{
  "id": "norm-24441",
  "citation": "",
  "section": "norms",
  "doc_type": null,
  "title_es": "Reglamento a los artículos 15 y 16 de la Ley 5695",
  "title_en": "Regulation of Articles 15 and 16 of Law 5695",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo establece las normas para implementar el sistema de timbres del Registro Nacional creado por la Ley 5695. La norma autoriza al Banco Central de Costa Rica a resellar o habilitar timbres fiscales mediante una contramarca impresa que diga 'Registro Nacional' y a continuar con esta práctica hasta que se confeccione un timbre definitivo. También dispone que los fondos recaudados por este concepto deben ser depositados por el Banco Central en la cuenta corriente de la Junta Administrativa del Registro Nacional dentro de los primeros cinco días de cada mes, destinándose a los fines de creación de dicha Junta. El reglamento rige a partir de su publicación en el diario oficial La Gaceta.",
  "summary_en": "This executive decree establishes the rules for implementing the National Registry stamp system created by Law 5695. It authorizes the Central Bank of Costa Rica to overstamp or validate fiscal stamps with a printed countermark reading 'Registro Nacional' and to continue this practice until a definitive stamp is produced. It also provides that the funds collected from this source must be deposited by the Central Bank into the current account of the Administrative Board of the National Registry within the first five days of each month, to be used for the purposes of the Board's creation. The regulation takes effect upon its publication in the official gazette La Gaceta.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "timbre fiscal",
    "resello",
    "contramarca",
    "Banco Central de Costa Rica",
    "Junta Administrativa del Registro Nacional"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 15",
      "law": "Ley 5695"
    },
    {
      "article": "Art. 16",
      "law": "Ley 5695"
    },
    {
      "article": "Art. 140 inciso 3",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 140 inciso 18",
      "law": "Constitución Política"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Registro Nacional",
    "timbre fiscal",
    "resello",
    "Banco Central",
    "Ley 5695",
    "Junta Administrativa",
    "contramarca"
  ],
  "keywords_en": [
    "National Registry",
    "fiscal stamp",
    "overstamp",
    "Central Bank",
    "Law 5695",
    "Administrative Board",
    "countermark"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1°-Para los efectos del artículo 15 y 16 de la ley N° 5695, se autoriza al Banco Central de Costa Rica, para que reselle o habilite por medio de resello impreso sobre timbres Fiscales de igual valor, los timbres que el Banco Central, considere necesarios para atender las necesidades de esta ley. La contramarca de los timbres directamente dirá: \"Registro Nacional\" ley N° 5695.\nArtículo 2°-Se autoriza al Banco Central, para que en el futuro siga habilitando por medio de resello impreso los timbres fiscales, que sean necesarios, hasta tanto no se confeccione un timbre definitivo.",
  "excerpt_en": "Article 1: For the purposes of Articles 15 and 16 of Law No. 5695, the Central Bank of Costa Rica is authorized to overstamp or validate, by means of a printed overstamp on Fiscal stamps of equal value, the stamps that the Central Bank deems necessary to meet the needs of this law. The countermark on the stamps shall directly read: \"Registro Nacional\" law No. 5695.\nArticle 2: The Central Bank is authorized to continue in the future validating by means of a printed overstamp the fiscal stamps that are necessary, until a definitive stamp is produced.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The decree regulates the validation of fiscal stamps for the National Registry by the Central Bank and the deposit of collected funds.",
    "summary_es": "El decreto reglamenta la habilitación de timbres fiscales para el Registro Nacional por parte del Banco Central y el depósito de los fondos recaudados."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "The countermark on the stamps shall directly read: \"Registro Nacional\" law No. 5695.",
      "quote_es": "La contramarca de los timbres directamente dirá: \"Registro Nacional\" ley N° 5695."
    },
    {
      "context": "Artículo 2",
      "quote_en": "The Central Bank is authorized to continue in the future validating by means of a printed overstamp the fiscal stamps that are necessary, until a definitive stamp is produced.",
      "quote_es": "Se autoriza al Banco Central, para que en el futuro siga habilitando por medio de resello impreso los timbres fiscales, que sean necesarios, hasta tanto no se confeccione un timbre definitivo."
