{
  "id": "norm-25126",
  "citation": "",
  "section": "norms",
  "doc_type": null,
  "title_es": "Ley de Ajuste Tributario",
  "title_en": "Tax Adjustment Law",
  "summary_es": "La Ley de Ajuste Tributario introduce modificaciones a la Ley del impuesto sobre la renta y a la Ley del impuesto general sobre las ventas, estableciendo un nuevo impuesto al activo de las empresas, regímenes de tributación simplificada, y ajustes en tarifas del impuesto de ventas y selectivo de consumo. En el ámbito ambiental, excluye de la base imponible del impuesto al activo las áreas protegidas declaradas conforme a la Ley Forestal. La ley también exonera a la Cruz Roja Costarricense de impuestos en adquisiciones necesarias para sus funciones y autoriza al Poder Ejecutivo a modificar montos mediante decreto. Incluye disposiciones transitorias para contribuyentes actuales en regímenes simplificados.",
  "summary_en": "The Tax Adjustment Law introduces amendments to the Income Tax Law and the General Sales Tax Law, establishing a new corporate assets tax, simplified tax regimes, and adjustments to sales tax and selective consumption tax rates. In the environmental context, it excludes protected areas declared under the Forestry Law from the assets tax base. The law also exempts the Costa Rican Red Cross from taxes on acquisitions necessary for its functions and authorizes the Executive Branch to modify amounts by decree. It includes transitional provisions for current taxpayers under simplified regimes.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "impuesto al activo",
    "base imponible",
    "áreas protegidas",
    "Ley Forestal 7174",
    "exención",
    "parques nacionales",
    "reservas forestales"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": null,
      "law": "Ley 7174"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "ajuste tributario",
    "impuesto al activo",
    "áreas protegidas",
    "Ley Forestal",
    "exención fiscal",
    "tributación simplificada",
    "Cruz Roja",
    "impuesto selectivo de consumo"
  ],
  "keywords_en": [
    "tax adjustment",
    "assets tax",
    "protected areas",
    "Forestry Law",
    "tax exemption",
    "simplified tax regime",
    "Red Cross",
    "selective consumption tax"
  ],
  "excerpt_es": "No formarán parte de la base imponible de este impuesto, las áreas protegidas de conformidad con la Ley Forestal, N° 7174, sean reservas forestales, zonas protectoras, parques nacionales, reservas biológicas o refugios nacionales de vida silvestre.",
  "excerpt_en": "Protected areas in accordance with Forestry Law No. 7174, whether forest reserves, protective zones, national parks, biological reserves, or national wildlife refuges, shall not form part of the taxable base of this tax.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The law establishes tax amendments including a corporate assets tax and simplified regimes, and excludes protected areas declared under the Forestry Law from the taxable base of said tax.",
    "summary_es": "La ley establece modificaciones tributarias incluyendo un impuesto al activo de las empresas y regímenes simplificados, y excluye de la base imponible de dicho impuesto las áreas protegidas declaradas según la Ley Forestal."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "Protected areas in accordance with Forestry Law No. 7174, whether forest reserves, protective zones, national parks, biological reserves, or national wildlife refuges, shall not form part of the taxable base of this tax.",
      "quote_es": "No formarán parte de la base imponible de este impuesto, las áreas protegidas de conformidad con la Ley Forestal, N° 7174, sean reservas forestales, zonas protectoras, parques nacionales, reservas biológicas o refugios nacionales de vida silvestre."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "case-98-002860-0007-co",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "98-002860-0007-CO"
      },
      {
        "target_id": "pgr-7711",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "177"
      },
      {
        "target_id": "pgr-19765",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "005"
      },
      {
        "target_id": "norm-10969",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "7092"
      },
      {
        "target_id": "norm-32526",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6826"
      },
      {
        "target_id": "norm-32135",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "7293"
      },
      {
        "target_id": "norm-6530",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "4755"
      },
      {
        "target_id": "norm-46631",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias"
      },
      {
        "target_id": "norm-9104",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7174"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "case-95-004774-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=95-004774-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "95-004774-0007-CO",
        "expediente": "95-004774-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-96-000783-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=96-000783-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "96-000783-0007-CO",
        "expediente": "96-000783-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-95-006560-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=95-006560-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "95-006560-0007-CO",
        "expediente": "95-006560-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-6573",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=6573&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "261",
        "dictamen_id": "6573"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-8613",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=8613&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "016",
        "dictamen_id": "8613"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-6795",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=6795&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "110",
        "dictamen_id": "6795"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-8887",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=8887&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "122",
        "dictamen_id": "8887"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-14792",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=14792&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "343",
        "dictamen_id": "14792"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-19571",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=19571&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "180",
        "dictamen_id": "19571"
      },
      {
        "ref_id": "norm-25157",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=25157&strTipM=FN",
        "kind": "regulation_of",
        "label": "Régimen de Tributación Simplificada para Comerciantes Minoristas y Bares.",
        "norm_id": "25157"
      },
      {
        "ref_id": "norm-71826",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=71826&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "075",
        "norm_id": "71826"
      },
      {
        "ref_id": "norm-28060",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=28060&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "32",
        "norm_id": "28060"
      },
      {
        "ref_id": "norm-24436",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=24436&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "7447",
        "norm_id": "24436"
      },
      {
        "ref_id": "norm-28557",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=28557&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "7535",
        "norm_id": "28557"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-451776",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00840-2009",
        "nexus_id": "sen-1-0034-451776",
        "expediente": "040004540161CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-351295",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00385-2006",
        "nexus_id": "sen-1-0034-351295",
        "expediente": "020003580161CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-272211",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00249-2004",
        "nexus_id": "sen-1-0034-272211",
        "expediente": "000007200163CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-427724",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VII Res. 00011-2009",
        "nexus_id": "sen-1-0034-427724",
        "expediente": "050002400161CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-434720",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección X Res. 00004-2009",
        "nexus_id": "sen-1-0034-434720",
        "expediente": "090000040045CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-427770",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VII Res. 00004-2009",
        "nexus_id": "sen-1-0034-427770",
        "expediente": "020003560161CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-382582",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IV Res. 00044-2007",
        "nexus_id": "sen-1-0034-382582",
        "expediente": "050002710161CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-365721",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00911-2006",
        "nexus_id": "sen-1-0034-365721",
        "expediente": "020007130163CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-362236",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00770-2006",
