{
  "id": "norm-30711",
  "citation": "Resolución 10",
  "section": "norms",
  "doc_type": "resolution",
  "title_es": "Directrices para entrega y empleo de guías y placas de transporte de madera",
  "title_en": "Guidelines for Issuance and Use of Wood Transport Guides and Tags",
  "summary_es": "Esta resolución del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) establece los procedimientos para la entrega, custodia y uso de guías y placas plásticas requeridas para el transporte de madera, conforme a la Ley Forestal 7575 y su reglamento. Detalla las responsabilidades de las Oficinas Subregionales en la distribución de guías y placas, las condiciones para su entrega asociadas a informes de regencia forestal, y las medidas a tomar ante anomalías en los aprovechamientos, incluyendo la suspensión de labores y denuncias penales. Regula también el uso del Certificado de Origen para madera de plantaciones y sistemas agroforestales, estableciendo requisitos como contratos de regencia vigentes, declaraciones juradas de posesión cuando no hay título inscrito, y la prohibición de incluir árboles de bosque natural en dichos certificados. Finalmente, define aspectos técnicos sobre trozas, transporte de madera aserrada, y el procedimiento excepcional de 'empatiado temporal'.",
  "summary_en": "This resolution by the National System of Conservation Areas (SINAC) establishes procedures for the issuance, custody, and use of plastic guides and tags required for wood transport, in accordance with Forestry Law 7575 and its regulations. It details the responsibilities of Subregional Offices in distributing guides and tags, conditions for their issuance tied to forestry oversight reports (regencia), and measures to address anomalies in harvesting activities, including work suspension and criminal complaints. It also regulates the use of the Certificate of Origin for wood from plantations and agroforestry systems, setting requirements such as valid oversight contracts, sworn statements of possession when no registered title exists, and the prohibition of including naturally forest-grown trees in those certificates. Finally, it defines technical aspects regarding logs, sawn wood transport, and the exceptional 'temporary staging' procedure.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "31/05/2000",
  "year": "2000",
  "topic_ids": [
    "forestry-law-7575"
  ],
  "primary_topic_id": "forestry-law-7575",
  "es_concept_hints": [
    "regencia forestal",
    "guías de transporte",
    "certificado de origen",
    "troza",
    "aprovechamiento forestal",
    "empatiado temporal",
    "medida cautelar",
    "decomiso"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 42, 57, 61, 62",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Arts. 15, 23.4, 31, 91",
      "law": "Reglamento a la Ley Forestal 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 283",
      "law": "Código Procesal Penal"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "guías de transporte de madera",
    "placas plásticas forestales",
    "SINAC",
    "regencia forestal",
    "informe de regencia",
    "certificado de origen",
    "sistemas agroforestales",
    "plantaciones forestales",
    "transporte de madera",
    "aprovechamiento forestal",
    "Ley Forestal 7575",
    "anomalías forestales",
    "decomiso de madera ilegal",
    "troza",
    "empatiado temporal"
  ],
  "keywords_en": [
    "wood transport guides",
    "plastic forest tags",
    "SINAC",
    "forest oversight",
    "oversight report",
    "certificate of origin",
    "agroforestry systems",
    "forest plantations",
    "wood transport",
    "forest harvesting",
    "Forestry Law 7575",
    "forest anomalies",
    "seizure of illegal wood",
    "log",
    "temporary staging"
  ],
  "excerpt_es": "1.2.1.9. Cuando en el Informe de Regencia se reporten anomalías, el Jefe Subregional mediante resolución, abrirá el procedimiento administrativo para investigar los hechos denunciados. Para los casos en que se estén reportando dentro de estas anomalías corta de árboles no autorizados en la resolución de aprobación y/o apertura de caminos no incluidos en el plan de manejo, en esa resolución de apertura de procedimiento, tendrá que decretarse como medida cautelar una suspensión temporal de las labores de aprovechamiento y el decomiso de los productos forestales provenientes de árboles cortados ilegalmente. Una vez que la AFE verifique en el campo los hechos reportados (en caso que el regente no haya denunciado) se procedera a interponer la denuncia ante el Ministerio Público, según lo establecido en el artículo 283 del Código Procesal Penal y artículos 57, 61 y 62 de la Ley Forestal 7575.",
  "excerpt_en": "1.2.1.9. When anomalies are reported in the Oversight Report, the Subregional Chief, by resolution, shall open an administrative proceeding to investigate the reported facts. In cases where these anomalies include cutting of unauthorized trees not approved in the resolution and/or opening of roads not included in the management plan, that resolution opening the proceeding must decree as a precautionary measure a temporary suspension of harvesting activities and the seizure of forest products from illegally cut trees. Once the State Forest Administration (AFE) verifies the reported facts in the field (in case the overseer has not filed a complaint), a complaint shall be filed with the Public Prosecutor's Office, as established in article 283 of the Criminal Procedure Code and articles 57, 61 and 62 of Forestry Law 7575.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes detailed procedures for the issuance and use of wood transport guides and tags, including oversight conditions, certificates of origin, and measures to address anomalies.",
    "summary_es": "Establece los procedimientos detallados para la entrega y uso de guías y placas de transporte de madera, incluyendo condiciones de regencia, certificados de origen y medidas ante anomalías."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando 2.3",
      "quote_en": "Only logs from plantations may be transported without tags.",
      "quote_es": "Sólo podrá transportarse sin placas las trozas procedentes de plantación."
    },
    {
      "context": "Considerando 1.2.1.9",
      "quote_en": "When anomalies are reported in the Oversight Report, the Subregional Chief, by resolution, shall open an administrative proceeding to investigate the reported facts.",
      "quote_es": "Cuando en el Informe de Regencia se reporten anomalías, el Jefe Subregional mediante resolución, abrirá el procedimiento administrativo para investigar los hechos denunciados."
    },
    {
      "context": "Considerando 1.5.1 (adición Res. 128-2007)",
      "quote_en": "Under no circumstances shall any Certificate of Origin be stamped by the AFE where the tree species requested for harvesting are not strictly from a forest plantation.",
      "quote_es": "Bajo ninguna circunstancia será sellado ningún Certificados de Origen por parte de la AFE en donde las especies de árboles solicitados para ser aprovechados no sean estrictamente procedentes de una plantación forestal."
