Res. 00501-2013",
        "nexus_id": "sen-1-0034-601405",
        "expediente": "110025411102LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-537281",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00293-2012",
        "nexus_id": "sen-1-0034-537281",
        "expediente": "093003140297LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-480111",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00871-2010",
        "nexus_id": "sen-1-0034-480111",
        "expediente": "073001640295LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-473983",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00665-2010",
        "nexus_id": "sen-1-0034-473983",
        "expediente": "060027310166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-395658",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00147-2007",
        "nexus_id": "sen-1-0034-395658",
        "expediente": "030020330166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-283091",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00821-2004",
        "nexus_id": "sen-1-0034-283091",
        "expediente": "010022250166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-24394",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00265-1996",
        "nexus_id": "sen-1-0034-24394",
        "expediente": "960001610005LA"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=190&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-144887",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-550649",
      "despacho": "Tribunal de Trabajo Sección II",
      "date": "26-Jun-2012",
      "expediente": "083000060236LA",
      "redactor": "Ana Luisa Meseguer Monge",
      "descriptores": "Despido injustificado, Carga de la prueba en materia laboral, Daños y perjuicios en materia laboral",
      "restrictores": "Deber del patrono de acreditar causal de despido alegada, Inexistencia de falta por no comprobarse que sustancia encontrada en locker de trabajador fuera droga, Pago de salarios caídos en caso donde no se comprobó que sustancia encontrada en locker de trabajador fuera droga, Deber de pagar salarios caídos a título de daños y perjuicios",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00271",
      "anno": "2012",
      "label": "Tribunal de Trabajo Sección II Res. 00271-2012",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-144887"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-118575",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-391317",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "14-Nov-2007",
      "expediente": "043001520295LA",
      "redactor": "Zarella María Villanueva Monge",
      "descriptores": "Enfermedad del trabajo, Riesgo del trabajo, Incapacidad derivada de riesgo del trabajo, Persona trabajadora, Empleado judicial",
      "restrictores": "Análisis sobre el estrés laboral, Análisis sobre el estrés laboral como enfermedad del trabajo, Estrés laboral",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00860",
      "anno": "2007",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00860-2007",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-118575"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0004-364114",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0004-1218618",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "07-Mar-2024",
      "expediente": "170124061027CA",
      "redactor": "Luis Guillermo Rivas Loáiciga",
      "descriptores": "Conflicto de competencias",
      "restrictores": "Riesgo de trabajo",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00214",
      "anno": "2024",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00214-2024",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0004-364114"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-315303",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-1074857",
      "despacho": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Puntarenas Sede Puntarenas Materia Laboral",
      "date": "15-Dic-2021",
      "expediente": "180000520643LA",
      "redactor": "Raul Buendia Ureña",
      "descriptores": "Riesgo del trabajo",
      "restrictores": "Consideraciones sobre los riesgos provocados intencionalmente, Inexistencia en caso donde conducir una motocicleta sin contar con el permiso de manejo representa una conducta temeraria e imprudente",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00277",
      "anno": "2021",
      "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Puntarenas Sede Puntarenas Materia Laboral Res. 00277-2021",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-315303"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-293431",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-1005648",
      "despacho": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Guanacaste Sede Liberia Materia Laboral",
      "date": "27-Nov-2020",
      "expediente": "200000341560LA",
      "redactor": "Patric Eugenio  Ramos Chavarria",
      "descriptores": "Proceso laboral",
      "restrictores": "Función de los principios del derecho y la fase inicial de admisibilidad de la demanda",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00233",
      "anno": "2020",
      "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Guanacaste Sede Liberia Materia Laboral Res. 00233-2020",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-293431"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-292967",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-1001229",
      "despacho": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Alajuela Sede Alajuela Materia Laboral",
      "date": "19-Oct-2020",
      "expediente": "190012380639LA",
      "redactor": "Edgar Echegaray Rodriguez",
      "descriptores": "Riesgo del trabajo, Daños y perjuicios",
      "restrictores": "Análisis sobre la indemnización de daños y perjuicios,  sistema tarifado e improcedencia de cobros adicionales a los tasados legalmente, Análisis sobre la indemnización por concepto de riesgo laboral,  sistema tarifado e improcedencia de cobros adicionales a los tasados legalmente",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00404",
      "anno": "2020",
      "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Alajuela Sede Alajuela Materia Laboral Res. 00404-2020",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-292967"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-273649",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-940068",
      "despacho": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Guanacaste Sede Liberia Materia Laboral",
      "date": "09-Sep-2019",
      "expediente": "120001510868LA",
      "redactor": "Patric Eugenio  Ramos Chavarria",
      "descriptores": "Nulidad de la sentencia laboral, Sentencia laboral, Riesgo del trabajo",
      "restrictores": "Nulidad de la sentencia ante omisión de la persona juzgadora de aplicar la Ley N° 8130 para efectuar el cálculo de las indemnizaciones por uso del agroquímico DBCP (Nemagón), Omisión de la persona juzgadora de aplicar la Ley N° 8130 para efectuar el cálculo de las indemnizaciones por uso del agroquímico DBCP (Nemagón)",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00191",
      "anno": "2019",
      "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Guanacaste Sede Liberia Materia Laboral Res. 00191-2019",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-273649"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-268369",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-903793",
      "despacho": "Tribunal de Apelación de Trabajo del I Circuito Judicial de San José",
      "date": "14-Sep-2018",
      "expediente": "170006311102LA",
      "redactor": "Diamantina Romero Cruz",
      "descriptores": "Conmutación de rentas en riesgo profesional, Riesgo del trabajo, Incapacidad laboral total permanente",
      "restrictores": "Análisis sobre el pago de incapacidad permanente y la excepcionalidad de la conmutación de rentas, Finalidad y normativa aplicable, Valoración y otorgamiento dado por el INS solamente permite la revisión del Tribunal Superior de Trabajo en caso de disconformidad con la suma global otorgada no así si se rechaza la gestión, Caso donde el INS de manera objetiva deniega el otorgamiento de conmutación de rentas al trabajador ante un plan de inversión incierto donde la renta mensual sería el único ingreso para satisfacer sus necesidades básicas",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00957",
      "anno": "2018",
      "label": "Tribunal de Apelación de Trabajo del I Circuito Judicial de San José Res. 00957-2018",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-268369"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-258161",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-903366",
      "despacho": "Tribunal de Apelación de Trabajo del I Circuito Judicial de San José",
      "date": "15-May-2018",
      "expediente": "110001961102LA",
      "redactor": "Marniee Sissie Guerrero Lobato",
      "descriptores": "Demanda laboral, Patrono, Riesgo del trabajo, Carga de la prueba en materia laboral, Principio de redistribución de la carga de la prueba",
      "restrictores": "Análisis con respecto a la presunción de veracidad de lo afirmado por el trabajador en la demanda en aplicación del principio de redistribución,  y reglas que comprende, Corresponde al patrono desvirtuar la relación laboral alegada en caso de accidente laboral",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00392",
      "anno": "2018",
      "label": "Tribunal de Apelación de Trabajo del I Circuito Judicial de San José Res. 00392-2018",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-258161"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-157704",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-670871",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IV",
      "date": "26-Jul-2016",
      "expediente": "140010191178LA",
      "redactor": "Judith Reyes Castillo",
      "descriptores": "Contratación administrativa, Instituto Nacional de Seguros, Empleo público",
      "restrictores": "Análisis sobre la condición laboral del médico evaluador bajo la modalidad de servicios profesionales y el Principio del contrato realidad, Consideraciones sobre el régimen de empleo público que protege a los funcionarios del Instituto Nacional de Seguros, Consideraciones sobre el régimen de empleo público que protege a sus funcionarios, Consideraciones sobre el régimen que protege a los funcionarios del Instituto Nacional de Seguros",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00068",
      "anno": "2016",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IV Res. 00068-2016",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-157704"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-160675",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-601405",
      "despacho": "Tribunal de Trabajo Sección I",
      "date": "16-Dic-2013",
      "expediente": "110025411102LA",
      "redactor": "Oscar Milton Ugalde Miranda",
      "descriptores": "Prescripción en materia laboral, Riesgo del trabajo",
      "restrictores": "Plazo aplicable y momento en que empieza a correr en caso de riesgos del trabajo, Plazo de prescripción aplicable",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00501",
      "anno": "2013",
      "label": "Tribunal de Trabajo Sección I Res. 00501-2013",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-160675"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-142645",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-537281",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "28-Mar-2012",
      "expediente": "093003140297LA",
      "redactor": "Eva María Camacho Vargas",
      "descriptores": "Riesgo del trabajo, Enfermedad del trabajo, Muerte de la persona trabajadora",
      "restrictores": "Distinción con accidente de trabajo, Distinción entre accidente de trabajo y enfermedad del trabajo, Necesaria demostración de nexo causal entre la realización del trabajo y el accidente, Improcedente indemnización a familiar supérstite al no poder calificarse muerte súbita por paro cardiaco como accidente laboral, Caso donde muerte súbita de trabajador por paro cardiaco no lo constituye para efectos de indemnización por riesgo de trabajo, Caso donde muerte súbita de trabajador por paro cardiaco no lo constituye",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00293",
      "anno": "2012",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00293-2012",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-142645"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-134278",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-480111",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "16-Jun-2010",
      "expediente": "073001640295LA",
      "redactor": "Eva María Camacho Vargas",
      "descriptores": "Riesgo del trabajo, Accidente laboral, Enfermedad del trabajo",
      "restrictores": "Análisis doctrinal y distinción entre accidente laboral y enfermedad laboral, Distinción con accidente laboral, Distinción con enfermedad laboral, Análisis doctrinal y normativa aplicable, Concepto y distinción entre los diversos tipos de incapacidad",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00871",
      "anno": "2010",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00871-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-134278"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-132829",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-473983",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "13-May-2010",
      "expediente": "060027310166LA",
      "redactor": "Eva María Camacho Vargas",
      "descriptores": "Prescripción en materia laboral, Riesgo del trabajo",
      "restrictores": "Análisis jurisprudencial sobre plazo aplicable a reclamos sobre valoración de riesgos del trabajo, Análisis sobre el plazo de prescripción aplicable a reclamos sobre la valoración del riesgo producto de un accidente laboral o de una enfermedad profesional, Cómputo de los diversos plazos de prescripción para reclamar derechos, Cómputo de plazo y momento en que empieza a correr en caso de agravación de la lesión o enfermedad",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00665",
      "anno": "2010",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00665-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-132829"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-119183",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-395658",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "07-Mar-2007",
      "expediente": "030020330166LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Incapacidad laboral total permanente, Incapacidad derivada de riesgo del trabajo",
      "restrictores": "Concepto y análisis acerca de su clasificación legal, Concepto y forma de calcular la renta anual que debe pagarse",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00147",
      "anno": "2007",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00147-2007",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-119183"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-68095",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-283091",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "29-Sep-2004",
      "expediente": "010022250166LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Riesgo del trabajo, Incapacidad laboral menor permanente, Incapacidad laboral parcial permanente, Incapacidad laboral temporal, Incapacidad laboral total permanente",
      "restrictores": "Concepto, Concepto y forma de calcular la renta anual que debe pagarse, Severidad y profesionalidad como parámetros para evaluar la magnitud de las lesiones, Concepto y distinción entre los diversos tipos de incapacidad",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00821",
      "anno": "2004",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00821-2004",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-68095"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-61590",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-24394",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "18-Sep-1996",
      "expediente": "960001610005LA",
      "redactor": "Eva María Camacho Vargas",
      "descriptores": "Riesgo del trabajo, Contrato de seguro, Persona trabajadora",
      "restrictores": "Momento en que debe tenerse por existente la incapacidad, Riesgos del trabajo, Obligación indemnizatoria del INS",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00265",
      "anno": "1996",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00265-1996",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-61590"
    }
  ],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar\n                en la totalidad del texto\n\n                Ir al final del documento\n\n                    - Usted está en la última versión de la norma\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 6727\n\n                        Reforma al Código de Trabajo (Ley sobre Riesgos del Trabajo)\n\nTexto Completo acta: 2D9\n1\n\nARTICULO 1º.- Modifícase el Título\nCuarto del Código de Trabajo\n\npara que diga así:\n\n\"TITULO CUARTO\n\nDE LA PROTECCION DE LOS TRABAJADORES\n\nDURANTE EL EJERCICIO DEL TRABAJO\n\nCAPITULO PRIMERO\n\nArtículo 193.- Todo patrono, sea\npersona de Derecho Público o de\n\nDerecho Privado, está obligado a\nasegurar a sus trabajadores contra riesgos\n\ndel trabajo, por medio del Instituto\nNacional de Seguros, según los\n\nartículos 4º y 18 del Código de\nTrabajo.\n\nLa responsabilidad del patrono, en\ncuanto a asegurar contra riesgos\n\ndel trabajo, subsiste aun en el caso\nde que el trabajador esté bajo la\n\ndirección de intermediarios, de\nquienes el patrono se valga para la\n\nejecución o realización de los\ntrabajos.\n\nArtículo 194.- Sin perjuicio de que,\na solicitud del interesado\n\nse pueda expedir el seguro contra\nriesgos del trabajo, estarán\n\nexcluidos de las disposiciones de\neste Título:\n\na) La actividad laboral familiar de\npersonas físicas, entendida\n\nésta como la que se ejecuta entre\nlos cónyuges, o los que viven\n\ncomo tales, entre éstos y sus ascendientes\ny descendientes, en\n\nbeneficio común, cuando en forma\nindudable no exista relación de\n\ntrabajo.\n\nb) Los trabajadores que realicen\nactividades por cuenta propia,\n\nentendidos como los que trabajan\nsolos o asociados, en forma\n\nindependiente, y que no devengan\nsalario.\n\nArtículo 195.- Constituyen riesgos\ndel trabajo los accidentes y las\n\nenfermedades que ocurran a los\ntrabajadores, con ocasión o por consecuencia\n\ndel trabajo que desempeñen en forma\nsubordinada y remunerada, así como la\n\nagravación o reagravación que\nresulte comoconsecuencia directa, inmediata e\n\nindudable de esos accidentes y\nenfermedades.\n\nArtículo 196.- Se denomina accidente\nde trabajo a todo accidente que\n\nle suceda al trabajador como causa\nde la labor que ejecuta o como\n\nconsecuencia de ésta, durante el\ntiempo que permanece bajo la dirección y\n\ndependencia del patrono o sus\nrepresentantes, y que puede producirle la\n\nmuerte o pérdida o reducción,\ntemporal o permanente, de la capacidad para\n\nel trabajo.\n\nTambién se calificará de accidente\nde trabajo, el que ocurra al\n\ntrabajador en las siguientes\ncircunstancias:\n\na) En el trayecto usual de su\ndomicilio al trabajo y viceversa,\n\ncuando el recorrido que efectúa no\nhaya sido interrumpido o\n\nvariado, por motivo de su interés\npersonal, siempre que el\n\npatrono proporcione directamente o\npague el transporte,\n\nigualmente cuando en el acceso al\ncentro de trabajo deban\n\nafrontarse peligros de naturaleza\nespecial, que se consideren\n\ninherentes al trabajo mismo. En\ntodos los demás casos de\n\naccidente en el trayecto, cuando el\nrecorrido que efectúe el\n\ntrabajador no haya sido variado por\ninterés personal de éste,\n\nlas prestaciones que se cubran serán\naquellas estipuladas en\n\neste Código y que no hayan sido\notorgadas por otros regímenes de\n\nseguridad social, parcial o totalmente.\n\nb) En el cumplimiento de órdenes del\npatrono, o en la prestación de\n\nun servicio bajo su autoridad,\naunque el accidente ocurra fuera\n\ndel lugar de trabajo y después de\nfinalizar la jornada.\n\nc) En el curso de una interrupción\ndel trabajo, antes de empezarlo\n\no después de terminarlo, si el\ntrabajador se encontrare en el\n\nlugar de trabajo o en el local de la\nempresa, establecimiento o\n\nexplotación, con el consentimiento\nexpreso o tácito del patrono o\n\nde sus representantes.\n\nch) En cualquiera de los eventos que\ndefine el inciso e) del\n\narticulo 71 del presente Código.\n\nArtículo 197.- Se denomina\nenfermedad del trabajo a todo estado\n\npatológico, que resulte de la acción\ncontinuada de una causa, que tiene su\n\norigen o motivo en el propio trabajo\no en el medio y condiciones en que el\n\ntrabajador labora, y debe\nestablecerse que éstos han sido la causa de la\n\nenfermedad.\n\nArtículo 198.- Cuando el trabajo que\nse ejecuta actúe directamente\n\ncomo factor desencadenante, acelerante\no agravante de un riesgo del\n\ntrabajo, ni la predisposición\npatológica, orgánica o funcional del\n\ntrabajador, ni la enfermedad\npreexistente, serán motivos que permitan la\n\ndisminución del porcentaje de\nimpedimento que debe establecerse, siempre\n\nque medie, en forma clara, relación\nde casualidad entre el trabajo\n\nrealizado y el riesgo ocurrido, y\nque se determine incapacidad parcial o\n\ntotal permanente.\n\nEn los demás casos en que se agraven\nlas consecuencias de un riesgo de\n\ntrabajo, sin que se determine incapacidad\nparcial o total permanente. La\n\nincapacidad resultante se valorará\nde acuerdo con el dictamen médico sobre\n\nlas consecuencias que,\npresumiblemente, el riesgo hubiera ocasionado al\n\ntrabajador, sin la existencia de los\ncitados factores preexistentes,\n\npudiendo aumentar el porcentaje de\nincapacidad permanente que resulte,\n\nhasta en un diez por ciento de la\ncapacidad general.\n\nArtículo 199.- No constituyen\nriesgos del trabajo cubiertos por este\n\nTítulo, los que se produzcan en las\nsiguientes circunstancias, previa la\n\ncomprobación correspondiente:\n\na) Los provocados intencionalmente,\no que fueren el resultado o la\n\nconsecuencia de un hecho doloso del\ntrabajador.\n\nb) Los debidos a embriaguez del\ntrabajador o al uso, imputable a\n\néste, de narcóticos, drogas hipnógenas,\ntranquilizantes,\n\nexcitantes; salvo que exista\nprescripción médica y siempre que\n\nhaya una relación de causalidad\nentre el estado del trabajador,\n\npor la ebriedad o uso de drogas, y\nel riesgo ocurrido.\n\nArtículo 200.- Para los efectos de\neste Título, se consideran\n\ntrabajadores los aprendices y otras\npersonas semejantes aunque, en razón de\n\nsu falta de pericia, no reciban\nsalario.\n\nLas prestaciones en dinero de estos\ntrabajadores, se calcularán sobre\n\nla base del salario mínimo de la\nocupación que aprenden. Los patronos\n\nincluirán tales cantidades en las\nplanillas que deban reportar que deban al\n\nInstituto.\n\nLos trabajadores extranjeros, y sus\nderechohabientes, gozarán de los\n\nbeneficios que prevé este Código.\n\nCAPITULO SEGUNDO\n\nArtículo 201.- En beneficio de los\ntrabajadores, declárase\n\nobligatorio, universal y forzoso el\nseguro contra los riesgos del trabajo\n\nen todas las actividades laborales. El\npatrono que no asegure a los\n\ntrabajadores, responderá ante éstos\ny el ente asegurador, por todas las\n\nprestaciones médico-sanitarias, de\nrehabilitación y en dinero, que este\n\nTítulo señala y que dicho ente\nasegurador haya otorgado.\n\nArtículo 202.- Prohíbese a los\nfuncionarios, empleados, personeros o\n\napoderados del Estado, suscribir\ncontratos u otorgar permisos para la\n\nrealización de trabajos, sin la\nprevia presentación, por parte de los\n\ninteresados, del seguro contra los\nriesgos del trabajo.\n\nArtículo 203.- Los inspectores, con\nautoridad, de las municipalidades,\n\ndel Ministerio de Trabajo y\nSeguridad Social y del Instituto Nacional de\n\nSeguros, sin ningún trámite\nespecial, previa constatación de que un trabajo\n\nse realiza sin la existencia del\nseguro contra riesgos del trabajo, podrán\n\nordenar su paralización y cierre,\nconforme lo disponga el reglamento\n\nrespectivo.\n\nArtículo 204.- Los riesgos del\ntrabajo serán asegurados,\n\nexclusivamente, por el Instituto\nNacional de Seguros, a cargo del patrono,\n\ny a favor de sus trabajadores. Se\nautoriza el Instituto Nacional de seguros\n\na emitir recibos pólizas, para\nacreditar la existencia de este seguro.\n\nArtículo 205.- El seguro de riesgos\ndel trabajo será administrado\n\nsobre las bases técnicas que el\nInstituto Nacional de Seguros establezca,\n\npara garantizar el otorgamiento de\nlas prestaciones en dinero,\n\nmédico-sanitarias y de\nrehabilitación, así como la solidez financiera del\n\nrégimen.\n\nLa institución aseguradora hará\nliquidaciones anuales, que incluyan la\n\nformación de las reservas\ntécnicamente necesarias, para establecer los\n\nresultados del ejercicio económico\ntranscurrido. Si se presentaren\n\nexcedentes, éstos pasarán a ser\nparte de una reserva de reparto, que se\n\ndestinará, en un 50%, a financiar\nlos programas que desarrolle el Consejo\n\nde Salud Ocupacional y el resto a\nincorporar mejoras al régimen.\n\nArtículo 206.- Emitido el seguro\ncontra los riesgos del trabajo, en\n\nente asegurador responderá ante el\ntrabajador por el suministro y pago de\n\ntodas las prestaciones\nmédico-sanitarias, de rehabilitación y en dinero,\n\nque se establezcan en este Código,\nsubrogando al patrono en los derechos y\n\nobligaciones que le corresponden. La\nresponsabilidad de la institución\n\naseguradora, en cuanto a\nprestaciones en dinero, se determinará sobre la\n\nbase del monto de los salarios\ninformados por el patrono, como devengados\n\npor el trabajador, con anterioridad\na que ocurra el riesgo. Para este\n\nefecto, servirán de prueba las\nplanillas presentadas por el patrono a la\n\ninstitución o cualesquiera otros\ndocumentos, que permitan establecer el\n\nmonto verdaderamente percibido por\nel trabajador.\n\nSi los salarios declarados en\nplanillas fueren menores de los que el\n\ntrabajador realmente devengó, la\ninstitución aseguradora pagará, al\n\ntrabajador o a sus causahabientes,\nlas sumas correctas que en derecho\n\ncorrespondan y conservará la acción\ncontra el patrono, por las sumas\n\npagadas en exceso, más los intereses\ndel caso.\n\nEl trabajador podrá plantear\nadministrativamente, cualquier\n\ndisconformidad, en relación con el\nsuministro que la institución\n\naseguradora haga de las prestaciones\nseñaladas en este artículo, y ésta\n\ndeberá pronunciarse al respecto, en\nel término máximo de quince días\n\nhábiles, contados a partir de la\ninterposición de la manifestación por\n\nescrito del trabajador. En cuanto al\ncálculo y fijación de las\n\nprestaciones en dinero, el\ntrabajador o sus causahabientes podrán aportar o\n\nseñalar cualesquiera medios de\npruebas que lo favorezcan.\n\nArtículo 207.- Unicamente para los\nefectos de poder delimitarse la\n\nresponsabilidad subrogada por la\ninstitución aseguradora, en virtud del\n\nseguro de riesgos del trabajo, se\nentenderá que la vigencia de éste se\n\ninicia al ser pagada la prima\nprovisional o definitiva que se fije,\n\nextendiéndose la cobertura hasta el\ndía de la expiración del seguro. Sin\n\nembargo, esta vigencia cesará, en\nforma automática, en los siguientes\n\ncasos:\n\na) Por la terminación de los\ntrabajos asegurados, en el momento en\n\nque se dé el aviso respectivo a la\nInstitución aseguradora.\n\nb) Por la falta de pago de cualquier\nprima o fracción de las misma.\n\nArtículo 208.- El sistema tarifario\ny las modalidades de pago del\n\nseguro de riesgos del trabajo serán\nestablecidos sobre la base técnica que\n\ndisponga el Instituto Nacional de\nSeguros. El Instituto publicará,\n\nanualmente, en el Diario Oficial,\nlas normas de aseguramiento, costo\n\npromedio de la estancia hospitalaria\ny la estructura de las prestaciones\n\nvigentes, así como los balances y\nestados del último ejercicio.\n\nArtículo 209.- Se impondrán las\nsanciones legales correspondientes, al\n\npatrono que omita el envío regular\nde planillas al Instituto nacional de\n\nSeguros.\n\nArtículo 210.- Las declaraciones\nhechas por el patrono, en la\n\nsolicitud del seguro contra los\nriesgos del trabajo, se tendrán por\n\nincorporadas y formarán parte\nintegrante del contrato de seguro\n\ncorrespondiente.\n\nEl patrono garantiza la veracidad de\nlas declaraciones y responderá\n\npor las consecuencias de\ndeclaraciones falsas.\n\nArtículo 211.- Cualquier cambio o\nvariación en la naturaleza,\n\ncondiciones o lugar de los trabajos,\ncubiertos por seguro asumido por el\n\nInstituto Nacional de Seguros, que\nagraven las condiciones de riesgos,\n\ndeberá ser puesto en conocimiento\ndel Instituto, el cual podrá aplicar la\n\nprima que corresponda, de acuerdo\ncon la variante que se produzca.\n\nNo tendrá validez ningún cambio,\nalteración o traspaso de los términos\n\ndel seguro que se consignan en el\nrecibo-póliza, sin el consentimiento\n\nescrito del Instituto Nacional de\nSeguros.\n\nArtículo 212.- El seguro contra\nriesgos del trabajo será renovado\n\npor el patrono, para cada nuevo\nperíodo de vigencia, mediante el pago de\n\nla prima que corresponda. Las\ncondiciones del contrato de seguro podrán\n\nser modificadas, considerando la\nfrecuencia y gravedad de los infortunios\n\nocurridos, y cualesquiera otras\ncircunstancias prevalecientes en el\n\nmomento de la renovación.\n\nArtículo 213.- El seguro ampara los\nriesgos del trabajo, que ocurran\n\ndentro del territorio nacional, que\ncomprende, además del natural o\n\ngeográfico, el mar territorial, el\nespacio aéreo que los cubre y la\n\nplataforma continental. No obstante,\nel Instituto Nacional de Seguros\n\nextenderá la cobertura fuera del\npaís, cuando se tratare de empresas o\n\nactividades que, por su índole,\ndeban realizarse, ocasional o\n\npermanentemente, fuera del ámbito\ngeográfico de la República.\n\nArtículo 214.- Sin perjuicio de\notras obligaciones que este Código\n\nimpone, en relación con los riesgos\ndel trabajo, el patrono asegurado queda\n\ntambién obligado a:\n\na) Indagar todos los detalles,\ncircunstancias y testimonios,\n\nreferentes a los riesgos del trabajo\nque ocurran a sus\n\ntrabajadores, y remitirlos al\nInstituto Nacional de Seguros, en\n\nlos formularios que este suministre.\n\nb) Denunciar al Instituto Nacional\nde Seguros todo riesgo del\n\ntrabajo que ocurra, dentro de los\nocho días hábiles siguientes a\n\nsu acaecimiento. La denuncia\nextemporánea originará\n\nresponsabilidad del patrono ante el\nInstituto -la cual será\n\nexigible por la vía ejecutiva-, por\nlas agravaciones o\n\ncomplicaciones sobrevenidas como\nconsecuencia de la falla de\n\natención oportuna.\n\nc) Cooperar con el Instituto\nNacional de Seguros, a solicitud de\n\néste, en la obtención de toda clase\nde pruebas, detalles y\n\npormenores que tengan relación\ndirecta o indirecta con el seguro\n\ny con el riesgo cubierto, con el\npropósito de facilitar, por\n\ntodos los medios a su alcance, la\ninvestigación que el Instituto\n\nasegurador crea conveniente\nrealizar.\n\nch) Remitir al Instituto Nacional de\nSeguros, cada mes como máximo,\n\nun estado de planillas en el que se\nindique el nombre y\n\napellidos completos de los\ntrabajadores de su empresa, días y\n\nhoras laborados, salarios pagados y\ncualesquiera otros datos que\n\nse soliciten.\n\nd) Adoptar las medidas preventivas\nque señalen las autoridades\n\ncompetentes, conforme a los\nreglamentos en vigor, en materia de\n\nsalud ocupacional.\n\nArtículo 215.- Cuando el patrono se\nnegare, injustificadamente, a\n\ncumplir lo dispuesto en el inciso d)\ndel artículo anterior, el Instituto\n\nNacional de Seguros podrá recargar\nel monto de la prima del seguro, hasta\n\nen un 50%, en la forma y condiciones\nque determine el reglamento de la\n\nley.\n\nArtículo 216.- Sin perjuicio de lo\nseñalado en los artículos 201,\n\n206, 221, 231 y 232, el seguro\ncontra los riesgos del trabajo cubrirá\n\nsólo a los trabajadores del patrono\nasegurado que se indican en la\n\nsolicitud del seguro, o a los que se\nincluyan en las planillas\n\npresentadas antes de que ocurra el\nriesgo y a los que se informaron por\n\nescrito como tales de previo al\ninfortunio.\n\nArtículo 217.- Podrán ser asegurados\ncontra los riesgos del trabajo,\n\nlos trabajadores a quienes en\noportunidad precedente se les haya fijado\n\nalgún tipo de incapacidad\npermanente, como consecuencia de un infortuno\n\nlaboral, en el entendido de que el\nporcentaje de incapacidad permanente\n\nanterior, quedará excluido de la\nfijación de impedimento, sobre el mismo\n\nórgano o función, por cualquier riesgo\nsobreviviente.\n\nCAPITULO TERCERO\n\nArtículo 218.- El trabajador al que\nle ocurra un riesgo del\n\ntrabajo tiene derecho a las\nsiguientes prestaciones:\n\na) Asistencia médico-quirúrgica,\nhospitalaria, farmacéutica y de\n\nrehabilitación,\n\nb) Prótesis y aparatos médicos que\nse requieran para corregir\n\ndeficiencias funcionales.\n\nc) Prestaciones en dinero que, como\nindemnización por incapacidad\n\ntemporal, permanente o por la\nmuerte, se fijan en este Código.\n\nch) Gastos de traslado, en los\ntérminos y condiciones que establezca\n\nel reglamento de este Código.\n\nd) Gastos de hospedaje y\nalimentación, cuando el trabajador, con\n\nmotivo del suministro de las\nprestaciones médico-sanitarias o de\n\nrehabilitación, deba trasladarse a\nun lugar distinto de la\n\nresidencia habitual o lugar de\ntrabajo. Por vía de reglamento,\n\nse fijará la suma diaria que por\nestos conceptos debe entregarse\n\nal trabajador, la que será revisada\ncada año.\n\nCuando la institución aseguradora\ndisponga de centros propios,\n\ndestinados a ese efecto, o contrate\ndichos servicios en lugares adecuados\n\npara ello, podrá sustituir esta\nprestación en dinero, ubicando a los\n\ntrabajadores en ellos. En ambos\ncasos, el trabajador deberá someterse a\n\nlos requisitos de conducta que su\nestado exige. Si no lo hiciere,\n\njustificadamente, la institución no\ntendrá responsabilidad por las\n\nagravaciones que puedan surgir como\nconsecuencia directa de la conducta\n\ndel trabajador.\n\ne) Readaptación reubicación y\nrehabilitación laboral que sea\n\nfactible otorgar, por medio de las\ninstituciones públicas\n\nnacionales especializadas en esta\nmateria, o extranjeras, cuando\n\nasí lo determine el ente asegurador\no, en su caso, lo ordene una\n\nsentencia de los tribunales.\n\nArtículo 219.- Cuando el riesgo del\ntrabajo ocasionare la muerte al\n\ntrabajador se reconocerá una suma\nglobal para cubrir gastos de entierro,\n\nque se determinará en el reglamento\nde la ley.\n\nSi la muerte ocurriera en el lugar\ndistinto al de la residencia\n\nhabitual del trabajador, se\nreconocerá, para gastos de traslado del\n\ncadáver, una suma que se fijará en\nel reglamento de la ley. Para gastos de\n\nentierro, la suma no será menor de\ntres mil colones, para gastos de\n\ntraslado del cadáver, no será\ninferior a un mil colones. Ambas sumas serán\n\nrevisadas por vía reglamentaria,\ncuando las circunstancias así lo exijan,\n\nen un plazo no mayor de dos años.\n\nArtículo 220.- Cuando ocurra un\nriesgo del trabajo, todo patrono está\n\nobligado a procurar al trabajador,\nde inmediato, el suministro de las\n\nprestaciones médico-sanitarias que su\nestado requiera, sin perjuicio de la\n\nobligación que tiene de brindarle\nlos primeros auxilios, para lo cual, en\n\ncada centro de trabajo deberá\ninstalarse un botiquín de emergencia, con los\n\nartículos y medicamentos que\ndisponga el reglamento de esta ley.\n\nPara el cumplimiento de esta\ndisposición, el patrono deberá utilizar,\n\npreferentemente, los servicios que\nse brindan en los lugares concertados\n\npor el Instituto en sus centros\npropios destinados a ese efecto, salvo en\n\naquellos casos de emergencia\ncalificada, en que podrá recurrir al centro\n\nmédico más cercano, hecho que deberá\nhacer del conocimiento inmediato\n\ndel Instituto.\n\nExcepto en lo referente al botiquín\nde emergencia, y siempre que se le\n\ncomunique esa circunstancia dentro\nde las cuarenta y ocho horas siguientes\n\na la ocurrencia del riesgo, el\nInstituto reembolsará al patrono el monto de\n\nlos gastos en que incurra, según lo\ndispuesto en este artículo.\n\nArtículo 221.- Todo patrono está\nobligado a notificar, al Instituto\n\nNacional de Seguros, los riesgos del\ntrabajo que ocurran a los trabajadores\n\nbajo su dirección y dependencia. La\nnotificación deberá realizarla en un\n\nplazo no mayor de ocho días hábiles,\ncontados a partir del momento en que\n\nocurra el riesgo.\n\nSi el trabajador no estuviera\nasegurado contra los riesgos del\n\ntrabajo, el Instituto le otorgará\ntodas las prestaciones que le hubiesen\n\ncorrespondido de haber estado\nasegurado. El Instituto conservará el\n\nderecho de accionar contra el\npatrono, por el cobro de los gastos en que\n\nhaya incurrido ante esa eventualidad.\n\nArtículo 222.- La notificación, a\nque se refiere el artículo anterior,\n\ncontendrá los siguientes datos:\n\na) Nombre completo del patrono,\ndomicilio e indicación de la\n\npersona que lo representa en la\ndirección de los trabajos.\n\nb) Nombre y apellidos completos del\ntrabajador al que le ocurrió el\n\nriesgo, número de cédula de\nidentidad o permiso de patronato,\n\ndomicilio, fecha de ingreso al\ntrabajo, empleo que ocupa y\n\nsalario diario y mensual-promedio de\nlos últimos tres meses.\n\nc) Descripción clara del riesgo, con\nindicación del lugar, fecha y\n\nhora en que ocurrió.\n\nch) Nombre y apellidos de las\npersonas que presenciaron la\n\nocurrencia del riesgo, así como su\ndomicilio.\n\nd) Nombre y apellidos de los\nparientes más cercanos o dependientes\n\ndel trabajador, al que ocurrió el\ninfortunio.\n\ne) Cualesquiera otros datos que se\nconsideren de interés.\n\nCAPITULO CUARTO\n\nArtículo 223.- Los riesgos del\ntrabajo pueden producir al trabajador:\n\na) Incapacidad temporal, la\nconstituida por la pérdida de\n\nfacultades o aptitudes que\nimposibilita al trabajador para\n\ndesempeñar el trabajo por algún\ntiempo. Esta incapacidad\n\nfinaliza por alguna de las\nsiguientes circunstancias:\n\n1. Por la declaratoria de alta, al\nconcluir el tratamiento.\n\n2. Por haber transcurrido el plazo\nque señala el artículo 237.\n\n3. Por abandono injustificado de las\nprestaciones\n\nmédico-sanitarias que se le\nsuministran.\n\n4. Por la muerte del trabajador.\n\nb) Incapacidad menor permanente, es\nla que causa una disminución de\n\nfacultades o aptitudes para el\ntrabajo, consistente en una\n\npérdida de capacidad general,\norgánica o funcional, que va del\n\n0.5% al 50% inclusive.\n\nc) Incapacidad parcial permanente,\nes la que causa una disminución\n\nde facultades o aptitudes para el\ntrabajo, consistentes en una\n\npérdida de capacidad general,\norgánica o funcional, igual o\n\nmayor al 50% pero inferior al 67%.\n\nch) Incapacidad total permanente, es\nla que causa una disminución de\n\nfacultades o aptitudes para el\ntrabajo, consistente en una\n\npérdida de capacidad general,\norgánica o funcional, igual o\n\nsuperior al 67%.\n\nd) Gran invalidez; ocurre cuando el\ntrabajador ha quedado con\n\nincapacidad total permanente y\nademás requiere de la asistencia\n\nde otra persona, para realizar los\nactos esenciales de la vida:\n\nCaminar, vestirse y comer.\n\ne) La muerte.\n\nCAPITULO QUINTO\n\nArtículo 224.- Para los efectos de\neste Código, se adopta la siguiente\n\ntabla de impedimentos físicos.\n\nLos porcentajes de impedimento que\nse señalan en los incisos de esta\n\ntabla, del 1 al 38, inclusive, se\nrefieren a pérdidas totales o parciales,\n\ny se establecen de manera tal que el\nporcentaje superior corresponde al\n\nmiembro más útil y el inferior al\nmenos útil. Los porcentajes corresponden\n\na pérdida o disminución de la\ncapacidad general, con las excepciones\n\nindicadas. En los demás incisos de\nla tabla de valoración de los\n\nporcentajes superior e inferior, se\nterminan con base en la gravedad de las\n\nconsecuencias del riesgo ocurrido.\n\nEXTREMIDADES SUPERIORES\n\nPérdidas:\n\n%\n\n1) Por la desarticulación\ninterescapulotoráxica ... ... . 70-80\n\n2) Por la desarticulación del hombro\n... ... ... ... ... 65-75\n\n3) Por la amputación del brazo,\nentre el hombro y el codo 60-70\n\n4) Por la desarticulación del codo\n... ... ... ... ... . 60-70\n\n5) Por la amputación del antebrazo\nentre el codo y la muñeca 55-65\n\n6) Por la pérdida total de la mano\n... ... ... ... ... .. 55-65\n\n7) Por la pérdida total o parcial de\nlos 5 metacarpianos 55-65\n\n8) Por la pérdida de los 5 dedos ...\n... ... ... ... ... 50-60\n\n9) Por la pérdida de 4 dedos de la\nmano, incluyendo\n\nel pulgar, según la movilidad del\ndedo restante ... ... 45-55\n\n10) Por la pérdida de 4 dedos de la\nmano, incluyendo el\n\npulgar y los metacarpianos\ncorrespondientes, aunque la\n\npérdida de éstos no sea completa ...\n... ... ... ... ... 50-60\n\n11) Por la pérdida de 4 dedos de la\nmano, conservando el\n\npulgar funcional ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 35-45\n\n12) Conservando el pulgar inmóvil\n... ... ... ... ... ... ... 40-50\n\n13) Por la pérdida del pulgar,\níndice y medio ... ... ... ... 40-50\n\n14) Por la pérdida del pulgar y el índice\n... ... ... ... ... 35-45\n\n15) Por la pérdida del pulgar con el\nmetacarpiano correspondiente\n\n... .... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 30-35\n\n16) Por la pérdida del índice, medio\ny anular conservando el\n\npulgar y el meñique ... ... ... ...\n... ... ... ... ... . 28-35\n\n17) Por la pérdida del índice y\nmedio, conservando el\n\npulgar, anular y meñique ... ... ...\n... ... ... ... ... 17-25\n\n18) Por la pérdida del medio, anular\ny meñique, conservando\n\nel pulgar y el índice ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 24-30\n\n19) Por la pérdida del medio y\nmeñique, conservando el\n\npulgar, índice anular ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 15-18\n\nLa pérdida de parte de la falange\ndistal de cualquier dedo\n\nsólo se asimilará a la pérdida total\nde la misma cuando se\n\nproduzca a nivel de la raíz de la\nuña, y su correspondiente\n\namputación de partes blandas y\nóseas.\n\nLa pérdida a nivel de la falange\nintermedia de cualquier\n\ndedo se asimilará al 75% del valor\ndel dedo cuando haya\n\nquedado flexión activa de la parte. Cuando\nno haya quedado\n\nflexión activa se asimilará al 100%\ndel dedo respectivo.\n\n20) Por la pérdida del pulgar solo\n... ... ... ... ... ... 25-30\n\n21) Por la pérdida de la falange\ndistal del pulgar 1.8,75-22,50\n\n22) Por la pérdida de parte de la\nprimera falange del\n\npulgar conservando flexión activa\n... ... ... ... . 12,5-15\n\n23) Por la pérdida del índice con el\nmetacarpiano o parte\n\nde éste ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... . .... 14-17\n\n24) Por la pérdida del dedo índice\nsolo ... ... ... ... ... 12-15\n\n25) Por la pérdida de la falange\ndistal y pérdida parcial de\n\nla segunda falange del índice,\nconservando flexión activa\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ..9-11,25\n\n26) Por la pérdida de la falange\ndistal del índice ... ... 6-7,5\n\n27) Por la pérdida de dedo medio con\nmutilación o pérdida de\n\nsu metacarpiano o parte de éste ...\n... ... ... ... .. 10-12\n\n28) Por la pérdida del dedo medio\nsolo ... ... ... ... ... 8-10\n\n29) Por la pérdida de la falange\ndistal y pérdida parcial de\n\nla segunda falange del dedo medio,\nconservando flexión activa\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 6-7,5\n\n30) Por la pérdida de la falange\ndistal del dedo medio ... 4-5\n\n31) Por la pérdida del dedo anular\ncon mutilación o pérdida\n\nde su metacarpiano o parte de éste\n... ... ... ... ... .10-12\n\n32) Por la pérdida del dedo anular\nsolo ... ... ... ... ... 8-10\n\n33) Por la pérdida de la falange\ndistal y pérdida parcial de la\n\nsegunda falange del anular,\nconservando flexión activa. 6-7,5\n\n34) Por la pérdida de la falange\ndistal del anular ... .. .. 4-5\n\n35) Por la pérdida del dedo meñique\ncon mutilación o\n\npérdida de su metacarpiano o parte\nde éste ... ... ... . 9-10\n\n36) Por la pérdida del dedo meñique\nsolo ... ... ... ... .. . 7-8\n\n37) Por la pérdida de la falange\ndistal y pérdida parcial de la\n\nsegunda falange del meñique,\nconservando flexión activa5,25-6\n\n38) Por la pérdida de la falange\ndistal del meñique ... .. 3,5-4\n\nUñas\n\n39) Crecimiento irregular de la uña\no perdida parcial o total\n\nde la misma del 1 al 5% del valor\ndel dedo.\n\nAnquilosis\n\nPérdida completa de la movilidad\narticular.\n\n40) Escápulo humeral en posición\nfuncional con movilidad\n\ndel omoplato ... ... ... ... ... ...\n... ... ... .... 26-30\n\n41) Escápulo humeral con fijación e\ninmovilidad del\n\nomoplato en posición funcional ...\n... ... ... ... ... 31-35\n\n42) Del codo en posición funcional o\nfavorable ... .. ... ..30-35\n\n43) Del codo en posición no\nfuncional ... ... ... ... ... ..45-50\n\n44) Supresión de los movimientos de\npronación y supinación .15-20\n\n45) De la muñeca en posición funcional\n... ... ... ... ... .20-30\n\n46) De la muñeca en flexión o en\nextensión no funcional ... 30-40\n\n47) De todas las articulaciones de\nlos dedos de la mano en\n\nflexión (mano en garra) o extensión\n(mano extendida) ...50-60\n\n48) Carpo-metacarpiana del pulgar\n... ... ... ... ... ... ..10-12\n\n49) Metacarpo-falángica del pulgar,\nposición funcional ... .7,5-9\n\n50) Interfalángica del pulgar\nposición funcional ... ... 3,75-4,5\n\n51) De las dos articulaciones del\npulgar posición funcional 10-12\n\n52) De las dos articulaciones del\npulgar y carpo-metacarpiana\n\ndel primer dedo, posición funcional\n... ... ... ... ... 20-24\n\n53) Articulación metacarpo-falángica\ndel índice posición\n\nfuncional ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 5-6\n\n54) Articulación interfalángica\nproximal del indice posición\n\nfuncional ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... . 6-7,5\n\n55) Articulación interfalángica\ndistal del índice, posición\n\nfuncional... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... .... 3,6-4,5\n\n56) De las dos últimas\narticulaciones del índice, posición\n\nfuncional ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 8-10\n\n57) De las tres articulaciones del\níndice, posición funcional ...\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 10-12\n\n58) Articulación metacarpo-falángica\ndel dedo medio o anular,\n\nposición funcional ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 4-5\n\n59) Articulación interfalángica\nproximal del dedo medio o\n\nanular, posición funcional ... ...\n... ... ... ... .. .. 4-5\n\n60) Articulación interfalángica\ndistal del dedo medio o anular,\n\nposición funcional ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .2,4-3\n\n61) De las dos últimas\narticulaciones del dedo medio o\n\nanular, posición funcional ... ...\n... ... .... ... .. 6-7,5\n\n62) De las tres articulaciones del\ndedo medio o anular,\n\nposición funcional ... ... ... ...\n... ... ... .. ... . 6,4-8\n\n63) Articulación metacarpo-falángica\ndel meñique, posición\n\nfuncional ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 2,1-2,4\n\n64) Articulación interfalángica\nproximal, del meñique,\n\nposición funcional ... ... ... ...\n... ... ... .. ... . 3,5-4\n\n65) Articulación interfalángica\ndistal del meñique,\n\nposición funcional ... ... ... ...\n... ... ... ... ...2,1-2,4\n\n66) De las dos últimas\narticulaciones del meñique, posición\n\nfuncional... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 5,25-6\n\n67) De las tres articulaciones del\nmeñique, posición funcional...\n\n.. ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 5,6-6,4\n\nRigideces articulares\n\nDisminución de los movimientos por\nlesiones articulares,\n\ntendinosas o musculares.\n\n68) Por bursitis del hombro ... ...\n... ... ... ... ... ... 2-5\n\n69) Del hombro, afectando\nprincipalmente la flexión anterior\n\ny la abducción ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-30\n\n70) Del codo, con conservación del\nmovimiento entre 20\n\ngrados y noventa grados ... ... ...\n... ... ... ... ...26-30\n\n71) Del codo, con conservación del\nmovimiento entre 20\n\ngrados y 110 grados ... ... ... ...\n... ... ... ... ...10-20\n\n72) Con limitación de los\nmovimientos de pronación y\n\nsupinación ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-15\n\n73) De la muñeca ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ..10-15\n\n74) Metacarpo-falángica del pulgar\n... ... ... ... ... ... . 2-4\n\n75) Interfalángica del pulgar ...\n... ... ... ... ... ... .. 