{
  "id": "norm-36522",
  "citation": "Ley 7018",
  "section": "norms",
  "doc_type": "law",
  "title_es": "Ley de Presupuesto de la República para 1986",
  "title_en": "1986 National Budget Law",
  "summary_es": "Ley N° 7018 que aprueba el presupuesto ordinario y extraordinario de la República de Costa Rica para el ejercicio fiscal de 1986. Incluye la aprobación de ingresos y egresos, relaciones de puestos de la Administración Pública, y establece las normas de ejecución presupuestaria, regulaciones administrativas, de control y autorizaciones al Poder Ejecutivo para modificaciones, traspasos y fondos rotatorios. Contiene numerosas autorizaciones específicas a entidades estatales, gobiernos locales y asociaciones para donaciones, exoneraciones fiscales y transferencias de bienes. Dispone la creación del Refugio Silvestre de Peñas Blancas en Esparza, declarado área de protección de fuentes hidrográficas y fauna silvestre. Incluye moratoria agropecuaria para pequeños y medianos productores, equiparación de pensiones y diversas reformas a leyes existentes en materia de personal público, impuestos y seguridad social.",
  "summary_en": "Law No. 7018 approves the ordinary and extraordinary budget of the Republic of Costa Rica for fiscal year 1986. It authorizes revenues and expenditures, establishes positions in public administration, and sets rules for budget execution, administrative controls, and executive branch authorizations for modifications, transfers, and revolving funds. It includes numerous specific authorizations for state entities, local governments, and associations for donations, tax exemptions, and asset transfers. It creates the Peñas Blancas Wildlife Refuge in Esparza, designated as a protection area for water sources and wildlife. It also provides for an agricultural moratorium for small and medium producers, pension equalization, and various amendments to existing laws on public personnel, taxes, and social security.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "20/12/1985",
  "year": "1985",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "refugio silvestre",
    "fuentes hidrográficas",
    "Dirección General Forestal",
    "exoneración fiscal",
    "donación estatal",
    "Patrimonio Natural del Estado",
    "PNE",
    "cambio de uso del suelo"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 28",
      "law": "Ley 7018"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "presupuesto nacional",
    "ejercicio fiscal 1986",
    "Ley 7018",
    "refugio silvestre",
    "Peñas Blancas",
    "protección de fuentes hidrográficas",
    "Dirección General Forestal",
    "exoneraciones",
    "donaciones",
    "reformas legales"
  ],
  "keywords_en": [
    "national budget",
    "fiscal year 1986",
    "Law 7018",
    "wildlife refuge",
    "Peñas Blancas",
    "water source protection",
    "General Forestry Directorate",
    "tax exemptions",
    "donations",
    "legal reforms"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 28.- Declárase el Refugio Silvestre de Peñas Blancas, situado en el cantón de Esparza, área de protección de fuentes hidrográficas y de los animales silvestres que en ella habitan. Este refugio se encuentra enmarcado entre las coordenadas 461-465 y 232-238 del Instituto Geográfico Nacional. Su administración estará a cargo de la Dirección General Forestal, con la colaboración de la Municipalidad de Esparza y de la Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Cerrillos de Esparza.\nSe comisiona a la Dirección General Forestal para que efectúe la delimitación correspondiente.",
  "excerpt_en": "Article 28.- The Peñas Blancas Wildlife Refuge, located in the canton of Esparza, is declared an area for the protection of water sources and wild animals that inhabit it. This refuge is framed between coordinates 461-465 and 232-238 of the National Geographic Institute. Its administration shall be in charge of the General Forestry Directorate, with the collaboration of the Municipality of Esparza and the Integral Development Association of the Community of Cerrillos de Esparza.\nThe General Forestry Directorate is commissioned to carry out the corresponding delimitation.",
  "outcome": {
    "label_en": "Historical norm",
    "label_es": "Norma histórica",
    "summary_en": "This law approves the 1986 national budget and, in its Article 28, declares the Peñas Blancas Wildlife Refuge as a protection area for water sources and wildlife.",
    "summary_es": "Esta ley aprueba el presupuesto nacional de 1986 y, en su artículo 28, declara el Refugio Silvestre de Peñas Blancas como área de protección de fuentes hidrográficas y fauna silvestre."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 28",
      "quote_en": "The Peñas Blancas Wildlife Refuge, located in the canton of Esparza, is declared an area for the protection of water sources and wild animals that inhabit it.",
      "quote_es": "Declárase el Refugio Silvestre de Peñas Blancas, situado en el cantón de Esparza, área de protección de fuentes hidrográficas y de los animales silvestres que en ella habitan."
    },
    {
      "context": "Artículo 28",
      "quote_en": "Its administration shall be in charge of the General Forestry Directorate, with the collaboration of the Municipality of Esparza and the Integral Development Association of the Community of Cerrillos de Esparza.",
      "quote_es": "Su administración estará a cargo de la Dirección General Forestal, con la colaboración de la Municipalidad de Esparza y de la Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Cerrillos de Esparza."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "case-91-002148-0007-co",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "91-002148-0007-CO"
      },
      {
        "target_id": "case-91-000873-0007-co",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "91-000873-0007-CO"
      },
      {
        "target_id": "norm-32164",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "1788"
      },
      {
        "target_id": "norm-5561",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "4574"
      },
      {
        "target_id": "norm-13332",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "5150"
      },
      {
        "target_id": "norm-970",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "5476"
      },
      {
        "target_id": "norm-2687",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "5662"
      },
      {
        "target_id": "norm-33755",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "5870"
      },
      {
        "target_id": "norm-2840",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "5867"
      },
      {
        "target_id": "norm-2210",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6820"
      },
      {
        "target_id": "norm-8453",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6831"
      },
      {
        "target_id": "norm-6199",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6955"
      },
      {
        "target_id": "norm-3800",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6962"
      },
      {
        "target_id": "norm-8561",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6982"
      },
      {
        "target_id": "norm-6149",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6995"
      },
      {
        "target_id": "norm-5387",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6999"
      },
      {
        "target_id": "norm-8963",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6890"
      },
      {
        "target_id": "norm-17048",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley de Presupuesto Extraordinario"
      },
      {
        "target_id": "norm-9393",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley de Presupuesto para 1988 (ordinario)"
      },
      {
        "target_id": "norm-72582",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Transforma el Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) en el Instituto de Desarrollo Rural (INDER) y Crea Secretaría Técnica de Desarrollo Rural"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0005-371844",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01947-2024"
      },
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0007-1241181",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Constitucional Res. 06251-2024"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-135742",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01243-2010"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-135322",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01078-2010"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-136005",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00978-2010"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-135004",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00948-2010"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-131435",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Trabajo Sección I Res. 00028-2010"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-123699",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00605-2008"
      },
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0034-429442",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00086-2008"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-115911",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00443-2007"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-106812",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01016-2006"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-93859",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00017-2006"
      },
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0034-278065",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00710-2004"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-65020",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00387-2004"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-61072",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00139-2004"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-43422",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Tercera de la Corte Res. 00776-2003"
      },
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0034-218515",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00622-2002"
      },
      {
        "target_id": "norm-36522",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7018  Art. 28"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "case-92-002523-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=92-002523-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "92-002523-0007-CO",
        "expediente": "92-002523-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-00-007299-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=00-007299-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "00-007299-0007-CO",
        "expediente": "00-007299-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-02-004142-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=02-004142-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "02-004142-0007-CO",
        "expediente": "02-004142-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-93-004495-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=93-004495-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "93-004495-0007-CO",
        "expediente": "93-004495-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-12-000798-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=12-000798-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "12-000798-0007-CO",
        "expediente": "12-000798-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-99-007997-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=99-007997-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "99-007997-0007-CO",
        "expediente": "99-007997-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-87-000056-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=87-000056-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "87-000056-0007-CO",
        "expediente": "87-000056-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-90-000945-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=90-000945-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "90-000945-0007-CO",
        "expediente": "90-000945-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-02-002901-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=02-002901-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "02-002901-0007-CO",
        "expediente": "02-002901-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-00-000491-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=00-000491-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "00-000491-0007-CO",
        "expediente": "00-000491-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-17954",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=17954&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "018",
        "dictamen_id": "17954"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-20843",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=20843&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "116",
        "dictamen_id": "20843"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-5509",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=5509&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "128",
        "dictamen_id": "5509"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-6659",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=6659&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "241",
        "dictamen_id": "6659"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-19825",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=19825&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "016",
        "dictamen_id": "19825"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-1949",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=1949&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "195",
        "dictamen_id": "1949"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-5259",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=5259&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "155",
        "dictamen_id": "5259"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-20838",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=20838&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "176",
        "dictamen_id": "20838"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-20736",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=20736&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "217",
        "dictamen_id": "20736"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-2791",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=2791&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "007",
        "dictamen_id": "2791"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-1363",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=1363&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "069",
        "dictamen_id": "1363"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-1035",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=1035&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "107",
        "dictamen_id": "1035"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-17408",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=17408&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "176",
        "dictamen_id": "17408"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4747",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4747&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "006",
        "dictamen_id": "4747"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4539",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4539&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "144",
        "dictamen_id": "4539"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4665",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4665&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "041",
        "dictamen_id": "4665"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-437",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=437&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "176",
        "dictamen_id": "437"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-379",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=379&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "087",
        "dictamen_id": "379"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-7303",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=7303&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "178",
        "dictamen_id": "7303"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-9921",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=9921&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "212",
        "dictamen_id": "9921"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-10836",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=10836&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "167",
        "dictamen_id": "10836"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-11236",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=11236&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "105",
        "dictamen_id": "11236"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-11404",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=11404&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "227",
        "dictamen_id": "11404"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-11581",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=11581&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "330",
        "dictamen_id": "11581"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-14167",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=14167&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "409",
        "dictamen_id": "14167"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-8945",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=8945&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "132",
        "dictamen_id": "8945"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-2775",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=2775&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "002",
        "dictamen_id": "2775"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-3559",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=3559&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "016",
        "dictamen_id": "3559"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-43",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=43&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "046",
        "dictamen_id": "43"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-3673",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=3673&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "159",
        "dictamen_id": "3673"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4025",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4025&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "103",
        "dictamen_id": "4025"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-20853",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=20853&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "104",
        "dictamen_id": "20853"
      },
      {
        "ref_id": "norm-10882",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=10882&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7131",
        "norm_id": "10882"
      },
      {
        "ref_id": "norm-69353",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=69353&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "36275",
        "norm_id": "69353"
      },
      {
        "ref_id": "norm-72601",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=72601&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "8181",
        "norm_id": "72601"
      },
      {
        "ref_id": "norm-35619",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=35619&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "21",
        "norm_id": "35619"
      },
      {
        "ref_id": "norm-9662",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=9662&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "313",
        "norm_id": "9662"
      },
      {
        "ref_id": "norm-33215",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=33215&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "4",
        "norm_id": "33215"
      },
      {
        "ref_id": "norm-32652",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=32652&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "148",
        "norm_id": "32652"
      },
      {
        "ref_id": "norm-7737",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=7737&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "19",
        "norm_id": "7737"
      },
      {
        "ref_id": "norm-31425",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=31425&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "1152",
        "norm_id": "31425"
      },
      {
        "ref_id": "norm-2455",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=2455&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "1922",
        "norm_id": "2455"
      },
      {
        "ref_id": "norm-7019",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=7019&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "3418",
        "norm_id": "7019"
      },
      {
        "ref_id": "norm-37017",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=37017&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "4187",
        "norm_id": "37017"
      },
      {
        "ref_id": "norm-36746",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=36746&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "5782",
        "norm_id": "36746"
      },
      {
        "ref_id": "norm-33854",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=33854&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6355",
        "norm_id": "33854"
      },
      {
        "ref_id": "norm-11208",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=11208&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6868",
        "norm_id": "11208"
      },
      {
        "ref_id": "norm-8639",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=8639&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6894",
        "norm_id": "8639"
      },
      {
        "ref_id": "norm-6170",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=6170&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "2326",
        "norm_id": "6170"
      },
      {
        "ref_id": "norm-793",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=793&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "2462",
        "norm_id": "793"
      },
      {
        "ref_id": "norm-34782",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=34782&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6696",
        "norm_id": "34782"
      },
      {
        "ref_id": "norm-2777",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=2777&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6789",
        "norm_id": "2777"
      },
      {
        "ref_id": "norm-35500",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=35500&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "3293",
        "norm_id": "35500"
      },
      {
        "ref_id": "norm-11018",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=11018&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6076",
        "norm_id": "11018"
      },
      {
        "ref_id": "norm-1385",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=1385&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "4609",
        "norm_id": "1385"
      },
      {
        "ref_id": "norm-32592",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=32592&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "5664",
        "norm_id": "32592"
      },
      {
        "ref_id": "norm-10136",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=10136&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6025",
        "norm_id": "10136"
      },
      {
        "ref_id": "norm-5607",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=5607&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación Presupuestaria",
        "norm_id": "5607"
      },
      {
        "ref_id": "norm-34231",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=34231&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "norm_id": "34231"
      },
      {
        "ref_id": "norm-9207",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=9207&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "norm_id": "9207"
      },
      {
        "ref_id": "norm-96048",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=96048&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modifica Ley de presupuesto ordiniario y extraordinario",
        "norm_id": "96048"
      },
      {
        "ref_id": "norm-14434",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=14434&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley de Presupuesto para 1987",
        "norm_id": "14434"
      },
      {
        "ref_id": "norm-15335",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=15335&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "norm_id": "15335"
      },
      {
        "ref_id": "norm-35014",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=35014&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley de Presupuesto para 1992 (Ordinario y Extraordinario)",
        "norm_id": "35014"
      },
      {
        "ref_id": "norm-8394",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=8394&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "norm_id": "8394"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0005-1261948",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 03006-2024",
        "nexus_id": "sen-1-0005-1261948",
        "expediente": "220003721102LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0005-1226699",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00041-2024",
        "nexus_id": "sen-1-0005-1226699",
        "expediente": "220003320643LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0005-1114161",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 02666-2022",
        "nexus_id": "sen-1-0005-1114161",