        "nexus_id": "sen-1-0034-362236",
        "expediente": "020011470163CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-323997",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00786-2005",
        "nexus_id": "sen-1-0034-323997",
        "expediente": "030000160163CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-328357",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00785-2005",
        "nexus_id": "sen-1-0034-328357",
        "expediente": "030002530163CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-295565",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00893-2004",
        "nexus_id": "sen-1-0034-295565",
        "expediente": "990005890161CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-264832",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00155-2004",
        "nexus_id": "sen-1-0034-264832",
        "expediente": "970167140170CA"
      }
    ]
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": {
    "3": [
      {
        "norm_id": "25157",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "25514",
        "date": "24/09/1996",
        "name": "Régimen de Tributación Simplificada para Comerciantes Minoristas y Bares.",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reglamentación",
        "mode": "Tácito"
      }
    ]
  },
  "amendments_by_article": {
    "5": [
      {
        "norm_id": "46631",
        "type": "Ley",
        "number": "8114",
        "date": "04/07/2001",
        "name": "Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-46631",
        "in_corpus_title_en": "Tax Simplification and Efficiency Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "04/07/2001",
        "in_corpus_year": "2001"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "pgr-6573",
        "label": "261",
        "article": "1"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-8613",
        "label": "016",
        "article": "1"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-6795",
        "label": "110",
        "article": "1"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-8887",
        "label": "122",
        "article": "1"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-7711",
        "label": "177",
        "article": "1",
        "in_corpus_id": "pgr-7711",
        "in_corpus_title_en": "Income tax exemption in tourism contracts and its relation to the asset tax",
        "in_corpus_title_es": "Exención del impuesto sobre la renta en contratos turísticos y su relación con el impuesto a los activos",
        "in_corpus_citation": "C-177-1996",
        "in_corpus_doc_type": "dictamen",
        "in_corpus_date": "24/10/1996",
        "in_corpus_year": "1996"
      }
    ],
    "4": [
      {
        "doc_id": "pgr-14792",
        "label": "343",
        "article": "4"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-19571",
        "label": "180",
        "article": "4"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-19765",
        "label": "005",
        "article": "4",
        "in_corpus_id": "pgr-19765",
        "in_corpus_title_en": "Repeal of lapsed or obsolete laws — second part",
        "in_corpus_title_es": "Derogatoria de leyes caducas u obsoletas — segunda parte",
        "in_corpus_citation": "OJ-005-2017",
        "in_corpus_doc_type": "legal_opinion",
        "in_corpus_date": "18/01/2017",
        "in_corpus_year": "2017"
      }
    ]
  },
  "concordancias_by_article": {
    "2": [
      {
        "doc_id": "norm-28060",
        "label": "32",
        "article": "2"
      }
    ],
    "all": [
      {
        "doc_id": "norm-71826",
        "label": "075",
        "article": "all"
      }
    ]
  },
  "afectaciones_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "norm-10969",
        "label": "7092",
        "article": "1",
        "in_corpus_id": "norm-10969",
        "in_corpus_title_en": "Income Tax Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley del Impuesto sobre la Renta",
        "in_corpus_citation": "Ley 7092",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "21/04/1988",
        "in_corpus_year": "1988"
      }
    ],
    "2": [
      {
        "doc_id": "norm-32526",
        "label": "6826",
        "article": "2",
        "in_corpus_id": "norm-32526",
        "in_corpus_title_en": "Value Added Tax Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley del Impuesto al Valor Agregado",
        "in_corpus_citation": "Ley 6826",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "08/11/1982",
        "in_corpus_year": "1982"
      }
    ],
    "3": [
      {
        "doc_id": "norm-32526",
        "label": "6826",
        "article": "3",
        "in_corpus_id": "norm-32526",
        "in_corpus_title_en": "Value Added Tax Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley del Impuesto al Valor Agregado",
        "in_corpus_citation": "Ley 6826",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "08/11/1982",
        "in_corpus_year": "1982"
      },
      {
        "doc_id": "norm-10969",
        "label": "7092",
        "article": "3",
        "in_corpus_id": "norm-10969",
        "in_corpus_title_en": "Income Tax Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley del Impuesto sobre la Renta",
        "in_corpus_citation": "Ley 7092",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "21/04/1988",
        "in_corpus_year": "1988"
      }
    ],
    "4": [
      {
        "doc_id": "norm-32135",
        "label": "7293",
        "article": "4",
        "in_corpus_id": "norm-32135",
        "in_corpus_title_en": "Law Regulating Current Exemptions",
        "in_corpus_title_es": "Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes",
        "in_corpus_citation": "Ley 7293",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "31/03/1992",
        "in_corpus_year": "1992"
      }
    ],
    "7": [
      {
        "doc_id": "norm-24436",
        "label": "7447",
        "article": "7"
      }
    ],
    "8": [
      {
        "doc_id": "norm-10969",
        "label": "7092",
        "article": "8",
        "in_corpus_id": "norm-10969",
        "in_corpus_title_en": "Income Tax Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley del Impuesto sobre la Renta",
        "in_corpus_citation": "Ley 7092",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "21/04/1988",
        "in_corpus_year": "1988"
      }
    ],
    "9": [
      {
        "doc_id": "norm-6530",
        "label": "4755",
        "article": "9",
        "in_corpus_id": "norm-6530",
        "in_corpus_title_en": "Tax Code of Norms and Procedures",
        "in_corpus_title_es": "Código de Normas y Procedimientos Tributarios",
        "in_corpus_citation": "Ley 4755",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "03/05/1971",
        "in_corpus_year": "1971"
      }
    ],
    "10": [
      {
        "doc_id": "norm-28557",
        "label": "7535",
        "article": "10"
      }
    ],
    "11": [
      {
        "doc_id": "norm-28557",
        "label": "7535",
        "article": "11"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": {
    "5": [
      {
        "expediente": "98-002860-0007-CO",
        "label": "98-002860-0007-CO",
        "article": "5",
        "in_corpus_id": "case-98-002860-0007-co",
        "in_corpus_title_en": "Limits on concessions in forest spring protection zones",
        "in_corpus_title_es": "Límites a concesiones en zonas de protección de nacientes en bosque",
        "in_corpus_citation": "Exp. 98-002860-0007-CO",
        "in_corpus_doc_type": "case_summary",
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ],
    "7": [
      {
        "expediente": "96-000783-0007-CO",
        "label": "96-000783-0007-CO",
        "article": "7"
      }
    ],
    "10": [
      {
        "expediente": "95-006560-0007-CO",
        "label": "95-006560-0007-CO",
        "article": "10"
      }
    ],
    "all": [
      {
        "expediente": "95-004774-0007-CO",
        "label": "95-004774-0007-CO",
        "article": "all"
      }
    ]
  },
  "cited_by_votos": [
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-128622",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-451776",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "13-Ago-2009",
      "expediente": "040004540161CA",
      "redactor": "Anabelle León Feoli",
      "descriptores": "Prescripción de la obligación tributaria, Impuesto general sobre las ventas, Prescripción",
      "restrictores": "Cómputo y plazo de prescripción aplicable, Concepto,  alcances y causas de interrupción, Inaplicabilidad del principio de la norma más favorable",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00840",
      "anno": "2009",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00840-2009",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-128622"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-103476",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-351295",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "28-Jun-2006",
      "expediente": "020003580161CA",
      "redactor": "Gerardo Parajeles Vindas",
      "descriptores": "Prescripción de la obligación tributaria",
      "restrictores": "Normativa vigente al momento de verificarse el hecho generador determina el plazo, Análisis con respecto de cobros de naturaleza sancionatoria o indemnizatoria",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00385",