    },
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "The Central Bank shall deposit the funds collected under this concept directly into the current account indicated by the Administrative Board of the National Registry, within the first five days of each month.",
      "quote_es": "El Banco Central, depositará los fondos que se recauden por este concepto directamente en la cuenta corriente que indique la Junta Administrativa del Registro Nacional, dentro de los primeros cinco días de cada mes."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-37687",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "5695"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": {
    "all": [
      {
        "doc_id": "norm-37687",
        "label": "5695",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-37687",
        "in_corpus_title_en": "National Registry Creation Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Creación del Registro Nacional",
        "in_corpus_citation": "Ley 5695",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "28/05/1975",
        "in_corpus_year": "1975"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\nTexto Completo Norma 5188\n\n                        Reglamenta Ley Creación Registro Nacional - Timbre Registro Nacional\n\nN° 5188-G\n\n \n\nPRESIDENTE\nDE\n\nLA RE PUBLICA\n\nY\nEL MINISTRO DE GOBERNACION, POLICIA, JUSTICIA Y GRACIA,\n\n \n\nDe\nconformidad con el artículo 140, incisos 3) Y 18) de\nla Constitución Política\n y la ley N° 5695 de 28 de mayo de 1975.\n\nDECRETAN:\n\nEl\nsiguiente Reglamento a los articulas 15 y 16 de la ley 5695 de 28 de mayo de\n1975, publicada en \"\n\nLa Gaceta\n\" N° 106 del 7 de junio de 1975.  \n\nArtículo\n1°-Para los efectos del artículo 15 y 16 de la ley N° 5695, \nse autoriza al Banco Central de Costa Rica, para que reselle o habilite\npor medio de resello impreso sobre timbres Fiscales de igual valor, los timbres\nque el Banco Central, considere necesarios para atender las necesidades de esta\nley.\n\n           \nLa contramarca de los timbres directamente dirá: \"Registro\nNacional\" ley N° 5695.\n\nArtículo\n2°-Se autoriza al Banco Central, para que en el futuro siga habilitando por\nmedio de resello impreso los timbres fiscales, que sean necesarios, hasta tanto\nno se confeccione un timbre definitivo.\n\nArtículo\n3°-El Banco Central, depositará los fondos que se recauden por este concepto\ndirectamente en la cuenta corriente que indique\n\nla Junta Adminis\ntrativa del Registro Nacional, dentro de los primeros cinco días de cada mes y\ndestinado a los fines de creación de\nla Junta.\n\nArtículo\n4°-Rige a partir de su publicación.\n\nDado\nen\n\nla Casa Presidencial.-\nSan José, al primer día del mes de setiembre de mil novecientos setenta y\ncinco.",
  "body_en_text": "Full Text of Regulation 5188\n\nRegulating the Law Creating the National Registry - National Registry Stamp\n\nN° 5188-G\n\nPRESIDENT\nOF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF GOVERNANCE, POLICE, JUSTICE AND GRACE,\n\nIn accordance with article 140, subsections 3) and 18) of the Political Constitution and Law N° 5695 of 28 May 1975.\n\nDECREE:\n\nThe following Regulation to articles 15 and 16 of Law 5695 of 28 May 1975, published in \"La Gaceta\" N° 106 of 7 June 1975.\n\nArticle 1 - For the purposes of article 15 and 16 of Law N° 5695, the Banco Central de Costa Rica is authorized to re-stamp or validate, by means of a printed countermark on Fiscal stamps of equal value, the stamps that the Banco Central deems necessary to meet the needs of this law.\n\nThe countermark on the stamps shall directly state: \"Registro Nacional\" Law N° 5695.\n\nArticle 2 - The Banco Central is authorized to continue validating, by means of a printed countermark, the fiscal stamps that are necessary, until such time as a definitive stamp is produced.\n\nArticle 3 - The Banco Central shall deposit the funds collected for this purpose directly into the checking account indicated by the Junta Administrativa del Registro Nacional, within the first five days of each month, and destined for the purposes of the creation of the Junta.\n\nArticle 4 - It shall be effective as of its publication.\n\nGiven at the Casa Presidencial. - San José, on the first day of the month of September, nineteen hundred seventy-five."
}