{
  "id": "norm-322",
  "citation": "Ley 2975",
  "section": "norms",
  "doc_type": "law",
  "title_es": "Ley de Interpretación del Impuesto sobre la Renta",
  "title_en": "Income Tax Law Interpretation",
  "summary_es": "Ley N° 2975 del 20 de diciembre de 1961, que reformó e interpretó disposiciones de la Ley del Impuesto sobre la Renta N° 837 de 1946. Sus disposiciones principales incluyeron: excluir del impuesto las sumas recibidas por concepto de aguinaldo o decimotercer mes, tanto para trabajadores del sector público como privado; y modificar la deducción por sostenimiento de dependientes que estudiaran en el exterior, limitándola a los casos autorizados por el Banco Central en años anteriores. La mayor parte de sus artículos fueron posteriormente derogados por la Ley N° 3063 de 1962, quedando vigentes únicamente aspectos interpretativos heredados en la legislación tributaria. Esta norma no aborda materia ambiental, por lo que tiene carácter fiscal y administrativo.",
  "summary_en": "Law No. 2975 of December 20, 1961, which amended and interpreted provisions of the Income Tax Law No. 837 of 1946. Its main provisions included: excluding from taxation sums received as Christmas bonus (aguinaldo or thirteenth-month salary) for both public and private sector workers; and modifying the deduction for support of dependents studying abroad, limiting it to cases previously authorized by the Central Bank. Most of its articles were later repealed by Law No. 3063 of 1962, leaving only certain interpretive aspects inherited in tax legislation. This law does not address environmental matters, being purely fiscal and administrative in nature.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "20/12/1961",
  "year": "1961",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "aguinaldo",
    "decimotercer mes",
    "renta exenta",
    "Banco Central"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 5",
      "law": "Ley 837"
    },
    {
      "article": "Art. 5",
      "law": "Ley 2412"
    },
    {
      "article": "Art. 2",
      "law": "Ley 3063"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "impuesto sobre la renta",
    "aguinaldo",
    "decimotercer mes",
    "deducción por estudios en el exterior",
    "Ley 837",
    "reforma tributaria",
    "Ley 3063",
    "renta exenta"
  ],
  "keywords_en": [
    "income tax",
    "Christmas bonus",
    "thirteenth-month salary",
    "deduction for studies abroad",
    "Law 837",
    "tax reform",
    "Law 3063",
    "exempt income"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 3°-Se adiciona el artículo 5° de la Ley N° 837 de 20 de diciembre de 1946 y sus reformas, con un inciso número 6) que diga:\n“6) Las sumas que por concepto de aguinaldo o decimotercer mes reciban los trabajadores, sean del Estado, de sus Instituciones Autónomas, Semi autónomas, de las Municipalidad y de las empresas particulares.\nSe deroga el artículo 5° de la Ley N° 2412 de 23 de octubre de 1959”",
  "excerpt_en": "Article 3- Added to Article 5 of Law No. 837 of December 20, 1946 and its reforms, a subsection 6) reading as follows:\n“6) Sums received as Christmas bonus or thirteenth-month salary by workers, whether from the State, its Autonomous Institutions, Semi-autonomous institutions, Municipalities or private companies.\nArticle 5 of Law No. 2412 of October 23, 1959 is repealed.”",
  "outcome": {
    "label_en": "Partially in force",
    "label_es": "Norma vigente parcialmente",
    "summary_en": "Interpretive tax law establishing exemptions and deductions for income tax, with surviving articles after partial repeal.",
    "summary_es": "Ley de interpretación tributaria que estableció exenciones y deducciones en el impuesto sobre la renta, con artículos sobrevivientes tras derogatoria parcial."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 3, inciso 6",
      "quote_en": "Sums received as Christmas bonus or thirteenth-month salary by workers, whether from the State, its Autonomous Institutions, Semi-autonomous institutions, Municipalities or private companies.",
      "quote_es": "Las sumas que por concepto de aguinaldo o decimotercer mes reciban los trabajadores, sean del Estado, de sus Instituciones Autónomas, Semi autónomas, de las Municipalidad y de las empresas particulares."