      "anno": "2006",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00385-2006",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-103476"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-65087",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-272211",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "14-Abr-2004",
      "expediente": "000007200163CA",
      "redactor": "Román Solís Zelaya",
      "descriptores": "Condonación o remisión tributaria, Extinción de la obligación tributaria, Prescripción de la obligación tributaria, Tributos",
      "restrictores": "Análisis normativo y constitucional sobre el supuesto delimitante establecido en el transitorio VI de la Ley Nº 7535, Condonación de lo adeudado a favor del Estado",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00249",
      "anno": "2004",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00249-2004",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-65087"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-125335",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-427724",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VII",
      "date": "23-Ene-2009",
      "expediente": "050002400161CA",
      "redactor": "Jorge Leiva Poveda",
      "descriptores": "Prescripción de la obligación tributaria",
      "restrictores": "Normativa vigente al momento de verificarse el hecho generador determina el plazo, Análisis con respecto de cobros de naturaleza sancionatoria o indemnizatoria",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00011",
      "anno": "2009",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VII Res. 00011-2009",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-125335"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-126473",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-434720",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección X",
      "date": "09-Ene-2009",
      "expediente": "090000040045CA",
      "redactor": "Alinne Ma. Solano Ramirez",
      "descriptores": "Motivo del acto administrativo, Acto administrativo, Tributos, Impuesto sobre la renta",
      "restrictores": "Ajuste sobre gastos financieros relacionados con intereses,  diferencias cambiarias y comisiones bancarias, Concepto de motivo,  efectos de su ausencia y relación con la motivación del acto, Concepto,  efectos de su ausencia y relación con la motivación del acto, Análisis sobre motivación de rechazo como gasto deducible, Análisis sobre motivación sobre rechazo como gasto deducible del impuesto sobre la renta",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00004",
      "anno": "2009",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección X Res. 00004-2009",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-126473"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-125300",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-427770",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VII",
      "date": "09-Ene-2009",
      "expediente": "020003560161CA",
      "redactor": "Luis Eduardo Mesén García",
      "descriptores": "Principio de la realidad económica, Gastos no deducibles del impuesto sobre la renta, Impuesto sobre la renta, Tributos",
      "restrictores": "Aplicación tratándose de procedimientos tributarios, Remuneraciones de índole salarial no sometidas al régimen de cotización de la CCSS no son gastos deducibles, Remuneraciones salariales no sometidas al régimen de cotización de la CCSS, Remuneraciones salariales no sometidas al régimen de cotización de la CCSS no son gastos deducibles del impuesto sobre la renta, Exigencias para la acreditación de gastos para efectos fiscales, Aplicación del principio de realidad económica, Aplicación del principio de realidad económica tratándose de procedimientos tributarios",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00004",
      "anno": "2009",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VII Res. 00004-2009",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-125300"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-116000",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-382582",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IV",
      "date": "30-Ago-2007",
      "expediente": "050002710161CA",
      "redactor": "José Paulino Hernández Alvarado",
      "descriptores": "Impuesto sobre la renta",
      "restrictores": "Requisitos para que proceda la deducción del pago de intereses derivados de un préstamo",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00044",
      "anno": "2007",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IV Res. 00044-2007",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-116000"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-106193",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-365721",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "20-Nov-2006",
      "expediente": "020007130163CA",
      "redactor": "Luis Guillermo Rivas Loáiciga",
      "descriptores": "Devolución de impuestos, Impuesto sobre la renta",
      "restrictores": "Alcances de la declaratoria de inconstitucionalidad sobre la aplicación del impuesto sobre la renta a los activos de las empresas, Alcances de la declaratoria de inconstitucionalidad sobre su aplicación a los activos de las empresas y análisis sobre el deber de reintegrar al contribuyente las sumas recibidas posteriores al límite fijado",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00911",
      "anno": "2006",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00911-2006",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-106193"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-108316",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-362236",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "13-Oct-2006",
      "expediente": "020011470163CA",
      "redactor": "Carmenmaría Escoto Fernández",
      "descriptores": "Devolución de impuestos, Impuesto sobre la renta",
      "restrictores": "Alcances de la declaratoria de inconstitucionalidad sobre la aplicación del impuesto sobre la renta a los activos de las empresas, Alcances de la declaratoria de inconstitucionalidad sobre su aplicación a los activos de las empresas y análisis sobre el deber de reintegrar al contribuyente las sumas recibidas posteriores al límite fijado",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00770",
      "anno": "2006",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00770-2006",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-108316"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-92895",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-323997",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "27-Oct-2005",
      "expediente": "030000160163CA",
      "redactor": "Anabelle León Feoli",
      "descriptores": "Impuesto sobre la renta",
      "restrictores": "Dimensión de efectos anulatorios de fallo constitucional sobre el cobro a los activos de empresas",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00786",
      "anno": "2005",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00786-2005",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-92895"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-93072",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-328357",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "27-Oct-2005",
      "expediente": "030002530163CA",
      "redactor": "Anabelle León Feoli",
      "descriptores": "Impuesto sobre la renta",
      "restrictores": "Dimensión de efectos anulatorios de fallo constitucional sobre el cobro a los activos de empresas",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00785",
      "anno": "2005",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00785-2005",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-93072"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-72010",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-295565",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "20-Oct-2004",
      "expediente": "990005890161CA",
      "redactor": "Carmenmaría Escoto Fernández",
      "descriptores": "Prescripción de la obligación tributaria",
      "restrictores": "Análisis sobre las variaciones de los plazos producto de las reformas legales",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00893",
      "anno": "2004",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00893-2004",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-72010"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-59035",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-264832",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "03-Mar-2004",
      "expediente": "970167140170CA",
      "redactor": "Anabelle León Feoli",
      "descriptores": "Prescripción de la obligación tributaria, Impuesto sobre bienes inmuebles",
      "restrictores": "Cómputo y plazo aplicable con respecto al impuesto sobre bienes inmuebles, Cómputo y plazo de prescripción aplicable",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00155",
      "anno": "2004",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00155-2004",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-59035"
    }