    },
    {
      "context": "Considerando 1.2.1.11",
      "quote_en": "Changes introduced to components (roads and trees to be cut) may not exceed 10% of what was indicated for each in the management plan originally approved by the AFE.",
      "quote_es": "Los cambios que se introduzcan a los componentes (caminos y árboles a cortar) no podrán superar un 10% de lo indicado para cada uno en el plan de manejo originalmente aprobado por la AFE."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7575  Arts. 42, 57, 61, 62"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=30711&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 10\n\n                        SINAC: Directrices para Entrega Empleo Guías Placas Transporte Madera\n\nAMBIENTE\nY ENERGÍA\n\n             \nSISTEMA NACIONAL DE ÁREAS DE CONSERVACIÓN (SINAC)\n\n      N° R-SINAC-DG-OIO.-Ministerio del\nAmbiente y Energía.--­Sistema Nacional de Áreas de  Conservación.-San\nJosé, a las quince horas del treinta y uno de mayo del dos mil.\n\n     \nConsiderando:\n\n     1°-Que\n\nla Ley Forestal\n establece como función esencial del Estado velar por la protección,\naprovechamiento, conservación, administración y fomento de los recursos\nforestales del país, de acuerdo con el principio de uso racional de los\nRecursos Naturales Renovables.\n\n   \n2°-De conformidad con los principios y regulaciones establecidas en\n\nla Ley Forestal\n N° 7575 del 16 de abril de 1996 y su reforma a través de\n\nla Ley\n 7761 del 24 de abril de 1998; el Reglamento a\nla Ley\n 7575 mediante Decreto Ejecutivo N° 2572I-MINAE publicado en\n\nLa Gaceta\n # 16 del 23 de enero de 1997 y sus reformas, establece que\n\nla Administración Forestal\n del Estado definirá por disposición administrativa lineamientos y\nprocedimientos que faciliten la aplicación de la legislación forestal.\n\n   \n3°-Que\n\nla Administración Forestal\n del Estado debe asegurar un manejo racional y sostenido del recurso forestal\ncongruente con los intereses de los demás sectores económicos y sociales del\npaís.\n\n   \n4°-En aras de normalizar las actividades de producción, aprovechamiento,\nindustrialización y fomento de los recursos forestales del país; se requiere\nde una disposición que permita al administrado y a los funcionarios tener un\nleguaje común en cuanto a los requerimientos legales y técnicos. Por tanto,\n\n \n\nEL\nDIRECTOR GENERAL DEL SISTEMA NACIONAL\n\nDE\nÁREAS DE CONSERVACIÓN, RESUELVE\n\n            \n 1°-Dictar\nlas siguientes directrices para la entrega y empleo de guías y placas plásticas\npara el transporte de madera.            \n\n1.1.\nResponsables de la custodia y entrega de guías y placas.\n\n1.1.1. Cada Área de Conservación (AC) a través del encargado\n  administrativo o funcionario(a) que el Director designe, gestionará ante el\n  Departamento de Proveeduría del MINAE la obtención de guías y placas para\n  todas las subregiones y las distribuirá a cada Oficina Subregional.         \n\n1.1.2. El\n  departamento u oficina administrativa de cada Area, deberá incluir dentro del\n  informe trimestral enviado al Componente de Sistemas de Información del SINAC\n  una tabla con los requerimientos SEMEC1  conteniendo la siguiente\n  información:\n\n(1)SEMEC:\n  Seguimiento del Mejoramiento Continuo (comisión del SINAC)\n\n   1.1.3. Cada\n  Oficina Subregional del Área de Conservación correspondiente designará un\n  funcionario responsable para la custodia y entrega de guías y placas para\n  transporte de madera; quien llevará un registro en un libro de actas abierto\n  en\n  la Oficina Subregional\n  donde se levantará la información de entrega, de la siguiente manera:\n\n TABLA 2: REGISTRO DE ENTREGA DE PLACAS Y GUIAS PARA TRANSPORTE DE MADERA\n\n TABLA 2;\nREGISTRO DE ENTREGA DE PLACAS Y GUIAS\n\nPARA\nTRANSPORTE DE MADERA\n\n \n\n 1.2. La entrega de\nguías y placas debe efectuarse contra boleta de autorización firmada por el\nJefe Subregional o el funcionario competente que este designe para tal fin,\nmisma que debe quedar en el expediente. La boleta referida debe diseñarse de la\nsiguiente forma:\n\n1.2.1. El Jefe\nSubregional o designado emitirá la boleta de entrega de guías y placas, previa\nrevisión del Informe de Regencia, cuando corresponda; este informe deberá\ncumplir con las siguientes condiciones:\n\n 1.2.1.1 Contrato de Regencia debe estar vigente e inscrito en el Colegio\nde Ingenieros Agrónomos (revisar el expediente).\n\n1.2.1.2.\nCuando se trate de informes de apertura de la fase de aprovechamiento, el mismo\ndebe de indicar las principales recomendaciones técnicas para ejecutar el\naprovechamiento basadas en el plan de manejo, sus correcciones y la resolución\nde aprobación, indicando en el mismo que se ha entre gajo a los operarios\nresponsables del aprovechamiento el mapa base y lista definitiva de árboles a\ncortar.\n\n1.2.1.3.\nEl Informe de Regencia debe presentarse con no más de 20 días hábiles de\nefectuada la visita.\n\n1.2.1.4.\nCada una de las secciones o apartados del formulario deben contener toda la\ninformación predeterminada, en especial los dos cuadros finales, uno relativo\nal # de trozas por especie en patio y el otro respecto al # de árboles por\nespecie autorizado versus # árboles cortados por especie; así como el reporte\nde guías y placas entregadas y utilizadas.\n\n1.2.1.5.\nSólo se aceptan Informes de Regencia presentados en el formulario diseñado por\nel Colegio de Ingenieros Agrónomos (CIA) para tal efecto.\n\n1.2.1.6. Su contenido debe ser claro y escrito con letra legible.\n\n1.2.1.7.\nCuando se trate de Informes de Cierre, en el mismo debe consignarse el\ncumplimiento de las recomendaciones indicadas en el informe anterior, construcción\nde obras de control de erosión (cortes de agua, cunetas) y clausura de caminos,\nretiro de desechos sólidos y químicos de caminos y patios, liberación de\ncauses hídricos obstruidos consecuencia del aprovechamiento.\n\n1.2.1.8.\nCuando el Informe de Regencia no cumpla las condiciones anteriores no será\naceptado y en consecuencia no se otorgarán las guías y placas.\n\n1.2.1.9. Cuando en el Informe de Regencia se reporten anomalías, el Jefe Subregional\nmediante resolución, abrirá el procedimiento administrativo para investigar\nlos hechos denunciados. Para los casos en que se estén reportando dentro de\nestas anomalías corta de árboles no autorizados en la resolución de aprobación\ny/o apertura de caminos no incluidos en el plan de manejo, en esa resolución de\napertura de procedimiento, tendrá que decretarse como medida cautelar una\nsuspensión temporal de las labores de aprovechamiento y el decomiso de los\nproductos forestales provenientes de árboles cortados ilegalmente. Una vez que\n\nla AFE\n verifique en el campo los hechos reportados (en caso que el regente no haya\ndenunciado) se procedera a interponer la denuncia ante el Ministerio Público,\nsegún lo establecido en el artículo 283 del Código Procesal Penal y artículos\n57, 61 y  62 de\n\nla Ley Forestal\n 7575.