        "expediente": "210000980868LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-990930",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Heredia Sede Heredia Materia Laboral Res. 00179-2020",
        "nexus_id": "sen-1-0034-990930",
        "expediente": "160006090505LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-894567",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01735-2018",
        "nexus_id": "sen-1-0034-894567",
        "expediente": "160000601430LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-903650",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación de Trabajo del I Circuito Judicial de San José Res. 00767-2018",
        "nexus_id": "sen-1-0034-903650",
        "expediente": "160013311102LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-596152",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00105-2014",
        "nexus_id": "sen-1-0034-596152",
        "expediente": "120033041027CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-563400",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01165-2012",
        "nexus_id": "sen-1-0034-563400",
        "expediente": "103000170188LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-540251",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00337-2012",
        "nexus_id": "sen-1-0034-540251",
        "expediente": "090025020166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-482760",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00978-2010",
        "nexus_id": "sen-1-0034-482760",
        "expediente": "040038470166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-463035",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00238-2010",
        "nexus_id": "sen-1-0034-463035",
        "expediente": "070004560641LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-459376",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01277-2009",
        "nexus_id": "sen-1-0034-459376",
        "expediente": "070002060641LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-427193",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01080-2008",
        "nexus_id": "sen-1-0034-427193",
        "expediente": "073001100295LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-382761",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00419-2007",
        "nexus_id": "sen-1-0034-382761",
        "expediente": "040038860166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-343472",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00405-2006",
        "nexus_id": "sen-1-0034-343472",
        "expediente": "043001360341LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-333594",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00068-2006",
        "nexus_id": "sen-1-0034-333594",
        "expediente": "030005670166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-328832",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01008-2005",
        "nexus_id": "sen-1-0034-328832",
        "expediente": "010047220166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-270850",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00349-2004",
        "nexus_id": "sen-1-0034-270850",
        "expediente": "010002870418LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-188494",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00170-2002",
        "nexus_id": "sen-1-0034-188494",
        "expediente": "973001710290LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-186443",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00232-2002",
        "nexus_id": "sen-1-0034-186443",
        "expediente": "960011070014CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-25476",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00241-1999",
        "nexus_id": "sen-1-0034-25476",
        "expediente": "990002410005LA"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=36522&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "1": [
      {
        "norm_id": "17048",
        "type": "Ley",
        "number": "7040",
        "date": "25/04/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-17048",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/04/1986",
        "in_corpus_year": "1986"
      }
    ],
    "2": [
      {
        "norm_id": "17048",
        "type": "Ley",
        "number": "7040",
        "date": "25/04/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-17048",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/04/1986",
        "in_corpus_year": "1986"
      },
      {
        "norm_id": "34231",
        "type": "Ley",
        "number": "7051",
        "date": "30/10/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-34231",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      },
      {
        "norm_id": "9207",
        "type": "Ley",
        "number": "7056",
        "date": "09/12/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      }
    ],
    "4": [
      {
        "norm_id": "17048",
        "type": "Ley",
        "number": "7040",
        "date": "25/04/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-17048",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/04/1986",
        "in_corpus_year": "1986"
      },
      {
        "norm_id": "96048",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17050",
        "date": "03/06/1986",
        "name": "Modifica Ley de presupuesto ordiniario y extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Modificación",
        "mode": "Expresa"
      },
      {
        "norm_id": "34231",
        "type": "Ley",
        "number": "7051",
        "date": "30/10/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-34231",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      },
      {
        "norm_id": "9207",
        "type": "Ley",
        "number": "7056",
        "date": "09/12/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      },
      {
        "norm_id": "14434",
        "type": "Ley",
        "number": "7055",
        "date": "18/12/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto para 1987",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-14434",
        "in_corpus_title_en": "1987 Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto para 1987",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      },
      {
        "norm_id": "9393",
        "type": "Ley",
        "number": "7089",
        "date": "18/12/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto para 1988 (ordinario)",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-9393",
        "in_corpus_title_en": "1988 Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto para 1988",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "18/12/1987",
        "in_corpus_year": "1987"
      }
    ],
    "5": [
      {
        "norm_id": "17048",
        "type": "Ley",
        "number": "7040",
        "date": "25/04/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-17048",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/04/1986",
        "in_corpus_year": "1986"
      },
      {
        "norm_id": "96048",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17050",
        "date": "03/06/1986",
        "name": "Modifica Ley de presupuesto ordiniario y extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Modificación",
        "mode": "Expresa"
      },
      {
        "norm_id": "34231",
        "type": "Ley",
        "number": "7051",
        "date": "30/10/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-34231",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      },
      {
        "norm_id": "9207",
        "type": "Ley",
        "number": "7056",
        "date": "09/12/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      }
    ],
    "6": [
      {
        "norm_id": "17048",
        "type": "Ley",
        "number": "7040",
        "date": "25/04/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-17048",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/04/1986",
        "in_corpus_year": "1986"
      }
    ],
    "7": [
      {
        "norm_id": "34231",
        "type": "Ley",
        "number": "7051",
        "date": "30/10/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-34231",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ],
    "8": [
      {
        "norm_id": "17048",
        "type": "Ley",
        "number": "7040",
        "date": "25/04/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-17048",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/04/1986",
        "in_corpus_year": "1986"
      },
      {
        "norm_id": "34231",
        "type": "Ley",
        "number": "7051",
        "date": "30/10/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-34231",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ],
    "9": [
      {
        "norm_id": "34231",
        "type": "Ley",
        "number": "7051",
        "date": "30/10/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-34231",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ],
    "10": [
      {
        "norm_id": "17048",
        "type": "Ley",
        "number": "7040",
        "date": "25/04/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-17048",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/04/1986",
        "in_corpus_year": "1986"
      },
      {
        "norm_id": "9207",
        "type": "Ley",
        "number": "7056",
        "date": "09/12/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      }
    ],
    "12": [
      {
        "norm_id": "17048",
        "type": "Ley",
        "number": "7040",
        "date": "25/04/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-17048",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/04/1986",
        "in_corpus_year": "1986"
      },
      {
        "norm_id": "72582",
        "type": "Ley",
        "number": "9036",
        "date": "11/05/2012",
        "name": "Transforma el Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) en el Instituto de Desarrollo Rural (INDER) y Crea Secretaría Técnica de Desarrollo Rural",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Modifica denominación",
        "mode": "Expresa",
        "in_corpus_id": "norm-72582",
        "in_corpus_title_en": "Law Transforming IDA into INDER and Creating the Technical Secretariat for Rural Development",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Transformación del IDA en INDER y Creación de la Secretaría Técnica de Desarrollo Rural",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "11/05/2012",
        "in_corpus_year": "2012"
      }
    ],
    "13": [
      {
        "norm_id": "15335",
        "type": "Ley",
        "number": "7083",
        "date": "25/08/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-15335",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law 7083",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario 7083",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      },
      {
        "norm_id": "9393",
        "type": "Ley",
        "number": "7089",
        "date": "18/12/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto para 1988 (ordinario)",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Ampliación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-9393",
        "in_corpus_title_en": "1988 Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto para 1988",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "18/12/1987",
        "in_corpus_year": "1987"
      }
    ],
    "14": [
      {
        "norm_id": "15335",
        "type": "Ley",
        "number": "7083",
        "date": "25/08/1987",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Interpretación auténtica",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-15335",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law 7083",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario 7083",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ],
    "28": [
      {
        "norm_id": "10882",
        "type": "Ley",
        "number": "7131",
        "date": "16/08/1989",
        "name": "Modificación de los ingresos extraordinarios internos aprobados en el artículo 2° de la Ley de Presupuesto Extraordinario de la República para el Ejercicio Económico de 1989, Ley N° 7111 de 12 de diciembre de 1988",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expresa"
      },
      {
        "norm_id": "35014",
        "type": "Ley",
        "number": "7272",
        "date": "18/12/1991",
        "name": "Ley de Presupuesto para 1992 (Ordinario y Extraordinario)",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso"
      }
    ],
    "31": [
      {
        "norm_id": "14434",
        "type": "Ley",
        "number": "7055",
        "date": "18/12/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto para 1987",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Ampliación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-14434",
        "in_corpus_title_en": "1987 Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto para 1987",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ],
    "33": [
      {
        "norm_id": "17048",
        "type": "Ley",
        "number": "7040",
        "date": "25/04/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-17048",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/04/1986",
        "in_corpus_year": "1986"
      },
      {
        "norm_id": "8394",
        "type": "Ley",
        "number": "7206",
        "date": "11/10/1990",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      }
    ],
    "38": [
      {
        "norm_id": "72582",
        "type": "Ley",
        "number": "9036",
        "date": "11/05/2012",
        "name": "Transforma el Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) en el Instituto de Desarrollo Rural (INDER) y Crea Secretaría Técnica de Desarrollo Rural",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Modifica denominación",
        "mode": "Expresa",
        "in_corpus_id": "norm-72582",
        "in_corpus_title_en": "Law Transforming IDA into INDER and Creating the Technical Secretariat for Rural Development",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Transformación del IDA en INDER y Creación de la Secretaría Técnica de Desarrollo Rural",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "11/05/2012",
        "in_corpus_year": "2012"
      }
    ],
    "54": [
      {
        "norm_id": "17048",
        "type": "Ley",
        "number": "7040",
        "date": "25/04/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-17048",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/04/1986",
        "in_corpus_year": "1986"
      }
    ],
    "60": [
      {
        "norm_id": "72582",
        "type": "Ley",
        "number": "9036",
        "date": "11/05/2012",
        "name": "Transforma el Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) en el Instituto de Desarrollo Rural (INDER) y Crea Secretaría Técnica de Desarrollo Rural",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Modifica denominación",
        "mode": "Expresa",
        "in_corpus_id": "norm-72582",
        "in_corpus_title_en": "Law Transforming IDA into INDER and Creating the Technical Secretariat for Rural Development",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Transformación del IDA en INDER y Creación de la Secretaría Técnica de Desarrollo Rural",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "11/05/2012",
        "in_corpus_year": "2012"
      }
    ],
    "all": [
      {
        "norm_id": "17048",
        "type": "Ley",
        "number": "7040",
        "date": "25/04/1986",
        "name": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-17048",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/04/1986",
        "in_corpus_year": "1986"
      },
      {
        "norm_id": "5607",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "17296",
        "date": "14/11/1986",
        "name": "Modificación Presupuestaria",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Modificación",
        "mode": "expresa"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": {
    "12": [
      {
        "doc_id": "pgr-17954",
        "label": "018",
        "article": "12"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-20843",
        "label": "116",
        "article": "12"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-5509",
        "label": "128",
        "article": "12"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-6659",
        "label": "241",
        "article": "12"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-19825",
        "label": "016",
        "article": "12"
      }
    ],
    "13": [
      {
        "doc_id": "pgr-1949",
        "label": "195",
        "article": "13"
      }
    ],
    "14": [
      {
        "doc_id": "pgr-5259",
        "label": "155",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-20838",
        "label": "176",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-20736",
        "label": "217",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-2791",
        "label": "007",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-1363",
        "label": "069",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-1035",
        "label": "107",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-17408",
        "label": "176",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4747",
        "label": "006",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4539",
        "label": "144",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4665",
        "label": "041",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-437",
        "label": "176",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-379",
        "label": "087",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-7303",
        "label": "178",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-9921",
        "label": "212",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-10836",
        "label": "167",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-11236",
        "label": "105",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-11404",
        "label": "227",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-11581",
        "label": "330",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-14167",
        "label": "409",
        "article": "14"
      }
    ],
    "33": [
      {
        "doc_id": "pgr-8945",
        "label": "132",
        "article": "33"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-2775",
        "label": "002",
        "article": "33"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-3559",
        "label": "016",
        "article": "33"
      }
    ],
    "38": [
      {
        "doc_id": "pgr-43",
        "label": "046",
        "article": "38"
      }
    ],
    "46": [
      {
        "doc_id": "pgr-3673",
        "label": "159",
        "article": "46"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4025",
        "label": "103",
        "article": "46"
      }
    ],
    "47": [
      {
        "doc_id": "pgr-20853",
        "label": "104",
        "article": "47"
      }
    ]
  },
  "concordancias_by_article": {
    "27": [
      {
        "doc_id": "norm-72601",
        "label": "8181",
        "article": "27"
      }
    ],
    "all": [
      {
        "doc_id": "norm-10882",
        "label": "7131",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "norm-69353",
        "label": "36275",
        "article": "all"
      }
    ]
  },
  "afectaciones_by_article": {
    "14": [
      {
        "doc_id": "norm-35619",
        "label": "21",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "norm-9662",
        "label": "313",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "norm-33215",
        "label": "4",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "norm-32652",
        "label": "148",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-32652",
        "in_corpus_title_en": "Treasury Pensions Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Pensiones de Hacienda",
        "in_corpus_citation": "",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      },
      {
        "doc_id": "norm-7737",
        "label": "19",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "norm-31425",
        "label": "1152",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "norm-32164",
        "label": "1788",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-32164",
        "in_corpus_title_en": "INVU Organic Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley Orgánica del INVU",
        "in_corpus_citation": "Ley 1788",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "24/08/1954",
        "in_corpus_year": "1954"
      },
      {
        "doc_id": "norm-2455",
        "label": "1922",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "norm-7019",
        "label": "3418",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "norm-37017",
        "label": "4187",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "norm-5561",
        "label": "4574",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-5561",
        "in_corpus_title_en": "Municipal Code",
        "in_corpus_title_es": "Código Municipal",
        "in_corpus_citation": "Ley 4574",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "04/05/1970",
        "in_corpus_year": "1970"
      },
      {
        "doc_id": "norm-13332",
        "label": "5150",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-13332",
        "in_corpus_title_en": "General Civil Aviation Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley General de Aviación Civil",
        "in_corpus_citation": "Ley 5150",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "14/05/1973",
        "in_corpus_year": "1973"
      },
      {
        "doc_id": "norm-970",
        "label": "5476",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-970",
        "in_corpus_title_en": "Family Code",
        "in_corpus_title_es": "Código de Familia",
        "in_corpus_citation": "Ley 5476",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "21/12/1973",
        "in_corpus_year": "1973"
      },
      {
        "doc_id": "norm-2687",
        "label": "5662",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-2687",
        "in_corpus_title_en": "Social Development and Family Allowances Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Desarrollo Social y Asignaciones Familiares",
        "in_corpus_citation": "Ley 5662",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "23/12/1974",
        "in_corpus_year": "1974"
      },
      {
        "doc_id": "norm-36746",
        "label": "5782",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "norm-33755",
        "label": "5870",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-33755",
        "in_corpus_title_en": "Creation of the National Directorate of Communications",
        "in_corpus_title_es": "Creación de la Dirección Nacional de Comunicaciones",
        "in_corpus_citation": "Ley 5870",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "11/12/1975",
        "in_corpus_year": "1975"
      },
      {
        "doc_id": "norm-2840",
        "label": "5867",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-2840",
        "in_corpus_title_en": "Prohibition Payment Compensation Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de compensación por pago de prohibición",
        "in_corpus_citation": "Ley 5867",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "15/12/1975",
        "in_corpus_year": "1975"
      },
      {
        "doc_id": "norm-33854",
        "label": "6355",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "norm-2210",
        "label": "6820",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-2210",
        "in_corpus_title_en": "Amendments to the Consolidation Law of Selective Consumption Taxes",
        "in_corpus_title_es": "Reformas a la Ley de Consolidación de Impuestos Selectivos de Consumo",
        "in_corpus_citation": "Ley 6820",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "03/11/1982",
        "in_corpus_year": "1982"
      },
      {
        "doc_id": "norm-8453",
        "label": "6831",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-8453",
        "in_corpus_title_en": "Budget Law 1983",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto para 1983",
        "in_corpus_citation": "Ley 6831",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "23/12/1982",
        "in_corpus_year": "1982"
      },
      {
        "doc_id": "norm-11208",
        "label": "6868",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-11208",
        "in_corpus_title_en": "Organic Law of the National Learning Institute (INA)",
        "in_corpus_title_es": "Ley Orgánica del Instituto Nacional de Aprendizaje (INA)",
        "in_corpus_citation": "",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      },
      {
        "doc_id": "norm-8639",
        "label": "6894",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "norm-6199",
        "label": "6955",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-6199",
        "in_corpus_title_en": "Public Sector Financial Balance Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley para el Equilibrio Financiero del Sector Público",
        "in_corpus_citation": "Ley 6955",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "24/02/1984",
        "in_corpus_year": "1984"
      },
      {
        "doc_id": "norm-3800",
        "label": "6962",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-3800",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_citation": "Ley 6962",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "26/07/1984",
        "in_corpus_year": "1984"
      },
      {
        "doc_id": "norm-8561",
        "label": "6982",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-8561",
        "in_corpus_title_en": "Budget Law for 1985",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto para 1985",
        "in_corpus_citation": "Ley 6982",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "19/12/1984",
        "in_corpus_year": "1984"
      },
      {
        "doc_id": "norm-6149",
        "label": "6995",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-6149",
        "in_corpus_title_en": "Extraordinary Budget Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Presupuesto Extraordinario",
        "in_corpus_citation": "Ley 6995",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "22/07/1985",
        "in_corpus_year": "1985"
      },
      {
        "doc_id": "norm-5387",
        "label": "6999",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "norm-5387",