3-5\n\n76) De las dos articulaciones del\npulgar ... ... ... ... ...5-10\n\n77) Metacarpo-falángica del índice\n... ... ... ... ... ... . 2-3\n\n78) De la primera o de la segunda\narticulación interfalángica\n\ndel índice ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ..4-6\n\n79) De las tres articulaciones del\níndice ... ... ... ... 8-12\n\n80) De una sola articulación del\ndedo medio ... ... .... ... . 2\n\n81) De las tres articulaciones del\ndedo medio ... ... ... .. 5-8\n\n82) De una sola articulación del\nanular ... ... ... ... ... .. 2\n\n83) De las tres articulaciones del\nanular ... ... ... ... .. 5-8\n\n84) De una sola articulación del\nmeñique ... ... ... ... ... 1-6\n\n85) De las tres articulaciones del\nmeñique ... ... ... ... ..5-6\n\nPseudoartrosis\n\n86) Del hombro, consecutiva a\nresecciones amplias o pérdida\n\nconsiderable de sustancia ósea ...\n... ... ... ... ... 40-50\n\n87) Del húmero, firme ... ... ...\n... ... ... ... ... ... .12-25\n\n88) Del húmero, laxa ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ..30-40\n\n89) Del codo, consecutiva a\nresecciones amplias o\n\npérdidas considerables de sustancia\nósea ... ... ... ..35-45\n\n90) Del antebrazo de un solo hueso,\nfirme ... ... ... ... . 5-10\n\n91) Del antebrazo de un solo hueso,\nlaxa ... ... ... ... ..15-30\n\n92) Del antebrazo de los dos huesos,\nfirme ... ... ... ... 15-30\n\n93) Del antebrazo de los dos huesos,\nlaxa ... ... ... ... .30-40\n\n94) De la muñeca, consecutiva a\nresecciones amplias o\n\npérdidas considerables de sustancia\nósea ... ... ... ..30-40\n\n95) De todos los huesos del\nmetacarpo ... ... ... ... ... .30-40\n\n96) De un solo metacarpiano ... ...\n... ... ... ... ... ... 5-6\n\n97) De la falange distal del pulgar\n... ... ... ... ... ... 4-5\n\n98) De la falange distal de los\notros dedos ... ... ... ... 1-2\n\n99) De la primera falange del pulgar\n... ... ... ... ... . 7,5-9\n\n100) De las otras falanges del\níndice ... ... ... .... ... .. 4-5\n\n101) De las otras falanges de los\ndemás dedos ... ... ... ... 1-2\n\nCicatrices retráctiles que no pueden\nser resueltas quirúrgicamente\n\nPara que las cicatrices den lugar al\nreconocimiento de impedimentos\n\nes necesario que exista un verdadero\nperjuicio estético por desfiguración,\n\no que se compruebe la alteración de\nla fisiología del miembro a\n\nconsecuencia de rugosidades,\nqueloides, adherencias, retracciones que\n\nengloben tendones o comprometan la\ncirculación, cuando se trate de\n\ntrabajadores a los que esa\neventualidad les signifique una disminución\n\nsalarial o les dificulte encontrar\nempleo. En este caso la fijación del\n\nimpedimento se establecerá de\nacuerdo con la gravedad y características de\n\nla cicatriz:\n\n102) De la axila, según el grado de\nlimitación de los\n\nmovimientos del brazo ... ... ...\n... ... ... ... ... .15-40\n\n103) Del codo, con limitación de la\nextensión del antebrazo\n\nhasta los 45 grados ... ... ... ...\n... ... ... ... ...10-30\n\n104) Del codo en flexión aguda del\nantebrazo, de más de 135\n\ngrados ... ... ... ... ... ... ...\n.. ... .. .. ... ...35-40\n\n105) De la aponeurosis palmar o\nantebrazo que afecte,\n\nflexión, extensión, pronación,\nsupinación, o que produzca\n\nrigideces combinadas ... ... ... ...\n... ... ... ... ..10-30\n\nTrastornos funcionales de los dedos\nconsecutivos a lesiones\n\nno articulares, sino a sección o\npérdida de los tendones\n\nextensores o flexores, adherencias o\ncicatrices.\n\nLimitación de movimientos de cada\nuno de los dedos,\n\ninclusive el pulgar.\n\n106) Leve. (Flexión completa con\ndiscreta limitación a la\n\nextensión)... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 10-20%\n\ndel valor del dedo.\n\n107) Moderada. (Limitación parcial\nmoderada para la flexión\n\ny para la extensión) ... ... ... ...\n... ... ... ... .20-50%\n\ndel valor del dedo.\n\n108) Severa. (Marcada limitación\npara la flexión y\n\nextensión)... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 50-75%\n\ndel valor del dedo.\n\n109) Sección del tendón flexor\nsuperficial, no reparable\n\nquirúrgicamente, ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 25-50%\n\ndel valor del dedo.\n\n110) Sección del tendón flexor\nprofundo solamente (no\n\nreparable quirúrgicamente) ... ...\n... ... ... ... ...50-75%\n\ndel valor del dedo.\n\n111) Sección de ambos tendones\nflexores, no reparable\n\nquirúrgicamente,... ... ... ... ...\n... ... ... ... . 75-90%\n\ndel valor del dedo.\n\nFlexión permanente de uno o varios\ndedos\n\n112) Pulgar ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ...10-25\n\n113) Indice ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 8-15\n\n114) Medio o anular ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 6-10\n\n115) Meñique ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 4-8\n\n116) Flexión permanente de todos los\ndedos de la mano... ..50-60\n\n117) Flexión permanente de 4 dedos\nde la mano excluido el\n\npulgar ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...35-40\n\nExtensión permanente de uno o varios\ndedos\n\n118) Pulgar ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ...15-20\n\n119) Indice ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 7-15\n\n120) Medio o anular .. ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 6-10\n\n121) Meñique ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 5-8\n\n122) Extensión permanente de todos\nlos dedos de la mano ...50-60\n\n123) Extensión permanente de 4 dedos\nde la mano, excluido el\n\npulgar ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...35-40\n\nSecuelas de fracturas\n\n124) De la clavícula, trazo único,\ncuando produzca rigidez del\n\nhombro ... ... ... ... ... ... ..\n... .. ... ... ... .5-15\n\n125) De la clavícula, de trazo\ndoble, con callo saliente y rigidez\n\ndel hombro ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 5-30\n\n126) Del húmero, con deformación del\ncallo de consolidación y\n\natrofia muscular ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 8-20\n\n127) Del olécrano, con callo óseo o\nfibroso y con limitación\n\nmoderada de la flexión ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-10\n\n128) Del olécrano, con callo óseo o\nfibroso y trastornos\n\nmoderados de los movimientos de\nflexión y extensión ...7-12\n\n129) Del olécrano, con callo fibroso\ny trastornos acentuados de\n\nla movilidad y atrofia del tríceps\n... ... ... ... ... 8-20\n\n130) De los huesos del antebrazo,\ncuando produzcan\n\nentorpecimientos de los movimientos\nde la mano ... ... 5-10\n\n131) De los huesos del antebrazo,\ncuando produzca limitaciones\n\nde los movimientos de pronación o\nsupinación ... ... ..5-10\n\n132) Con limitación de movimientos\nde la muñeca ... ... ...10-15\n\n133) Del metacarpo, con callo\ndeforme o saliente, desviación\n\nsecundaria de la mano y\nentorpecimiento de los\n\nmovimientos de los dedos ... ... ...\n... ... ... ... . 5-20\n\nParálisis completas o incompletas\n(paresias) por lesiones\n\nde nervios periféricos\n\nEn caso de la parálisis incompleta o\nparcial (paresia)\n\nlos porcentajes serán reducidos\nproporcionalmente de acuerdo\n\ncon el grado de impotencia\nfuncional.\n\n134) Parálisis total del miembro\nsuperior ... ... ... ... ..65-75\n\n135) Parálisis radicular superior\n... ... ... ... ... ..32,5-37,5\n\n136) Parálisis radicular inferior\n... ... ... ... ... 48,75-56,25\n\n137) Parálisis del nervio\nsubescapular ... ... ... ... .. 6,5-7,5\n\n138) Parálisis del nervio\ncircunflejo ... ... ... ... ... ..10-20\n\n139) Parálisis del nervio\nmúsculo-cutáneo ... ... ... ... ..15-30\n\n140) Parálisis del nervio mediano\nlesionado a nivel del brazo ...\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 30-40\n\n141) Parálisis del nervio mediano\nlesionado a nivel de la muñeca.\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ..15-20\n\n142) Parálisis alta del nervio\nmediano con causalgia ... ...30-75\n\n143) Parálisis del nervio cubital\nlesionado a nivel del codo18-21\n\n144) Parálisis del nervio cubital\nlesionado a nivel de la muñeca\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ..15-18\n\n145) Parálisis del nervio radial\nlesionado arriba de la rama del\n\ntríceps ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...30-42\n\n146) Parálisis del nervio radial\nlesionado distal a la rama\n\ndel tríceps ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...20-35\n\nMúsculos\n\n147) Hipotrofia del hombro, sin\nanquilosis ni rigidez articular\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... . 5-15\n\n148) Hipotrofia del brazo o del\nantebrazo, sin anquilosis ni\n\nrigidez articular ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ..5-10\n\n149) Hipotrofia de la mano, sin\nanquilosis ni rigidez articular\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 3-8\n\nVasos\n\n150) Las secuelas y lesiones\narteriales y venosas se valuarán de\n\nacuerdo con la magnitud de las\nalteraciones orgánicas y\n\nlos trastornos funcionales que\nproduzcan (amputaciones,\n\nrigideces articulares, lesiones de\nlos nervios periféricos,\n\natrofia de masas musculares, etc).\n\nExtremidades inferiores\n\n151) Por la desarticulación de la\ncadera ... ... ... ... ... . 75\n\n152) Por amputación a nivel del\nmuslo ... ... ... ... ... ... 60\n\n153) Por la desarticulación de la\nrodilla ... ... ... ... ...57,5\n\n154) Por la extirpación de la\nrótula, con movilidad anormal de\n\nla rodilla e hipotrofia del tríceps\n... ... ... ... . 10-20\n\n155) Por la amputación de la pierna,\nentre la rodilla y el cuello\n\ndel pie ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ..55\n\n156) Por la amputación total del pie\n... ... ... ... ... ... ..50\n\n157) Por la mutilación del pie con\nconservación del talón ... .35\n\n158) Por la pérdida parcial o total\ndel calcáneo ... ... ...10-25\n\n159) Por la desarticulación\nmedio-tarsiana ... ... ... ... ... 35\n\n160) Por la desarticulación\ntarso-metatarsiana ... ... ... ... 25\n\n161) Por la pérdida de los cinco\nortejos ... ... ... ... ... ..20\n\n162) Por la pérdida del primer\nortejo con pérdida o mutilación de\n\nsus metatarsianos ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 20\n\n163) Por la pérdida del primer\nortejo ... ... ... ... ... ... .10\n\n164) Por la pérdida de la falange\ndistal del primer ortejo ... 5\n\n165) Por la pérdida del segundo o el\ntercer ortejo ... ... ... 3\n\n166) Por la pérdida del cuarto o el\nquinto ortejo ... ... ... . 2\n\n167) Por la pérdida de las dos\núltimas falanges del 2º ó 3º ortejo\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 2,25\n\n168) Por la pérdida de las dos\núltimas falanges del 4º ó 5º ortejo\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 1,50\n\n169) Por la pérdida de la falange\ndistal del 2º ó 3º ortejo ..1,50\n\n170) Por la pérdida de la falange\ndistal de 4º ó 5º ortejo ... ..1\n\n171) Por la pérdida del quinto\nortejo con mutilación o pérdida de\n\nsu metatarsiano ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ...20\n\nAnquilosis\n\n172) Completa de la articulación\ncoxo-femoral, posición funcional 35\n\n173) De la articulación coxo-femoral\nen mala posición (Flexión\n\naducción, abducción, rotación) ...\n... ... ... ... ... .. 45-55\n\n174) De las dos articulaciones\ncoxo-femorales ... ... ... ... 80-100\n\n175) De la rodilla en posición\nfuncional ... ... ... ... ... ... .30\n\n176) De la rodilla en posición de\nflexión no funcional ... ... 40-50\n\n177) De la rodilla en genuvalgun o\ngenovarun ... ... ... ... ..40-50\n\n178) Del cuello del pie en ángulo\nrecto ... .. ... ... ... ... 10-15\n\n179) Del cuello del pie en actitud\nviciosa ... ... ... ... ... 30-40\n\n180) Del primer ortejo en posición\nfuncional ... ... ... ... ... ..5\n\n181) Del primer ortejo en posición\nviciosa ... ... ... ... ... .5-10\n\n182) De los demás ortejos en\nposición funcional ... ... ... ...1-1,5\n\n183) De los demás ortejos en\nposición viciosa ... ... ... ... . 1-3\n\nRigideces articulares\n\nDisminución de los movimientos por\nlesiones articulares\n\ntendinosas o musculares.\n\n184) De la cadera, con ángulo de\nmovilidad favorable ... ......10-15\n\n185) De la cadera, con ángulo de\nmovilidad desfavorable ... ...20-25\n\n186) De la rodilla, que permita la\nextensión completa, según el\n\nángulo de flexión ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... .3-20\n\n187) De la rodilla que no permita la\nextensión completa o casi\n\ncompleta, según el ángulo de flexión\n... ... ... ... ... .10-25\n\n188) Del tobillo con ángulo de\nmovilidad favorable ... ... ... 5-10\n\n189) Del tobillo con ángulo de\nmovilidad desfavorable ... ... .10-20\n\n190) De cualquier ortejo ... ... ...\n... ... ... ... ... ... .. 1-3\n\nPseudoartrosis\n\n191) De la cadera, consecutiva a\nresecciones amplias con pérdida\n\nconsiderable de sustancia ósea ...\n... ... ... ... ... ...30-50\n\n192) Del fémur ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 30-50\n\n193) De la rodilla con pierna suelta\n(consecutiva a resecciones\n\nde rodilla) ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ..30-50\n\n194) De la rótula con callo fibroso,\nflexión poco limitada ... .8-12\n\n195) De la rótula con callo fibroso,\nextensión activa débil o\n\nflexión poco limitada ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 10-15\n\n196) De la rótula con callo fibroso,\nextensión activa casi nula y\n\namiotrofia del muslo ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .10-20\n\n197) De la tibia y el peroné ... ...\n... ... ... ... ... ... ..30-50\n\n198) De la tibia sola ... ... ...\n... ... ... ... ... ... ... .20-40\n\n199) Del peroné solo ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... .. 2-3\n\n200) Del primero o del último\nmetatarsiano ... ... ... ... ... 5-10\n\nCicatrices retráctiles que no puedan\nser resultas\n\nquirúrgicamente\n\nPara que las cicatrices den lugar al\nreconocimiento de\n\nimpedimento es necesario que exista\nun verdadero perjuicio\n\nestético por desfiguración, o que se\ncompruebe la alteración\n\nde la fisiología del miembro a\nconsecuencia de rubosidades,\n\nqueloides, adherencias, retracciones\nque engloben tendones o\n\ncomprometan la circulación, o que se\ntrate de trabajadores a\n\nlos que esa eventualidad les\nsignifique una disminución\n\nsalarial o les dificulte encontrar\nempleo.\n\nEn este caso la fijación del\nimpedimento se establecerá de\n\nacuerdo a la gravedad y\ncaracterísticas de la cicatriz.\n\n201) Del Hueco poplíteo que limite\nla extensión de la rodilla de\n\n60° a 10° ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .12-18\n\n202) Del Hueco poplíteo que limite\nla extensión de la rodilla de\n\n90° a 60°... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...20-40\n\n203) Del hueco poplíteo, que limite\nla extensión de la rodilla a\n\nmenos de 90° ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...40-50\n\n204) De la planta del pie con\nretracción y desviación distal\n\ninterna o externa del pie ... ...\n... ... ... ... ... ..15-30\n\nSecuelas de facturas\n\n205) Doble vertical de la pelvis con\ndolores persistentes y\n\ndificultad moderada para la marcha y\nlos esfuerzos ... 15-20\n\n206) Doble vertical de la pelvis con\nacortamiento o desviación\n\ndel miembro inferior ... ... ... ...\n... ... ... ... ...20-30\n\n207) De la cavidad cotiloidea con\nhundimiento ... ... ... ...15-40\n\n208) De la rama horizontal del pubis\ncon ligeros dolores\n\npersistentes y moderada dificultad\npara la marcha o los\n\nesfuerzos ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... . 8-12\n\n209) De la rama isquiopúbica con\nmoderada dificultad para la\n\nmarcha o los esfuerzos ... ... ...\n... ... ... ... ... ..8-12\n\n210) De la rama horizontal y de la\nrama isquiopúbica, con\n\ndolores persistentes, trastornos\nvesicales y acentuada\n\ndificultad para la marcha y los\nesfuerzos ... ... ... ..40-60\n\n211) Del cuello del fémur y región\ntrocantérea, con impotencia\n\nmoderada por claudicación y dolor\n... ... ... ... ... ..20-30\n\n212) Del cuello del fémur y región\ntrocantérea, con impotencia\n\nfuncional acentuada, gran\nacortamiento, rigideces articulares\n\ny desviaciones angulares ... ... ...\n... ... ... ... ...50-75\n\n213) De la diáficis femoral, con\nacortamiento de 1 a 5 centímetros,\n\nsin lesiones articulares ni atrofia\nmuscular ... ... ... 3-12\n\n214) De la diáfisis femoral, con\nacortamiento de 3 a 6 centímetros,\n\natrofia muscular sin rigidez\narticular ... ... ... ... ..6-20\n\n215) De la diáfisis femoral, con\nacortamiento de 3 a 6 centímetros,\n\natrofia muscular y rigideces\narticulares ... ... ... ...12-30\n\n216) De la diáfisis femoral, con\nacortamiento de 6 a 12 centímetros,\n\natrofia muscular y rigideces\narticulares ... ... ... ...12-40\n\n217) De la diáfisis femoral, con\nacortamiento de 6 a 12 centímetros,\n\ndesviación angular externa, atrofia\nmuscular avanzada y flexión\n\nde la rodilla que no pase de 45° ...\n... ... ... ... ...40-60\n\n218) De los cóndilos femorales y\ntuberosidades tibiales, con\n\nrigideces articulares, desviaciones,\naumento de volumen de la\n\nrodilla, claudicación ... ... ...\n... ... ... ... ... ..20-40\n\n219) De la rótula con callo óseo,\nextensión completa y flexión\n\npoco limitada ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 4-8\n\n220) De la tibia y el peroné con\nacortamiento de 2 a 4 centímetros,\n\ncallo grande y saliente y atrofia\nmuscular ... ... ... .11-20\n\n221) De la tibia y el peroné con\nacortamiento de más de 4\n\ncentímetros, consolidación angular,\ndesviación de la pierna\n\nhacia afuera o hacia adentro,\ndesviación secundaria del pie,\n\nmarcha posible ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .30-45\n\n222) De la tibia y el peroné con\nacortamiento considerable o\n\nconsolidación angular, marcha\nimposible ... ... ... ... 40-55\n\n223) De la tibia con dolor, atrofia\nmuscular y rigidez articular..\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 5,5-15\n\n224) Del peroné con dolor y ligera\natrofia muscular ... ... ...2-5\n\n225) Maleolares con subluxación del\npie hacia dentro ... ... 20-30\n\n226) Maleolares con subluxación del\npie hacia afuera ... ... 20-30\n\n227) Del tarso, con pie plano\npostraumático doloroso ... ... 15-20\n\n228) Del tarso, con desviación del\npie hacia adentro o hacia afuera\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 15-20\n\n229) Del tarso, con deformación\nconsiderable, inmovilidad de\n\nlos ortejos y atrofia de la pierna\n... ... ... ... ... .25-40\n\n230) Del metatarso con dolor,\ndesviaciones o impotencia\n\nfuncional ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 8-12\n\nRodilla\n\n231) Meniscectomía interna o\nexterna, sin complicaciones ... 2-5\n\n232) Meniscectomía doble, ligamentos\ncruzados intactos ... ...5-10\n\n233) Ruptura de ligamentos cruzados,\nreparados con moderada laxitud\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 10-30\n\n234) Sin reparar marcada laxitud ...\n... ... ... ... ... ....20-30\n\nParálisis completas o incompletas\n(paresias) por lesiones\n\nde nervios periféricos\n\nEn caso de parálisis incompleta o\nparcial (paresias),\n\nlos porcentajes serán reducidos\nproporcionalmente de acuerdo\n\ncon el grado de impotencia\nfuncional.\n\n235) Parálisis total del miembro\ninferior ... ... ... ... ... . 75\n\n236) Parálisis completa del nervio\nciático mayor ... ... ... ...35\n\n237) Parálisis del ciático poplíteo\nexterno ... ... ... ... .20-30\n\n238) Parálisis del ciático poplíteo\ninterno ... ... ... ... .20-25\n\n239) Parálisis combinada del ciático\npoplíteo interno y del\n\nciático poplíteo externo ... ... ...\n... ... ... ... ...30-35\n\n240) Parálisis del nervio crural ...\n... ... ... ... ... ... 20-30\n\n241) Con reacción causálgica de los\nnervios antes citados,\n\naumento de ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .10-20\n\nLuxaciones que no pueden ser\nresueltas quirúrgicamente\n\n242) Del pubis, irreductible o\nirreducida o relajación externa de\n\nla sínfise ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .20-30\n\nMúsculos\n\n243) Atrofia parcial del muslo, sin\nanquilosis ni rigidez\n\narticular... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-20\n\n244) Atrofia del recto anterior del\nmuslo sin anquilosis ni\n\nrigidez articular ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 5-10\n\n245) Atrofia de la pierna, sin\nanquilosis ni rigidez articular ...\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-10\n\n246) Atrofia del recto\nantero-externo de la pierna, sin anquilosis\n\nni rigidez articular ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-10\n\n247) Atrofia total del miembro\ninferior ... ... ... ... ... .20-40\n\nTendones\n\n248) Sección de tendones extensores\nde los ortejos, excepto el\n\nprimero ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... . 2-5\n\n249) Sección de tendones extensores\ndel primer ortejo. ... ... 3-6\n\nVasos\n\n250) Las secuelas de lesiones\narteriales o venosas se valuarán de\n\nacuerdo con la magnitud de las\nalteraciones orgánicas y\n\nlos trastornos funcionales que\nprovoquen (amputaciones,\n\nrigideces articulares, lesiones de\nlos nervios periféricos,\n\natrofia de masas musculares, etc.).\n\n251) Flebitis debidamente comprobada\n... ... ... ... ... ... 5-20\n\n252) Ulcera varicosa recidivante,\nsegún su extensión ... ... 5-20\n\nAcortamientos\n\nExtremidad inferior.\n\n253) De 1 a 2 centímetros, 5% del\nvalor de la extremidad.\n\n254) De 2 a 3 centímetros, 10% del\nvalor de la extremidad.\n\n255) De 3 a 4 centímetros, 15% del\nvalor de la extremidad.\n\n256) De 4 a 5 centímetros, 20% del\nvalor de la extremidad.\n\nColumna cervical\n\n257) Esguince y contusión:\n\na) Ausencia de contractura dolorosa\ninvoluntaria.\n\nSíntomas subjetivos de dolor no\nconfirmados por\n\nalteraciones estructurales\npatológicas ... ... ..... 0\n\nb) Contractura muscular dolorosa,\npersistente, rigidez y\n\ndolor confirmados por pérdida de\nlordosis en las\n\nradiografías, aunque no exista\npatología estructural\n\nmoderada cervico-branquialgía\nreferida ... ... .. 5-10\n\nc) Igual que b), con cambios gruesos\ndegenerativos que\n\nconsisten en estrechamiento del\ndisco intervertebral o\n\nafinamiento artrósico de los\nrebordes vertebrales 5-15\n\n258) Fractura:\n\na) Hundimiento de un 25% de uno o\ndos cuerpos vertebrales\n\nadyacentes sin fragmentación, sin\ncompromiso del arco\n\nposterior, sin compromiso de las\nraíces medulares,\n\nmoderada rigidez del cuello y dolor\npersistente ..5-10\n\nb) Desplazamiento parcial moderado\ndel arco posterior\n\nevidente en la radiografía:\n\nb.1) Sin compromiso de las raíces\nnerviosas, consolidada\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... 5-15\n\nb.2) Con dolor persistente, con\nligeras manifestaciones\n\nmotoras y sensitivas ... ... ... ...\n... ...10-20\n\nb.3) Con función consolidada, sin\nalteraciones rmanentes\n\nsensitivas o motoras ... ... ... ...\n... ... 5-20\n\nc) Luxación severa, entre buena y\nregular reducción\n\nmediante fusión quirúrgica.\n\nc.1) Sin secuelas sensitivas o\nmotoras ... ... ..15-25\n\nc.2) Mala reducción mediante fusión,\ndolor radicular,\n\npersistente, con compromiso motor,\napenas\n\nligera debilidad y entorpecimiento\n... ... .20-35\n\nc.3) Igual que c.2) con parálisis\nparcial: El\n\nimpedimento se determina con base en\nla\n\npérdida adicional de función de las\nextremidades.\n\nDisco intervertebral cervical\n\n259) Escisión de un disco con éxito,\ndesaparición del dolor\n\nagudo, sin necesidad de fusión, sin\nsecuelas neurológicas\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 5-10\n\n260) Igual al anterior pero con\nmanifestaciones neurológicas,\n\ndolor persistente, entorpecimiento,\ndebilidad o\n\nadormecimiento de los dedos ... ...\n... ... ... ... .. 10-20\n\nTórax y columna dorso lumbar\n\n261) Contusión o compresión severa\ncosto-vertebral relacionada\n\ndirectamente con traumatismo, con\ndolor persistente, con\n\ncambios degenerativos, con\nafinamiento de rebordes, sin\n\nevidencia de lesión estructural en\nla radiografía ... .5-10\n\n262) Fractura:\n\na) Hundimiento de un 25% en uno o dos\ncuerpos vertebrales,\n\nligera, sin fragmentación,\nconsolidada, sin\n\nmanifestaciones neurológicas ... ...\n... ... ... ...5-10\n\nb) Hundimiento de un 50% con\ncompromiso de los elementos\n\ndel acto posterior, consolidada sin\nmanifestaciones\n\nneurológicas, dolor persistente, con\nindicación de fusión\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ...10-20\n\nc) Igual que b), con fusión, dolor\nsólo cuando usa\n\nexageradamente la columna vertebral\n... ... ... ...10-20\n\nch) Paraplejía completa ... ... ...\n... ... ... ... ... 100\n\nd) Paresia (parálisis parcial) con o\nsin fusión, por lesión\n\nde los arcos posteriores, debe\nvalorarse de acuerdo con\n\nla pérdida del uso de las\nextremidades inferiores o de\n\nlos esfínteres.\n\nColumna lumbar baja\n\n263) Contusión o esguince:\n\na) Ausencia de contractura dolorosa\ninvoluntaria, síntomas\n\nsubjetivos de dolor no confirmados\npor alteraciones\n\nestructurales patológicas ... ...\n... ... ... ... ... ..0\n\nb) Contractura muscular persistente,\nrigidez y dolor, con\n\ncambios leves por factores preexistentes\ndegenerativos\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n.. ... ... ... 5-10\n\nc) Igual que b), con osteofitos más\ngrandes ... ... ... 5-15\n\nch) Igual que b), con espondilólisis\no espondilolístesis\n\ngrado I o grado II, demostrables en\nlas radiografías,\n\nsin cirugía adicional, combinación\nde trauma y anomalías\n\npreexistentes ... ... ... ... ...\n... ... ... .... 10-20\n\nd) Igual que ch), con\nespondilolístesis grado III o IV,\n\ndolor persistente, sin fusión,\nagravado por traumatismo\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 15-30\n\ne) Igual que b), o c), con\nlamicectomía y fusión, dolor\n\nmoderado ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... .. 10-20\n\n264) Fractura:\n\na) Hundimiento del 25% de uno o dos\ncuerpos vertebrados\n\nadyacentes, sin lesiones\nneurológicas ... ... ... .. 5-10\n\nb) Hundimiento y fragmentación del\narco posterior, dolor\n\npersistente, debilidad y rigidez,\nconsolidación sin\n\nfusión, imposibilidad para ejercer\nesfuerzos moderados\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ..\n... ... ... ... 20-40\n\nc) Igual que b), consolidación con\nfusión, dolor leve..10-20\n\nch) Igual que b), con compromiso\nradicular en miembros\n\ninferiores: El impedimento se\ndetermina con base en la\n\npérdida adicional de función de las\nextremidades.\n\nd) Igual que c), con fragmentación del\narco posterior, con\n\ndolor persistente después de la\nfusión, sin signología\n\nneurológica ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 15-30\n\ne) Igual que c), con compromiso\nradicular en los miembros\n\ninferiores: El impedimento se\ndetermina con base en la\n\npérdida adicional de función de las\nextremidades.\n\nf) Paraplejía, hemiplejía,\ncuadriplejía ... ... ... ... 100\n\ng) Paresia (Parálisis parcial) por\nlesión del arco\n\nposterior, con o sin fusión. El\nimpedimento se\n\ndetermina con base en la pérdida\nadicional de función de\n\nlas extremidades y de los\nesfínteres.\n\n265) Lumbalgia neurogénica, de\nlesiones del disco:\n\na) Episodios agudos periódicos con\ndolor intenso, pruebas\n\nde dolor ciático positivas,\nrecuperación temporal entre\n\ncinco y ocho semanas ... ... ... ...\n... ... ... ... 2-5\n\nb) Escisión quirúrgica de disco, sin\nfusión, buenos\n\nresultados, sin dolor ciático\npersistente y rigidez 5-10\n\nc) Escisión quirúrgica de disco, sin\nfusión, dolor\n\nmoderado persistente, agravado por\nlevantamiento de\n\nobjetos pesados, con modificación de\nactividades\n\nnecesarias ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 10-20\n\nch) Escisión quirúrgica de un disco\ncon fusión, levantamiento\n\nde objetos, moderadamente modificado\n... ... ... ...5-15\n\nd) Escisión quirúrgica de un disco\ncon fusión, dolor y\n\nrigidez persistente, agravados por\nel levantamiento de\n\nobjetos pesados, que necesita la\nmodificación de todas\n\nlas actividades que requieren\nlevantamiento de objetos\n\npesados ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... .. 10-20\n\nCabeza\n\nCráneo:\n\n266) Síndrome cráneo-encefálico\ntardío posconmocional discreto\n\n... .. . ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 5-15\n\n267) Síndrome cráneo-encefálico\ntardío posconmocional moderado\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... .. ... 10-20\n\n268) Síndrome cráneo-encefálico tardío\nposconmocional acentuado\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...20-40\n\n269) Escalpe o pérdida considerable\ndel cuero cabelludo ... 10-30\n\n270) Pérdida ósea del cráneo hasta\nde cinco centímetros de\n\ndiámetro ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...5-10\n\n271) Pérdida ósea mas extensa ...\n... ... ... ... ... ... ..10-20\n\n272) Epilepsia traumática, no\ncurable quirúrgicamente, cuando la\n\ncrisis pueda ser controlada\nmédicamente y permita trabajar\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...20-40\n\n273) Por epilepsia traumática no\ncurable quirúrgicamente, cuando\n\nla crisis pueda ser controlada\nmédicamente y no permita el\n\ndesempeño de ningún trabajo ... ...\n... ... ... ... ... 100\n\n274) Epilepsia jacksoniana ... ...\n... ... ... ... ... ... .10-20\n\n275) Pérdida del olfato (anosmía o\nhiposmía) ... ... ... ... 2-5\n\n276) Pérdida del gusto (ageusía) ...\n... ... ... ... ... ... ...5\n\n277) Por lesión del nervio trigémino\n... ... ... ... ... ...10-20\n\n278) Por lesión del nervio facial\n... ... ... ... ... ... ..10-30\n\n279) Por lesión del neumogástrico\n(según el grado de trastornos\n\nfuncionales comprobados) ... ... ...\n... ... ... ... .. 5-40\n\n280) Por lesión del nervio espinal\n... ... ... ... ... ... ..5-30\n\n281) Por lesión del nervio\nhipogloso, cuando es unilateral ... 15\n\n282) Por lesión del nervio\nhipogloso, cuando es bilateral ... 50\n\n283) Monoplejía superior ... ... ...\n... ... ... ... ... ...65-75\n\n284) Monoparesia superior ... ...\n... ... ... ... ... ... ..15-40\n\n285) Monoplejía inferior, marcha\nespasmódica ... ... ... ...25-40\n\n286) Monoparesia inferior, marcha\nposible ... ... ... ... ..10-25\n\n287) Paraplejía ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 100\n\n288) Paraparesia, marcha posible ...\n... ... ... ... ... ...40-60\n\n289) Hemiplejía ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ...70-100\n\n290) Hemiparesia ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 20-50\n\n291) Afasia discreta ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ...15-25\n\n292) Afasia acentuada, aislada ...\n... ... ... ... ... ... .30-70\n\n293) Afasia con hemiplejía ... ...\n... ... ... ... ... ... ...100\n\n294) Agrafia ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ...15-30\n\n295) Demencia crónica ... ... ...\n... ... ... ... ... ... ... 100\n\n296) Enajenación mental postrauma\n... ... ... ... ... ... ... 100\n\nOídos\n\n297) Mutilación completa o\namputación de una oreja ... ... ... 15\n\n298) Deformación excesiva del\npabellón auricular unilateral .5-10\n\n299) Bilateral ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... .10-15\n\n300) Vértigo laberíntico traumático\ndebidamente comprobado .10-50\n\n301) Cofosis o sordera absoluta\nbilateral ... ... ... ... ... 50\n\n302) Sorderas o hipoacusía.\n\nSe valuarán siguiendo las normas de\nla tabla siguiente:\n\n% de hipoacusía % de impedimento\n\nbilateral combinada Permanente\n\n10 4,50\n\n15 8,00\n\n20 11,50\n\n25 15,00\n\n30 18,50\n\n35 22,00\n\n40 25,50\n\n45 29,00\n\n50 32,50\n\n55 36,00\n\n60 39,50\n\n65 43,00\n\n70 46,50\n\n75-100 50,00\n\nOjos\n\n303) Pérdida total de un ojo ... ...\n... ... ... ... ... ... 35\n\n304) Ceguera total en ambos ojos,\nconservando los globos\n\noculares, o con la perdida de éstos\n... ... ... ... ... .100\n\nPérdida o disminución permanente\n(cuando ya no puede ser\n\nmejorada con anteojos) de la agudeza\nvisual, en trabajadores\n\ncuya actividad sea de exigencia\nvisual mediana o baja\n\n(visión restante con corrección\nóptica), de acuerdo a la\n\nsiguiente Tabla Nº 1.\n\nTABLA Nº 1\n\n(NOTA: Ver la Tabla Nº 1, en la\nColección de Leyes y\n\nDecretos, año 1982, Semestre I, Tomo\nI, página L 123.)\n\nEn los casos de pérdida o\ndisminución de la agudeza visual en un solo\n\nojo, estando el otro sano, debajo de\nla primera línea horizontal en la que\n\nestán señalados los diversos grados\nindemnizables de pérdida o disminución,\n\naparecen insertos los porcentajes de\nincapacidad correspondientes a cada\n\ngrado (segunda línea horizontal).\n\nEn los casos de pérdida o\ndisminución de la agudeza visual en un solo\n\nojo, estando el otro enfermo por\nafección ajena al trabajo, si la visión\n\nrestante en uno o ambos ojos es\nsuperior al 0,2, el porcentaje de\n\nincapacidad indemnizable deberá calcularse\nde acuerdo con la primera línea\n\nhorizontal o vertical de la Tabla Nº\n1 tal como lo especifica el párrafo\n\nanterior. Si la agudeza visual de\nambos es de 0,2 o inferior, el\n\nporcentaje de incapacidad\nindemnizable aparece en la intersección de la\n\ncolumna horizontal con la vertical,\nleyendo una de estas columnas la\n\nagudeza visual del ojo derecho y en\nla otra la agudeza visual del ojo\n\nizquierdo, como lo especifica el\npárrafo siguiente.\n\nEn los casos de pérdida o\ndisminución bilateral de la agudeza visual,\n\na consecuencia de riesgo profesional\nen ambos ojos, el porcentaje de\n\nincapacidad indemnizable aparece en\nla intersección de la columna vertical\n\ny de la línea horizontal\ncorrespondiente.\n\n305) Pérdida o disminución\npermanente (cuando ya no puede ser\n\nmejorada con anteojos de la agudeza\nvisual, en trabajadores\n\ncuya actividad sea de elevada\nexigencia visual (visión\n\nrestante con corrección óptica),\nsegún la Tabla Nº 2.\n\nTABLA Nº 2\n\n(NOTA: Ver la Tabla Nº 2, en La\nColección de Leyes y\n\nDecretos, Semestre I, Tomo I, página\nL 124.)\n\nEn los casos de pérdida o\ndisminución de la agudeza visual en un solo\n\nojo, estando el otro sano debajo de\nla primera línea horizontal, en la que\n\nestán señalados dos diversos grados\nindemnizables de pérdida o disminución\n\naparecen insertos los porcentajes de\nincapacidad correspondientes a cada\n\ngrado (segunda línea horizontal). En\nlos casos de pérdida o disminución de\n\nla agudeza visual en un solo ojo,\nestando el otro enfermo por afección\n\najena al trabajo, si la visión\nrestante en uno o ambos ojos es superior a\n\n0,2 el porcentaje de incapacidad\nindemnizable debe de calcularse de acuerdo\n\ncon la primera línea horizontal o\nvertical de la Tabla Nº 2 tal como lo\n\nespecifica el párrafo anterior.\n\nSi la agudeza visual de ambos es de\n0,2 o inferior, el porcentaje\n\nde incapacidad indemnizable aparece\nen la intersección de la columna\n\nhorizontal con la vertical, leyendo\nuna de estas columnas de agudeza visual\n\ndel ojo derecho y en la otra agudeza\nvisual del ojo izquierdo, como lo\n\nespecifica el párrafo siguiente. En\nlos casos de pérdida o disminución\n\nbilateral de la agudeza visual, a\nconsecuencia de riesgo profesional en\n\nambos ojos, el porcentaje de\nincapacidad indemnizable aparece en la\n\nintersección de la columna vertical\ny de la línea horizontal\n\ncorrespondiente.\n\n306) Pérdida o disminución\npermanente de la agudeza visual en\n\nsujetos monoculares (ceguera o\nvisión inferior a 0.05 en el\n\nojo contra lateral) (visión restante\ncon corrección óptica).\n\nDe acuerdo con la siguiente Tabla Nº\n3\n\nTabla Nº 3\n\nAgudeza Incapacidad en Incapacidades\nen\n\nvisual Trabajadores cuya\ntrabajadores cuya\n\nactividad sea de actividad sea de\n\nexigencia visual elevada exigencia\n\nmediana o baja visual\n\n0,7 9 13\n\n0,6 13 19\n\n0,5 17 25\n\n0,4 25 31\n\n0,3 45 50\n\n0,2 65 70\n\n0,1 85 90\n\n0,05 95 100\n\n0 100 100\n\n307) Extracción o atrofia de un\nglobo ocular con deformación\n\nostensible que permita el uso de\nprótesis ... ... ... ....35\n\n308) Con lesiones cicatrizantes o\nmodificaciones anatómicas que\n\nimpidan el uso de prótesis ... ...\n... ... ... ... ... ...40\n\n309) Al aceptarse el servicio de los\ntrabajadores, se\n\nconsiderará, para reclamos\nposteriores, por pérdida de la\n\nagudeza visual, la que tiene la\nunidad aunque tuvieran 0.8\n\n(ocho décimos en cada ojo).\n\n310) Los escotomas centrales se\nevalúan según la determinación\n\nde la agudeza visual, aplicando las\ntablas anteriores.\n\n311) Estrechez del campo visual (*),\nconservando un campo de 30°\n\na partir del punto de fijación en un\nsolo ojo ... ... ... 10\n\nPara la evaluación del campo visual,\nla extensión del campo\n\nvisual debe ser evaluada en un\nperímetro utilizando un objetivo\n\nblanco de 3 mm de diámetro a una\ndistancia de 330 mm bajo\n\niluminación adecuada.\n\nEn afaquía no corregida el objetivo\ndebe ser blanco y de\n\n6 mm de diámetro.\n\nEn objetivo debe ser traído de la\nparte ciega del campo\n\nvisual a la vidente.\n\nPor lo menos dos evaluaciones del\ncampo visual deben ser\n\nhechas, y éstas deben de coincidir\ncon diferencias no mayores\n\nde 15° en cada uno de los ocho\npuntos de los meridianos\n\nprincipales separados entre sí por\n45°.\n\nLa variación en el porcentaje de\nincapacidad debe ser de\n\nacuerdo a las exigencias visuales de\nla ocupación de cada\n\ntrabajador.\n\n312) En ambos ojos ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 15-30\n\n313) Estrechez del campo visual conservando\nun campo de menos\n\nde 30° en un solo ojo ... ... ...\n... ... ... ... ... .15-35\n\n314) En ambos ojos ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... .40-90\n\nHemianopsias verticales\n\n315) Homónimas, derecho o izquierdo\n... ... ... ... ... ... 20-35\n\n316) Heterónimas binasales ... ...\n... ... ... ... ... ... .10-15\n\n317) Heterónimas bitemporales ...\n... ... ... ... ... ... ..40-60\n\nHemianopsias horizontales\n\n318) Superiores ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 10-25\n\n319) Inferiores ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 30-50\n\n320) En cuadrante superior ... ...\n... ... ... ... ... ... .. 10\n\n321) En cuadrante inferior ... ...\n... ... ... ... ... ... .20-25\n\nHemianopsia en sujetos monoculares\n(visión conservada\n\nen un ojo y abolida o menor de 0,05\nen el contralateral),\n\ncon visión central.\n\n322) Nasal ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... .60-70\n\n323) Inferior ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... ..70-80\n\n324) Temporal ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... ..80-90\n\nEn los casos de hemianopsia con\npérdida de la visión\n\ncentral uni o bilateral se agregará\nal porcentaje de\n\nvaluación correspondiente.\n\nTrastornos de la movilidad ocular\n\n325) Estrabismo por lesión muscular\no alteración nerviosa\n\ncorrespondiente sin diplopía, en\npacientes que previamente\n\ncarecían de fusión ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-10\n\n326) Diplopía susceptible de\ncorrección con prismas o posición\n\ncompensadora de la cabeza ... ...\n... ... ... ... ... . 5-20\n\n327) Diplopía en la parte inferior\ndel campo ... ... ... .. 10-25\n\n328) Diplopía no susceptible de\ncorrección con prismas o\n\nposición compensadora de la cabeza,\nacompañada ésta de\n\nptosis palpebral con o sin\noftalmoplegía interna, que\n\namerite la oclusión de un ojo ...\n... ... ... ... ... ..20\n\n329) Diplopía no susceptible de\ncorregirse con prismas o\n\nmediante posición compensadora de la\ncabeza, por lesión\n\nnerviosa bilateral que limite los\nmovimientos de ambos ojos\n\ny reduzca el campo visual por la\ndesviación, originando\n\ndesviación de la cabeza para fijar,\nademás de la oclusión de\n\nun ojo ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 40-50\n\nOtras lesiones\n\n330) Afaquía unilateral corregible\ncon lente de contacto:\n\nAgregar 10% de incapacidad al\nporcentaje correspondiente\n\na la disminución de la agudeza\nvisual, sin que la suma\n\nsobrepase de ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...35\n\n331) Afaquía bilateral corregible\ncon anteojos o lentes de\n\ncontacto:\n\nAgregar 25% de incapacidad al\nporcentaje correspondiente\n\na la disminución de la agudeza\nvisual, sin que la suma\n\nsobrepase al 100%.\n\n332) Catarata traumática uni o\nbilateral inoperable, será\n\nindemnizada de acuerdo con la\ndisminución de la agudeza\n\nvisual.\n\n333) Oftalmoplejía interna total\nunilateral ... ... ... ... 10-15\n\n334) Bilateral ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... .15-30\n\n335) Midriasis, iridodiálisis,\niridectomía en sector o\n\ncicatrices, cuando ocasionan\ntrastornos funcionales, en un\n\nojo ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 5\n\n336) En ambos ojos ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... ....10\n\n337) Ptosis palpebral parcial\nunilateral, pupila descubierta .. 5\n\n338) Ptosis palpebral o\nblefaro-espasmo unilaterales, no\n\nresueltos quirúrgicamente, cuando\ncubren el área pupilar,\n\nserán indemnizados de acuerdo con la\ndisminución de la\n\nagudeza visual.\n\n339) Ptosis palpebral bilateral ...\n... ... ... ... ... ... 10-70\n\nEstas incapacidades se basan en el\ngrado de la visión,\n\nen posición primaria (mirada\nhorizontal de frente).\n\n340) Desviación de los bordes\npalpebrales (entropión, triquiasis,\n\ncicatrices deformantes, simblefarón,\nanquiloblefarón\n\nunilateral) ... ... ... ... .... ...\n... ... ... ... ..5-15\n\n341) Bilateral ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... .10-25\n\nAlteración de las vías lagrimales o\nepífora\n\n342) Epífora (lagrimeo) por\nextropión cicatricial o paralítico\n\nunilateral ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-10\n\n343) Bilateral ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 10-15\n\n344) Epífora ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 5-15\n\n345) Fístulas lagrimales ... ... ...\n... ... ... ... ... ..10-15\n\nCara, nariz, boca y órganos anexos\n... ... ... ... ...10-20\n\nCicatrices del rostro que ocasionan\ndesfiguración facial\n\ny que alteran la presentación física\npersonal, se valoran\n\nsegún la desfiguración y las\ncaracterísticas de las lesiones\n\ncomo: leve, moderada o grave ... ...\n... ... ... ... ..1-50\n\n346) Pérdida de olfato (anosmía y\nhiposmía) ... ... ... ... .2-5\n\n347) Mutilación parcial de la nariz,\nsin estenosis, no\n\ncorregible, plásticamente ... ...\n... ... ... ... ... 10-20\n\n348) Pérdida total de la nariz sin\nestenosis, no reparable\n\nplásticamente ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 30\n\n349) Cuando haya sido reparada\nplásticamente ... ... ... ...5-50\n\n350) Cuando la nariz quede reducida\na un muñón cicatrizal con\n\nestenosis ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 30-40\n\n351) Mutilaciones extensas, cuando\ncomprendan los dos maxilares\n\nsuperiores y la nariz, según la\npérdida de sustancias de\n\nlas partes blandas ... ... ... ...\n... ... ... ... ...20-50\n\n352) Mutilaciones extensas cuando\ncomprendan los dos maxilares\n\nsuperiores, huesos molares, la\nnariz, según la pérdida de\n\nsustancias ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 30-50\n\n353) Mutilaciones extensas cuando\ncomprendan los maxilares\n\nsuperiores, sin compromiso de otros\ntejidos u órganos, con\n\nconservación de la mandíbula ... ...\n... ... ... ... 10-30\n\n354) Mutilaciones de las apófisis\nhorizontales del maxilar\n\nsuperior, con penetración a fosas\nnasales o antros maxilares\n\na reconstruir con prótesis ... ...\n... ... ... ... ...15-30\n\n355) Pérdida unilateral del maxilar\nsuperior en pacientes\n\ndentados ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 15-30\n\n356) Pérdida unilateral del maxilar\nsuperior del lado\n\ncorrespondiente, en pacientes\nedentados ... ... ... ..10-20\n\n357) Pérdida del hueso mandibular\ntotal, con conservación de los\n\nmaxilares superiores ... ... ... ...\n... ... ... ... .30-50\n\n358) Pérdida total de las apófisis\nalveolares superiores e\n\ninferiores que involucran los\nprocesos alveolo-dentario con\n\nposibilidad de prótesis ... ... ...\n... ... ... ... ..10-20\n\n359) Pérdida total de las apófisis\nalveolares superiores e\n\ninferiores sin el complejo alveolo\ndentario, sea en\n\npacientes edentados totales o\nparciales sin posibilidad de\n\nrehabilitación protésica ... ... ...\n... ... ... ... .30-40\n\n360) Mutilaciones que comprendan un\nmaxilar superior y el\n\ninferior ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 30-35\n\n361) Mutilación de la rama\nhorizontal del maxilar inferior sin\n\nprótesis posible, o del maxilar en\nsu totalidad ... ..20-35\n\n362) Pseudoartrosis del maxilar\nsuperior con masticación\n\nimposible ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 20-40\n\n363) Pseudoartrosis del maxilar\nsuperior con masticación posible\n\npero limitada ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 10-30\n\n364) Pseudoartrosis del maxilar\nsuperior con mejoría comprobada\n\nde la masticación con prótesis de\nfijación dentaria .. 5-20\n\n365) Pérdida de sustancias en la\nbóveda palatina no resueltas\n\nquirúrgicamente, según el sitio y la\nextensión ... ...10-25\n\n366) Pérdida de la bóveda palatina\nresuelta quirúrgicamente con\n\nfines protésicos, con mejoría\nfuncional fonética y\n\nmasticatoria comprobada ... ... ...\n... ... ... ... .. 5-20\n\n367) Pseudoartrosis del maxilar\ninferior pero con masticación\n\nposible, imposible de resolver la\npseudoartrosis por medios\n\nquirúrgicos ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... . 15-30\n\n368) Pseudoartrosis mandibular, sea\nla rama ascendente u\n\nhorizontal con capacidad funcional\nde la mandíbula con\n\nimpedimento para el uso de la\nprótesis ... ... ... ...20-40\n\n369) Pseudoartrosis del maxilar\ninferior, con o sin pérdida de\n\nsustancia, no resuelta\nquirúrgicamente, con masticación\n\ninsuficiente o abolida ... ... ...\n... ... ... ... ...20-40\n\n370) Consolidaciones defectuosas de\nlos maxilares, que dificulten\n\nla articulación de los arcos\ndentarios y limiten la\n\nmasticación ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... . 10-25\n\n371) Cuando la dificultad de la\noclusión dentaria sea parcial\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... .. ... 5-10\n\n372) Pérdida de todas las piezas\ndentarias, prótesis tolerada.20\n\n373) Pérdida de una o varias piezas\ncon prótesis:\n\nTolerada % No tolerada %\n\nCap. General Cap. General\n\nde un incisivo 0,2 0,3\n\ndel canino 0,4 0,6\n\ndel primer premolar 0,6 0,9\n\ndel segundo premolar 0,9 1,35\n\ndel primer molar 1,3 1,95\n\ndel segundo molar 1,3 1,95\n\ndel tercer molar 0,1 0,15\n\n374) Pérdida total de las piezas\ndentarias, prótesis no tolerada\n\n... .... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ....30\n\n375) Pérdida completa de un arco\ndentario, prótesis no tolerada\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 15\n\n376) Pérdida completa de un arco\ndentario, prótesis tolerada .10\n\n377) Pérdida de la mitad de un arco\ndentario, prótesis no\n\ntolerada ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 8\n\n378) Pérdida de la mitad de un arco\ndentario, prótesis tolerada\n\n... ... ... ... ... ... ... .... ...\n... ... ... .... .. 5\n\n379) Pérdida total del aparato\nmasticatorio, tanto maxilar\n\nsuperior como mandibular, sin\nposibilidad de reconstrucción\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ..20-40\n\n380) Bridas cicatrizales que limiten\nla apertura de la boca,\n\nimpidiendo la higiene bucal, la\npronunciación, y la\n\nmasticación, con o sin sialorrea ...\n... ... ... ... .10-25\n\n381) Luxación irreductible de la\narticulación témporo-maxilar,\n\nsegún el grado de entorpecimiento\nfuncional ... ... ..20-40\n\n382) Amputación más o menos extensa\nde la lengua, con adherencias\n\ny según el entorpecimiento de las\npalabras y de la deglución\n\n... ... ... ... ... .... ... ... ...\n... ... ... ... 10-30\n\n383) Fístula salival cutánea, no\nresuelta quirúrgicamente ..2-10\n\n384) Pérdida de la relación céntrica\npor luxación dentaria u\n\notras etiologías traumáticas ... ...\n... ... ... ... .10-30\n\n385) Oclusión céntrica no funcional\npor factores etiológicos de\n\ncarácter traumático inmediato ...\n... ... ... ... ... 10-30\n\n386) Anquilosis de la articulación\ntémporo-mandibular por\n\netiología traumática que afecta los\ncentros de crecimiento\n\nmandibular (niños) ... ... ... ...\n... ... ... ... ...15-40\n\n387) Anquilosis de la articulación\ntémporo-mandibular por\n\nfractura de los cóndilos\nmandibulales. Deberá valorarse\n\nen grado de apertura bucal total con\nel grado de\n\nimposibilidad de su apertura en\nrelación al desplazamiento\n\ncondilar ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 15-40\n\n388) Trismus de la articulación\ntémporo-mandibular según sea el\n\no los músculos de la masticación\nafectados ... ... ....5-20\n\n389) Disminución de los movimientos\nmandibulares, ya sea de tipo\n\nesquelético, articular o muscular\n... ... ... ... ... .5-20\n\n390) Desfiguración facial por\npérdida de sustancia total o\n\nparcial de uno de los labios ... ...