\n\n Entiéndase\npor anomalía toda aquella actividad no autorizada por medio de la resolución\nde aprobación del plan de manejo y actividades que contravengan\nla Ley Forestal\n y leyes conexas.\n\n1.2.1.10. Las guías no utilizadas deben devolverse a\n\nla AFE\n, conjuntamente con las guías utilizadas debidamente selladas por la industria\nque recibió la madera (los sellos deben llevar dirección y razón social) y se\nadjuntaran al expediente, caso contrario no se otorgará más guías y placas.\n\n1.2.1.11.\nLas modificaciones al plan de manejo a las que se refiere el artículo 23 inciso\n4 del Reglamento a\nla Ley Forestal\n en los que se indica cambios de árboles a cortar o trayectoria de trochas a\nconstruir, sólo podrán ejecutarse en el campo una vez que se hayan aprobado\npor\nla AFE\n (previa inspección de campo) mediante resolución administrativa que modifique\nla resolución original. Los cambios que se introduzcan a los componentes\n(caminos y árboles a cortar) no podrán superar un 10% de lo indicado para cada\nuno en el plan de manejo originalmente aprobado por\n\nla AFE. Tampoco\n se aprobarán modificaciones que se refieran a inclusión de áreas no\ncontempladas en el plan de manejo aprobado.\n\nNo\nse consideran modificaciones sujetas a aprobación, todas aquellas que impliquen\nla no corta de árboles autorizados por\n\nla AFE.\n\n 1.3.\nAl iniciar el aprovechamiento en los planes de manejo una vez presentado el\nInforme de Apertura elaborado por el regente forestal, al que hace referencia el\nartículo 15 del Reglamento de Regencias Forestales, podrá otorgarse  como\nmáximo la tercera parte (1/3) del total de guías y placas requeridas para el\ntransporte de la madera a extraer en la etapa inicial de aprovechamiento. Esta\ndisposición también se aplicara para permisos en terrenos de uso agropecuario\ny sin bosque en los que se aporte informe de apertura. Caso contrario se\nentregará la cantidad de guías y placas de acuerdo al volumen en patio\nreportado en los informes de avance o en el informe del técnico de\nla AFE\n, cuando corresponda.\n\nPara\nestimar la cantidad de guías y placas requeridas, se hará el cálculo basado\nen el tipo de vehículo a utilizar y el volumen a transportar. Esta información\nsobre maquinaria y equipo deberá contenerla el plan de manejo que se apruebe y\nademás, el regente deberá constatar que los medios de transporte a utilizar\npara el\n traslado\nde la madera cumplen con las regulaciones de pesos y dimensiones vigentes para\nel trasiego de carga por las vías publicas.\n\n1.4.No\nse podrá renovar guías mediante nota u observación sobre el documento vencido\n(guía). Cuando se requiera renovar una guía, esta se elaborará de nuevo.\n\n1.5.La\nentrega de guías y placas para transporte de productos procedentes de árboles\nplantados y Sistemas Agroforestales (SAF), según corresponda, se hará contra\nentrega del Certificado de Origen (CO), y la respectiva copia del contrato de\nregencia forestal inscrito en el Colegio de Ingenieros Agrónomos. A este\nCertificado se le colocará un sello de recibido de\n\nla Oficina Subregional\n correspondiente de\nla AFE\n, indicando fecha de recibido, nombre y firma del funcionario designado por el\nJefe Subregional para este acto.\n\n1.5.1.\nEl Certificado de Origen (CO), será único y formulado en papel de seguridad\ndel CIA, con copia para\nla AFE. Documento\n que será elaborado y firmado por un Regente Forestal; como mínimo deberá\ncontener\n\nla Siguiente\n información.\n\n       \n    Encabezado\ncertificando la existencia de una plantación forestal o un sistema\nagroforestal.\n\n    \n    Nombre del\nprofesional o Regente emisor del documento y número de colegiado.\n\n    N° del contrato\nde Regencia Forestal.\n\n    \n    Vigencia del\nContrato de Regencia.      \n\n    \n    Nombre del\npropietario (a); persona física o jurídica.\n\n    \n    Nombre del\nRepresentante legal en caso de sociedades).\n\n   \n    Datos\nde inscripción de la finca (# Folio Real Matricula;# constancia del Juzgado\ndonde se tramita información posesoria).\n\n    \n    Ubicación\nAdministrativa.\n\n   \n    Ubicación geográfica\npor coordenadas .\n\n   \n    Cantidad de árboles\npor especie incluidos en el certificado (en caso de árboles plantados\nindividualmente) o área efectiva en caso de plantaciones forestales.\n\n    \n    Volumen por\nespecie.\n\n    \n    Tipo de\ntransporte: Descripción del tipo de vehículo a utilizar en el transporte. Este\ndebe corresponder a los autorizados para trasegar carga por el camino que se\nempleará para transportar la madera.\n\n    \n    En el caso de los\ncertificados de origen de Sistemas Agroforestales (SAF) deberá indicarse el #\nde árboles por especie/ hectárea que se mantendrá en el sistema para\ngarantizar sus procesos y funciones como tal, una vez efectuado el\naprovechamiento. Así mismo; las especies señaladas deben corresponder a\naquellas que previamente el AC ha definido como posibles de encontrar en un SAF,\nen razón de ser especies pioneras u otras circunstancias técnicamente\njustificadas.\n\n   \n    Fecha de expedición\ny expiración de] documento. La vigencia del CO sólo podrá extenderse hasta la\nfecha de vencimiento del contrato de regencia, sin perjuicio de prorrogarse\nambos en forma escrita.\n \n\nEn\n    aquellos casos en que el propietario de la plantación forestal, en\n    cualquiera de las diferentes modalidades aquí anotadas, entiéndase\n    plantaciones con árboles maderables en superficies menores a una hectárea,\n    árboles plantados individualmente en sistemas lineales, dispersos entre\n    cultivos agrícolas o en contorno de fincas y árboles maderables\n    regenerados naturalmente en áreas agrícolas y cuyas especies hayan sido\n    previamente definidas y oficializadas por cada Área de Conservación como\n    especies de regeneración natural viables para su aprovechamiento, no cuente\n    con título de propiedad inscrito ante el Registro Público u otro documento\n    que demuestre la titularidad del inmueble donde se llevó a cabo la plantación,\n    la Administración Forestal del Estado (AFE) aceptará como requisito para\n    sellar el Certificado de Origen, una declaración jurada hecha por el\n    poseedor del terreno, en cuyo caso el poseedor y el propietario de la\n    plantación deben coincidir en la misma persona, en estos casos la declaración\n    jurada debe indicar; tiempo de poseer el inmueble, edad de los árboles\n    plantados, modalidad de plantación, especie o especies a aprovechar con la\n    densidad inicial de plantación, colindantes y modo de adquisición de la\n    posesión. En el caso donde el poseedor del inmueble y el propietario de la\n    plantación no sea la misma persona, se aceptará una declaración jurada\n    del propietario de la plantación que indique; la edad de los árboles\n    plantados, modalidad de plantación, especie o especies a aprovechar con la\n    densidad inicial de la plantación, adjuntando copia del respectivo contrato\n    de arrendamiento del inmueble donde se llevará a cabo el aprovechamiento\n    forestal. \n\n       \n(Así adicionado el anterior requisito mediante resolución N° 128 del 05 de diciembre de 2007).