        "in_corpus_title_en": "Law on Extensions and New Revenue and Police Occupational Hazards",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Prórrogas y Nuevos Ingresos y Riesgos del Trabajo de la Policía",
        "in_corpus_citation": "Ley 6999",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "03/09/1985",
        "in_corpus_year": "1985"
      }
    ],
    "24": [
      {
        "doc_id": "norm-11208",
        "label": "6868",
        "article": "24",
        "in_corpus_id": "norm-11208",
        "in_corpus_title_en": "Organic Law of the National Learning Institute (INA)",
        "in_corpus_title_es": "Ley Orgánica del Instituto Nacional de Aprendizaje (INA)",
        "in_corpus_citation": "",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ],
    "43": [
      {
        "doc_id": "norm-5387",
        "label": "6999",
        "article": "43",
        "in_corpus_id": "norm-5387",
        "in_corpus_title_en": "Law on Extensions and New Revenue and Police Occupational Hazards",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Prórrogas y Nuevos Ingresos y Riesgos del Trabajo de la Policía",
        "in_corpus_citation": "Ley 6999",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "03/09/1985",
        "in_corpus_year": "1985"
      }
    ],
    "48": [
      {
        "doc_id": "norm-6170",
        "label": "2326",
        "article": "48"
      },
      {
        "doc_id": "norm-793",
        "label": "2462",
        "article": "48"
      }
    ],
    "49": [
      {
        "doc_id": "norm-2840",
        "label": "5867",
        "article": "49",
        "in_corpus_id": "norm-2840",
        "in_corpus_title_en": "Prohibition Payment Compensation Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de compensación por pago de prohibición",
        "in_corpus_citation": "Ley 5867",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "15/12/1975",
        "in_corpus_year": "1975"
      }
    ],
    "50": [
      {
        "doc_id": "norm-34782",
        "label": "6696",
        "article": "50"
      }
    ],
    "51": [
      {
        "doc_id": "norm-2777",
        "label": "6789",
        "article": "51"
      },
      {
        "doc_id": "norm-5387",
        "label": "6999",
        "article": "51",
        "in_corpus_id": "norm-5387",
        "in_corpus_title_en": "Law on Extensions and New Revenue and Police Occupational Hazards",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Prórrogas y Nuevos Ingresos y Riesgos del Trabajo de la Policía",
        "in_corpus_citation": "Ley 6999",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "03/09/1985",
        "in_corpus_year": "1985"
      }
    ],
    "57": [
      {
        "doc_id": "norm-35500",
        "label": "3293",
        "article": "57"
      },
      {
        "doc_id": "norm-11018",
        "label": "6076",
        "article": "57"
      }
    ],
    "64": [
      {
        "doc_id": "norm-1385",
        "label": "4609",
        "article": "64"
      }
    ],
    "68": [
      {
        "doc_id": "norm-32592",
        "label": "5664",
        "article": "68"
      },
      {
        "doc_id": "norm-10136",
        "label": "6025",
        "article": "68"
      },
      {
        "doc_id": "norm-8963",
        "label": "6890",
        "article": "68",
        "in_corpus_id": "norm-8963",
        "in_corpus_title_en": "Amendments to the Municipal Code and Other Laws",
        "in_corpus_title_es": "Reformas al Código Municipal y Otras Leyes",
        "in_corpus_citation": "Ley 6890",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "14/09/1983",
        "in_corpus_year": "1983"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": {
    "12": [
      {
        "expediente": "91-002148-0007-CO",
        "label": "91-002148-0007-CO",
        "article": "12",
        "in_corpus_id": "case-91-002148-0007-CO",
        "in_corpus_title_en": "Closure of dental office for lack of permits from the College of Dental Surgeons",
        "in_corpus_title_es": "Cierre de consultorio dental por falta de permisos del Colegio de Cirujanos Dentistas",
        "in_corpus_citation": "Exp. 91-002148-0007-CO",
        "in_corpus_doc_type": "case_summary",
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ],
    "13": [
      {
        "expediente": "91-000873-0007-CO",
        "label": "91-000873-0007-CO",
        "article": "13",
        "in_corpus_id": "case-91-000873-0007-CO",
        "in_corpus_title_en": "Appeal of sentence for logging in El Rodeo protected zone",
        "in_corpus_title_es": "Apelación de sentencia por tala en zona protectora de El Rodeo",
        "in_corpus_citation": "Exp. 91-000873-0007-CO",
        "in_corpus_doc_type": "case_summary",
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      }
    ],
    "14": [
      {
        "expediente": "00-007299-0007-CO",
        "label": "00-007299-0007-CO",
        "article": "14"
      }
    ],
    "17": [
      {
        "expediente": "02-004142-0007-CO",
        "label": "02-004142-0007-CO",
        "article": "17"
      }
    ],
    "23": [
      {
        "expediente": "93-004495-0007-CO",
        "label": "93-004495-0007-CO",
        "article": "23"
      }
    ],
    "26": [
      {
        "expediente": "12-000798-0007-CO",
        "label": "12-000798-0007-CO",
        "article": "26"
      }
    ],
    "34": [
      {
        "expediente": "99-007997-0007-CO",
        "label": "99-007997-0007-CO",
        "article": "34"
      }
    ],
    "37": [
      {
        "expediente": "02-004142-0007-CO",
        "label": "02-004142-0007-CO",
        "article": "37"
      }
    ],
    "38": [
      {
        "expediente": "87-000056-0007-CO",
        "label": "87-000056-0007-CO",
        "article": "38"
      }
    ],
    "47": [
      {
        "expediente": "90-000945-0007-CO",
        "label": "90-000945-0007-CO",
        "article": "47"
      }
    ],
    "57": [
      {
        "expediente": "02-002901-0007-CO",
        "label": "02-002901-0007-CO",
        "article": "57"
      }
    ],
    "61": [
      {
        "expediente": "00-000491-0007-CO",
        "label": "00-000491-0007-CO",
        "article": "61"
      }
    ],
    "62": [
      {
        "expediente": "00-000491-0007-CO",
        "label": "00-000491-0007-CO",
        "article": "62"
      }
    ],
    "all": [
      {
        "expediente": "92-002523-0007-CO",
        "label": "92-002523-0007-CO",
        "article": "all"
      }
    ]
  },
  "cited_by_votos": [
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0005-369727",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0005-1261948",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "220003721102LA",
      "redactor": "Roxana Chacon Artavia",
      "descriptores": "Pensión del régimen No Contributivo de la Caja Costarricense de Seguro Social, Intereses, Indexación, Exoneración en costas (exención en costas)",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "03006",
      "anno": "2024",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 03006-2024",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0005-369727"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0005-371844",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0005-1246797",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "210011420929LA",
      "redactor": "Luis Porfirio Sánchez Rodríguez",
      "descriptores": "Pensión del régimen No Contributivo de la Caja Costarricense de Seguro Social",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01947",
      "anno": "2024",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01947-2024",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0005-371844"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0007-366499",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0007-1241181",
      "despacho": "Sala Constitucional",
      "expediente": "210039760007CO",
      "redactor": "Alejandro Delgado Faith",
      "descriptores": "PRESUPUESTO",
      "restrictores": "NO APLICA",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "06251",
      "anno": "2024",
      "label": "Sala Constitucional Res. 06251-2024",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0007-366499"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0005-362044",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0005-1226699",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "220003320643LA",
      "redactor": "Olman Gerardo Ugalde González",
      "descriptores": "Pensión del régimen No Contributivo de la Caja Costarricense de Seguro Social, Sistema Nacional de Información y Registro Único de Beneficiarios del Estado (SINIRUBE), Alimentos",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00041",
      "anno": "2024",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00041-2024",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0005-362044"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0005-324486",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0005-1114161",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "210000980868LA",
      "redactor": "Orlando Aguirre Gomez",
      "descriptores": "Pensión del régimen No Contributivo de la Caja Costarricense de Seguro Social, Sistema Nacional de Información y Registro Único de Beneficiarios del Estado (SINIRUBE), Prueba pericial, Carga de la prueba",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "02666",
      "anno": "2022",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 02666-2022",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0005-324486"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-290106",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-990930",
      "despacho": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Heredia Sede Heredia Materia Laboral",
      "expediente": "160006090505LA",
      "redactor": "Raul Buendia Ureña",
      "descriptores": "Pensión del régimen no contributivo, Caja Costarricense de Seguro Social",
      "restrictores": "Denegatoria para el otorgamiento de una pensión del régimen no contributivo por cuanto el actor cuenta con una red de apoyo sólido para satisfacer sus necesidades básicas y tratamientosmédicos, Función,  características,  requisitos y diferencia con la seguridad social, Denegatoria por cuanto el actor cuenta con una red de apoyo sólido para satisfacer sus necesidades básicas y recibe sus tratamientos médicos por parte del seguro social",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00179",
      "anno": "2020",
      "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Heredia Sede Heredia Materia Laboral Res. 00179-2020",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-290106"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-251289",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-894567",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "160000601430LA",
      "redactor": "Luis Porfirio Sánchez Rodríguez",
      "descriptores": "Pensión del régimen no contributivo, Derechos de las personas menores de edad, Persona menor de edad, Derechos de las personas con discapacidad",
      "restrictores": "Caso donde ingreso per cápita familiar está por encima de la línea de pobreza pero es insuficiente para solventar necesidades especiales que tiene por condición de discapacidad, Otorgamiento de pensión por el régimen no contributivo a persona menor de edad cuyo ingreso per cápita familiar está por encima de la línea de pobreza pero es insuficiente para solventar las necesidades especiales, Persona menor de edad con discapacidad cuyo ingreso per cápita familiar está por encima de la línea de pobreza pero es insuficiente para solventar las necesidades especiales",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01735",
      "anno": "2018",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01735-2018",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-251289"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-255160",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-903650",
      "despacho": "Tribunal de Apelación de Trabajo del I Circuito Judicial de San José",
      "expediente": "160013311102LA",
      "redactor": "Diamantina Romero Cruz",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda, Transportes Metropolitanos Sociedad Anónima",
      "restrictores": "Denegatoria por falta de requisitos según Ley Nº 7302, Naturaleza jurídica, Trabajador que laboró para TRANSMESA y posteriormente para el MOPT, Deber de computarse el tiempo laborado para cálculo de pensión de Hacienda",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00767",
      "anno": "2018",
      "label": "Tribunal de Apelación de Trabajo del I Circuito Judicial de San José Res. 00767-2018",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-255160"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-149886",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-596152",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "expediente": "120033041027CA",
      "redactor": "No indica redactor",
      "descriptores": "Conflicto de competencia en materia contencioso administrativa, Pensión del régimen no contributivo, Competencia laboral",
      "restrictores": "Conocimiento sobre pago de rentas del régimen de pensión no contributiva durante el período en que se realizó la gestión administrativa corresponde al jurisdicción laboral, Finalidad,  naturaleza y requisitos para su otorgamiento, Conocimiento sobre pago de rentas del período en que se realizó la gestión administrativa corresponde al jurisdicción laboral",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00105",
      "anno": "2014",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00105-2014",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-149886"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-145889",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-563400",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "103000170188LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Pensión del régimen no contributivo, Persona adulta mayor",
      "restrictores": "Análisis con relación al estado de necesidad de amparo económico a efectos de otorgar pensión del régimen no contributivo, Finalidad,  naturaleza del régimen y requisitos para otorgamiento de la ayuda social, Otorgamiento al no existir ayuda económica que le permita satisfacer sus necesidades básicas en la actualidad, Adulto mayor que no cuenta con ayuda económica para satisfacer sus necesidades básicas en la actualidad",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01165",
      "anno": "2012",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01165-2012",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-145889"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-143976",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-540251",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "090025020166LA",
      "redactor": "María Alexandra Bogantes Rodríguez",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda",
      "restrictores": "Análisis sobre las diversas reformas legales al artículo 13 de la Ley Nº 148, Alcances de la Ley 7302 en relación con el requisito de actualidad como presupuesto para su otorgamiento, Denegatoria por falta de requisitos",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00337",
      "anno": "2012",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00337-2012",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-143976"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-135742",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-485672",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "060005930166LA",
      "redactor": "Eva María Camacho Vargas",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda",
      "restrictores": "Alcances de la promulgación de la Ley Nº 7302 en relación con los requisitos para su otorgamiento, Procedente otorgamiento a exministro de Hacienda,  proporcional al tiempo servido",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01243",
      "anno": "2010",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01243-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-135742"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-135322",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-482787",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "060034840166LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Beneficio salarial por prohibición, Derechos adquiridos de la persona trabajadora, Salario, Persona trabajadora bancaria, Banco Central de Costa Rica, Derecho patrimonial adquirido, Principio de irretroactividad de la ley, Laudo arbitral",
      "restrictores": "Alcances de la declaratoria de inconstitucionalidad en relación con el derecho adquirido de beneficio por prohibición en caso de trabajadores bancarios, Alcances en relación con el concepto derecho adquirido y situación jurídica consolidada, Análisis con respecto al beneficio por prohibición establecido en el laudo arbitral declarado inconstitucional, Análisis con respecto al derecho adquirido de beneficio por prohibición establecido en el laudo arbitral declarado inconstitucional, Anulación de norma que autorizaba su pago por inconstitucionalidad, Improcedente pago de beneficio salarial de prohibición a empleados de la SUGEF en aplicación del principio de legalidad al declararse inconstitucional norma que lo autorizaba, Pérdida de continuidad del derecho en virtud del principio de legalidad, Improcedente pago de beneficio de prohibición a empleados de la SUGEF en aplicación del principio de legalidad al declararse inconstitucional norma que lo autorizaba, Alcances con respecto a los derechos adquiridos de buena fe",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01078",
      "anno": "2010",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01078-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-135322"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-136037",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-482760",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "040038470166LA",
      "redactor": "Zarella María Villanueva Monge",
      "descriptores": "Beneficio salarial por prohibición",
      "restrictores": "Pago improcedente a empleados de la SUGEF en aplicación del principio de legalidad al declararse inconstitucional norma que lo autorizaba",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00978",
      "anno": "2010",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00978-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-136037"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-136005",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-482760",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "040038470166LA",
      "redactor": "Zarella María Villanueva Monge",
      "descriptores": "Beneficio salarial por prohibición, Derechos adquiridos de la persona trabajadora, Salario, Laudo arbitral, Persona trabajadora bancaria, Banco Central de Costa Rica",
      "restrictores": "Alcances de la declaratoria de inconstitucionalidad en relación con el derecho adquirido de beneficio por prohibición en caso de trabajadores bancarios, Improcedente pago de beneficio salarial por prohibición aempleados de la SUGEF en aplicación del principio de legalidad al declararse inconstitucional norma que lo autorizaba, Improcedente pago del beneficio por prohibición establecido en el laudo arbitral a empleados de la SUGEF al ser declarado inconstitucional, Improcedente pago del beneficio salarial por prohibición establecido en el laudo arbitral declarado inconstitucional, Pago improcedente a empleados de la SUGEF en aplicación del principio de legalidad al declararse inconstitucional norma que lo autorizaba",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00978",
      "anno": "2010",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00978-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-136005"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-135004",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-482756",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "050031750166LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Beneficio salarial por prohibición, Empleado judicial, Persona empleada pública, Principio constitucional de igualdad salarial",
      "restrictores": "Concepto,  finalidad y requisitos para que proceda el pago, Denegatoria del pago de prohibición a empleado judicial por falta de requisitos no lo infringe, Denegatoria del pago de prohibición por falta de requisitos no infringe el principio de igualdad salarial, Jefe de Sección de Investigaciones Criminales quien es ascendido a Jefe de Investigación 3 sin contar con requisito de licenciatura universitaria, Denegatoria a empleado judicial por falta de requisitos no infringe el principio de igualdad salarial",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00948",
      "anno": "2010",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00948-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-135004"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-130918",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-463035",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "070004560641LA",
      "redactor": "María Alexandra Bogantes Rodríguez",
      "descriptores": "Pensión del régimen no contributivo",
      "restrictores": "Finalidad,  naturaleza del régimen y requisitos para su otorgamiento, Concepto de estado de necesidad y parámetros para determinarlo",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00238",
      "anno": "2010",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00238-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-130918"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-131435",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-462463",
      "despacho": "Tribunal de Trabajo Sección I",
      "expediente": "040038470166LA",
      "redactor": "Luis Fdo. Salazar Alvarado",
      "descriptores": "Beneficio salarial por prohibición",
      "restrictores": "Concepto y fundamento en el empleo público, Análisis con respecto al establecido en laudo arbitral declarado inconstitucional",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00028",
      "anno": "2010",
      "label": "Tribunal de Trabajo Sección I Res. 00028-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-131435"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-129339",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-459376",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "070002060641LA",
      "redactor": "María Alexandra Bogantes Rodríguez",
      "descriptores": "Pensión del régimen no contributivo",
      "restrictores": "Finalidad,  naturaleza del régimen y requisitos paraotorgamiento de la ayuda social, Concepto de estado de necesidad y parámetros para determinarlo",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01277",
      "anno": "2009",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01277-2009",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-129339"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-125070",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-427193",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "073001100295LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Pensión del régimen no contributivo, Persona adulta mayor, Valoración de la prueba en materia laboral",
      "restrictores": "Criterios aplicables en la apreciación de los testimonios que ratifican situación económica precaria del adulto mayor que solicita pensión del régimen no contributivo, Finalidad,  naturaleza del régimen y requisitos para aprobación de la ayuda social, Imposibilidad para procurarse un trabajo estable y un ingreso fijo que le permita satisfacer las necesidades básicas de su grupo familiar, Adulto mayor al que le es imposible procurarse un trabajo estable y un ingreso fijo que le permita satisfacer las necesidades básicas de su grupo familiar, Necesario otorgamiento de pensión del régimen no contributivo, Ingreso per cápita del núcleo familiar constituye parámetro para su otorgamiento",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01080",
      "anno": "2008",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01080-2008",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-125070"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-123699",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-413426",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "020022420166LA",
      "redactor": "Eva María Camacho Vargas",
      "descriptores": "Beneficio salarial por prohibición, Persona trabajadora municipal, Principio de legalidad en materia laboral",
      "restrictores": "Beneficio salarial por prohibición debe reconocerse solo a servidores que desempeñen labores estrictamente relacionadas con materia tributaria y estén en supuestos de las normas que la conceden, Inexistencia de quebranto al denegar pago de beneficio salarial por prohibición a servidora municipal, Reconocimiento solo a servidores municipales que desempeñen labores estrictamente relacionadas con materia tributaria y estén en supuestos de las normas que la conceden",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00605",
      "anno": "2008",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00605-2008",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-123699"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-125312",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-429442",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "020005040166LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda",
      "restrictores": "Análisis sobre las diversas reformas legales al artículo 13 de la Ley Nº 148 en relación con el requisito de actualidad como presupuesto para su otorgamiento",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00086",
      "anno": "2008",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00086-2008",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-125312"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-115911",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-386348",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "010003380166LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Beneficio salarial por prohibición, Persona trabajadora bancaria, Banco Central de Costa Rica, Prueba para mejor proveer en materia laboral, Derechos adquiridos de la persona trabajadora",