\n... ... ... ... .15-30\n\n391) Asimetría facial de carácter\ncosmético por parálisis\n\ntraumática del nervio facial ... ...\n... ... ... ... .15-30\n\n392) Parestesias máxilo-mandibulares\npor lesión periférica de\n\nlas ramas terminales dentarias del\nnervio trigémino ..10-30\n\n393) Pérdida de la vitalidad pulpar\nde origen traumático\n\ncomprobable de los incisivos\nsuperiores ... ... ... ...5-10\n\n394) Pérdida de la vitalidad pulpar\nde origen traumático\n\ncomparable de los incisivos\ninferiores ... ... ... ... 5-10\n\n395) Pérdida de la vitalidad pulpar\nde origen traumático\n\ncomparable de cualquier otra pieza\ndentaria no incluida en\n\nlos artículos anteriores ... ... ...\n... ... ... ... ..2-10\n\n396) Fracturas coronarias con\nconservación de la porción\n\nradicular del diente para prótesis\nde tipo fijo con\n\nconservación vital ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-10\n\n397) Fractura coronaria con\nconservación de la porción radicular\n\ndel diente, para prótesis de tipo\nfijo, pero con pérdida de\n\nla vitalidad, susceptible a\ntratamientos endodócicos ..5-10\n\nCuello\n\n398) Desviación (tortícolis) por\nretracción muscular o amplia\n\ncicatriz ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .10-25\n\n399) Flexión anterior cicatrizal,\nestando el mentón en contacto\n\ncon el esternón ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ..20-50\n\n400) Estrechamientos cicatrizales de\nla laringe que produzcan\n\ndisfonía ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ..5-15\n\n401) Que produzcan afonía sin disnea\n... ... ... ... ... ..10-30\n\n402) Cuando produzcan disnea de\ngrandes esfuerzos ... ... ..5-10\n\n403) Cuando produzcan disnea de\nmedianos o pequeños esfuerzos...\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... .... 10-50\n\n404) Cuando produzcan disnea de\nreposo ... ... ... ... ... 50-80\n\n405) Cuando por disnea se requiera\nel uso de cánula traqueal a\n\npermanencia de ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...70-90\n\n406) Cuando por disfonía (o afonía)\ny disnea ... ... ... ..20-70\n\n407) Estrechamiento cicatrizal de la\nfaringe con perturbación de\n\nla deglución ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .20-40\n\nTórax y su contenido\n\n408) Secuelas discretas de fractura\naislada del esternón ... 3-5\n\n409) Con hundimiento o desviación\nsin complicaciones profundas\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... .... ... 10-20\n\n410) Secuelas de fractura de una a\ntres costillas, con dolores\n\npermanentes ante el esfuerzo ... ...\n... ... ... ... ..3-10\n\n411) De fracturas costales con callo\ndeforme, doloroso y\n\ndificultad al esfuerzo torácico o\nabdominal ... ... ...5-15\n\n412) Con hundimiento y trastornos\nfuncionales más acentuados\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ..10-30\n\n413) Adherencias y retracciones\ncicatrizales pleurales\n\nconsecutivas a traumatismo ... ...\n... ... ... ... ...10-30\n\n414) Secuelas postraumáticas con\nlesiones bronco-pulmonares\n\nsegún el grado de lesión orgánica y\nde los trastornos\n\nfuncionales residuales ... ... ...\n... ... ... ... ....5-80\n\n415) Fibrosis neumoconiótica\n(radiológicamente con opacidades\n\nlineales o reticulares\ngeneralizadas, u opacidades\n\npuntiformes, grados 1 ó 2, u\nopacidades miliares grado 1,\n\nhabitualmente), con función\ncardiorrespiratoria,\n\nsensiblemente normal ... ... ... ...\n... ... ... ... ..5-10\n\n416) Fibrosis neumonomiótica\n(radiológicamente con opacidades\n\npuntiformes grados 2 ó 3, u\nopacidades miliares grados 1 ó\n\n2, u opacidades nodulares grado 1,\nhabitualmente), con\n\ninsuficiencia cardiorrespiratoria\nligera, parcial o completa\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 5-20\n\n417) Fibrosis neumoconiótica\n(radiológicamente con opacidades\n\npuntiformes grado 3, u opacidades\nmiliares grados 2 ó 3, u\n\nopacidades nodulares grados 1, 2 ó\n3, u opacidades\n\nconfluentes grados A o B,\nhabitualmente), con insuficiencia\n\ncardiorrespiratoria media ... ...\n... ... ... ... ... 30-50\n\n418) Fibrosis neumoconiótica\n(radiológicamente con opacidades\n\nmiliares grado 3, y opacidades\nnodulares grado 2 ó 3, u\n\nopacidades confluentes grados B o C,\nhabitualmente) con\n\ninsuficiencia cardiorrespiratoria\nacentuada o grave .60-100\n\n419) Fibrosis neumocóniótica\ninfectada de tubérculos, clínica y\n\nbacteriológicamente curada; agregar\n20% al monto de las\n\nincapacidades consignadas en las\nfracciones anteriores\n\nrelativas, sin exceder del 100%.\n\n420) Fibrosis neumoconiótica\ninfectada de tuberculosis, no\n\ncurada clínica ni\nbacteriológicamente abierta ... ... ..100\n\n421) Las neumoconiosis no fibróticas\ny el enfisema pulmonar se\n\nvaluarán según el grado de\ninsuficiencia\n\ncardiorrespiratoria, de acuerdo con\nlos porcentajes\n\nseñalados en las fracciones\nrelativas anteriores.\n\n422) Hernia diafragmática\npostraumática no resuelta\n\nquirúrgicamente ... ... ... ... ...\n... ... ... ... . 10-30\n\n423) Estrechamiento del esófago no\nresuelto quirúrgicamente10-60\n\n424) Adherencias pericárdicas postraumáticas\nsin insuficiencia\n\ncardíaca ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ..5-20\n\n425) Con insuficiencia cardíaca,\nsegún su gravedad ... ...20-100\n\nAbdomen\n\nUnicamente se considerarán hernias\nque dan derecho a\n\nindemnización:\n\na) Las que aparezcan bruscamente a\nraíz de un traumatismo\n\nviolento sufrido en el trabajo, que\nocasione roturas\n\no desgarramientos de la pared\nabdominal o diafragma\n\ny se acompañen con un síndrome\nabdominal agudo y bien\n\nmanifiesto.\n\nb) Las que sobrevengan a los\ntrabajadores predispuestos\n\ncomo consecuencia de un traumatismo\no esfuerzo,\n\nsiempre que éste sea violento,\nimprevisto y anormal\n\nen relación con el trabajo que\nhabitualmente ejecuta\n\nla víctima.\n\n426) Hernia inguinal, crural o\nepigástrica inoperables .....15-20\n\n427) Las mismas, reproducidas\ndespués de tratamiento quirúrgico\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...10-20\n\n428) Cicatrices viciosas de la pared\nabdominal que produzcan\n\nalguna incapacidad ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-20\n\n429) Cicatrices con eventración\ninoperables o no resueltas\n\nquirúrgicamente ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...10-40\n\n430) Fístulas del tubo digestivo o\nde sus anexos, inoperables o\n\nque produzcan alguna incapacidad ...\n... ... ... ... ..10-40\n\n431) Otras lesiones de los órganos\ncontenidos en el abdomen, que\n\nproduzcan como consecuencia alguna\nincapacidad probada .5-70\n\n432) Esplenectomía postrauma ... ...\n... ... ... ... ... ... . 10\n\n433) Laparatomía simple ... ... ...\n... ... ... ... ... ... ... 5\n\nAparato genético-urinario\n\n434) Pérdida o atrofia de un\ntestículo ... ... ... ... ... ... 10\n\n435) De los dos testículos, tomando\nen consideración la edad\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ..40-100\n\n436) Pérdida total o parcial del\npene ... ... ... ... ... .30-100\n\n437) Con estrechamiento del orificio\nuretal perineal o\n\nhipogástrico ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ...50-100\n\n438) Por la pérdida de un seno ...\n... ... ... ... ... ... 10-25\n\n439) De los dos senos ... ... ...\n... ... ... ... ... ... ..20-40\n\n440) Pérdida orgánica o funcional de\nun riñón estando normal el\n\ncontra-lateral, tomando en cuanta el\nestado de la cicatriz\n\nparietal y la edad ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 20-40\n\n441) Con perturbación funcional del\nriñón contra-lateral tomando\n\nen cuenta el estado de la cicatriz\nparietal y la edad .40-90\n\n442) Incontenencia de la orina,\npermanente ... ... ... ... .20-40\n\n443) Estrechamiento franqueable de\nla uretra anterior, no\n\nresuelto quirúrgicamente ... ... ...\n... ... ... ... ..20-40\n\n444) Estrechamiento franqueable por\nlesión incompleta de la\n\nuretra posterior, no resuelto\nquirúrgicamente ... ... .30-60\n\n445) Estrechamiento infranqueable de\nla uretra postraumático no\n\nresuelto quirúrgicamente, que\nobligue a efectuar micción\n\npor un meato perineal o hipogástrico\n... ... ... ... ..40-80\n\nClasificaciones diversas\n\n446) Por enajenación mental que sea\nresultado de algún accidente\n\no riesgo del trabajo ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 100\n\n447) Por lesiones producidas por la\nacción de la energía\n\nradiante, serán indemnizadas de\nacuerdo con las modalidades\n\nespeciales de la incapacidad ... ...\n... ... ... .....10-100\n\n448) Las cicatrices producidas por\namplias quemaduras de los\n\ntegumentos serán indemnizadas\ntomando en cuenta la extensión\n\ny la profundidad de las zonas cicatrices,\nindependientemente\n\nde las perturbaciones funcionales\nque acarreen en los\n\nsegmentos adyacentes.\n\n449) Lesiones que provoquen grave\nmutilación o desfiguración\n\nnotable al trabajador, según el\ngrado de mutilación o\n\ndesfiguración ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 10-100\n\nEl Poder Ejecutivo podrá, por vía de\ndecreto, habiendo\n\noído previamente el criterio de la\nJunta Directiva del\n\nInstituto Nacional de Seguros,\nmodificar o ampliar la tabla\n\nde impedimentos físicos, únicamente\nen forma tal que mejore\n\nlos porcentajes que corresponden a\npérdida de la capacidad\n\ngeneral, en beneficio de los\ntrabajadores.\n\nPara los efectos de esta ley, se\nadopta la siguiente\n\ntabla de enfermedades de trabajo:\n\nNeumoconiosis y enfermedades\nbroncopulmonares producidas\n\npor aspiración de polvos y humos de\norigen animal, vegetal\n\no mineral\n\n1) Afecciones ocasionadas por la\ninhalación de polvos de\n\nlana.\n\n2) Afecciones ocasionadas por\ninhalación de polvos de\n\npluma, cuerno, hueso, crin, pelo y\nseda.\n\n3) Afecciones ocasionadas por\ninhalación de polvos de\n\nmadera.\n\n4) Tabacosis, afecciones ocasionadas\npor inhalación de\n\npolvos de tabaco.\n\n5) Bagazosis: afecciones ocasionadas\npor inhalación de\n\npolvos de bagazo, como en la\nindustria azucarera.\n\n6) Suberosis: afecciones ocasionadas\npor inhalación de\n\npolvos de corcho.\n\n7) Afecciones ocasionadas por\ninhalación de polvos de\n\ncereales, harinas, heno, paja, yute,\nixtle y henequén.\n\n8) Bisinosis en: afecciones\nocasionadas por hilados y\n\ntejidos de algodón.\n\n9) Canabiosis: afecciones producidas\npor inhalación de\n\npolvos de cáñamo.\n\n10) Linosis: afecciones producidas\npor inhalación de\n\npolvo de lino.\n\n11) Asma de los impresores causada\npor la goma arábiga.\n\n12) Antracosis: causada por\nafecciones del polvo del\n\ncarbón.\n\n13) Sinderosis: causada por\nafecciones del polvo de hierro.\n\n14) Calcicosis: causada por\nafecciones de sales cálcicas.\n\n15) Baritosis: afecciones producidas\npor polvo de bario.\n\n16) Estañosis: afecciones producidas\npor polvo de estaño.\n\n17) Silicatosis: afecciones\nproducidas por silicatos.\n\n18) Afecciones ocasionadas por\ninhalación de abrasivos\n\nsintéticos, esmeril, carborundo y\naloxita, utilizados\n\nen la preparación de muelas, papeles\nabrasivos y\n\npulidores.\n\n19) Silicosis.\n\n20) Asbestosis o amiantosis.\n\n21) Beriliosis o gluciniosis:\nafecciones ocasionadas por\n\ninhalación de polvos de berilio o\nglucinio.\n\n22) Afecciones causadas por\ninhalación de polvo de cadmio.\n\n23) Afecciones causadas por\ninhalación de polvos de vanio.\n\n24) Afecciones causadas por\ninhalación de polvos de uranio.\n\n25) Afecciones causadas por\ninhalación de polvos de\n\nmanganeso (neumonía manganésica).\n\n26) Afecciones causadas por\ninhalación de polvos de\n\ncobalto.\n\n27) Talcosis o esteatosis.\n\n28) Aluminosis o \"pulmón de\naluminio\".\n\n29) Afecciones causadas por\ninhalación de polvos de mica.\n\n30) Afecciones causadas por\ninhalación de tierra de\n\ndiatomeas (tierra de infusorios,\ndiatomita, trípoli,\n\nkieselgur).\n\nEnfermedades de las vías\nrespiratorias producidas por\n\ninhalación de gases y vapores\n\nAfecciones provocadas por sustancias\nquímicas inorgánicas\n\nu orgánicas, que determinen acción\nasfixiante simple o\n\nirritante de las vías respiratorias\nsuperiores, o\n\nirritante de los pulmones.\n\n31) Asfixia producida por el ázoe o\nnitrógeno.\n\n32) Por el anhídrido carbónico o\nbióxido de carbono.\n\n33) Por el metano, etano, propano y\nbutano.\n\n34) Por el acetileno.\n\n35) Acción irritante de las vías\nrespiratorias superiores,\n\nproducida por el amoníaco.\n\n36) Por el anhídro sulforoso.\n\n37) Por el formaldehído o formol.\n\n38) Por aldehídos, acrídina,\nacroleína, furtural, acetato\n\nde metilo, formiato de metilo,\ncompuestos de selenio,\n\nestireno y cloruro de azufre.\n\n39) Acción irritante sobre los\npulmones, producida por el\n\ncloro.\n\n40) Por el fosgeno o cloruro de\ncarbonilo.\n\n41) Por los óxidos de ázoe o vapores\nnitrosos.\n\n42) Por el anhídro sulfúrico.\n\n43) Por el ozono.\n\n44) Por el bromo.\n\n45) Por el flúor y sus compuestos.\n\n46) Por el sulfato de metilo.\n\n47) Asma bronquial producida por los\nalcaloides y éter\n\ndietílico, diclorato,\npoli-isocianatos y di-isocianato\n\nde tolueno.\n\nDermatosis\n\nEnfermedades de la piel provocadas por\nagentes\n\nmecánicos, físicos, químicos\ninorgánicos u orgánicos,\n\nque actúan como irritantes primarios\no sensibilizantes,\n\no que provocan quemaduras químicas,\nque se presentan\n\ngeneralmente bajo las formas\neritematosa, edemotosa,\n\nvesiculosa, eczematosa o costrosa.\n\n48) Dermatosis por acción del calor.\n\n49) Dermatosis por exposición a\nbajas temperaturas.\n\n50) Dermatosis por acción de la luz\nsolar y rayos\n\nultravioleta.\n\n51) Dermatosis producidas por ácidos\nclorhídrico,\n\nsulfúrico, nítrico, fluorhídrico,\nfluosilícico,\n\nclorosulfónico.\n\n52) Dermatosis por acción de soda\ncáustica, potasa\n\ncáustica y carbonato de sodio.\n\n53) Dermatosis, ulceraciones\ncutáneas y perforación del\n\ntabique nasal por acción de cromatos\ny bicromatos.\n\n54) Dermatosis y queratosis\narsenical, perforación del\n\ntabique nasal.\n\n55) Dermatosis por acción del níquel\ny oxicloruro del\n\nselenio.\n\n56) Dermatosis por acción de la cal\ny óxido de calcio.\n\n57) Dermatosis por acción de\nsustancias orgánicas, ácido\n\nacético, ácido oxálico, ácido de\netileno, fulminato de\n\nmercurio, tetril, anhídrido itálico\nde trinitrotolueno,\n\nparafinas, alquitrán, brea,\ndinitrobenceno.\n\n58) Dermatosis producida por benzol\ny demás solventes\n\norgánicos.\n\n59) Dermatosis por acción de\nderivados de hidrocarburos;\n\nhexametilenotetranina, formaldehído,\ncianamida\n\ncálcica, anilinas,\nparafenilonediamina,\n\ndinitroclorobenceno, etc.\n\n60) Dermatosis, por acción de\naceites de engrase de corte\n\n(botón de aceite o elaioconiosos),\npetróleo crudo.\n\n61) Dermatosis por contacto.\n\n62) Lesiones ungueales y\nperiunguales. Onicodistrofias,\n\nonicólisis y paraniquia por\nexposición a solventes,\n\nhumedad.\n\n63) Otros padecimientos cutáneos de\ntipo reaccional no\n\nincluidos en los grupos anteriores,\nproducidos por\n\nagentes químicos orgánicos\n(melanodermias, acromias,\n\nleucomelanodermias, líquen plano).\n\n64) Blefaroconiosis (polvos\nminerales, vegetales o\n\nanimales).\n\n65) Dermatosis palpebral de contacto\ny eczema palpebral\n\n(polvos, gases y vapores de diversos\norígenes.\n\n66) Conjuntivitis y\nquerato-conjuntivitis (por agentes\n\nfísicos- calor, químicos o\nalergizantes).\n\n67) Conjuntivitis y\nquerato-conjuntivitis por radiaciones\n\n(rayos actínicos, infrarrojos, de\nonda corta y rayos\n\nX).\n\n68) Pterigión. Por irritación\nconjuntival permanente, por\n\nfactores mecánicos (polvos); físicos\n(rayos\n\ninfrarrojos, calóricos).\n\n69) Queratoconiosis: incrustación en\nla córnea de\n\npartículas duras (mármol, piedra,\npolvos abrasivos y\n\nmetales).\n\n70) Argirosis ocular (sales de\nplata).\n\n71) Catarata por radiaciones (rayos\ninfrarrojos, calóricos,\n\nde onda corta, rayos X).\n\n72) Catarata tóxica (naftalina y sus\nderivados).\n\n73) Parálisis oculomotoras\n(intoxicaciones por sulfuro de\n\ncarbono, plomo).\n\n74) Oftalmoplejía interna\n(intoxicación por sulfuro de\n\ncarbono).\n\n75) Retinitis, neuro-retinitis y\ncorio-retinitis\n\n(intoxicación por naftalina y\nbenzol).\n\n76) Neuritis y lesión de la rama\nsensitiva del trigémino\n\n(intoxicación por tricloretileno).\n\n77) Neuritis óptica y ambliopía o\namaurosis tóxica\n\n(intoxicación producida por plomo,\nsulfuro de\n\ncarbono, benzol, tricloretileno,\nóxido de carbono,\n\nalcohol metílico, nicotina,\nmercurio).\n\n78) Oftalmía y catarata eléctrica.\n\nIntoxicaciones\n\nEnfermedades producidas por\nabsorción de polvos,\n\nlíquidos, humos, gases o vapores\ntóxicos de origen químico,\n\norgánico o inorgánico, por la vía respiratoria,\ndigestiva o\n\ncutánea.\n\n79) Fosforismo e intoxicación\nproducidos por hidrógeno\n\nfosforado.\n\n80) Saturnismo o intoxicación\nplúmbica.\n\n81) Hidrargirismo o mercurialismo.\n\n82) Arsenisismo e intoxicación\nproducida por hidrógeno\n\narseniado.\n\n83) Manganesismo.\n\n84) Fiebre de fundidores de zinc o\ntemblor de los\n\nsoldadores de zinc.\n\n85) Oxicarbonismo.\n\n86) Intoxicación ciánica.\n\n87) Intoxicación producida por\nalcoholes metílico, etílico,\n\npropilíco y butílico.\n\n88) Hidrocarburismo producido por\nderivados del petróleo y\n\ncarbón de hulla.\n\n89) Intoxicación producida por el\ntolueno y el xileno.\n\n90) Intoxicación producida por el\ncloruro de metilo y el\n\ncloruro de metileno.\n\n91) Intoxicaciones producidas por el\ncloroformo,\n\ntetracloruro de carbono y\nclorobromo-metanos.\n\n92) Intoxicaciones causadas por el\nbromuro de metilo y\n\nfreones (derivados fluorados de\nhidrocarburos\n\nalogenados).\n\n93) Intoxicación causada por el\ndi-cloretano y\n\ntetra-cloretano.\n\n94) Intoxicación causada por el\nhexa-cloretano.\n\n95) Intoxicación causada por el\ncloruro de vinilo o\n\nmonocloretileno.\n\n96) Intoxicación causada por la\nmono-clorhidrina del\n\nglicol.\n\n97) Intoxicaciones producidas por el\ntri-cloretileno y\n\nperi-cloretileno.\n\n98) Intoxicaciones producidas por\ninsecticidas clorados.\n\n99) Intoxicaciones producidas por\nlos naftalenos clorados\n\ny difenilos clorados.\n\n100) Sulfo-carbonismo.\n\n101) Sulfhidrismo o intoxicación\ncausada por hidrógeno\n\nsulfurado.\n\n102) Intoxicación causada por el\nbioxido de dietileno\n\n(dioxán).\n\n103) Benzolismo.\n\n104) Intoxicación causada por tetra-hidro-furano.\n\n105) Intoxicaciones causadas por la\nanilina (anilismo) y\n\ncompuestos.\n\n106) Intoxicaciones causadas por\nnitro-benceno, toluidinas y\n\nxilidinas.\n\n107) Intoxicaciones producidas por\ntrinitrotolueno y\n\nnitroglicerina.\n\n108) Intoxicación producida por el\ntetra-etilo de plomo.\n\n109) Intoxicación causada por\ninsecticidas\n\norgánico-fosforados.\n\n110) Intoxicaciones producidas por\nel dinifrofenol,\n\ndinitroortocreso, fenol y\npentaclorofenol.\n\n111) intoxicaciones producidas por\nla vencidina,\n\nnaftilamina alfa, naftilamina beta y\npara-difenilamina.\n\n112) Intoxicaciones producidas por\ncarbamatos,\n\nditiocarbamatos, derivados de\n\nclorofenoxhidroxicumarina, talio,\ninsecticidas de\n\norigen vegetal.\n\n113) Intoxicaciones producidas por\nla piridina,\n\nclorpromaxina y quimioterápicos en\ngeneral.\n\n114) Enfermedades producidas por\ncombustibles de alta\n\npotencia (hidrocarburos de boro,\noxígeno, líquido,\n\netc.).\n\nSi la enfermedad incapacita para el\ntrabajo específico y\n\nexisten posibilidades de\nrehabilitación profesional, el porcentaje de\n\nincapacidad general que se fije debe\nser del treinta por ciento\n\n(30%).\n\nSi la enfermedad incapacita para\ncualquier trabajo, se declarará\n\nla incapacidad total permanente.\n\nArtículo 225.- Toda enfermedad del\ntrabajo debe tratarse y curarse\n\ncuantas veces sea necesario, antes\nde establecerse incapacidad permanente.\n\nEn caso de llegarse a determinar la\nimposibilidad de curación, o cuando el\n\ntrabajador se haya sensibilizado al\nagente que le produjo la enfermedad, se\n\nprocederá a establecer incapacidad\npermanente.\n\nEl Poder Ejecutivo, habiendo oído de\nprevio a la Junta Directiva del\n\nInstituto asegurador, podrá dictar,\npor vías de reglamento, las tablas de\n\nenfermedades profesionales que darán\nderecho a una indemnización, sin\n\nperjuicio de que los tribunales de\ntrabajo conceptúen otras enfermedades no\n\nenumeradas en el decreto o decretos\nrespectivos, comprendidas dentro de\n\nlas previsiones del párrafo\nanterior.\n\nArtículo 226.- Las lesiones que sin\nproducir impedimentos acarreen\n\nalguna mutilación, cicatriz o\ndesfiguración de la víctima, se equipararán\n\npara los efectos de las prestaciones\nen dinero, según su gravedad, a la\n\nincapacidad permanente, sin\nperjuicio de lo establecido en el artículo 224\n\npara las cicatrices retráctiles que\nno pueden ser resueltas\n\nquirúrgicamente.\n\nArtículo 227.- Se considerarán\nhernias del trabajo aquellas\n\nrelacionadas con un traumatismo\nviolento sufrido en el trabajo, que\n\nocasione las dolencias típicas que\nmédicamente les son atribuibles.\n\nTambién constituyen hernias del\ntrabajo las que sobrevengan a trabajadores\n\npredispuestos, como consecuencia de\nun traumatismo o esfuerzo imprevisto,\n\nsuperior al que habitualmente se\nacostumbra en el trabajo, sin perjuicio de\n\nlo señalado en el artículo 224,\nsobre el abdomen.\n\nPara la calificación concreta, en\ncada caso, se tomarán en cuenta los\n\nantecedentes personales del sujeto\nobservado, su historial clínico, las\n\ncircunstancias del accidente, la\nnaturaleza del trabajo, los síntomas\n\nobservados y las características\npropias de la hernia producida.\n\nCAPITULO SEXTO\n\nArtículo 228.- Las instituciones\npúblicas suministrarán al Instituto\n\nNacional de Seguros, la atención\nmédico-quirúrgica-hospitalaria y de\n\nrehabilitación que éste requiera\npara la administración del régimen de\n\nRiesgos del Trabajo. La fijación de\nlos costos se hará con base en los\n\ninformes presentados por las\ninstituciones públicas, tomando en cuenta el\n\ncriterio del ente asegurador. En\ncaso de discrepancia, la Contraloría\n\nGeneral de la República determinará el\ncosto definitivo de los servicios.\n\nEl pago de los servicios\nasistenciales que el instituto asegurador solicite\n\nse hará conforme al reglamento de la\nley.\n\nArtículo 229.- El trabajador que\nsufra un riesgo del trabajo deberá\n\nsometerse a las prestaciones médico-sanitarias\ny de rehabilitación que\n\ndisponga y le suministre el\nInstituto Nacional de Seguros.\n\nArtículo 230.- En caso de\nemergencia, el trabajador que haya sufrido\n\nun riesgo cubierto por el seguro a\nque se refiere esta ley, podrá ser\n\natendido por cualquier profesional o\ncentro de salud, público o privado,\n\npor cuenta del ente asegurador,\nsegún la tarifa establecida. Tan pronto\n\ncomo sea posible el trabajador\nsometido a tratamiento será trasladado a\n\ndonde corresponda, según los\nreglamentos o disposiciones del ente\n\nasegurador.\n\nArtículo 231.- Si el patrono no\nhubiere asegurado al trabajador contra\n\nlos riesgos del trabajo, el pago de\ntodas las prestaciones señaladas en los\n\nartículos 218 y 219, que el ente\nasegurador haya suministrado al trabajador\n\nvíctima de un riesgo del trabajo, o\na sus causahabientes, estará\n\nexclusivamente a cargo del patrono.\n\nEn todo caso, el instituto\nasegurador atenderá todas las prestaciones\n\nseñaladas en este Código para el\ntrabajador víctima de un infortunio\n\nlaboral, o sus causahabientes, y\nacudirá a los tribunales para cobrar al\n\npatrono las sumas erogadas, con los\nintereses del caso, todo sin perjuicio\n\nde las sanciones establecidas en la\nley para el patrono remiso.\n\nDe igual modo actuará el ente\nasegurador, cuando se presentaren\n\ndiscrepancias con el patrono, en\nrelación con la interpretación y\n\naplicación del seguro, su vigencia y\ncobertura.\n\nArtículo 232.- Cuando un trabajador\nque no esté asegurado sufra un\n\nriesgo del trabajo, y acuda al\nInstituto Nacional de Seguros, o a cualquier\n\nhospital, clínica o centro de salud,\npúblico o privado, en demanda de las\n\nprestaciones médico-sanitarias y de\nrehabilitación que establece este\n\nTítulo, tendrá derecho a que se le\nsuministren de inmediato los servicios\n\nque su caso requiera. En este caso\nel patrono podrá nombrar un médico,\n\npara que controlo el curso del\ntratamiento que se le suministre al\n\ntrabajador.\n\nLas instituciones prestatarias de\nesa asistencia cobrarán el costo de\n\nésta al patrono, para el cual el\ntrabajador prestaba sus servicios al\n\nocurrir el riesgo.\n\nPara los efectos del cobro,\nconstituirán título ejecutivo, de acuerdo\n\ncon los términos del artículo 425\ndel Código de Procedimientos Civiles, las\n\ncertificaciones expedidas por el\nJefe del Departamento de Riesgos de\n\nTrabajo del Instituto Nacional de\nSeguros, por la Subgerencia Médica de la\n\nCaja Costarricense de Seguro Social,\no por directores de las instituciones\n\nprivadas.\n\nIgual procedimiento seguirá el\nInstituto Nacional de Seguros para el\n\ncobro de cualquier suma que se le\nadeude, derivada de la aplicación del\n\nrégimen de riesgos del trabajo que\nestablece este Código.\n\nArtículo 233.- El trabajador que\nhiciere abandono de la asistencia\n\nmédico-sanitaria o de rehabilitación\nque se le otorga, o que se negare, sin\n\ncausa justificada, a seguir las prescripciones\nmédicas, perderá el derecho\n\na las prestaciones que dispone este\nCódigo, salvo el contemplado en el\n\ninciso c) del artículo 218.\n\nPara tales efectos se observará y\nagotará el siguiente procedimiento:\n\nEl Instituto asegurador,\nadministrativamente, impondrá al trabajador acerca\n\nde las posibles consecuencias\nlegales y perjudiciales que podría\n\nocasionarle esa conducta, en\ndetrimento de su propia salud y situación\n\njurídica.\n\nSi el trabajador persistiera en su\nabandono injustificado, el\n\nInstituto dará aviso inmediato de\nello a un juez de trabajo, a fin de que\n\néste, directamente o por medio de la\nautoridad de la localidad en que el\n\ntrabajador resida, notifique al\ntrabajador la situación planteada, para que\n\nmanifieste su voluntad de someterse\nde nuevo al tratamiento prescrito, o\n\npara que señale los motivos que tuvo\npara renunciar al mismo, así como\n\ncualesquiera otras disconformidades\no peticiones adicionales que crea\n\nconveniente hacer o manifestar. En\ncualquier caso, el juzgado de trabajo\n\npodrá solicitar la intervención del\nDepartamento de Medicina Legal del\n\nOrganismo de Investigación Judicial,\no del Consejo Médico Forense, a fin de\n\nque se determine en definitiva la\nasistencia médico-sanitaria, quirúrgica o\n\nde rehabilitación, y las\nprescripciones médicas que el caso verdaderamente\n\nrequiera.\n\nEn el mismo auto de notificación, el\njuzgado de trabajo apercibirá al\n\ntrabajador de las posibles\nconsecuencias legales que su rebeldía o silencio\n\npodrían ocasionarle.\n\nEn caso de que el trabajador no\ncompareciera sin causa justificada,\n\nante el juzgado de trabajo, dentro\nde diez días hábiles contados a partir\n\nde la notificación a que se refiere\nel párrafo anterior, o ante el\n\nOrganismo de Investigación Judicial,\ndentro del mismo término, una vez\n\navisado por éste por dos veces, el\njuzgado, en fallo razonado absolverá al\n\nente asegurador de toda\nresponsabilidad en cuanto a las prestaciones a\n\nque se refiere este Código, sin que\npueda luego el trabajador invocar al\n\nInstituto su suministro o el costo\nde las mismas.\n\nDe igual manera, el juez de trabajo\nimpondrá al ente asegurador de la\n\nobligación de suministrar al\ntrabajador la asistencia médico-sanitaria,\n\nquirúrgica y de rehabilitación que\nla dependencia del Organismo de\n\nInvestigación Judicial determine.\n\nArtículo 234.- Cuando el trabajador\nno reciba las prestaciones\n\nseñaladas en el artículo 218, podrá\ndemandar el suministro o el costo de\n\néstas, los intereses legales\ncorrespondientes, más las costas procesales y\n\npersonales que implique su acción\nante el juez de trabajo. En concordancia\n\ncon los procedimientos señalados en\nel artículo 233, el juez de trabajo\n\napercibirá al obligado para que\ndemuestre, dentro del quinto día, haber\n\ncumplido con las mismas. En caso\ncontrario, ya sea porque no conteste\n\ndentro del término, o porque no\ndemuestre del todo, o lo haga\n\ninsuficientemente, haber cumplido\ncon dichas prestaciones, o bien porque el\n\nOrganismo de Investigación Judicial\nhubiese dictaminado prestaciones\n\nsuperiores a las otorgadas, el juez,\nen el fallo correspondiente, impondrá\n\nal obligado en cuanto a su\nobligación de preceder a su suministro o pago,\n\nasí como de las accesorias de la\nacción.\n\nIgual procedimientos seguirán, en su\ncaso, los causahabientes del\n\ntrabajador que falleciere a\nconsecuencia de un riesgo del trabajo, para\n\nobtener las prestaciones a que se\nrefieren los artículos 219 y 243, o el\n\nreembolso que a ellas corresponda.\n\nTodo lo anterior, sin perjuicio de\nlo establecido en el artículo 303.\n\nArtículo 235.- Para los efectos de\neste Código, el cálculo de salario\n\nde los trabajadores se determinará\nde la siguiente manera:\n\na) Salario diario es la\nremuneración, en dinero y en especie,\n\ncualquiera que sea su forma o\ndenominación, que el trabajador\n\nperciba por jornada diaria de\ntrabajo.\n\nSi el salario del trabajador fuere\nmensual, quincenal,\n\nsemanal en comercio, o salario base\nde cotización establecido\n\npor el Ministerio de Trabajo y\nSeguridad Social, para efectos de\n\neste seguro, el salario diario se\ndeterminará dividiendo la\n\nremuneración declarada en las\nplanillas presentadas por el\n\npatrono en los tres meses anteriores\nal acaecimiento del\n\nriesgo, o durante un tiempo inferior\na ese plazo que el\n\ntrabajador haya laborado para el\npatrono, entre el número\n\nde días naturales existentes en ese\nperíodo.\n\nPara otras formas de remuneración no\nincluidas en el párrafo\n\nanterior, el salario diario se\ncalculará dividiendo la\n\nremuneración declarada en las\nplanillas presentadas por el\n\npatrono durante los tres meses\nanteriores al acaecimiento del\n\nriesgo, o durante un tiempo inferior\na ese plazo que el\n\ntrabajo haya laborado para el\npatrono, entre el número de días\n\nefectivamente trabajados en ese\nperíodo.\n\nb) Los salarios de los trabajadores\nque tengan carácter\n\neminentemente transitorio,\nocasional, o de temporada, o con\n\njornadas de trabajo intermitentes,\nserán determinados por el\n\nMinisterio de Trabajo y Seguridad\nSocial, a solicitud expresa\n\ndel Instituto Nacional de Seguros.\n\nEste Ministerio determinará el\nsalario mensual base de\n\ncotización para el seguro contra\nriesgos del trabajo, en los\n\ncasos señalados en este inciso.\n\nc) El salario anual será el\nresultado de multiplicar el salario\n\ndiario por los factores que de\ninmediato se señalan:\n\nc.1) Para los salarios mensuales,\nquincenales, semanales en\n\ncomercio, o fijados por el\nMinisterio de Trabajo y\n\nSeguridad Social, salario diario\nmultiplicado por\n\ntrescientos sesenta.\n\nc.2) Para los demás salarios\ndiarios, el mismo,\n\nmultiplicando por el factor de\nproporcionalidad que\n\nresulte de comparar los días\nefectivamente trabajados\n\nen el período de los tres meses\nanteriores al\n\ninfortunio o durante un tiempo\ninferior a ese plazo que\n\nel trabajador haya laborado para el\npatrono, y los días\n\nhábiles transcurridos, multiplicados\npor trescientos\n\ndoce; sea salario diario por días\nefectivamente\n\ntrabajados, por trescientos doce,\nentre los días\n\nhábiles laborables existentes en el\nperíodo computado.\n\nch) En ningún caso el salario que se\nuse para el cálculo de las\n\nprestaciones en dinero derivadas de\neste Título, será menor al\n\nsalario mínimo de la ocupación que\ndesempeñaba el trabajador al\n\nocurrir el riesgo. El Instituto\nNacional de Seguros determinará\n\nlas prestaciones en dinero que deba\nhacer efectivas, con base en\n\nlos reportes de planillas que el\npatrono haya presentado antes\n\nde la ocurrencia del riesgo, sin\nperjuicio de lo dispuesto en el\n\nartículo 206.\n\nd) Salvo estipulación contractual\nmás beneficiosa para los\n\nintereses del trabajador, el salario\nanual de los aprendices o\n\nsimilares se fijará tomando como\nbase el producto de multiplicar\n\npor trescientos doce el salario\ndiario menor que establezca el\n\nDecreto de Salarios Mínimos para los\ntrabajadores de la\n\nactividad de que se trate; y\n\ne) Para los efectos de este\nartículo, servirán de prueba preferente\n\npara la fijación del verdadero monto\ndel salario las planillas,\n\ny demás constancias de pago de\nsalario, así como las respectivas\n\ndeclaraciones del Impuesto sobre la\nRenta que haya presentado el\n\ntrabajador.\n\nArtículo 236.- Durante la\nincapacidad temporal, el trabajador tendrá\n\nderecho a un subsidio igual al 60%\nde su salario diario durante los\n\nprimeros cuarenta y cinco días de\nincapacidad. Transcurrido ese plazo, el\n\nsubsidio que se reconocerá al\ntrabajador será equivalente al 100% del\n\nsalario diario, si percibiere una\nremuneración diaria igual o inferior a\n\ncien colones. Si el sueldo fuere\nsuperior a cien colones por día, sobre\n\nel exceso se pagará un subsidio\nigual al 67%. La suma máxima sobre la cual\n\nse aplicará el 100% podrá ser\nmodificada reglamentariamente.\n\nCuando la remuneración del\ntrabajador sea pagada en forma mensual,\n\nquincenal o semanal en comercio, y\ncuando se trate de trabajadores con\n\nsalario base fijado por el\nMinisterio de Trabajo y Seguridad Social, el\n\nsubsidio será pagado a partir de la\nfecha en que ocurrió el riesgo del\n\ntrabajo, hasta cuando se dé el alta\nmédica al trabajador, con o sin\n\nfijación del impedimento, o hasta\nque transcurra el plazo de dos años que\n\nseñala el artículo 237.\n\nSi la forma de contratación fuere\npor salario diario, el subsidio se\n\npagará considerando los días\nlaborales existentes en el período de\n\nincapacidad, conforme a la jornada\nde trabajo semanal del trabajador. Para\n\nesos efectos se considerarán hábiles\npara el trabajo los días feriados,\n\nexcluyendo los domingos. Servirán de\nreferencia las planillas presentadas\n\nen el período de los tres meses\nanteriores al de la ocurrencia del\n\ninfortunio, o un tiempo menor, si no\nhubiere trabajado durante ese período\n\nal servicio del patrono con quien le\nocurrió el riesgo, sin perjuicio de lo\n\ndispuesto en los artículos 16 y 206.\n\nCuando los trabajadores estén asegurados\nen el Instituto Nacional de\n\nSeguros, los pagos de subsidios se\nharán semanalmente, según las\n\ndisposiciones internas que para\nefectos de tramitación se establezcan en el\n\nreglamento de la ley.\n\nEl monto del subsidio diario, en los\ncasos de trabajadores que laboren\n\njornada ordinaria de trabajo\ncompleta, no podrá ser inferior al salario que\n\nestablece el Decreto de Salarios\nMínimos para todos los trabajos no\n\ncontemplados en las disposiciones\ngenerales en las cuales se establece el\n\nsalario por actividades, o en otras\nleyes de la República.\n\nEn los casos de trabajadores que\nlaboran una jornada de trabajo\n\ninferior a la ordinaria, el subsidio\nmínimo se calculará con base en el\n\nsalario indicado, pero en forma\nproporcional a las horas que trabajen\n\nsiempre que laboren menos de la\nmitad de la jornada máxima ordinaria.\n\nCuando el trabajador preste\nservicios a más de un patrono, el subsidio\n\nse calculará tomando en cuanta los\nsalarios que perciba con cada patrono.\n\nArtículo 237.- Si transcurrido un\nplazo de dos años a partir de la\n\nocurrencia del riesgo, no hubiere\ncesado la incapacidad temporal del\n\ntrabajador, se procederá a\nestablecer el porcentaje de incapacidad\n\npermanente, y se suspenderá el pago\ndel subsidio, sin perjuicio de que se\n\npuedan continuar suministrando las\nprestaciones médico-sanitarias y de\n\nrehabilitación al trabajador.\n\nArtículo 238.- La declaración de\nincapacidad menor permanente\n\nestablece para el trabajador el\nderecho a percibir un renta anual, pagadera\n\nen dozavos, durante un plazo de\ncinco años, la cual se calculará aplicando\n\nel porcentaje de incapacidad que se\nle ha fijado, conforme a los términos\n\nde los artículos 224 y 225, al\nsalario anual que se determine.\n\nArtículo 239.- La declaratoria de\nincapacidad parcial permanente\n\ndetermina para el trabajador el\nderecho a percibir una renta anual,\n\npagadera un dozavos, durante un\nplazo de diez años, equivalente al 67% del\n\nsalario anual que se determine.\n\nArtículo 240.- La declaratoria de\nincapacidad total permanente\n\ndetermina para el trabajador el derecho\na percibir una renta anual\n\nvitalicia, pagadera en dozavos,\nigual al 100% del salario anual, hasta un\n\nlímite de treinta y seis mil colones\ny el 67% sobre el exceso de esa suma.\n\nPor vía reglamentaria se podrá\naumentar el salario anual máximo sobre\n\nel cual se aplica el 100%.\n\nNinguna renta mensual que se fije\npor incapacidad total permanente\n\nserá inferior a mil quinientos\ncolones o a la suma mayor que\n\nreglamentariamente se fije.\n\nArtículo 241.- La declaratoria de\ngran invalidez determina para el\n\ntrabajador, el derecho a percibir\nuna renta anual vitalicia, pagadera en\n\ndozavos, igual al 100% del salario\nanual hasta un límite de treinta y seis\n\nmil colones y el 67% sobre el exceso\nde esa suma.\n\nPor vía reglamentaria se podrá\naumentar el salario anual máximo sobre\n\nel cual se aplica el 100%.\n\nNinguna renta mensual que se fije\npor gran invalidez será inferior a\n\nmil quinientos colones y en todos\nlos casos, adicionalmente, se reconocerá\n\nuna suma mensual fija de quinientos\ncolones. La cuantía básica podrá\n\naumentarse reglamentariamente.\n\nArtículo 242.- A juicio del\nInstituto Nacional de Seguros se podrá\n\notorgar una asignación global, por\nun monto máximo de cuarenta mil colones,\n\na los trabajadores con gran\ninvalidez que se encuentren en precaria\n\nsituación económica, la cual se\ndestinará a los siguientes fines:\n\na) Para construir cualquier tipo de\nobra que mejore el espacio\n\nhabitacional, y sea de beneficio\npara el trabajador, según\n\nrecomendación de personal\nespecializado del Instituto Nacional\n\nde Seguros.\n\nLa obra deberá constituirse en\npropiedad inscrita a nombre\n\ndel trabajador inválido, o en la que\nse constituya debidamente\n\nel derecho de uso y habitación a su\nfavor;\n\nb) Al pago de primas para la\nadquisición de viviendas, por medio de\n\ninstituciones públicas sujetas a las\nregulaciones que el\n\nInstituto Nacional de Seguros\ndispondrá en cada caso, las cuales\n\ndeberán contemplar como mínimo,\nlimitaciones para la venta,\n\ntraspaso o enajenación de las\npropiedades que sean adquiridas\n\npor medio de este beneficio; y\n\nc) La asignación a que se refiere\neste artículo podrá ser girada\n\nmediante un solo pago, o por sumas\nparciales hasta agotar ese\n\nmáximo, según sean las necesidades\ndel caso.\n\nEl trabajador deberá gestionar y\njustificar por escrito\n\nante el Instituto Nacional de\nSeguros, la solicitud de este\n\nbeneficio.\n\nArtículo 243.- Cuando un riesgo del\ntrabajo produzca la muerte al\n\ntrabajador, las personas que a\ncontinuación se señalan, tendrán derecho a\n\nuna renta anual, pagadera en\ndozavos, a partir de la fecha de defunción del\n\ntrabajador, o bien a partir del\nnacimiento del hijo póstumo\n\nderechohabientes, calculada sobre el\nsalario anual que se determine que\n\npercibió el occiso, en el siguiente\norden y condiciones:\n\na) Una renta equivalente al 30% del salario\nestablecido, durante un\n\nplazo de diez años, para el cónyuge\nsupérstite que convivía con\n\naquél, o que por causas imputables\nal fallecido estuviere\n\ndivorciado, o separado judicialmente\no de hecho, siempre que en\n\nestos casos el matrimonio se hubiese\ncelebrado con anterioridad\n\na la fecha en que ocurrió el riesgo\ny siempre que se compruebe\n\nque el cónyuge supérstite dependía\neconómicamente del trabajador\n\nfallecido.\n\nEsta renta se elevará al 40% del\nsalario anual, si no\n\nexistieran los beneficiarios\ncomprendidos en el inciso b)\n\nsiguiente.\n\nSi el cónyuge no hubiere contraído\nnupcias, y demostrare una\n\ndefinitiva dependencia económica de\nla renta para su\n\nmanutención, a juicio del Instituto\nNacional de Seguros, el pago\n\nde la renta podrá ser prorrogado por\nperíodos sucesivos de cinco\n\naños al vencimiento de los mismos. Cuando\nel cónyuge supérstite\n\nfuere el marido, sólo tendrá derecho\na rentas si justifica que\n\nes incapaz para el trabajo, y que no\ntiene bienes o rentas\n\nsuficientes para su manutención;\n\nb) Una renta que se determinará con\nbase en las disposiciones que\n\nluego se enumeran, para los menores\nde dieciocho años, que\n\ndependían económicamente del\ntrabajador fallecido.\n\nNo será necesario comprobar la\ndependencia económica,\n\ncuando los menores sean hijos de\nmatrimonio del occiso, o\n\nextramatrimoniales reconocidos antes\nde la ocurrencia del\n\nriesgo. En todos los demás casos se\ndeberá comprobar\n\nfehacientemente la dependencia\neconómica.\n\nLa renta de estos menores será del\n20%, si hubiera sólo uno;\n\ndel 30% si hubieran dos; y del 40%\nsi hubieran tres o más.\n\nCuando no haya beneficiario con\nderecho a renta, de acuerdo con\n\nlos términos del inciso a) inmediato\nanterior, la renta de los\n\nmenores se elevará al 35%, su\nhubiera sólo uno y al 20% para cada uno de\n\nellos si fueran dos o más, con\nlimitación que señala el artículo 245.\n\nEstas rentas se pagarán a los\nmenores hasta que cumplan\n\ndieciocho años de edad, salvo que al\nllegar a esta edad\n\ndemuestren que están cursando\nestudios a nivel de cuarto ciclo\n\nen alguna institución de enseñanza\nsecundaria, o de enseñanza\n\nsuperior, en cuyo caso las rentas se\nharán efectivas hasta que\n\ncumplan veinticinco años de edad.\n\nPara los efectos de la extensión del\npago de rentas de los\n\ndieciocho a veinticinco años de\nedad, los interesados deberán\n\npresentar al Instituto Nacional de\nSeguros, una certificación\n\ntrimestral del centro de enseñanza\nen donde cursan estudios, en\n\nla que se hará constar su condición\nde alumno regular y\n\npermanente, lo mismo que su\nrendimiento académico. Es\n\nentendido que la suspensión de\nestudios, o un notorio bajo\n\nrendimiento en los mismos harán\nperder el derecho a las rentas\n\nen forma definitiva, excepto en los\ncasos en que el beneficiario\n\npueda demostrar incapacidad física\nprolongada por más de un mes,\n\neventualidad en la que se podrán\ncontinuar pagando las rentas,\n\nsi se comprueba la reanudación de\nlos estudios. La extensión en\n\nel pago de las rentas se perderá\ndefinitivamente si el\n\nbeneficiario estudiante tuviera\ncualquier tipo de ingresos,\n\nsuficientes para su manutención;\n\nc) Si no hubiera esposa en los\ntérminos del inciso a), la compañera\n\ndel trabajador fallecido, que\ntuviere hijos con él, o que sin\n\nhijos haya convivido con éste por un\nplazo mínimo ininterrumpido\n\nde cinco años, tendrá derecho a una\nrenta equivalente al 30% del\n\nsalario indicado, durante el término\nde diez años, que se\n\nelevará al 40% si no hubiere\nbeneficiarios de los enumerados en\n\nel inciso b) de este artículo. Para\nello deberá aportar\n\nlas pruebas que demuestren su\nconvivencia con el occiso.\n\nPerderá el derecho a esa renta la\ncompañera que contraiga\n\nmatrimonio, o entre en unión libre;\n\nch) Una renta del 20% del salario\ndicho, durante un plazo de diez\n\naños, para la madre del occiso, o la\nmadre de crianza, que se\n\nelevará al 30% cuando no hubiere\nbeneficiarios de los que se\n\nenumeran en el inciso b) de este\nartículo;\n\nd) Una renta del 10% de ese salario,\ndurante un plazo de diez años,\n\npara el padre, en el caso de que sea\nsexagenario, o incapacitado\n\npara trabajar;\n\ne) Una renta del 10% del referido\nsueldo, durante un plazo de diez\n\naños, para cada uno de los\nascendientes, descendientes y\n\ncolaterales del occiso, hasta tercer\ngrado inclusive,\n\nsexagenarios o incapacitados para\ntrabajar, que vivían bajo su\n\ndependencia económica, sin que el\ntotal de estas rentas pueda\n\nexceder del 30% de ese salario.\n\nSe presumirá que estas personas\nvivían a cargo del\n\ntrabajador fallecido, si habitaban\nsu misma casa de habitación,\n\ny si carecen del todo o en parte, de\nrecursos propios para su\n\nmanutención;\n\nf) La renta que se fije a cada\nbeneficiario no será inferior al\n\nresultado de la siguiente relación:\nmil quinientos por el\n\nporcentaje de renta que le\ncorresponda al causahabiente,\n\ndividido entre setenta y cinco.\n\nSi al momento de la muerte del\ntrabajador sólo hubiera uno o\n\ndos causahabientes, la renta\nconjunta que perciban no podrá ser\n\ninferior a quinientos colones; y\n\ng) Las rentas que se fijen con base\nen este artículo tendrán el\n\ncarácter de provisionales durante\nlos dos primeros años de pago,\n\ny no podrán ser conmutadas durante\nese plazo.\n\nArtículo 244.- La caducidad de la\nrenta, por muerte de un beneficiario\n\nde los comprendidos en el artículo\n243, o por cualquier otra causa, no\n\nconfigura derecho a favor de ninguno\notro.\n\nUna sola persona no podrá disfrutar\nde dos rentas simultáneas, por\n\nrazón de un mismo riesgo de trabajo,\nocurrido a un mismo trabajador.\n\nArtículo 245.- La suma de las rentas\nque se acuerde con arreglo al\n\nartículo 243 no podrá exceder del\n75% del salario anual del trabajador\n\nfallecido que se determine.\n\nSi las rentas excedieren de ese 75%\nse reducirán proporcionalmente,\n\nsin perjuicio de las que se hayan\nestablecido según el orden de los\n\nincisos, antes de agotar ese máximo.\n\nArtículo 246.- La renta a que se\nrefiere este capítulo es anual, y se\n\npagará en cuotas mensuales\nadelantadas, a partir del día en que cese la\n\nincapacidad temporal del trabajador,\nu ocurra su muerte, a consecuencia del\n\ninfortunio.\n\nArtículo 247.- Si a consecuencia de\nun riesgo del trabajo\n\ndesapareciera un trabajador sin que\nhaya certidumbre de su fallecimiento, y\n\nno se volviera a tener noticias de\nél dentro de los treinta días\n\nposteriores al suceso, se presumirá\nsu muerte, a afecto de que los\n\ncausahabientes perciban las\nprestaciones en dinero que dispone este Código,\n\nsin perjuicio de la devolución que\nprocediere posteriormente, en caso\n\nde que se pruebe que el trabajador\nno había fallecido.\n\nArtículo 248.- Cuando el trabajador,\nal que se le hubiere fijado\n\nincapacidad permanente, falleciere,\ny su muerte se produjera como\n\nconsecuencia y por efecto directo de\nese mismo riesgo, deberán pagarse las\n\nprestaciones en dinero, por muerte,\nque establece esta ley, fijándose las\n\nrentas a partir de su muerte.\n\nArtículo 249.- La prestaciones en\ndinero, que conforme a este Código\n\ncorrespondan por incapacidad\npermanente o por muerte, se otorgarán sin\n\nperjuicio de las que haya percibido\nel trabajador afectado por un riesgo,\n\ndesde el acaecimiento del mismo\nhasta el establecimiento de la incapacidad\n\npermanente, o en su caso, la muerte.\n\nArtículo 250.- Si como consecuencia\nde un riesgo del trabajo, el\n\ntrabajador quedare con enajenación\nmental, las prestaciones en dinero que\n\nle correspondan serán pagadas a la\npersona que conforme al Código Civil o\n\nde Familia lo represente. Igual\nregla regirá para los causahabientes del\n\ntrabajador que falleciere, que sean\nmenores de edad o enajenados mentales.\n\nArtículo 251.- Los trabajadores a\nquienes se les haya otorgado\n\nincapacidad total permanente, y los\nderechohabientes del trabajador que\n\nfalleciere a causa de un riesgo del\ntrabajo, tendrán derecho al pago de una\n\nrenta adicional en diciembre,\nequivalente al monto de la indemnización que\n\nestuvieran percibiendo,\nmensualmente, pero sin que la misma pueda exceder\n\nde la suma de mil quinientos\ncolones. Esta suma, a solicitud del\n\nInstituto, podrá ser modificada\nreglamentariamente.\n\nEl pago de esta renta adicional\nqueda sujeto a que las rentas de las\n\npersonas indicadas en este artículo\nse hayan comenzado a pagar antes del 1º\n\nde agosto, y a que su pago no\nconcluya antes del 1º de diciembre de cada\n\naño.\n\nArtículo 252.- Las prestaciones en\ndinero reconocidas al amparo de\n\neste Título, no excluyen ni\nsuspenden el giro de ninguno de los beneficios\n\nestablecidos en las leyes de jubilaciones,\npensiones y subsidios de\n\ncarácter general o especial.\n\nArtículo 253.- Las prestaciones\nmédico-sanitarias de rehabilitación y\n\nen dinero que otorga el presente\nCódigo no podrán renunciarse, transarse,\n\ncederse, compensarse, ni gravarse,\nni serán susceptibles de embargo, salvo\n\nlas prestaciones en dinero, en un\n50%, por concepto de pensión alimenticia.