  ],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 1,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\nTexto Completo Norma 7543\n\n                        Ley de Ajuste Tributario\n\nTexto Completo acta: 24037\n\n1\n\nN° 7543\n\nAJUSTE TRIBUTARIO\n\nLA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPUBLICA DE\nCOSTA RICA,\n\nDECRETA:\n\n \n\nMODIFICACIONES DE LA LEY DEL IMPUESTO SOBRE\nLA RENTA\n\n \n\nArtículo 1°.- Se adiciona a la Ley\ndel impuesto sobre la renta, No.7092, del 21 de abril de 1988 y sus reformas,\nel artículo 73, cuyo texto dirá:\n\n\"Artículo 73.--Impuesto al activo\nde las empresas\n\nSe establece un impuesto sobre el monto del\nactivo propiedad de los contribuyentes comprendidos en los artículos 2 y\n3 anteriores, cuando el valor supere treinta millones de colones (¢\n30.000.000,00), y estarán obligados a pagarlo conforme a lo dispuesto en\neste artículo. Este monto será actualizado por el Poder Ejecutivo,\nen cada período fiscal, de conformidad con los cambios experimentados el\níndice de precios al por mayor que, para tal efecto, lleva el Banco\nCentral de Rica.\n\nGozarán de exoneración de este\nimpuesto: los entes comprendidos en los incisos e) y f)         del artículo\n2 de esta ley, así como los entes comprendidos en el inciso a) del\nartículo 3 de esta ley. También gozarán de esta\nexoneración los entes comprendidos en los incisos b) y ch) de ese mismo\nartículo 3 y las asociaciones que únicamente agremien a\npequeños y medianos productores de bienes y servicios y cuyos objetivos\nsean brindarles asistencia técnica, facilitarles la adquisición\nde insumos a bajo costo y buscar alternativas de producción,\ncomercialización y tecnología, siempre y cuando no tengan fines\nde lucro .\n\nNo estarán sujetas a este impuesto las\ninstituciones autónomas, las semiautónomas y las empresas\npúblicas estructuradas como sociedades anónimas, en la\nproporción del capital que pertenezca al Estado.\n\nSe exoneran, asimismo, del pago de este\nimpuesto las asociaciones y las federaciones deportivas, inscritas en el\nregistro respectivo de la Dirección General de Educación\nFísica y Deportes.\n\nTambién estarán excluidas del\npago que se crea en este artículo, las cooperativas y las empresas\npúblicas productoras y distribuidoras de energía\neléctrica.\n\nGozarán de exoneración de este impuesto las empresas con activos gravables durante el período\npreoperativo. La misma exención se aplicará a las inversiones por parte de empresas ya constituidas,\nen activos inmuebles o depreciables según esta ley, durante el período preoperativo de tales\nactivos.\n\nEstas exenciones se aplicarán\nsegún el reglamento que elaborará el Ministerio de Hacienda.\n\nEl hecho generador es la titularidad de\nactivos por el sujeto pasivo, en la fecha de terminación del período\nfiscal del impuesto sobre utilidades.\n\nEl impuesto se calculará con el\nmétodo de declaración, determinación y pago a cargo del\nsujeto pasivo. Para ello, la declaración-determinación se\npresentará dentro del plazo de presentación de las declaraciones\ndel impuesto de utilidades del año siguiente al de la realización\ndel hecho generador y se pagará dentro del plazo previsto para este\nimpuesto en ese mismo año. Para los efectos de este impuesto, los bienes\nen arrendamiento con opción de compra serán considerados parte\ndel activo de los arrendatarios.\n\nLa base imponible estará constituida\npor el valor total del activo cuyo titular sea el sujeto pasivo, menos la suma\nde lo siguiente: el valor del activo circulante, los aportes en otras\ncompañías de las cuales el sujeto pasivo sea socio, y las\ninversiones en títulos valores u otros activos cuyas rentas no\nestén sujetas al impuesto sobre las utilidades.\n\nEl monto de treinta millones de colones\n(¢ 30.000.000,00) a que se refiere este artículo constituye un\nmínimo exento por reducir de la base imponible. No obstante, si la cuota\nde impuesto resultante supera el excedente de valor sobre treinta millones de\ncolones (¢ 30.000.000,00), determinante de la sujeción al impuesto,\nla cuota tributaria deberá reducirse de modo que no sobrepase el monto\nde ese excedente.\n\nEn el caso de los bancos del Sistema Bancario Nacional, las entidades financieras establecidas en la\nLey N° 5044 y otros intermediarios financieros regulados por la Auditoría General de Entidades\nFinancieras, la base imponible estará constituida por la diferencia entre el valor total del activo\ncuyo titular sea el sujeto  el sujeto pasivo y la suma del valor de las inversiones en títulos\nvalores u otros activos, cuyas rentas no estén sujetas al impuesto sobre las utilidades, los pasivos\nsujetos a encaje y los pasivos amparados a los incisos 3) y 4) del artículo 58 de la Ley Orgánica\ndel Sistema Bancario Nacional. Igualmente quedan excluidos los ingresos correspondientes a la\nrecaudación de impuestos y otros servicios en favor del Gobierno central y las instituciones\npúblicas.\n\n No formarán parte de la base\nimponible de este impuesto, las áreas protegidas de conformidad con la\nLey Forestal, N° 7174, sean reservas forestales, zonas protectoras, parques\nnacionales, reservas biológicas o refugios nacionales de vida silvestre.\n\nEl valor de los bienes sujetos al impuesto\nterritorial, aunque estén exentos de ese impuesto, y el de los\nvehículos, será el valor comprobado por la Administración\nTributaria, aun cuando sea a efectos de otros tributos, sin que pueda exceder\nsu justo valor de mercado.\n\nEn el caso de los depósitos a plazo se\ndeterminarán por el saldo a la fecha de realización del hecho\ngenerador o, si este fuese mayor, por el saldo medio del último\ntrimestre.\n\nLos derechos derivados de la propiedad\nintelectual e industrial se determinarán por su valor de\nadquisición; los demás bienes y derechos, por el valor resultante\nde la contabilidad, sin perjuicio de que pueda ajustarse con base en el valor\nde mercado.\n\nLa parte alícuota impositiva por\naplicar sobre la base imponible será del uno por ciento (1%).\n\nLa cuota tributaria por concepto de ese\nimpuesto, así como los pagos realizados a cuenta, constituirán un\ncrédito contra el impuesto sobre las utilidades. En caso de que el\nimpuesto sobre los activos sea mayor que el impuesto sobre las utilidades o\ncuando este no existiere por cualquier razón, la diferencia no\nconstituirá crédito alguno en favor del contribuyente. Sin\nembargo, cuando se haya pagado el impuesto sobre los activos existiendo\npérdida, lo pagado por tal título podrá acreditarse\núnicamente al impuesto de utilidades del año inmediato siguiente\no a sus pagos parciales.\n\nEl sujeto pasivo gozará de\nexoneración de este impuesto si la insuficiencia o la inexistencia de\nrenta es atribuible a cualquiera de las siguientes circunstancias:\n\n \n\na) Si ha existido declaratoria de emergencia\nen la zona respectiva, siempre que esa situación sea la causa de que la\nrenta sea insuficiente o inexistente.\n\n \n\nb) Si el titular del activo no puede\nexplotado en una actividad que se desarrolle a precios usuales de mercado, por\nexistir una ley de orden público que directamente lo impida, siempre que\nesta sea la causa de la inexistencia o la\n\ninsuficiencia de la producción.\n\n \n\nc) Si condiciones económicas\nexcepcionales que afecten, de manera generalizada, un determinado sector de la\nactividad económica, causan la renta insuficiente o inexistente. Para\nque se aplique esta excepción, se requerirá la declaratoria de\nsituación económica excepcional, mediante decreto del Poder\nEjecutivo.\n\n \n\nEn los casos comprendidos en los incisos\nanteriores, la carga de la prueba recaerá sobre el contribuyente.\"\n\nREFORMAS DEL IMPUESTO GENERAL SOBRE LAS\nVENTAS\n\nArtículo 2.- Se modifica el\nartículo 10 de la Ley del impuesto general sobre las ventas, No. 6826,\ndel 8 de noviembre de 1982 y sus reformas, cuyo texto dirá:\n\n\"Artículo 10.- Tarifa del\nimpuesto.\n\nLa tarifa del impuesto es del quince por\nciento (15%) para todas las operaciones, de acuerdo con lo previsto en el\nartículo 1 de esta ley. Esta tarifa regirá durante dieciocho\nmeses, al cabo de los cuales se reducirá al trece por ciento (13%).\n\nAl consumo de energía eléctrica\nse le aplicará la tarifa arriba mencionada, con excepción del\nconsumo de energía eléctrica residencial, cuya tarifa será\npermanentemente de un cinco por ciento (5%).\"\n\nArtículo 3°.- Se faculta a la\nDirección General de la Tributación Directa para establecer\nregímenes de tributación simplificada en el impuesto sobre la\nrenta y el impuesto general sobre las ventas.\n\nAsimismo, se adiciona un nuevo\ncapítulo XXVIII a la Ley del impuesto sobre la renta, No. 7092, del 21\nde abril de 1988 y sus reformas. En consecuencia, deberá correrse la\nnumeración de los capítulos siguientes y sus respectivos\nartículos. El texto del nuevo capítulo dirá:\n\n\"Capítulo XXVIII\n\nRégimen simplificado\n\nArtículo 66.- Definición.\n\nEn el impuesto sobre la renta, la Administración\nTributaria podrá establecer regímenes de tributación\nsimplificada de acceso voluntario, por grupos o ramas de actividad, cuando con\nellos se facilite el control y el cumplimiento voluntario de los contribuyentes\nque sean personas físicas con actividades lucrativas.\n\nArtículo\n67.- Requisitos.\n\nLa\nAdministración Tributaria realizará, de oficio, los estudios\npertinentes para establecer los regímenes de tributación\nsimplificada considerando, entre otros, los siguientes elementos:\n\na)\nTipo de actividad.\n\nb)\nCapitales promedios invertidos en la actividad de que se trate. En\nningún caso, el régimen se autorizará cuando el capital\ninvertido sea superior al promedio determinado en la actividad o el grupo\nestudiado.\n\nc)\nMonto de compras efectuadas. En ningún caso, el régimen se\nautorizará cuando las compras efectuadas sean superiores al promedio\ndeterminado para la actividad o el grupo estudiado o la proporción\nmensual correspondiente.