\n\nLa\n    declaración jurada deberá ser protocolizada ante notario público y el\n    Colegio de Ingenieros Agrónomos deberá aceptar para efectos del contrato\n    del Regente Forestal el original de este documento.\n\n       \n(Así adicionado el anterior requisito mediante resolución N° 128 del 05 de diciembre de 2007).\n\nEn\n    caso que el inmueble en cuestión pertenezca al Instituto de Desarrollo\n    Agrario (IDA), aparte de lo establecido en el punto anterior, esta declaración\n    jurada deberá hacerse acompañar por una autorización de la Junta\n    Directiva del IDA para realizar el aprovechamiento de la plantación.\n\n        (Así\nadicionado el anterior requisito mediante resolución N° 128 del 05 de diciembre de 2007).\n\nBajo\n    ninguna circunstancia será sellado ningún Certificados de Origen por parte\n    de la AFE en donde las especies de árboles solicitados para ser\n    aprovechados no sean estrictamente procedentes de una plantación forestal\n    en las modalidades expresamente anotadas en esta resolución, con esta\n    medida se descarta la posibilidad de que especies de árboles remantes del\n    bosque natural que se encuentren mezcladas con las especies de árboles\n    plantados o regenerados en estos inmuebles sean incluidas dentro del CO para\n    su aprovechamiento. \n\n(Así\n    adicionado el anterior requisito mediante resolución N° 128 del 05 de diciembre de 2007).\n\n \n\n1.5.2.\nAquel Certificado de Origen que no cumpla con lo establecido en el punto 1.5.1. no\nse le estampará el sello de recibido al que hace referencia el punto 1.5 de\nla presente resolución y en consecuencia no se otorgará las guías y placas,\nesto no imposibilita al propietario de tramitar autorización de aprovechamiento\naportando los requisitos establecidos por\n\nla Ley\n y su reglamento.\n\nPara\ntramitar solicitudes planteadas a\nla AFE\n por cantidades de 20 árboles o menos, deberá presentar la certificación de\npropiedad, copia del plano de la finca o ubicación del inmueble en\nla Hoja Cartográfica\n y solicitud completa. Para cantidades superiores se procederá de conformidad\ncon lo establecido en el artículo 91 del Reglamento a\nla Ley Forestal\n 7575.\n\n1.5.3.\nCuando se pretenda efectuar tala rasa dentro de un SAF, deberá obtenerse\nautorización de aprovechamiento por el procedimiento señalado en el párrafo\nanterior.\n\n1.5.4.\nPara el transporte de madera en troza se utilizará el sistema de placas plásticas\ndefinido en el Decreto Ejecutivo #27240 ­MINAE, empleando placas color\nanaranjado para madera procedente de sistemas agroforestales y color amarillo\npara trozas procedentes de bosque o de terrenos de uso agropecuario y sin\nbosque.\n\n1\n.5.5. La última semana de cada mes,\n\nla Oficina Subregional\n deberá enviar informe a las municipalidades de su jurisdicción sobre los\npermisos de aprovechamiento forestal y certificados de origen recibidos. La\ninformación será presentada de la siguiente forma:\n\n  \n\nMINISTERIO DEL AMBIENTE\nY ENERGIA\n\nSISTEMA NACIONAL DE\nAREAS DE\nCONSERVACION\n\nOficina\nSubregional de_______________\n\nPERMISOS DE APROVECHAMIENTO Y CERTIFICADOS DE ORIGEN\nRECIBIDOS\n\n  Municipalidad\ndeI cantón:\n\n  Firma\ndel Jefe Subregional:__________________     \n\n1.6. Para\nel transporte de madera aserrada deberá respaldarse con una factura autorizada\n(timbrada) de venta o aserrío. Si se trata de madera aserrada in situ deberá\nportar la guía de transporte para madera aserrada más la factura de aserrío\nextendida por el responsable autorizado (dueño del aserradero ambulante), salvo\nque se trate del propietario (de la finca y de la maquinaria de aserrío) en\ncuyo caso debe portar la guía de transporte.\n\n1.7. Las\npersonas físicas o jurídicas que tengan integrada su materia prima proveniente\nde plantaciones forestales o sistemas agroforestales a una industria forestal\npodrán acogerse a un sistema alternativo para las guías de transporte; mismo\nque se ha descrito en\n\nla Resolución Administrativa\n # 613-SINAC, publicada en\nLa Gaceta\n # 154 del 12 de agosto de 1997. El \"marchamo\" conteniendo un número\nconsecutivo impreso en papel adhesivo de seguridad que debe colocarse en la\nesquina distal superior del triángulo, será confeccionado por cada AC del\ncolor y tamaño indicado en la referida  resolución.\n\n1.8. Para\nel empleo de los emblemas (banderas) a que se refiere  artículo\n31 del Reglamento a\n\nla Ley Forestal\n 7575, se seguirá lo establecido en la resolución señalada en el párrafo\nanterior.\n\n1.9. El\ninteresado cancelará el costo neto de las guías y placas de acuerdo a lo\nestablecido en\nla Resolución N\n° 049, publicada en\n\nLa Gaceta N\n° 234 del día 2 de diciembre de 1999. La venta directa de placas y guías se\nefectuará en las Oficinas Subregionales de\nla AFE\n, cuyo pago podrá realizarse por dos mecanismos: (1) pago en efectivo en la\noficina subregional de\n\nla AFE\n y (2) pago en las Oficinas del Sistema Bancario Nacional, depositado en\n\nla Cuenta Bancaria\n # 31­844-4 del Fondo Forestal, cuyo recibo de depósito (duplicado o\nfotocopia) deberá entregarse a\n\nla Oficina Subregional.\n\nPara ambos\ncasos, el funcionario que emite y entrega las guías y placas, entregará al\nadministrado un recibo, utilizando únicamente los formularios autorizados por\n\nla Dirección General\n del SINAC. Copia de estos documentos deberá insertarse dentro del respectivo\nexpediente.\n\n1.10.\nMensualmente (a más tardar el día 10 de cada mes), las Áreas de Conservación\nenviarán al Componente de Control y Protección del SINAC un informe de\nliquidación de la venta de guías y placas con cierre el último día del mes\nanterior, incluyendo un desglose la guías y placas entregadas por Oficina\nSubregional de la siguiente forma:\n\n2.1. De\nconformidad con el artículo 42 de\nla Ley Forestal\n7575 se considera troza a la seccíón del árbol libre\nde ramas, con un diámetro mayor o igual a 29 centímetros\nen el extremo más delgado, por tanto, las piezas rollizas que no cumplen esta\ncondición no requerirán guías ni placas para ser transportadas. Esto implica\nque por ninguna razón se otorgará guías y placas para piezas rollizas con\ndiámetros inferiores a 29 centímetros .