\n\nPara este efecto, los tribunales\ndenegarán de plano toda reclamación que en\n\nese sentido se plantee.\n\nSi por falta de aviso oportuno de la\nmuerte de una de las personas que\n\nse hubieran hecho acreedoras a\nprestaciones en dinero, de acuerdo con los\n\ntérminos de este Código, o por\ncualquier otra ocultación hecha por el\n\ntrabajador, o sus causahabientes, se\nhubieran pagado prestaciones no\n\ndebidas, el Instituto Nacional de\nSeguros podrá cobrar o compensar lo que\n\nhaya entregado indebidamente a los\nresponsables, deduciendo las sumas de\n\nlas prestaciones en dinero que se\nles adeuden a éstos, o mediante las\n\ngestiones cobratorias que\ncorrespondan, todo lo cual deberá comprobarse\n\nante un juzgado de trabajo.\n\nArtículo 254.- El patrono está\nobligado a reponer en su trabajo\n\nhabitual al trabajador que haya\nsufrido un riesgo del trabajo, cuando\n\nesté en capacidad de laborar.\n\nSi de conformidad con el criterio\nmédico, el trabajador no pudiera\n\ndesempeñar normalmente el trabajo\nque realizaba cuando le aconteció el\n\nriesgo, pero si otro diferente en la\nmisma empresa, el patrono estará\n\nobligado a proporcionárselo, siempre\nque ello sea factible, para lo cual\n\npodrá realizar los movimientos de\npersonas que sean necesarios.\n\nEn casos en que la reinstalación\nocasione perjuicio objetivo al\n\ntrabajador, ya sea por la índole\npersonal del puesto, por el salario\n\npercibido, o porque afecta\nnegativamente su proceso de rehabilitación, o\n\nbien porque incluso el trabajador se\nencuentra en contacto con loas causas\n\ngenerativas del riesgo ocurrido, el\npatrono procederá a efectuar el pago de\n\nsus prestaciones legales\ncorrespondientes, extremos que serán procedentes\n\nsi no es posible lograr la\nreubicación del trabajador en la empresa.\n\nPara los efectos antes señalados, el\ntrabajador podrá solicitar,\n\nadministrativamente, al ente\nasegurador, de previo, o una vez que se le\n\nhaya dado de alta provisional o\ndefinitiva para trabajar, que adjunte a la\n\norden de alta una copia del dictamen\nmédico, en la que, sin perjuicio de\n\notros datos se señale claramente la\nsituación real del trabajador, en\n\nrelación con el medio de trabajo que\nse recomienda para él, según su\n\ncapacidad laboral.\n\nEl trabajador podrá reclamar, por la\nvía jurisdiccional, este derecho,\n\nsiempre que no hayan transcurrido\ndos meses desde que se le dio de alta,\n\ncon o sin fijación de impedimento, y\nsiempre que no se le haya señalado\n\nincapacidad total permanente.\n\nEl Poder Ejecutivo, por la vía reglamentaria,\nhabiendo oído de previo\n\na la Junta Directiva del Instituto\nNacional de Seguros, al Consejo de Salud\n\nOcupacional y al Consejo Nacional de\nRehabilitación y Educación Especial,\n\nfijará las condiciones de trabajo de\nlos minusválidos, en tanto no se emita\n\nuna ley especial, y establecerá las\ncuotas de colocación selectiva de\n\nminusválidos a que estarán obligadas\nlas empresas públicas y privadas.\n\nArtículo 255.- En el caso de\ntrabajadores que estén cubiertos por las\n\ndisposiciones de este Código, el\nInstituto Nacional de Seguros procederá a\n\nla conmutación de rentas, en casos\ncalificados de excepción, siempre que no\n\nse haya fijado incapacidad total\npermanente.\n\nEl interesado presentará la\nsolicitud de conmutación de rentas al\n\nInstituto Nacional de Seguros, en\nforma escrita, expresando con claridad el\n\nmotivo por el cual pide la\nconmutación y el uso que le dará al dinero.\n\nEl Instituto tramitará esas\nsolicitudes en forma gratuita y rápida,\n\npero deberá efectuar todos los\nestudios que a su juicio sean necesarios\n\npara resolver la gestión. Con base\nen esos estudios procederá a acoger o a\n\nrechazar la gestión de conmutación\nde rentas.\n\nArtículo 256.- En casos calificados,\nen que por excepción el Instituto\n\nNacional de Seguros resuelva a coger\nla solicitud de conmutación de rentas,\n\nentregará a quien corresponda, en\nlugar de las prestaciones en dinero que\n\nse adeudan, una suma global que se\npagará de inmediato, la cual se\n\ncalculará de acuerdo con las tablas\nactuariales que el Instituto Nacional\n\nde Seguros utiliza.\n\nLos cálculos que no merezcan\nconformidad del interesado deberán ser\n\nremitidos al Tribunal Superior de\nTrabajo, a efecto de que éste los revise\n\ny apruebe, o los devuelva con\nobservaciones, en caso de que la suma que va\n\na ser entregada al trabajador, o a\nsus causahabientes, sea diferente a la\n\nque les corresponde.\n\nArtículo 257.- Tratándose de menores\nde edad, la conmutación de rentas\n\nsólo procederá por vía de excepción\ncuando sea recomendada por el Instituto\n\nNacional de Seguros, en cuyo caso se\npondrán todos los antecedentes en\n\nconocimiento del Tribunal Superior\nde Trabajo que corresponda, para que\n\nresuelva. El Tribunal solicitará el\ncriterio del Patronato Nacional de la\n\nInfancia sobre su utilidad y\nnecesidad. Este criterio deberá rendirse en\n\nun plazo no mayor de ocho días\nhábiles.\n\nArtículo 258.- Si el Tribunal\nSuperior de Trabajo aprobará la\n\nconmutación, el Instituto Nacional\nde Seguros depositará la suma que\n\ncorresponda a la orden del juzgado\nde trabajo de la jurisdicción de donde\n\nresiden los menores, dentro del\ntercer día, para que éste la gire a quienes\n\ncorresponda.\n\nArtículo 259.- Todo arreglo\nreferente a conmutación de rentas, que se\n\nrealice sin la observancia de los\nartículos de este capítulo, será\n\nabsolutamente nulo, y quien hubiere\npagado cualquier suma, no podrá\n\nrepetir, compensar, ni reclamar en\nninguna otra forma, al trabajador, o a\n\nsus causahabientes, las sumas que\nles hubiere entregado.\n\nArtículo 260.- Establecida por parte\ndel Instituto Nacional de seguros\n\nel alta del trabajador al que le\nocurrió un riesgo del trabajo, con\n\nfijación de incapacidad permanente,\nla Institución aseguradora, de oficio,\n\nfijará las rentas que le\ncorresponden, las que deberán empezarse a girar en\n\nun plazo no mayor de diez días\nhábiles a partir de la fecha del alta.\n\nSi el Instituto tramitó el riesgo\ncomo no asegurado, con base en el\n\ndictamen médico final en que se fijó\nla incapacidad permanente y fueron\n\ndeterminadas las rentas, el\nInstituto Nacional de Seguros solicitará al\n\njuez de trabajo que corresponda que\nconmine al patrono a depositar el monto\n\nde las rentas en la expresada\ninstitución, en un plazo no mayor de diez\n\ndías hábiles, contados a partir de\nla notificación de esa resolución. Si\n\nel patrono no lo hiciere, el Instituto\nprocederá al cobro de las sumas\n\ncorrespondientes por la vía\nejecutiva.\n\nArtículo 261.- Sin perjuicio de lo\ndispuesto en el artículo 260, si el\n\ntrabajador no estuviere conforme con\nel dictamen médico final, gestionará,\n\nverbalmente o por escrito, ante la\nJunta Médica calificadora de la\n\nincapacidad para el trabajo, la\nrevisión de ese dictamen.\n\nArtículo 262.- Créase la junta\nmédica calificadora de la incapacidad\n\npara el trabajo, con independencia\nfuncional, la cual estará integrada por\n\ncinco miembros, en la que deberán\nestar representados los Ministerios de\n\nTrabajo y Seguridad Social, y de\nSalud, el Colegio de Médicos y Cirujanos,\n\nel Instituto Nacional de Seguros y\nlos trabajadores. Las\n\ninstituciones mencionadas nombrarán\ndirectamente sus representantes.\n\nEl Poder Ejecutivo designará, en\nforma rotativa, al representante de\n\nlos trabajadores, de las ternas que\nle sean sometidas por las\n\nconfederaciones legalmente\nconstituidas. En la primera oportunidad, en la\n\ndesignación se hará el sorteo\ncorrespondiente para establecer el orden\n\nrespectivo.\n\nArtículo 263.- Para ser miembro\nintegrante de la junta médica\n\ncalificadora de la incapacidad para\nel trabajo se requieren los\n\nsiguientes requisitos:\n\na) Ser médico inscrito en el Colegio\nde Médicos y Cirujanos;\n\nb) Ser ciudadano en ejercicio;\n\nc) Tener experiencia suficiente en\nla materia que se relacione con\n\nla medicina del trabajo;\n\nch) No desempeñar puestos públicos\nde elección popular, ni ser\n\ncandidato a ocuparlos;\n\nd) No tener cargo de dirección en\npartidos políticos;\n\ne) No ser empleado del Instituto\nNacional de Seguros, excepto\n\ncuando se trate del representante de\nesta Institución ante la\n\njunta médica.\n\nLa junta será integrada por decreto.\nEl Poder Ejecutivo velará porque\n\nen ella formen parte un médico\ngeneral, un ortopedista y un fisiatra.\n\nLos miembros de la junta médica\ncalificadora de la incapacidad para el\n\ntrabajo serán designados por\nperíodos de cinco años, y podrán ser\n\nreelectos.\n\nCelebrarán un máximo de ocho\nsesiones remuneradas por mes, y recibirán\n\ndietas de conformidad con lo que\nestablezca el reglamento de esta ley.\n\nArtículo 264.- Aunque se hubieren\nconmutado las rentas, y a solicitud\n\ndel trabajador, del patrono, o del\nente asegurador, podrán revisarse los\n\ndictámenes que determinen el alta\ndel trabajador, con o sin fijación de\n\nimpedimento, cuando pueda presumirse\nque ha sobrevenido alguna modificación\n\nagravante en las condiciones físicas\no mentales de éste. En caso de que se\n\ndetermine tal modificación, se\nfijará la readecuación en beneficio del\n\ntrabajador.\n\nLa revisión será admisible dentro de\nlos dos años posteriores a la\n\norden de alta, y así sucesivamente a\npartir de la fecha del último informe\n\nmédico, sin exceder un término de\ncinco años a partir del primer dictamen\n\nfinal.\n\nEn esos casos, las prestaciones en\ndinero a que tenga derecho el\n\ntrabajador, se calcularán con base\nen el salario devengado en los últimos\n\ntres meses, o, en su caso, el que\nresulte más favorable a sus intereses.\n\nArtículo 265.- Cuando se hubiere\npresentado recurso de revisión ante\n\nla junta médica calificadora, en los\ntérminos del artículo 261, de este\n\nCódigo, la misma se pronunciará\nsobre el dictamen médico extendido por el\n\nente asegurador, en un plazo no\nmayor de quince días, en el entendido de\n\nque se pronunciará exclusivamente\nsobre la disconformidad del trabajador.\n\nEl interesado podrá acudir ante el\njuzgado de trabajo de la\n\njurisdicción donde acaeció el\nriesgo, o de cualquier otra que le resultare\n\nmás favorable, si estuviere en\ndesacuerdo con el pronunciamiento de la\n\njunta médica calificadora, ya sea en\ncuanto al impedimento fijado, o\n\ncualquiera de los demás extremos en\nél contenidos. Todo ello dentro del\n\ntérmino de un mes, a partir de la\nnotificación del dictamen de la junta\n\nmédica calificadora.\n\nAccesoriamente, si fuere conveniente\na sus intereses, el trabajador\n\npodrá acumular al presente\nprocedimiento, los derechos y acciones señalados\n\nen los artículos 233 y 234, en lo\nque fuere conducente. El juzgado que\n\nconozca del asunto solicitará a la\njunta médica calificadora y al ente\n\nasegurador, toda la documentación\ndel caso, y concederá a los interesados\n\nuna audiencia de ocho días para que\nse apersonen a hacer valer sus\n\nderechos, manifiesten los motivos de\nsu disconformidad, informen sobre\n\nsus pretensiones y señalen lugar\npara atender notificaciones.\n\nVencido el término indicado, el\njuzgado remitirá los autos o las\n\npiezas que interesen al Departamento\nde Medicina Legal del Organismo de\n\nInvestigación Judicial, con la\nprevención hecha al trabajador de que debe\n\npresentarse ante el citado\ndepartamento dentro de los quince días hábiles\n\nsiguientes al de la citación. Este\ndepartamento, deberá girar tres\n\ncomunicaciones alternas al\ntrabajador, citándolo a comparecer al respectivo\n\nexamen. El Departamento de Medicina\nLegal rendirá su dictamen en un plazo\n\nmáximo de diez días, a partir de la\nfecha del reconocimiento practicado al\n\ntrabajador.\n\nSi el trabajador fuere el recurrente\ny sin justa causa no se\n\npresentare al reconocimiento hecho,\nel juzgado dispondrá archivar\n\nprovisionalmente el caso pendiente.\n\nSi en un término de dos años, a\npartir de esa resolución el trabajador\n\nno solicitara de nuevo su\ntramitación, el caso se archivará\n\ndefinitivamente.\n\nRecibido en su caso el dictamen del\nDepartamento de Medicina Legal,\n\néste podrá ser apelado dentro del\ntérmino de ocho días hábiles ante el\n\nConsejo Médico Forense del Organismo\nde Investigación Judicial, para que\n\nsea esa dependencia, en un plazo de\ndiez días, la que en definitiva\n\ndetermine la incapacidad laboral del\ntrabajador.\n\nCon vista en los dictámenes médicos\ndel ente asegurador, de la junta\n\nmédica calificadora y del Organismo\nde Investigación Judicial; y de la\n\nprueba documental del caso aportada\na los autos, el juez dictará sentencia\n\nen un término no mayor de treinta\ndías, resolviendo el fondo del asunto.\n\nEn la sentencia también se resolverá\nsobre el pago, por parte del ente\n\nasegurador, de los gastos de\ntraslado y permanencia del trabajador y sus\n\nacompañantes, si su estado así lo\nexige, independientemente del resultado\n\ndel juicio en sentencia.\n\nPara los efectos de la condenatoria\nen costa se presume la buena fe\n\ndel trabajador litigante.\n\nArtículo 266.- A partir del primer\ndictamen médico que determine\n\nalgún tipo de incapacidad permanente\ny sin perjuicio de los recursos de\n\napelación que este Título\nestablezca, el Instituto Nacional de Seguros\n\nprocederá, de oficio, a la fijación\nde las rentas que correspondan las\n\ncuales serán provisionales hasta\ntanto no se establezca la valoración\n\ndefinitiva. Estas rentas se\najustarán a los términos finales, de forma\n\nque el ente asegurador recupere\ncualquier suma pagada en exceso, por\n\nmotivo de simulación o fraude\nimputable al trabajador, descontando la\n\nmisma de las rentas no percibidas; o\nen caso contrario, hará un sólo pago\n\nde las diferencias no cubiertas, a\nfavor del trabajador.\n\nArtículo 267.- Los recursos\ncorrespondientes al funcionamiento de la\n\njunta médica serán consignados\nanualmente en el presupuesto del Ministerio\n\nde Trabajo y Seguridad Social.\n\nLa junta médica podrá requerir de\nlas instituciones médicas,\n\nhospitalarias y de rehabilitación,\nlas facilidades que sean necesarias para\n\nel mejor cumplimiento de su\ncometido.\n\nEl Poder Ejecutivo reglamentará todo\nlo relativo al funcionamiento de\n\nla junta médica calificadora de la\nincapacidad para el trabajo.\n\nCAPITULO DECIMOSEGUNDO\n\nArtículo 268.- Se autoriza al\nInstituto Nacional de Seguros a crear un\n\ncuerpo de inspectores que velará por\nel estricto cumplimiento de este\n\nTítulo y los reglamentos que se\npromulguen. Estos inspectores tendrán la\n\nautoridad, el derecho, las facultades,\nlas obligaciones y los deberes\n\nsuficientes para el cumplimiento de\nsu labor.\n\nArtículo 269.- Los inspectores del\nInstituto Nacional de Seguros y del\n\nMinisterio de Trabajo y Seguridad\nSocial podrán ordenar la suspensión o\n\ncierre de los centros de trabajo,\ndonde se cometan infracciones al presente\n\nTítulo, que ameriten tal sanción.\n\nArtículo 270.- Todo patrono está\nobligado a acatar, de inmediato, las\n\nórdenes de suspensión o cierre de\nlos centros de trabajo; pero dentro del\n\ntercer día podrá impugnarlas ante el\nJuzgado de Trabajo de la jurisdicción\n\ndonde se realizan las labores,\naportando toda la prueba de descargo que sea\n\ndel caso.\n\nEl Juez dará audiencia a la\nautoridad que ordenó la suspensión o\n\ncierre del trabajo por un plazo de\ndos días. Levantará una información\n\nsumaria, para la cual recibirá la\nprueba que estime necesaria para la\n\ndecisión que deba tomar.\n\nEn un plazo máximo de diez días\nhábiles, contados a partir de la\n\npresentación de la impugnación del\npatrono, el juez deberá decidir si\n\nmantiene la orden o si la levanta.\n\nContra la resolución que se tome, no\ncabrá recurso alguno.\n\nSe presume la responsabilidad del\npatrono, por la orden de suspensión\n\no cierre del trabajo; por ello, los\nsalarios de los trabajadores afectados\n\npor esa orden correrán a su cargo,\ndurante el período en que no presten\n\nservicio por ese motivo.\n\nArtículo 271.- El patrono al que se\nle ordenare la suspensión o cierre\n\nde los trabajos, conforme a lo\nestablecido en este Título, e incumpliere\n\nesa decisión, se hará acreedor a las\nsiguientes sanciones:\n\na) Multa por cada día de\nincumplimiento, de doscientos a mil\n\ncolones; y\n\nb) Cierre temporal del centro de\ntrabajo hasta por un mes.\n\nArtículo 272.- Corresponderá al\njuzgado de trabajo de la jurisdicción\n\ndonde está ubicado el centro de\ntrabajo, la imposición de las sanciones que\n\nse indican en el artículo 271, lo\nque hará de oficio o a gestión de las\n\nautoridades de inspección, indicadas\nen el artículo 269, o de los propios\n\ntrabajadores.\n\nCAPITULO DECIMOTERCERO\n\nArtículo 273.- Declárase de interés\npúblico todo lo referente a salud\n\nocupacional, que tiene como\nfinalidad promover y mantener el más alto nivel\n\nde bienestar físico, mental y social\ndel trabajador en general; prevenir\n\ntodo daño causado a la salud de éste\npor las condiciones del trabajo;\n\nprotegerlo en su empleo contra los\nriesgos resultantes de la existencia de\n\nagentes nocivos a la salud; colocar\ny mantener al trabajador en un empleo\n\ncon sus aptitudes fisiológicas y\nsicológicas y, en síntesis, adaptar el\n\ntrabajo al hombre y cada hombre a su\ntarea.\n\nArtículo 274.- Créase el\nConsejo de Salud Ocupacional como organismo\n\ntécnico adscrito al\nMinisterio de Trabajo y Seguridad Social, con las\n\nsiguientes funciones:\n\na) Promover las mejores\ncondiciones de salud ocupacional, en todos\n\nlos centros de trabajo\ndel país;\n\nb) Realizar estudios e\ninvestigaciones en el campo de su\n\ncompetencia;\n\nc) Promover las\nreglamentaciones necesarias para garantizar, en\n\ntodo centro de trabajo,\ncondiciones óptimas de salud\n\nocupacional;\n\nch) Promover, por todos\nlos medios posibles, la formación de\n\npersonal técnico\nsubprofesional, especializado en las diversas\n\nramas de la salud\nocupacional y la capacitación de patronos y\n\ntrabajadores, en cuanto\na salud ocupacional;\n\nd) Llevar a cabo la\ndifusión de todos los métodos y sistemas\n\ntécnicos de prevención\nde riesgos del trabajo;\n\ne) Preparar manuales,\ncatálogos y listas de dispositivos de\n\nseguridad y de equipo de\nprotección personal de los\n\ntrabajadores, para las\ndiferentes actividades;\n\nf) Preparar proyectos de\nley y de reglamentos sobre su especialidad\n\norgánica, así como\nemitir criterios indispensables sobre las\n\nleyes que se tramiten\nrelativas a salud ocupacional;\n\ng) Proponer al Poder\nEjecutivo la lista del equipo y enseres de\n\nprotección personal de\nlos trabajadores, que puedan ser\n\nimportados e internados\nal país con exención de impuestos, tasa\n\ny sobretasas;\n\nh) Llevar a cabo o\ncoordinar campañas nacionales o locales de salud\n\nocupacional, por\niniciativa propia o en colaboración con\n\nentidades públicas o\nprivadas;\n\ni) Efectuar toda clase\nde estudios estadísticos y económicos\n\nrelacionados con la\nmateria de su competencia; y\n\nj) Cualesquiera otras\nactividades propias de la materia.\n\nArtículo 275.- El\nConsejo de Salud Ocupacional estará integrado por\n\nocho miembros\npropietarios. Uno representará al Ministerio de Trabajo y\n\nSeguridad Social, y será\nquien lo presida, uno al Ministerio de Salud, uno\n\nal Instituto Nacional de\nSeguros, uno a la Caja Costarricense de Seguro\n\nSocial, dos a los\npatronos y dos a los trabajadores.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndesignará a los representantes de los patrono,\n\nescogidos de ternas\nenviadas por las cámaras patronales. Y escogerá, en\n\nforma rotativa, a los\ndos representantes de los trabajadores, de las ternas\n\nenviadas por las\nconfederaciones de trabajadores.\n\nEn la oportunidad de la\nprimera designación, se hará el sorteo\n\ncorrespondiente para\nestablecer el orden respectivo.\n\nLos ministerios dichos\ndesignarán a sus representantes y las juntas\n\ndirectivas de la Caja\nCostarricense de Seguro Social y del Instituto\n\nNacional de Seguros, a\nlos suyos.\n\nArtículo 276.- Los\nmiembros del Consejo de Salud Ocupacional serán\n\nelectos por períodos de\ntres años y podrán ser reelectos. El consejo\n\nsesionará ordinariamente\ncuatro veces al mes y extraordinariamente cuando\n\nasí lo acuerden, o sea\nconvocado por el Presidente para atender asuntos de\n\nurgencia.\n\nEl quórum para las\nsesiones del Consejo lo formarán cinco de sus\n\nmiembros. Las dietas las\ndeterminará el reglamento respectivo. En ningún\n\ncaso se remunerarán más\nde seis sesiones por mes.\n\nArtículo 277.- El\nconsejo contará con los servicios de un director\n\nejecutivo, quien actuará\ncomo su secretario y asistirá a todas las sesiones\n\ncon derecho a voz.\n\nTodo lo relativo a\nestructura administrativa del consejo, sus\n\ndependencias y el\npersonal técnico necesario será determinado en el\n\nreglamento de la ley, el\ncual deberá contener previsiones especiales\n\nrelativas a la\ncontratación temporal o permanente, del personal profesional\n\nespecializado nacional o\nextranjero, que el Consejo estime pertinente para\n\nel mejor desempeño de\nsus funciones.\n\nArtículo 278.- Los\nrecursos del Consejo de Salud Ocupacional estarán\n\nconstituidos por:\n\na) La suma global que se\nle asigne el en presupuesto del Ministerio\n\nde Trabajo y Seguridad\nSocial;\n\nb) El aporte del\nInstituto Nacional de Seguros conforme al artículo\n\n205;\n\nc) Por las donaciones\nque le hagan las personas físicas y\n\njurídicas;\n\nch) Por las sumas que,\nen virtud de convenios con organismos\n\nnacionales e\ninternacionales, se destinen a programas\n\nespecíficos para\nengrosar sus recursos de cualquier ejercicio.\n\nPara los fines del\ninciso c) de este artículo, todas las instituciones\n\ndel Estado quedan\nautorizadas para hacer donaciones al Consejo de Salud\n\nOcupacional.\n\nArtículo 279.- Con los\nrecursos a que se refiere el artículo anterior,\n\nel Consejo de Salud\nOcupacional preparará en cada ejercicio, su presupuesto\n\nordinario, el cual\ndeberá ser sometido por el Ministerio de Trabajo y\n\nSeguridad Social a la\naprobación de la Contraloría General de la República.\n\nIgual trámite se seguirá\nen lo referente al presupuesto extraordinario.\n\nArtículo 280.- La\nadministración financiera de los recursos del\n\nConsejo de Salud\nOcupacional, estará a cargo del Ministerio de Trabajo y\n\nSeguridad Social, por\nmedio de sus dependencias, conforme a las normas de\n\nla Ley de la\nAdministración Financiera de la República, sin que pueda\n\ndestinarse suma alguna a\nfines diferentes del trabajo que compete al\n\nconsejo expresado.\n\nArtículo 281.- El\nconsejo preparará, en coordinación con la Oficina de\n\nPlanificación Nacional y\nPolítica Económica, un plan nacional de salud\n\nocupacional para corto,\nmediano y largo plazo, al cual deberá ajustar sus\n\nplanes anuales de\ntrabajo.\n\nArtículo 282.- Corre a\ncargo de todo patrono la obligación de adoptar,\n\nen los lugares de\ntrabajo, las medidas para garantizar la salud ocupacional\n\nde los trabajadores,\nconforme a los términos de este Código, su reglamento,\n\nlos reglamentos de salud\nocupacional que se promulguen, y las\n\nrecomendaciones que, en\nesta materia, formulen tanto el Consejo de Salud\n\nOcupacional, como las\nautoridades de inspección del Ministerio de Trabajo y\n\nSeguridad Social,\nMinisterio de Salud e Instituto Nacional de Seguros.\n\nArtículo 283.-El Poder\nEjecutivo, en un plazo no superior a un año,\n\ncontado a partir de la\nvigencia de la presente modificación, promulgará los\n\nreglamentos de salud\nocupacional que sean necesarios y que tengan por\n\nobjetivo directo:\n\na) La protección de la\nsalud y la preservación de la integridad\n\nfísica, moral y social\nde los trabajadores; y\n\nb) La prevención y\ncontrol de los riesgos del trabajo.\n\nLa reglamentación deberá\ncontemplar los siguientes aspectos:\n\n1.- Planificación,\nedificación, acondicionamiento, ampliación,\n\nmantenimiento y traslado\nde los centros de trabajo e\n\ninstalaciones accesorias.\n\n2.- Método, operación y\nprocesos de trabajo.\n\n3.- Condiciones\nambientales y sanitarias que garanticen:\n\na) La prevención y el\ncontrol de las causas químicas, físicas,\n\nbiológicas y\nsicosociales capaces de provocar riesgos en el\n\ntrabajo;\n\nb) El mantenimiento en\nbuen estado de conservación, uso y\n\nfuncionamiento de las\ninstalaciones sanitarias, lavabos,\n\nduchas y surtidores de\nagua potable;\n\nc) El mantenimiento en\nbuen estado de conservación, uso,\n\ndistribución y\nfuncionamiento de las instalaciones\n\neléctricas y sus\nrespectivos equipos;\n\nch) El control,\ntratamiento y eliminación de desechos y\n\nresiduos, de forma tal\nque no representen riesgos para la\n\nsalud del trabajador y\nla comunidad en general; y\n\nd) Los depósitos y el\ncontrol, en condiciones de seguridad, de\n\nsustancias peligrosas.\n\n4.- Suministros, uso y\nmantenimiento de quipos de seguridad en el\n\ntrabajo, referidos a\nmáquinas, motores materiales, artefactos,\n\nequipos, útiles y\nherramientas, materias primas, productos,\n\nvehículos, escaleras,\nsuperficies de trabajo, plataformas,\n\nequipo contra incendio y\ncualquier otro siniestro, calderas,\n\ninstalaciones eléctricas\no mecánicas y cualesquiera otros\n\nequipos, dispositivos y\nmaquinaria que pueda usarse.\n\n5.- Identificación,\ndistribución, manejo y control de sustancias y\n\nproductos peligrosos,\nasí como su control en cuanto a\n\nimportaciones.\n\n6.- Señalamiento y\nadvertencias de condiciones peligrosas, en los\n\ncentros de trabajo e\ninstalaciones accesorias.\n\n7.- Características\ngenerales y dispositivos de seguridad de\n\nmaquinaria y equipo de\nimportación.\n\n8.- Características\ngenerales de comodidad y distribución de áreas de\n\ntrabajo.\n\n9.- Manejo, carga y\ndescarga de bultos y materiales.\n\n10.- Determinación de\njornadas, horarios, ritmos y turnos de trabajo.\n\n11.- Creación de los\nservicios de salud ocupacional, que permitan el\n\ndesarrollo de las normas\ny disposiciones reglamentarias\n\ncontempladas en la\npresente ley.\n\n12.- Disposiciones en\nlos centros de trabajo de recursos humanos y\n\nmateriales, para el\nsuministro de primeros auxilios.\n\n13.- Disposiciones\nrelacionadas con edad y sexo de los\n\ntrabajadores.\n\n14.- Características y\ncondiciones de trabajo del minusválido.\n\nArtículo 284.- Sin\nperjuicio de lo establecido en otras disposiciones\n\nde este Código, será\nobligación del patrono:\n\na) Permitir a las\nautoridades competentes la inspección periódica de\n\nlos centros de trabajo y\nla colocación de textos legales, avisos,\n\ncarteles y anuncios\nsimilares, referentes a salud ocupacional;\n\nb) Cumplir con las\ndisposiciones legales y reglamentarias para la\n\ncapacitación y\nadiestramiento de los trabajadores, en materia de\n\nsalud ocupacional;\n\nc) Cumplir con las\nnormas, y disposiciones legales y reglamentarias\n\nsobre salud ocupacional;\ny\n\nch) Proporcionar el\nequipo y elemento de protección personal y de\n\nseguridad en el trabajo\ny asegurar su uso y funcionamiento.\n\nArtículo 285.- Todo\ntrabajador deberá acatar y cumplir, en lo que le\n\nsea aplicable, con los\ntérminos de esta ley, su reglamento, los reglamentos\n\nde salud ocupacional,\nque se promulguen y las recomendaciones que, en esta\n\nmateria, les formulen\nlas autoridades competentes.\n\nSerán obligaciones del\ntrabajador, además de las que señalan otras\n\ndisposiciones de esta\nley, las siguientes:\n\na) Someterse a los\nexámenes médicos que establezca el reglamento de\n\nla ley u ordenen las\nautoridades competentes, de cuyos resultados\n\ndeberá ser informado;\n\nb) Colaborar y asistir a\nlos programas que procuren su capacitación,\n\nen materia de salud\nocupacional;\n\nc) Participar en la\nelaboración, planificación y ejecución de los\n\nprogramas de salud\nocupacional en los centros de trabajo; y\n\nch) Utilizar, conservar\ny cuidar el equipo y elementos de protección\n\npersonal y de seguridad\nen el trabajo, que se le suministren.\n\n Artículo 286.- Ningún\ntrabajador debe:\n\na) Impedir o entorpecer\nel cumplimiento de las medidas de salud\n\nocupacional;\n\nb) Remover, sin\nautorización, los resguardos y protecciones de las\n\nmáquinas, útiles de\ntrabajo e instalaciones;\n\nc) Alterar, dañar o\ndestruir los equipos y elementos de protección\n\npersonal, de seguridad\nen el trabajo o negarse a usarlos, sin\n\nmotivo justificado;\n\nch) Alterar, dañar o\ndestruir los avisos y advertencias sobre\n\ncondiciones, sustancias,\nproductos y lugares peligrosos;\n\nd) Hacer juegos o dar\nbromas, que pongan en peligro la vida, salud e\n\nintegridad personal de\nlos compañeros de trabajo o de terceros; y\n\ne) Manejar, operar o\nhacer uso de equipo y herramientas de trabajo\n\npara los cuales no\ncuenta con autorización y conocimientos.\n\nArtículo 287.- Los\ntrabajadores que no están amparados por este\n\nTítulo, conforme al\nartículo 194, quedan sometidos a las disposiciones de\n\neste Capítulo, pero las\nobligaciones correspondientes al patrono, recaerán,\n\nsegún el caso, sobre el\njefe de familia o los propios trabajadores.\n\nArtículo 288.- En cada\ncentro de trabajo, donde se ocupen diez o más\n\ntrabajadores, se establecerán\nlas comisiones de salud ocupacional que, a\n\njuicio del Consejo de\nSalud Ocupacional, sean necesarias. Estas\n\ncomisiones deberán estar\nintegradas con igual número de representantes\n\ndel patrono y de los\ntrabajadores, y tendrán como finalidad específica\n\ninvestigar las causas de\nlos riesgos del trabajo, determinar las medidas\n\npara prevenirlos y\nvigilar para que, en el centro de trabajo, se cumplan\n\nlas disposiciones de\nsalud ocupacional.\n\nLa constitución de estas\ncomisiones se realizará conforme a las\n\ndisposiciones que\nestablezca el reglamento de la ley y su cometido será\n\ndesempeñado dentro de la\njornada de trabajo, sin perjuicio o menoscabo de\n\nninguno de los derechos\nlaborales que corresponden al trabajador.\n\nEl Consejo de Salud\nOcupacional, en coordinación con el Instituto\n\nNacional de Seguros,\npondrá en vigencia un catálogo de mecanismos y demás\n\nmedidas que tiendan a\nlograr la prevención de los riesgos del trabajo,\n\npor medio de estas\ncomisiones.\n\nArtículo 289.- Todo\ncentro de trabajo que se instale, amplíe,\n\nmodifique, traslade o\nvaríe instalaciones, con posteridad a la vigencia\n\nde la presente ley,\ndeberá ajustarse a sus disposiciones, en cuanto a\n\nsalud ocupacional.\n\nLos centros de trabajo\nque ya estuvieran operando deberán\n\nconformarse a ley, de\nacuerdo con lo que se establezca en el reglamento\n\nrespectivo.\n\nArtículo 290.- La\nlicencia de construcción, reforma, traslado, o\n\nampliación de un centro\nde trabajo deberá contar con la aprobación del\n\nConsejo de Salud\nOcupacional.\n\nArtículo 291.- Los\nequipos y elementos destinados a la protección\n\npersonal del trabajador,\na la seguridad en el trabajo y a la prevención\n\nde los riesgos del\ntrabajo, podrán ser importados e internados exentos\n\ndel pago de impuestos,\ntasas y sobretasas, siempre que su uso y\n\ncaracterísticas hayan\nsido aprobados y autorizados por el Consejo de\n\nSalud Ocupacional. El\nPoder Ejecutivo establecerá, por medio de decreto,\n\nel precio máximo de\nventa de estos artículos.\n\nArtículo 292.- El Instituto\nNacional de Seguros deberá llevar,\n\npermanentemente, un\nsistema de estadísticas sobre riesgos del trabajo,\n\nque asegure su\ncomparabilidad con otras instituciones tanto nacionales\n\ncomo extranjeras.\n\nArtículo 293.- Se\nprohíbe la introducción, venta o uso de bebidas\n\nalcohólicas, drogas,\nenervantes y estimulantes, en los centros de\n\ntrabajo.\n\nArtículo 294.- Son\ntrabajos o centros de trabajos insalubres los\n\nque, por su naturaleza,\npueden originar condiciones capaces de amenazar o\n\ndañar la salud de los\ntrabajadores o vecinos, por causa de materiales\n\nempleados, elaborados o\ndesprendidos, o por los residuos, sólidos,\n\nlíquidos o gaseosos.\n\nSon trabajos o centros\nde trabajo peligrosos los que dañan o puedan\n\ndañar, de modo grave, la\nvida de los trabajadores o vecinos, sea por su\n\npropia naturaleza o por\nlos materiales empleados, desprendidos o de\n\ndesecho, sólidos,\nlíquidos o gaseosos, o por el almacenamiento de\n\nsustancias tóxicas,\ncorrosivas, inflamables o explosivas.\n\nEl Consejo de Salud\nOcupacional determinará cuáles trabajos o\n\ncentros de trabajo son\ninsalubres y cuáles son peligrosos; además,\n\nestablecerá de cuál tipo\no clase de sustancias queda prohibida la\n\nelaboración o\ndistribución, o si éstas se restringen o se someten a\n\ndeterminados requisitos\nespeciales.\n\nArtículo 295.- Si, por\nla índole del trabajo, los trabajadores deben\n\ndormir en los centros de\ntrabajo o en instalaciones accesorias, el\n\npatrono deberá instalar\nlocales específicos e higiénicos para tal\n\nefecto.\n\nArtículo 296.- Si, por\nla índole del trabajo, los trabajadores deben\n\ncomer en los centros\ndonde prestan los servicios, el patrono deberá\n\ninstalar locales que\nsirvan como comedor y los mantendrá en buenas\n\ncondiciones de limpieza.\n\nAdemás deberán reunir\nlos requisitos de iluminación, ventilación y\n\nubicación, estar\namueblados en forma conveniente y dotados de medios\n\nespeciales para guardar\nalimentos, recalentarlos y lavar utensilios.\n\nArtículo 297.- Las casas\nde habitación que el patrono suministre a\n\nlos trabajadores\ndependientes de él, deberán llenar todos lo requisitos\n\nque se establezcan en el\nreglamento de la ley.\n\nArtículo 298.- Todas las\nautoridades de inspección del Ministerio de\n\nTrabajo y Seguridad\nSocial, del Ministerio de Salud y del Instituto\n\nNacional de Seguros\ncolaborarán a fin de obtener el cumplimiento exacto\n\nde las disposiciones de\neste Capítulo.\n\nCualquier infracción o\nviolación de los términos de esta ley o su\n\nreglamento, en cuanto a\nsalud ocupacional, dará lugar a la imposición de\n\nuna multa de quinientos\na doce mil colones, de acuerdo con los términos\n\ndel Capítulo XV.\n\nArtículo 299.- Toda\nempresa, pública o privada, está obligada a\n\npermitir el acceso a sus\ninstalaciones, a cualquier hora del día o de la\n\nnoche en que se efectúe\nel trabajo, a los miembros del consejo o a los\n\nfuncionarios de su\ndependencia, para el examen de las condiciones de\n\nsalud ocupacional, la\ntoma de muestras, mediciones, colocación de\n\ndetectores y\ncualesquiera otras actividades similares.\n\nEl patrono que,\ninjustificadamente, se niege a permitir el acceso y\n\nlas labores de los\nmiembros del consejo o de sus funcionarios será\n\nsancionado con multa de\nmil a cinco mil colones, de acuerdo con la\n\ngravedad de la falta y\nel número de trabajadores afectados por la\n\nexistencia de riesgos;\nsanción que se duplicará en cada reincidencia. No\n\nobstante, en casos en\nque la acción de los miembros del consejo deba ser\n\ninmediata, los mismos\npodrán recurrir al auxilio de la Fuerza Pública\n\npara que no se les\nimpida el acceso al lugar de trabajo de que se trate o\n\nno se entorpezcan sus\nlabores, sin perjuicio de las sanciones\n\ncorrespondientes a los\ninfractores.\n\nArtículo 300.- Toda\nempresa que ocupe, permanentemente, más de\n\ncincuenta trabajadores\nestá obligada a mantener una oficina o\n\ndepartamento de salud\nocupacional.\n\nReglamentariamente y en\nconsulta con el Consejo de Salud\n\nOcupacional, se\nestablecerán los requisitos de formación profesional que\n\ndeben tener las personas\nencargadas de tal oficina o departamento, para\n\nlo cual se tomará en\ncuenta el número de trabajadores de la empresa, la\n\nactividad a la cual se\ndedica y la existencia de recursos humanos\n\nespecializados en salud\nocupacional en el mercado de trabajo.\n\nArtículo 301.- Todas las\ndependencias públicas o instituciones del\n\nEstado están obligadas a\nprestar la colaboración que solicite el Consejo\n\nde Salud Ocupacional,\npara el mejor cumplimiento de sus funciones.\n\nArtículo 302.- Para ser\nmiembro del Consejo de Salud Ocupacional se\n\nrequiere:\n\na) Ser ciudadano\ncostarricense en ejercicio;\n\nb) Ser técnico en salud\nocupacional o tener conocimientos teóricos o\n\nprácticos suficientes\nsobre aspectos de la misma materia.\n\nCAPITULO DECIMOCUARTO\n\nArtículo 303.- Los\nreclamos por riesgos del trabajo se tramitarán en\n\nlos juzgados de trabajo\nde la jurisdicción donde hubiesen ocurrido,\n\noperándose la prórroga\nde jurisdicción en beneficio del trabajador\n\nlitigante, de\nconformidad con lo dispuesto en los artículos 454 y\n\nsiguientes y demás\nconcordantes del Código de trabajo, o de acuerdo con\n\nel procedimiento\nseñalado en los artículos 536 a 548 del mismo Código, en\n\nlo que sea aplicable y\nno contradiga las disposiciones de este Código;\n\ntodo ello atendiendo la\nnaturaleza del reclamo y la conveniencia e\n\ninterés de los\ntrabajadores.\n\nArtículo 304.- Los\nderechos y acciones para reclamar las\n\nprestaciones que\nestablece este Título prescriben en dos años, contados\n\ndesde el días en que\nocurrió el riesgo o en que el trabajador esté en\n\ncapacidad de gestionar\nsu reconocimiento, y en caso de su muerte a\n\npartir del deceso.\n\nLa prescripción no\ncorrerá para el trabajador no asegurado en el\n\nInstituto Nacional de\nSeguros, cuando siga trabajando a las órdenes del\n\nmismo patrono sin haber\nobtenido el pago correspondiente o cuando el\n\npatrono continúe\nreconociendo el total o parte del salario al trabajador\n\no sus causahabientes.\n\nArtículo 305.- Si el\nriesgo de trabajo fuere causado por dolo,\n\nnegligencia o\nimprudencia, que constituya delito atribuible al patrono o\n\nfalta inexcusable del\nmismo, el trabajador o sus causahabientes podrán\n\nrecurrir,\nsimultáneamente, ante los tribunales comunes y ante los de\n\ntrabajo; en caso de que\nse satisfagan las prestaciones correspondientes\n\nen dinero, en virtud de\nlo expuesto en este Código, los tribunales\n\ncomunes le rebajarán el\nmonto de éstos, en el supuesto de que dictaren\n\nsentencia contra dicho\npatrono.\n\nSi las acciones\nprevistas en el párrafo anterior se entablaran sólo\n\nante los tribunales de\ntrabajo, éstos podrán, de oficio, en conocimiento\n\nde los tribunales\ncomunes lo que corresponda.\n\nSi la víctima estuviere\nasegurada, el Instituto Nacional de Seguros\n\npagará inmediatamente la\nrespectiva indemnización al trabajador o a sus\n\ncausahabientes, en los\ncasos en que se refiere este artículo, pero si el\n\npatrono fuere condenado\npor los tribunales comunes deberá reintegrar a\n\nesa institución la suma\no sumas que ésta haya pagado, junto con los\n\nintereses legales. Al\nefecto, la sentencia correspondiente servirá de\n\ntítulo ejecutivo para el\nInstituto.\n\nArtículo 306.- Si el\nriesgo del trabajo fuere causado por dolo,\n\nfalta, negligencia o\nimprudencia, que constituya delito atribuible a\n\nterceros, el trabajador\ny sus causahabientes podrán reclamar a éstos, lo\n\ndaños y perjuicios que\ncorrespondan, de acuerdo con las leyes de orden\n\ncomún ante los\ntribunales respectivos, simultáneamente y sin menoscabo de\n\nlos derechos y acciones\nque pueden interponerse en virtud de las\n\ndisposiciones de este\nTítulo.\n\nLos daños y perjuicios\nque deben satisfacer dichos terceros\n\ncomprenderán también la\ntotalidad de las prestaciones en dinero que se\n\nconcedan en esta ley,\nsiempre que el trabajador o sus causahabientes no\n\nhayan obtenido el pago\nde éstas. Si el trabajador o sus causahabientes\n\nreclamaren de los\nreferidos terceros, una vez que se les hayan satisfecho\n\nlas prestaciones que\notorga este Título, los tribunales comunes ordenarán\n\nel pago de los daños y\nperjuicios que procedan, pero rebajados en la suma\n\no sumas percibidas o que\nefectivamente puedan percibir el trabajador o\n\nsus causahabientes. En\ntal caso, el patrono que no estuviese asegurado\n\ny que depositare a la\norden del trabajador o de sus derechohabientes, en\n\nel Instituto Nacional de\nSeguros, la suma necesaria para satisfacer las\n\nprestaciones previstas\nen este Título, tendrá acción subrogatoria hasta\n\npor el monto de su\ndesembolso, contra los responsables del riesgo\n\nocurrido, la que se\nejercerá ante los tribunales comunes. Si el patrono\n\nestuviese asegurado, esa\nacción subrogatoria competerá sólo al mencionado\n\nInstituto.\n\nPara los efectos de este\nartículo, se entiende por terceros a toda\n\npersona con exclusión\ndel patrono, sus representantes en la dirección del\n\ntrabajo o los\ntrabajadores de él dependientes.\n\nArtículo 307.- Si el\npatrono no hubiere asegurado al trabajador\n\nestará obligado a\ndepositar, en el Instituto Nacional de Seguros el\n\ncapital correspondiente\na la suma de prestaciones debidas, las cuales se\n\ncalcularán conforme a\nlas bases actuariales que el Instituto utilice\n\nsegún este Título,\nademás de lo que por cualquier otro concepto adeudare,\n\ndentro de los diez días\nsiguientes a la notificación correspondiente,\n\nrealizada por el\nInstituto asegurador. Vencido este término, el\n\ndepósito del capital\npodrá exigirse por la vía ejecutiva.\n\nArtículo 308.- Cuando el\ntrabajador al que le haya ocurrido un\n\nriesgo de trabajo\ntuviere que recurrir a los Tribunales de Trabajo o a la\n\njunta médica\ncalificadora de incapacidad para el trabajo por llamamiento\n\nde éstos, el patrono deberá\nconceder el permiso con goce de salario\n\ncorrespondiente, y el\ntrabajador tendrá derecho a que se le reconozcan\n\nlos gastos de traslado y\nde permanencia en que incurra y, si su estado lo\n\nexige, los de sus\nacompañantes.\n\nCAPITULO DECIMOQUINTO\n\nArtículo 309.- Las\nfaltas e infracciones a lo que disponen esta ley\n\ny sus reglamentos, cuyas\nsanciones no estén expresamente contempladas en\n\nnormas especiales,\nindependientemente de la responsabilidad que acarreen\n\nal infractor, se\nsancionarán de acuerdo con las disposiciones de este\n\nCapítulo.\n\nArtículo 310.- Se\nimpondrá multa de quinientos a doce mil colones al\n\npatrono, en los siguientes\ncasos:\n\na) Cuando no tenga\nasegurados contra riesgos del trabajo, a los\n\ntrabajadores bajo su\ndirección y dependencia;\n\nb) Cuando no declare el\nsalario total devengado por los trabajadores,\n\npara efectos del seguro\ncontra riesgos del trabajo;\n\nc) Cuando el informe de\nplanillas sea presentado en forma\n\nextemporánea;\n\nch) Cuando no cumpla con\nla obligación de presentar, en forma oportuna,\n\nla denuncia por la\nocurrencia de cualquier riesgo del trabajo;\n\nd) Cuando alterare, la\nforma, circunstancia y hechos de cómo ocurrió\n\nun riesgo del trabajo;\n\ne) Cuando incumpla las\ndisposiciones referentes a salud ocupacional;\n\nf) Cuando ocurra un\nriesgo del trabajo por falta inexcusable, en los\n\nsiguientes casos:\n\n1.- Incumplimiento de\nlas disposiciones legales o\n\nreglamentarias referentes\na salud ocupacional.\n\n2.- Incumplimiento de\nlas recomendaciones que, sobre salud\n\nocupacional, le hayan\nformulado las autoridades\n\nadministrativas de\ninspección del Ministerio de Trabajo y\n\nSeguridad Social o del\nInstituto Nacional de Seguros.\n\ng) Cuando incurra en\ncualquier falta, infracción o violación de las\n\ndisposiciones que\ncontiene este Título o sus reglamentos que le\n\nsean aplicables.\n\nArtículo 311.- Se\nimpondrá multa de trescientos a dos mil colones al\n\nempleado de cualquier\nministerio, institución pública, municipalidad o\n\ncualquier otro organismo\nintegrante de la Administración Pública, que\n\nautorice la celebración\nde actos, contratos o trabajos en contravención\n\nde las disposiciones de\neste Título o sus reglamentos.\n\nArtículo 312.- La\nreincidencia específica, en un plazo de un año, en\n\ncuanto a faltas e\ninfracciones a las disposiciones de este Título y sus\n\nreglamentos, se\nsancionará con la aplicación del doble de la multa que\n\ninicialmente se haya\nimpuesto.\n\nArtículo 313.- Si las\nmultas no fueren pagadas en el plazo que para\n\nese efecto se determine\ny que no podrá ser superior a cinco días, esto\n\nimplicará para el remiso\nsu arresto inmediato y se convertirá a razón de\n\nun día de prisión por\ncada cien colones de multa.\n\nArtículo 314.- La imposición\nde las sanciones, que se establecen en\n\neste Código,\ncorresponderá a los juzgados de trabajo en cuya jurisdicción\n\nse cometió la falta o\ninfracción y, en su defecto, en el del domicilio\n\ndel eventual\nresponsable.\n\nArtículo 315.- Las\njuzgados de trabajo impondrán las sanciones que\n\ncorresponden, dentro de\nlos límites de este Título, conforme a su\n\nprudente y discrecional\narbitrio. Para esos efectos, tomarán en\n\nconsideración factores\ntales como la gravedad de la falta, número de\n\ntrabajadores directa o\npotencialmente afectados, daños causados,\n\ncondiciones personales y\nantecedentes del inculpado y demás\n\ncircunstancias que\nestimen oportuno ponderar, para las imposiciones de\n\nla sanción.\n\nArtículo 316.- La\ngestión para solicitar la imposición de las\n\nsanciones que establece\neste Título, podrá pedirla cualquier persona\n\nperjudicada o quien la\nrepresente; pero la presentación de esta gestión\n\nserá obligatoria para\nlas autoridades administrativas de inspección del\n\nMinisterio de Trabajo y\nSeguridad Social, Instituto Nacional de Seguros y\n\nmunicipalidades, sin que\npor el ejercicio de esa obligación incurran en\n\nresponsabilidad\npersonal.\n\nArtículo 317.- La\ndenuncia, o en su caso, la acusación deberá\n\nhacerse ante el\nrespectivo juez de trabajo o por medio de la autoridad\n\npolítica o de trabajo\nmás próxima.\n\nArtículo 318.- La\ngestión se hará por escrito o en forma verbal,\n\npersonalmente o por\nmedio de apoderado especial, que se constituirá aun\n\npor simple carta poder y\nhabrá de contener, de modo claro y preciso en\n\ncuanto fuere posible,\nlos siguientes requisitos:\n\na) Nombre completo,\ndomicilio y demás calidades personales del\n\ndenunciante o del\napoderado, si comparece por medio de éste;\n\nb) Nombre completo,\ndomicilio y demás calidades personales de los\n\npresuntos responsables\nde la infracción o falta y de sus\n\ncolaboradores, si los\nhubiere y las señales que mejor puedan\n\ndeterminarlos e iguales\ndatos en cuanto a los posibles perjudicados\n\ny las personas que, por\nhacer estado presentes o por cualquier otro\n\nmotivo, tuvieren\nconocimiento de la falta o pudieren proporcionar\n\nalgún informe último;\n\nc) Relación\ncircunstancial de la infracción o falta, con expresión de\n\nlugar, año, mes, día y\nhora en que la misma se produjo, junto con\n\ncualquier otro dato que\nsobre el particular interese;\n\nch) Enumeración precisa\nde la prueba que se ofrece para apoyar la\n\ngestión;\n\nd) Relación clara de\ntodas las demás indicaciones y circunstancias\n\nque, a juicio del gestionante,\nconduzcan a la comprobación de la\n\nfalta o a la\ndeterminación de su naturaleza o gravedad y a la\n\naveriguación de los\nresponsables;\n\ne) Señalamiento de\noficina para oír notificaciones; y\n\nf) Cuando se interponga\npor escrito, la firma del denunciante y si no\n\nsupiere firmar o no\npudiere hacerlo, la de otra persona a su ruego.\n\nEn ambos casos deberá\ntenerse presente el artículo 440. Si fuera\n\nverbal, el funcionario\ndel juzgado que la reciba levantará un acta,\n\nconsignando en ella los\nrequisitos que se indican en este artículo.\n\nArtículo 319.- Si la\ndenuncia no fuere presentada en forma legal, el\n\njuez de trabajo se\nabstendrá de darle curso, hasta tanto no se cumplan\n\nlas exigencias del\nartículo 318; al efecto, queda obligado el juez, por\n\ntodos los medios a su\nalcance, a procurar que se subsanen, sin pérdida de\n\ntiempo, las omisiones\nque hubiere.\n\nArtículo 320.- De\ninmediato que un juez de trabajo tenga noticias,\n\npor impresión propia, de\nhaberse cometido dentro de su jurisdicción\n\nterritorial alguna falta\no infracción a los términos de este Título o sus\n\nreglamentos, procederá a\nla pronta averiguación del hecho, a fin de\n\nimponer sin demora la\nsanción correspondiente.\n\nAl efecto, podrá\nrequerir el auxilio de las autoridades de policía\n\no de trabajo de cada\nlocalidad, para que éstas levanten la información\n\nnecesaria y le devuelvan\nlos autos, una vez que estén listos para el\n\nfallo.\n\nArtículo 321.- La\nsustanciación del juicio sobre infracciones o\n\nfaltas será sumaria, en\nlegajo separado para cada caso que ocurra.\n\nTodo juzgamiento\ncomenzará por la providencia que lo ordene, y en\n\nella se hará constar si\nse procede en virtud de la denuncia o por\n\nimpresión propia,\nindicándose, en cada caso, el nombre y apellidos del\n\ndenunciante o autoridad\nque hace el cargo o da el informe. Dicha\n\nprovidencia contendrá,\npor extracto, la exposición del hecho que le da\n\norigen, cuando el juez\nde trabajo proceda por impresión personal.