\n\nd)\nCostos y gastos de producción o fabricación promedio, en el caso\nde productores y fabricantes. En ningún caso, el régimen se\nautorizará cuando los rubros indicados sean superiores al promedio\ndeterminado para la actividad o el grupo estudiado o la proporción\nmensual correspondiente.\n\ne)\nRendimientos bruto y neto promedio de la actividad estudiada.\n\nf)\nNúmero de empleados y monto de salarios pagados.\n\ng)\nCualesquiera otros estudios que se considere necesario realizar por la\níndole de la actividad.\n\nLa\ncuantificación de los rubros a que se refieren los incisos anteriores,\nexcepto el a), se fijará mediante decreto ejecutivo que deberá\nemitirse para el grupo o la rama de actividad correspondiente.\n\nEl\nPoder Ejecutivo queda facultado para modificar los montos y los conceptos a que\nse refieren los citados incisos, con base en los estudios que, al efecto,\nrealice la Administración Tributaria y las variaciones de los\níndices de precios al consumidor que determine la Dirección\nGeneral de Estadística y Censos.\n\nArtículo\n68.- Tarifa y cálculo del impuesto.\n\nEl\nimpuesto que pagarán los contribuyentes que se acojan al régimen\nde tributación simplificada se calculará aplicando, a la variable\ncorrespondiente según la actividad de que se trate y que deberá\nestablecerse conforme a los lineamientos señalados en el artículo\nanterior, el factor resultante de aplicar al rendimiento neto obtenido para la\nactividad o el grupo estudiado, un cinco por ciento (5%) a título del\nimpuesto establecido en esta ley.\n\nArtículo\n69.- Presentación de declaración.\n\nLos\ncontribuyentes que se acojan a estos regímenes deberán presentar\nla declaración en un formulario especial que elaborará la\nAdministración Tributaria, correspondiente al trimestre inmediato\nanterior, dentro de los primeros quince días hábiles siguientes\nal trimestre respectivo, es decir, en los primeros quince días\nhábiles de los meses de octubre, enero, abril y julio de cada\naño.\n\nArtículo\n70.- Fecha de pago.\n\nEl\nimpuesto resultante al aplicar lo dispuesto en el artículo anterior\ndeberá cancelarse simultáneamente con la presentación de\nla declaración.\n\nArtículo\n71.- No obligatoriedad de emitir facturas.\n\nLos\ncontribuyentes acogidos a estos regímenes no estarán obligados a\nemitir facturas por las ventas que realicen, pero sí a solicitarlas a\nsus proveedores.\n\nArtículo\n72.- Registros contables.\n\nPara\nefectos fiscales, sin perjuicio de lo dispuesto en otras leyes y como\nexcepción de lo establecido en el reglamento de esta ley en materia de\nregistros contables, los contribuyentes que se acojan a estos\nregímenes  únicamente\nestarán obligados a llevar un registro auxiliar legalizado, donde\nconsignarán los detalles requeridos por la Administración\nTributaria al establecer el régimen de tributación simplificada\npara el grupo o la rama de actividad de que se trate.\n\nArtículo\n73.- Eliminación de pagos parciales.\n\nLos\ncontribuyentes acogidos a estos regímenes no estarán obligados a\nefectuar los pagos parciales a que se refiere el artículo 22 de esta\nley.\n\nArtículo\n74.- Facultad de reclasificación.\n\nLos\ncontribuyentes que se acojan a un régimen de tributación\nsimplificada pueden solicitar su reclasificación en el régimen\nnormal, por lo que quedan obligados a informar, a la Administración\nTributaria, de las variantes de importancia que se produzcan en los elementos\ntomados en cuenta para otorgarles el régimen simplificado y que pudieran\ntener como efecto su reclasificación en el régimen normal. La\nreclasificación regirá a partir del siguiente período\nfiscal a aquel en que se produzca la comunicación de la\nAdministración Tributaria.\n\nAsimismo,\nesa Administración queda facultada para reclasificar de oficio cuando\ndetermine variaciones importantes en la situación de un contribuyente.\nEn este caso, sin perjuicio de las sanciones que pudieren corresponderle,\ndeberá pagar cualquier diferencia que se establezca entre el tributo\ncancelado mediante el régimen simplificado y el que le corresponda pagar\npor el régimen normal, desde la fecha en que se evidenció el\ncambio de situación. No obstante lo anterior, la reclasificación\nregirá a partir del período fiscal siguiente a aquel en que quede\nfirme la respectiva comunicación.\n\nArtículo\n75.- No deducción de créditos familiares.\n\nPor\nla naturaleza de los regímenes simplificados de tributación, no\nse permite aplicar créditos de impuesto por deducciones familiares, al\nimpuesto determinado según las estipulaciones del régimen.\"\n\n \n\nSe\nmodifica el capítulo VII de la Ley del impuesto general sobre las\nventas, cuyo texto dirá:\n\n\"Capítulo VII\n\nRégimen de tributación\nsimplificada\n\nArtículo\n27.- Sobre este impuesto, la Administración Tributaria podrá\nestablecer regímenes de tributación simplificada de acceso\nvoluntario, cuando con ellos se facilite el control y el cumplimiento\ntributario de los contribuyentes que sean personas físicas.\n\nArtículo\n28.- Requisitos.\n\nLa\nAdministración Tributaria realizará, de oficio, los estudios\npertinentes para establecer los regímenes de tributación\nsimplificada considerando, entre otros, los siguientes elementos:\n\na)\nTipo de actividad.\n\nb)\nCapitales promedios invertidos en la actividad de que se trate. En\nningún caso se autorizará el régimen cuando el capital\ninvertido, sea superior al promedio determinado para la actividad o el grupo\nestudiado.\n\nc)\nMonto de compras efectuadas. En ningún caso, el régimen se\nautorizará cuando las compras efectuadas sean superiores al promedio\ndeterminado para la actividad o el grupo estudiado o la proporción\nmensual correspondiente.\n\nd)\nRendimientos bruto y neto promedio de la actividad estudiada.\n\ne)\nNúmero de empleados y monto de salarios pagados.\n\nf)\nCualesquiera otros estudios que se considere necesario realizar por la\níndole de la actividad.\n\nLa\ncuantificación de los conceptos a que se refieren los incisos\nanteriores, excepto el a), se fijará mediante decreto ejecutivo que\ndeberá emitirse para establecer el régimen de tributación\nsimplificada para el grupo o la rama de actividad correspondiente.\n\nEl\nPoder Ejecutivo, queda facultado para modificar los montos y los conceptos a\nque se refieren los citados incisos, con base en los estudios que, al efecto,\nrealice la Administración Tributaria y las variaciones de los índices\nde precios al consumidor que determine la Dirección General de\nEstadística y Censos.\n\nArtículo\n29.- Para calcular el impuesto establecido en esta ley, los contribuyentes\naplicarán, a la variable que corresponde según la actividad que\nse trate: compras, en caso de vendedores de mercancías; compras\nmás lo pagado por mano de obra, en el caso de prestadores de servicios;\ncostos y gastos de producción o fabricación, en el caso de\nproductores y fabricantes y que deberá establecerse conforme a los\nlineamientos señalados en el artículo anterior, el factor\nresultante de aplicar al rendimiento bruto obtenido para la actividad o el\ngrupo estudiado, la tarifa vigente del impuesto de ventas.\n\nArtículo\n30.- Los contribuyentes que se acojan a estos regímenes deberán presentar\nla declaración en un formulario especial que elaborará la\nAdministración Tributaria. Esa declaración corresponderá\nal trimestre inmediato anterior y se presentará dentro de los primeros\nquince días hábiles siguientes al trimestre respectivo, es decir,\nen los primeros quince días hábiles de los meses de octubre,\nenero, abril y julio de cada año.\n\nArtículo\n31.- El impuesto resultante de la aplicación de lo dispuesto en el\nartículo anterior deberá cancelarse simultáneamente al\npresentar la declaración.\n\nArtículo\n32.- Los contribuyentes acogidos a estos regímenes no estarán\nobligados a emitir facturas por las ventas que realicen, pero sí a\nsolicitarlas a sus proveedores.\n\nArtículo\n33.- Por la naturaleza del régimen, los contribuyentes acogidos a\nél no podrán usar como créditos fiscales el impuesto\npagado en las compras que efectúen.\n\nArtículo\n34.- Los contribuyentes que se acojan al régimen de tributación\nsimplificada podrán solicitar, en cualquier momento, su\nreclasificación al régimen normal, por lo que quedan obligados a\ncomunicar, a la Administración Tributaria, cualquier variante en los\nelementos tomados en cuenta para otorgarles el régimen, que pudieran\ntener como efecto su reclasificación en el régimen normal. En\neste caso, los contribuyentes tendrán derecho a que se les reconozca,\ncomo crédito fiscal, el impuesto pagado sobre las existencias que\nmantengan en inventario, lo cual deberán probar mediante\npresentación escrita ante la Administración Tributaria.\n\nAsimismo,\nla Administración Tributaria queda facultada para reclasificar, de\noficio, cuando determine variaciones de importancia en la situación de\nun contribuyente, en cuyo caso no procederá aplicar créditos\nfiscales por existencias en inventarios. En ambos casos, la reclasificación\nregirá a partir del período fiscal siguiente a aquel en que quede\nfirme la respectiva comunicación.\n\nArtículo\n35.- Registros contables.\n\nPara\nefectos fiscales, sin perjuicio de lo estipulado en otras leyes, y como\nexcepción de lo dispuesto en materia de registros contables del\nreglamento a la Ley del impuesto sobre la renta, los contribuyentes que se\nacojan a estos regímenes únicamente estarán obligados a\nllevar un registro auxiliar legalizado, donde consignarán los detalles\nrequeridos por la Administración Tributaria al establecer el\nrégimen de tributación simplificada para el grupo o rama de\nactividad de que trate.\"\n\nArtículo 4°.