      "restrictores": "Concepto,  análisis doctrinario y efectos de inconstitucionalidad de convenciones colectivas, Facultad discrecional del juzgador sobre la que no puede ejercerse control de legalidad, Pago improcedente a empleados de la Superintendencia General de Entidades Financieras en aplicación del principio de legalidad al declararse inconstitucional norma que lo autorizaba, Pago improcedente del beneficio salarial por prohibición en el empleo público, Inexistencia de derecho adquirido o situación jurídica consolidada al no ocupar puesto cuyas exigencias y requerimientos técnicos justificaran su pago, Aplicación del principio de legalidad al declararse inconstitucional la norma que lo autorizaba",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00443",
      "anno": "2007",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00443-2007",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-115911"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-114793",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-382761",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "040038860166LA",
      "redactor": "Zarella María Villanueva Monge",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda",
      "restrictores": "Otorgamiento pese a omisión patronal de reportar cotización",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00419",
      "anno": "2007",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00419-2007",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-114793"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-106812",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-364633",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "043000920390LA",
      "redactor": "Eva María Camacho Vargas",
      "descriptores": "Beneficio salarial por prohibición, Condena en costas del proceso laboral, Persona trabajadora municipal",
      "restrictores": "Concepto,  finalidad y requisitos para que proceda el pago a trabajador municipal, Concepto,  finalidad y requisitos para que proceda el pago del beneficio de prohibición, Procedencia respecto a trabajador municipal que solicita el beneficio de prohibición sin contar con los requisitos legales para poder obtenerlo, Análisis histórico legal del derecho a disfrutarlo en la función pública, Inexistencia de buena fe",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01016",
      "anno": "2006",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01016-2006",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-106812"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-101591",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-343472",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "043001360341LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Pensión del régimen no contributivo",
      "restrictores": "Finalidad,  naturaleza del régimen y requisitos paramantenimiento de la ayuda social, Ingreso per capita de los miembros del nucleo familiar no puede ser superior a costo de la canasta básica de alimentos válido a la fecha de su aprobación",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00405",
      "anno": "2006",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00405-2006",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-101591"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-95123",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-333594",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "030005670166LA",
      "redactor": "Zarella María Villanueva Monge",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda, Jubilación",
      "restrictores": "Alcances del término \"residencia\" contemplado en el Convenio N° 102 de la OIT, Denegatoria por falta de requisitos según Ley Nº 7013, Inaplicabilidad del artículo 29 del Convenio Nº 102 de la OIT, Análisis jurisprudencial sobre la distinción entre el derecho de pertenencia a un régimen y el derecho al disfrute, Reformas normativas al régimen y requisitos para su otorgamiento al amparo de la ley Nº 7302",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00068",
      "anno": "2006",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00068-2006",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-95123"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-93859",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-329742",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "030010140166LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Beneficio salarial por prohibición, Persona trabajadora municipal, Persona empleada pública, Empleo público",
      "restrictores": "Concepto,  finalidad y requisitos para que proceda el pago del beneficio por prohibición, Cronología de las diversas normas que han concedido el beneficio por prohibición, Cronología de las diversas normas que lo han concedido en el sector público, Necesaria aplicación del principio de legalidad en la relación estatutaria, Concepto,  finalidad y requisitos para que proceda el pago, Concepto,  finalidad y requisitos para que proceda el pago a trabajador municipal, Cronología de las diversas normas que han concedido el beneficio",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00017",
      "anno": "2006",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00017-2006",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-93859"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-93133",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-328832",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "010047220166LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda",
      "restrictores": "Cronología sobre las diversas reformas al artículo 13 de la Ley Nº 148 en relación con el otorgamiento a funcionarios de la Contraloría General de la República, Incidencia de la promulgación de la Ley Nº 7302 en relación con los requisitos para su otorgamiento",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01008",
      "anno": "2005",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 01008-2005",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-93133"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-68481",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-278065",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "990031610166LA",
      "redactor": "Bernardo Van Der Laat Echeverría",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda",
      "restrictores": "Cronología sobre las diversas reformas al artículo 13 de la Ley Nº 148 en relación con el otorgamiento a funcionarios de la Asamblea Legislativa, Incidencia de la promulgación de la Ley Nº 7302 en relación con los requisitos para su otorgamiento",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00710",
      "anno": "2004",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00710-2004",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-68481"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-65020",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-270876",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "010001720418LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Beneficio salarial por prohibición, Persona empleada pública, Empleo público",
      "restrictores": "Concepto,  finalidad y requisitos para que proceda el pago del beneficio por prohibición, Cronología de las diversas normas que han concedido el beneficio por prohibición, Cronología de las diversas normas que lo han concedido en el sector público, Concepto,  finalidad y requisitos para que proceda el pago",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00387",
      "anno": "2004",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00387-2004",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-65020"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-62167",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-270850",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "010002870418LA",
      "redactor": "Óscar Bejarano Coto",
      "descriptores": "Pensión del régimen no contributivo",
      "restrictores": "Finalidad,  naturaleza del régimen y requisitos para su otorgamiento, Co-propiedad sobre inmueble no constituye motivo para denegarla",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00349",
      "anno": "2004",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00349-2004",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-62167"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-61072",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-262016",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "010052030166LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda",
      "restrictores": "Análisis sobre las diversas reformas legales al artículo 13 de la Ley Nº 148 en relación con el requisito de actualidad como presupuesto para su otorgamiento, Requisitos según Ley Nº 7013 y alcances de la declaratoria de inconstitucionalidad",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00139",
      "anno": "2004",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00139-2004",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-61072"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-43422",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-241704",
      "despacho": "Sala Tercera de la Corte",
      "expediente": "980177670042PE",
      "redactor": "Daniel González Alvarez",
      "descriptores": "Peculado, Dirección General de Aviación Civil",
      "restrictores": "Análisis sobre la responsabilidad mancomunada del Director General con respecto al giro de cheques sobre fondos públicos, Análisis sobre la responsabilidad mancomunada del Director General de Aviación Civil con respecto al giro de cheques sobre fondos públicos",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00776",
      "anno": "2003",
      "label": "Sala Tercera de la Corte Res. 00776-2003",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-43422"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-26431",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-218515",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "990007210166LA",
      "redactor": "Bernardo Van Der Laat Echeverría",
      "descriptores": "Pensión de Hacienda",
      "restrictores": "Análisis sobre el derecho de pertenencia al régimen, Alcances de la declaratoria de inconstitucionalidad de la Ley Nº 7013, Requisitos para su otorgamiento según la Ley Nº 7302",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00622",
      "anno": "2002",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00622-2002",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-26431"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-15226",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-188494",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "973001710290LA",
      "redactor": "Juan Carlos Brenes Vargas",
      "descriptores": "Pensión del régimen no contributivo",
      "restrictores": "Finalidad, Denegatoria por superar el tope determinado por la CCSS del estado de necesidad económica",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00170",
      "anno": "2002",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00170-2002",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-15226"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-19708",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-186443",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "expediente": "960011070014CA",
      "redactor": "Luis Guillermo Rivas Loáiciga",
      "descriptores": "Impuestos, Contribución parafiscal, Impuesto selectivo de consumo, Tributos",
      "restrictores": "Acatamiento obligatorio con respecto a la cerveza nacional, Concepto,  fundamento legal y constitucional, Fundamento legal y constitucional, Análisis sobre el principio de caja única del Estado,  contribución parafiscal y distinción con beneficio, Análisis sobre el principio de caja única del Estado,  contribución parafiscal y distinción entre impuesto y beneficio",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00232",
      "anno": "2002",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00232-2002",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-19708"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-66007",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-25476",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "expediente": "990002410005LA",
      "redactor": "Eva María Camacho Vargas",
      "descriptores": "Relación laboral, Instituto Nacional de Aprendizaje, Persona empleada pública",
      "restrictores": "Análisis sobre elementos, Existencia de relación laboral con técnicos capacitadores, Técnicos especialistas para capacitación profesional, Técnicos especialistas para capacitación profesional del INA, Inaplicabilidad de reglamento del INA que niega relación laboral, Inaplicabilidad de reglamento que impide reconocimiento",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00241",
      "anno": "1999",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00241-1999",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-66007"
    }
  ],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 1,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 7018\n\n                        Ley de Presupuesto 1986 (ordinario y extraordinario)(Ver Fe de Erratas en La\nGaceta Nº7 de 10 de enero de 1986)\n\nN° 7018\n\nLA ASAMBLEA\nLEGISLATIVA\n\nDE LA REPÚBLICA DE\nCOSTA RICA\n\nDECRETA:\n\nArtículo 1°-Apruébase\nla siguiente relación de puestos de jornales de la Administración Pública para\nel año1983.\n\n(Nota\nde Sinalevi: Por lo extenso de su contenido consultar el Alcance N° 22 a La\nGaceta N° 247 del 26 de diciembre de 1982)\n\nArtículo 2°-\n\na)Apruébase\nlos siguiente ingresos extraordinarios internos para el ejercicio fiscal de\n1986.relación de puestos de jornales de la Administración Pública para el\naño1983.\n\n(Nota\nde Sinalevi: Por lo extenso de su contenido consultar el Alcance N° 22 a La\nGaceta N° 247 del 26 de diciembre de 1982)\n\nArtículo 3°-Incorpóranse\na la presente ley los siguientes ingresos extraordinarios del crédito externo.\nEl Poder Ejecutivo podrá modificar estos ingresos, mediante decreto, de acuerdo\ncon las leyes respectivas.\n\n (Nota de Sinalevi: Por lo extenso de su\ncontenido consultar el Alcance N° 22 a La Gaceta N° 247 del 26 de diciembre de\n1982)\n\nArtículo 4°-Aruébase\nlos siguiente egresos ordinarios y extraordinarios para el ejercicio fiscal de\n1986.\n\n(Nota de\nSinalevi: Por lo extenso de su contenido consultar el Alcance N° 22 a La Gaceta\nN° 247 del 26 de diciembre de 1982)\n\n(Modificado\npor el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 17050 del 1° de mayo de 1986)\n\nArtículo 5°-Aruébase la\nsiguiente Relación de Puestos para Cargos Fijos de la Administración Pública\npara el año 1986.\n\n(Nota de\nSinalevi: Por lo extenso de su contenido consultar el Alcance N° 22 a La Gaceta\nN° 247 del 26 de diciembre de 1982)\n\n(Modificado\npor el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 17050 del 1° de mayo de 1986)\n\nArtículo 6°-Aruébase\nla siguiente relación de puestos para los centros de educativos del Ministerio\nde educación Pública, para 1986, por direcciones regionales de enseñanza.\n\n(Nota\nde Sinalevi: Por lo extenso de su contenido consultar el Alcance N° 22 a La\nGaceta N° 247 del 26 de diciembre de 1982)\n\nArtículo 7°-Aruébase\nla siguiente Relación de Puestos de Jornales de la Administración Pública para\nel año 1986.\n\n(Nota\nde Sinalevi: Por lo extenso de su contenido consultar el Alcance N° 22 a La\nGaceta N° 247 del 26 de diciembre de 1982)\n\nArtículo 8°-Aruébase\nla siguiente Relación de Puestos de Servicios Especiales de la Administración\nPública para el año 1986.\n\n(Nota\nde Sinalevi: Por lo extenso de su contenido consultar el Alcance N° 22 a La\nGaceta N° 247 del 26 de diciembre de 1982)\n\nArtículo 9°-Se apruébase el siguiente presupuesto de la Administración\nPública para el año 1986.\n\n(Nota\nde Sinalevi: Por lo extenso de su contenido consultar el Alcance N° 22 a La\nGaceta N° 247 del 26 de diciembre de 1982)\n\nArtículo 10°-Se apruébase el siguiente presupuesto de la Contraloría\nGeneral de la república  para el ejercicio\nfiscal de  1986.\n\n(Nota\nde Sinalevi: Por lo extenso de su contenido consultar el Alcance N° 22 a La\nGaceta N° 247 del 26 de diciembre de 1982)\n\n                   NORMAS DE EJECUCION DEL PRESUPUESTO\n\n     Artículo 11.- Para la ejecución de lo dispuesto en los artículos\n\nprecedentes, así como para el control de esa ejecución, se establecen las\n\nregulaciones que a continuación se señalan, las cuales tendrán vigencia,\n\nexclusivamente, durante el período del ejercicio fiscal de 1986.\n\n                 SECCION I.  REGULACIONES ADMINISTRATIVAS\n\n                        A.  DISPOSICIONES DIVERSAS\n\nDeterminación de ingresos:\n\n  \t1º.- Para los efectos del artículo 51 de la Ley de la Administración\n\nFinanciera  de la República, Nº 1279 del 2 de mayo de 1951, se transforman\n\nen subvenciones  todos los productos de rentas con destino especial, según\n\nel detalle especial contenida  en la Ley de Presupuesto.\n\nCréditos presupuestarios destinados a gastos fijos:\n\n  \t2º.- Para los efectos de esta ley, los créditos presupuestarios\n\ndestinados a gastos fijos se estimarían comprometidos por la sola razón de\n\nproducirse los hechos que generen la obligación prevista en ellos.  En\n\nconsecuencia, tratándose de sueldos, el hecho mismo de devengarlos\n\nlegalmente constituye el compromiso.\n\nAutorización para recodificar:\n\n  \t3º.- Se autoriza al Poder Ejecutivo para recodificar, mediante\n\ndecreto, previa aprobación de la Contraloría General de la República, los\n\npresupuestos ordinario y extraordinarios incorporados al Presupuesto\n\nNacional, conforme con la codificación general vigente.\n\n  \t4º.- Todas las sumas aprobadas para gastos de representación de los\n\nfuncionarios de la Casa Presidencial y de los miembros de los Supremos\n\nPoderes, así como los de alimentación de la Casa Presidencial, se girarán\n\ncomo gastos fijos y para su pago no se requerirá la presentación de\n\ncomprobantes.  Igual procedimiento se seguirá para la tramitación de los\n\ngastos de la Oficina Económica en Washington.\n\nPartidas de pasajes:\n\n  \t5º.- De las partidas de pasajes al exterior y gastos de viaje,\n\núnicamente se cubrirán gastos realizados por servidores públicos, salvo\n\nlos casos de los asesores técnicos de organismos internacionales.\n\nSubpartida gastos de viaje: Servicio exterior:\n\n  \t6º.- Para el traslado de embajadores concurrentes en -el ejercicio de\n\nsu cargo- deban presentar cartas credenciales en sedes distintas a la\n\npermanente, se utiliza la subpartida de \"Transporte de o para el exterior\".\n\nDe la misma fuente, señalada en el párrafo anterior, se tomarán un millón y\n\nmedio de colones para el traslado de los representantes o delegados que\n\ndesigne el Ministro de Relaciones Exteriores para asistir a congresos,\n\nconferencias o reuniones en lugares distintos al de la sede permanente en\n\ndonde dichos servidores ejerzan sus funciones.\n\n     Las subpartidas \"Gastos de viaje en el exterior\" y \"Transportes de\n\no para el Exterior\", serán utilizadas, exclusivamente, según lo indicado,\n\npara el traslado de tales servidores públicos.\n\n               B.  PROCEDIMIENTOS DE EJECUCION Y DE CONTROL\n\nTrámite de solicitudes de crédito especial y de mercancías:\n\n  \t7º.- No se incurrirá en compromiso alguno, con cargo a una partida de\n\ngastos variables, si previamente la Oficina de Control de Presupuesto del\n\nMinisterio de Hacienda no ha reservado, en la cuenta de crédito del\n\nPresupuesto respectivo, la suma suficiente para atender ese pago.\n\n     Las solicitudes del crédito especial y las solicitudes de mercancías o\n\nde servicios, serán firmadas por el respectivo superior jerárquico de la\n\ninstitución correspondiente, o por su delegado, en el momento de su\n\nemisión.\n\n     El superior jerárquico sólo podrá delegar su autorización en los\n\nfuncionarios directamente responsables de la unidad administrativa a la\n\ncual se le asignen los recursos en los programas presupuestarios de la Ley\n\nde Presupuesto Nacional.    No se tramitará ninguna solicitud de reserva de\n\ncrédito especial, o solicitud de mercancías o de servicio, si no llena esos\n\nrequisitos.  Para la validez de los compromisos, se requiere de la\n\naprobación previa de la Contraloría General de la República.\n\nAcuerdo de pago de órganos constitucionales\n\n  \t8º.- Los acuerdos de pago para girar partidas de gastos variables de\n\nlos presupuestos de los Poderes Legislativo y Judicial, del Tribunal\n\nSupremo de Elecciones y de la Contraloría General de la República, serán\n\nemitidos o autorizados por estos organismos, previa aprobación -por parte\n\nde las oficinas competentes- de la correspondiente solicitud de mercancías\n\no de servicios, o de las solicitudes de reserva de crédito especial.\n\nModificación de contratos:\n\n  \t9º.- Las órdenes de modificación de contratos de construcción,\n\nconsultorías y alquileres, deberán ser aprobadas, previamente, por la\n\nOficina de Control de Presupuesto del Ministerio de Hacienda.  Esta Oficina\n\ncertificará que los desembolsos financieros que pueda ocasionar la orden\n\ntengan contenido económico durante el año fiscal en ejecución.\n\n   \tCon este propósito, los ministerios deberán presentar a la citada\n\noficina, un calendario de desembolsos de las partidas que afecten dichos\n\ncontratos, sobre la base de las obras que se efectuarán en el año, en que\n\nse muestren separadamente los desembolsos que se generen en el contrato\n\noriginal y los que se deriven de cada orden de modificación solicitada.\n\nInformes de dependencias:\n\n  \t10.- Las dependencias del Gobierno Central deberán presentar a la\n\nOficina de Presupuesto Nacional, dentro de los quince días hábiles\n\nsiguientes a la terminación de cada trimestre del ejercicio fiscal, un\n\ninforme detallado sobre el avance físico, realizaciones o metas alcanzadas\n\nen la ejecución de cada programa y proyecto.  Los ministerios, en\n\ncolaboración con la Oficina de Presupuesto Nacional y de acuerdo con los\n\nrecursos asignados para cada año, definirán y cuantificarán los objetivos y\n\nmetas de los programas presupuestarios.\n\nControl de utilización de recursos:\n\n  \t11.- La Contraloría General de la República deberá ejercer un estricto\n\ncontrol sobre la utilización de los fondos que se autorizan en el\n\npresupuesto, por medio de subvenciones a diferentes entidades y organismos\n\nestatales y particulares; y sobre aquellas entidades que, en forma temporal\n\no permanente, reciban o administren dinero, exenciones y bienes públicos.\n\n     La Contraloría General de la República, una vez que determine cuáles\n\nentidades deben someterle un presupuesto para disponer de las sumas a que\n\nse refiere esta norma comunicará este dato a la Tesorería Nacional, con el\n\nfin de que no se entreguen las subvenciones a aquellas que no hubieran\n\ncumplido con este requisito o con el suministro de cualquier información\n\nreferente a la aplicación de fondos públicos.\n\n     A más tardar, el 31 de enero de cada año toda entidad -estatal o\n\nprivada- favorecida con subvenciones, debe remitir a la Contraloría, con\n\ncopia para la Oficina de Presupuesto Nacional, la liquidación de los\n\npresupuestos correspondientes al año anterior.\n\nPlazo para rendir dictámenes:\n\n  \t12.- En aquellos casos en que la Contraloría General de la República\n\ndeba emitir dictamen previo para el cumplimiento del presente cuerpo de\n\nnormas presupuestarias, deberá darlo en un lapso no mayor de quince días\n\nhábiles, contados a partir del recibo del  proyecto de decreto, en\n\nresolución que le remitirá al Ministerio de Hacienda.\n\nLiquidación de presupuestos extraordinarios:\n\n  \t13.- En la liquidación de los presupuestos extraordinarios, al 31 de\n\ndiciembre de cada año, cuyos ingresos se originen en líneas de créditos con\n\norganismos del exterior, serán tomados como recursos los gastos efectivos\n\nque no hayan sido reembolsados por esos organismos, antes de esta fecha.\n\nEntre los reembolsos por recibir, se incluirán los gastos, reconocidos para\n\nobras que el Ministerio de Obras Públicas y Transportes realiza bajo su\n\nadministración, cuyo reembolso solamente puede solicitarse a los organismos\n\ndel exterior, una vez efectuadas las obras.\n\n                       SECCION II.  AUTORIZACIONES\n\n                   A.  AUTORIZACION AL PODER EJECUTIVO\n\nIncorporación de ingresos y gastos contenidos en leyes:\n\n  \t14.- El Presupuesto Nacional constituye un todo indivisible, por lo\n\nque durante su vigencia, el Poder Ejecutivo -mediante decreto, que deberá\n\nser sometido previamente a estudio jurídico-contable y a la aprobación de\n\nla Contraloría General de la República- podrá incorporarle los ingresos y\n\ngastos contenidos en leyes que se dicten y que no hubieren sido\n\ncontemplados en el proyecto de ley de presupuesto para cada año.\n\nAmpliación o disminución de gastos provenientes del crédito público:\n\n  \t15.- Los gastos presupuestarios con cargo a fuentes de financiación\n\nprovenientes del crédito público, podrán ampliarse o disminuirse, mediante\n\ndecreto del Poder Ejecutivo previa certificación de la Contabilidad\n\nNacional sobre el saldo efectivamente disponible de tales fuentes, y con la\n\ncorrespondiente aprobación de la Contraloría General de la República.\n\nUtilización del superávit:\n\n  \t16.- Se autoriza al Poder Ejecutivo para que utilice el superávit de\n\nTesorería correspondiente al ejercicio anterior, para dar contenido a las\n\nresoluciones dictadas por la Dirección General de Servicio Civil, según las\n\nprevisiones del artículo 11 de la Ley de  Salarios de la Administración\n\nPública, y las dictadas por entes legalmente facultados.\n\n     Se exceptúa a los servidores no pagados por la partida de servicios\n\npersonales.  Traslados y modificación de las relaciones de puestos:\n\n  \t17.- El Ministerio de Hacienda, mediante decreto del Poder Ejecutivo,\n\npodrá:\n\n   \ta) Efectuar transferencias entre partidas para el servicio de la deuda\n\npública, y crear los programas y subpartidas que fueren necesarias.\n\n     b) Trasladar sobrantes de sueldos para cargos fijos al servicio de la\n\ndeuda pública, y a las partidas para el pago de pensiones y de prestaciones\n\nlegales a cargo del Gobierno Central, con el propósito de cubrir faltantes.\n\nTraspasos para el segundo semestre:\n\n  \t18.