\n\nA continuación de la\ndiligencia que encabeza, serán practicadas en\n\nuna sola acta, la\nindagatoria y confesión con cargo del inculpado. Si el\n\nimputado reconociere su\nfalta, se procederá a continuación a dictar el\n\nfallo, por resolución\nformal, a más tardar dentro de las veinticuatro\n\nhoras siguientes a\naquella en que concluyó la diligencia. Si el\n\nindiciado negare el\nhecho que se le atribuye, se practicará la\n\ninvestigación sumaria\ndel caso, dentro del término improrrogable de diez\n\ndías y, transcurrido ese\nplazo y evacuadas las pruebas, será dictada la\n\nsentencia a más tardar\ncuarenta y ocho horas después. El imputado deberá\n\ndejar señalada oficina\ndentro del perímetro judicial, para oír\n\nnotificaciones.\n\nArtículo 322.- El\nindiciado que niegue los cargos que se le imputan\n\npuede, en la misma\ndiligencia de su indagatoria, o dentro de las\n\nveinticuatro horas\nsiguientes, proponer verbalmente o por escrito, las\n\npruebas de descargo, las\ncuales serán recibidas sin demora en juicio\n\nverbal, siempre que\nfueren pertinentes y no entorpezcan el curso regular\n\ndel juzgamiento.\n\nArtículo 323.- En\nmateria de faltas o infracciones a los términos de\n\neste Título o sus reglamentos,\nno se suspenderá la jurisdicción por\n\nexcusas o recusación, ni\npor la excepción o declaratoria de incompetencia\n\nque se formule.\n\nCuando surja uno de\nestos incidentes y el tribunal de trabajo que\n\nconoce del juzgamiento\ndeba remitir el expediente a otra autoridad\n\njudicial, dejará\ntestimonio de las piezas que juzgue indispensables para\n\ncontinuar, válidamente,\nrecibiendo las pruebas o levantando la\n\ninformación que proceda.\nSin embargo, se abstendrá de dictar sentencia\n\nhasta tanto no se\nresuelva en definitiva la articulación.\n\nArtículo 324.- En\nmateria de faltas o infracciones a este Código o\n\nsus reglamentos, sólo la\nsentencia será notificada a las partes.\n\nUnicamente el imputado o\nsu defensor y el acusador o su apoderado podrán\n\napelar, en el acto de\nnotificárseles, saber el fallo o dentro de las\n\nveinticuatro horas\nsiguientes.\n\nPara este efecto, el\nnotificador cumplirá lo dispuesto por el inciso\n\nb) del artículo 494 del\nCódigo de Trabajo.\n\nSi hubiere alzada\noportuna, el recurso será admitido para ante el\n\nsuperior respectivo, a\nquien se enviarán inmediatamente las diligencias\n\noriginales.\n\nToda sentencia será\nresuelta por el superior, sin más trámite y sin\n\nulterior recurso, dentro\nde los tres días posteriores al recibo de los\n\nautos y devolverá éstos\nenseguida a la oficina de su procedencia.\n\nArtículo 325.- Las\nsanciones se aplicarán a quien resulte ser\n\nresponsable de la falta\no infracción. En el caso de que los responsables\n\nfueren varios, las\nsanciones se impondrán, separadamente, a cada\n\ninfractor.\n\nSi la falta o infracción\nhubiera sido cometida por una empresa,\n\ncompañía, sociedad o\ninstitución pública o privada, las sanciones se\n\naplicarán contra quien\nfigura como patrono, representante legal o jefe\n\nsuperior del lugar en\ndonde el trabajo se presta; pero la respectiva\n\npersona jurídica quedará\nobligada, en forma solidaria con éstos, a cubrir\n\ntoda clase de responsabilidades\nde orden pecuniario.\n\nArtículo 326.- Todo inculpado,\npor la comisión de faltas o\n\ninfracciones a los\ntérminos de este Título podrá permanecer en libertad,\n\ndurante la tramitación\ndel proceso y hasta sentencia firme, si persona de\n\nbuena reputación y buen\ncrédito garantiza, a satisfacción del respectivo\n\ntribunal de trabajo, su\ninmediata comparecencia o su sumisión a la\n\nsentencia firme.\n\nArtículo 327.- Para el\ncobro de las multas que se establecen en este\n\nTítulo, los jueces de\ntrabajo procederán conforme lo disponen los\n\nartículos 53 a 56 del\nCódigo Penal.\n\nLas multas se girarán a\nfavor del Consejo de Salud Ocupacional,\n\nquien las destinará,\nexclusivamente, a establecer un fondo que se\n\nutilizará para la\nprevención de los riesgos del trabajo.\n\nLas multas podrán\ncancelarse en las oficinas del Instituto Nacional\n\nde Seguros o en\ncualquiera de los bancos del Sistema Bancario Nacional.\n\nTodo pago de multas\nhecho en forma distinta de la establecida, se tendrá\n\npor no efectuado y el\nempleado que acepte ese pago o parte del mismo será\n\ndespedido, por ese solo\nhecho, sin responsabilidad patronal.\n\nArtículo 328.- En cuanto\nno contraríen el texto y los principios que\n\ncontiene este Capítulo,\nse aplicarán las normas generales contenidas en\n\notras disposiciones de\neste Código y del Código de Procedimientos\n\nPenales.\n\nArtículo 329.- De toda\nsentencia que se dicte en materia de faltas o\n\ninfracciones contra este\nTítulo o sus reglamentos, deberá remitirse copia\n\nliteral a la Inspección\nGeneral de Trabajo y al Instituto Nacional de\n\nSeguros.\n\nCAPITULO DECIMOSEXTO\n\nArtículo 330.- La Caja\nCostarricense de Seguro Social y el Instituto\n\nNacional de Seguros\nnombrarán, cada uno, dos funcionarios para que,\n\ndentro de una política\nde coordinación interinstitucional y para la mejor\n\naplicación del presente\nTítulo en orden a los servicios médicos\n\nhospitalarios y de\nrehabilitación, estudien y propongan ante los\n\nrespectivos órganos\nejecutivos, soluciones a los problemas que se\n\npresenten y que afecten\na los trabajadores y las dos entidades, en lo que\n\na riesgos del trabajo se\nrefiere.\n\nArtículo 331.- El\nsistema de tarifas que se aplicará al caso del\n\nEstado, instituciones\npúblicas y municipalidades se basará en primas\n\nretrospectivas,\nfundamentado en el costo real que anualmente se determine\n\npara los grupos de\nempleados públicos asegurados.\n\nEn cada presupuesto\nordinario que apruebe la Asamblea Legislativa,\n\ndeberá consignarse\nsiempre la partida que ampare las primas\n\nretrospectivas\ncorrespondientes a cada ejercicio económico.\n\nLa Contraloría General\nde la República modificará los presupuestos\n\nanuales de las\ninstituciones públicas y municipalidades, que no incluyan\n\nla asignación\npresupuestaria suficiente para cubrir dichas primas.\n\nEl Instituto Nacional de\nSeguros determinará, para el caso del\n\nEstado, instituciones\npúblicas y municipalidades, el monto anual de esas\n\nprimas retrospectivas.\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 2º.-\n\nLos\nartículos 262 a 292 del Título Quinto, Capítulos I\n\ny\n\nII llevarán la numeración\nrespectiva a partir del 332 y, en lo que\n\ncorresponde\n\n, se hará la concordancia\ndebida respecto del cambio de\n\nnumeración\n\nen las citas o referencias que\ncontienen los indicados\n\ncapítulos\n .\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 3º.-\n\nEsta ley\n rige a partir de su publicación y deroga\n\ncualesquiera\n\notras\n disposiciones legales que se le opongan.\n\n Ficha articulo\n\nARTICULOS TRANSITORIOS\n\nTransitorio I.- Las\nactividades que estaban cubiertas por el Seguro\n\nde Riesgos Profesionales,\nconforme al artículo 251 del Código de Trabajo\n\nque por esta ley se\nreforma, mantienen la obligatoriedad de asegurarse\n\ncontra los riesgos del\ntrabajo.\n\nSe faculta al Instituto\nnacional de Seguros para realizar la\n\nuniversalización del\nSeguro contra Riesgos del Trabajo, que se establece\n\nen este Título, en forma\npaulatina, por etapas, conforme a actividades\n\neconómicas o zonas geográficas,\nde acuerdo con la experiencia, de manera\n\nque después de cuatro años\na partir de la promulgación de la presente\n\nley, como máximo, todos\nlos trabajadores del país se encuentren cubiertos\n\npor este régimen de\nseguridad social.\n\n Ficha articulo\n\nTransitorio II.- Mientras\nno se cumpla la universalización de los\n\nseguros contra los\nriesgos del trabajo, de conformidad con el Transitorio\n\nI de esta ley, la\nresponsabilidad máxima del Instituto Nacional de\n\nSeguros, en cuanto a\nprestaciones en dinero, se determinará sobre la base\n\ndel monto de los salarios\nreportados por el patrono a este Instituto,\n\ncomo devengados por el\ntrabajador con anterioridad a la ocurrencia del\n\nriesgo, de forma que el\npatrono responderá, en forma directa y exclusiva,\n\nante el trabajador o sus\ncausahabientes por diferencias que se\n\ndeterminen, y no se\naplicará al respecto lo dispuesto en el artículo 206.\n\nDe la misma forma,\nmientras no se cumpla la referida universalización, si\n\nel trabajador no\nestuviere asegurado contra los riesgos del trabajo, el\n\ninstituto asegurador\npondrá el caso en conocimiento del juzgado de\n\ntrabajo en cuya\njurisdicción ocurrió el riesgo y correrá a cuenta del\n\npatrono, exclusivamente\ntanto el pago de las prestaciones en dinero, como\n\ntodos los gastos de las\nprestaciones médico-sanitarias y de\n\nrehabilitación que\ndemande el tratamiento del trabajador, para lo cual no\n\nse aplicarán en la forma\nprevista en esta ley, los artículos 221 y 231;\n\nasimismo, hasta tanto no\nse logre la precitada universalización y si el\n\nriesgo de tramitare como\nno asegurado, no se aplicará lo dispuesto en el\n\nartículo 260 de esta\nley, en su lugar, el trabajador solicitará al\n\nJuzgado que corresponda\nque, sobre la base del dictamen final en que se\n\nfije la incapacidad\npermanente, le determine las rentas del caso y\n\nconmine al patrono a\ndepositar el monto de las mismas en la referida\n\ninstitución, en un plazo\nno mayor de diez días hábiles, contado a partir\n\nde la notificación de la\nresolución. Igualmente, mientras la referida\n\nuniversalización no se\nhaga efectiva no se aplicará el artículo 306 en la\n\nforma prevista en esta\nley, cuando el patrono no hubiese asegurado al\n\ntrabajador, de modo que\naquél estará obligado a depositar en esas\n\ncircunstancias en el\nInstituto Nacional de Seguros, el capital\n\ncorrespondiente a la suma\nde prestaciones debidas, además de lo que por\n\ncualquier otro concepto\nadeudare, dentro de los diez días siguientes a la\n\nnotificación de la\nfirmeza del fallo de los tribunales de trabajo\n\nrealizada por el\ninstituto asegurador, para que esa institución haga los\n\npagos respectivos, en lo\nentendido de que una vez que hubiere vencido ese\n\ntérmino, el depósito de\ncapital podrá exigirse por cualquier interesado o\n\npor sus representantes\nlegales, siguiendo los trámites de ejecución de\n\nsentencia.\n\n Ficha articulo\n\nTransitorio III.- Para\nlos efectos del Transitorio II, se\n\nconsiderará\nuniversalización el seguro cuando el mismo sea obligatorio y\n\nforzoso para una zona\ngeográfica específica del país o para una actividad\n\neconómica particular,\nsegún sea la programación que disponga el\n\ninstituto, para cumplir\ncon lo dispuesto en el Transitorio I de esta ley.\n\n Ficha articulo\n\nFecha de generación: 7/5/2026 09:51:20\n\n                                        Ir al principio del documento",
  "body_en_text": "Remember that Control F is an option that allows you to search\n                the entire text\n\n                Go to the end of the document\n\n                    - You are in the latest version of the regulation\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 6727\n\n                        Reform of the Labor Code (Law on Occupational Risks)\n\nComplete Text of Record: 2D9\n1\n\nARTICLE 1.- Title Four of the Labor Code is amended\nto read as follows:\n\n\"TITLE FOUR\n\nON THE PROTECTION OF WORKERS\n\nDURING THE PERFORMANCE OF WORK\n\nCHAPTER ONE\n\nArticle 193.- Every employer (patrono), whether\na Public Law or Private Law entity, is obligated to\ninsure its workers against occupational risks (riesgos\ndel trabajo), through the National Insurance Institute (Instituto\nNacional de Seguros), in accordance with\narticles 4 and 18 of the Labor Code.\n\nThe employer's (patrono) responsibility to insure against occupational risks (riesgos\ndel trabajo) persists even in the case\nthat the worker is under the\ndirection of intermediaries, whom the employer (patrono) uses for the\nexecution or performance of the\nwork.\n\nArticle 194.- Notwithstanding that,\nat the request of the interested party,\ninsurance against occupational risks (riesgos\ndel trabajo) may be issued, the following shall be\nexcluded from the provisions of this\nTitle:\n\na) The family labor activity of natural persons, understood\nas that which is performed between\nspouses, or those who live\nas such, between them and their ascendants\nand descendants, for\ncommon benefit, when undoubtedly there is no employment\nrelationship.\n\nb) Workers who perform\nself-employed activities,\nunderstood as those who work\nalone or in association, independently,\nand who do not earn a\nsalary.\n\nArticle 195.- Occupational risks (riesgos\ndel trabajo) consist of accidents and\nillnesses that occur to\nworkers, on the occasion of or as a consequence\nof the work they perform in a subordinated\nand remunerated manner, as well as the\naggravation or re-aggravation that\nresults as a direct, immediate, and\nunmistakable consequence of those accidents and\nillnesses.\n\nArticle 196.- An occupational accident (accidente\nde trabajo) is defined as any accident that\nhappens to the worker as a cause\nof the work performed or as a\nconsequence thereof, during\nthe time the worker remains under the direction and\nsupervision of the employer (patrono) or its\nrepresentatives, and which may cause\ndeath or temporary or permanent loss or reduction of the capacity for\nwork.\n\nThe following shall also be classified as an occupational accident (accidente\nde trabajo), an accident that occurs to the\nworker under the following\ncircumstances:\n\na) On the usual route from the worker's\nhome to work and vice versa,\nwhen the route taken has not been interrupted or\nvaried for reasons of personal\ninterest, provided that the\nemployer (patrono) directly provides or\npays for the transportation,\nalso when accessing the workplace requires\nfacing dangers of a special\nnature, which are considered\ninherent to the work itself. In all other cases of\ncommuting accident, when the route taken by the\nworker has not been varied for\nthe worker's personal interest,\nthe benefits covered shall be\nthose stipulated in\nthis Code and that have not been\ngranted by other social security\nregimes, partially or totally.\n\nb) In the fulfillment of orders from the\nemployer (patrono), or in the provision of\na service under its authority,\neven if the accident occurs outside\nthe workplace and after\nworking hours.\n\nc) During an interruption of\nwork, before starting it\nor after finishing it, if the\nworker is at the\nworkplace or on the premises of the\ncompany, establishment, or\noperation, with the\nexpress or tacit consent of the employer (patrono) or\nits representatives.\n\nch) In any of the events defined in subsection e) of\narticle 71 of this Code.\n\nArticle 197.- An occupational disease (enfermedad\ndel trabajo) is defined as any pathological\nstate resulting from the continued\naction of a cause, which has its\norigin or motive in the work itself\nor in the environment and conditions in which the\nworker works, and it must be\nestablished that these have been the cause of the\ndisease.\n\nArticle 198.- When the work\nperformed acts directly\nas a triggering, accelerating,\nor aggravating factor of an occupational risk (riesgo del\ntrabajo), neither the worker's\npathological, organic, or functional\npredisposition, nor the pre-existing\ndisease, shall be reasons to allow the\nreduction of the disability percentage (porcentaje de\nimpedimento) that must be established, provided\nthat there is, in a clear manner, a\ncausal relationship between the work\nperformed and the risk (riesgo) that occurred,\nand that partial or total\npermanent disability is determined.\n\nIn other cases where the consequences of an occupational risk (riesgo de\ntrabajo) are aggravated, without determining partial\nor total permanent disability. The\nresulting disability shall be assessed\naccording to the medical opinion on\nthe consequences that,\npresumably, the risk (riesgo) would have caused to the\nworker, without the existence of said\npre-existing factors,\nand the resulting percentage of\npermanent disability (porcentaje de\nincapacidad permanente) may be increased\nby up to ten percent of the\ngeneral capacity.\n\nArticle 199.- The following do not constitute occupational risks (riesgos\ndel trabajo) covered by this\nTitle, those produced under the\nfollowing circumstances, with\ncorresponding verification:\n\na) Those caused intentionally,\nor that are the result or\nconsequence of a fraudulent act of the\nworker.\n\nb) Those due to the worker's\ndrunkenness or to the use, attributable to\nthem, of narcotics, hypnotic drugs,\ntranquilizers,\nstimulants; unless there is a\nmedical prescription and provided that\nthere is a causal relationship\nbetween the worker's state,\ndue to inebriation or drug use,\nand the risk (riesgo) that occurred.\n\nArticle 200.- For the purposes of\nthis Title, apprentices and other\nsimilar persons are considered\nworkers even if, due to\ntheir lack of expertise, they do not receive a\nsalary.\n\nThe cash benefits for these\nworkers shall be calculated on\nthe basis of the minimum wage for the\noccupation they are learning. Employers (patronos)\nshall include such amounts in\nthe payrolls they must report to the\nInstitute.\n\nForeign workers, and their\nbeneficiaries, shall enjoy the\nbenefits provided in this Code.\n\nCHAPTER TWO\n\nArticle 201.- For the benefit of\nworkers, insurance against occupational risks (riesgos del\ntrabajo) is declared\nmandatory, universal, and compulsory\nin all labor activities. The\nemployer (patrono) who does not insure the\nworkers shall be liable to them\nand the insuring entity for all\nmedical-health, rehabilitation,\nand cash benefits that this\nTitle indicates and that said insuring entity has\ngranted.\n\nArticle 202.- It is prohibited for\nofficials, employees, representatives, or\nagents of the State to sign\ncontracts or grant permits for the\nperformance of work, without\nthe prior presentation, by the\ninterested parties, of the insurance against occupational risks (riesgos\ndel trabajo).\n\nArticle 203.- Inspectors, with authority, from the municipalities,\nfrom the Ministry of Labor and\nSocial Security (Ministerio de Trabajo y\nSeguridad Social), and from the National Insurance Institute (Instituto Nacional de\nSeguros), without any special\nprocedure, upon verifying that work\nis being carried out without the\nexistence of insurance against occupational risks (riesgos del trabajo), may\norder its stoppage and closure,\nin accordance with the provisions of the respective\nregulation.\n\nArticle 204.- Occupational risks (riesgos del\ntrabajo) shall be insured,\nexclusively, by the National Insurance Institute (Instituto\nNacional de Seguros), at the expense of the employer (patrono),\nand for the benefit of its workers. The National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros) is authorized\nto issue policy receipts, to\nprove the existence of this insurance.\n\nArticle 205.- The occupational risk insurance (seguro de riesgos\ndel trabajo) shall be administered\non the technical bases established by the\nNational Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros),\nto guarantee the granting of\ncash, medical-health,\nand rehabilitation benefits, as well as the financial solidity of the\nregime.\n\nThe insuring institution shall make\nannual settlements, including the\nformation of the technically\nnecessary reserves, to establish the\nresults of the economic year\nelapsed. If\nsurpluses arise, these shall become\npart of a distribution reserve, which shall be\nallocated, 50%, to finance\nthe programs developed by the Occupational Health Council (Consejo\nde Salud Ocupacional) and the remainder to\nincorporate improvements to the regime.\n\nArticle 206.- Once the insurance\nagainst occupational risks (riesgos del trabajo) is issued, the\ninsuring entity shall be liable to the\nworker for the provision and payment of\nall medical-health, rehabilitation,\nand cash benefits\nestablished in this Code,\nassuming the rights and\nobligations of the employer (patrono). The\nliability of the insuring\ninstitution, regarding\ncash benefits, shall be determined on\nthe basis of the amount of salaries\nreported by the employer (patrono) as earned\nby the worker, prior to the\noccurrence of the risk (riesgo). For this\npurpose, the payrolls submitted by the employer (patrono) to the\ninstitution or any other\ndocuments that allow establishing the\namount truly received by\nthe worker shall serve as proof.\n\nIf the salaries declared on\npayrolls are lower than those the\nworker actually earned, the\ninsuring institution shall pay the\nworker or their beneficiaries the\ncorrect sums legally\ncorresponding and shall retain the right of\naction against the employer (patrono) for the\namounts paid in excess, plus the\ncorresponding interest.\n\nThe worker may raise any\ndisagreement, administratively,\nregarding the provision that the insuring\ninstitution makes of the benefits\nindicated in this article, and the institution\nmust issue a decision on the matter,\nwithin a maximum term of fifteen business\ndays, counted from the\nfiling of the written statement by the\nworker. Regarding the\ncalculation and determination of\ncash benefits, the\nworker or their beneficiaries may provide or\nindicate any means of\nevidence that favor them.\n\nArticle 207.- Solely for the\npurposes of being able to delimit the\nliability assumed by the\ninsuring institution, by virtue of the\noccupational risk insurance (seguro\nde riesgos del trabajo), it shall be\nunderstood that its validity\nbegins upon payment of the\nprovisional or definitive premium established,\nextending the coverage until the\nday of expiration of the insurance. However,\nthis validity shall cease,\nautomatically, in the following\ncases:\n\na) By the termination of the\ninsured works, at the moment\nthe respective notice is given to the\nInsuring Institution.\n\nb) By the failure to pay any\npremium or fraction thereof.\n\nArticle 208.- The rate system\nand the modalities of payment for the\noccupational risk insurance (seguro\nde riesgos del trabajo) shall be\nestablished on the technical basis\ndetermined by the National Insurance Institute (Instituto Nacional de\nSeguros). The Institute shall publish,\nannually, in the Official Gazette (Diario Oficial),\nthe insurance standards, average\ncost of the hospital stay,\nand the structure of the\nbenefits in force, as well as the\nbalance sheets and statements of the last fiscal year.\n\nArticle 209.- The corresponding legal\nsanctions shall be imposed on the\nemployer (patrono) who omits the regular submission\nof payrolls to the National Insurance Institute (Instituto Nacional de\nSeguros).\n\nArticle 210.- The declarations\nmade by the employer (patrono), in the\napplication for insurance against occupational risks (riesgos\ndel trabajo), shall be considered\nincorporated and shall form an integral\npart of the corresponding insurance\ncontract.\n\nThe employer (patrono) guarantees the veracity\nof the declarations and shall be liable\nfor the consequences of\nfalse declarations.\n\nArticle 211.- Any change or\nvariation in the nature,\nconditions, or place of work,\ncovered by insurance assumed by the\nNational Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros), that\naggravates the risk conditions\n(condiciones de riesgos),\nmust be brought to the attention\nof the Institute, which may apply the\ncorresponding premium, in accordance\nwith the variation that occurs.\n\nNo change,\nalteration, or transfer of the terms\nof the insurance stated in the\npolicy receipt shall be valid\nwithout the written consent\nof the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros).\n\nArticle 212.- The insurance against occupational risks (riesgos\ndel trabajo) shall be renewed\nby the employer (patrono) for each new\nperiod of validity, through the payment of\nthe corresponding premium. The\nconditions of the insurance contract may\nbe modified, considering the\nfrequency and severity of the\nmisfortunes that occurred,\nand any other prevailing\ncircumstances at the\ntime of renewal.\n\nArticle 213.- The insurance covers occupational risks (riesgos del\ntrabajo), that occur\nwithin the national territory, which\ncomprises, in addition to the natural or\ngeographical territory, the territorial sea, the\nairspace covering it, and the\ncontinental shelf. However,\nthe National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros)\nshall extend coverage outside\nthe country, when dealing with companies or\nactivities that, by their\nnature, must be carried out, occasionally or\npermanently, outside the\ngeographical scope of the Republic.\n\nArticle 214.- Without prejudice to\nother obligations that this Code\nimposes, regarding occupational risks (riesgos\ndel trabajo), the insured employer (patrono) is\nalso obligated to:\n\na) Investigate all details,\ncircumstances, and testimonies,\nregarding the occupational risks (riesgos del\ntrabajo) that occur to its\nworkers, and forward them to the\nNational Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros), on\nthe forms it provides.\n\nb) Report to the National Insurance Institute (Instituto Nacional\nde Seguros) every occupational risk (riesgo del\ntrabajo) that occurs, within\neight business days following\nits occurrence. The untimely\nreport shall give rise to\nliability of the employer (patrono) before the\nInstitute - which shall be\nenforceable via executive proceedings - for\nthe aggravations or\ncomplications that occur as a\nconsequence of the failure to provide\ntimely care.\n\nc) Cooperate with the National Insurance Institute (Instituto\nNacional de Seguros), at the request of\nthe latter, in obtaining all kinds of\nproof, details, and\nparticulars that have a direct\nor indirect relationship with the insurance\nand with the covered risk (riesgo), for\nthe purpose of facilitating, by\nall means within its reach,\nthe investigation that the\nInsuring Institute deems appropriate\nto carry out.\n\nch) Forward to the National Insurance Institute (Instituto Nacional de\nSeguros), at most each month,\na payroll statement indicating the full\nname of the\nworkers of its company, days and\nhours worked, salaries paid, and\nany other data\nrequested.\n\nd) Adopt the preventive measures\nindicated by the competent\nauthorities, in accordance with the\nregulations in force, on occupational health (salud\nocupacional) matters.\n\nArticle 215.- When the employer (patrono) unjustifiably refuses to\ncomply with the provisions of subsection d)\nof the previous article, the National Insurance Institute (Instituto\nNacional de Seguros) may surcharge the\namount of the insurance premium, by up\nto 50%, in the manner and under the conditions\ndetermined by the law's regulation.\n\nArticle 216.- Without prejudice to the\nprovisions of articles 201,\n206, 221, 231, and 232, the insurance\nagainst occupational risks (riesgos del trabajo) shall cover\nonly the workers of the insured employer (patrono) indicated in the\ninsurance application, or those who are\nincluded in the payrolls\nsubmitted before the occurrence of the\nrisk (riesgo), and those who were reported in\nwriting as such prior to the\nmisfortune.\n\nArticle 217.- Workers for whom some\ntype of permanent\ndisability (incapacidad\npermanente) was previously determined\nas a consequence of an occupational\nmisfortune may be insured\nagainst occupational risks (riesgos del trabajo),\non the understanding that the\nprevious permanent disability (incapacidad permanente) percentage\nshall be excluded from the\ndetermination of disability (impedimento), on the same\norgan or function, for any subsequent risk (riesgo).\n\nCHAPTER THREE\n\nArticle 218.- The worker who\nsuffers an occupational risk (riesgo del\ntrabajo) is entitled to the\nfollowing benefits:\n\na) Medical-surgical, hospital, pharmaceutical, and\nrehabilitation assistance,\n\nb) Prostheses and medical devices\nrequired to correct\nfunctional deficiencies.\n\nc) Cash benefits that, as\ncompensation for temporary disability (incapacidad\ntemporal), permanent disability (incapacidad permanente), or\ndeath, are established in this Code.\n\nch) Transportation expenses, under the\nterms and conditions established by\nthe regulation of this Code.\n\nd) Lodging and\nmeal expenses, when the worker, due\nto the provision of\nmedical-health or\nrehabilitation benefits, must travel to a\nplace other than the\nhabitual residence or\nworkplace. By way of regulation,\nthe daily sum to be given\nto the worker for these\nconcepts shall be established,\nwhich shall be reviewed\nannually.\n\nWhen the insuring institution\nhas its own centers,\ndesignated for this purpose, or contracts\nsaid services in suitable\nplaces, it may substitute this\ncash benefit, by placing the\nworkers in them. In both\ncases, the worker must submit to\nthe conduct requirements that their\ncondition demands. If they do not do so,\njustifiably, the institution shall not\nbe liable for the\naggravations that may arise as a\ndirect consequence of the conduct\nof the worker.\n\ne) Occupational readaptation, relocation,\nand rehabilitation that is\nfeasible to grant, through the\nnational public\ninstitutions specialized in this\nmatter, or foreign ones, when\nso determined by the insuring entity\nor, as applicable, ordered by a\ncourt ruling.\n\nArticle 219.- When the occupational risk (riesgo del\ntrabajo) causes the\nworker's death, a lump sum shall be recognized to cover funeral expenses,\nwhich shall be determined in the regulation\nof the law.\n\nIf death occurs in a\nplace other than the worker's habitual\nresidence,\na sum shall be recognized for\nexpenses of transporting the\ncorpse, which shall be established in\nthe regulation of the law. For funeral\nexpenses, the sum shall not be less than\nthree thousand colones; for expenses of\ntransporting the corpse, it shall not be\nless than one thousand colones. Both sums shall be\nreviewed via regulation,\nwhen circumstances so require,\nwithin a period not exceeding two years.\n\nArticle 220.- When an occupational risk (riesgo del\ntrabajo) occurs, every employer (patrono) is\nobligated to provide the worker,\nimmediately, with the\nmedical-health benefits that their\ncondition requires, without prejudice to the\nobligation it has to provide\nfirst aid, for which purpose, in\neach workplace, an\nemergency first-aid kit must be installed, with the\narticles and medications\nprovided for in the regulation of this law.\n\nTo comply with this\nprovision, the employer (patrono) must use,\npreferably, the services\nprovided at the places agreed upon\nby the Institute in its own\ncenters designated for this purpose, except in\nthose cases of qualified\nemergency, in which it may resort to the nearest\nmedical center, a fact that must\nbe immediately brought to the attention\nof the Institute.\n\nExcept regarding the emergency first-aid kit,\nand provided that this\ncircumstance is communicated to it within\nforty-eight hours following\nthe occurrence of the risk (riesgo), the\nInstitute shall reimburse the employer (patrono) the amount of\nthe expenses incurred, in accordance with the\nprovisions of this article.\n\nArticle 221.- Every employer (patrono) is\nobligated to notify the National Insurance Institute (Instituto\nNacional de Seguros) of the occupational risks (riesgos del\ntrabajo) that occur to workers\nunder its direction and supervision. The\nnotification must be made within a\nperiod not exceeding eight business days,\ncounted from the moment the\nrisk (riesgo) occurs.\n\nIf the worker was not\ninsured against occupational risks (riesgos del\ntrabajo), the Institute shall grant them\nall the benefits that would have been\ndue to them had they been\ninsured. The Institute shall retain the\nright to take action against the employer\n(patrono), for the collection of the expenses\nincurred in this eventuality.\n\nArticle 222.- The notification,\nreferred to in the previous article,\nshall contain the following data:\n\na) Full name of the employer (patrono),\naddress, and indication of the\nperson who represents it in the\ndirection of the works.\n\nb) Full name of the\nworker who suffered the\nrisk (riesgo), identity card number\nor work permit,\naddress, date of entry to\nwork, job held, and\ndaily and average monthly salary for\nthe last three months.\n\nc) Clear description of the risk (riesgo), indicating the\nplace, date, and\ntime it occurred.\n\nch) Full name of the\npersons who witnessed the\noccurrence of the risk (riesgo), as well as their\naddress.\n\nd) Full name of the\nclosest relatives or dependents\nof the worker who suffered the\nmisfortune.\n\ne) Any other data\nconsidered of interest.\n\nCHAPTER FOUR\n\nArticle 223.- Occupational risks (riesgos del\ntrabajo) can cause the worker:\n\na) Temporary disability (incapacidad temporal), which is\nthe loss of\nfaculties or aptitudes that\nprevents the worker from\nperforming work for some\ntime. This disability\n(incapacidad) ends due to any of the\nfollowing circumstances:\n\n1. By the declaration of discharge (alta),\nupon concluding treatment.\n\n2. By the expiration of the period\nindicated in article 237.\n\n3. By unjustified abandonment of the\nmedical-health benefits\nprovided.\n\n4. By the death of the worker.\n\nb) Minor permanent disability (incapacidad menor permanente), is\nthat which causes a decrease in\nfaculties or aptitudes for\nwork, consisting of a\nloss of general, organic,\nor functional capacity, ranging from\n0.5% to 50% inclusive.\n\nc) Partial permanent disability (incapacidad parcial permanente), is\nthat which causes a decrease\nin faculties or aptitudes for\nwork, consisting of a\nloss of general, organic,\nor functional capacity, equal to or\ngreater than 50% but less than 67%.\n\nch) Total permanent disability (incapacidad total permanente), is\nthat which causes a decrease in\nfaculties or aptitudes for\nwork, consisting of a\nloss of general, organic,\nor functional capacity, equal to or\ngreater than 67%.\n\nd) Severe disability (Gran invalidez); occurs when the\nworker is left with\ntotal permanent disability (incapacidad total permanente) and\nalso requires the assistance\nof another person to perform the\nessential acts of life:\nwalking, dressing, and eating.\n\ne) Death.\n\nCHAPTER FIVE\n\nArticle 224.- For the purposes of\nthis Code, the following\ntable of physical impairments (impedimentos físicos) is adopted.\n\nThe disability percentages (porcentajes de impedimento) indicated\nin the subsections of this\ntable, from 1 to 38, inclusive, refer\nto total or partial losses,\nand are established such that the\nhigher percentage corresponds to the\nmore useful limb and the lower to the\nless useful limb. The percentages correspond\nto loss or decrease of the\ngeneral capacity, with the exceptions\nindicated. In the other subsections of\nthe valuation table, the\nhigher and lower percentages are\ndetermined based on the severity of the\nconsequences of the risk (riesgo) that occurred.\n\nUPPER EXTREMITIES\n\nLosses:\n\n%\n\n1) For interscapulothoracic\ndisarticulation ... ... . 70-80\n\n2) For shoulder disarticulation\n... ... ... ... ... 65-75\n\n3) For amputation of the arm,\nbetween the shoulder and the elbow 60-70\n\n4) For elbow disarticulation\n... ... ... ... ... . 60-70\n\n5) For amputation of the forearm\nbetween the elbow and the wrist 55-65\n\n6) For the total loss of the hand\n... ... ... ... ... .. 55-65\n\n7) For the total or partial loss of\nthe 5 metacarpals 55-65\n\n8) For the loss of the 5 fingers ...\n... ... ... ... ... 50-60\n\n9) For the loss of 4 fingers of the\nhand, including the\nthumb, depending on the mobility of the\nremaining finger ... ... 45-55\n\n10) For the loss of 4 fingers of the\nhand, including the\nthumb and the corresponding\nmetacarpals, even if the\nloss of these is not complete ...\n... ... ... ... ... 50-60\n\n11) For the loss of 4 fingers of the\nhand, preserving the\nfunctional thumb ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 35-45\n\n12) Preserving the immobile thumb\n... ... ... ... ... ... ... 40-50\n\n13) For the loss of the thumb,\nindex, and middle ... ... ... ... 40-50\n\n14) For the loss of the thumb and index\n... ... ... ... ... 35-45\n\n15) For the loss of the thumb with the\ncorresponding metacarpal\n... .... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 30-35\n\n16) For the loss of the index, middle,\nand ring finger, preserving the\nthumb and the little finger ... ... ...\n... ... ... ... ... . 28-35\n\n17) For the loss of the index and\nmiddle, preserving the\nthumb, ring, and little finger ... ... ...\n... ... ... ... ... 17-25\n\n18) For the loss of the middle, ring,\nand little finger, preserving\nthe thumb and index ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 24-30\n\n19) For the loss of the middle and\nlittle finger, preserving the\nthumb, index, ring ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 15-18\n\nThe loss of part of the distal\nphalanx of any finger\nshall only be assimilated to the total loss\nthereof when it\noccurs at the level of the root of the\nnail, and its corresponding\namputation of soft and bony\nparts.\n\nThe loss at the level of the intermediate\nphalanx of any\nfinger shall be assimilated to 75% of the value\nof the finger when\nactive flexion of the part remains. When\nno active flexion remains, it shall be assimilated to 100%\nof the respective finger.\n\n20) For the loss of the thumb alone\n... ... ... ... ... ... 25-30\n\n21) For the loss of the distal\nphalanx of the thumb 1.8,75-22,50\n\n22) For the loss of part of the\nfirst phalanx of the\nthumb, preserving active flexion\n... ... ... ... . 12,5-15\n\n23) For the loss of the index with the\nmetacarpal or part\nof it ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... . .... 14-17\n\n24) For the loss of the index finger alone\n... ... ... ... ... 12-15\n\n25) For the loss of the distal\nphalanx and partial loss of\nthe second phalanx of the index,\npreserving active flexion\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ..9-11,25\n\n26) For the loss of the distal\nphalanx of the index ... ... 6-7,5\n\n27) For the loss of the middle finger with\nmutilation or loss of\nits metacarpal or part of it ...\n... ... ... ... .. 10-12\n\n28) For the loss of the middle finger alone\n... ... ... ... ... 8-10\n\n29) For the loss of the distal\nphalanx and partial loss of\nthe second phalanx of the middle finger,\npreserving active flexion\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 6-7,5\n\n30) For the loss of the distal\nphalanx of the middle finger ... 4-5\n\n31) For the loss of the ring finger with\nmutilation or loss\nof its metacarpal or part of it\n... ... ... ... ... .10-12\n\n32) For the loss of the ring finger alone\n... ... ... ... ... 8-10\n\n33) For the loss of the distal\nphalanx and partial loss of the\nsecond phalanx of the ring finger,\npreserving active flexion. 6-7,5\n\n34) For the loss of the distal\nphalanx of the ring finger ... .. .. 4-5\n\n35) For the loss of the little finger with\nmutilation or\nloss of its metacarpal or part of\nit ... ... ... . 9-10\n\n36) For the loss of the little finger alone\n... ... ... ... .. . 7-8\n\n37) For the loss of the distal\nphalanx and partial loss of the\nsecond phalanx of the little finger,\npreserving active flexion5,25-6\n\n38) For the loss of the distal\nphalanx of the little finger ... .. 3,5-4\n\nNails\n\n39) Irregular nail growth\nor partial or total loss\nthereof, from 1 to 5% of the value\nof the finger.\n\nAnkylosis\n\nComplete loss of joint\nmobility.\n\n40) Scapulohumeral in functional\nposition with mobility\nof the shoulder blade ... ... ... ... ... ...\n... ... ... .... 26-30\n\n41) Scapulohumeral with fixation and\nimmobility of the\nshoulder blade in functional position ...\n... ... ... ... ... 31-35\n\n42) Of the elbow in functional or\nfavorable position ... .. ... ..30-35\n\n43) Of the elbow in non-functional\nposition ... ... ... ... ... ..45-50\n\n44) Suppression of pronation and supination\nmovements .15-20\n\n45) Of the wrist in functional position\n... ... ... ... ... .20-30\n\n46) Of the wrist in flexion or\nnon-functional extension ... 30-40\n\n47) Of all the joints of the\nfingers of the hand in\nflexion (claw hand) or extension\n(extended hand) ...50-60\n\n48) Carpometacarpal of the thumb\n... ... ... ... ... ... ..10-12\n\n49) Metacarpophalangeal of the thumb,\nfunctional position ... .7,5-9\n\n50) Interphalangeal of the thumb,\nfunctional position ... ... 3,75-4,5\n\n51) Of the two joints of the\nthumb, functional position 10-12\n\n52) Of the two joints of the\nthumb and carpometacarpal\nof the first finger, functional position\n... ... ... ... ... 20-24\n\n53) Metacarpophalangeal joint\nof the index, functional\nposition ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 5-6\n\n54) Proximal interphalangeal\njoint of the index, functional\nposition ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... . 6-7,5\n\n55) Distal interphalangeal\njoint of the index, functional\nposition... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... .... 3,6-4,5\n\n56) Of the last two\njoints of the index, functional\nposition ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 8-10\n\n57) Of the three joints of the\nindex, functional position ...\n... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 10-12\n\n58) Metacarpophalangeal joint\nof the middle or ring finger,\nfunctional position ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 4-5\n\n59) Proximal interphalangeal\njoint of the middle or\nring finger, functional position ... ...\n... ... ... ... .. .. 4-5\n\n60) Distal interphalangeal\njoint of the middle or ring finger,\nfunctional position ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .2,4-3\n\n61) Of the last two\njoints of the middle or\nring finger, functional position ... ...\n... ... .... ... .. 6-7,5\n\n62) Of the three joints of the\nmiddle or ring finger,\nfunctional position ... ... ... ...\n... ... ... .. ... . 6,4-8\n\n63) Metacarpophalangeal joint\nof the little finger, functional\nposition ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 2,1-2,4\n\n64) Proximal interphalangeal\njoint of the little finger,\nfunctional position ... ... ... ...\n... ... ... .. ... . 3,5-4\n\n65) Distal interphalangeal\njoint of the little finger,\nfunctional position ... ... ... ...\n... ... ... ... ...2,1-2,4\n\n66) Of the last two\njoints of the little finger, functional\nposition... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 5,25-6\n\n67) Of the three joints of the\nlittle finger, functional position...\n.. ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 5,6-6,4\n\nJoint Stiffness\n\nDecrease of movements by\njoint injuries,\n\ntendinous or muscular.\n\n68) For bursitis of the shoulder ... ...\n... ... ... ... ... ... 2-5\n\n69) Of the shoulder, affecting\nprimarily anterior flexion\n\nand abduction ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-30\n\n70) Of the elbow, with preservation of\nmovement between 20\n\ndegrees and ninety degrees ... ... ...\n... ... ... ... ...26-30\n\n71) Of the elbow, with preservation of\nmovement between 20\n\ndegrees and 110 degrees ... ... ...\n... ... ... ... ...10-20\n\n72) With limitation of the\nmovements of pronation and\n\nsupination ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-15\n\n73) Of the wrist ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ..10-15\n\n74) Metacarpophalangeal of the thumb\n... ... ... ... ... ... . 2-4\n\n75) Interphalangeal of the thumb ...\n... ... ... ... ... ... .. 3-5\n\n76) Of the two joints of the\nthumb ... ... ... ... ...5-10\n\n77) Metacarpophalangeal of the index finger\n... ... ... ... ... ... . 2-3\n\n78) Of the first or of the second\ninterphalangeal joint\n\nof the index finger ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ..4-6\n\n79) Of the three joints of the\nindex finger ... ... ... ... 8-12\n\n80) Of a single joint of the\nmiddle finger ... ... .... ... . 2\n\n81) Of the three joints of the\nmiddle finger ... ... ... .. 5-8\n\n82) Of a single joint of the\nring finger ... ... ... ... ... .. 2\n\n83) Of the three joints of the\nring finger ... ... ... ... .. 5-8\n\n84) Of a single joint of the\nlittle finger ... ... ... ... ... 1-6\n\n85) Of the three joints of the\nlittle finger ... ... ... ... ..5-6\n\nPseudarthrosis\n\n86) Of the shoulder, consecutive to\nextensive resections or considerable\n\nloss of bone substance ... ...\n... ... ... ... ... 40-50\n\n87) Of the humerus, firm ... ... ...\n... ... ... ... ... ... .12-25\n\n88) Of the humerus, loose ... ... ...\n... ... ... ... ... ..30-40\n\n89) Of the elbow, consecutive to\nextensive resections or\n\nconsiderable losses of bone substance\n... ... ... ..35-45\n\n90) Of the forearm of a single bone,\nfirm ... ... ... ... . 5-10\n\n91) Of the forearm of a single bone,\nloose ... ... ... ... ..15-30\n\n92) Of the forearm of both bones,\nfirm ... ... ... ... 15-30\n\n93) Of the forearm of both bones,\nloose ... ... ... ... .30-40\n\n94) Of the wrist, consecutive to\nextensive resections or\n\nconsiderable losses of bone substance\n... ... ... ..30-40\n\n95) Of all the bones of the\nmetacarpus ... ... ... ... ... .30-40\n\n96) Of a single metacarpal ... ...\n... ... ... ... ... ... 5-6\n\n97) Of the distal phalanx of the thumb\n... ... ... ... ... ... 4-5\n\n98) Of the distal phalanx of the\nother fingers ... ... ... ... 1-2\n\n99) Of the first phalanx of the thumb\n... ... ... ... ... . 7.5-9\n\n100) Of the other phalanges of the\nindex finger ... ... ... .... ... .. 4-5\n\n101) Of the other phalanges of the\nremaining fingers ... ... ... ... 1-2\n\nRetractile scars that cannot be\nresolved surgically\n\nFor scars to give rise to the\nrecognition of impairments,\n\nit is necessary that a true aesthetic\nharm exists due to disfigurement,\n\nor that the alteration of the\nphysiology of the limb is proven as a\n\nconsequence of rugosities,\nkeloids, adhesions, retractions that\n\nencompass tendons or compromise\ncirculation, when dealing with\n\nworkers for whom this eventuality\nsignifies a wage reduction\n\nor hinders them from finding\nemployment. In this case, the determination of the\n\nimpairment shall be established in\naccordance with the severity and characteristics of\n\nthe scar:\n\n102) Of the axilla, according to the degree of\nlimitation of the\n\nmovements of the arm ... ... ...\n... ... ... ... ... .15-40\n\n103) Of the elbow, with limitation of the\nextension of the forearm\n\nup to 45 degrees ... ... ... ...\n... ... ... ... ...10-30\n\n104) Of the elbow in acute flexion of the\nforearm, of more than 135\n\ndegrees ... ... ... ... ... ... ...\n.. ... .. .. ... ...35-40\n\n105) Of the palmar aponeurosis or\nforearm that affects,\n\nflexion, extension, pronation,\nsupination, or that produces\n\ncombined rigidities ... ... ... ...\n... ... ... ... ..10-30\n\nFunctional disorders of the fingers\nconsecutive to non-articular\n\ninjuries, but rather to section or\nloss of the extensor\n\nor flexor tendons, adhesions or\nscars.\n\nLimitation of movements of each\none of the fingers,\n\nincluding the thumb.\n\n106) Mild. (Complete flexion with\ndiscrete limitation to\n\nextension)... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 10-20%\n\nof the value of the finger.\n\n107) Moderate. (Moderate partial limitation\nfor flexion\n\nand for extension) ... ... ... ...\n... ... ... ... .20-50%\n\nof the value of the finger.\n\n108) Severe. (Marked limitation\nfor flexion and\n\nextension)... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 50-75%\n\nof the value of the finger.\n\n109) Section of the superficial flexor tendon,\nnot repairable\n\nsurgically, ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 25-50%\n\nof the value of the finger.\n\n110) Section of the deep flexor\ntendon only (not\n\nrepairable surgically) ... ...\n... ... ... ... ...50-75%\n\nof the value of the finger.\n\n111) Section of both flexor\ntendons, not repairable\n\nsurgically,... ... ... ... ...\n... ... ... ... . 75-90%\n\nof the value of the finger.\n\nPermanent flexion of one or several\nfingers\n\n112) Thumb ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ...10-25\n\n113) Index finger ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 8-15\n\n114) Middle or ring finger ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 6-10\n\n115) Little finger ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 4-8\n\n116) Permanent flexion of all the\nfingers of the hand... ..50-60\n\n117) Permanent flexion of 4 fingers\nof the hand excluding the\n\nthumb ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...35-40\n\nPermanent extension of one or several\nfingers\n\n118) Thumb ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ...15-20\n\n119) Index finger ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 7-15\n\n120) Middle or ring finger .. ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 6-10\n\n121) Little finger ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 5-8\n\n122) Permanent extension of all\nthe fingers of the hand ...50-60\n\n123) Permanent extension of 4 fingers\nof the hand, excluding the\n\nthumb ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...35-40\n\nSequelae of fractures\n\n124) Of the clavicle, single line,\nwhen it produces rigidity of the\n\nshoulder ... ... ... ... ... ... ..\n... .. ... ... ... .5-15\n\n125) Of the clavicle, of double\nline, with protruding callus and rigidity\n\nof the shoulder ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 5-30\n\n126) Of the humerus, with deformity of the\nconsolidation callus and\n\nmuscle atrophy ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 8-20\n\n127) Of the olecranon, with bony or\nfibrous callus and with moderate\n\nlimitation of flexion ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-10\n\n128) Of the olecranon, with bony or\nfibrous callus and moderate\n\ndisorders of the movements of\nflexion and extension ...7-12\n\n129) Of the olecranon, with fibrous callus\nand accentuated disorders of\n\nmobility and atrophy of the triceps\n... ... ... ... ... 8-20\n\n130) Of the bones of the forearm,\nwhen they produce\n\nhindrances of the movements\nof the hand ... ... 5-10\n\n131) Of the bones of the forearm,\nwhen it produces limitations\n\nof the movements of pronation or\nsupination ... ... ..5-10\n\n132) With limitation of movements\nof the wrist ... ... ...10-15\n\n133) Of the metacarpus, with deformed\nor protruding callus, secondary deviation\n\nof the hand and\nhindrance of the\n\nmovements of the fingers ... ... ...\n... ... ... ... . 5-20\n\nComplete or incomplete paralyses\n(pareses) due to injuries\n\nof peripheral nerves\n\nIn the case of incomplete or\npartial paralysis (paresis),\n\nthe percentages shall be reduced\nproportionally in accordance\n\nwith the degree of functional\nimpotence.\n\n134) Total paralysis of the upper\nlimb ... ... ... ... ..65-75\n\n135) Upper radicular paralysis\n... ... ... ... ... ..32.5-37.5\n\n136) Lower radicular paralysis\n... ... ... ... ... 48.75-56.25\n\n137) Paralysis of the subscapular\nnerve ... ... ... ... .. 6.5-7.5\n\n138) Paralysis of the circumflex\nnerve ... ... ... ... ... ..10-20\n\n139) Paralysis of the musculocutaneous\nnerve ... ... ... ... ..15-30\n\n140) Paralysis of the median nerve\ninjured at the level of the arm ...\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 30-40\n\n141) Paralysis of the median nerve\ninjured at the level of the wrist.\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ..15-20\n\n142) High paralysis of the median\nnerve with causalgia ... ...30-75\n\n143) Paralysis of the ulnar nerve\ninjured at the level of the elbow18-21\n\n144) Paralysis of the ulnar nerve\ninjured at the level of the wrist\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ..15-18\n\n145) Paralysis of the radial nerve\ninjured above the branch of the\n\ntriceps ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...30-42\n\n146) Paralysis of the radial nerve\ninjured distal to the branch\n\nof the triceps ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...20-35\n\nMuscles\n\n147) Hypotrophy of the shoulder, without\nankylosis or joint rigidity\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... . 5-15\n\n148) Hypotrophy of the arm or of the\nforearm, without ankylosis or\n\njoint rigidity ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ..5-10\n\n149) Hypotrophy of the hand, without\nankylosis or joint rigidity\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 3-8\n\nVessels\n\n150) The sequelae and arterial\nand venous injuries shall be assessed in\n\naccordance with the magnitude of\nthe organic alterations and\n\nthe functional disorders they\nproduce (amputations,\n\njoint rigidities, injuries of\nthe peripheral nerves,\n\natrophy of muscle masses, etc.).\n\nLower limbs\n\n151) For disarticulation of the\nhip ... ... ... ... ... . 75\n\n152) For amputation at the level of the\nthigh ... ... ... ... ... ... 60\n\n153) For disarticulation of the\nknee ... ... ... ... ...57.5\n\n154) For extirpation of the\npatella, with abnormal mobility of\n\nthe knee and hypotrophy of the triceps\n... ... ... ... . 10-20\n\n155) For amputation of the leg,\nbetween the knee and the ankle\n\n... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ..55\n\n156) For total amputation of the foot\n... ... ... ... ... ... ..50\n\n157) For mutilation of the foot with\npreservation of the heel ... .35\n\n158) For partial or total loss\nof the calcaneus ... ... ...10-25\n\n159) For midtarsal\ndisarticulation ... ... ... ... ... 35\n\n160) For tarsometatarsal\ndisarticulation ... ... ... ... 25\n\n161) For the loss of the five\ntoes ... ... ... ... ... ..20\n\n162) For the loss of the first\ntoe with loss or mutilation of\n\nits metatarsals ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 20\n\n163) For the loss of the first\ntoe ... ... ... ... ... ... .10\n\n164) For the loss of the distal\nphalanx of the first toe ... 5\n\n165) For the loss of the second or the\nthird toe ... ... ... 3\n\n166) For the loss of the fourth or the\nfifth toe ... ... ... . 2\n\n167) For the loss of the two\nlast phalanges of the 2nd or 3rd toe\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 2.25\n\n168) For the loss of the two\nlast phalanges of the 4th or 5th toe\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 1.50\n\n169) For the loss of the distal\nphalanx of the 2nd or 3rd toe ..1.50\n\n170) For the loss of the distal\nphalanx of the 4th or 5th toe ... ..1\n\n171) For the loss of the fifth\ntoe with mutilation or loss of\n\nits metatarsal ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ...20\n\nAnkylosis\n\n172) Complete of the coxofemoral\njoint, functional position 35\n\n173) Of the coxofemoral joint\nin poor position (Flexion\n\nadduction, abduction, rotation) ...\n... ... ... ... ... .. 45-55\n\n174) Of the two coxofemoral\njoints ... ... ... ... 80-100\n\n175) Of the knee in functional\nposition ... ... ... ... ... ... .30\n\n176) Of the knee in a position of\nnon-functional flexion ... ... 40-50\n\n177) Of the knee in genu valgum or\ngenu varum ... ... ... ... ..40-50\n\n178) Of the ankle at a right\nangle ... .. ... ... ... ... 10-15\n\n179) Of the ankle in a vicious\nattitude ... ... ... ... ... 30-40\n\n180) Of the first toe in functional\nposition ... ... ... ... ... ..5\n\n181) Of the first toe in vicious\nposition ... ... ... ... ... .5-10\n\n182) Of the other toes in\nfunctional position ... ... ... ...1-1.5\n\n183) Of the other toes in\nvicious position ... ... ... ... . 1-3\n\nJoint rigidities\n\nDecrease of movements due to articular,\ntendinous or muscular injuries.\n\n184) Of the hip, with favorable mobility\nangle ... ......10-15\n\n185) Of the hip, with unfavorable mobility\nangle ... ...20-25\n\n186) Of the knee, which permits complete\nextension, according to the\n\nflexion angle ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... .3-20\n\n187) Of the knee that does not permit\ncomplete or almost\n\ncomplete extension, according to the flexion angle\n... ... ... ... ... .10-25\n\n188) Of the ankle with favorable mobility\nangle ... ... ... 5-10\n\n189) Of the ankle with unfavorable mobility\nangle ... ... .10-20\n\n190) Of any toe ... ... ...\n... ... ... ... ... ... .. 1-3\n\nPseudarthrosis\n\n191) Of the hip, consecutive to\nextensive resections with considerable\n\nloss of bone substance ... ...\n... ... ... ... ... ...30-50\n\n192) Of the femur ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 30-50\n\n193) Of the knee with loose leg\n(consecutive to knee\n\nresections) ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ..30-50\n\n194) Of the patella with fibrous callus,\nflexion slightly limited ... .8-12\n\n195) Of the patella with fibrous callus,\nweak active extension or\n\nflexion slightly limited ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 10-15\n\n196) Of the patella with fibrous callus,\nactive extension almost nil and\n\namyotrophy of the thigh ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .10-20\n\n197) Of the tibia and the fibula ... ...\n... ... ... ... ... ... ..30-50\n\n198) Of the tibia alone ... ... ...\n... ... ... ... ... ... ... .20-40\n\n199) Of the fibula alone ... ... ...\n... ... ... ... ... ... .. 2-3\n\n200) Of the first or of the last\nmetatarsal ... ... ... ... ... 5-10\n\nRetractile scars that cannot be\nresolved\n\nsurgically\n\nFor scars to give place to the\nrecognition of\n\nimpairment, it is necessary that a true\naesthetic\n\nharm exists due to disfigurement, or that\nthe alteration\n\nof the physiology of the limb is proven as a\nconsequence of rugosities,\n\nkeloids, adhesions, retractions\nthat encompass tendons or\n\ncompromise circulation, or when dealing with\nworkers for\n\nwhom this eventuality\nsignifies a wage\n\nreduction or hinders them from finding employment.\n\nIn this case, the determination of the\nimpairment shall be established in\n\naccordance with the severity and\ncharacteristics of the scar.\n\n201) Of the popliteal fossa that limits\nthe extension of the knee from\n\n60° to 10° ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .12-18\n\n202) Of the popliteal fossa that limits\nthe extension of the knee from\n\n90° to 60°... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...20-40\n\n203) Of the popliteal fossa, that limits\nthe extension of the knee to\n\nless than 90° ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...40-50\n\n204) Of the sole of the foot with\nretraction and internal\n\nor external distal deviation of the foot ... ...\n... ... ... ... ... ..15-30\n\nSequelae of fractures\n\n205) Double vertical of the pelvis with\npersistent pain and\n\nmoderate difficulty for walking and\nexertion ... 15-20\n\n206) Double vertical of the pelvis with\nshortening or deviation\n\nof the lower limb ... ... ... ...\n... ... ... ... ...20-30\n\n207) Of the acetabular cavity with\nsinking ... ... ... ...15-40\n\n208) Of the horizontal ramus of the pubis\nwith slight persistent\n\npain and moderate difficulty\nfor walking or\n\nexertion ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... . 8-12\n\n209) Of the ischiopubic ramus with\nmoderate difficulty for\n\nwalking or exertion ... ... ...\n... ... ... ... ... ..8-12\n\n210) Of the horizontal ramus and of the\nischiopubic ramus, with\n\npersistent pain, vesical\ndisorders and accentuated\n\ndifficulty for walking and\nexertion ... ... ... ..40-60\n\n211) Of the neck of the femur and trochanteric\nregion, with moderate\n\nimpotence due to claudication and pain\n... ... ... ... ... ..20-30\n\n212) Of the neck of the femur and trochanteric\nregion, with accentuated functional\n\nimpotence, significant\nshortening, joint rigidities\n\nand angular deviations ... ... ...\n... ... ... ... ...50-75\n\n213) Of the femoral diaphysis, with\nshortening of 1 to 5 centimeters,\n\nwithout joint injuries or muscle\natrophy ... ... ... 3-12\n\n214) Of the femoral diaphysis, with\nshortening of 3 to 6 centimeters,\n\nmuscle atrophy without joint\nrigidity ... ... ... ... ..6-20\n\n215) Of the femoral diaphysis, with\nshortening of 3 to 6 centimeters,\n\nmuscle atrophy and joint\nrigidities ... ... ... ...12-30\n\n216) Of the femoral diaphysis, with\nshortening of 6 to 12 centimeters,\n\nmuscle atrophy and joint\nrigidities ... ... ... ...12-40\n\n217) Of the femoral diaphysis, with\nshortening of 6 to 12 centimeters,\n\nexternal angular deviation, advanced muscle\natrophy and flexion\n\nof the knee not exceeding 45° ...\n... ... ... ... ...40-60\n\n218) Of the femoral condyles and\ntibial tuberosities, with\n\njoint rigidities, deviations,\nincrease in volume of the\n\nknee, claudication ... ... ...\n... ... ... ... ... ..20-40\n\n219) Of the patella with bony callus,\ncomplete extension and slightly\n\nlimited flexion ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 4-8\n\n220) Of the tibia and the fibula with\nshortening of 2 to 4 centimeters,\n\nlarge and protruding callus and muscle\natrophy ... ... ... .11-20\n\n221) Of the tibia and the fibula with\nshortening of more than 4\n\ncentimeters, angular consolidation,\ndeviation of the leg\n\noutward or inward,\nsecondary deviation of the foot,\n\nwalking possible ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .30-45\n\n222) Of the tibia and the fibula with\nconsiderable shortening or\n\nangular consolidation, walking\nimpossible ... ... ... ... 40-55\n\n223) Of the tibia with pain, muscle\natrophy and joint rigidity..\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 5.5-15\n\n224) Of the fibula with pain and slight\nmuscle atrophy ... ... ...2-5\n\n225) Malleolar with subluxation of the\nfoot inward ... ... 20-30\n\n226) Malleolar with subluxation of the\nfoot outward ... ... 20-30\n\n227) Of the tarsus, with painful post-traumatic\nflat foot ... ... 15-20\n\n228) Of the tarsus, with deviation of the\nfoot inward or outward\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 15-20\n\n229) Of the tarsus, with considerable\ndeformation, immobility of\n\nthe toes and atrophy of the leg\n... ... ... ... ... .25-40\n\n230) Of the metatarsus with pain,\ndeviations or functional\n\nimpotence ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 8-12\n\nKnee\n\n231) Internal or external\nmeniscectomy, without complications ... 2-5\n\n232) Double meniscectomy, cruciate\nligaments intact ... ...5-10\n\n233) Rupture of cruciate ligaments,\nrepaired with moderate laxity\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 10-30\n\n234) Unrepaired, marked laxity ...\n... ... ... ... ... ....20-30\n\nComplete or incomplete paralyses\n(pareses) due to injuries\n\nof peripheral nerves\n\nIn the case of incomplete or\npartial paralysis (pareses),\n\nthe percentages shall be reduced\nproportionally in accordance\n\nwith the degree of functional\nimpotence.\n\n235) Total paralysis of the lower\nlimb ... ... ... ... ... . 75\n\n236) Complete paralysis of the greater sciatic\nnerve ... ... ... ... ...35\n\n237) Paralysis of the external popliteal sciatic\n... ... ... ... .20-30\n\n238) Paralysis of the internal popliteal sciatic\n... ... ... ... .20-25\n\n239) Combined paralysis of the internal popliteal sciatic\nand the\n\nexternal popliteal sciatic ... ... ...\n... ... ... ... ...30-35\n\n240) Paralysis of the crural nerve ...\n... ... ... ... ... ... 20-30\n\n241) With causalgic reaction of the\naforementioned nerves,\n\nincrease of ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .10-20\n\nDislocations that cannot be\nresolved surgically\n\n242) Of the pubis, irreducible or\nunreduced, or external relaxation of\n\nthe symphysis ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .20-30\n\nMuscles\n\n243) Partial atrophy of the thigh, without\nankylosis or joint\n\nrigidity... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-20\n\n244) Atrophy of the rectus anterior of the\nthigh without ankylosis or\n\njoint rigidity ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 5-10\n\n245) Atrophy of the leg, without\nankylosis or joint rigidity ...\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-10\n\n246) Atrophy of the anterolateral\nrectus of the leg, without ankylosis\n\nor joint rigidity ... ... ... ...\n... ... ... ... ... 5-10\n\n247) Total atrophy of the lower\nlimb ... ... ... ... ... .20-40\n\nTendons\n\n248) Section of extensor tendons\nof the toes, except the\n\nfirst ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... . 2-5\n\n249) Section of extensor tendons\nof the first toe. ... ... 3-6\n\nVessels\n\n250) The sequelae of arterial\nor venous injuries shall be assessed in\n\naccordance with the magnitude of\nthe organic alterations and\n\nthe functional disorders they\nprovoke (amputations,\n\njoint rigidities, injuries of\nthe peripheral nerves,\n\natrophy of muscle masses, etc.).\n\n251) Phlebitis duly verified\n... ... ... ... ... ... 5-20\n\n252) Recurrent varicose ulcer,\naccording to its extent ... ... 5-20\n\nShortenings\n\nLower limb.\n\n253) From 1 to 2 centimeters, 5% of the\nvalue of the limb.\n\n254) From 2 to 3 centimeters, 10% of the\nvalue of the limb.\n\n255) From 3 to 4 centimeters, 15% of the\nvalue of the limb.\n\n256) From 4 to 5 centimeters, 20% of the\nvalue of the limb.\n\nCervical spine\n\n257) Sprain and contusion:\n\na) Absence of involuntary painful\ncontracture.\n\nSubjective symptoms of pain not\nconfirmed by\n\npathological structural\nalterations ... ... ..... 0\n\nb) Painful, persistent muscle\ncontracture, rigidity and\n\npain confirmed by loss of\nlordosis on\n\nX-rays, although no moderate\nstructural pathology exists,\n\nreferred cervicobrachialgia\n... ... .. 5-10\n\nc) Same as b), with gross degenerative\nchanges consisting\n\nof narrowing of the intervertebral\ndisc or\n\narthrosic thinning of the\nvertebral margins 5-15\n\n258) Fracture:\n\na) Compression of 25% of one or two\nadjacent vertebral\n\nbodies without fragmentation, without\ncompromise of the posterior\n\narch, without compromise of the\nmedullary roots,\n\nmoderate neck rigidity and persistent\npain ..5-10\n\nb) Moderate partial displacement\nof the posterior arch\n\nevident on X-ray:\n\nb.1) Without compromise of the nerve\nroots, consolidated\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... 5-15\n\nb.2) With persistent pain, with\nslight motor\n\nand sensory manifestations ... ... ...\n... ...10-20\n\nb.3) With function consolidated, without\npermanent sensory\n\nor motor alterations ... ... ... ...\n... ... 5-20\n\nc) Severe dislocation, between good and regular\nreduction\n\nby surgical fusion.\n\nc.1) Without sensory or motor\nsequelae ... ... ..15-25\n\nc.2) Poor reduction by fusion,\npersistent radicular\n\npain, with motor compromise,\nbarely\n\nslight weakness and hindrance\n... ... .20-35\n\nc.3) Same as c.2) with partial\nparalysis: The\n\nimpairment is determined based on the\n\nadditional loss of function of the\nlimbs.\n\nCervical intervertebral disc\n\n259) Successful excision of a disc, disappearance of acute\n\npain, without need for fusion, without\nneurological sequelae\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 5-10\n\n260) Same as the previous but with\nneurological manifestations,\n\npersistent pain, hindrance,\nweakness or\n\nnumbness of the fingers ... ...\n... ... ... ... .. 10-20\n\nThorax and thoracolumbar spine\n\n261) Severe costovertebral contusion or compression related\n\ndirectly to trauma, with persistent\npain, with\n\ndegenerative changes, with\nthinning of margins, without\n\nevidence of structural injury\non X-ray ... .5-10\n\n262) Fracture:\n\na) Compression of 25% in one or two\nvertebral bodies,\n\nslight, without fragmentation,\nconsolidated, without\n\nneurological manifestations ... ...\n... ... ... ...5-10\n\nb) Compression of 50% with\ncompromise of the elements\n\nof the posterior act, consolidated without\nneurological\n\nmanifestations, persistent pain, with\nindication for fusion\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ...10-20\n\nc) Same as b), with fusion, pain\nonly when using\n\nthe vertebral column excessively\n... ... ... ...10-20\n\nch) Complete paraplegia ... ...\n... ... ... ... ... 100\n\nd) Paresis (partial paralysis) with or\nwithout fusion, due to injury\n\nof the posterior arches, must be\nassessed according to\n\nthe loss of the use of the lower\nlimbs or of\n\nthe sphincters.\n\nLower lumbar spine\n\n263) Contusion or sprain:\n\na) Absence of involuntary painful\ncontracture, subjective\n\nsymptoms of pain not confirmed\nby pathological structural\n\nalterations ... ... ...\n... ... ... ... ... ..0\n\nb) Persistent muscle contracture,\nrigidity and pain, with\n\nslight changes due to pre-existing degenerative\nfactors\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n.. ... ... ... 5-10\n\nc) Same as b), with larger\nosteophytes ... ... ... 5-15\n\nch) Same as b), with spondylolysis\nor spondylolisthesis\n\ngrade I or grade II, demonstrable on\nX-rays,\n\nwithout additional surgery, combination\nof trauma and pre-existing\n\nanomalies ... ... ... ... ...\n... ... ... .... 10-20\n\nd) Same as ch), with\nspondylolisthesis grade III or IV,\n\npersistent pain, without fusion,\naggravated by trauma\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 15-30\n\ne) Same as b), or c), with\nlaminectomy and fusion, moderate\n\npain ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... .. 10-20\n\n264) Fracture:\n\na) Compression of 25% of one or two\nadjacent vertebral\n\nbodies, without\nneurological injuries ... ... ... .. 5-10\n\nb) Compression and fragmentation of the\nposterior arch, persistent\n\npain, weakness and rigidity,\nconsolidation without\n\nfusion, impossibility to exert moderate\nefforts\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ..\n... ... ... ... 20-40\n\nc) Same as b), consolidation with\nfusion, mild pain..10-20\n\nch) Same as b), with radicular compromise in lower\n\nlimbs: The impairment is\ndetermined based on the\n\nadditional loss of function of the\nlimbs.\n\nd) Same as c), with fragmentation of the\nposterior arch, with\n\npersistent pain after the\nfusion, without neurological\n\nsignology ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 15-30\n\ne) Same as c), with radicular compromise in the lower\n\nlimbs: The impairment is\ndetermined based on the\n\nadditional loss of function of the\nlimbs.\n\nf) Paraplegia, hemiplegia,\nquadriplegia ... ... ... ... 100\n\ng) Paresis (Partial paralysis) due to\ninjury of the posterior\n\narch, with or without fusion. The\nimpairment is\n\ndetermined based on the additional loss\nof function of\n\nthe limbs and of the\nsphincters.\n\n265) Neurogenic lumbalgia, from\ndisc injuries:\n\na) Periodic acute episodes with\nintense pain, positive\n\nsciatic pain tests,\ntemporary recovery between\n\nfive and eight weeks ... ... ... ...\n... ... ... ... 2-5\n\nb) Surgical disc excision, without\nfusion, good\n\nresults, without persistent sciatic\npain and rigidity 5-10\n\nc) Surgical disc excision, without\nfusion, persistent moderate\n\npain, aggravated by lifting\n\nheavy objects, with necessary modification of\n\nactivities ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... 10-20\n\nch) Surgical excision of a disc\nwith fusion, moderately modified\n\nlifting of objects\n... ... ... ...5-15\n\nd) Surgical excision of a disc\nwith fusion, persistent pain and\n\nrigidity, aggravated by the lifting of\n\nheavy objects, which requires\nthe modification of all\n\nactivities that require\nlifting heavy\n\nobjects ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... .. 10-20\n\nHead\n\nCranium:\n\n266) Discrete late post-concussional\ncranioencephalic syndrome\n\n... .. . ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... .. 5-15\n\n267) Moderate late post-concussional\ncranioencephalic syndrome\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... .. ... 10-20\n\n268) Accentuated late post-concussional\ncranioencephalic syndrome\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...20-40\n\n269) Scalping or considerable loss\nof the scalp ... ...10-30\n\n270) Bone loss of the cranium up\nto five centimeters in\n\ndiameter ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...5-10\n\n271) More extensive bone loss ...\n... ... ... ... ... ... ..10-20\n\n272) Traumatic epilepsy, not\nsurgically curable, when the\n\ncrisis can be medically\ncontrolled and allows work\n\n... ... ... ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ...20-40\n\n273) For traumatic epilepsy not\nsurgically curable, when\n\nthe crisis can be medically\ncontrolled and does not allow the\n\nperformance of any work ... ...\n... ... ... ... ... 100\n\n274) Jacksonian epilepsy ... ...\n... ... ... ... ... ... .10-20\n\n275) Loss of smell (anosmia or\nhyposmia) ... ... ... ... 2-5\n\n276) Loss of taste (ageusia) ... ...\n... ... ... ... ... ... ...5\n\n277) For injury of the trigeminal nerve\n... ... ... ... ... ...10-20\n\n278) For injury of the facial nerve\n... ... ... ... ... ... ..10-30\n\n279) For injury of the pneumogastric nerve\n(according to the degree of proven functional\n\ndisorders) ... ... ...\n... ... ... ... .. 5-40\n\n280) For injury of the spinal accessory nerve\n... ... ... ... ... ... ..5-30\n\n281) For injury of the hypoglossal\nnerve, when it is unilateral ... 15\n\n282) For injury of the hypoglossal\nnerve, when it is bilateral ... 50\n\n283) Upper monoplegia ... ... ...\n... ... ... ... ... ...65-75\n\n284) Upper monoparesis ... ...\n... ... ... ... ... ... ..15-40\n\n285) Lower monoplegia, spastic\ngait ... ... ... ...25-40\n\n286) Lower monoparesis, walking\npossible ... ... ... ... ..10-25\n\n287) Paraplegia ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ... 100\n\n288) Paraparesis, walking possible ...\n... ... ... ... ... ...40-60\n\n289) Hemiplegia ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ...70-100\n\n290) Hemiparesis ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... .. 20-50\n\n291) Discrete aphasia ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ...15-25\n\n292) Accentuated aphasia, isolated ...\n... ... ... ... ... ... .30-70\n\n293) Aphasia with hemiplegia ... ...\n... ... ... ... ... ... ...100\n\n294) Agraphia ... ... ... ... ... ...\n... ... ... ... ... ...15-30\n\n295) Chronic dementia ... ... ...\n... ... ... ... ... ... ... 100\n\n296) Post-trauma mental alienation\n... ... ... ... ... ... ... 100\n\nEars\n\n297) Complete mutilation or amputation of one ear ... ... ... 15\n\n298) Excessive deformation of the unilateral auricle .5-10\n\n299) Bilateral ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .10-15\n\n300) Traumatic labyrinthine vertigo duly confirmed .10-50\n\n301) Cophosis or absolute bilateral deafness ... ... ... ... ... 50\n\n302) Deafness or hypoacusis.\n\nThey shall be assessed following the rules of the table below:\n\n% of combined bilateral % of Permanent\nhypoacusis impairment\n\n10 4.50\n\n15 8.00\n\n20 11.50\n\n25 15.00\n\n30 18.50\n\n35 22.00\n\n40 25.50\n\n45 29.00\n\n50 32.50\n\n55 36.00\n\n60 39.50\n\n65 43.00\n\n70 46.50\n\n75-100 50.00\n\nEyes\n\n303) Total loss of one eye ... ... ... ... ... ... ... 35\n\n304) Total blindness in both eyes, preserving the ocular globes, or with the loss thereof ... ... ... ... ... .100\n\nPermanent loss or decrease (when it can no longer be improved with glasses) of visual acuity, in workers whose activity is of medium or low visual demand (remaining vision with optical correction), according to the following Table No. 1.\n\nTABLE No. 1\n\n(NOTE: See Table No. 1, in the Colección de Leyes y Decretos, year 1982, Semester I, Volume I, page L 123.)\n\nIn cases of loss or decrease of visual acuity in only one eye, with the other healthy, below the first horizontal line in which the various compensable degrees of loss or decrease are indicated, the percentages of disability corresponding to each degree are inserted (second horizontal line).\n\nIn cases of loss or decrease of visual acuity in only one eye, with the other diseased due to a condition unrelated to work, if the remaining vision in one or both eyes is greater than 0.2, the compensable disability percentage must be calculated according to the first horizontal or vertical line of Table No. 1 as specified in the preceding paragraph. If the visual acuity of both is 0.2 or less, the compensable disability percentage appears at the intersection of the horizontal column with the vertical one, reading one of these columns as the visual acuity of the right eye and the other as the visual acuity of the left eye, as specified in the following paragraph.\n\nIn cases of bilateral loss or decrease of visual acuity, as a consequence of occupational hazard in both eyes, the compensable disability percentage appears at the intersection of the vertical column and the corresponding horizontal line.\n\n305) Permanent loss or decrease (when it can no longer be improved with glasses) of visual acuity, in workers whose activity is of high visual demand (remaining vision with optical correction), according to Table No. 2.\n\nTABLE No. 2\n\n(NOTE: See Table No. 2, in La Colección de Leyes y Decretos, Semester I, Volume I, page L 124.)\n\nIn cases of loss or decrease of visual acuity in only one eye, with the other healthy, below the first horizontal line, in which the various compensable degrees of loss or decrease are indicated, the percentages of disability corresponding to each degree are inserted (second horizontal line). In cases of loss or decrease of visual acuity in only one eye, with the other diseased due to a condition unrelated to work, if the remaining vision in one or both eyes is greater than 0.2, the compensable disability percentage must be calculated according to the first horizontal or vertical line of Table No. 2 as specified in the preceding paragraph.\n\nIf the visual acuity of both is 0.2 or less, the compensable disability percentage appears at the intersection of the horizontal column with the vertical one, reading one of these columns as the visual acuity of the right eye and the other as the visual acuity of the left eye, as specified in the following paragraph. In cases of bilateral loss or decrease of visual acuity, as a consequence of occupational hazard in both eyes, the compensable disability percentage appears at the intersection of the vertical column and the corresponding horizontal line.\n\n306) Permanent loss or decrease of visual acuity in monocular subjects (blindness or vision less than 0.05 in the contralateral eye) (remaining vision with optical correction).\n\nAccording to the following Table No. 3\n\nTable No. 3\n\nVisual Disability in Disability in\nAcuity Workers whose Workers whose\nactivity is of activity is of\nmedium or low high visual\nvisual demand demand\n\n0.7 9 13\n\n0.6 13 19\n\n0.5 17 25\n\n0.4 25 31\n\n0.3 45 50\n\n0.2 65 70\n\n0.1 85 90\n\n0.05 95 100\n\n0 100 100\n\n307) Removal or atrophy of an ocular globe with conspicuous deformation that allows the use of a prosthesis ... ... ... ....35\n\n308) With scarring lesions or anatomical modifications that prevent the use of a prosthesis ... ... ... ... ... ... ... ...40\n\n309) Upon acceptance into the workers' service, for subsequent claims for loss of visual acuity, the acuity that the unit has shall be considered, even if they had 0.8 (eight tenths in each eye).\n\n310) Central scotomas are evaluated according to the determination of visual acuity, applying the tables above.\n\n311) Narrowing of the visual field (*), preserving a field of 30° from the fixation point in only one eye ... ... ... 10\n\nFor the evaluation of the visual field, the extent of the visual field must be evaluated on a perimeter using a white target of 3 mm in diameter at a distance of 330 mm under adequate lighting.\n\nIn uncorrected aphakia (afaquía) the target must be white and 6 mm in diameter.\n\nThe target must be brought from the blind part of the visual field to the seeing part.\n\nAt least two evaluations of the visual field must be performed, and these must coincide with differences no greater than 15° in each of the eight points of the main meridians separated by 45°.\n\nThe variation in the disability percentage must be according to the visual demands of each worker's occupation.\n\n312) In both eyes ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 15-30\n\n313) Narrowing of the visual field preserving a field of less than 30° in only one eye ... ... ... ... ... ... ... .15-35\n\n314) In both eyes ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .40-90\n\nVertical hemianopsias\n\n315) Homonymous, right or left ... ... ... ... ... ... ... 20-35\n\n316) Heteronymous binasal ... ... ... ... ... ... ... ... .10-15\n\n317) Heteronymous bitemporal ... ... ... ... ... ... ... ..40-60\n\nHorizontal hemianopsias\n\n318) Superior ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 10-25\n\n319) Inferior ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 30-50\n\n320) In superior quadrant ... ... ... ... ... ... ... ... .. 10\n\n321) In inferior quadrant ... ... ... ... ... ... ... ... .20-25\n\nHemianopsia in monocular subjects (vision preserved in one eye and abolished or less than 0.05 in the contralateral), with central vision.\n\n322) Nasal ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .60-70\n\n323) Inferior ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ..70-80\n\n324) Temporal ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ..80-90\n\nIn cases of hemianopsia with loss of unilateral or bilateral central vision, it shall be added to the corresponding assessment percentage.\n\nEye movement disorders\n\n325) Strabismus due to muscular injury or corresponding nerve disorder without diplopia, in patients who previously lacked fusion ... ... ... ... ... ... ... ... ... 5-10\n\n326) Diplopia susceptible to correction with prisms or compensatory head position ... ... ... ... ... ... ... . 5-20\n\n327) Diplopia in the inferior part of the field ... ... ... .. 10-25\n\n328) Diplopia not susceptible to correction with prisms or compensatory head position, accompanied by palpebral ptosis with or without internal ophthalmoplegia, that merits the occlusion of one eye ... ... ... ... ... ..20\n\n329) Diplopia not susceptible to correction with prisms or by compensatory head position, due to bilateral nerve injury that limits the movements of both eyes and reduces the visual field due to deviation, causing head deviation for fixation, in addition to the occlusion of one eye ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 40-50\n\nOther injuries\n\n330) Unilateral aphakia (afaquía) correctable with contact lens:\nAdd 10% disability to the percentage corresponding to the decrease in visual acuity, without the sum exceeding ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...35\n\n331) Bilateral aphakia (afaquía) correctable with glasses or contact lenses:\nAdd 25% disability to the percentage corresponding to the decrease in visual acuity, without the sum exceeding 100%.\n\n332) Inoperable unilateral or bilateral traumatic cataract, shall be compensated according to the decrease in visual acuity.\n\n333) Total unilateral internal ophthalmoplegia ... ... ... ... 10-15\n\n334) Bilateral ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .15-30\n\n335) Mydriasis, iridodialysis, sector iridectomy or scars, when they cause functional disorders, in one eye ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 5\n\n336) In both eyes ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ....10\n\n337) Unilateral partial palpebral ptosis, pupil uncovered .. 5\n\n338) Unilateral palpebral ptosis or blepharospasm, not surgically resolved, when they cover the pupillary area, shall be compensated according to the decrease in visual acuity.\n\n339) Bilateral palpebral ptosis ... ... ... ... ... ... ... 10-70\n\nThese disabilities are based on the degree of vision, in primary position (horizontal straight-ahead gaze).\n\n340) Deviation of the palpebral margins (unilateral entropion, trichiasis, deforming scars, symblepharon, ankyloblepharon) ... ... ... ... .... ... ... ... ... ..5-15\n\n341) Bilateral ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .10-25\n\nAlteration of the lacrimal pathways or epiphora\n\n342) Epiphora (tearing) due to unilateral cicatricial or paralytic ectropion ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 5-10\n\n343) Bilateral ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 10-15\n\n344) Epiphora ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 5-15\n\n345) Lacrimal fistulas ... ... ... ... ... ... ... ... ..10-15\n\nFace, nose, mouth and annex organs ... ... ... ... ...10-20\n\nFacial scars that cause facial disfigurement and alter personal physical presentation are assessed according to the disfigurement and the characteristics of the injuries such as: mild, moderate or severe ... ... ... ... ... ..1-50\n\n346) Loss of smell (anosmia and hyposmia) ... ... ... ... .2-5\n\n347) Partial mutilation of the nose, without stenosis, not correctable, plastically ... ... ... ... ... ... 10-20\n\n348) Total loss of the nose without stenosis, not repairable plastically ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 30\n\n349) When it has been plastically repaired ... ... ... ...5-50\n\n350) When the nose remains reduced to a scar stump with stenosis ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 30-40\n\n351) Extensive mutilations, when they include both upper maxillae and the nose, according to the loss of substance of the soft parts ... ... ... ... ... ... ... ... ...20-50\n\n352) Extensive mutilations when they include both upper maxillae, malar bones, the nose, according to the loss of substances ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 30-50\n\n353) Extensive mutilations when they include the upper maxillae, without involvement of other tissues or organs, with preservation of the mandible ... ... ... ... ... 10-30\n\n354) Mutilations of the horizontal processes of the upper maxilla, with penetration into the nasal fossae or maxillary antra, to be reconstructed with prosthesis ... ... ... ... ... ... ... ... ...15-30\n\n355) Unilateral loss of the upper maxilla in dentate patients ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 15-30\n\n356) Unilateral loss of the upper maxilla on the corresponding side, in edentulous patients ... ... ... ..10-20\n\n357) Total loss of the mandibular bone, with preservation of the upper maxillae ... ... ... ... ... ... ... ... .30-50\n\n358) Total loss of the upper and lower alveolar processes involving the alveolar-dental processes with possibility of prosthesis ... ... ... ... ... ... ... ... ..10-20\n\n359) Total loss of the upper and lower alveolar processes without the alveolar-dental complex, that is, in totally or partially edentulous patients without possibility of prosthetic rehabilitation ... ... ... ... ... ... ... ... .30-40\n\n360) Mutilations involving one upper maxilla and the lower one ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 30-35\n\n361) Mutilation of the horizontal branch of the lower maxilla without possible prosthesis, or of the maxilla in its entirety ... ..20-35\n\n362) Pseudoarthrosis of the upper maxilla with impossible mastication ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 20-40\n\n363) Pseudoarthrosis of the upper maxilla with possible but limited mastication ... ... ... ... ... ... ... ... ... 10-30\n\n364) Pseudoarthrosis of the upper maxilla with proven improvement of mastication with dental fixation prosthesis .. 5-20\n\n365) Loss of substance in the palatine vault not surgically resolved, according to the site and extent ... ...10-25\n\n366) Loss of the palatine vault surgically resolved for prosthetic purposes, with proven phonetic and masticatory functional improvement ... ... ... ... ... ... ... ... .. 5-20\n\n367) Pseudoarthrosis of the lower maxilla but with possible mastication, impossible to resolve the pseudoarthrosis by surgical means ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 15-30\n\n368) Mandibular pseudoarthrosis, whether the ascending or horizontal branch, with functional capacity of the mandible with impediment to the use of prosthesis ... ... ... ...20-40\n\n369) Pseudoarthrosis of the lower maxilla, with or without loss of substance, not surgically resolved, with insufficient or abolished mastication ... ... ... ... ... ... ... ... ...20-40\n\n370) Defective consolidations of the maxillae, that hinder the articulation of the dental arches and limit mastication ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 10-25\n\n371) When the difficulty of dental occlusion is partial ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. ... 5-10\n\n372) Loss of all dental pieces, tolerated prosthesis.20\n\n373) Loss of one or several pieces with prosthesis:\n\nTolerated % Not tolerated %\nGeneral Cap. General Cap.\n\nof an incisor 0.2 0.3\n\nof the canine 0.4 0.6\n\nof the first premolar 0.6 0.9\n\nof the second premolar 0.9 1.35\n\nof the first molar 1.3 1.95\n\nof the second molar 1.3 1.95\n\nof the third molar 0.1 0.15\n\n374) Total loss of the dental pieces, prosthesis not tolerated ... .... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ....30\n\n375) Complete loss of a dental arch, prosthesis not tolerated ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 15\n\n376) Complete loss of a dental arch, tolerated prosthesis .10\n\n377) Loss of half of a dental arch, prosthesis not tolerated ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 8\n\n378) Loss of half of a dental arch, tolerated prosthesis ... ... ... ... ... ... ... .... ... ... ... .... .. 5\n\n379) Total loss of the masticatory apparatus, both upper maxilla and mandible, without possibility of reconstruction ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ..20-40\n\n380) Cicatricial bridles that limit the opening of the mouth, preventing oral hygiene, pronunciation, and mastication, with or without sialorrhea ... ... ... ... .10-25\n\n381) Irreducible luxation of the temporomandibular joint, according to the degree of functional impairment ... ... ..20-40\n\n382) More or less extensive amputation of the tongue, with adhesions and according to the impairment of speech and deglutition ... ... ... ... ... .... ... ... ... ... ... ... 10-30\n\n383) Cutaneous salivary fistula, not surgically resolved ..2-10\n\n384) Loss of the centric relation due to dental luxation or other traumatic etiologies ... ... ... ... ... .10-30\n\n385) Non-functional centric occlusion due to etiological factors of immediate traumatic character ... ... ... ... ... 10-30\n\n386) Ankylosis of the temporomandibular joint due to traumatic etiology affecting the mandibular growth centers (children) ... ... ... ... ... ... ... ... ...15-40\n\n387) Ankylosis of the temporomandibular joint due to fracture of the mandibular condyles. It shall be assessed in degree of total oral opening with the degree of impossibility of its opening in relation to condylar displacement ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 15-40\n\n388) Trismus of the temporomandibular joint according to the affected muscle or muscles of mastication ... ... ....5-20\n\n389) Decrease of mandibular movements, whether of skeletal, articular or muscular type ... ... ... ... ... .5-20\n\n390) Facial disfigurement due to total or partial loss of substance of one of the lips ... ... ... ... ... .15-30\n\n391) Facial asymmetry of cosmetic character due to traumatic paralysis of the facial nerve ... ... ... ... .15-30\n\n392) Maxillo-mandibular paresthesias due to peripheral injury of the terminal dental branches of the trigeminal nerve ..10-30\n\n393) Loss of pulpal vitality of proven traumatic origin of the upper incisors ... ... ... ...5-10\n\n394) Loss of pulpal vitality of proven traumatic origin of the lower incisors ... ... ... ... 5-10\n\n395) Loss of pulpal vitality of proven traumatic origin of any other dental piece not included in the preceding articles ... ... ... ... ... ... ... ... ..2-10\n\n396) Coronary fractures with preservation of the radicular portion of the tooth for fixed-type prosthesis with vital preservation ... ... ... ... ... ... ... ... ... 5-10\n\n397) Coronary fracture with preservation of the radicular portion of the tooth, for fixed-type prosthesis, but with loss of vitality, susceptible to endodontic treatments ..5-10\n\nNeck\n\n398) Deviation (torticollis) due to muscular retraction or wide scar ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .10-25\n\n399) Cicatricial anterior flexion, with the chin in contact with the sternum ... ... ... ... ... ... ... ... ..20-50\n\n400) Cicatricial narrowing of the larynx that produces dysphonia ... ... ... ... ... ... ... ... ... ..5-15\n\n401) That produces aphonia without dyspnea ... ... ... ... ..10-30\n\n402) When it produces dyspnea upon large efforts ... ... ..5-10\n\n403) When it produces dyspnea upon medium or small efforts... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .... 10-50\n\n404) When it produces dyspnea at rest ... ... ... ... ... 50-80\n\n405) When due to dyspnea the permanent use of a tracheal cannula is required ... ... ... ... ... ... ... ... ...70-90\n\n406) When due to dysphonia (or aphonia) and dyspnea ... ... ..20-70\n\n407) Cicatricial narrowing of the pharynx with disturbance of deglutition ... ... ... ... ... ... ... ... ... .20-40\n\nThorax and its contents\n\n408) Discrete sequelae of isolated sternum fracture ... 3-5\n\n409) With sinking or deviation without deep complications ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .... ... 10-20\n\n410) Sequelae of fracture of one to three ribs, with permanent pain upon effort ... ... ... ... ... ... ..3-10\n\n411) Of costal fractures with deformed, painful callus and difficulty upon thoracic or abdominal effort ... ... ...5-15\n\n412) With sinking and more pronounced functional disorders ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ..10-30\n\n413) Pleural adhesions and cicatricial retractions consecutive to trauma ... ... ... ... ... ... ... ...10-30\n\n414) Post-traumatic sequelae with broncho-pulmonary lesions according to the degree of organic injury and residual functional disorders ... ... ... ... ... ... ....5-80\n\n415) Pneumoconiotic fibrosis (radiologically with generalized linear or reticular opacities, or punctiform opacities, grades 1 or 2, or miliary opacities grade 1, habitually), with cardiorespiratory function, substantially normal ... ... ... ... ... ... ... ... ..5-10\n\n416) Pneumoconiotic fibrosis (radiologically with punctiform opacities grades 2 or 3, or miliary opacities grades 1 or 2, or nodular opacities grade 1, habitually), with slight, partial or complete cardiorespiratory insufficiency ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 5-20\n\n417) Pneumoconiotic fibrosis (radiologically with punctiform opacities grade 3, or miliary opacities grades 2 or 3, or nodular opacities grades 1, 2 or 3, or confluent opacities grades A or B, habitually), with medium cardiorespiratory insufficiency ... ... ... ... ... ... 30-50\n\n418) Pneumoconiotic fibrosis (radiologically with miliary opacities grade 3, and nodular opacities grades 2 or 3, or confluent opacities grades B or C, habitually) with accentuated or severe cardiorespiratory insufficiency .60-100\n\n419) Pneumoconiotic fibrosis infected with tubercles, clinically and bacteriologically cured; add 20% to the amount of the disabilities consigned in the preceding relative subsections, without exceeding 100%.\n\n420) Pneumoconiotic fibrosis infected with tuberculosis, not clinically or bacteriologically cured, open ... ... ..100\n\n421) Non-fibrotic pneumoconioses and pulmonary emphysema shall be evaluated according to the degree of cardiorespiratory insufficiency, in accordance with the percentages indicated in the previous relative subsections.\n\n422) Post-traumatic diaphragmatic hernia not surgically resolved ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 10-30\n\n423) Narrowing of the esophagus not surgically resolved10-60\n\n424) Post-traumatic pericardial adhesions without cardiac insufficiency ... ... ... ... ... ... ... ... ... ..5-20\n\n425) With cardiac insufficiency, according to its severity ... ...20-100\n\nAbdomen\n\nOnly hernias that give the right to compensation shall be considered:\n\na) Those that appear abruptly as a result of a violent trauma suffered at work, causing ruptures or tears of the abdominal wall or diaphragm and accompanied by an acute and well-manifested abdominal syndrome.\n\nb) Those that occur in predisposed workers as a consequence of a trauma or effort, provided that it is violent, unforeseen and abnormal in relation to the work that the victim habitually performs.\n\n426) Inoperable inguinal, crural or epigastric hernia .....15-20\n\n427) The same, reproduced after surgical treatment ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...10-20\n\n428) Vicious scars of the abdominal wall that produce some disability ... ... ... ... ... ... ... ... ... 5-20\n\n429) Scars with inoperable or surgically unresolved eventration ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...10-40\n\n430) Fistulas of the digestive tract or its annexes, inoperable or that produce some disability ... ... ... ... ... ..10-40\n\n431) Other lesions of the organs contained in the abdomen, that produce as a consequence some proven disability .5-70\n\n432) Post-trauma splenectomy ... ... ... ... ... ... ... . 10\n\n433) Simple laparotomy ... ... ... ... ... ... ... ... ... 5\n\nGenito-urinary apparatus\n\n434) Loss or atrophy of one testicle ... ... ... ... ... ... 