- Se exonera a la Cruz\nRoja Costarricense de todo tipo de impuestos, tasas, sobretasas y derechos\narancelarios, sobre la adquisición y la enajenación de\nvehículos, equipo, materiales, medicamentos, combustibles, lubricantes,\ninmuebles y servicios necesarios para el cumplimiento de sus funciones.\n\nArtículo 5°.- (Derogado por el inciso\nn)  del artículo 31 de la Ley N° 8114, Ley de Simplificación y Eficiencia\nTributarias,  de 4 de julio del 2001.)\n\nArtículo 6°.- Durante los primeros\ntres años de vigencia de esta ley, las mercancías usadas\ndestinadas al uso o al consumo definitivo en el país gozarán de\nuna depreciación adicional de cero coma cinco por ciento (0,5%) de su\nvalor.\n\nArtículo 7°.- Se reforman los\nartículos 14 y 15 párrafo segundo, de la Ley de Regulación\ndel uso racional de la energía, No. 7447, del 13 de noviembre de 1994,\ncuyos textos dirán:\n\n\"Artículo\n14.- Sanción impositiva.\n\nSe\nincrementará el impuesto selectivo de consumo en treinta puntos\nporcentuales adicionales a la tarifa establecida en la Ley de Reforma\nTributaria, No. 4961, del 10 de marzo de 1972 y sus reformas, al equipo, la\nmaquinaria o los vehículos fabricados o ensamblados sin cumplir con las\ndirectrices y las características señaladas por el Ministerio de\nRecursos Naturales, Energía y Minas.\n\nArtículo\n15.- Registro de bienes.\n\n...\n\nMediante\ndecreto, el Ministerio de Recursos Naturales, Energía y Minas\nespecificará el registro de marcas y modelos con las\ncaracterísticas particulares de los equipos que no requerirán la\ndeclaración jurada para ser desalmacenados. En\neste registro, clasificará los equipos según su eficiencia\nenergética e indicará claramente cuáles poseen eficiencia\nacorde con la lista mencionada en el artículo 13 de esta ley y\ncuáles no cumplen con esa eficiencia. A estos últimos, se les\nincrementará el impuesto selectivo de consumo, en treinta puntos\nporcentuales adicionales a la tarifa establecida en la Ley No. 4961, del 10 de\nmarzo de 1972 y sus reformas. ...\"\n\nArtículo 8°.- Se modifica el\npárrafo sétimo del inciso d) del artículo 8 de la Ley del\nimpuesto sobre la renta, modificado por la ley de Justicia Tributaria, para que\ndonde dice: \"párrafo anterior\", se lea: \"párrafo trasanterior\".\n\nArtículo 9°.- Se modifica el\ninciso a) del artículo 59 del Código de Normas y Procedimientos\nTributarios, modificado en el artículo 1 de la Ley de Justicia\nTributaria, No. 7535, del 31 de julio de 1995, cuyo texto dirá:\n\n \n\n\"a)\nLos garantizados con derecho real, salvo cuando existiere, anotado o inscrito en\nel respectivo Registro Público, un gravamen o medida cautelar, decretado\npara garantizar el pago de los tributos adeudados o en discusión,\nsegún el caso, a la fecha de inscripción de la correspondiente\ngarantía real.\"\n\nArtículo 10.- Anulado. (Anulado este artículo mediante resolución\nde la Sala\nConstitucional N° 1703-00 del 18 de febrero de 2000).\n\nArtículo 11.- Se modifica el\npárrafo primero del artículo 35 de la Ley No. 7535, para que\ndonde dice: \"artículo 1\" se lea \"artículo 2\".\n\nArtículo 12.- Fechas de vigencia.\n\nLas disposiciones de esta ley son de orden\npúblico y derogan todas las disposiciones legales, generales o\nespeciales que se le opongan.\n\nArtículo 13.- Rige a partir de su\npublicación.\n\nTransitorio Único: Los contribuyentes\nsometidos en la actualidad al régimen de pequeño contribuyente en el impuesto\nsobre las ventas, continuarán tributando conforme a las disposiciones bajo las\ncuales se sometieron a ese régimen. Cuando la actividad que realizan quede\nincluida en alguno de los regímenes de tributación simplificada que lleguen a\nestablecerse de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 3 de esta ley,\n\npodrán\nsolicitar ingreso a ese régimen si cumplen con los requisitos\n\nrespectivos,\no bien, para regularizar su situación en el régimen\n\ntradicional,\ndispondrán de dos meses, a partir de la publicación del\n\ndecreto en\nque se establezca el régimen simplificado que cubre su\n\nactividad.\n\nAsamblea Legislativa. - San José, a los trece\ndías del mes de setiembre de mil novecientos noventa y cinco.\n\nDado en \nla Presidencia de la República.- San José a los catorce días del mes de\nsetiembre de mil novecientos noventa y cinco.",
  "body_en_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\nTexto Completo Norma 7543\n\n                        Ley de Ajuste Tributario\n\nTexto Completo acta: 24037\n\n1\n\nN° 7543\n\nAJUSTE TRIBUTARIO\n\nLA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPUBLICA DE\nCOSTA RICA,\n\nDECRETA:\n\n \n\nMODIFICACIONES DE LA LEY DEL IMPUESTO SOBRE\nLA RENTA\n\n \n\nArticle 1.- The following is added to the Income Tax Law (Ley del impuesto sobre la renta), No. 7092, of April 21, 1988, and its amendments, article 73, the text of which shall read:\n\n\"Article 73.--Tax on corporate assets (Impuesto al activo de las empresas)\n\nA tax is established on the amount of assets owned by taxpayers covered by articles 2 and 3 above, when the value exceeds thirty million colones (¢ 30,000,000.00), and they shall be obligated to pay it in accordance with the provisions of this article. This amount shall be updated by the Executive Branch, in each fiscal period, in accordance with the changes experienced in the wholesale price index maintained for this purpose by the Central Bank of Costa Rica.\n\nThe following shall enjoy exemption from this tax: the entities covered by subsections e) and f) of article 2 of this law, as well as the entities covered by subsection a) of article 3 of this law. Also enjoying this exemption shall be the entities covered by subsections b) and ch) of that same article 3 and associations that exclusively bring together small and medium-sized producers of goods and services and whose objectives are to provide them with technical assistance, facilitate their acquisition of inputs at low cost, and seek alternatives for production, marketing, and technology, provided they are non-profit.\n\nAutonomous institutions, semi-autonomous institutions, and public enterprises structured as corporations (sociedades anónimas) shall not be subject to this tax, in the proportion of the capital belonging to the State.\n\nAlso exempted from payment of this tax are sports associations and federations, registered in the respective registry of the Dirección General de Educación Física y Deportes.\n\nAlso excluded from the payment created in this article shall be cooperatives and public enterprises that produce and distribute electric power.\n\nEnterprises with taxable assets during the pre-operating period shall enjoy exemption from this tax. The same exemption shall apply to investments by already established enterprises, in real property or depreciable assets according to this law, during the pre-operating period of such assets.\n\nThese exemptions shall be applied according to the regulations to be drafted by the Ministry of Finance (Ministerio de Hacienda).\n\nThe taxable event (hecho generador) is the ownership of assets by the taxpayer (sujeto pasivo), on the end date of the fiscal period for the income tax (impuesto sobre utilidades).\n\nThe tax shall be calculated using the method of self-assessment, determination, and payment by the taxpayer (sujeto pasivo). To this end, the self-assessment shall be filed within the filing period for income tax (impuesto de utilidades) returns for the year following the occurrence of the taxable event (hecho generador) and shall be paid within the period established for this tax in that same year. For the purposes of this tax, goods under lease with an option to purchase shall be considered part of the lessee's assets.\n\nThe taxable base (base imponible) shall be constituted by the total value of the assets owned by the taxpayer (sujeto pasivo), less the sum of the following: the value of current assets, contributions in other companies of which the taxpayer (sujeto pasivo) is a partner, and investments in securities or other assets whose income is not subject to the income tax (impuesto sobre las utilidades).\n\nThe amount of thirty million colones (¢ 30,000,000.00) referred to in this article constitutes a minimum exempt amount to be deducted from the taxable base (base imponible). However, if the resulting tax quota exceeds the excess value over thirty million colones (¢ 30,000,000.00), which determines liability for the tax, the tax quota must be reduced so that it does not exceed the amount of that excess.\n\nIn the case of banks of the National Banking System (Sistema Bancario Nacional), financial entities established in Law No. 5044, and other financial intermediaries regulated by the Auditoría General de Entidades Financieras, the taxable base (base imponible) shall be constituted by the difference between the total value of the assets owned by the taxpayer and the sum of the value of investments in securities or other assets whose income is not subject to the income tax (impuesto sobre las utilidades), the liabilities subject to reserve requirements (encaje), and the liabilities covered by subsections 3) and 4) of article 58 of the Organic Law of the National Banking System (Ley Orgánica del Sistema Bancario Nacional). Equally excluded are the revenues corresponding to tax collection and other services on behalf of the central Government and public institutions.\n\nAreas protected in accordance with the Forestry Law (Ley Forestal), No. 7174, whether forest reserves, protective zones, national parks, biological reserves, or national wildlife refuges, shall not form part of the taxable base (base imponible) for this tax.