- En el segundo semestre del año, previa aprobación de la\n\nContraloría General de la República, y mediante Decreto Ejecutivo, podrán\n\nordenarse traspasos entre los gastos autorizados en la Ley de Presupuesto\n\nNacional, excepto en lo relativo a servicios personales y a programas de\n\ntransferencias.\n\n     Podrán reordenarse traspasos, mediante la creación de un nuevo tipo de\n\ngastos, sin que con ello se modifique el monto de los recursos asignados al\n\nprograma, cuando para su mejor ejecución resultare indispensable.\n\n     No se podrán aumentar, mediante Decreto Ejecutivo, las sumas que la\n\nLey de Presupuesto Nacional autoriza para gastos confidenciales, gastos de\n\nrepresentación, amortización de cuentas pendientes de ejercicios\n\nanteriores, consultorías, equipo de transporte, artículos y gastos para\n\nrecepciones y gastos en el exterior; tampoco podrán efectuarse traspasos de\n\ngastos autorizados con diferentes fuentes de financiación.\n\n     En los presupuestos financiados con recursos provenientes del crédito\n\nexterno, sí se permitirán los traspasos de servicios personales a gastos\n\nvariables o viceversa, por Decreto Ejecutivo, previa aprobación de la\n\nContraloría General de la República.\n\n     Las solicitudes de traspaso, entre partidas de un mismo programa,\n\ndeberán ser presentadas por escrito, debidamente justificadas por los jefes\n\nde los programas presupuestarios y autorizadas por el superior jerárquico\n\nrespectivo.  Además el oficial presupuestal correspondiente certificará\n\nel saldo disponible de las subpartidas que se rebajen.\n\n     Los citados traspasos o transferencias podrán efectuarse en cualquier\n\nmomento, para atender situaciones de emergencia o de calamidad pública,\n\npreviamente declaradas por acuerdo del Poder Ejecutivo.\n\n     No podrán rebajarse las siguientes subpartidas de los ministerios:\n\nalquileres, telecomunicaciones, energía eléctrica, gasolina, diesel y\n\nmedicinas; tampoco podrán rebajarse las destinadas al pago de cuentas\n\npendientes de ejercicios anteriores, en programas de gastos directos de los\n\nministerios, ni las de productos alimenticios de los Ministerios de\n\nSeguridad Pública, de Gobernación y Policía y Justicia y Gracia. Donaciones\n\nprovenientes de organismos internacionales:\n\n  \t19.- Se autoriza al Poder Ejecutivo para que, mediante decreto,\n\nincorpore al Presupuesto Nacional las donaciones que reciba de organismos\n\ninternacionales o entidades estatales extranjeras.\n\nModificación del Presupuesto del Poder Judicial:\n\n  \t20.- El Poder Ejecutivo, a solicitud de la Corte Suprema de Justicia,\n\nmediante Decretos Ejecutivos del Ministerio de Hacienda hará las\n\nmodificaciones necesarias al presupuesto del Poder Judicial, en todo lo que\n\nse relacione con los cambios y plazas nuevas que sean indispensables para\n\nla aplicación del Código de Procedimientos Penales, así como para atender\n\nlos gastos de las oficinas que sea preciso crear con el mismo objeto.  Los\n\nrecursos presupuestarios se tomarán de la subpartida de sueldos para cargos\n\nfijos, parte final, reservada con ese propósito, y de las subpartidas\n\nmodificadas por los decretos que lleguen a dictarse.  Autorización para\n\npago del aguinaldo con partidas de 1987:\n\n  \t21.- Se autoriza al Poder Ejecutivo para que pague el aguinaldo\n\n(decimotercer mes) del año 1986 con cargo a las correspondientes partidas\n\nde gastos del Presupuesto Nacional de 1987.\n\n                          B.  FONDOS ROTATORIOS\n\nFondo Adaptación Social:\n\n  \t22.- Para el funcionamiento de la Dirección General de Adaptación\n\nSocial, se autoriza al Poder Ejecutivo para que constituya, por medio de la\n\nTesorería Nacional un fondo rotatorio hasta por la suma de dos millones de\n\ncolones para facilitar la atención oportuna de los requerimientos de\n\nmateriales, mercaderías y servicios indispensables para el funcionamiento\n\nde la Dirección.  Este fondo se manejará en una cuenta corriente en un\n\nbanco del Estado, contra la cual únicamente se podrán girar cheques con las\n\nfirmas del Ministro de Justicia, o de su designado y del Contador General\n\nde ese Ministerio, conjuntamente.\n\n     Corresponde a la Auditoría General del Ministerio de Justicia el\n\ncontrol del fondo a que se refiere esta norma, sin perjuicio de la\n\nvigilancia externa que compete a la Contraloría General de la República.\n\nEsta última dependencia dictará las regulaciones que estime pertinentes\n\npara la operación de este fondo.  En ningún caso podrá utilizarse esta\n\npartida para el pago de servicios personales.\n\nFondo de la Proveeduría Nacional:\n\n  \t23.- Se autoriza al Poder Ejecutivo para que constituya un fondo\n\nrotativo de hasta sesenta millones de colones, en la Proveeduría Nacional.\n\nDe esa suma, diez millones se utilizarán para el funcionamiento del Almacén\n\nNacional Escolar, por medio del cual se pagarán las compras de materiales y\n\nservicios generales que constituyan el objeto normal de sus actividades, y\n\nse reintegrará el producto de la venta de útiles y materiales escolares que\n\nse efectúe.  El saldo de cincuenta millones de colones servirá para\n\nfacilitar la atención oportuna de los requerimientos de mobiliario y equipo\n\nde oficina y de mercaderías y servicios contractuales de la Administración\n\nPública. La Proveeduría Nacional sólo podrá proporcionar bienes y\n\nservicios, adquiridos con los recursos de este fono rotativo, cuando se le\n\nentreguen  solicitudes de mercancía debidamente aprobadas por las oficinas\n\nindicadas en la norma sétima.\n\n     Estos fondos se manejarán en una cuenta corriente especial en un banco\n\ndel Estado, contra el cual se podrá girar únicamente con las firmas del\n\nProveedor Nacional y del Ministro de Hacienda, conjuntamente.  La\n\nContraloría General de la República efectuará la auditoría del movimiento\n\nde estos fondos, en forma periódica y en intervalos no mayores de seis\n\nmeses.\n\n     En ningún caso podrá utilizarse esta partida para el pago de servicios\n\npersonales.\n\nFondo del Poder Judicial:\n\n  \t24.- Se autoriza al Poder Ejecutivo para que constituya, por medio de\n\nla Tesorería Nacional, un fondo rotatorio para el funcionamiento del Poder\n\nJudicial, únicamente con el objeto de facilitar la adquisición de\n\nmateriales, mercaderías y servicios, por el monto que establece el\n\nReglamento de Contratación Administrativa para las compras directas,que\n\nsean de carácter indispensable y urgente, y para atender el pago de\n\npersonal sustituto, durante el período de vacaciones y de licencias de los\n\nservidores judiciales.\n\n     El monto autorizado para la adquisición de los bienes y servicios\n\ncitados será de tres millones de colones, suma que podrá aumentarse hasta\n\ncinco millones de colones durante los meses de enero, febrero y marzo,\n\ninclusive para el pago de sustitutos.\n\n     Se manejará en una cuenta corriente, en un banco del Estado, contra la\n\ncual solo se podrán girar cheques con las firmas del Director\n\nAdministrativo y del Contador Judicial, conjuntamente.\n\n     Corresponde ala Auditoría Judicial llevar el control del fondo a que\n\nse refiere esta norma, sin perjuicio de la vigilancia externa que compete\n\na la Contraloría General de la República.\n\n     La Corte Plena dictará un reglamento para la operación de ese Fondo\n\nque deberá ser aprobado por la Contraloría.\n\n     El Poder Ejecutivo, a solicitud de la Corte y mediante decretos\n\nejecutivos elaborados por la Oficina de Presupuesto Nacional, hará las\n\nmodificaciones necesarias al Presupuesto del Poder Judicial en todo lo que\n\nse relacione con los cambios que sean indispensables para el mejor\n\nfuncionamiento del Fondo.\n\n            SECCION III.  REGULACION SOBRE PERSONAL Y PUESTOS\n\nServicios especiales:\n\n  \t25.- Los sueldos del personal pagado por medio de las subpartidas de\n\nservicios especiales de los ministerios, en ningún caso podrán ser\n\nsuperiores a los devengados por el personal incorporado al Régimen de\n\nServicio Civil, en el desempeño de funciones similares.  Además, el\n\npersonal pagado por servicios especiales deberá llenar los requisitos\n\nexigidos por este régimen; los nombramiento deberán ajustarse a lo indicado\n\nen la relación de puestos de cada Ministerio.  En los casos en que no se\n\nadicionen estos detalles deberán emitirse por decretos ejecutivos.\n\nIgualmente se procederá con los nombramientos que se hagan con cargo a las\n\nsubpartidas de jornales de los ministerios.\n\n     Estos detalles de servicios especiales y de jornales podrán ser\n\nmodificados por medios de Decreto Ejecutivo del Ministerio de Hacienda.  La\n\nDirección General de Servicio Civil será responsable de la clasificación de\n\nlos cargos que figuren en la relación de puestos de servidores especiales.\n\nRelación de puestos del Ministerio de Educación:\n\n  \t26.- El Poder Ejecutivo, a propuesta del Ministro de Educación,\n\nmediante decreto de los Ministerios de Hacienda y Educación Pública, podrá\n\nmodificar las relaciones de puestos en los programas: 505, 506, 507 y 508,\n\npara efectuar traslados o cambios de plazas y de horas lectivas, entre los\n\ncentros educativos del país, siempre y cuando las necesidades se deriven de\n\nla matrícula efectiva de los diferentes centros educativos, y para efectuar\n\ntraslados o cambios de plazas de conserjes entre los centros educativos, en\n\nel entendido de que los decretos que se deriven de la presente norma sólo\n\npodrán crear un número de cargos, o de horas lectivas, igual al que se\n\nrebaja y de que el traslado o cambio de puestos, se efectuará sin perjuicio\n\nde los derechos adquiridos por los servidores nombrados.\n\n     Para la correcta aplicación de esta norma, a partir del mes de marzo,\n\nel Ministerio de Educación Pública deberá realizar, sin perjuicio de los\n\nderechos adquiridos por los servidores, los reajustes de personal\n\nocasionados por las disminuciones educativas del país, un control\n\npresupuestario permanente sobre la relación de puestos incluida en esta\n\nley.\n\n  \t27.- El Poder Ejecutivo no podrá aumentar, mediante decreto, el número\n\nde puestos contemplados en las relaciones de puestos de sueldos para cargos\n\nfijos de jornales.\n\n       SECCION IV.  NORMAS DE CONVENIENCIA Y OPORTUNIDAD PARA 1986\n\n  \t28.- Los fondos de divisas provenientes de los préstamos otorgados por\n\norganismos internacionales al Gobierno Central o a las instituciones\n\ndescentralizadas, como resultado de convenios bilaterales y multilaterales,\n\no de cualquier otra fuente, que deban ser transformados en moneda nacional,\n\nserán convertidos a esta moneda al tipo de cambio para la compra de divisas\n\n(tasa interbancaria) que actualmente rige, o al tipo por el cual se\n\nsustituya en el futuro.\n\n  \t29.- Se autoriza al Estado y a sus instituciones para que utilicen\n\npuestos administrativos o técnicos de un programa en otro de un mismo\n\ntítulo o de títulos diferentes, dentro de la misma categoría o nivel, con\n\nel fin de fortalecer los que se consideren prioritarios, previa\n\nautorización del Ministro de Hacienda y del Director General de Servicio\n\nCivil.\n\n  \t30.- No se pagarán tiempos extraordinarios a quienes ocupen puestos de\n\njefatura de departamento o de jefatura de mayor jerarquía dentro de la\n\norganización del Estado, siempre que presten sus servicios bajo el régimen\n\nde dedicación exclusiva, los demás empleados y funcionarios del Estado\n\nconservan el derecho al pago respectivo.\n\n  \t31.- Cuando indebidamente se emitiere uno o varios giros a favor del\n\ntitular de una plaza docente, administrativo-docente o administrativa, que\n\nhubiere sido sustituido interinamente por otro servidor, esta circunstancia\n\nno constituirá impedimento para que se }emitan los giros correspondientes a\n\neste último  El Ministerio de Educación Pública, en coordinación con al\n\nOficina Técnica Mecanizada del Ministerio de Hacienda, tomará las\n\nprovidencias necesarias para lograr el reintegro de las sumas giradas\n\nindebidamente.\n\n  \t32.- Cuando en un mismo edificio escolar laboren dos o más\n\ninstituciones educativas, cada una de ellas tendrá derecho al uso, en sus\n\ncorrespondientes turnos de la totalidad de las instalaciones físicas, como\n\ntalleres, bibliotecas, laboratorios y otros.  Cuando para el uso de las\n\ninstalaciones deba suscribirse un convenio, su efectividad estará sujeta a\n\nla sanción por parte del Ministerio de Educación Pública.\n\n     El Director y los profesores serán responsables de su cuido en la\n\ncorrespondiente jornada de trabajo.\n\n  \t33.- El Ministerio de Educación Pública, con la intervención del\n\nDirector, de los Departamentos de Orientación de los colegios y de otros\n\nfuncionarios que estime necesario, practicará un estudio socioeconómico de\n\nlos estudiantes de las instituciones educativas a las que les brinde\n\nservicio de transporte, tendiente a determinar los beneficiarios del\n\nservicio, cuyo costo correrá a cargo del Estado.\n\n  \t34.- Los centros educativos incluidos en la relación de puestos de la\n\nLey de Presupuesto, enunciados en la norma Nº 11 del Presupuesto de 1974, a\n\nque hace referencia el artículo 24 de la ley Nº 3975 del 3 de diciembre de\n\n1984, mantendrán su \"status quo\" en lo referente a su gobierno y\n\nnombramiento de su personal administrativo y administrativo-docente, lo\n\nmismo que el personal docente de religión, filosofía y ética.\n\n     En cuanto al nombramiento del nuevo personal docente, éste será\n\nescogido por las respectivas direcciones de esos colegios de listas de\n\ncinco nombres que, para cada puesto propondrá el Ministerio de Educación\n\nPública.\n\n     El Ministerio de Educación Pública solicitará las respectivas nóminas\n\nal Departamento Docente del Servicio Civil el cual las integrará mediante\n\nel concurso público respectivo.\n\n  \t35.- El Ministerio de Obras Públicas y Transportes, mediante decreto\n\nejecutivo emitido por el Ministerio de Hacienda, podrá hacer transferencias\n\nentre programas.\n\n     No obstante, los recursos asignados a obras, sólo podrán invertirse\n\nen éstas.  El Ministerio dispondrá del remanente, si lo hubiera, una vez\n\nconcluida la obra.\n\n     Esta disposición anterior no afectará el programa \"Transferencias y\n\nSubvenciones\".\n\n  \t36.- Autorízase al Ministerio de Obras Públicas y Transportes para que\n\nejecute trimestralmente el presupuesto asignado a las partidas de servicios\n\nno personales y de materiales y suministros.\n\n  \t37.- Autorízase al Poder Ejecutivo para que mediante decreto del\n\nMinisterio de Hacienda, a solicitud del Tribunal Supremo de Elecciones,\n\npueda efectuar traspasos de partidas durante el año eleccionario de 1986,\n\nentre los gastos autorizados del Tribunal Supremo de Elecciones.  Para\n\nestos efectos el funcionario que realiza las labores de oficial\n\npresupuestal, certificará el saldo disponible de las subpartidas que se\n\nrebajen.\n\nArtículo\n12.- Apruébanse las siguientes autorizaciones a los\norganismos e instituciones del Estado que a continuación se detallan:\n\n1.- Autorízase al Estado para que done a la Cooperativa\nAgrícola Múltiple de Alfaro Ruiz, R. L. (Coopagrimar,\nR. L.), un lote de terreno parte de la finca número 134.136, inscrita en el\npárrafo de Alajuela, tomo 1916 folio 519, asiento 1.\n\nEl lote\ntiene una superficie de una hectárea y los siguientes linderos: Norte, resto de\nfinca sur; sur, calle pública; este, resto de finca; y oeste, Carlos Salas.\nTiene 110 metros de frente y 90.91 metros de fondo; forma un rectángulo con\ntopografía plana y pendiente media.\n\n2.- Autorízase al Ministerio de Hacienda para que done, por\nmedio de la Dirección General de Aduanas, libre de tasas, sobretasas e\nimpuestos, un vehículo a la Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad\nde Río Segundo de Alajuela, que se destinará específicamente para uso de la\nDelegación de la Guardia de Asistencia Rural de ese lugar y para otros usos\ncomunales.\n\n3).-\n\na) VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre\nde mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto Ordinario\npara el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia puede ser\nválidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase sin la\nsanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\nb) Otórgasele personería jurídica a la Fundación de\nOrganizaciones Privadas Juveniles Voluntarias.\n\nc) La\nFundación canalizará los recursos que obtenga por medio de esta ley, a la\nfinanciación de proyectos y programas que le presenten las organizaciones\njuveniles no políticas.\n\nch) Esta\ndisposición es de orden público y deroga todas las que se le opongan.\n\n4) Se\nautoriza al Ministerio de Hacienda para que revalide el giro de Gobierno número\n831785665, por ¢ 40.000m a nombre de la Junta de Educación de San Ramón, para\nconstrucción gimnasio del Colegio Patriarca San José de San Ramón.\n\n5.- Se\nautoriza al Ministerio de Hacienda para que revalide el giro de Gobierno número\n840598417, por ¢ 212.500, a nombre de la Municipalidad de Abangares para obras\ny gastos varios en el cantón.\n\n6.- Autorízase al Ministerio de Hacienda para que reponga a la\nJunta de Educación de San Miguelito de Barranca, el giro de Gobierno Nº\n840598924, por la suma de ¢ 51.000, para la cañería de esa comunidad.\n\n7.- Autorízase al Ministerio de Hacienda para que revalide el\ngiro de Gobierno número 840598924, por ¢ 51.000, a nombre de la Junta de\nEducación de San Miguelito de Barranca, para la cañería de esa comunidad.\n\n8.- La Junta\nde Educación de San Ramón podrá depositar en su cuenta corriente el giro de\ngobierno número 831785665, por ¢ 40.000, para gastos de la construcción del\ngimnasio del colegio Patriarca San José de San Ramón.\n\n9.- La\nAsociación de Desarrollo Integral de Alfaro de San Ramón podrá depositar en su\ncuenta corriente los giros de gobierno número 851093104, 851093101, 851093102,\n851247344, y usar esos recursos en obras y gastos varios.\n\n10.- La\nAsociación de Desarrollo Integral de Zaragoza de Palmares podrá depositar en su\ncuenta corriente el giro de gobierno número 850565111, y usar esos recursos en\ngastos varios del sector \"La Cocaleca\".\n\n11.- Se autoriza a la Asociación de Desarrollo Integral de El Llano de Barrio Los Angeles de Cartago\npara que deposite en su cuenta el giro Nº 831785800 destinado a la comunidad de Caragral de El\nGuarco, para arreglo de caminos.\n\n12.- Destínase el giro Nº 851247409, por ¢ 180.000, para la\nAsociación de Desarrollo Integral de la Comunidad de Barrio La Soledad de\nCartago, a la Asociación Deportiva de Barrio La Soledad de Cartago.\n\n13.- La\nMunicipalidad de Abangares podrá depositar en su cuenta corriente el giro de\ngobierno Nº 840598417, por ¢ 212.500, para obras y gastos varios.\n\n14.- Se\nautoriza a la asociación de estudios e investigaciones diversificados \"Las\nTres Américas\", para que deposite en su cuenta corriente de gobierno\nnúmero 850921727. Estos fondos podrán invertirse en la compra de un vehículo\nautomotor, que estará exento de todo tipo de impuestos, tasas, sobretasas, timbres,\nconsular y de muellaje, así como de derechos.\n\n15.- Autorízase al Estado para que, por medio del Ministerio de\nAgricultura y Ganadería, asuma, por un monto de hasta veinticinco millones de\ncolones, las deudas de maíz de los cantones de Guácimo, Siquirres y Pococí que\nfueron afectados por los vientos huracanados ocurridos el 11 de mayo de 1985,\nde conformidad con el decreto ejecutivo Nº 16287-MAG del 23 de mayo de 1985.\nLas deudas pendientes que se reconocerán serán únicamente aquellas contraídas\npor concepto de créditos desembolsados para siembra de maíz de la cosecha\nveranera de 1985. El contenido económico para el cumplimiento de esta\ndisposición se incorporará en los próximos presupuestos ordinarios y\nextraordinarios de la República.\n\nSe autoriza\na los bancos comerciales del Estado para que readecuen y acepten la novación de\nlas deudas señaladas en el párrafo primero de esta disposición.\n\n16.- Autorízase al Ministerio de Obras Públicas y Transportes\npara que traspase al colegio de Licenciados en Ciencias Económicas y Sociales,\nun terreno de dos mil metros cuadrados, ubicado al costado suroeste del\nMonumento a la Bandera, carretera a Sabanilla, en Mercedes, de Montes de Oca,\nfolio real 154284-000 y 154282-000, para que construyan la sede del colegio.\n\n17.- Autorízase al Ministerio de Obras Públicas y Transporte\n(MOPT) para que done al Instituto Mixto de Ayuda Social (IMAS) el inmueble\nsituado en Quebrada del Fierro, Cartago, comprendido desde la intersección de\nla Ruta 1 con la antigua rampa de entrada a La Pesa, hasta la colindancia con\nlas fincas de Westomatic y Encasa. Este inmueble será\ndestinado a un programa de vivienda para personas de escasos recursos\neconómicos. Por cada familia beneficiada se adjudicará un lote, de acuerdo con\nel estudio socioeconómico pre previamente hará el IMAS. El Ministerio de Obras\nPúblicas y Transportes hará el estudio previo de lineamiento.\n\n18.- El\nMinisterio de Obras Públicas y Transportes colaborará con el Colegio\nUniversitario de Alajuela para que éste construya su sede. Quedan autorizadas\ntodas las instituciones del Estado, antes autónomos, semiautónomos, el Sistema\nBancario Nacional y el Banco Popular para hacer donaciones para la citada\nconstrucción.\n\n19.- El\nMinisterio de Salud financiará, con los fondos del CEN-CINAI, la conclusión del\njardín de niños con parálisis cerebral, que se construye en los terrenos de la\nMunicipalidad de Goicoechea, en coordinación con el Club de Leones de\nGuadalupe.\n\n20.- Autorízase al Ministerio de Gobernación y al Ministerio de\nHacienda para que donen a la Escuela Pedro María Badilla de San Rafael de\nHeredia, los vehículos placa 06-59, motor M-160-456 y placa 06-19, los cuales\nse encuentran en mal estado.\n\n21.- Autorízase al Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes,\nal Ministerio de Industria, Energía y Minas, al Instituto Costarricense de\nelectricidad, a la refinadora Costarricense de Petróleo, S.A. y demás\ninstituciones, para que trasladen recursos para la creación y desarrollo de un\nmuseo de la energía. Igualmente se autoriza al Instituto Costarricense de\nFerrocarriles (INCOFER) para que done al Ministerio de Cultura, Juventud y\nDeportes las instalaciones y edificios de su propiedad en el Barrio La\nCalifornia, en la ciudad de San José (estación ferroviaria del Atlántico).\n\n22.- Autorízase a la Corte Suprema de Justicia para que del\nsuperávit anual que genere el Fondo de Jubilaciones y Pensiones, se destine un\nmínimo de treinta por ciento (30%) para realizar operaciones de crédito con\ncooperativas, cajas de ahorro y crédito de los servidores o instituciones\nbancarias del Estado, que serán destinadas a préstamos para construcción,\nmejoramiento de vivienda u otros fines de carácter social para empleados o\nfuncionarios judiciales, según el reglamento que al efecto debe dictarse, en un\ntérmino no mayor a los sesenta días posteriores a la publicación de esta ley.\n\nAutorízase igualmente a la\nCorte para que financie, hasta con un veinte por ciento (20%) del superávit del\nFondo de Jubilaciones y Pensiones, la construcción de oficinas con casa de\nhabitación en cantones que no sean cabecera de provincia.\n\nEstos\ndineros serán reintegrados al Fondo en un plazo no mayor de quince años a\npartir de la fecha en que fueron dispuestos; la Corte efectuará este reintegro\npor medio de cuotas anuales que obtendrá del porcentaje que le corresponda al\nPoder Judicial en el Presupuesto Ordinario de la República para la atención de\nsus propias necesidades.\n\n23.- Autorízase a la Notaría del Estado para que, sin costo\nalguno, efectúe el traspaso, de la finca situada en los cantones de Montes de\nOca y Curridabat, distritos de San Rafael y Granadilla Norte, respectivamente,\na la Asociación Junta Progresista de Barrio Luján, así como los traspasos a los\nbeneficiarios individuales.\n\nDicha finca\nes propiedad de la citada Asociación y se encuentra actualmente a nombre del\nIMAS. Las municipalidades de ambos cantones autorizarán, exentas de tasas, la\nurbanización y construcción de las vivie1ndas de los proyectos que ahí se\ndesarrollan.\n\n24.- La\nNotaría del Estado inscribirá a nombre de la AsociaciónIntegral\nde Desarrollo de la Comunidad de San José de Alajuela, el terreno o finca\nubicado en ese lugar, que es parque público y que tiene los siguientes\nlinderos: Este, carretera a Grecia; oeste, propiedad de la familia Jiménez\nCastro; norte, calle a La Garita sur, calle pública. Esta inscripción se hará\nlibre de timbres, impuestos y similares.\n\n25.- Autorízase a los bancos del Sistema Bancario Nacional y al\nBanco Popular y de Desarrollo Comunal, para que otorguen un préstamo a la\nMunicipalidad de Paraíso, por un monto de hasta treinta millones de colones,\npara llevar a cabo el cambio de la red de distribución de agua potable y la\ninstalación de hidrómetros.\n\n26.- Autorízase al Banco de Costa Rica para que done, en favor\nde la Municipalidad de Paraíso, los terrenos de su propiedad conocidos como\n\"Terrenos de Juan Braizon\", inscritos en el\nRegistro Público, partido de Cartago, al tomo 2486, folio 507. asiento 1, finca\nnúmero 82.800. Este traspaso se realizará por medio de la Notaría del Estado.\n\n27.- Autorízase al Banco Nacional de Costa Rica para que done,\nen favor de la Municipalidad de Paraíso, el inmueble inscrito en el Registro\nPúblico, partido de Cartago, tomos 1248 y 1420, folios 108 y 61, asientos 4 y\n2, números 43058 y 47357, que es terreno con una construcción y que mide 550,93\nm2, que será destinado para el funcionamiento de la biblioteca pública\nmunicipal y del salón comunal. Dicho traspaso se llevará a cabo por medio de la\nNotaría del Estado.\n\n28.- Autorízase el Instituto Costarricense de Electricidad para\nque done, en favor de la Municipalidad de Paraíso, los terrenos en donde está\nubicada actualmente la plaza de deportes de Loaiza de Cachí.\nDicho traspaso se realizará por medio de la Notaría del Estado.\n\n29.- Autorízase al Instituto Costarricense de Electricidad para\nque traspase a la Junta de Educación del Castillo de La Fortuna o a la Junta de\nEducación que corresponda, el lote de 12 008 metros cuadrados que ocupa la\nescuela del lugar. Este lote tiene los siguientes linderos: norte, calle pública;\nsur, Juventud Obregón; este, calle pública; y oeste, calle pública.