10\n\n435) Of both testicles, taking into consideration age ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ..40-100\n\n436) Total or partial loss of the penis ... ... ... ... ... .30-100\n\n437) With narrowing of the perineal or hypogastric uretal orifice ... ... ... ... ... ... ... ... ...50-100\n\n438) For the loss of one breast ... ... ... ... ... ... ... 10-25\n\n439) Of both breasts ... ... ... ... ... ... ... ... ..20-40\n\n440) Organic or functional loss of one kidney, the contralateral being normal, taking into account the state of the parietal scar and age ... ... ... ... ... ... ... ... ... 20-40\n\n441) With functional disturbance of the contralateral kidney, taking into account the state of the parietal scar and age .40-90\n\n442) Permanent urinary incontinence ... ... ... ... .20-40\n\n443) Traversable narrowing of the anterior urethra, not surgically resolved ... ... ... ... ... ... ... ..20-40\n\n444) Traversable narrowing due to incomplete injury of the posterior urethra, not surgically resolved ... ... .30-60\n\n445) Impassable narrowing of the post-traumatic urethra not surgically resolved, that obliges urination through a perineal or hypogastric meatus ... ... ... ... ..40-80\n\nMiscellaneous classifications\n\n446) For mental derangement that is the result of an accident or occupational hazard ... ... ... ... ... ... ... ... .. 100\n\n447) For injuries produced by the action of radiant energy, they shall be compensated according to the special modalities of the disability ... ... ... ... .....10-100\n\n448) Scars produced by extensive burns of the integuments shall be compensated taking into account the extent and depth of the scar zones, independently of the functional disturbances they cause in the adjacent segments.\n\n449) Injuries that cause serious mutilation or notable disfigurement to the worker, according to the degree of mutilation or disfigurement ... ... ... ... ... ... ... ... ... 10-100\n\nThe Executive Branch may, by way of decree, having previously heard the criteria of the Board of Directors of the Instituto Nacional de Seguros, modify or expand the table of physical impairments, only in such a way that it improves the percentages corresponding to loss of general capacity, for the benefit of the workers.\n\nFor the purposes of this law, the following table of occupational diseases is adopted:\n\nPneumoconiosis and bronchopulmonary diseases produced by aspiration of dusts and fumes of animal, vegetable or mineral origin\n\n1) Conditions caused by the inhalation of wool dusts.\n\n2) Conditions caused by inhalation of dusts of feather, horn, bone, horsehair, hair and silk.\n\n3) Conditions caused by inhalation of wood dusts.\n\n4) Tabacosis: conditions caused by inhalation of tobacco dusts.\n\n5) Bagassosis: conditions caused by inhalation of bagasse dusts, as in the sugar industry.\n\n6) Suberosis: conditions caused by inhalation of cork dusts.\n\n7) Conditions caused by inhalation of dusts of cereals, flours, hay, straw, jute, ixtle and henequen.\n\n8) Byssinosis: conditions caused by cotton yarns and fabrics.\n\n9) Cannabiosis: conditions produced by inhalation of hemp dusts.\n\n10) Linosis: conditions produced by inhalation of flax dust.\n\n11) Printers' asthma caused by gum arabic.\n\n12) Anthracosis: caused by coal dust conditions.\n\n13) Siderosis: caused by iron dust conditions.\n\n14) Calciosis: caused by calcium salt conditions.\n\n15) Baritosis: conditions produced by barium dust.\n\n16) Stannosis: conditions produced by tin dust.\n\n17) Silicatosis: conditions produced by silicates.\n\n18) Conditions caused by inhalation of synthetic abrasives, emery, carborundum and aloxite, used in the preparation of grinding wheels, abrasive papers and polishers.\n\n19) Silicosis.\n\n20) Asbestosis or amianthosis.\n\n21) Berylliosis or gluciniosis: conditions caused by inhalation of beryllium or glucinium dusts.\n\n22) Conditions caused by inhalation of cadmium dust.\n\n23) Conditions caused by inhalation of vanadium dusts.\n\n24) Conditions caused by inhalation of uranium dusts.\n\n25) Conditions caused by inhalation of manganese dusts (manganic pneumonia).\n\n26) Conditions caused by inhalation of cobalt dusts.\n\n27) Talcosis or steatosis.\n\n28) Aluminosis or \"aluminum lung\".\n\n29) Conditions caused by inhalation of mica dusts.\n\n30) Conditions caused by inhalation of diatomaceous earth (infusorial earth, diatomite, tripoli, kieselguhr).\n\nDiseases of the respiratory tract produced by inhalation of gases and vapors\n\nConditions caused by inorganic or organic chemical substances, that determine simple asphyxiant action or irritant action on the upper respiratory tract, or irritant action on the lungs.\n\n31) Asphyxia produced by azote or nitrogen.\n\n32) By carbon dioxide or carbon dioxide.\n\n33) By methane, ethane, propane and butane.\n\n34) By acetylene.\n\n35) Irritant action on the upper respiratory tract, produced by ammonia.\n\n36) By sulfur dioxide.\n\n37) By formaldehyde or formol.\n\n38) By aldehydes, acridine, acrolein, furfural, methyl acetate, methyl formate, selenium compounds, styrene and sulfur chloride.\n\n39) Irritant action on the lungs, produced by chlorine.\n\n40) By phosgene or carbonyl chloride.\n\n41) By nitrogen oxides or nitrous vapors.\n\n42) By sulfuric anhydride.\n\n43) By ozone.\n\n44) By bromine.\n\n45) By fluorine and its compounds.\n\n46) By methyl sulfate.\n\n47) Bronchial asthma produced by alkaloids and diethyl ether, dichlorate, poly-isocyanates and toluene di-isocyanate.\n\nDermatoses\n\nSkin diseases caused by mechanical, physical, inorganic or organic chemical agents, that act as primary irritants or sensitizers, or that cause chemical burns, which generally present under erythematous, edematous, vesiculous, eczematous or crusty forms.\n\n48) Dermatosis due to the action of heat.\n\n49) Dermatosis due to exposure to low temperatures.\n\n50) Dermatosis due to the action of sunlight and ultraviolet rays.\n\n51) Dermatoses produced by hydrochloric, sulfuric, nitric, hydrofluoric, fluosilicic, chlorosulfonic acids.\n\n52) Dermatosis caused by caustic soda, caustic potash, and sodium carbonate.\n\n53) Dermatosis, skin ulcerations, and nasal septum perforation caused by chromates and bichromates.\n\n54) Arsenical dermatosis and keratosis, nasal septum perforation.\n\n55) Dermatosis caused by nickel and selenium oxychloride.\n\n56) Dermatosis caused by lime and calcium oxide.\n\n57) Dermatosis caused by organic substances, acetic acid, oxalic acid, ethylene acid, mercury fulminate, tetryl, phthalic anhydride from trinitrotoluene, paraffins, tar, pitch, dinitrobenzene.\n\n58) Dermatosis caused by benzene and other organic solvents.\n\n59) Dermatosis caused by hydrocarbon derivatives; hexamethylenetetramine, formaldehyde, calcium cyanamide, anilines, paraphenylenediamine, dinitrochlorobenzene, etc.\n\n60) Dermatosis caused by cutting oils (oil acne or elaioconiosis), crude petroleum.\n\n61) Contact dermatosis.\n\n62) Nail and periungual lesions. Onychodystrophies, onycholysis, and paronychia due to exposure to solvents, humidity.\n\n63) Other reactive skin conditions not included in the preceding groups, caused by organic chemical agents (melanodermas, achromias, leukomelanodermas, lichen planus).\n\n64) Blepharoconiosis (mineral, plant, or animal dusts).\n\n65) Contact eyelid dermatosis and eyelid eczema (dusts, gases, and vapors of diverse origins).\n\n66) Conjunctivitis and keratoconjunctivitis (caused by physical agents – heat, chemical, or allergenic agents).\n\n67) Conjunctivitis and keratoconjunctivitis caused by radiation (actinic rays, infrared, shortwave, and X-rays).\n\n68) Pterygium. Due to permanent conjunctival irritation, from mechanical factors (dusts); physical factors (infrared rays, caloric rays).\n\n69) Keratoconiosis: embedding in the cornea of hard particles (marble, stone, abrasive dusts, and metals).\n\n70) Ocular argyrosis (silver salts).\n\n71) Cataract caused by radiation (infrared rays, caloric rays, shortwave, X-rays).\n\n72) Toxic cataract (naphthalene and its derivatives).\n\n73) Oculomotor paralysis (intoxications from carbon disulfide, lead).\n\n74) Internal ophthalmoplegia (intoxication from carbon disulfide).\n\n75) Retinitis, neuroretinitis, and chorioretinitis (intoxication from naphthalene and benzene).\n\n76) Neuritis and lesion of the sensory branch of the trigeminal nerve (intoxication from trichloroethylene).\n\n77) Optic neuritis and amblyopia or toxic amaurosis (intoxication caused by lead, carbon disulfide, benzene, trichloroethylene, carbon monoxide, methyl alcohol, nicotine, mercury).\n\n78) Electric ophthalmia and cataract.\n\nPoisonings\n\nDiseases caused by the absorption of dusts, liquids, fumes, gases, or toxic vapors of chemical, organic, or inorganic origin, via the respiratory, digestive, or cutaneous route.\n\n79) Phosphorism and intoxication caused by phosphorus hydride.\n\n80) Saturnism or lead poisoning.\n\n81) Hydrargyrism or mercurialism.\n\n82) Arsenicism and intoxication caused by arsenic hydride.\n\n83) Manganism.\n\n84) Zinc founders' fever or zinc welders' tremor.\n\n85) Carbon monoxide poisoning.\n\n86) Cyanide poisoning.\n\n87) Intoxication caused by methyl, ethyl, propyl, and butyl alcohols.\n\n88) Hydrocarbon poisoning caused by petroleum and coal tar derivatives.\n\n89) Intoxication caused by toluene and xylene.\n\n90) Intoxication caused by methyl chloride and methylene chloride.\n\n91) Intoxications caused by chloroform, carbon tetrachloride, and chlorobromomethanes.\n\n92) Intoxications caused by methyl bromide and freons (fluorinated derivatives of halogenated hydrocarbons).\n\n93) Intoxication caused by dichloroethane and tetrachloroethane.\n\n94) Intoxication caused by hexachloroethane.\n\n95) Intoxication caused by vinyl chloride or monochloroethylene.\n\n96) Intoxication caused by glycol monochlorohydrin.\n\n97) Intoxications caused by trichloroethylene and perchloroethylene.\n\n98) Intoxications caused by chlorinated insecticides.\n\n99) Intoxications caused by chlorinated naphthalenes and chlorinated diphenyls.\n\n100) Carbon disulfide poisoning.\n\n101) Sulfhydrism or intoxication caused by hydrogen sulfide.\n\n102) Intoxication caused by diethylene dioxide (dioxane).\n\n103) Benzolism.\n\n104) Intoxication caused by tetrahydrofuran.\n\n105) Intoxications caused by aniline (anilism) and compounds.\n\n106) Intoxications caused by nitrobenzene, toluidines, and xylidines.\n\n107) Intoxications caused by trinitrotoluene and nitroglycerin.\n\n108) Intoxication caused by tetraethyl lead.\n\n109) Intoxication caused by organophosphorus insecticides.\n\n110) Intoxications caused by dinitrophenol, dinitroorthocresol, phenol, and pentachlorophenol.\n\n111) Intoxications caused by benzidine, alpha-naphthylamine, beta-naphthylamine, and para-diphenylamine.\n\n112) Intoxications caused by carbamates, dithiocarbamates, chlorophenoxyhydroxycoumarin derivatives, thallium, insecticides of plant origin.\n\n113) Intoxications caused by pyridine, chlorpromazine, and chemotherapeutic agents in general.\n\n114) Diseases caused by high-energy fuels (boron hydrocarbons, liquid oxygen, etc.).\n\nIf the disease incapacitates the person for the specific work and professional rehabilitation (rehabilitación profesional) possibilities exist, the general disability (incapacidad general) percentage that is set must be thirty percent (30%).\n\nIf the disease incapacitates the person for any work, total permanent disability (incapacidad total permanente) shall be declared.\n\nArticle 225.- Every occupational disease (enfermedad del trabajo) must be treated and cured as many times as necessary, before establishing permanent disability (incapacidad permanente). Should it be determined that a cure is impossible, or when the worker has become sensitized to the agent that produced the disease, permanent disability (incapacidad permanente) shall then be established.\n\nThe Executive Branch, having previously heard the Board of Directors of the Insuring Institute, may dictate, by regulation, the tables of occupational diseases (enfermedades profesionales) that will entitle a party to compensation, without prejudice to the labor courts considering other diseases not listed in the respective decree or decrees, as falling within the provisions of the preceding paragraph.\n\nArticle 226.- Injuries that, without producing impediments, cause any mutilation, scar, or disfigurement of the victim, shall be equated, for the purposes of cash benefits, according to their severity, to permanent disability (incapacidad permanente), without prejudice to the provisions of Article 224 for retractable scars that cannot be resolved surgically.\n\nArticle 227.- Occupational hernias (hernias del trabajo) shall be considered those related to a violent trauma suffered at work, which causes the typical ailments medically attributable to them. Also constituting occupational hernias (hernias del trabajo) are those occurring in predisposed workers, as a consequence of an unforeseen trauma or effort, greater than that habitually customary in the work, without prejudice to the provisions of Article 224, regarding the abdomen.\n\nFor the specific qualification, in each case, the personal history of the observed subject, their clinical record, the circumstances of the accident, the nature of the work, the symptoms observed, and the specific characteristics of the produced hernia shall be taken into account.\n\nCHAPTER SIX\n\nArticle 228.- Public institutions shall provide the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros) with the medical-surgical-hospital and rehabilitation care it requires for the administration of the Occupational Risks regime. The determination of costs shall be made based on the reports presented by the public institutions, taking into account the criteria of the insuring entity. In case of discrepancy, the General Comptroller's Office of the Republic (Contraloría General de la República) shall determine the final cost of the services.\n\nPayment for the care services that the insuring institute requests shall be made in accordance with the regulations of the law.\n\nArticle 229.- The worker who suffers an occupational risk (riesgo del trabajo) must submit to the medical-sanitary and rehabilitation benefits (prestaciones) provided and supplied by the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros).\n\nArticle 230.- In case of emergency, the worker who has suffered a risk covered by the insurance referred to in this law, may be attended by any professional or health center, public or private, on behalf of the insuring entity, according to the established tariff. As soon as possible, the worker undergoing treatment shall be transferred to the appropriate location, according to the regulations or provisions of the insuring entity.\n\nArticle 231.- If the employer has not insured the worker against occupational risks (riesgos del trabajo), the payment of all the benefits (prestaciones) indicated in Articles 218 and 219, which the insuring entity has provided to the worker who is a victim of an occupational risk (riesgo del trabajo), or to their legal heirs, shall be exclusively the responsibility of the employer.\n\nIn any case, the insuring institute shall attend to all the benefits (prestaciones) indicated in this Code for the worker who is a victim of a work-related misfortune, or their legal heirs, and shall go to the courts to collect from the employer the sums disbursed, with the applicable interest, all without prejudice to the sanctions established in the law for the negligent employer.\n\nThe insuring entity shall act in the same manner when discrepancies arise with the employer, in relation to the interpretation and application of the insurance, its validity, and coverage.\n\nArticle 232.- When an uninsured worker suffers an occupational risk (riesgo del trabajo), and goes to the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros), or to any hospital, clinic, or health center, public or private, requesting the medical-sanitary and rehabilitation benefits (prestaciones) established in this Title, they shall have the right to be immediately provided with the services their case requires. In this case, the employer may appoint a physician to monitor the course of the treatment provided to the worker.\n\nThe institutions providing that care shall collect the cost thereof from the employer, for whom the worker was providing services at the time the risk occurred.\n\nFor collection purposes, certifications issued by the Head of the Department of Occupational Risks (Departamento de Riesgos de Trabajo) of the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros), by the Medical Sub-Management of the Costa Rican Social Security Fund (Caja Costarricense de Seguro Social), or by directors of private institutions, shall constitute an executory title, in accordance with the terms of Article 425 of the Code of Civil Procedure.\n\nThe National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros) shall follow the same procedure for the collection of any sum owed to it, derived from the application of the occupational risks regime (régimen de riesgos del trabajo) established by this Code.\n\nArticle 233.- The worker who abandons the medical-sanitary or rehabilitation care provided, or who refuses, without justified cause, to follow medical prescriptions, shall lose the right to the benefits (prestaciones) provided by this Code, except for that contemplated in subsection c) of Article 218.\n\nFor these purposes, the following procedure shall be observed and exhausted:\n\nThe Insuring Institute, administratively, shall inform the worker about the possible legal and detrimental consequences that this conduct could cause them, to the detriment of their own health and legal situation.\n\nIf the worker persists in their unjustified abandonment, the Institute shall immediately notify a labor judge thereof, so that the judge, directly or through the authority of the locality where the worker resides, notifies the worker of the situation that has arisen, so that they may express their willingness to submit again to the prescribed treatment, or to indicate the reasons they had for renouncing it, as well as any other disagreements or additional petitions they deem appropriate to make or express. In any case, the labor court may request the intervention of the Department of Legal Medicine (Departamento de Medicina Legal) of the Judicial Investigation Agency (Organismo de Investigación Judicial), or of the Forensic Medical Council (Consejo Médico Forense), so that the medical-sanitary, surgical, or rehabilitation care, and the medical prescriptions that the case truly requires, are definitively determined.\n\nIn the same notification order, the labor court shall warn the worker of the possible legal consequences that their default or silence could cause them.\n\nShould the worker fail to appear without justified cause before the labor court within ten working days counted from the notification referred to in the preceding paragraph, or before the Judicial Investigation Agency (Organismo de Investigación Judicial) within the same term, once notified by it twice, the court, in a reasoned ruling, shall absolve the insuring entity of all responsibility regarding the benefits (prestaciones) referred to in this Code, without the worker later being able to claim their supply or cost from the Institute.\n\nIn the same way, the labor judge shall impose on the insuring entity the obligation to provide the worker with the medical-sanitary, surgical, and rehabilitation care determined by the office of the Judicial Investigation Agency (Organismo de Investigación Judicial).\n\nArticle 234.- When the worker does not receive the benefits (prestaciones) indicated in Article 218, they may demand the supply or the cost thereof, the corresponding legal interest, plus the procedural and personal costs implied by their action before the labor judge. In accordance with the procedures indicated in Article 233, the labor judge shall warn the obligated party to demonstrate, within five days, having complied with them. Otherwise, whether because they do not respond within the term, or because they do not fully demonstrate, or do so insufficiently, having complied with said benefits (prestaciones), or because the Judicial Investigation Agency (Organismo de Investigación Judicial) has ruled for benefits (prestaciones) greater than those granted, the judge, in the corresponding ruling, shall impose on the obligated party their obligation to proceed with their supply or payment, as well as the accessories of the action.\n\nThe same procedures shall be followed, as applicable, by the legal heirs of the worker who dies as a consequence of an occupational risk (riesgo del trabajo), to obtain the benefits (prestaciones) referred to in Articles 219 and 243, or the corresponding reimbursement.\n\nAll of the above, without prejudice to the provisions of Article 303.\n\nArticle 235.- For the purposes of this Code, the calculation of workers' wages shall be determined as follows:\n\na) Daily wage is the remuneration, in money and in kind, whatever its form or denomination, that the worker receives per daily work shift.\n\nIf the worker's wage is monthly, biweekly, weekly in commerce, or a base contribution wage established by the Ministry of Labor and Social Security (Ministerio de Trabajo y Seguridad Social), for the purposes of this insurance, the daily wage shall be determined by dividing the remuneration declared in the payrolls submitted by the employer in the three months prior to the occurrence of the risk, or during a time less than that period that the worker has worked for the employer, by the number of calendar days existing in that period.\n\nFor other forms of remuneration not included in the preceding paragraph, the daily wage shall be calculated by dividing the remuneration declared in the payrolls submitted by the employer during the three months prior to the occurrence of the risk, or during a time less than that period that the worker has worked for the employer, by the number of days actually worked in that period.\n\nb) The wages of workers that are eminently transitory, occasional, or seasonal, or with intermittent work shifts, shall be determined by the Ministry of Labor and Social Security (Ministerio de Trabajo y Seguridad Social), at the express request of the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros).\n\nThis Ministry shall determine the base monthly contribution wage for the occupational risks insurance (seguro contra riesgos del trabajo), in the cases indicated in this subsection.\n\nc) The annual wage shall be the result of multiplying the daily wage by the factors immediately indicated:\n\nc.1) For monthly, biweekly, weekly in commerce wages, or those set by the Ministry of Labor and Social Security (Ministerio de Trabajo y Seguridad Social), daily wage multiplied by three hundred sixty.\n\nc.2) For other daily wages, the same, multiplied by the proportionality factor resulting from comparing the days actually worked in the period of the three months prior to the misfortune or during a time less than that period that the worker has worked for the employer, and the business days elapsed, multiplied by three hundred twelve; that is, daily wage times days actually worked, times three hundred twelve, divided by the business days existing in the computed period.\n\nch) In no case shall the wage used for the calculation of cash benefits (prestaciones en dinero) derived from this Title be less than the minimum wage of the occupation the worker performed at the time the risk occurred. The National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros) shall determine the cash benefits (prestaciones en dinero) it must make effective, based on the payroll reports that the employer has submitted before the occurrence of the risk, without prejudice to the provisions of Article 206.\n\nd) Unless there is a contractual stipulation more beneficial to the worker's interests, the annual wage of apprentices or similar shall be fixed by taking as a basis the product of multiplying by three hundred twelve the lowest daily wage established by the Decree of Minimum Wages (Decreto de Salarios Mínimos) for workers in the activity in question; and\n\ne) For the purposes of this article, the payrolls and other records of wage payment, as well as the respective Income Tax declarations filed by the worker, shall serve as preferred proof for determining the true amount of the wage.\n\nArticle 236.- During temporary disability (incapacidad temporal), the worker shall have the right to a subsidy equal to 60% of their daily wage during the first forty-five days of disability. Once that period has elapsed, the subsidy recognized to the worker shall be equivalent to 100% of the daily wage, if they receive a daily remuneration equal to or less than one hundred colones. If the wage is greater than one hundred colones per day, a subsidy equal to 67% shall be paid on the excess. The maximum sum on which the 100% is applied may be modified by regulation.\n\nWhen the worker's remuneration is paid monthly, biweekly, or weekly in commerce, and when dealing with workers with a base wage set by the Ministry of Labor and Social Security (Ministerio de Trabajo y Seguridad Social), the subsidy shall be paid from the date on which the occupational risk (riesgo del trabajo) occurred, until the worker is medically discharged, with or without the setting of an impediment, or until the two-year period indicated in Article 237 elapses.\n\nIf the form of hiring was by daily wage, the subsidy shall be paid considering the working days existing in the disability period, according to the worker's weekly work schedule. For these purposes, holidays shall be considered working days, excluding Sundays. The payrolls submitted in the period of the three months prior to the occurrence of the misfortune, or a shorter time, if they had not worked during that period in the service of the employer with whom the risk occurred, shall serve as a reference, without prejudice to the provisions of Articles 16 and 206.\n\nWhen workers are insured with the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros), subsidy payments shall be made weekly, according to the internal provisions for processing purposes established in the regulations of the law.\n\nThe amount of the daily subsidy, in the case of workers who work a full ordinary work shift, may not be less than the wage established by the Decree of Minimum Wages (Decreto de Salarios Mínimos) for all jobs not contemplated in the general provisions in which the wage is established by activities, or in other laws of the Republic.\n\nIn the case of workers who work a work shift less than the ordinary one, the minimum subsidy shall be calculated based on the indicated wage, but proportionally to the hours they work, provided they work less than half of the maximum ordinary work shift.\n\nWhen the worker provides services to more than one employer, the subsidy shall be calculated taking into account the wages they receive from each employer.\n\nArticle 237.- If after a period of two years from the occurrence of the risk has elapsed, the worker's temporary disability (incapacidad temporal) has not ceased, the percentage of permanent disability (incapacidad permanente) shall be established, and the payment of the subsidy shall be suspended, without prejudice to the possibility of continuing to provide medical-sanitary and rehabilitation benefits (prestaciones) to the worker.\n\nArticle 238.- The declaration of minor permanent disability (incapacidad menor permanente) establishes for the worker the right to receive an annual annuity, payable in twelfths, over a period of five years, which shall be calculated by applying the disability (incapacidad) percentage assigned to them, in accordance with the terms of Articles 224 and 225, to the annual wage determined.\n\nArticle 239.- The declaration of partial permanent disability (incapacidad parcial permanente) entitles the worker to receive an annual annuity, payable in twelfths, over a period of ten years, equivalent to 67% of the annual wage determined.\n\nArticle 240.- The declaration of total permanent disability (incapacidad total permanente) entitles the worker to receive a lifetime annuity, payable in twelfths, equal to 100% of the annual wage, up to a limit of thirty-six thousand colones, and 67% on the excess of that sum.\n\nBy regulation, the maximum annual wage on which the 100% is applied may be increased.\n\nNo monthly annuity set for total permanent disability (incapacidad total permanente) shall be less than one thousand five hundred colones, or the higher sum set by regulation.\n\nArticle 241.- The declaration of severe disability (gran invalidez) entitles the worker to receive a lifetime annuity, payable in twelfths, equal to 100% of the annual wage up to a limit of thirty-six thousand colones, and 67% on the excess of that sum.\n\nBy regulation, the maximum annual wage on which the 100% is applied may be increased.\n\nNo monthly annuity set for severe disability (gran invalidez) shall be less than one thousand five hundred colones, and in all cases, additionally, a fixed monthly sum of five hundred colones shall be recognized. The base amount may be increased by regulation.\n\nArticle 242.- At the discretion of the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros), a lump-sum allocation, for a maximum amount of forty thousand colones, may be granted to workers with severe disability (gran invalidez) who are in a precarious economic situation, which shall be allocated to the following purposes:\n\na) To build any type of work that improves the living space and is of benefit to the worker, according to the recommendation of specialized personnel from the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros).\n\nThe work must be constituted as property registered in the name of the disabled worker, or one on which the right of use and occupation is duly constituted in their favor;\n\nb) For the payment of premiums for the acquisition of housing, through public institutions subject to the regulations that the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros) shall arrange in each case, which must minimally contemplate limitations on the sale, transfer, or alienation of the properties acquired through this benefit; and\n\nc) The allocation referred to in this article may be disbursed in a single payment, or in partial sums until that maximum is exhausted, according to the needs of the case.\n\nThe worker must petition and justify in writing to the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros) the request for this benefit.\n\nArticle 243.- When an occupational risk (riesgo del trabajo) causes the death of the worker, the persons indicated below shall have the right to an annual annuity, payable in twelfths, starting from the date of the worker's death, or from the birth of the posthumous child of the legal heirs, calculated on the annual wage determined that the deceased received, in the following order and conditions:\n\na) An annuity equivalent to 30% of the established wage, for a term of ten years, for the surviving spouse who cohabited with the deceased, or who, for reasons attributable to the deceased, was divorced, or legally or de facto separated, provided that in these cases the marriage was celebrated before the date on which the risk occurred and provided that it is proven that the surviving spouse depended economically on the deceased worker.\n\nThis annuity shall increase to 40% of the annual wage, if the beneficiaries included in the following subsection b) do not exist.\n\nIf the spouse has not remarried and demonstrates a definitive economic dependence on the annuity for their support, at the discretion of the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros), the payment of the annuity may be extended for successive periods of five years upon their expiration. When the surviving spouse is the husband, they shall only be entitled to annuities if they prove they are incapable of working, and that they have insufficient assets or income for their support;\n\nb) An annuity determined based on the provisions enumerated below, for minors under eighteen years of age who depended economically on the deceased worker.\n\nIt shall not be necessary to prove economic dependence when the minors are children of the deceased's marriage, or extramarital children recognized before the occurrence of the risk. In all other cases, economic dependence must be reliably proven.\n\nThe annuity for these minors shall be 20%, if there is only one; 30% if there are two; and 40% if there are three or more.\n\nWhen there is no beneficiary entitled to an annuity under the terms of the immediately preceding subsection a), the annuity for the minors shall increase to 35% if there is only one, and to 20% for each of them if there are two or more, with the limitation indicated in Article 245.\n\nThese annuities shall be paid to the minors until they reach eighteen years of age, unless upon reaching this age they demonstrate that they are pursuing studies at the fourth-cycle level in a secondary education institution, or in higher education, in which case the annuities shall be made effective until they reach twenty-five years of age.\n\nFor the purposes of the extension of annuity payments from eighteen to twenty-five years of age, the interested parties must submit to the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros) a quarterly certification from the educational institution where they are studying, stating their status as a regular and permanent student, as well as their academic performance. It is understood that the suspension of studies, or a notoriously low performance therein, will cause the definitive loss of the right to the annuities, except in cases where the beneficiary can demonstrate prolonged physical disability for more than one month, in which case the annuities may continue to be paid if the resumption of studies is proven. The extension in the payment of the annuities shall be definitively lost if the student beneficiary has any type of income sufficient for their support;\n\nc) If there is no wife under the terms of subsection a), the companion of the deceased worker, who had children with him, or who, without children, cohabited with him for an uninterrupted minimum period of five years, shall have the right to an annuity equivalent to 30% of the indicated wage, for a term of ten years, which shall increase to 40% if there are no beneficiaries among those listed in subsection b) of this article. To this end, she must provide evidence demonstrating her cohabitation with the deceased.\n\nA companion who marries or enters into a common-law union shall lose the right to that annuity;\n\nch) An annuity of 20% of said wage, for a period of ten years, for the mother of the deceased, or the foster mother, which shall increase to 30% when there are no beneficiaries among those listed in subsection b) of this article;\n\nd) An annuity of 10% of that wage, for a period of ten years, for the father, if he is sexagenarian or incapacitated for work;\n\ne) An annuity of 10% of the referred wage, for a period of ten years, for each of the ascendants, descendants, and collaterals of the deceased, up to the third degree inclusive, sexagenarian or incapacitated for work, who lived under their economic dependence, without the total of these annuities exceeding 30% of that wage.\n\nIt shall be presumed that these persons lived at the expense of the deceased worker, if they resided in the same dwelling and if they lack, in whole or in part, their own resources for their support;\n\nf) The annuity set for each beneficiary shall not be less than the result of the following relationship: one thousand five hundred times the percentage of the annuity corresponding to the legal heir, divided by seventy-five.\n\nIf at the time of the worker's death there is only one or two legal heirs, the joint annuity they receive may not be less than five hundred colones; and\n\ng) An annuities set based on this article shall be provisional in nature during the first two years of payment and may not be commuted during that period.\n\nArticle 244.- The expiration of the annuity (renta), due to the death of a beneficiary included in article 243, or for any other cause, does not create a right in favor of anyone else.\n\nA single person may not enjoy two annuities simultaneously, due to the same work-related risk (riesgo de trabajo), occurring to the same worker.\n\nArticle 245.- The sum of the annuities agreed upon in accordance with article 243 may not exceed 75% of the determined annual salary of the deceased worker.\n\nIf the annuities exceed that 75%, they shall be reduced proportionally, without prejudice to those that have been established according to the order of the subparagraphs, before exhausting that maximum.\n\nArticle 246.- The annuity referred to in this chapter is annual, and shall be paid in advance monthly installments, starting from the day on which the worker's temporary disability (incapacidad temporal) ceases, or his death occurs, as a consequence of the misfortune.\n\nArticle 247.- If, as a consequence of a work-related risk, a worker disappears without certainty of his death, and no news of him is received within thirty days following the event, his death shall be presumed, so that the beneficiaries (causahabientes) receive the cash benefits (prestaciones en dinero) provided for in this Code, without prejudice to the subsequent reimbursement that may be appropriate, in the event that it is proven that the worker had not died.\n\nArticle 248.- When a worker, for whom permanent disability (incapacidad permanente) had been determined, dies, and his death occurred as a consequence and a direct effect of that same risk, the cash benefits for death established by this law must be paid, with the annuities being fixed as of his death.\n\nArticle 249.- The cash benefits that, according to this Code, correspond for permanent disability or for death, shall be granted without prejudice to those that the worker affected by a risk has received, from the occurrence of the same until the establishment of the permanent disability, or, as the case may be, death.\n\nArticle 250.- If, as a consequence of a work-related risk, the worker is left with mental alienation (enajenación mental), the cash benefits that correspond to him shall be paid to the person who represents him according to the Civil or Family Code. The same rule shall apply for the beneficiaries of a deceased worker who are minors or mentally alienated.\n\nArticle 251.- Workers who have been granted total permanent disability (incapacidad total permanente), and the successors-in-interest (derechohabientes) of a worker who dies due to a work-related risk, shall have the right to payment of an additional annuity in December, equivalent to the amount of the indemnity they were receiving monthly, but this may not exceed the sum of one thousand five hundred colones. This sum, at the request of the Institute (Instituto), may be modified by regulation.\n\nThe payment of this additional annuity is subject to the condition that the annuities of the persons indicated in this article began to be paid before August 1st, and that their payment does not conclude before December 1st of each year.\n\nArticle 252.- The cash benefits recognized under this Title do not exclude or suspend the disbursement of any of the benefits established in the laws on general or special retirements, pensions, and subsidies.\n\nArticle 253.- The medical-health, rehabilitation, and cash benefits granted by this Code may not be waived, settled, assigned, offset, or encumbered, nor shall they be subject to seizure, except for cash benefits, up to 50%, for alimony (pensión alimenticia). For this purpose, the courts shall flatly deny any claim made in that regard.\n\nIf, due to the lack of timely notice of the death of one of the persons who had become entitled to cash benefits, in accordance with the terms of this Code, or due to any other concealment made by the worker or his beneficiaries, undue benefits were paid, the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros) may collect or offset what it has unduly delivered to the responsible parties, deducting the sums from the cash benefits owed to them, or through the corresponding collection efforts, all of which must be proven before a labor court (juzgado de trabajo).\n\nArticle 254.- The employer (patrono) is obligated to reinstate the worker who has suffered a work-related risk to his usual job, when he is capable of working.\n\nIf, according to medical opinion, the worker cannot normally perform the work he was doing when the risk occurred, but can perform a different one in the same company, the employer shall be obligated to provide it to him, provided that it is feasible, for which purpose he may make the necessary personnel movements.\n\nIn cases where the reinstatement causes objective harm to the worker, whether due to the personal nature of the position, the salary received, or because it negatively affects his rehabilitation process, or even because the worker is in contact with the generative causes of the risk that occurred, the employer shall proceed to make the payment of his corresponding legal benefits, extremes that will be appropriate if the relocation of the worker within the company is not possible.\n\nFor the aforementioned purposes, the worker may request, administratively, from the insuring entity (ente asegurador), beforehand, or once he has been given provisional or definitive discharge (alta) to work, that a copy of the medical opinion be attached to the discharge order, in which, without prejudice to other data, the actual situation of the worker is clearly stated, in relation to the work environment recommended for him, according to his work capacity (capacidad laboral).\n\nThe worker may claim this right through the jurisdictional route, provided that two months have not elapsed since he was given discharge, with or without the determination of an impediment, and provided that he has not been assigned total permanent disability.\n\nThe Executive Branch, by regulatory means, having previously heard the Board of Directors (Junta Directiva) of the National Insurance Institute, the Occupational Health Council (Consejo de Salud Ocupacional), and the National Council for Rehabilitation and Special Education (Consejo Nacional de Rehabilitación y Educación Especial), shall establish the working conditions for disabled persons (minusválidos), until a special law is issued, and shall establish the selective placement quotas for disabled persons to which public and private companies shall be obligated.\n\nArticle 255.- In the case of workers covered by the provisions of this Code, the National Insurance Institute shall proceed to the commutation of annuities (conmutación de rentas), in qualified exceptional cases, provided that total permanent disability has not been determined.\n\nThe interested party shall submit the application for commutation of annuities to the National Insurance Institute, in writing, clearly stating the reason for requesting the commutation and the use he will make of the money.\n\nThe Institute shall process these applications free of charge and quickly, but must carry out all studies that it deems necessary to resolve the matter. Based on these studies, it shall proceed to accept or reject the commutation of annuities request.\n\nArticle 256.- In qualified cases, where by exception the National Insurance Institute decides to accept the application for commutation of annuities, it shall deliver to the corresponding party, in lieu of the cash benefits owed, a single lump sum to be paid immediately, which shall be calculated according to the actuarial tables that the National Insurance Institute uses.\n\nCalculations that do not meet the approval of the interested party must be submitted to the Superior Labor Tribunal (Tribunal Superior de Trabajo), so that it may review and approve them, or return them with observations, in the event that the sum to be delivered to the worker, or his beneficiaries, is different from what corresponds to them.\n\nArticle 257.- In the case of minors, the commutation of annuities shall only proceed as an exception when recommended by the National Insurance Institute, in which case all the background information shall be brought to the attention of the corresponding Superior Labor Tribunal for it to decide. The Tribunal shall request the opinion of the National Child Welfare Agency (Patronato Nacional de la Infancia) on its utility and necessity. This opinion must be rendered within a period not exceeding eight business days.\n\nArticle 258.- If the Superior Labor Tribunal approves the commutation, the National Insurance Institute shall deposit the corresponding sum to the order of the labor court of the jurisdiction where the minors reside, within the third day, so that the court may disburse it to the appropriate parties.\n\nArticle 259.- Any arrangement regarding the commutation of annuities made without observing the articles of this chapter shall be absolutely null, and whoever has paid any sum may not claim recovery, offset, or reclaim in any other way, from the worker or his beneficiaries, the sums delivered to them.\n\nArticle 260.- Once the discharge (alta) of a worker who suffered a work-related risk is established by the National Insurance Institute, with the determination of permanent disability, the insuring institution (Institución aseguradora), ex officio, shall set the annuities that correspond to him, which must begin to be paid within a period not exceeding ten business days from the date of discharge.\n\nIf the Institute processed the risk as uninsured, based on the final medical opinion determining the permanent disability and establishing the annuities, the National Insurance Institute shall request the corresponding labor judge to order the employer to deposit the amount of the annuities with the said institution, within a period not exceeding ten business days, counted from the notification of that resolution. If the employer fails to do so, the Institute shall proceed to collect the corresponding sums through the executive process (vía ejecutiva).\n\nArticle 261.- Without prejudice to the provisions of Article 260, if the worker does not agree with the final medical opinion, he shall seek, verbally or in writing, before the Medical Board for the Qualification of Incapacity for Work (Junta Médica calificadora de la incapacidad para el trabajo), a review of that opinion.\n\nArticle 262.- The Medical Board for the Qualification of Incapacity for Work (junta médica calificadora de la incapacidad para el trabajo) is hereby created, with functional independence, which shall be composed of five members, in which the Ministries of Labor and Social Security and of Health, the College of Physicians and Surgeons (Colegio de Médicos y Cirujanos), the National Insurance Institute, and the workers must be represented. The mentioned institutions shall directly appoint their representatives.\n\nThe Executive Branch shall designate, on a rotating basis, the workers' representative from the shortlists (ternas) submitted by the legally constituted confederations. On the first occasion, the corresponding drawing of lots shall be held to establish the respective order.\n\nArticle 263.- To be a member of the Medical Board for the Qualification of Incapacity for Work, the following requirements are necessary:\n\na) Be a physician registered with the College of Physicians and Surgeons;\n\nb) Be a citizen in exercise of their rights;\n\nc) Have sufficient experience in the subject related to occupational medicine;\n\nch) Not hold popularly elected public office, nor be a candidate for such;\n\nd) Not hold a leadership position in political parties;\n\ne) Not be an employee of the National Insurance Institute, except when dealing with the representative of this Institution before the medical board.\n\nThe board shall be constituted by decree. The Executive Branch shall ensure that a general practitioner, an orthopedist, and a physiatrist form part of it.\n\nThe members of the Medical Board for the Qualification of Incapacity for Work shall be appointed for periods of five years, and may be reelected.\n\nThey shall hold a maximum of eight paid sessions per month and shall receive per diem allowances (dietas) in accordance with the regulations of this law.\n\nArticle 264.- Even if the annuities have been commuted, and at the request of the worker, the employer, or the insuring entity, the opinions determining the worker's discharge, with or without the determination of an impediment, may be reviewed, when it can be presumed that some aggravating modification has supervened in his physical or mental conditions. In the event that such modification is determined, a readjustment shall be set for the benefit of the worker.