\n\nThe value of goods subject to the territorial tax, even if exempt from that tax, and that of vehicles, shall be the value verified by the Tax Administration (Administración Tributaria), even if for purposes of other taxes, without being able to exceed their fair market value.\n\nIn the case of term deposits, they shall be determined by the balance on the date of the occurrence of the taxable event (hecho generador) or, if this is greater, by the average balance of the last quarter.\n\nRights derived from intellectual and industrial property shall be determined by their acquisition value; other goods and rights, by the value resulting from accounting, without prejudice to adjustments based on market value.\n\nThe proportional tax rate to apply to the taxable base (base imponible) shall be one percent (1%).\n\nThe tax quota for this tax, as well as payments made on account, shall constitute a credit against the income tax (impuesto sobre las utilidades). In the event that the asset tax is greater than the income tax (impuesto sobre las utilidades) or when the latter does not exist for any reason, the difference shall not constitute any credit in favor of the taxpayer. However, when the asset tax has been paid while a loss exists, the amount paid under this heading may be credited only against the income tax (impuesto de utilidades) for the immediately following year or against its partial payments.\n\nThe taxpayer (sujeto pasivo) shall enjoy exemption from this tax if the insufficiency or non-existence of income is attributable to any of the following circumstances:\n\na) If a declaration of emergency has existed in the respective zone, provided that this situation is the cause of the income being insufficient or non-existent.\n\nb) If the owner of the asset cannot exploit it in an activity developed at usual market prices, due to the existence of a public order law that directly prevents it, provided that this is the cause of the non-existence or insufficiency of production.\n\nc) If exceptional economic conditions that generally affect a specific sector of economic activity cause the income to be insufficient or non-existent. For this exception to apply, a declaration of exceptional economic situation, by decree of the Executive Branch, shall be required.\n\nIn the cases covered by the preceding subsections, the burden of proof shall fall on the taxpayer.\"\n\nREFORMAS DEL IMPUESTO GENERAL SOBRE LAS\nVENTAS\n\nArticle 2.- Article 10 of the General Sales Tax Law (Ley del impuesto general sobre las ventas), No. 6826, of November 8, 1982, and its amendments, is modified, the text of which shall read:\n\n\"Article 10.- Tax rate.\n\nThe tax rate is fifteen percent (15%) for all transactions, in accordance with the provisions of article 1 of this law. This rate shall be in effect for eighteen months, after which it shall be reduced to thirteen percent (13%).\n\nThe aforementioned rate shall be applied to electric power consumption, with the exception of residential electric power consumption, the rate for which shall be permanently five percent (5%).\"\n\nArticle 3.- The Dirección General de la Tributación Directa is empowered to establish simplified taxation regimes (regímenes de tributación simplificada) for the income tax and the general sales tax.\n\nLikewise, a new chapter XXVIII is added to the Income Tax Law (Ley del impuesto sobre la renta), No. 7092, of April 21, 1988, and its amendments. Consequently, the numbering of the following chapters and their respective articles must be adjusted. The text of the new chapter shall read:\n\n\"Chapter XXVIII\n\nSimplified Regime (Régimen simplificado)\n\nArticle 66.- Definition.\n\nIn the income tax, the Tax Administration (Administración Tributaria) may establish simplified taxation regimes (regímenes de tributación simplificada) of voluntary access, by groups or branches of activity, when they facilitate control and voluntary compliance by taxpayers who are natural persons (personas físicas) with lucrative activities.\n\nArticle 67.- Requirements.\n\nThe Tax Administration (Administración Tributaria) shall carry out, ex officio, the pertinent studies to establish the simplified taxation regimes (regímenes de tributación simplificada) considering, among others, the following elements:\n\na) Type of activity.\n\nb) Average capital invested in the activity in question. In no case shall the regime be authorized when the invested capital is greater than the average determined for the activity or the group studied.\n\nc) Amount of purchases made. In no case shall the regime be authorized when the purchases made are greater than the average determined for the activity or the group studied or the corresponding monthly proportion.\n\nd) Average production or manufacturing costs and expenses, in the case of producers and manufacturers. In no case shall the regime be authorized when the indicated items are greater than the average determined for the activity or the group studied or the corresponding monthly proportion.\n\ne) Average gross and net yields of the activity studied.\n\nf) Number of employees and amount of wages paid.\n\ng) Any other studies deemed necessary to carry out due to the nature of the activity.\n\nThe quantification of the items referred to in the preceding subsections, except for a), shall be fixed by executive decree (decreto ejecutivo) to be issued for the corresponding group or branch of activity.\n\nThe Executive Branch is empowered to modify the amounts and concepts referred to in the cited subsections, based on the studies carried out for this purpose by the Tax Administration (Administración Tributaria) and the variations in the consumer price indices determined by the Dirección General de Estadística y Censos.\n\nArticle 68.- Rate and calculation of the tax.\n\nThe tax to be paid by taxpayers who avail themselves of the simplified taxation regime (régimen de tributación simplificada) shall be calculated by applying, to the variable corresponding to the activity in question and which must be established in accordance with the guidelines indicated in the previous article, the factor resulting from applying to the net yield obtained for the activity or the group studied, five percent (5%) as the tax established in this law.\n\nArticle 69.- Filing of return.\n\nTaxpayers who avail themselves of these regimes must file the return on a special form to be prepared by the Tax Administration (Administración Tributaria), corresponding to the immediately preceding quarter, within the first fifteen business days following the respective quarter, that is, within the first fifteen business days of the months of October, January, April, and July of each year.\n\nArticle 70.- Payment date.\n\nThe tax resulting from applying the provisions of the preceding article must be paid simultaneously with the filing of the return.\n\nArticle 71.- Non-obligation to issue invoices.\n\nTaxpayers covered by these regimes shall not be obliged to issue invoices for the sales they make, but they shall be obliged to request them from their suppliers.\n\nArticle 72.- Accounting records.\n\nFor tax purposes, without prejudice to the provisions of other laws and as an exception to what is established in the regulations of this law regarding accounting records, taxpayers who avail themselves of these regimes shall only be obliged to keep a legalized auxiliary record, where they shall record the details required by the Tax Administration (Administración Tributaria) when establishing the simplified taxation regime (régimen de tributación simplificada) for the group or branch of activity in question.\n\nArticle 73.- Elimination of partial payments.\n\nTaxpayers covered by these regimes shall not be obliged to make the partial payments referred to in article 22 of this law.\n\nArticle 74.- Power of reclassification.\n\nTaxpayers who avail themselves of a simplified taxation regime (régimen de tributación simplificada) may request their reclassification into the normal regime, and are therefore obliged to inform the Tax Administration (Administración Tributaria) of any important variations occurring in the elements taken into account to grant them the simplified regime and which could have the effect of their reclassification into the normal regime. The reclassification shall be effective as of the fiscal period following the one in which the communication from the Tax Administration (Administración Tributaria) is issued.\n\nLikewise, that Administration is empowered to reclassify ex officio when it determines important variations in a taxpayer's situation. In this case, without prejudice to any sanctions that may apply, the taxpayer must pay any difference established between the tax paid under the simplified regime and the tax payable under the normal regime, from the date on which the change in situation became evident. Notwithstanding the foregoing, the reclassification shall be effective as of the fiscal period following the one in which the respective communication becomes final.\n\nArticle 75.- Non-deduction of family credits.\n\nDue to the nature of the simplified taxation regimes (regímenes simplificados de tributación), it is not permitted to apply tax credits for family deductions against the tax determined according to the stipulations of the regime.\"\n\nChapter VII of the General Sales Tax Law (Ley del impuesto general sobre las ventas) is modified, the text of which shall read:\n\n\"Chapter VII\n\nSimplified Taxation Regime (Régimen de tributación simplificada)\n\nArticle 27.