    },
    {
      "context": "Artículo 4, inciso 10",
      "quote_en": "Sums for the support of dependents of the declarant who undertake studies abroad that cannot be pursued in the country, either because there is no Faculty or because there is no space in the same to the extent authorized in previous years by the Central Bank.",
      "quote_es": "Las sumas para el sostenimiento de personas dependientes del declarante que realicen estudios en el exterior que no puedan hacerse en el país, ya sea por no haber Facultad o porque no haya cupo en la misma en el tanto que en años anteriores autorizaba el Banco Central."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-3218",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "837"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-35148",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=35148&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "2412",
        "norm_id": "35148"
      },
      {
        "ref_id": "norm-38433",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=38433&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reforma Ley de Impuesto sobre la Renta de 1946",
        "norm_id": "38433"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=322&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "1": [
      {
        "norm_id": "38433",
        "type": "Ley",
        "number": "3063",
        "date": "14/11/1962",
        "name": "Reforma Ley de Impuesto sobre la Renta de 1946",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso"
      }
    ],
    "2": [
      {
        "norm_id": "38433",
        "type": "Ley",
        "number": "3063",
        "date": "14/11/1962",
        "name": "Reforma Ley de Impuesto sobre la Renta de 1946",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso"
      }
    ],
    "5": [
      {
        "norm_id": "38433",
        "type": "Ley",
        "number": "3063",
        "date": "14/11/1962",
        "name": "Reforma Ley de Impuesto sobre la Renta de 1946",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 3,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar en la totalidad del texto\n\n\nIr al final del documento\n\n- Usted está en la última versión de la norma -\n\nInterpreta artículos de la Ley de Impuesto Renta de 1946\n\n\nN° 2975\n\n\n\n\n\nLA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA\n\n\n\n\n\nDECRETA:\n\n\n\n\n\nArtículo 1°-(Derogado por el artículo 2° de la ley N° 3063 del 14 de noviembre de 1962)\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 2°-(Derogado por el artículo 2° de la ley N° 3063 del 14 de noviembre de 1962)\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 3°-Se adiciona el artículo 5° de la Ley N° 837 de 20 de diciembre de 1946 y sus reformas,\ncon un inciso número 6) que diga:\n\n\n\n\n\n“6) Las sumas que por concepto de aguinaldo o decimotercer mes reciban los trabajadores, sean del\nEstado, de sus Instituciones Autónomas, Semi autónomas, de las Municipalidad y de las empresas\nparticulares.\n\n\n\n\n\nSe deroga el artículo 5° de la Ley N° 2412 de 23 de octubre de 1959”\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 4°-Refórmase el artículo 13 para que en su inciso 10) se lea así:\n\n\n\n\n\n“10) Las sumas para el sostenimiento de personas dependientes del declarante que realicen estudios\nen el exterior que no puedan hacerse en el país, ya sea por no haber Facultad o porque no haya cupo\nen la misma en el tanto que en años anteriores autorizaba el Banco Central.”\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 5°-(Derogado por el artículo 2° de la ley N° 3063 del 14 de noviembre de 1962)\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 6°-Esta ley rige a partir de su publicación.\n\n\n\n\n\nCasa Presidencial.-San José, a los veinte días del mes de diciembre de mil novecientos sesenta y\nuno.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nFecha de generación: 3/5/2026 04:31:36\n\nIr al principio del documento",
  "body_en_text": "Remember that Control F is an option that allows you to search the entire text\n\nGo to the end of the document\n\n- You are on the latest version of the regulation -\n\nInterprets articles of the 1946 Income Tax Law\n\nN° 2975\n\nTHE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA\n\nDECREES:\n\nArticle 1-(Repealed by Article 2 of Law N° 3063 of November 14, 1962)\n\nArticle record\n\nArticle 2-(Repealed by Article 2 of Law N° 3063 of November 14, 1962)\n\nArticle record\n\nArticle 3-Article 5 of Law N° 837 of December 20, 1946, and its amendments, is supplemented with a subsection number 6) that reads:\n\n\"6) The sums that workers receive as a Christmas bonus or thirteenth-month salary, whether from the State, its Autonomous Institutions, Semi-autonomous Institutions, the Municipalities, or private companies.\n\nArticle 5 of Law N° 2412 of October 23, 1959, is repealed\"\n\nArticle record\n\nArticle 4-Article 13 is amended so that its subsection 10) reads as follows:\n\n\"10) The sums for the support of the declarant's dependents who pursue studies abroad that cannot be undertaken in the country, either because there is no Faculty or because there is no available space in the same, to the extent that the Central Bank authorized it in previous years.\"\n\nArticle record\n\nArticle 5-(Repealed by Article 2 of Law N° 3063 of November 14, 1962)\n\nArticle record\n\nArticle 6-This law is effective as of its publication.\n\nPresidential House.-San José, on the twentieth day of December, nineteen hundred and sixty-one.\n\nArticle record\n\nGeneration date: 3/5/2026 04:31:36\n\nGo to the beginning of the document"
}