\n\nThe review shall be admissible within two years after the discharge order, and subsequently starting from the date of the last medical report, without exceeding a term of five years from the first final opinion.\n\nIn those cases, the cash benefits to which the worker is entitled shall be calculated based on the salary earned in the last three months, or, failing that, the one that is most favorable to his interests.\n\nArticle 265.- When a review appeal (recurso de revisión) has been filed before the Medical Board for the Qualification, under the terms of Article 261 of this Code, the board shall rule on the medical opinion issued by the insuring entity within a period not exceeding fifteen days, on the understanding that it shall rule exclusively on the worker's disagreement.\n\nThe interested party may appeal to the labor court of the jurisdiction where the risk occurred, or any other that is more favorable to him, if he disagrees with the ruling of the Medical Board for the Qualification, whether regarding the determined impediment, or any of the other aspects contained therein. All of this within a period of one month, from the notification of the opinion of the Medical Board for the Qualification.\n\nAccessorily, if it is convenient for his interests, the worker may accumulate in this proceeding the rights and actions indicated in Articles 233 and 234, as applicable. The court hearing the matter shall request from the Medical Board for the Qualification and the insuring entity all the documentation of the case, and shall grant the interested parties a hearing of eight days to appear to assert their rights, state the reasons for their disagreement, report on their claims, and indicate a place for receiving notifications.\n\nOnce the indicated term has expired, the court shall send the case file or the relevant parts to the Legal Medicine Department (Departamento de Medicina Legal) of the Judicial Investigation Agency (Organismo de Investigación Judicial), with the warning to the worker that he must present himself before the said department within the fifteen business days following the summons. This department must send three alternate communications to the worker, summoning him to appear for the respective examination. The Legal Medicine Department shall render its opinion within a maximum period of ten days, from the date of the examination performed on the worker.\n\nIf the worker is the appellant and without just cause fails to appear for the scheduled examination, the court shall order the provisional archiving of the pending case.\n\nIf within a term of two years from that resolution the worker does not again request its processing, the case shall be definitively archived.\n\nOnce the opinion of the Legal Medicine Department is received, if applicable, it may be appealed within a period of eight business days before the Forensic Medical Council (Consejo Médico Forense) of the Judicial Investigation Agency, so that it is this department, within a period of ten days, that definitively determines the work incapacity of the worker.\n\nIn view of the medical opinions of the insuring entity, the Medical Board for the Qualification, and the Judicial Investigation Agency; and the documentary evidence of the case provided to the file, the judge shall issue a final decision (dictará sentencia) within a term not exceeding thirty days, resolving the merits of the matter.\n\nThe ruling shall also resolve on the payment, by the insuring entity, of the transportation and lodging expenses of the worker and his companions, if his condition so requires, independently of the outcome of the trial in the final decision.\n\nFor the purposes of the award of costs (condenatoria en costa), the good faith of the litigating worker is presumed.\n\nArticle 266.- As of the first medical opinion that determines any type of permanent disability and without prejudice to the appeals established in this Title, the National Insurance Institute shall proceed, ex officio, to set the corresponding annuities, which shall be provisional until the definitive assessment is established. These annuities shall be adjusted to the final terms, so that the insuring entity recovers any sum paid in excess, due to simulation or fraud attributable to the worker, by deducting it from the uncollected annuities; or otherwise, it shall make a single payment of the uncovered differences, in favor of the worker.\n\nArticle 267.- The resources corresponding to the functioning of the Medical Board shall be allocated annually in the budget of the Ministry of Labor and Social Security.\n\nThe Medical Board may request from medical, hospital, and rehabilitation institutions the facilities necessary for the better fulfillment of its task.\n\nThe Executive Branch shall regulate everything related to the functioning of the Medical Board for the Qualification of Incapacity for Work.\n\nCHAPTER TWELVE\n\nArticle 268.- The National Insurance Institute is authorized to create a body of inspectors that shall ensure strict compliance with this Title and the regulations promulgated. These inspectors shall have the authority, the right, the powers, the obligations, and the sufficient duties for the fulfillment of their work.\n\nArticle 269.- The inspectors of the National Insurance Institute and the Ministry of Labor and Social Security may order the suspension or closure of workplaces where violations of this Title are committed, which warrant such sanction.\n\nArticle 270.- Every employer is obligated to immediately comply with the orders of suspension or closure of workplaces; but within the third day may challenge them before the Labor Court of the jurisdiction where the work is performed, providing all exculpatory evidence pertinent to the case.\n\nThe Judge shall give a hearing to the authority that ordered the suspension or closure of work for a period of two days. He shall conduct a summary proceeding (información sumaria), for which he shall receive the evidence he deems necessary for the decision to be made.\n\nWithin a maximum period of ten business days, counted from the presentation of the employer's challenge, the judge must decide whether to uphold the order or lift it.\n\nNo appeal (recurso) whatsoever shall lie against the resolution adopted.\n\nThe responsibility of the employer is presumed for the order of suspension or closure of work; therefore, the wages of the workers affected by that order shall be at his expense, during the period they do not provide service for that reason.\n\nArticle 271.- The employer who has been ordered the suspension or closure of work, in accordance with the provisions of this Title, and fails to comply with that decision, shall be liable to the following sanctions:\n\na) Fine for each day of non-compliance, from two hundred to one thousand colones; and\n\nb) Temporary closure of the workplace for up to one month.\n\nArticle 272.- The imposition of the sanctions indicated in Article 271 shall correspond to the labor court of the jurisdiction where the workplace is located, which shall do so ex officio or upon petition of the inspection authorities indicated in Article 269, or of the workers themselves.\n\nCHAPTER THIRTEEN\n\nArticle 273.- Everything referring to occupational health (salud ocupacional) is declared of public interest, which aims to promote and maintain the highest level of physical, mental, and social well-being of the worker in general; prevent all damage caused to his health by working conditions; protect him in his employment against the risks resulting from the existence of agents harmful to health; place and maintain the worker in an employment according to his physiological and psychological aptitudes and, in short, adapt the work to the man and each man to his task.\n\nArticle 274.- The Occupational Health Council (Consejo de Salud Ocupacional) is hereby created as a technical body attached to the Ministry of Labor and Social Security, with the following functions:\n\na) Promote the best occupational health conditions in all workplaces in the country;\n\nb) Conduct studies and research in the field of its competence;\n\nc) Promote the necessary regulations to guarantee, in every workplace, optimal occupational health conditions;\n\nch) Promote, by all possible means, the training of sub-professional technical personnel, specialized in the various branches of occupational health, and the training of employers and workers regarding occupational health;\n\nd) Carry out the dissemination of all technical methods and systems for the prevention of work-related risks;\n\ne) Prepare manuals, catalogs, and lists of safety devices and personal protective equipment for workers, for the different activities;\n\nf) Prepare drafts of laws and regulations on its specialty, as well as issue essential opinions on laws being processed related to occupational health;\n\ng) Propose to the Executive Branch the list of personal protective equipment and gear for workers that may be imported and brought into the country exempt from taxes, fees, and surcharges;\n\nh) Carry out or coordinate national or local occupational health campaigns, on its own initiative or in collaboration with public or private entities;\n\ni) Conduct all kinds of statistical and economic studies related to the matter of its competence; and\n\nj) Any other activities proper to the matter.\n\nArticle 275.- The Occupational Health Council shall be composed of eight permanent members. One shall represent the Ministry of Labor and Social Security, and shall preside over it, one the Ministry of Health, one the National Insurance Institute, one the Costa Rican Social Security Fund (Caja Costarricense de Seguro Social), two the employers, and two the workers.\n\nThe Executive Branch shall designate the representatives of the employers, chosen from shortlists (ternas) submitted by the employer chambers. And it shall select, on a rotating basis, the two representatives of the workers, from the shortlists submitted by the worker confederations.\n\nUpon the first designation, the corresponding drawing of lots shall be held to establish the respective order.\n\nThe said ministries shall designate their representatives, and the boards of directors of the Costa Rican Social Security Fund and the National Insurance Institute, theirs.\n\nArticle 276.- The members of the Occupational Health Council shall be elected for periods of three years and may be reelected. The council shall meet ordinarily four times a month and extraordinarily when so agreed, or when convened by the President to address urgent matters.\n\nThe quorum for the Council's sessions shall be formed by five of its members. The per diem allowances shall be determined by the respective regulations. In no case shall more than six sessions be remunerated per month.\n\nArticle 277.- The Council shall have the services of an executive director, who shall act as its secretary and attend all sessions with the right to voice.\n\nEverything related to the administrative structure of the Council, its dependencies, and the necessary technical personnel shall be determined in the regulations of the law, which shall contain special provisions regarding the temporary or permanent hiring of specialized national or foreign professional personnel, as the Council deems pertinent for the better performance of its functions.\n\nArticle 278.- The resources of the Occupational Health Council shall be constituted by:\n\na) The single lump sum assigned to it in the budget of the Ministry of Labor and Social Security;\n\nb) The contribution of the National Insurance Institute according to Article 205;\n\nc) Donations made by natural and legal persons;\n\nch) Sums that, by virtue of agreements with national and international organizations, are allocated to specific programs to augment its resources for any fiscal year.\n\nFor the purposes of subparagraph c) of this article, all State institutions are authorized to make donations to the Occupational Health Council.\n\nArticle 279.- With the resources referred to in the preceding article, the Occupational Health Council shall prepare, in each fiscal year, its ordinary budget, which must be submitted by the Ministry of Labor and Social Security for approval by the Comptroller General of the Republic (Contraloría General de la República). The same procedure shall be followed with respect to the extraordinary budget.\n\nArticle 280.- The financial administration of the resources of the Occupational Health Council shall be the responsibility of the Ministry of Labor and Social Security, through its dependencies, in accordance with the norms of the Law of Financial Administration of the Republic (Ley de la Administración Financiera de la República), and no sum may be allocated for purposes different from the work pertaining to the said Council.\n\nArticle 281.- The Council shall prepare, in coordination with the Office of National Planning and Economic Policy (Oficina de Planificación Nacional y Política Económica), a national occupational health plan for the short, medium, and long term, to which it must adjust its annual work plans.\n\nArticle 282.- Every employer is responsible for the obligation to adopt, in the workplaces, the measures to guarantee the occupational health of the workers, in accordance with the terms of this Code, its regulations, the occupational health regulations that are promulgated, and the recommendations made in this matter by the Occupational Health Council, as well as by the inspection authorities of the Ministry of Labor and Social Security, the Ministry of Health, and the National Insurance Institute.\n\nArticle 283.- The Executive Branch, within a period not exceeding one year, counted from the effective date of this modification, shall promulgate the necessary occupational health regulations that have as their direct objective:\n\na) The protection of health and the preservation of the physical, moral, and social integrity of the workers; and\n\nb) The prevention and control of work-related risks.\n\nThe regulations must contemplate the following aspects:\n\n1.- Planning, construction, conditioning, expansion, maintenance, and relocation of workplaces and accessory installations.\n\n2.- Work methods, operations, and processes.\n\n3.- Environmental and sanitary conditions that guarantee:\n\na) The prevention and control of chemical, physical, biological, and psychosocial causes capable of causing risks at work;\n\nb) The maintenance in good condition of conservation, use, and operation of sanitary installations, washbasins, showers, and drinking water dispensers;\n\nc) The maintenance in good condition of conservation, use, distribution, and operation of electrical installations and their respective equipment;\n\nch) The control, treatment, and elimination of waste and residues, in such a way that they do not represent risks to the health of the worker and the community in general; and\n\nd) The storage and control, under safe conditions, of hazardous substances.\n\n4.- Supply, use, and maintenance of safety equipment at work, referring to machines, motors, materials, artifacts, equipment, tools and implements, raw materials, products, vehicles, ladders, work surfaces, platforms, fire-fighting and any other disaster equipment, boilers, electrical or mechanical installations, and any other equipment, devices, and machinery that may be used.\n\n5.- Identification, distribution, handling, and control of hazardous substances and products, as well as their control regarding imports.\n\n6.- Signaling and warnings of hazardous conditions, in workplaces and accessory installations.\n\n7.- General characteristics and safety devices of imported machinery and equipment.\n\n8.- General characteristics of comfort and distribution of work areas.\n\n9.- Handling, loading, and unloading of packages and materials.\n\n10.- Determination of workdays, schedules, paces, and shifts of work.\n\n11.- Creation of occupational health services that allow the development of the norms and regulatory provisions contemplated in this law.\n\n12.- Provisions in workplaces of human and material resources for the supply of first aid.\n\n13.- Provisions related to the age and sex of workers.\n\n14.- Characteristics and working conditions of the disabled person (minusválido).\n\nArticle 284.- Without prejudice to what is established in other provisions of this Code, it shall be the obligation of the employer:\n\na) To allow the competent authorities periodic inspection of the workplaces and the posting of legal texts, notices, posters, and similar announcements referring to occupational health;\n\nb) To comply with the legal and regulatory provisions for the qualification and training of workers in the matter of occupational health;\n\nc) To comply with the norms and legal and regulatory provisions on occupational health; and\n\nch) To provide personal protective equipment and safety gear at work and ensure its use and functioning.\n\nArticle 285.- Every worker must respect and comply, as applicable, with the terms of this law, its regulations, the occupational health regulations that are promulgated, and the recommendations made in this matter by the competent authorities.\n\nIn addition to the obligations indicated in other\n\nof this law, the following:\n\na) Submit to the medical examinations established by the regulation of\nthe law or ordered by the competent authorities, of whose results\nthe worker must be informed;\n\nb) Collaborate and attend programs that seek their training,\nin occupational health (salud ocupacional) matters;\n\nc) Participate in the preparation, planning, and execution of\noccupational health programs in the workplace (centros de trabajo); and\n\nd) Use, conserve, and care for the personal protective equipment (equipo y elementos de protección\npersonal) and occupational safety equipment and elements provided to them.\n\nArticle 286.- No worker must:\n\na) Impede or hinder compliance with occupational health measures;\n\nb) Remove, without authorization, the guards and protections of\nmachines, work tools, and installations;\n\nc) Alter, damage, or destroy personal protective equipment,\noccupational safety equipment and elements, or refuse to use them, without\njustified reason;\n\nd) Alter, damage, or destroy notices and warnings about\ndangerous conditions, substances, products, and places;\n\ne) Play games or make jokes that endanger the life, health, and\npersonal integrity of coworkers or third parties; and\n\nf) Handle, operate, or make use of equipment and work tools\nfor which they do not have authorization and knowledge.\n\nArticle 287.- Workers who are not covered by this\nTitle, pursuant to Article 194, are subject to the provisions of\nthis Chapter, but the obligations corresponding to the employer (patrono) shall fall,\nas the case may be, on the head of the family or the workers themselves.\n\nArticle 288.- In every workplace where ten or more\nworkers are employed, occupational health commissions (comisiones de salud ocupacional) shall be established that, in the\njudgment of the Occupational Health Council (Consejo de Salud Ocupacional), are necessary. These\ncommissions must be composed of an equal number of representatives\nof the employer and the workers, and their specific purpose shall be\nto investigate the causes of occupational risks (riesgos del trabajo), determine the measures\nto prevent them, and monitor that occupational health provisions are complied with\nin the workplace.\n\nThe constitution of these commissions shall be carried out in accordance with the\nprovisions established by the regulation of the law and their task shall be\nperformed during the workday, without prejudice or impairment of\nany of the labor rights corresponding to the worker.\n\nThe Occupational Health Council, in coordination with the National Insurance Institute (Instituto\nNacional de Seguros), shall put into effect a catalog of mechanisms and other\nmeasures aimed at achieving the prevention of occupational risks,\nthrough these commissions.\n\nArticle 289.- Every workplace that is installed, expanded,\nmodified, relocated, or varies installations, after the entry into force\nof this law, must adjust to its provisions, regarding\noccupational health.\n\nWorkplaces that were already operating must\nconform to the law, in accordance with what is established in the respective\nregulation.\n\nArticle 290.- The construction, renovation, relocation, or\nexpansion permit (licencia) for a workplace must have the approval of the\nOccupational Health Council.\n\nArticle 291.- Equipment and elements intended for personal\nprotection of the worker, for occupational safety, and for the prevention\nof occupational risks, may be imported and brought into the country exempt\nfrom payment of taxes, duties, and surcharges, provided their use and\ncharacteristics have been approved and authorized by the Occupational Health\nCouncil. The Executive Branch shall establish, by decree,\nthe maximum sale price of these articles.\n\nArticle 292.- The National Insurance Institute must permanently maintain\na system of statistics on occupational risks,\nthat ensures their comparability with other institutions, both national\nand foreign.\n\nArticle 293.- The introduction, sale, or use of alcoholic\nbeverages, drugs, narcotics, and stimulants is prohibited in\nworkplaces.\n\nArticle 294.- Unhealthy works or workplaces (trabajos o centros de trabajos insalubres) are those\nthat, by their nature, can originate conditions capable of threatening or\nharming the health of workers or neighbors, due to materials\nemployed, processed, or released, or due to solid,\nliquid, or gaseous waste.\n\nDangerous works or workplaces (trabajos o centros de trabajo peligrosos) are those that harm or could\nseriously harm the life of workers or neighbors, whether due to their\nown nature or due to materials employed, released, or\ndiscarded, solid, liquid, or gaseous, or due to the storage of\ntoxic, corrosive, flammable, or explosive substances.\n\nThe Occupational Health Council shall determine which works or\nworkplaces are unhealthy and which are dangerous; furthermore, it\nshall establish which type or class of substances are prohibited from being\nprocessed or distributed, or if these are restricted or subject to\ncertain special requirements.\n\nArticle 295.- If, due to the nature of the work, workers must\nsleep in the workplace or in accessory installations, the\nemployer must install specific and hygienic premises for that\npurpose.\n\nArticle 296.- If, due to the nature of the work, workers must\neat in the centers where they provide services, the employer must\ninstall premises that serve as a dining room and shall keep them in good\nconditions of cleanliness.\n\nFurthermore, they must meet the requirements of lighting, ventilation, and\nlocation, be suitably furnished, and provided with special means\nfor storing food, reheating it, and washing utensils.\n\nArticle 297.- The dwelling houses that the employer provides to\nthe workers dependent on him must meet all the requirements\nestablished in the regulation of the law.\n\nArticle 298.- All inspection authorities of the Ministry of\nLabor and Social Security (Ministerio de Trabajo y Seguridad Social), the Ministry of Health (Ministerio de Salud), and the National Insurance\nInstitute shall collaborate in order to obtain exact compliance\nwith the provisions of this Chapter.\n\nAny infraction or violation of the terms of this law or its\nregulation, regarding occupational health, shall give rise to the imposition of\na fine of five hundred to twelve thousand colones, in accordance with the terms\nof Chapter XV.\n\nArticle 299.- Every company, public or private, is obligated to\nallow access to its facilities, at any hour of the day or\nnight in which work is performed, to the members of the council or to the\nofficials of its dependency, for the examination of occupational\nhealth conditions, the taking of samples, measurements, placement of\ndetectors, and any other similar activities.\n\nThe employer who, unjustifiably, refuses to allow access and\nthe work of the members of the council or its officials shall be\nsanctioned with a fine of one thousand to five thousand colones, in accordance with the\nseriousness of the fault and the number of workers affected by the\nexistence of risks; a sanction that shall be doubled upon each recidivism. However, in cases where the action of the council members must be\nimmediate, they may resort to the aid of the Public Force (Fuerza Pública)\nso that they are not prevented access to the workplace in question or\ntheir work is not hindered, without prejudice to the sanctions\ncorresponding to the offenders.\n\nArticle 300.- Every company that permanently employs more than\nfifty workers is obligated to maintain an occupational\nhealth office or department.\n\nBy regulation and in consultation with the Occupational Health\nCouncil, the professional training requirements that\nthe persons in charge of such office or department must have shall be established, for\nwhich the number of workers of the company, the\nactivity to which it is dedicated, and the existence of specialized human resources\nin occupational health in the labor market shall be taken into account.\n\nArticle 301.- All public agencies or State\ninstitutions (dependencias públicas o instituciones del Estado) are obligated to provide the collaboration requested by the Occupational Health Council\nfor the better fulfillment of its functions.\n\nArticle 302.- To be a member of the Occupational Health Council,\nit is required to:\n\na) Be a Costa Rican citizen in exercise of rights;\n\nb) Be a technician in occupational health or have sufficient theoretical or\npractical knowledge on aspects of the same subject.\n\nCHAPTER FOURTEEN\n\nArticle 303.- Claims for occupational risks shall be processed in\nthe labor courts of the jurisdiction where they occurred,\nextending jurisdiction (prórroga de jurisdicción) for the benefit of the litigating\nworker, in accordance with the provisions of articles 454 and\nfollowing and other concordant articles of the Labor Code (Código de trabajo), or in accordance with\nthe procedure indicated in articles 536 to 548 of the same Code, in\nwhatever is applicable and does not contradict the provisions of this Code;\nall of this attending to the nature of the claim and the convenience and\ninterest of the workers.\n\nArticle 304.- The rights and actions to claim the\nbenefits (prestaciones) established by this Title prescribe in two years, counted\nfrom the day on which the risk occurred or on which the worker is\ncapable of managing its recognition, and in the case of death,\nfrom the date of decease.\n\nThe prescription shall not run for the worker not insured with the\nNational Insurance Institute, when continuing to work under the orders of the\nsame employer without having obtained the corresponding payment or when the\nemployer continues to recognize all or part of the salary to the worker\nor his/her beneficiaries (causahabientes).\n\nArticle 305.- If the occupational risk was caused by fraud (dolo),\nnegligence, or imprudence, which constitutes a crime attributable to the employer or\nan inexcusable fault (falta inexcusable) of the same, the worker or his/her beneficiaries may\nresort, simultaneously, to the ordinary courts and to the labor\ncourts; in the event that the corresponding monetary\nbenefits are satisfied, by virtue of what is set forth in this Code, the ordinary\ncourts shall deduct the amount thereof, in the event that they issue\na sentence against said employer.\n\nIf the actions foreseen in the preceding paragraph are filed only\nbefore the labor courts, these may, ex officio, bring to the attention\nof the ordinary courts what corresponds.\n\nIf the victim is insured, the National Insurance Institute\nshall immediately pay the respective compensation to the worker or his/her\nbeneficiaries, in the cases referred to in this article, but if the\nemployer is convicted by the ordinary courts, he must reimburse\nthat institution for the sum or sums that it has paid, together with the\nlegal interest. For this purpose, the corresponding judgment shall serve\nas an executory title (título ejecutivo) for the Institute.\n\nArticle 306.- If the occupational risk was caused by fraud,\nfault, negligence, or imprudence, which constitutes a crime attributable to\nthird parties, the worker and his/her beneficiaries may claim from them, the\ncorresponding damages and losses, in accordance with ordinary\nlaws before the respective courts, simultaneously and without impairment of\nthe rights and actions that may be filed by virtue of the\nprovisions of this Title.\n\nThe damages and losses that said third parties must satisfy\nshall also include the totality of the monetary benefits\ngranted in this law, provided that the worker or his/her beneficiaries have not\nobtained payment thereof. If the worker or his/her beneficiaries\nclaim from said third parties, once the benefits\ngranted by this Title have been satisfied to them, the ordinary courts shall order\nthe payment of the damages and losses that proceed, but reduced by the sum\nor sums received or that effectively may be received by the worker or\nhis/her beneficiaries. In such case, the employer who was not insured\nand who deposited to the order of the worker or his/her rightful claimants (derechohabientes), in\nthe National Insurance Institute, the necessary sum to satisfy the\nbenefits foreseen in this Title, shall have subrogatory action (acción subrogatoria) up\nto the amount of his disbursement, against those responsible for the\noccurred risk, which shall be exercised before the ordinary courts. If the employer\nis insured, that subrogatory action shall correspond only to the mentioned\nInstitute.\n\nFor the purposes of this article, third parties are understood to be any\nperson excluding the employer, his representatives in the direction of the\nwork, or the workers dependent on him.\n\nArticle 307.- If the employer has not insured the worker,\nhe shall be obliged to deposit, in the National Insurance Institute, the\ncapital corresponding to the sum of benefits owed, which shall be\ncalculated in accordance with the actuarial bases that the Institute uses\naccording to this Title, besides whatever he may owe for any other reason,\nwithin the ten days following the corresponding notification,\nmade by the insuring Institute. Once this term has expired, the\ndeposit of the capital may be demanded via executory process (vía ejecutiva).\n\nArticle 308.- When the worker who has suffered an\noccupational risk must resort to the Labor Courts (Tribunales de Trabajo) or to the\nmedical board qualifying work incapacity (junta médica calificadora de incapacidad para el trabajo) upon their\nsummons, the employer must grant leave with corresponding pay,\nand the worker shall have the right to have recognized\nthe expenses of transfer and stay incurred and, if his/her condition so\nrequires, those of his/her companions.\n\nCHAPTER FIFTEEN\n\nArticle 309.- Faults and infractions to what this law\nand its regulations provide, whose sanctions are not expressly contemplated in\nspecial norms, independently of the responsibility they entail for\nthe offender, shall be sanctioned in accordance with the provisions of this\nChapter.\n\nArticle 310.- A fine of five hundred to twelve thousand colones shall be imposed on the\nemployer, in the following cases:\n\na) When he does not have the workers under his direction and dependency insured\nagainst occupational risks;\n\nb) When he does not declare the total salary earned by the workers,\nfor purposes of occupational risk insurance;\n\nc) When the payroll report is submitted\nextemporaneously;\n\nd) When he does not comply with the obligation to present, in a timely manner,\nthe report of the occurrence of any occupational risk;\n\ne) When he alters the form, circumstance, and facts of how\nan occupational risk occurred;\n\nf) When he breaches the provisions related to occupational health;\n\ng) When an occupational risk occurs due to an inexcusable fault, in the\nfollowing cases:\n\n1.- Non-compliance with legal or\nregulatory provisions related to occupational health.\n\n2.- Non-compliance with the recommendations that, on occupational\nhealth, have been formulated to him by the administrative\ninspection authorities of the Ministry of Labor and\nSocial Security or the National Insurance Institute.\n\nh) When he incurs any fault, infraction, or violation of the\nprovisions contained in this Title or its regulations that\nare applicable to him.\n\nArticle 311.- A fine of three hundred to two thousand colones shall be imposed on the\nemployee of any ministry, public institution, municipality, or\nany other body forming part of the Public Administration, who\nauthorizes the celebration of acts, contracts, or works in violation\nof the provisions of this Title or its regulations.\n\nArticle 312.- Specific recidivism (reincidencia), within a period of one year, regarding\nfaults and infractions to the provisions of this Title and its\nregulations, shall be sanctioned with the application of double the fine that\nwas initially imposed.\n\nArticle 313.- If the fines are not paid within the period\ndetermined for that effect, which may not exceed five days, this\nshall imply for the defaulter his immediate arrest and shall be converted at a rate\nof one day of imprisonment for every one hundred colones of the fine.\n\nArticle 314.- The imposition of the sanctions established in\nthis Code shall correspond to the labor courts in whose jurisdiction\nthe fault or infraction was committed and, failing that, in that of the domicile\nof the eventual responsible party.\n\nArticle 315.- The labor courts shall impose the sanctions that\ncorrespond, within the limits of this Title, according to their\nprudent and discretionary judgment. For these purposes, they shall take into\nconsideration factors such as the seriousness of the fault, number of\nworkers directly or potentially affected, damages caused,\npersonal conditions and background of the accused, and other\ncircumstances they deem appropriate to weigh, for the imposition\nof the sanction.\n\nArticle 316.- The petition to request the imposition of the\nsanctions established by this Title may be requested by any\ninjured person or whoever represents them; but the presentation of this petition\nshall be obligatory for the administrative inspection authorities of the\nMinistry of Labor and Social Security, the National Insurance Institute, and\nmunicipalities, without incurring personal\nresponsibility for the exercise of that obligation.\n\nArticle 317.- The complaint (denuncia), or as the case may be, the accusation, must\nbe made before the respective labor judge or through the closest\npolitical or labor authority.\n\nArticle 318.- The petition shall be made in writing or verbally,\npersonally or through a special attorney-in-fact (apoderado especial), who may be constituted even\nby a simple power of attorney letter (carta poder) and must contain, in a clear and precise manner insofar\nas possible, the following requirements:\n\na) Full name, domicile, and other personal details of the\ncomplainant (denunciante) or the attorney-in-fact, if appearing through the latter;\n\nb) Full name, domicile, and other personal details of the\npresumed responsible parties for the infraction or fault and of their\ncollaborators, if any, and the best indications to\ndetermine them, and the same data regarding the possible injured parties\nand the persons who, due to being present or for any other\nreason, had knowledge of the fault or could provide\nany useful information;\n\nc) Circumstantial account of the infraction or fault, with indication of\nplace, year, month, day, and hour in which it occurred, together with\nany other relevant data on the matter;\n\nd) Precise enumeration of the evidence offered to support the\npetition;\n\ne) Clear account of all other indications and circumstances\nthat, in the judgment of the petitioner, lead to the verification of the\nfault or to the determination of its nature or gravity and to the\ninvestigation of the responsible parties;\n\nf) Indication of an office to hear notifications; and\n\ng) When filed in writing, the signature of the complainant, and if he/she does not\nknow how to sign or is unable to do so, that of another person at his/her request.\nIn both cases, Article 440 must be kept in mind. If it is\nverbal, the court official who receives it shall draw up a record (acta),\nrecording therein the requirements indicated in this article.\n\nArticle 319.- If the complaint is not presented in legal form, the\nlabor judge shall refrain from processing it, until the requirements\nof Article 318 are met; for this purpose, the judge is obliged, by\nall means within his reach, to ensure that the omissions are corrected, without loss of\ntime.\n\nArticle 320.- Immediately when a labor judge becomes aware,\nby personal impression, that within his territorial\njurisdiction some fault or infraction against the terms of this Title or its\nregulations has been committed, he shall proceed with the prompt investigation of the fact, in order to\nimpose the corresponding sanction without delay.\n\nFor this purpose, he may request the assistance of the police\nor labor authorities of each locality, so that they gather the necessary\ninformation and return the proceedings to him, once they are ready for\nthe ruling.\n\nArticle 321.- The substantiation of the trial for infractions or\nfaults shall be summary, in a separate file for each case that occurs.\nEvery proceeding shall begin with the order (providencia) that commands it, and in\nit, it shall be stated whether proceeding is by virtue of the complaint or by\npersonal impression, indicating, in each case, the given name and surnames of the\ncomplainant or authority filing the charge or giving the report. Said\norder shall contain, in extract, the exposition of the fact giving rise to\nit, when the labor judge proceeds by personal impression.\n\nFollowing the initial proceeding, the inquiry/investigation (indagatoria) and confession charging the accused shall be carried out\nin a single record. If the accused acknowledges\nhis fault, the ruling shall be issued immediately thereafter,\nby formal resolution, no later than twenty-four\nhours after the conclusion of the proceeding. If the\ndefendant denies the fact attributed to him, the summary\ninvestigation of the case shall be conducted, within the non-extendable term of ten\ndays, and, once that period has elapsed and the evidence has been taken, the\nsentence shall be issued no later than forty-eight hours later. The accused must\nindicate an office within the judicial perimeter to hear\nnotifications.\n\nArticle 322.- The defendant who denies the charges imputed to him\nmay, in the same proceeding of his inquiry, or within the\nfollowing twenty-four hours, propose verbally or in writing, the\nexculpatory evidence, which shall be received without delay in an oral trial (juicio verbal),\nprovided it is pertinent and does not hinder the regular course\nof the proceeding.\n\nArticle 323.- In matters of faults or infractions against the terms of\nthis Title or its regulations, jurisdiction shall not be suspended due to\nexcuses or recusal (excusas o recusación), nor due to the exception or declaration of lack of jurisdiction (incompetencia)\nthat is formulated.\n\nWhen one of these incidents arises and the labor court\nhearing the proceeding must remit the file to another judicial\nauthority, it shall leave a certified copy (testimonio) of the pieces it deems indispensable to\ncontinue, validly, receiving evidence or gathering the\ninformation that proceeds. However, it shall refrain from issuing a sentence\nuntil the articulation is definitively resolved.\n\nArticle 324.- In matters of faults or infractions against this Code or\nits regulations, only the sentence shall be notified to the parties.\nOnly the accused or his defender and the accuser or his attorney-in-fact may\nappeal, at the time of being notified of the ruling or within the\nfollowing twenty-four hours.\n\nFor this purpose, the notifier shall comply with the provisions of subsection\nb) of Article 494 of the Labor Code.\nIf a timely appeal is filed, the recourse shall be admitted before the\nrespective superior (superior), to whom the original proceedings shall be sent\nimmediately.\nEvery sentence shall be resolved by the superior, without further procedure and without\nfurther recourse, within the three days following receipt of the\nproceedings, and they shall be returned immediately thereafter to the office of origin.\n\nArticle 325.- Sanctions shall be applied to whoever turns out to be\nresponsible for the fault or infraction. In the event that there are several responsible parties,\nsanctions shall be imposed separately on each\noffender.\nIf the fault or infraction was committed by a company,\npartnership, corporation, or public or private institution, sanctions shall be\napplied against whoever appears as employer, legal representative, or superior\nhead of the place where the work is performed; but the respective\nlegal entity (persona jurídica) shall be jointly and severally (solidariamente) obligated with these, to cover\nall types of pecuniary responsibilities.\n\nArticle 326.- Every accused, for the commission of faults or\ninfractions against the terms of this Title, may remain free\nduring the processing of the case and until a final judgment (sentencia firme), if a person\nof good repute and good credit guarantees, to the satisfaction of the respective\nlabor court, his immediate appearance or his submission to the\nfinal judgment.\n\nArticle 327.- For the collection of the fines established in this\nTitle, the labor judges shall proceed in accordance with the provisions of\nArticles 53 to 56 of the Penal Code (Código Penal).\nThe fines shall be made payable to the Occupational Health Council,\nwhich shall allocate them exclusively to establish a fund to be\nused for the prevention of occupational risks.\nThe fines may be paid at the offices of the National Insurance\nInstitute or at any of the banks of the National Banking System (Sistema Bancario Nacional).\nAny payment of fines made in a manner different from that established shall be deemed\nnot to have been made, and the employee who accepts that payment or part thereof shall be\ndismissed, for that reason alone, without employer responsibility.\n\nArticle 328.- Insofar as they do not contradict the text and principles\ncontained in this Chapter, the general rules contained in\nother provisions of this Code and the Code of Criminal Procedure (Código de Procedimientos\nPenales) shall apply.\n\nArticle 329.- A literal copy of every sentence issued in matters of faults or\ninfractions against this Title or its regulations must be remitted\nto the General Labor Inspectorate (Inspección General de Trabajo) and the National Institute of\nInsurance.\n\nCHAPTER SIXTEEN\n\nArticle 330.- The Costa Rican Social Security Fund (Caja Costarricense de Seguro Social) and the National Insurance\nInstitute shall each appoint two officials so that,\nwithin a policy of inter-institutional coordination and for the better\napplication of this Title regarding hospital\nand rehabilitation medical services, they study and propose before the\nrespective executive bodies solutions to the problems that\narise and affect workers and both entities, in what\nrefers to occupational risks.\n\nArticle 331.- The tariff system applied in the case of the\nState, public institutions, and municipalities shall be based on retrospective premiums (primas\nretrospectivas), grounded on the real cost annually determined\nfor the groups of insured public employees.\nIn each ordinary budget approved by the Legislative Assembly (Asamblea Legislativa),\nthe item covering the retrospective premiums\ncorresponding to each fiscal year must always be included.\nThe Office of the Comptroller General of the Republic (Contraloría General de la República) shall modify the annual budgets of\npublic institutions and municipalities that do not include\nthe sufficient budget allocation to cover such premiums.\nThe National Insurance Institute shall determine, for the case of the\nState, public institutions, and municipalities, the annual amount of those\nretrospective premiums.\n\nArticle 2.-\nArticles 262 to 292 of Title Five, Chapters I\nand\nII shall bear the respective numbering starting from 332 and, in what\ncorresponds,\nthe due concordance shall be made regarding the change of\nnumbering\nin the citations or references contained in the indicated\nchapters.\n\nArticle 3.-\nThis law\nshall come into effect upon its publication and repeals\nany\nother legal provisions that oppose it.\n\nTRANSITORY ARTICLES\n\nTransitory I.- The\nactivities that were covered by the Professional Risks Insurance (Seguro\nde Riesgos Profesionales), pursuant to Article 251 of the Labor Code\nwhich is amended by this law, maintain the obligation to be insured\nagainst occupational risks.\n\nThe National Insurance Institute is empowered to carry out the\nuniversalization of the Occupational Risks Insurance (Seguro contra Riesgos del Trabajo), established\nin this Title, gradually, in stages, according to economic\nactivities or geographical zones, in accordance with experience, in such a way\nthat after four years from the promulgation of this\nlaw, at most, all workers in the country are covered\nby this social security regime.\n\nTransitory II.- While the\nuniversalization of the\ninsurance against occupational risks is not completed, in accordance with Transitory\nI of this law, the maximum responsibility of the National Insurance\nInstitute, regarding monetary benefits, shall be determined based\non the amount of the salaries reported by the employer to this Institute,\nas earned by the worker prior to the occurrence of the\nrisk, so that the employer shall be directly and exclusively responsible\nbefore the worker or his/her beneficiaries for differences that are\ndetermined, and the provisions of Article 206 shall not apply in this regard.\n\nIn the same way, while the aforementioned universalization is not completed, if\nthe worker is not insured against occupational risks, the\ninsuring institute shall bring the case to the knowledge of the labor court\nin whose jurisdiction the risk occurred, and the payment of the monetary benefits, as well as\nall expenses of the medical-sanitary and\nrehabilitation benefits (prestaciones médico-sanitarias y de rehabilitación) demanded by the worker's treatment, shall be\nexclusively borne by the employer, for which\nArticles 221 and 231 shall not be applied in the manner provided in this law;\nlikewise, until the aforementioned universalization is achieved and if\nthe risk is processed as uninsured, the provisions of\nArticle 260 of this law shall not apply; instead, the worker shall request\nthe corresponding Court (Juzgado) that, based on the final opinion setting\nthe permanent incapacity, it determine the annuities (rentas) applicable and\norder (conmine) the employer to deposit the amount thereof in the referred\ninstitution, within a period not exceeding ten business days, counted\nfrom the notification of the resolution. Equally, while the referred\nuniversalization is not made effective, Article 306 shall not apply in the\nmanner provided in this law, when the employer has not insured the\nworker, so that the former shall be obliged to deposit in those\ncircumstances in the National Insurance Institute, the capital\ncorresponding to the sum of benefits owed, besides what he may owe for\nany other reason, within the ten days following the\n\nnotification of the finality of the labor court ruling\n\ncarried out by the\ninsurer institute, so that said institution makes the\n\nrespective payments, on the understanding that once that\n\nterm has expired, the capital deposit may be demanded by any interested party or\n\nby their legal representatives, following the judgment enforcement\n\nprocedures.\n\nTransitory III.- For\nthe purposes of Transitory II, the insurance shall be\n\nconsidered universal coverage (universalización) when it is mandatory and\n\ncompulsory for a specific geographical area of the country or for a particular\n\neconomic activity, according to the programming established by the\n\ninstitute, in order to comply with the provisions of Transitory I of this law.\n\nDate of generation: 7/5/2026 09:51:20\n\n                                        Go to beginning of document"
}