- For this tax, the Tax Administration (Administración Tributaria) may establish simplified taxation regimes (regímenes de tributación simplificada) of voluntary access, when they facilitate control and tax compliance by taxpayers who are natural persons (personas físicas).\n\nArticle 28.- Requirements.\n\nThe Tax Administration (Administración Tributaria) shall carry out, ex officio, the pertinent studies to establish the simplified taxation regimes (regímenes de tributación simplificada) considering, among others, the following elements:\n\na) Type of activity.\n\nb) Average capital invested in the activity in question. In no case shall the regime be authorized when the invested capital is greater than the average determined for the activity or the group studied.\n\nc) Amount of purchases made. In no case shall the regime be authorized when the purchases made are greater than the average determined for the activity or the group studied or the corresponding monthly proportion.\n\nd) Average gross and net yields of the activity studied.\n\ne) Number of employees and amount of wages paid.\n\nf) Any other studies deemed necessary to carry out due to the nature of the activity.\n\nThe quantification of the concepts referred to in the preceding subsections, except for a), shall be fixed by executive decree (decreto ejecutivo) to be issued to establish the simplified taxation regime (régimen de tributación simplificada) for the corresponding group or branch of activity.\n\nThe Executive Branch is empowered to modify the amounts and concepts referred to in the cited subsections, based on the studies carried out for this purpose by the Tax Administration (Administración Tributaria) and the variations in the consumer price indices determined by the Dirección General de Estadística y Censos.\n\nArticle 29.- To calculate the tax established in this law, taxpayers shall apply, to the variable that corresponds according to the activity in question: purchases, in the case of sellers of goods; purchases plus amounts paid for labor, in the case of service providers; production or manufacturing costs and expenses, in the case of producers and manufacturers, and which must be established in accordance with the guidelines indicated in the previous article, the factor resulting from applying to the gross yield obtained for the activity or the group studied, the current sales tax rate.\n\nArticle 30.- Taxpayers who avail themselves of these regimes must file the return on a special form to be prepared by the Tax Administration (Administración Tributaria). This return shall correspond to the immediately preceding quarter and shall be filed within the first fifteen business days following the respective quarter, that is, within the first fifteen business days of the months of October, January, April, and July of each year.\n\nArticle 31.- The tax resulting from the application of the provisions of the preceding article must be paid simultaneously upon filing the return.\n\nArticle 32.- Taxpayers covered by these regimes shall not be obliged to issue invoices for the sales they make, but they shall be obliged to request them from their suppliers.\n\nArticle 33.- Due to the nature of the regime, taxpayers covered by it may not use the tax paid on their purchases as tax credits.\n\nArticle 34.- Taxpayers who avail themselves of the simplified taxation regime (régimen de tributación simplificada) may request, at any time, their reclassification to the normal regime, and are therefore obliged to communicate to the Tax Administration (Administración Tributaria) any variation in the elements taken into account to grant them the regime, which could have the effect of their reclassification into the normal regime. In this case, taxpayers shall have the right to be recognized, as a tax credit, for the tax paid on the stock they maintain in inventory, which they must prove by written presentation before the Tax Administration (Administración Tributaria).\n\nLikewise, the Tax Administration (Administración Tributaria) is empowered to reclassify, ex officio, when it determines important variations in a taxpayer's situation, in which case tax credits for inventory stock shall not be applicable. In both cases, the reclassification shall be effective as of the fiscal period following the one in which the respective communication becomes final.\n\nArticle 35.- Accounting records.\n\nFor tax purposes, without prejudice to the provisions of other laws, and as an exception to the provisions on accounting records in the regulations to the Income Tax Law (Ley del impuesto sobre la renta), taxpayers who avail themselves of these regimes shall only be obliged to keep a legalized auxiliary record, where they shall record the details required by the Tax Administration (Administración Tributaria) when establishing the simplified taxation regime (régimen de tributación simplificada) for the group or branch of activity in question.\"\n\nArticle 4.- The Costa Rican Red Cross (Cruz Roja Costarricense) is exempted from all types of taxes, fees, surcharges, and customs duties, on the acquisition and transfer of vehicles, equipment, materials, medicines, fuels, lubricants, real property, and services necessary for the fulfillment of its functions.\n\nArticle 5.- (Repealed by subsection n) of article 31 of Law No. 8114, Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias, of July 4, 2001.)\n\nArticle 6.- During the first three years of validity of this law, used goods destined for definitive use or consumption in the country shall enjoy an additional depreciation of zero point five percent (0.5%) of their value.\n\nArticle 7.- Articles 14 and 15, second paragraph, of the Law for the Regulation of Rational Energy Use (Ley de Regulación del uso racional de la energía), No. 7447, of November 13, 1994, are reformed, the texts of which shall read:\n\n\"Article 14.- Tax sanction.\n\nThe selective consumption tax (impuesto selectivo de consumo) shall be increased by thirty additional percentage points over the rate established in the Tax Reform Law (Ley de Reforma Tributaria), No. 4961, of March 10, 1972, and its amendments, on equipment, machinery, or vehicles manufactured or assembled without complying with the directives and characteristics indicated by the Ministerio de Recursos Naturales, Energía y Minas.\n\nArticle 15.- Registry of goods.\n\n...\n\nBy decree, the Ministerio de Recursos Naturales, Energía y Minas shall specify the registry of brands and models with the particular characteristics of the equipment that will not require the sworn statement to be cleared from customs (desalmacenados). In this registry, it shall classify the equipment according to its energy efficiency and shall clearly indicate which ones possess efficiency in accordance with the list mentioned in article 13 of this law and which ones do not comply with that efficiency. For the latter, the selective consumption tax (impuesto selectivo de consumo) shall be increased by thirty additional percentage points over the rate established in Law No. 4961, of March 10, 1972, and its amendments. ...\"\n\nArticle 8.- The seventh paragraph of subsection d) of article 8 of the Income Tax Law (Ley del impuesto sobre la renta), as amended by the Ley de Justicia Tributaria, is modified so that where it reads: \"preceding paragraph (párrafo anterior)\", it shall read: \"second-preceding paragraph (párrafo trasanterior)\".\n\nArticle 9.- Subsection a) of article 59 of the Código de Normas y Procedimientos Tributarios, as amended in article 1 of the Ley de Justicia Tributaria, No. 7535, of July 31, 1995, is modified, the text of which shall read:\n\n\"a) Those guaranteed by a right in rem (derecho real), except when there exists, noted or registered in the respective Public Registry (Registro Público), a lien or precautionary measure, decreed to guarantee the payment of taxes owed or under discussion, as the case may be, as of the date of registration of the corresponding real guarantee.\"\n\nArticle 10.- Annulled. (This article was annulled by ruling of the Sala Constitucional No. 1703-00 of February 18, 2000).\n\nArticle 11.- The first paragraph of article 35 of Law No. 7535 is modified so that where it reads: \"article 1\", it shall read \"article 2\".\n\nArticle 12.- Effective dates.\n\nThe provisions of this law are of public order and repeal all legal provisions, general or special, that oppose it.\n\nArticle 13.- It shall be effective as of its publication.\n\nSole Transitory Provision: Taxpayers currently subject to the small taxpayer regime (régimen de pequeño contribuyente) for the sales tax shall continue to be taxed according to the provisions under which they submitted to that regime. When the activity they carry out is included in any of the simplified taxation regimes (regímenes de tributación simplificada) that may be established in accordance with the provisions of article 3 of this law, they may request entry into that regime if they meet the respective requirements, or, to regularize their situation in the traditional regime, they shall have two months, from the publication of the decree establishing the simplified regime (régimen simplificado) that covers their activity.\n\nAsamblea Legislativa. - San José, on the thirteenth day of the month of September, nineteen ninety-five.\n\nIssued at the Presidency of the Republic.- San José, on the fourteenth day of the month of September, nineteen ninety-five."
}