\n\n30.- Autorízase al Instituto Costarricense de Electricidad para\nque done a la Asociación de Desarrollo Integral de Orosi\nun terreno de hasta cuatrocientos metros cuadrados, frente a la cancha de\ndeportes del Río Macho, para la construcción de la ermita de la localidad.\nDicha donación estará exenta del pago de todo tipo de impuesto y derechos \n\n31.- Autorízase al Instituto Costarricense de Electricidad para\nque traspase al Comité Cantonal de Deportes de San Carlos la manzana de terreno\nadyacente a la escuela de El Castillo de La Fortuna de San Carlos. Este terreno\nserá destinado a plaza de deportes. El traspaso lo hará la Notaría del Estado y\nestará exento de todo pago de derechos y timbres.\n\n32.-\nAutorizase al Instituto Costarricense de Electricidad para que colabore con el\nasfaltado de la carretera Cebadilla-Turrúcares, Turrúcares-Ciruelas.\n\n33.- El\nInstituto Costarricense de electricidad donará los postes necesarios para la\niluminación de los tres campos deportivos del catón central de Alajuela, así\ncomo todos los materiales que le sea posible.\n\n34.- El\nInstituto Costarricense de Electricidad donará los poste, y materiales que\nposea para la iluminación de los campos deportivos de La Garita, Barrio San\nJosé, San Antonio, Dulce Nombre y Turrúcares.\n\n35.- Autorízase al Instituto Costarricense de electricidad (ICE)\npara que traspase, gratuitamente, al Instituto Mixto de Ayuda Social (IMAS),\nlos terrenos ocupados por familias en precario, en la denominada Ciudadela\nEstados Unidos de América, ubicada en el distrito primero del cantón segundo de\nla provincia de Puntarenas, sita frente al costado sur del cementerio de\nEsparza, para que el IMAS realice programa habitacional de interés social.\n\n36.- Autorízase al Instituto de Desarrollo Rural(*) a fin\nde que aporte un máximo de hasta ¢ 10.000.000 para un programa de avales y\ngarantías para pequeños agricultores, organizados en cooperativas o empresas de\nautogestión, en cumplimiento de los fines que establecen su ley orgánica y la\nLey de Tierras y Colonización.\n\n(*) (Modificada su denominación por el artículo 14°\nde la Ley N° 9036 del 11 de mayo de 2012, \"Transforma el Instituto de\nDesarrollo Agrario (IDA) en el Instituto de Desarrollo Rural (INDER) y Crea\nSecretaría Técnica de Desarrollo Rural\") \n\n37.- Autorízase al Instituto de Desarrollo Rural (INDER)(*)\npara que otorgue el respectivo título de propiedad a los parceleros del\nproyecto Santa Clara de El Guarco de Cartago.\n\n(*) (Modificada su denominación por el artículo 14°\nde la Ley N° 9036 del 11 de mayo de 2012, \"Transforma el Instituto de\nDesarrollo Agrario (IDA) en el Instituto de Desarrollo Rural (INDER) y Crea\nSecretaría Técnica de Desarrollo Rural\") \n\n38.- El Instituto\nde Desarrollo Rural(*) destinará para el cumplimiento de los fines del\nacuerdo nº XI de su Junta Directiva, de la Sesión Nº 1511, celebrada el 1º de\nagosto de 1972, la finca inscrita en el partido de Puntarenas, tomo 872, folio\n228, número 5190 asiento 2, sita en Esparza, con base en el decreto ejecutivo\nNº 3071-G del 27 de junio de 1973, publicado en \"La Gaceta\" del 14 de\njulio de 1973 en el cual se expropia el fundo citado. El Instituto de\nDesarrollo Rural(*) indemnizará de inmediato a sus actuales propietarios\npor el valor total del inmueble, de conformidad con el respectivo avalúo.\n\n(*) (Modificada su denominación por el artículo 14°\nde la Ley N° 9036 del 11 de mayo de 2012, \"Transforma el Instituto de\nDesarrollo Agrario (IDA) en el Instituto de Desarrollo Rural (INDER) y Crea\nSecretaría Técnica de Desarrollo Rural\") \n\n39.- Autorízase al Instituto Mixto de Ayuda Social (IMAS) para\nque compre, previo avalúo de la Tributación Directa, la finca inscrita en el\npartido de San José, tomo 1885, folio 580, número 181.063, asiento 13 propiedad\nde COOPEALIANZA R. L.\n\nEl traspaso\nlo hará el Instituto Mixto de Ayuda Social, previo pago del inmueble a su\ndueño.\n\n40.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre\nde mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia\npuede ser válidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase\nsin la sanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n41.- Autorízase al Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo\n(INVU) para que apruebe los planos y dé las autorizaciones que correspondan\npara la segregación e inscripción de los lotes de la Finca La Tabla en San\nRafael Abajo de Desamparados, que la Municipalidad de desamparados traspasará a\nsus actuales ocupantes. Tales trámites estarán exentos de todo impuesto o tasa.\n\n42.- El\nInstituto Nacional de Fomento Cooperativo (INFOCOOP) deberá\n\ngirar al\nConsejo Nacional de Cooperativas el mon o\ncorrespondiente al 1.5%\n\nde su\npresupuesto de capital y operaciones y un monto similar al Centro de\n\nEstudios y\nCapacitación Cooperativa, como apoyo a los programas de\n\neducación,\ncapacitación y transferencia de tecnología al movimiento\n\ncooperativo.\n\n43.- El\nInstituto nacional de Seguros (INS), en un plazo de sesenta\n\ndías\nrealizará los estudios necesarios, a fin de que las pólizas de riesgos\n\nque cubren a\nlos colegios profesionales y vocacionales, protejan también a\n\nlos colegios\nacadémicos en que se utilicen herramientas de alta\n\npeligrosidad.\n\n44.- Autorízase al Instituto Nacional de Aprendizaje (INA) para\nque\n\nreponga la\ncancha de baloncesto ubicada actualmente en el terreno donde se\n\nconstruirá\nel taller público de Puntarenas, en el lugar que indique la\n\nAsociación\nde Desarrollo Comunal de Santa Eduviges. También estará\n\nautorizado\npara contribuir hasta con ¢ 100.000 para la realización de la\n\ntemporada de\nteatro al aire libre que se efectuará en la Casa de la Cultura\n\nde\nPuntarenas.\n\n45.- El\nConsejo Nacional de Producción destinará tres manzanas de\n\nterreno de\nsu finca situada en el distrito de San Rafael de Alajuela, para\n\ninstalaciones\ndeportivas a cargo de la Asociación Integral de Desarrollo de\n\nSan Rafael.\nTambién destinará una manzana de terreno para las\n\ninstalaciones\nde la Cooperativa de Servicios Múltiples de Belén. Ambas\n\nventas se\nharán por el precio simbólico de un colón. La inscripción se hará\n\na nombre de\nlas entidades citadas, libres de todo tipo de impuestos, tasas,\n\nderechos y\ntimbres. La Notaría del Estado se encargará de realizar los\n\nrespectivos\ntrámites de traspaso.\n\n46.- Autorízase al Colegio Universitario de Puntarenas para que\nen la\n\nfinca de sus\npropiedad, inscrita en el folio real Nº 005659-000, se\n\nrectifiquen\nlos linderos y la medida, sin perjuicio de tercero, conforme\n\ncon el plano\ncatastrado, según matrícula Nº E-Puntarenas-406-85, cuya\n\nmedida\nactual es de 7 827.8 9 metros cuadrados.\n\nLa escritura\nrespectiva será otorgada en la Notaría del Estado, libre\n\nde\nimpuestos, tasas y timbres de ley.\n\n47.- Autorízase al Servicio Nacional de Electricidad (SNE) para\nque\n\ncree las\nplazas técnicas necesarias para que pueda cumplir con las\n\nfunciones de\nsu competencia, previa autorización de la Autoridad\n\nPresupuestaria.\nSin embargo, el total de plazas no podrá ser superior al\n\ntotal que\nexistía en diciembre de 1982.\n\n48.- Se\nautoriza al Instituto Costarricense de Puertos del Pacífico\n\n(INCOP) para\nque done el terreno de su propiedad, ubicado en Hidalgo. La\n\nCeiba de Orotina, a la Municipalidad de Orotina.\nEste terreno será\n\ndestinado\npara dotar de vivienda a familias de escasos recursos económicos.\n\nMunicipalidades:\n\n49.- Autorízase a la Municipalidad del canton\ncentral de San José para\n\nque done a\nla Asociación Nacional de Educadores Pensionados de Costa Rica,\n\nel terreno\nde su propiedad ubicado en Hatillo Nº 3, área comunal que tiene\n\nlas\nsiguientes medidas: once metros de frente y treinta y dos metros de\n\nfondo, con\nlos siguientes linderos: al este Terreno de la finca; al Oeste\n\nedificio del\njardín infantil de la Escuela Miguel de Cervantes Saavedra;\n\nal Norte,\nterrenos de la finca; al Sur, Avenida Dinamarca.\n\nDicho\nterreno será destinado a la construcción de salón comunal de la\n\nFilial de\nEducadores Pensionados de Hatillo distrito once. Este traspaso o\n\nsegregación\nestará exento del pago de todo tipo de derechos, timbres y\n\ntasas\nnacionales y municipales, así como del pago de honorarios y\n\ncomisiones a\nla Notaría del Estado. El destino de esta donación no podrá\n\nvariarse, ni\nla propiedad podrá venderse ni canjearse. Unicamente podrá\n\nhipotecarse\ncon instituciones del Estado para el mismo fin.\n\n50.- Autorízase a la Municipalidad de San José, para que otorgue\nla\n\nescritura\ncorrespondiente al ocupante en precario, desde 1954, del lote\n\nsituado en\nPavas inscrito en el Registro Público, tomo 852, folio 484,\n\nnúmero\n52.503, según acuerdo municipal Nº 5, artículo II, de la sesión Nº\n\n141 del 25\nde marzo de 1983.\n\n51.- Autorízase a la Municipalidad de San José para que venda, a\nsu\n\nocupante,\npor más de veinte años, la finca del partido de San José, tomo\n\n1063, folio\n10, número 77.211, asiento 1. que era terreno destinado a\n\nampliación\nde la avenida novena. El precio se determinará mediante el\n\navalúo\nrespectivo de la Tributación Directa.\n\n52.- Se\nautoriza a la Municipalidad de San José y al Instituto\n\nNacional de\nVivienda y Urbanismo para que donen los terrenos en que se\n\nconstruirán\nla escuela y la iglesia católica de Lomas del río. Los\n\ntraspasos se\nharán libres de todo gravamen, tasas, derechos y timbres, al\n\nMinisterio\nde Educación y a las Temporalidades de la Iglesia\n\nrespectivamente.\n\n53.- Autorízase a la Municipalidad del cantón central de San\nJosé para\n\nque done a\nla Cooperativa de usuarios de Transportes. R. L., L afinca\n\ninscrita en\nel Registro Público, partido de San José, tomo 2662 folios 581\n\ny 582,\nnúmero 268.558, asiento 1, sita en el distrito segundo del cantón\n\nprimero de la\nprovincia de San José.\n\nLa escritura\ncorrespondiente será otorgada ante la Notaría del Estado\n\ny estará\nexenta del pago de todo tipo de impuestos, tasas, derechos,\n\ntimbres y\nhonorarios.\n\n54.- Autorízase a la Municipalidad de San José para que done a\nla\n\nAsociación\nde Hermanas Franciscanas de la Purísima Concepción, el terreno\n\nde su\npropiedad ubicado en el distrito de Mata Redonda, inscrito en el\n\nRegistro\nPúblico en el tomo 1290, folio 439. Nº 108.000, asiento 6, con un\n\nárea de 35.2\n1546 m 2, que se utilizará para destinarlo a fines educativos\n\n(prekinder, kinder y primaria) y\npara residencia de las Hermanas. El\n\ntraspaso se\nhará libre de todos los impuestos, tasas, derechos y timbres.\n\n55.- Autorízase a la Municipalidad de San José para que done a\nlas\n\ntemporalidades\nde la Iglesia Católica, un lote que se segregará de la finca\n\ninscrita en\nel partido de San José, tomo 2148, folio 217, número 215.604,\n\nnúmero de\nasiento 2, ubicada en la Geroma, distrito de Pavas,\npara\n\nconstruir la\ngruta y la capilla.\n\n56.- Se\nautoriza a la Municipalidad de Pérez Zeledón para que no cobre\n\nlos montos\nque deben pagársele a dicha municipalidad con base en el\n\nproyecto Nº\n1410 Municipalidad IFAM-BIRF.\n\n57.- Se\nautoriza a la Municipalidad de San José para que inscriba en\n\nel Registro\nPúblico, a su nombre, el terreno conocido como calle \"Las\n\nLuisas\",\nsita en Mata Redonda, quinientos metros al norte de la Agencia\n\nDatsun. Asimismo, se\nautoriza a dicha municipalidad, para que done\n\nparcelas de\nterreno de esa propiedad a quienes la ocupan en precario, así\n\ncomo para\nque les entregue el título respectivo.\n\nLo anterior\nsujeto a que cumplan con los requisitos que establece la\n\nley Nº 5636\ndel 27 de noviembre de 1974.\n\n58.- Se\nautoriza a la Municipalidad de San José para que traspase al\n\nComité Cantonal\nde Deportes de San José los siguientes inmuebles de su\n\npropiedad:\nNº 120.776, tomos 13-86 1772, folios 378.530, manzana Nº 22 y\n\npartida Nº\n67 ubicado en Paso Ancho; y el ubicado en Pavas (cancha del\n\ncentro de\nPavas), manzana Nº 33, propiedad Nº 1, censo de Pavas, cuenta Nº\n\n444.170.\n\n59.- Autorízase a la Municipalidad del cantón de Tibás para que,\nde\n\nconformidad\ncon el acuerdo municipal al respecto, otorgue títulos de\n\npropiedad a\nfamilias de escasos recursos económicos, que se hallen ubicadas\n\nen precario\nen los terrenos de su propiedad situados en Cinco Esquinas,\n\ndistrito\nsegundo, al costado oeste de la Ciudadela León XIII.\n\n60.- Autorízase a la Municipalidad de Moravia para que traspase\na las\n\nTemporalidades\nde la Iglesia Católica, el lote de 1.0 94.89 metros\n\ncuadrados\nubicado en la zona del área comunal de la urbanización La\n\nAlondra,\npara la construcción de una ermita. El lote en mención forma\n\nparte de la\nfinca inscrita en el Registro Público, tomo 2382, folio 171,\n\nasientos\n1-3, número 239.512 plano catastrado S. J. 284368-77. Los linderos\n\nson: Norte,\nquebrada Chiquita; noroeste Adriano Villalobos Quirós y Hugo\n\nBolaños\nBáez; Sur, Calle pública con nueve metros de ancho; Sureste Giselle\n\nSequiera Vargas; Suroeste,\nJosé de Jesús Saborío Rodríguez; y Noroeste,\n\nQuebrada\nChiquita.\n\n61.- Autorízase a la Municipalidad de Goicoechea para que\ntraspase al\n\nClub de\nRadio-experimentadores de Costa Rica. C-27, la propiedad inscrita\n\nen el REgistro Público partido de San José, tomo 213 folio 444\nnúmero 1\n\n3.427\nasiento 16, sita en distrito primero, cantón octavo de la provincia\n\nde San José.\nLa Notaría del Estado hará la escritura correspondiente, la\n\ncual estará\nlibre de todo tipo de impuestos, timbres, tasas y sobretasas.\n\n62.- Autorízase a la Municipalidad del cantón de Mora para que\ndone un\n\nlote de su\npropiedad a los pensionados organizados del cantón, para que\n\npuedan\nconstruir las instalaciones de su sede.\n\n63.- Autorízase a la Municipalidad de Alajuela para que cierre\nla vía\n\npública que\nse encuentra entre las edificaciones del Instituto de Alajuela\n\ncon el\nobjeto de que se construya un bulevar conmemorativo del Centenario\n\ndel\nInstituto de Alajuela.\n\n64.- Autorízase a la Municipalidad de Alajuela para que inscriba\na su\n\nnombre los\nterrenos que fueron de FECOSA, traspasados según el artículo 89\n\nde la ley Nº\n6932 del 19 de diciembre de 1984, para que se destinen a la\n\nconstrucción\nde la terminal de buses.\n\n65.- Autorízase a la Municipalidad de Alajuela para que inscriba\na su\n\nnombre el\nmueble e inmueble del antiguo salón de actos del Instituto de\n\nAlajuela,\ndestinado al teatro municipal y a la casa de la cultura,\n\ntraspasados\nsegún el artículo 81 de la ley Nº 6982 del 19 de diciembre de\n\n1984.\n\n66.- La\nMunicipalidad del cantón de Alajuela destinará un 5% de las\n\ntasas por\nrecolección de basura, en el sitio donde se encuentra y ha estado\n\nel relleno\nsanitario, a la Asociación Integral de Desarrollo de Barrio San\n\nJosé. El\ndinero que reciba la Asociación se destinará para obras varias de\n\ndesarrollo\nde ese lugar. La municipalidad entregará trimestralmente la\n\nsuma\ncorrespondiente a la Asociación.\n\n67.- Autorízase a la Municipalidad de San Ramón para que\ntraspase los\n\nterrenos de\nsu propiedad en que se encuentra la plaza de deportes de Alfaro\n\ncentro, a la\nAsociación de Desarrollo Integral Alfaro de San Ramón libre de\n\ntodo tipo de\nimpuestos, tasas, derechos de registro y cualquier otra carga\n\nimpositiva,\npara desarrollar un proyecto de vivienda.\n\n68.- Autorízase a la Municipalidad de San Ramón para que gire la\nsuma\n\nde hasta trescientos\nmil colones a la Comisión de Fiestas 84-85 de Piedades\n\nSur de San\nRamón para pago de deudas.\n\n69.- Se\nautoriza a la Municipalidad de Orotina para que done\nal Club\n\nde Leones de\nese cantón, el terreno de su propiedad de 1 148 metros\n\ncuadrados,\nubicado en la Urbanización INVU de Orotina, inscrito\nen el\n\nRegistro\nPúblico, partido de Alajuela, cantón noveno para que construya la\n\n\"Cueva\nde los Leones\".\n\n70.- Autorízase a la Municipalidad de San Carlos para que\nexpropie\n\nhasta cinco\nmanzanas de la finca La Herediana para destinarlas al\n\ndesarrollo\nde programas para la tercera edad en el cantón.\n\n71.- Autorízase a la Municipalidad de Paraíso para que expropie\nlos\n\nterrenos\nubicados frente a la cancha de deportes Nº 1 de Orosi\nde Paraíso.\n\n72.- Autorízase a la Municipalidad de Paraíso para que done, en\nfavor\n\nde personas\nde escasos recursos económicos parte de los terrenos inscritos\n\nen el\nRegistro Público, tomo 1764 folio 57, asiento 2, número 58418, a fin\n\nde llevar a\ncabo el plan municipal de construcción de vivienda para\n\npersonas de\nescasos recursos. Los traspasos se realizarán por medio de la\n\nNotaría del\nEstado.\n\n73.-\nAutorizase el traspaso, a la municipalidad respectiva, del\n\nterreno que\nestaba destinado para el campo de aviación de la ciudad de\n\nSanta Cruz\nque no fue usado para ese fin, para la construcción de la\n\nterminal de\nautobuses, del mercado, de instalaciones deportivas, de un\n\ncentro\ninfantil de atención integral, por medio del Ministerio de Salud y\n\npara otras\nobras de bien social.\n\n74.- Autorízase a la Municipalidad de Orotina\npara que done a las\n\nTemporalidades\nde la Iglesia, un terreno de 200 metros cuadrados, de su\n\nfinca\ninscrita en el partido de Alajuela, distrito noveno, con el fin de\n\nque\nconstruya una capilla religiosa en el INVU de Orotina.\n\nAsociaciones\ny otras:\n\n75.- Autorízase a la Asociación de Desarrollo Integral de la\nComunidad\n\nde Venecia,\ncantón de San Carlos, para que compre un vehículo, libre de\n\ntodo tipo de\nimpuesto, tasas, sobre asas timbres y derechos de aduana, con\n\nlas siguientes\ncaracterísticas: caja de cinco velocidades, tracción\n\ndelantera,\n1000 cc, cuatro cilindros de gasolina.\n\nEste\nvehículo será rifado por la Asociación para adquirir fondos que\n\nse\ndestinarán a la construcción del salón multiuso de Venecia.\n\n76.- Autorízase a la Asociación de Desarrollo de San Rafael de\n\nAlajuela\npara que inscriba, a su nombre, las tres manzanas traspasadas por\n\nel Consejo\nNacional de Producción a esa asociación.\n\n77.- Autorízase a la Asociación Integral de Desarrollo de la\nComunidad\n\nde San José de\nAlajuela, para que deposite en su cuenta corriente el giro\n\nde gobierno\nnúmero 851093069, para la realización de sus fines.\n\n78.- Autorízase a la Asociación Integral de Desarrollo de la\nComunidad\n\nde Barrio\nSan José, para que varíe el destino de la partida consignada en\n\nel código\n702- 296-280-01-241-20, para compra de terreno para el Liceo de\n\nSan José,\nescuela y gastos del salón multiuso, a fin de que la invierta en\n\nsus\nprogramas prioritarios.\n\n79.- Autorízase a la Asociación Integral de Desarrollo de la\nComunidad\n\nde Barrio\nSan José para que varié el destino de la partida consignada en el\n\ncódigo\n702-296-01- 241-30, iluminación y mal a para la\ncancha de fútbol, a\n\nfin de que\nla invierta en la instalación de la malla en la cancha de fútbol\n\ny en la\nconclusión del parque.\n\n80.- Autorízase a la Asociación Integral de Desarrollo de la\nComunidad\n\nde la legua\nde Aserrí par que utilice la partida de ¢ 75.000, código\n\n730-241-01-242-26\ndel presupuesto de 1984, o el saldo que hubiere a la\n\nfecha, en la\ncancelación de la deuda que tiene con el Banco Popular y de\n\nDesarrollo\nComunal, contraída para la construcción de la primera etapa del\n\nacueducto.\n\n81.- ANULADO\npor Resolución de la Sala Constitucional No. 1924-98 de\n\nlas 18:00\nhoras del 17 de marzo de 1998.\n\n82.- La\nAsociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Barrio San\n\nJosé podrá\ndepositar en su cuenta corriente los giros de gobierno números\n\n850921718 y\n850921714, y usar esos recursos en el desarrollo de sus fines.\n\nLa Junta de\nEducación de la Escuela Aeropuerto de Barrio El Cacique\n\npodrá\ndepositar en su cuenta corriente el giro de Gobierno Nº 851093063,\n\ny usar esos\nrecursos en el desarrollo de sus fines.\n\n83.- Autorízase a la Junta de Educación de la Escuela Carmen Lyra para\n\nque traspase\na la Municipalidad de Alajuelita, para los mismos fines, el\n\ngiro de\ngobierno número 850565021, correspondiente a la partida específica\n\nconsignada\nen el código 731-780-01-242-20 de la ley Nº 6982 del 26 de\n\ndiciembre de\n1984.\n\n84.- Autorízase a la Junta de Educación de la escuela de San\nMiguelito\n\nde Barranca\npara que deposite en su cuenta el giro de gobierno Nº\n\n840598924,\npor ¢ 51.000, emitido a nombre de la Junta de Educación de San\n\nMiguel de\nBarranca, para cañería y obras varias. Esta suma se invertirá en\n\nla cañería\nde la comunidad.\n\n85.- Autorízase a la Asociación Nacional Agraria, para que\ncompre un\n\nvehiculo exento de impuestos,\ntasas, sobretasas, timbres y derechos de\n\nbodegaje y\nde muellaje, con las siguientes características: pick-up doble\n\ncabina, de\ndoble tracción. Este vehículo se utilizará para atender a los\n\ngrupos de\nesta organización en todo el pais, en el acarreo de\nmateriales y\n\nalimentos\npara ellos.\n\n86.- La\nFundación para el Desarrollo y Capacitación Agraria podrá\n\ndepositar en\nsu cuenta corriente el giro de gobierno número 851092937,y\n\nusar esos\nrecursos en la consecuencia de sus fines.\n\n87.- Autorízase a la Asociación de Lecheros de Sonafluca de La\n\nFortuna,\ncantón San Carlos, para que compre un vehículo libre de todo tipo\n\nde\nimpuestos, tasas, sobretasas, timbres y derechos de aduana, con las\n\nsiguientes\ncaracterísticas: vehículo sencillo, de dieses, de tres y media\n\ntoneladas.\nLa Asociación utilizará este vehiculo para el\ntransporte de la\n\nproducción\nlechera de los asociados a la planta procesadora.\n\n88.- Autorízase a la Fundación Rerum Novarum para el Desarrollo y\n\nEducación\nLaboral para que construya el monumento al trabajador, en la\n\nrotonda de\nla autopista de la circunvalación del área metropolitana, en el\n\nlugar\ndenominado la \"Y Griega\".\n\n89.- (*) Autorízase a la Fundación Interamericana de Asistencia,\n\nGuanacaste,\ncon asiento en Liberia, para que reciba, procedente del\n\nexterior,\ndonaciones de equipo médico-quirúrgico e higiénico, exento de\n\ntoda clase\nde impuestos.\n\n(*) ANULADO\npor Resolución de la Sala IV Nº 759-92 de las 15:00 horas del\n\n17 de marzo\nde 1992.\n\n90.- Autorízase a la Cooperativa de Ahorro y Crédito de la\nComunidad\n\nde Orotina, R. L., para que adquiera, libre de todo tipo de\nimpuestos un\n\nvehículo de\ntrabajo para carga de hasta cinco (5) toneladas. Asimismo, se\n\nautoriza a\nla Cooperativa de Servicios Múltiples El Barro, R. L., para que\n\nadquiera,\nlibre de todo tipo de impuestos, un vehículo de trabajo.\n\n91.- Autorízase al Centro de Investigación y Perfeccionamiento\npara la\n\nEducación Técnica\ndel Ministerio de Educación Pública, para que establezca\n\nun acuerdo\ncomplementario para su desarrollo y extensión, con base en el\n\nconvenio\nsuscrito entre los gobiernos de España y Costa Rica, publicado en\n\n\"La\nGaceta\" Nº 156 del 22 de agosto de 1973. Este complemento ya fue\n\nfirmado por\nlos cancilleres de España y Costa Rica, en enero de 1984.\n\n92.- Autorízase a la Asociación Hogar de Ancianos San Vicente de\nPaúl,\n\nde San\nCarlos, para que compre un vehículo, libre de todo tipo de\n\nimpuestos,\ntasas, sobretasas, timbres y derechos de aduana, con las\n\nsiguientes\ncaracterísticas: jeep de doble tracción, largo, con capacidad de\n\nhasta trece\npersonas, tipo Hard Long Crousser,\nimportado, armado en el\n\nJapón, de\n2070 kilogramos de peso, de 4 000 cc. y de seis\ncilindros.\n\nLa\nAsociación utilizará este vehículo para el traslado de los ancianos\n\ndel Hogar.\n\n93.- Autorízase a la Fundación Friedrich Ebert de la República\nFederal\n\nde Alemania\npara que done al Centro de Estudios y Capacitación Cooperativa\n\n(CENECOOP,\nR. L.) tres vehículos de su propiedad marca Volkswagen, modelos\n\n1976 y 1979,\neste último en mal estado. Su inscripción en el Registro\n\nestará\nexenta del pago de todo tipo de derechos.\n\n94.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre\nde mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia\npuede ser válidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase\nsin la sanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n95.1 .- Autorízase a la Unión Regional de Cooperativas de la\nProvincia\n\nde Cartago,\nR. L. (URCOOPAPA, R.L.), para que se transforme en cooperativa\n\ncogestionaria de producción,\ncomercialización y agroindustrialización de\n\nhortalizas,\nsin llegar al proceso de disolución o liquidación, con\n\nparticipación,\nen calidad de asociados, de los agricultores, productores y\n\nsuministradores\nde materia prima, de sus trabajadores y de sus afiliados\n\nactuales.\n\n2.- Se\nautoriza al Consejo Nacional de Producción (CNP) para que asuma\n\nlos pasivos\nque la Unión Regional de Cooperativas de la Provincia de\n\nCartago, R.\nL., tenga a la fecha de promulgación de la presente ley, con\n\nderecho a\nintegrar el consejo de administración con un miembro.\n\n3.- (*) Para\nel mejor cumplimiento de los objetivos y servicios que\n\nla nueva\norganización cumplir en beneficio de los pequeños y medianos\n\nproductores\nde hortalizas, ésta podrá adquirir, libre de impuestos de\n\nestabilización\neconómica, tasas, sobretasas e impuestos de ventas y de\n\nconsumo,\nvehículos de transporte, equipo agroindustrial, material de\n\nembalaje y\nempaque. Además, con el propósito de beneficiar a los\n\nproductores\ny consumidores, las municipalidades concederán a la\n\ncooperativa cogestionaria, puestos libres de todo derecho en sus\n\nrespectivos\nmercados, a efecto de que pueda ofrecer directamente la\n\nproducción\nhortícola, para evitar o minimizar la acción de los\n\nintermediarios.\n\n(*) ANULADO\npor Resolución de la Sala IV Nº 759-92 de las 15:00 horas del\n\n17 de marzo\nde 1992.\n\n4.- De\nconformidad con el artículo 132 de la Ley de Asociaciones\n\nCooperativas,\nel Banco Nacional de Costa Rica y los demás bancos\n\ncomerciales\ndel Estado, podrán conceder créditos a mediano y largo plazo a\n\nlos\nagricultores y trabajadores de la cooperativa que surja de acuerdo con\n\nesta ley, a\nefecto de que puedan suscribir y pagar certificados de\n\naportación\npara asociarse.\n\n5.- La\ncooperativa cogestionaria de producción,\ncomercialización,\n\nagroindustrialización de hortalizas que\nsurja según esta ley, mantendrá\n\ncomo\nasociadas a las afiliadas actuales de URCOOPAPA, R. L., con respecto\n\nde su\nparticipación patrimonial al momento de esta transformación.