\n\n2.2. Toda\nmadera en troza, escuadrada o aserrada, deberá portar la guía de transporte\ncorrespondiente, diseñada para tal efecto por\nla AFE ; documento que no podrá extenderse con una vigencía superior a dos meses.\n\n2.3. Sólo\npodrá transportarse sin placas las trozas procedentes de plantación.\n\n2.4. El\nmazo sólo será utilizado para el control de la madera en el patio de las\nindustrias forestales, dejando impreso en las caras de la troza el número, de\ntal forma que se diferencie la madera recién ingresada (sin número) con la ya\nrevisada (numerada).\n\nTambién\npodrá ser utilizado en los decomisos forestales, de manera que en las trozas\npueda diferenciarse la sigla DF (decomiso forestal) y el número de mazo con que\nse realizó.\n\n2.5.\nCuando se otorguen guías para \"empatiado\"\nfuera de la finca, deberá efectuarse una solicitud en forma expresa por el\nRegente Forestal y el propietario o apoderado de la finca donde se ejecuta el\nproyecto o Plan de Manejo; la solicitud debe contener como mínimo la siguiente\ninformación:\n\n \n\nNombre del propietario del\n     proyecto o Plan de manejo. . Ubicación del Proyecto (Caserío, Distrito,\n     Cantón y Provincia).\n\nNombre del Regente.\n\nJustificación sobre la decisión\n     de establecer el patio temporal (estado y condiciones de camino versus\n     capacidad del vehículo, condiciones ambientales apremiantes).\n\nUbicación precisa del\n     \"patio temporal\"; incluyendo nombre del propietario del fundo\n     donde se establecerá el patio temporal.\n\nTiempo estimado que permanecerá\n     la madera en ese patio.\n\nN° de trozas a transportar y su\n     Volumen por especie.\n\nTipo de transporte a utilizar: Especificar\n     vehículo o medio (placas, capacidad, tamaño en caso de barcazas; entre otras).\n\nTipo de marca adoptado (se\n     recomienda emplear siglas distintivas del propietario de cada permiso) con\n     el cual se marcará cada troza.\n\n \n\n2.6. El\nprocedimiento de \"empatiado temporal\" se\naplicará sólo en casos calificados en los que las condiciones ambientales o de\nlas vías de acceso inmediato a la finca no permitan ingreso de camiones o\nrestrinjan la capacidad de carga del vehículo, o por la naturaleza del\ntransporte (por ejemplo uso de barcazas) y deberá contar con la autorización\nexpresa del Jefe Subregional.\n\nEn el\n\"patio temporal\" las trozas deben agruparse en forma separada por\npermiso y permisionario.\n\n    3°-Elimínese el punto\n3 \"\n Formato de certificado de Origen\" de\nla Resolución N\n° 613-SINAC de las 12 horas del día nueve de mayo de mil novecientos noventa y siete, publicada en\n\nLa Gaceta N\n° 154 del 12 de agosto de 1997. En su lugar y de conformidad con lo que\nestablece el artículo 2° del Reglamento a\nla Ley Forestal\n 7575, se procede a diseñar el siguiente formato:\n\n4°-Queda sin efecto la resolución administrativa 054-SINAC, de las quince\nhoras del veintinueve de noviembre de 1999 y publicada en\n\nLa Gaceta\n número 17 del día veinticinco de enero del dos mil.\n\n 5°-Rige a partir de su publicación.\n\n     San José.-Lic. Luis Rojas Bolaños, Director General",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Regulation 10\n\n                        SINAC: Directives for the Issuance and Use of Transport Guides and Tags for Timber\n\nENVIRONMENT\nAND ENERGY\n\n             \nNATIONAL SYSTEM OF CONSERVATION AREAS (SINAC)\n\n      No. R-SINAC-DG-OIO.-Ministry of the\nEnvironment and Energy.--­National System of Conservation Areas.-San\nJosé, at three o'clock in the afternoon on the thirty-first of May of the year two thousand.\n\n     \nConsidering:\n\n     1°-That\n\nthe Forestry Law (Ley Forestal)\n establishes as an essential function of the State to ensure the protection,\nuse, conservation, administration, and promotion of the country's forest\nresources, in accordance with the principle of rational use of\nRenewable Natural Resources.\n\n   \n2°-In accordance with the principles and regulations established in\n\nthe Forestry Law (Ley Forestal)\n No. 7575 of April 16, 1996 and its amendment by\n\nLaw (Ley)\n 7761 of April 24, 1998; the Regulation of\nthe Law (Ley)\n 7575 by Executive Decree No. 2572I-MINAE published in\n\nLa Gaceta\n # 16 of January 23, 1997 and its amendments, establishes that\n\nthe State Forest Administration (Administración Forestal)\n del Estado will define by administrative provision guidelines and\nprocedures that facilitate the application of forestry legislation.\n\n   \n3°-That\n\nthe State Forest Administration (Administración Forestal)\n del Estado must ensure rational and sustained management of the forest resource\nconsistent with the interests of the other economic and social sectors of the\ncountry.\n\n   \n4°-In order to standardize the activities of production, use,\nindustrialization, and promotion of the country's forest resources; a provision is required that allows the administered party and officials to have a common\nlanguage regarding legal and technical requirements. Therefore,\n\n \n\nTHE\nDIRECTOR GENERAL OF THE NATIONAL SYSTEM\n\nOF\nCONSERVATION AREAS, RESOLVES\n\n            \n 1°-To issue\nthe following directives for the issuance and use of plastic transport guides and tags for timber.            \n\n1.1.\nParties Responsible for the custody and issuance of guides and tags.\n\n1.1.1. Each Conservation Area (Área de Conservación, AC) through the administrative\n  officer or official designated by the Director, will process before the\n  MINAE Department of Procurement the procurement of guides and tags for\n  all subregions and will distribute them to each Subregional Office.         \n\n1.1.2. The\n  administrative department or office of each Area must include within the\n  quarterly report sent to the SINAC Information Systems Component\n  a table with the SEMEC (1) requirements containing the following\n  information:\n\n(1)SEMEC:\n  Monitoring of Continuous Improvement (SINAC commission)\n\n   1.1.3. Each\n  Subregional Office of the corresponding Conservation Area will designate a\n  responsible official for the custody and issuance of guides and tags for\n  timber transport; who will keep a record in an official logbook opened in\n  the Subregional Office\n  where the issuance information will be recorded, as follows:\n\n TABLE 2: REGISTRY OF ISSUANCE OF TAGS AND GUIDES FOR TIMBER TRANSPORT\n\n TABLE 2;\nREGISTRY OF ISSUANCE OF TAGS AND GUIDES\n\nFOR\nTIMBER TRANSPORT\n\n \n\n 1.2. The issuance of\nguides and tags must be made against an authorization slip signed by the\nSubregional Chief or the competent official designated for this purpose,\nwhich must remain in the file. The referred slip must be designed in the\nfollowing manner:\n\n1.2.1. The Subregional\nChief or designee will issue the slip for the delivery of guides and tags, prior\nreview of the Forest Management Report (Informe de Regencia), when applicable; this report must\ncomply with the following conditions:\n\n 1.2.1.1 The Forest Management Contract (Contrato de Regencia) must be current and registered with the College of Agronomists (Colegio de Ingenieros Agrónomos) (review the file).\n\n1.2.1.2.\nWhen dealing with reports for the opening of the harvesting phase, it\nmust indicate the main technical recommendations for executing the\nharvesting based on the management plan, its corrections, and the approval resolution, indicating in said report that the base map and final list of trees to\ncut have been delivered to the workers responsible for the harvesting.\n\n1.2.1.3.\nThe Forest Management Report (Informe de Regencia) must be submitted no more than 20 business days after\nthe visit is made.\n\n1.2.1.4.\nEach of the sections or parts of the form must contain all the\npredetermined information, especially the two final tables, one relating\nto the # of logs per species in the yard and the other regarding the # of trees per\nspecies authorized versus # trees cut per species; as well as the report\nof guides and tags delivered and used.\n\n1.2.1.5.\nOnly Forest Management Reports (Informes de Regencia) submitted on the form designed by the College of Agronomists (Colegio de Ingenieros Agrónomos, CIA) for this purpose are accepted.\n\n1.2.1.6. Its content must be clear and written in legible handwriting.\n\n1.2.1.7.\nWhen dealing with Closure Reports, they must record the\nfulfillment of the recommendations indicated in the previous report, construction\nof erosion control works (water bars, ditches) and closure of roads,\nremoval of solid and chemical waste from roads and yards, clearance of\nwatercourses obstructed as a consequence of the harvesting.\n\n1.2.1.8.\nWhen the Forest Management Report (Informe de Regencia) does not comply with the above conditions, it will not be\naccepted and consequently guides and tags will not be granted.\n\n1.2.1.9. When anomalies are reported in the Forest Management Report (Informe de Regencia), the Subregional Chief, by resolution, will open the administrative proceeding to investigate\nthe reported facts. For cases where these anomalies include the cutting of trees not authorized in the approval resolution and/or opening of roads not included in the management plan, in that resolution to open the proceeding, a temporary suspension of the harvesting activities and the seizure of forest products from illegally cut trees must be decreed as a precautionary measure. Once\n\nthe AFE\n verifies the reported facts in the field (in case the forest manager has not\nreported them), a complaint will be filed before the Public Prosecutor's Office (Ministerio Público),\nas established in article 283 of the Code of Criminal Procedure and articles\n57, 61 and  62 of\n\nthe Forestry Law (Ley Forestal)\n 7575.\n\n Anomaly is understood as any activity not authorized by means of the resolution\napproving the management plan and activities that contravene\nthe Forestry Law (Ley Forestal)\n and related laws.\n\n1.2.1.10. Unused guides must be returned to\n\nthe AFE\n, together with the used guides duly sealed by the industry\nthat received the timber (the seals must bear address and corporate name) and will be\nattached to the file, otherwise no further guides and tags will be granted.\n\n1.2.1.11.\nModifications to the management plan referred to in article 23 subsection\n4 of the Regulation to\nthe Forestry Law (Ley Forestal)\n which indicate changes of trees to cut or trajectory of skid trails to\nbuild, may only be executed in the field once they have been approved\nby\nthe AFE\n (after field inspection) through an administrative resolution that modifies\nthe original resolution. The changes introduced to the components\n(roads and trees to cut) may not exceed 10% of what was indicated for each\none in the management plan originally approved by\n\nthe AFE. Neither\n will modifications be approved that refer to the inclusion of areas not\ncontemplated in the approved management plan.\n\nModifications subject to approval are not considered to be all those that involve\nthe non-cutting of trees authorized by\n\nthe AFE.\n\n 1.3.\nWhen starting harvesting in management plans, once the Opening Report prepared by the forest manager (regente forestal) has been submitted, referred to in\narticle 15 of the Forest Management Regulation (Reglamento de Regencias Forestales), a maximum of one third (1/3) of the total guides and tags required for\ntransporting the timber to be extracted in the initial harvesting stage may be granted. This\nprovision will also apply for permits on lands for agricultural use\nand without forest for which an opening report is provided. Otherwise,\nthe quantity of guides and tags will be delivered according to the volume in the yard\nreported in the progress reports or in the report of the technician from\nthe AFE,\nwhen applicable.\n\nTo\nestimate the quantity of guides and tags required, the calculation will be based\non the type of vehicle to be used and the volume to be transported. This information\non machinery and equipment must be contained in the management plan that is approved and\nfurthermore, the forest manager must verify that the means of transport to be used\nfor transporting\nthe timber comply with the current weight and dimension regulations for\nthe hauling of cargo on public roads.\n\n1.4.Guides\nmay not be renewed by a note or observation on the expired document\n(guide). When it is required to renew a guide, it will be prepared anew.\n\n1.5.The\nissuance of guides and tags for the transport of products from planted\ntrees and Agroforestry Systems (Sistemas Agroforestales, SAF), as applicable, will be done upon\ndelivery of the Certificate of Origin (Certificado de Origen, CO), and the respective copy of the forest management contract (contrato de regencia forestal) registered with the College of Agronomists (Colegio de Ingenieros Agrónomos). This\nCertificate will be stamped with a received stamp from\n\nthe corresponding Subregional Office\n of\nthe AFE,\nindicating the date received, name, and signature of the official designated by the\nSubregional Chief for this act.