\n\nLas Sumas\nque por leyes especiales o partidas específicas estén\n\nconsignadas\na URCOOPAPA, R. L., se girarán a la nueva organización\n\ncooperativa\nque se forme.\n\n96.- Se\nautoriza a la Junta Administrativa del Liceo de Alajuelita\n\npara que\nvenda o rife, en forma total o parcial las partes aprovechables\n\ndel vehículo\nmarca Mercedes Benz modelo 190-E, número de motor\n\n102962-12-017317,\nnúmero de chasis W.D.B.-201024-IF-100176, que fue cedido\n\na esa\ninstitución. Este vehículo estará exento de toda clase de impuestos.\n\n97.- Se\nautoriza al Instituto Pedagógico de Religión para que, de\n\nconformidad\ncon lo dispuesto en el artículo 86 de la Constitución Política\n\nofrezca\ncursos de formación docente de Educación Religiosa en los tres\n\nciclos de la\nEnseñanza General Básica y del Ciclo Diversificado.\n\nLos planes y\nlos respectivos programas de estudio conducentes al\n\ntítulo de\nprofesor de Estado, fueron debidamente aprobados por el Consejo\n\nSuperior de\nEducación en su sesión Nº 35-80 del 24 de marzo de 1980.\n\nPara efectos\nde presupuesto anual, el Instituto Pedagógico de Religión\n\nsometerá el\nsuyo a consideración del Consejo Superior de Educación , el\n\nque, una vez\nque los hubiere revisado y aprobado lo enviará al Ministerio\n\nde Educación\nPública para su incorporación en el presupuesto general de la\n\nRepública.\n\nTransitorio.-\nSe reconoce la validez oficial y legal de los títulos de\n\nprofesor de\nEstado extendidos por el Instituto Pedagógico de Religión,\n\ncuando hayan\nsido la culminación de planes de estudio y programas debidamente\n\naprobados\npor el Consejo Superior de Educación.\n\nArtículo 13.- Apruébanse las exoneraciones que a\ncontinuación se\n\ndetallan:\n\n1º.- VETADO. Presidencia\nde la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre de mil\nnovecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto Ordinario\npara el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia puede ser\nválidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase sin la\nsanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n2º.- Exonérase de todo tipo de impuestos, tasas,\nsobretasas y derechos\n\nde aduana, a la Asociación Instituto para la investigación, Fomento y\n\nDesarrollo del Sector Agrícola de Costa Rica, para la compra de un vehículo\n\ntipo rural.\n\n3º.- Exonérase el impuesto de consumo a las\nescuelas y colegios para\n\nla compra de instrumentos musicales que sean destinados exclusivamente el\n\nservicio de esas instituciones educativas. También estará exenta de ese\n\nimpuesto la impresión de discos hecha por grupos estudiantiles y culturales\n\nque no persiguen fines comerciales.\n\n4º.- VETADO. Presidencia\nde la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre de mil\nnovecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia\npuede ser válidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase\nsin la sanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n5º.- ( ANULADO por Resolución de la Sala Constitucional Nº 759-92 de\n\nlas 15:00 horas del 17 de marzo de 1992 ).\n\n6º.- Exonérase del pago de todo tipo de impuestos\na la Asociación de\n\nDesarrollo Universitario de Cartago, para la compra de un vehículo de\n\npasajeros, y de sus repuestos.\n\n7º.- Exonérase del pago de todo tipo de impuestos,\ntasas y sobretasas,\n\nal Unión Regional de Cooperativas de Cartago, R. L. (URCOOPAPA, R.L.),\n\npara la compra de un vehículo tipo rural y otro de carga, para su\n\nfuncionamiento.\n\n8º.- Exonérase del pago de toda clase de\nimpuestos, tasas, sobretasas,\n\ntimbres, derechos de aduana, el Colegio de la Casa Provincia. El Buen\n\nPastor de Guadalupe, para que importe un juego de órgano electrónico marca\n\nYamaha modelo FE-0 para uso del colegio y de los estudiantes de la Casa\n\nProvincial El Buen Pastor de Guadalupe.\n\n9º.- Exonérase del pago de todo tipo de impuestos,\na la Mutual\n\nGuanacasteca de Ahorro y Préstamo para la Vivienda, para la adquisición de\n\nun vehículo tipo rural que utilizará en el cumplimiento de sus funciones.\n\nEl vehículo podrá ser vendido en cualquier momento, previo pago de los\n\nimpuestos correspondientes.\n\n10.- Exonérase de toda clase de impuestos el\nautomóvil marca Honda\n\nAccord, de cuatro puertas, modelo 1985 ó 1986, que adquirirá y rifará en su\n\nbeneficio la Asociación pro Hospital Max Peralta de Cartago Esta rifa\n\ndeberá efectuarse en un plazo máximo de seis meses a partir de la\n\npromulgación de esta ley. Los fondos que se obtengan se destinarán,\n\níntegramente, a la compra de equipo-quirúrgico para el Hospital.\n\nAsimismo, la compra de los equipos que se importen con los recursos\n\nobtenidos con esta rifa, estará exenta de toda clase de impuestos. Para la\n\ncompra del equipo médico-quirúrgico, la Asociación deberá contar con la\n\nautorización previa de la Gerencia Médica de la Caja Costarricense de\n\nSeguro Social.\n\n11.- (*) Aquellas materiales no suntuarios usados en la industria de\n\nla construcción, que importe la Asociación Agencia para el Desarrollo del\n\nPacífico Central para la consecución de sus fines, estarán exentos del\n\npago de toda clase de tasas, sobretasas, impuestos, a excepción de un\n\narancel máximo del 30% (Ad-Valórem) sobre su valor\nCIF puerto\n\ncostarricense.\n\n(*) ANULADO por Resolución de la Sala IV Nº 759-92 de las 15:00 horas del\n\n17 de marzo de 1992.\n\n12.- Exonérase a la Asociación pro Hospital\nNacional de Niños del pago\n\nde todo tipo de impuestos sobretasas, ventas y otros, para la compra de un\n\nvehículo que será rifado. Los beneficios económicos que se obtengan serán\n\nempleados en la adquisición de equipo y materiales, y en gastos para\n\nmantenimiento del equipo.\n\nLas compras que realice la Asociación con los fondos obtenidos de\n\nesta rifa, deberán contar con la autorización previa de la Gerencia Médica\n\nde la Caja Costarricense de Seguro Social.\n\n13.- Exonérase del pago de los impuestos de\nventas, selectivos de\n\nconsumo, sobretasas, mueblaje y consular, 10% sobre las exenciones y 3%\n\nsobre el Valor CIF, a la Asociación Integral de Desarrollo de Carrillo de\n\nPoás, para compra de un vehículo tipo bus que adquirirá para el normal\n\ndesarrollo de la ruta de buses Carrillos- Alajuela.\n\n14.- (*) Exonéranse de todo tipo de impuestos los\nmateriales\n\naccesorios, mobiliario y equipo que adquiera la Asociación de Desarrollo\n\nde San José de Alajuela, para la construcción y puesta en uso de los\n\ngimnasios o salones de multiuso de los liceos; San Rafael de Alajuela,\n\nGregorio José Ramírez, Carlos Luis Fallas, y de los comités de deportes\n\nde San Mateo y Orotina.\n\n(*) ANULADO por Resolución de la Sala IV Nº 759-92 de las 15:00 horas del\n\n17 de marzo de 1992.\n\n15.- Exonérase del pago de todo tipo de impuestos,\ntasas, timbres,\n\nderechos, a las acciones de desarrollo integral de las comunidades de\n\nCarrizal, villa Bonita, Rosales de Desamparados y Sabanilla, todos de\n\nAlajuela, para la compra de terrenos que destinarán a campos deportivos.\n\n16.- Exonérase de toda clase de impuestos y tasas,\nnacionales y\n\nmunicipales, o en favor de cualquier otra entidad estatal, incluidos los\n\naduana es, selectivos de consumo, sobre la venta y estabilización\n\neconómica, el equipo de computación y \"software\" básico adquirido\npor el\n\nInstituto Nacional de Vivienda y Urbanismo mediante la licitación pública\n\nNº 1094. El monto de la exoneración deberá, necesariamente, rebajarse del\n\ncálculo total del precio, si se incluyeron los impuestos.\n\n17.- Exonérase del pago de todo tipo de impuestos\na la Asociación\n\nIntegral de Desarrollo de la Comunidad de Aguas Zarcas, San Carlos, para\n\nla compra de un vehículo que será destinado exclusivamente para el\n\nservicio de ambulancia por el Comité Auxiliar de la Cruz Roja de Aguas\n\nZarcas.\n\n18.- Exonérase del pago de todo tipo de impuestos,\ntasas, sobretasas,\n\ntimbres de aduana y muellaje al Hogar Cristiano de Puntarenas, para la\n\ncompra de un autobús y de sus repuestos.\n\n19.- Exonérase del pago de toda clase de impuestos\na la Asociación\n\nRoblealto Pro-bienestar del Niño, cédula jurídica\nNº 3-002045068, para la\n\nadquisición de los siguientes vehículos que utilizará en la realización de\n\nsus fines benéficos:\n\n1.- Un microbús de cinco velocidades, con capacidad para quince\n\npasajeros.\n\n2.- Un pick-up para cinco pasajeros.\n\n20.- (*) Exonérase a la Asociación Nacional\nPro-Desarrollo de la\n\nArtesanía (A.N.D.A.), cédula jurídica Nº 3-002-056 163-11, del pago de\n\ntodo tipo de impuestos internos y de aduana, del pago de desalmacenaje\ny\n\nde todos los derechos de aduana, impuesto selectivo de consumo, de\n\nventas, muellaje, consular, estabilización económica, bodegaje,\n\nsobretasas, timbre hospitalario, tasas, para los bienes y servicios\n\ninternos y para la importación de los bienes que sean necesarios para el\n\nnormal desarrollo de sus labores educativas, ocupacionales y de bienestar\n\nsocial. Asimismo, se concede igual exoneración para las donaciones de\n\nlos bienes y servicios citados que hagan a la Asociación personas físicas\n\no jurídicas, organizaciones sociales, internacionales u organismos\n\ngubernamentales.\n\n(*) ANULADO por Resolución de la Sala IV Nº 759-92 de las 15:00 horas del\n\n17 de marzo de 1992.\n\n21.- Exonérase de toda clase de impuestos, tasas,\nsobretasas, timbres\n\ny derechos de aduana el vehículo tipo rural, marca LADA NIVA, 2121, 4 X 4,\n\nmodelo 1985, de 1 570 cc., que adquirirá el Centro\nde Capacitación para el\n\nDesarrollo (CEDADE), cédula jurídica Nº 3-00205116201. Esta Asociación fue\n\ndeclarada de utilidad pública, según consta en el decreto ejecutivo Nº\n\n14693-J, publicado en \"La Gaceta\" Nº 143 del 29 de julio de 1983.\n\n22.- Exonéranse de todos los impuestos, tasas o\ngravámenes las dos\n\nambulancias que adquirirán los comités distritales de Frailes de Higuito\n\nde Desamparados.\n\n23.- Exonérase de todos los impuestos, tasas y\nsobretasas, excepto del\n\nimpuesto de ventas, a la Federación de Organizaciones Voluntarias para la\n\ncompra de una máquina fotocopiadora.\n\n24.- VETADO. Presidencia\nde la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre de mil\nnovecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia\npuede ser válidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase\nsin la sanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n25.- (*) Exonérase del pago de todo tipo de\nimpuesto, timbres,\n\ntasas, sobretasas, derechos inclusive de muellaje y consular, remesas al\n\nexterior, y de todos los impuestos de importación vigentes, a la\n\nAsociación Cáritas Nacional de Costa Rica, cédula jurídica Nº\n\n3-002-045-59003. Asimismo, se autoriza a todas las instituciones\n\nautónomas, semiautónomas, a las empresas del Estado y a las municipales,\n\npara que aporten o donen recursos a favor de Cáritas de Costa Rica.\n\n(*) ANULADO por Resolución de la Sala IV Nº 759-92 de las 15:00 horas del\n\n17 de marzo de 1992.\n\n26.- Exonérase a la Cooperativa Agrícola Industrial\nEl General, R. L.\n\ndel pago de impuestos arancelarios y demás gravámenes conexos, incluidos\n\nlos derechos consulares, para la importación del siguiente equipo: Una\n\nvagoneta de diesel de doble tracción, con\ncapacidad de cinco metros\n\ncúbicos; una camión de Tandem diesel,\nde 15 130 kg de tonelaje; un\n\ntractocamión transversal de diesel\nde ocho cilindros, con remolque para 3\n\n800 kg; un camión Forward en chasis, de diesel, de\nseis cilindros y 9 000\n\nkg, cúbicos de tonelaje.\n\n27.- Exonérase del pago de todo tipo de impuestos,\ntasas, sobretasas y\n\nderechos de aduana a la Asociación Club Rotario de Alajuela para que\n\ndesalmacene de la Aduana Principal un vehículo\nmarca Ford, tipo TELSTAR,\n\nmodelo 1985, motor F-8- 194344; donado por Nacional Automotriz (N.A.S.A.,\n\nS. A.).\n\n28.- VETADO. Presidencia\nde la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre de mil\nnovecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia\npuede ser válidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase\nsin la sanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n29.- Exonérase del pago de todo tipo de impuestos,\ntasas, sobretasas,\n\ntimbres, derechos de aduana y de muellaje a la Asociación de Desarrollo\n\nUniversitario de Cartago, para la compra de un autobús y de sus repuestos.\n\n30.- Exonérase a la Asociación Nacional de\nEducadores (ANDE) del pago de\n\ntodo tipo de impuestos, para la adquisición de dos (2) vehículos.\n\n31.- VETADO. Presidencia\nde la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre de mil\nnovecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia\npuede ser válidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase\nsin la sanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n32.- Exonérase del pago de todo tipo de impuestos,\ntasas, sobretasas,\n\nal Programa Integral de Mercadeo Agropecuario (PIMA), para la adquisición\n\nde dos vehículos tipo rural, que se destinarán a la atención de los\n\nprogramas asignados por el Consejo Nacional Sectorial de Desarrollo\n\nAgropecuario y los Recursos Naturales Renovables a esa institución; para la\n\nadquisición de un equipo de procesamiento electrónico de datos y de dos\n\njuegos de sensores de ejes para el control de ingreso de vehículos en el\n\nCENADA.\n\n33.- Exonérase del pago de los impuestos de\nventas, selectivo de\n\nconsumo, sobretasas, derechos de muellaje y consular, 10% sobre las\n\nexenciones y 3% sobre el valor CIF, al Hogar de Ancianos San Vicente de\n\nPaúl de Ciudad Quesada, para la importación de un vehículo rural de doble\n\ntracción, el cual será utilizado en beneficio de esa entidad como\n\nambulancia.\n\n34.- Todos los terrenos que se adquieran para cualquier tipo de\n\ninstalaciones deportivas (que no sean de organizaciones de carácter\n\nprivado). así como los materiales que se empleen en esas instalaciones,\n\nestarán exentos de todo tipo de impuestos, tasas, sobretasas, timbres,\n\nderechos y otros.\n\n35.- Exonérase a la Asociación de Desarrollo de Gamalotillo de\n\nPuriscal del pago de todo tipo de impuesto, tasas, sobretasas, timbres,\n\nderechos de aduana, para la compra de un camión de carga que usará para la\n\nconsecución de sus fines.\n\n36.- Autorízase a la Caja Costarricense de Seguro\nSocial, para que\n\ncompre veinte vehículos de trabajo libres de todo tipo de impuestos, tasas\n\ny sobretasas. Dichos vehículos se destinarán al transporte de pacientes de\n\nzonas rurales, así como al transporte de personal médico que visitará\n\ncomunidades retiradas y dispersas para atender enfermos y realizar\n\nprogramas de salud.\n\n37.- Autorízase la venta, libre de todos los\nimpuestos del vehículo\n\nmarca Subarú, color amarillo, motor Nº 109990,\nmodelo 83, donado a la\n\nIglesia de Hatillo.\n\n38.- Autorízase a la Asociación de Desarrollo\nIntegral de Carrillos\n\nBajo Poás, para que compre un vehículo exento de impuestos, tasas,\n\nsobretasas timbres bodegaje y muellaje, con las siguientes características:\n\npick-up doble cabina, tracción sencilla, modelo 86-87 de cuatro cilindros y\n\nde 2 446 cm 3. Este vehículo será utilizado para realizar trabajos en su\n\nempresa de transporte, cañería carreteras y otros propios de la\n\norganización en referencia.\n\n39.- (*) Autorízase al Club Activo 20-30\nInternacional de San José,\n\npara que adquiera libre de todos los impuestos los equipos médicos,\n\nparamédicos y de instrucción, así como los vehículos especialmente\n\nequipados para servicios de rehabilitación y transporte de personas con\n\nlimitaciones físicas. Para tal efecto, el Ministerio de Hacienda,\n\nsolicitará la aprobación previa del Ministerio de Salud y de la Caja\n\nCostarricense de Seguro Social. Asimismo, se declara de utilidad pública\n\na esta organización. Al respecto deberá publicarse el decreto\n\ncorrespondiente.\n\n(*) ANULADO por Resolución de la Sala IV Nº 759-92 de las 15:00 horas del\n\n17 de marzo de 1992.\n\n40.- Autorízase a la Escuela de Enseñanza Especial\nde Grecia para que\n\ncompre o importe, libre de toda clase de impuestos un microbús para el\n\ntraslado de los minusválidos que asistan a dicho centro educativo.\n\n41.- (*) Se exonera al Patronato Nacional de la Infancia del pago de\n\ntodo tipo de impuesto, tasas, sobretasas, timbres y derechos, para la\n\nadquisición de equipo, materiales y suministros para el cumplimiento de\n\nsus funciones.\n\n(*) ANULADO por Resolución de la Sala IV Nº 759-92 de las 15:00 horas del\n\n17 de marzo de 1992.\n\n42.- Exonérase del pago de los impuestos de\nventas, selectivos de\n\nconsumo sobretasas, muellaje y consular, 10% sobre las exenciones y 3%\n\nsobre el valor CIF, el vehículo marca Mercedes Benz, jeep de gasolina,\n\nmodelo 280.GE, y sus accesorios, que fue donado a la Asociación pro\n\nHospital de Niños la que los importará para rifarlo. El producto de esta\n\nactividad se destinará a la compra de equipo para el Banco de Sangre y para\n\nel mantenimiento de ese equipo.\n\nLa persona favorecida con este vehículo no podrá traspasarlo con\n\nexoneración de impuestos, sino hasta que transcurran al menos cuatro años\n\ndesde la inscripción a su nombre en el Registro Público de Vehículos.\n\n43.- Exonérase de todo tipo de impuestos, tasas,\nsobretasas, timbres y\n\nderechos de aduana, el equipo de computación, cuyo valor no podrá ser\n\nsuperior a los veinticinco mil dólares, que importará la Cooperativa de\n\nCaficultores de Jorco, R.L.\n\n44.- Exonéranse de toda clase de impuestos, tasas,\nsobretasas,\n\nderechos de muellaje, de aduana y los del Registro Nacional de la Propiedad\n\nde Vehículos Automotores, los cuatro automóviles, modelo 1985 ó 1986, cuyo\n\nprecio de compra, exento de impuestos y de derechos no será mayor de ¢\n\n500.000 por unidad que adquirirá y rifará la Asociación de Padres y Amigos\n\nde la Persona Excepcional (ASPAPEX). El monto que se recaude se destinará\n\na la construcción de las instalaciones necesarias para establecer el taller\n\nde capacitación de los minusválidos de Hatillo.\n\n45.- (*) Exonérase del pago de todo tipo de\nimpuestos, tasas,\n\nsobretasas, derechos y timbres, al Comité Cantonal de Deportes de San\n\nJosé, para la adquisición de un vehículo, materiales, implementos\n\ndeportivos, maquinaria para el mantenimiento de canchas deportivas, y\n\nmateriales para la construcción de instalaciones deportivas y\n\nrecreativas.\n\nAsimismo, para la adquisición de terrenos, los traspasos serán\n\nhechos por la Notaría de Estado en iguales condiciones a las del Estado.\n\n(*) ANULADO por Resolución de la Sala IV Nº 759-92 de las 15:00 horas del\n\n17 de marzo de 1992.\n\n46.- VETADO. Presidencia\nde la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre de mil\nnovecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia\npuede ser válidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase\nsin la sanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n47.- Se autoriza a la Fundación Integral Campesina (FINCA) para que\n\ncompre un vehículo automotor tipo pick-up, modelo 1985, exento de todo\n\ntipo de impuestos.\n\n48.- (*) Exonéranse del pago de los impuestos de\nventas, selectivos de\n\nconsumo, sobretasas, muellaje y consular 10% sobre las exenciones y 3%\n\nsobre el valor CIF los materiales y equipos que se utilicen en la\n\nproducción de alimentos y bebidas bajo el sistema \"Tetra Brick\".\n\n(*) ANULADO por Resolución de la Sala IV Nº 759-92 de las 15:00 horas del\n\n17 de marzo de 1992.\n\nArtículo 14.- Modifícanse las leyes que a\ncontinuación se detallan:\n\n1º.- Refórmase\nel párrafo segundo del artículo 1º de la ley 313 de 23 de agosto de 1939,\nreformado por la ley Nº 5510 del 19 de abril de 1974 y por la Nº 6413 del 5 de\nmayo de 1980, cuyo texto será el siguiente.\n\n\"Cuando fallecieren los\nexpresidentes y exvicepresidentes de la República la\npensión corresponderá el monto de esa pensión.\"\n\n2º.- Refórmase\nel párrafo primero de los artículo 1º y 2º de la ley Nº 19 del 4 de noviembre\nde 1944 y sus reformas, y agrégase un transitorio,\ncuyos textos dirán.\n\n\"Artículo 1º.- Los funcionarios\no empleados del Ministerio de Obras Públicas Transportes y de sus dependencias,\nno regidos por leyes especiales en cuanto a jubilaciones o pensiones, que hayan\nservido por más de treinta años y tengan más de cincuenta años de edad podrán\nacogerse a su jubilación, con derecho a una dotación mensual equivalente al\npromedio de los doce mejores salarios y demás pluses devengados en ese período.\nNinguna pensión será inferior a seis mil colones.\"\n\n\"Artículo 2º.- Serán eximidos\ndel servicio, con derecho a pensión, los funcionarios o empleados de las\ndependencias dichas cuya edad pase de sesenta años, y los que se incapaciten de\nmodo definitivo o que estén impedidos para continuar desempeñando sus labores,\ncualquiera que sea el tiempo servido, con tal que pase de diez años. En estos\ncasos el monto de la pensión será de un trigésimo del sueldo -según el artículo\nanterior- por años de servicio, sin que pase de treinta.\"\n\n\"Transitorio.- El departamento\nNacional de Pensiones procederá a ajustar de oficio las pensiones asignadas,\nasí como las que estuvieren en trámite, para adecuarlas de acuerdo con los\nartículos 1º y 2º de esta ley.\"\n\n3º.- Agrégase\nun inciso 10) al artículo 6º de la Ley del Impuesto sobre la Renta, Nº 837 del\n20 de diciembre de 1946, y sus reformas, que dirá así:\n\n10) \"Las sumas donadas a la\nCiudad de los Niños para su operación y mantenimiento.\"\n\n4º.- Refórmanse\nlos incisos a) y c) del artículo 1º de la ley Nº 1152 del 13 de abril de 1950 y\nsus reformas, los cuales dirán así: \"Artículo 1º.- El producto o utilidad\nneta de la lotería nacional, el cual se determinará restando de la utilidad\nbruta el trece por ciento, será distribuido de la siguiente manera:\n\n1) Un dos por ciento para la Lucha\nAntivenérea.\n\na) Un seis por ciento será\ndistribuido por la Junta de Protección Social de San José, entre las siguientes\ninstituciones, según la indicación de la Dirección General de Asistencia, cuyo\nConsejo Técnico determinará las cuotas de acuerdo con la importancia y las\nnecesidades de cada una: Hospicio de Huérfanos, San José; Asilo Carlos María\nUlloa, San José; Asilo de Ancianos y Huérfanos, Alajuela; Reformatorio de\nMujeres Menores, San José; Casa de Refugio, San José; Comité de Bienestar\nComunal de Cartago, para alimentación de niños pobres; Colegio Vocacional de\nArtes y Oficios de Cartago (COVAO); Asociación Hogarcito de Cartago; Asilo de\nVejez, Cartago; Asociación Benéfica de Cristo Obrero, Puntarenas; Hogar\nCristiano, Puntarenas; Centro Rural de Asistencia de Atenas; Hogar Cristiano,\nCartago; Hogar de Ancianos de Orotina;; Asilo de\nAncianos Palmares; Asilo de Ancianos Desamparados; Asilo de Ancianos Santa\nCruz, Asilo de Ancianos deSan Ramón; Asilo de\nAncianos, Grecia; Asilo de Ancianos de San Carlos; Asilo de Guápiles; Asilo de\nLimón Centro; Hogar de Ancianos de Puntarenas; Asociación Ejército de\nSalvación; Asilo de Ancianos de Puriscal, Asilo de Ancianos de San Pedro Claver\nde pavas; Asilo de Ancianos de Naranjo; Hogar de Ancianos de San Blas de\nNicoya; Guardería de Ancianos de Barrio San Martín, San Sebastián, Hogar de\nAncianos de Ciudad Cortés, Osa; Hogar de Ancianos de Quepos, Aguirre; Centro de\nAncianos Israelita de Florida, hatillo; Hogar de Ancianos de San Isidro,\nCoronado; Hogar de Ancianos de Ciudad Colón; Hogar de Ancianos de Santa Ana;\nHogar de Ancianos de Parrita, Puntarenas; Hogar de Ancianos Alfredo y Delia\nGonzález Flores; Hogar de Niños Abandonados de Liberia; Asilo de Ancianos San\nVicente de Paúl, de Liberia; Hogar de Ancianos de Nandayure;\nHogar de Ancianos de Jicaral; Ciudad de los\nNiños\".\n\nc) Un dos por ciento para la Caja\nCostarricense de Seguro Social, la que deberá recibir el respectivo monto en\nforma directa.\"\n\n5º.- Refórmase\nel inciso ñ) del artículo 5º de la Ley Orgánica del Instituto Nacional de\nVivienda y Urbanismo, Nº 1788 del 24 de agosto de 1954, cuyo texto dirá:\n\n\"Artículo 5º.-... ñ) Celebrar\ntodos los contratos y realizar todos los actos administrativos, civiles,\nindustriales o comerciales que sean convenientes o necesarios para el mejor\ncumplimiento de sus fines. El Instituto queda facultado para traspasar, a\ntítulo gratuito las áreas públicas y comunales de sus programas a la entidad que\ncorresponda, las que se tendrán como parte del porcentaje que debe cederse para\nparques y facilidades comunales, según las leyes o reglamentos de Urbanización\ny Fraccionamiento.\"\n\n6º.- Elimínase\nel tope de edad contenido en la Ley de Pensiones e Indemnizaciones de guerra,\nNº 1922 del 5 de agosto de 1955 y sus reformas.\n\n7º.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre\nde mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto Ordinario\npara el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia puede ser\nválidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase sin la\nsanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n8º.- Agrégase\nlos siguientes párrafos al artículo 1º de la ley Nº 3418 del 3 de octubre de\n1964, que dirán así: \"En lo que respecta al Banco Central de Costa Rica,\ndicha institución pagará por su cuenta, total y directamente a la Secretaria\nPermanente del Tratado General de Integración Económica Centroamericana\n(SIECA), a nombre del Gobierno de la República, las cuotas que le corresponda\ncubrir a éste conforme con lo dispuesto en el artículo XXII del mencionado\nTratado General. Al asumir el mencionado pago, el Banco Central quedará exento\nde la contribución a que se refiere el párrafo primero. Para hacer frente a la\nobligación creada en el párrafo segundo, el Banco Central podrá aumentar,\ncuando lo considere oportuno, el diferencial cambiario entre el tipo de compra\ny el de venta de las respectivas monedasextranjeras.\nRige a partir de su publicación y modifica, en lo conducente, cualquier\ndisposición en contrario que se oponga a lo aquí establecido.\n\nTransitorio.- El Banco Central\nasumirá el pago de la deuda acumulada a favor de la SIECA por concepto de\ncuotas no cubiertas en su totalidad por el Gobierno, correspondiente a los años\n1981 y 1985, así como el faltante que se produzca en la cuota de 1986.\"\n\n9º.- Adiciónase\nel siguiente párrafo al artículo 2º de la Ley Nº 4187 del 4 de setiembre de\n1968: \"El vehículo a que se refiere este artículo no podrá ser traspasado\nexento de impuesto sino hasta que transcurran cuatro años desde su adquisición.