\n\n1.5.1.\nThe Certificate of Origin (Certificado de Origen, CO), will be unique and formulated on CIA security paper,\nwith a copy for\nthe AFE. A document\n that will be prepared and signed by a Forest Manager; it must contain\nat least\n\nthe following information.\n\n       \n    Header\ncertifying the existence of a forest plantation or an agroforestry system\n(sistema agroforestal).\n\n    \n    Name of the\nprofessional or Forest Manager issuing the document and membership number.\n\n    No. of the\nForest Management Contract (Contrato de Regencia Forestal).\n\n    \n    Validity of the\nForest Management Contract (Contrato de Regencia).      \n\n    \n    Name of the\nowner; natural person or legal entity.\n\n    \n    Name of the\nLegal Representative in the case of corporations).\n\n   \n    Registration\ndata of the farm (# Real Property Folio Registration;# certificate from the Court\nwhere possessory information is processed).\n\n    \n    Administrative\nLocation.\n\n   \n    Geographical location\nby coordinates.\n\n   \n    Number of trees\nper species included in the certificate (in the case of individually planted\ntrees) or effective area in the case of forest plantations.\n\n    \n    Volume per\nspecies.\n\n    \n    Type of\ntransport: Description of the type of vehicle to be used in transport. It\nmust correspond to those authorized for hauling cargo on the road that will be\nused to transport the timber.\n\n    \n    In the case of\nCertificates of Origin for Agroforestry Systems (SAF),\nthe # of trees per species/ hectare that will be maintained in the system to\nguarantee its processes and functions as such, once the\nharvesting has been carried out, must be indicated. Likewise; the species indicated must correspond to\nthose that the AC has previously defined as possibly found in an SAF,\nbecause they are pioneer species or due to other technically\njustified circumstances.\n\n   \n    Date of issuance\nand expiration of the document. The validity of the CO may only extend until the\nexpiration date of the management contract, without prejudice to extending\nboth in writing.\n \n\nIn\n    those cases where the owner of the forest plantation, in\n    any of the different modalities noted herein, meaning\n    plantations with timber trees on areas less than one hectare,\n    trees planted individually in linear systems, dispersed among\n    agricultural crops or on the perimeter of farms, and timber trees\n    naturally regenerated in agricultural areas and whose species have been\n    previously defined and made official by each Conservation Area as\n    viable naturally regenerated species for use, does not have\n    a property title registered with the Public Registry or another document\n    proving ownership of the property where the plantation was carried out,\n    the State Forest Administration (Administración Forestal del Estado, AFE) will accept as a requirement to\n    seal the Certificate of Origin, a sworn statement made by the\n    possessor of the land, in which case the possessor and the owner of the\n    plantation must be the same person, in these cases the sworn\n    statement must indicate; time of possessing the property, age of the planted\n    trees, planting modality, species or species to be harvested with the\n    initial planting density, adjoining landowners, and mode of acquisition of\n    possession. In the case where the possessor of the property and the owner of the\n    plantation are not the same person, a sworn statement\n    from the plantation owner will be accepted indicating; the age of the planted\n    trees, planting modality, species or species to be harvested with the\n    initial planting density, attaching a copy of the respective lease\n    contract for the property where the forest harvest\n    will be carried out. \n\n       \n(This preceding requirement was added by resolution No. 128 of December 5, 2007).\n\nThe\n    sworn statement must be notarized before a notary public and the\n    College of Agronomists (Colegio de Ingenieros Agrónomos) must accept the original of this document for the purposes of the Forest Manager’s contract.\n\n       \n(This preceding requirement was added by resolution No. 128 of December 5, 2007).\n\nIn\n    the event the property in question belongs to the Institute of Agrarian\n    Development (Instituto de Desarrollo Agrario, IDA), apart from what is established in the previous point, this sworn\n    statement must be accompanied by an authorization from the\n    IDA Board of Directors to carry out the harvest of the plantation.\n\n        (This\npreceding requirement was added by resolution No. 128 of December 5, 2007).\n\nUnder\n    no circumstances will any Certificate of Origin be sealed by\n    the AFE where the tree species requested to be\n    harvested are not strictly coming from a forest plantation\n    in the modalities expressly noted in this resolution, with\n    this measure the possibility is ruled out that remnant tree species from the\n    natural forest that are found mixed with the planted\n    tree species or regenerated on these properties are included within the CO for\n    their harvest. \n\n(This\n    preceding requirement was added by resolution No. 128 of December 5, 2007).\n\n \n\n1.5.2.\nThat Certificate of Origin that does not comply with the provisions in point 1.5.1. will\nnot have the received stamp affixed to it referred to in point 1.5 of\nthis resolution and consequently the guides and tags will not be granted,\nthis does not prevent the owner from processing a harvest authorization\nby providing the requirements established by\n\nthe Law (Ley)\n and its regulation.\n\nTo\nprocess requests submitted to\nthe AFE\n for quantities of 20 trees or less, the certification of\nownership, a copy of the farm plan or location of the property on\nthe Cartographic Sheet (Hoja Cartográfica),\n and a complete application must be submitted. For larger quantities, the procedure will be in accordance\nwith the provisions of article 91 of the Regulation to\nthe Forestry Law (Ley Forestal)\n 7575.\n\n1.5.3.\nWhen clear-cutting is intended within an SAF, a\nharvest authorization must be obtained through the procedure indicated in the preceding\nparagraph.\n\n1.5.4.\nFor the transport of timber in log form, the tag system defined in Executive Decree #27240-MINAE will be used, using tags of orange color for timber from agroforestry systems and yellow color for logs from forest or lands for agricultural use without forest.\n\n1\n.5.5. The last week of each month,\n\nthe Subregional Office\n must send a report to the municipalities in its jurisdiction regarding\nthe forest harvest permits and certificates of origin received. The\ninformation will be presented in the following form:\n\n  \n\nMINISTRY OF THE ENVIRONMENT\nAND ENERGY\n\nNATIONAL SYSTEM OF\nCONSERVATION AREAS\n\nSubregional\nOffice of_______________\n\nHARVEST PERMITS AND CERTIFICATES OF ORIGIN\nRECEIVED\n\n  Municipality\nof the canton:\n\n  Signature\nof the Subregional Chief:__________________     \n\n1.6. For\nthe transport of sawn timber, it must be backed by an authorized (stamped) sales or sawmilling invoice. If it is sawn timber in situ, it must\ncarry the transport guide for sawn timber plus the sawmilling invoice\nissued by the authorized responsible party (owner of the portable sawmill), except\nif it is the landowner (of the farm and the sawmill machinery) in\nwhich case he must carry the transport guide.\n\n1.7. The\nnatural or legal persons who have integrated their raw material coming\nfrom forest plantations or agroforestry systems into a forest industry\nmay benefit from an alternative system for transport guides; the same\nthat has been described in\n\nthe Administrative Resolution (Resolución Administrativa)\n # 613-SINAC, published in\nLa Gaceta\n # 154 of August 12, 1997. The \"seal (marchamo)\" containing a consecutive\nnumber printed on adhesive security paper that must be placed on the\nupper distal corner of the triangle, will be made by each AC in the\ncolor and size indicated in the referred  resolution.\n\n1.8. For\nthe use of the emblems (flags) referred to in article\n31 of the Regulation to\n\nthe Forestry Law (Ley Forestal)\n 7575, the provisions established in the resolution indicated in the previous\nparagraph will be followed.\n\n1.9. The\ninterested party will pay the net cost of the guides and tags according to what\nis established in\nResolution N\n° 049, published in\n\nLa Gaceta N\n° 234 of December 2, 1999. The direct sale of tags and guides will be\ncarried out in the AFE Subregional Offices,\nwhose payment may be made through two mechanisms: (1) payment in cash at the subregional office of\n\nthe AFE\n and (2) payment at the Offices of the National Banking System, deposited into\n\nthe Bank Account\n # 31-844-4 of the Forest Fund (Fondo Forestal), whose deposit receipt (duplicate or\nphotocopy) must be delivered to\n\nthe Subregional Office.\n\nIn both\ncases, the official who issues and delivers the guides and tags will give the\nadministered party a receipt, using only the forms authorized by\n\nthe General Directorate (Dirección General)\n of SINAC. A copy of these documents must be inserted into the respective\nfile.\n\n1.10.\nMonthly (no later than the 10th day of each month), the Conservation Areas\nwill send to the SINAC Control and Protection Component a report of\nliquidation of the sale of guides and tags closing on the last day of the previous\nmonth, including a breakdown of the guides and tags delivered per Subregional\nOffice in the following form:\n\n2.1. In\naccordance with article 42 of\nthe Forestry Law (Ley Forestal)\n7575, a log (troza) is considered the section of the tree free\nof branches, with a diameter greater than or equal to 29 centimeters\nat the thinnest end, therefore, roundwood pieces that do not meet this\ncondition will not require guides or tags to be transported. This implies\nthat under no circumstances will guides and tags be granted for roundwood pieces with\ndiameters less than 29 centimeters.\n\n2.2. All\ntimber in log, squared, or sawn form, must carry the corresponding\ntransport guide, designed for this purpose by\nthe AFE; a document that may not be issued with a validity exceeding two months.\n\n2.3. Logs (trozas)\nfrom plantations may only be transported without tags.\n\n2.4. The\nmarking hammer (mazo) will only be used for the control of timber in the yard of\nforest industries, leaving the number stamped on the faces of the log, in\nsuch a way that recently entered timber (without number) is differentiated from timber already\nreviewed (numbered).\n\nIt may\nalso be used in forest seizures (decomisos forestales), so that on the logs\nthe abbreviation DF (decomiso forestal) and the number of the marking hammer with which\nit was carried out can be differentiated.\n\n2.5.\nWhen guides are granted for \"transloading yard (empatiado)\"\noutside the farm, an express request must be made by the\nForest Manager and the owner or legal representative of the farm where the\nproject or Management Plan is executed; the request must contain at least the following\ninformation:\n\n \n\nName of the project or Management Plan owner. . Project Location (Hamlet, District, Canton, and Province).\n\nName of the Forest Manager.\n\nJustification for the decision\n     to establish the temporary yard (state and conditions of the road versus\n     vehicle capacity, pressing environmental conditions).\n\nPrecise location of the\n     \"temporary yard (patio temporal)\"; including the name of the owner of the property\n     where the temporary yard will be established.\n\nEstimated time the\n     timber will remain in that yard.\n\nNo. of logs (trozas) to transport and their Volume per species.\n\nType of transport to be used: Specify\n     vehicle or means (license plates, capacity, size in the case of barges; among others).\n\nType of mark adopted (it is\n     recommended to use distinctive initials of the owner of each permit) with\n     which each log (troza) will be marked.\n\n \n\n2.6. The\n\"temporary transloading (empatiado temporal)\" procedure will be\napplied only in qualified cases in which the environmental conditions or\nimmediate access roads to the farm do not allow entry of trucks or\nrestrict the load capacity of the vehicle, or due to the nature of the\ntransport (for example use of barges) and must have the express\nauthorization of the Subregional Chief.\n\nIn the\n\"temporary yard (patio temporal)\" the logs (trozas) must be grouped separately by\npermit and permit holder.\n\n    3°-Eliminate point\n3 \"\nCertificate of Origin Format\" from\nResolution N\n° 613-SINAC at 12 hours on the ninth of May, nineteen ninety-seven, published in\n\nLa Gaceta N\n° 154 of August 12, 1997. In its place and in accordance with what\nestablishes article 2 of the Regulation to\nthe Forestry Law (Ley Forestal)\n 7575, the following format is designed:\n\n4°-Administrative resolution 054-SINAC, at fifteen\nhours on the twenty-ninth of November, 1999 and published in\n\nLa Gaceta\n number 17 of the twenty-fifth of January of the year two thousand, is left without effect.\n\n 5°-Takes effect upon its publication.\n\n     San José.-Lic. Luis Rojas Bolaños, Director General"
}