\"\n\n10.- Modifícase\nel párrafo segundo del artículo 76 de la Ley Nº 4574 del 4 de mayo de 1970 y\nsus reformas, que dirá así: \"El monto máximo de los salarios de los\nejecutivos municipales se ajustará a la siguiente tabla, de acuerdo con los\npresupuestos municipales:\n\nDe hasta ¢ 2.500.00 ... ... ...\n...... ..... ...... .... ¢10.000,00\n\nDe más de ¢ 2.500.000 hasta ¢\n5.000.000 ... ... ... .... 15.000,00\n\nDe más de ¢ 5.000.000 hasta ¢\n10.000.000 ... .... ... .. 20.000,00\n\nDe más de ¢ 10.000.000 hasta ¢ 50.000.000\n... ... ... .. 25.000,00\n\nDe ¢ 50.000.000 en adelante ... ...\n... ... ... ... .... 35.000,00\n\n11.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre\nde mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia\npuede ser válidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase\nsin la sanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n \n\n12.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre\nde mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia\npuede ser válidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase\nsin la sanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n13.- ( ANULADO por Resolución de la\nSala Constitucional Nº 100-91 de las 16:00 horas del 15 de enero de 1991 ).\n\n14.- Refórmase\nel artículo 4º de la Ley de Desarrollo Social y Asignaciones Familiares Nº 5662\ndel 23 de diciembre de 1974, que dirá así:\n\n\"Artículo 4.- Del Fondo se\ntomará un veinte por ciento para la formación de un capital destinado a financiar\nun programa no contributivo de pensiones por monto básico, en favor de aquellos\nciudadanos que, encontrándose en necesidad de amparo económico inmediato, no\nhayan cotizado para ninguno de los regímenes contributivos existentes, o no\nhayan cumplido con el número de cuotas reglamentarias ó\nplazos de espera requeridos en tales regímenes.\n\nEste porcentaje se girará a la Caja\nCostarricense de Seguro Social, institución a la cual se le encomendará la\nadministración de este régimen, a título de programa adicional al Seguro de\nInvalidez, Vejez y Muerte. La reglamentación correspondiente para el\notorgamiento de tales beneficios quedará a cargo de dicha institución.\"\n\n15.- Refórmase\nel párrafo primero del artículo 6º de la ley Nº 5870 del 11 de diciembre de 1975,\ncuyo texto dirá:\n\n\"Artículo 6º.- Los miembros de\nla Junta Administrativa de la Dirección Nacional de Comunicaciones devengarán\ndietas por cada sesión a la que asistan, con un máximo de ocho sesiones al mes.\nEl monto lo determinará la ley que regula las dietas para las instituciones\nautónomas.\"\n\n16.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre\nde mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia\npuede ser válidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase\nsin la sanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n17.- (La Corte Suprema de Justicia,\nmediante resolución de las 14:00 horas del 27 de octubre de 1987 (expediente N°\n239-86, promovido por el Banco Nacional de Costa Rica) declaró inconstitucional\ne inaplicable el aparte 17 de este artículo, por considerarlo contrario a los\nartículos 121 inciso 11, 176 y 184 inciso 2 de la Constitución Política.\nCriterio éste que más tarde fue confirmado por la Sala Constitucional,\nmediante resolución N° 04647-99 del 16 de junio de 1999.)\n\n18.- Agrégase\nun párrafo al numeral 2 del artículo 1º de la ley Nº 5867 del 15 de diciembre\nde 1975 y sus reformas, que dirá: \"También los servidores de la Dirección\nGeneral de Servicio Civil que ocupen puestos de la serie Técnico y Profesional,\nlos Funcionarios de la Dirección General de Informática del Ministerio de Obras\nPúblicas y Transportes y los del Centro de Cómputo del Ministerio de Seguridad\nPública.\"\n\n19.- Refórmase\nel artículo 2º de la ley Nº 5782 del 19 de agosto de 1975, reformada por la ley\nNº 6760 del 17 de mayo de 1982, cuyo texto dirá:\n\n\"Artículo 2º.- Tendrán derecho\na los beneficios que concede el artículo anterior, la persona o las personas\nque designe el afiliado directo en la póliza que la Sociedad de Socorro Mutuo\nde Comunicaciones deberá confeccionar para los efectos de esta ley.\"\n\n20.- De conformidad con los\nartículos 2º y 3º de la ley Nº 6243 del 2 de mayo de 1978, crease un registro\nde todo tipo de medicamentos para uso animal, de productos biológicos y\nhormonales, de pesticidas, de productos promotores del crecimiento, aditivos\nalimentarios y alimentos para animales domésticos y selváticos. Las tarifas\npara el cobro de registro y control de calidad de dichos medicamentos se\nestablecerá mediante decreto ejecutivo que emitirá el Ministerio de Agricultura\ny Ganadería.\n\n21.- Refórmanse\nlos artículos 1º y 3º de la ley Nº 6355 del 20 de agosto de 1979. que dirán\nasí:\n\n\"Artículo 1º.- Se establece un\nimpuesto de doscientos colones para cada permiso que se conceda para bailes con\nfines de lucro.\"\n\n\"Artículo 3º.- La totalidad de\nlos ingresos de las entradas producidos por este gravamen será destinada por\npartes iguales, a las diferentes escuelas de música del pais,\ndistribución que estara a cargo de la Dirección\nGeneral de Cultura del Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes. En el caso\ndel cantón central de San José, lo recaudado se destinará al Conservatorio Castella.\"\n\n22.- Anulado.\n\n(La Sala Constitucional\nmediante resolución N° 6486- 95, del 24 de noviembre de 1995, anuló este inciso\ncuyo texto disponía textualmente: \"Agrégase el\nsiguiente párrafo al artículo 6º de la Ley de Consolidación de Impuestos\nSelectivos de Consumo, Nº 6820 del 3 de noviembre de 1982:\n\n\"Se mantienen los\nimpuestos sobre cigarrillos, bebidas alcohólicas, refrescos gaseosos,\nmezcladores y cervezas que benefician al Instituto Nacional Agrario, al\nInstituto de Fomento y Asesoría Municipal y al Instituto Nacional de Fomento\nCooperativo, establecidos en las leyes Nº 6756 del 5 de mayo de 1982, Nº 5792\ndel 1º de setiembre de 1975, reformada por la N º 6735 del 29 de marzo de 1982,\nNº 10 del 7 de octubre de 1936 y sus reformas; Nº 3021 del 27 de agosto de\n1962, Nº 4630 del 4 de agosto de 1970 y Nº 5702 del 10 de setiembre de 1975.\n\nEl Impuesto selectivo de\nconsumo formará parte de la base imponible, de conformidad con lo establecido\npor la ley Nº 5792, reformada por la Nº 6735, y en la ley Nº 10 y sus reformas.\nLos beneficios que actualmente perciben el IDA y el IFAM por concepto de\nimpuestos sobre la cerveza nacional y extranjera, serán los mismos estipulados\nen la ley Nº 5792, reformada por la ley Nº 6735 supraciada.\nSe mantiene el sistema de recaudación, liquidación, fiscalización, control y\npago del impuesto establecido en las leyes citadas, por lo que los beneficiarios\nson sujetos activos de los impuestos y ejercen funciones de administración\ntributaria. A los funcionarios responsables de ésta, se les aplicará lo\ndispuesto por el artículo 113 del Código de Formas y Procedimientos\nTributarios, en relación con la ley Nº 5867 del 15 de diciembre de 1975 y sus\nreformas.\n\nPara todos los efectos,\nen ausencia de normas, el IDA y el IFAM aplicarán el Código de Normas y\nProcedimientos Tributarios. El INFOCOOP percibirá del total recaudado por\nconcepto del impuesto selectivo de consumo, un 22,5% sobre los refrescos\ngaseosos y bebidas carbonatadas, y un 1,6% sobre los cigarrillos. Se mantiene\nel sistema de recaudación existente. El Poder Ejecutivo rebajará las tarifas\nimpositivas sobre los bienes precitados, con el propósito de que la suma de los\nporcentajes que establece este artículo, mas los\nestablecidos en los anexos a esta ley, y sus modificaciones, en ningún caso\nsobrepase el limite contenido en el artículo 12 y en el transitorio II de esta\nley.\")\n\n12.- Modifícase\nel artículo 24 de la Ley Orgánica del Instituto Nacional de Aprendizaje, Nº\n6868 del 6 de mayo de 1983, cuyo texto dirá: \"Artículo 24.- Todos los\nfuncionarios y empleados del Instituto Nacional de Aprendizaje estarán\nincorporados, en cuanto a nombramiento, remoción, clasificación y valoración de\npuestos, al Régimen de Servicio Civil, y se regirán por la Ley de Salarios de\nla Administración Publica. Se exceptúa al personal contratado para programas\nespeciales, que aunque estará clasificado de acuerdo con el régimen indicado y\nregulado por la Ley de Salarios, sera nombrado y\nremovido de acuerdo con la reglamentación interna que dicte el Instituto. El\nsalario Mensual de los instructores en Formación Profesional no podrá ser\ninferior al que tengan los profesores de Enseñanza Técnica Profesional (III y\nIV Ciclos) con horas lectivas de sesenta minutos, correspondientes al grupo\nVAU-2. Para estos efectos, el Salario de los Instructores se calculará sobre la\nbase de treinta y cinco horas lectivasa semanales de\nsesenta minutos cada una. El salario resultante de los cálculos indicados se\najustará al sueldo base más cercano de la escala de sueldos de la Ley de\nSalarios de la Administración Pública.\n\nEl salario de los técnicos en\nFormación Profesional no podrá ser inferior a ochocientos colones mensuales,\nrespecto del salario base de los instructores en Formación Profesional.\n\nEl escalafón existente para estas\nclases de puestos será ajustado de conformidad con los salarios que resulten de\nla aplicación de lo dispuesto en este artículo.\n\nEl Presidente Ejecutivo, los\ntitulares de la Gerencia y el Auditor, estarán excluidos del Régimen de\nServicio Civil y de la ley de Salarios de la Administración Pública.\"\n\n24.- Refórmase\nel párrafo segundo del transitorio IV de la ley Nº 6894 del 22 de setiembre de\n1983, reformado por el artículo 3º de la ley Nº 6957 del 13 de marzo de 1984,\ncuyo texto dirá:\n\n\"Por el aporte recibido,\nBANCOOP, R. L. emitirá certificados especiales de aportación, que ganarán un\ninterés mínimo anual de seis porciento, el cual se\ngirará, al menos trimestralmente, según lo disponga el Consejo de\nAdministración. MIDEPLAN entregará estos certificados al INFOCOOP. Los recursos\ngenerados por estos intereses se destinarán al financiamiento de programas de\nfomento, asistencia técnica y supervisión cooperativa, BANCOOP, R. L. tendrá la\nopción de recomprar los certificados de aportación a partir de décimo año, lo\ncual deberá comunicar al INFOCOOP y al MIDEPLAN antes del término de ese año,\ncontado desde el inciso de los desembolsos.\n\nBANCOOP, R. L. deberá girar, al\nmenos trimestralmente, los recursos generados por los intereses indicados, de\nla siguiente manera:\n\na) El cincuenta por ciento\ndirectamente al Centro de Estudios y Capacitación Cooperativa. R. L. (CENECOOP,\nR.L.) para sus programas de educación y capacitación cooperativa.\n\nb) El veinticinco por ciento a la\nunidad ejecutora del Programa de Cooperativas Juveniles según el decreto\nejecutivo Nº 13924-E del 23 de julio de 1982, para el fortalecimiento de las\ncooperativas juveniles y estudiantiles.\n\nc) El doce y medio por ciento al\nCentro de Estudios y Capacitación Cooperativas, R. L. (CENECOOP, R.L.) con el\npropósito de que desarrolle programas de educación, conjuntamente con el\nmovimiento sindical y solidarista, así como para\natender las estipulaciones relativas a la obligatoriedad de la enseñanza del\ncooperativismo en todos los centros educativos del país, según la ley Nº 6437\ndel 15 de mayo de 1980.\n\nch) El doce y medio por ciento\ndirectamente al Consejo Nacional de Cooperativas (CONACOOP).\n\nTransitorio.-INFOCOOP, R.L., girará\nal CENECOOP, R.L. los montos acumulados en favor de EDICOOP, R.L. hasta la\nfecha de entrada en vigencia de la presente reforma legal.\"\n\n25.- Modifícase\nel inciso 13) del artículo 9º de la ley Nº 6962 del 8 de agosto de 1984, para\nque diga así:\n\n\"13) Por las fórmulas de\ncheques de cuentas corrientes de cualquiera de los bancos establecidos en el\npaís, se pagará un impuesto de cincuenta céntimos de colón (¢ 0.50) si es\nproducida en el país o en Centro América; si fuera producida fuera del área\nserá de un colón con veinticinco céntimos (¢ 1,25).\n\nLo recaudado se girará a la Junta\nAdministrativa de Archivos Nacionales.\n\nEl incremento de impuestos que\nresultare de la aplicación de esta ley, no podrá incorporarse al valor de las\nfórmulas para su venta al público.\"\n\n26.- El Hogar de Ancianos El Buen\nSamaritano de Desamparados será beneficiario de la distribución de la utilidad\nde la lotería nacional, conforme con el artículo 109 de la ley Nº 6975 del 30\nde noviembre de 1984, que reformó el artículo 1º de la ley Nº 1152 del 13 de\nabril de 1950, en las mismas condiciones que las otras instituciones\nanteriormente incluidas.\n\n27.- Modifícase\nde la siguiente manera la ley Nº 6982 del 19 de diciembre de 1984:\n\n\"Rebajar: Municipalidad de Corredores, materiales y máquinas de construir bloques: ¢ 200.000 (código\n730-840-01-242-31); Aumentar: Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de San Vito, para la\ncompra de equipo de oficina para la Municipalidad de Coto Brus: ¢ 150.000; Asociación Integral de\nDesarrollo de San Vito, para compra de muebles de oficina y gastos varios: ¢ 50.000.\"\n\n28.- Autorízase\na la Junta Administrativa del Instituto de Alajuela Nocturno para que gire a la\nAsociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Barrio San José de\nAlajuela, para sus fines, la partida de ¢ 90.000, o el saldo que hubiere, que\nse consigna a su favor en el código 664-340 del programa 908 de la ley Nº 6982\ndel 19 de diciembre de 1984 (para biblioteca y gastos varios).\n\n29.- Autorízase\na la Junta de Educación de la Escuela de El Pacto del Jocote para que gire a la\nAsociación Alajuela e para el Fortalecimiento de la Paz, para sus fines, la\npartida de ¢ 80.000, o el saldo que hubiere, que se consigna a su favor en el\ncódigo 664-432 del programa 908 de la ley Nº 6982 del 19 de diciembre de 1984.\n\n30.- Autorízase\na la Municipalidad del cantón central de Puntarenas para que invierta en\nrellenos y obras varias de la Ciudadela Las Brisas, la partida específica de ¢\n400.000, incluida en el código 730-210-01-242-31 del programa 926 de la ley Nº\n6982 del 19 de diciembre de 1984, para construcción mercado municipal de\nabastos de Chacarita.\n\n31.- Autorízase\na la Municipalidad de Orotina para que gire a la\nAsociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Barrio San José de\nAlajuela para sus fines, la partida de ¢ 85.000, o el saldo que hubiere que se\nconsigna a su favor en el código 663-618 del programa 910 de la ley Nº 6995 del\n22 de julio de 1985, para actividades sociales, culturales y deportivas.\n\n32.- Modifícanse\nla ley Nº 6995 del 22 de julio de 1985, a fin de que donde dice;\n\"Cooperativa Agrícola de Nandayure. Compra de\nterreno y gastos varios: ¢ 200.000\" diga: \"Asociación de Desarrollo\nIntegral de la Comunidad de Carmona Nandayure.\n\nPara compra de terreno y gastos\nvarios del Comité Agrario, Ciudadela\n\nIMAS: ....... ¢ 200.000.\n\n33.- Modifícase\nel inciso 6) del artículo 54 de la ley Nº 6955 del 24 de febrero de 1984,\nreformado por el artículo 140 de la ley NÅ 6995 del 22 de julio de 1985, cuyo\ntexto dirá:\n\n\"6) Ministerio de Trabajo y\nSeguridad Social, cinco por ciento (5%), para el programa de subsidio a\ndesocupados. El Ministerio girará a la Dirección General de Bibliotecas del\nMinisterio de Cultura, Juventud y Deportes, la suma de ¢ 5.500.000 para la\nconstrucción de la Biblioteca Joaquín García Monge de Desamparados, ¢ 2.500.000\npara la Asociación Integral de Desarrollo de Barrio Corazón de Jesús de\nHeredia, para compra de mobiliario, equipo y libros de la Biblioteca Pública de\nHeredia, ¢ 2.500.000 para la Biblioteca de Limón,\"\n\n34.- Tendrán derecho a los\nbeneficios que establece el artículo 1º de la ley Nº 5867 del 15 de diciembre\nde 1975, reformado por el artículo 35 de la ley Nº 6999 del 3 de setiembre de\n1985, sujetos a las mismas obligaciones y prohibiciones, los funcionarios que\ndesempeñen clasificados como técnico en Tasación en la sección de avalúos del\nMinisterio de Obras Públicas y Transportes, en cualquiera de los niveles de la\nserie, y los profesionales de la Dirección General del Instituto Geográfico\nNacional.\n\n35.- (*) Se exceptúan de lo\ndispuesto en el título III de la ley Nº 6999 del 3 de setiembre de 1985, los\nfondos percibidos por el Consejo Técnico de Aviación Civil, de acuerdo con la\nley Nº 5150 del 14 de mayo de 1973 y sus reformas, los cuales se destinarán al\nfomento de la aviación civil. Para tales efectos, el Consejo Técnico de\nAviación Civil tendrá personería jurídica y patrimonio propio.\n\nIgualmente se excluyen de la\naplicación de la citada ley las cuentas especiales del Ministerio de\nAgricultura y Ganaderías y de la Oficina Nacional de Semillas.\n\n(*)Anulado este inciso 35) por\nresolución de la Sala Constitucional No. 11.657 de las 14:43 horas del 14 de\nnoviembre de 2001.\n\n36.- Los funcionarios del Servicio\nAduanero Nacional del Ministerio de Hacienda estarán comprendidos dentro de los\nalcances del inciso 2) del artículo 35, de la ley Nº 6999 del 3 de setiembre de\n1985.\n\n37.- ( ANULADO por resolución de la\nSala Constitucional Nº 2136 de las 14:00 hrs. del 23\nde octubre de 1991 ).\n\n38.- ( ANULADO por resolución de la\nSala Constitucional Nº 2136 de las 14:00 hrs. del 23\nde octubre de 1991 ).\n\n39.- Equipáranse\nlas pensiones de los participantes en las acciones bélicas del Río Coto, según\nla ley Nº 21 del 9 de junio de 1921 y sus reformas, a las otorgadas a los ex\ncombatientes, de acuerdo con la ley Nº 1922 del 5 de agosto de 1955 y sus\nreformas.\"\n\n40.- Refórmase\nel artículo 1º de la ley Nº 1922 del 5 de agosto de 1955, que dirá así:\n\n\"Artículo 1º.- El Estado asumirá\nla obligación de auxiliar a las viudas, a los huérfanos y a los incapacitados,\ntotal o parcialmente que hayan venido a tales condiciones como consecuencia de\nlas luchas armadas o hechos conexos con éstas.\"\n\n41.- Interprétase\nauténticamente la ley Nº 16 del 5 de noviembre de 1936, en el sentido de que\nesta ley se refiere a un fondo especial de garantías, préstamos, jubilaciones\nadicionales o retiro, cuyos propietarios son sus miembros, de acuerdo con las\nregulaciones que la misma ley establece, y cuya administración compete\nexclusivamente a la Junta Administrativa del Fondo.\n\n42.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre\nde mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia\npuede ser válidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase\nsin la sanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n \n\n43.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre\nde mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia\npuede ser válidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase\nsin la sanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n \n\n44.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre\nde mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia\npuede ser válidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase\nsin la sanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n45.- Interprétase\nauténticamente el artículo 34 de la ley Nº 6982 del 21 de diciembre de 1984 en\nel sentido de que se tiene por establecido el aval del Estado en favor de las\ninstituciones beneficiarias del supracitado artículo\n34 antes los bancos del Sistema Bancario Nacional.\n\n46.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre\nde mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia\npuede ser válidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase\nsin la sanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\n47.- En el código 730-203-01-242-30\ndel presupuesto ordinario para 1985, donde dice: \"Municipalidad de\nAlajuela, para terminación del gimnasio municipal, ........ ¢\n1.500.000,00\", debe decir: \"Municipalidad de Alajuela, para\nremodelación y gastos varios del Teatro Municipal y para construcción del\nParque de la Independencia en El Brasil (los trabajos se harán mediante\ncontratación directa), ¢ 1.500.000,00\". Se deja sin efecto la anterior\nmodificación a esta partida.\n\n     Artículo 15.- El Ministerio de Hacienda emitirá cien millones de\n\ncolones en para compensarlos los costos de producción de fertilizantes\n\nquímicos a FERTICA. Las condiciones de interés y plazo serán iguales a las\n\nde los bonos del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU), última\n\nemisión.  Asimismo, se autoriza a la Caja Costarricense de Seguro Social\n\n(CCSS), para que compre y acepte en pago los mencionados bonos.\n\n     Artículo 16.- Autorízase al Ministerio de Hacienda para que, mediante\n\ndecreto, incremente el presupuesto en cinco millones de dólares, como\n\nproducto del convenio con el Banco Centroamericano de Integración Económica\n\n(BCIE).  Este incremento se presupuestará exclusivamente para el Proyecto\n\nBarú-Piñuela.\n\n     Artículo 17.- Autorízase a la Asamblea Legislativa para que compre a\n\nla Caja Costarricense de Seguro Social, el inmueble en que se encuentra\n\nubicada al primera, para lo cual el Poder Ejecutivo emitirá bonos con un\n\ninterés del 12% anual, a seis años plazo, por el monto que la Dirección\n\nGeneral de la Tributación Directa fije según el avalúo correspondiente. La\n\nnotaría del Estado protocolizará dicha venta libre de impuestos y tasas.\n\nArtículo\n18.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días\ndel mes de diciembre de mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de\nPresupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en\nconsecuencia puede ser válidamente ejecutada; pero por razones de\ninconveniencia devuélvase sin la sanción correspondiente las\n“Normas Generales” números:\n\nArtículo 12\nincisos 3 a), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y\n46); Artículo 14 incisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46);\nArtículo 18, Artículo 19, Artículo 20, Artículo 23,\nArtículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65\ny Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es\néste el mecanismo más apropiado para lograr las reformas\npropuestas al Código Penal en sus artículo 333 y 334, que son de\ngran trascendencia para la institucionalidad del país y el acuerdo\nequilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del\nCódigo Penal han producido roces en su aplicación e interpretación;\ny preocupado de que puedan no estar acordes con las garantías\nconstitucionales básicas de índole social, ni con los Convenios\nInternacionales de la Organización Internacional del Trabajo, el Poder\nEjecutivo, consciente de tal situación, elaborará un proyecto de\nley que tome en cuenta los factores que inciden en una adecuada\nregulación de los problemas que esos artículos pretenden\nsolucionar y lo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su\ntrámite ordinario como lo señala la Constitución\nPolítica.\n\nArtículo\n19.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días\ndel mes de diciembre de mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de\nPresupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en\nconsecuencia puede ser válidamente ejecutada; pero por razones de\ninconveniencia devuélvase sin la sanción correspondiente las\n“Normas Generales” números:\n\nArtículo 12\nincisos 3 a), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y\n46); Artículo 14 incisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46);\nArtículo 18, Artículo 19, Artículo 20, Artículo 23,\nArtículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65\ny Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es\néste el mecanismo más apropiado para lograr las reformas\npropuestas al Código Penal en sus artículo 333 y 334, que son de\ngran trascendencia para la institucionalidad del país y el acuerdo\nequilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del\nCódigo Penal han producido roces en su aplicación e interpretación;\ny preocupado de que puedan no estar acordes con las garantías\nconstitucionales básicas de índole social, ni con los Convenios\nInternacionales de la Organización Internacional del Trabajo, el Poder\nEjecutivo, consciente de tal situación, elaborará un proyecto de\nley que tome en cuenta los factores que inciden en una adecuada\nregulación de los problemas que esos artículos pretenden\nsolucionar y lo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su\ntrámite ordinario como lo señala la Constitución\nPolítica.\n\nArtículo\n20.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días\ndel mes de diciembre de mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de\nPresupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en\nconsecuencia puede ser válidamente ejecutada; pero por razones de\ninconveniencia devuélvase sin la sanción correspondiente las\n“Normas Generales” números:\n\nArtículo 12\nincisos 3 a), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y\n46); Artículo 14 incisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46);\nArtículo 18, Artículo 19, Artículo 20, Artículo 23,\nArtículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65\ny Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es\néste el mecanismo más apropiado para lograr las reformas\npropuestas al Código Penal en sus artículo 333 y 334, que son de\ngran trascendencia para la institucionalidad del país y el acuerdo\nequilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del\nCódigo Penal han producido roces en su aplicación e interpretación;\ny preocupado de que puedan no estar acordes con las garantías\nconstitucionales básicas de índole social, ni con los Convenios\nInternacionales de la Organización Internacional del Trabajo, el Poder\nEjecutivo, consciente de tal situación, elaborará un proyecto de\nley que tome en cuenta los factores que inciden en una adecuada\nregulación de los problemas que esos artículos pretenden\nsolucionar y lo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su\ntrámite ordinario como lo señala la Constitución\nPolítica.\n\n     Artículo 21.- La Refinadora Costarricense de Petróleo deberá restituir\n\na la Industria Nacional de Cemento la suma de ¢ 7.677.172.5 0, como\n\nconsecuencia de las diferencias entre el precio del búnker, que cobró en el\n\nperíodo comprendido entre el 18 de octubre de 1982 y el 21 de mayo de 1983\n\ny el precio convenido entre el Gobierno de la República y la Refinadora\n\nCostarricense de  Petróleo, como subsidio por las exportaciones de cemento\n\nrealizadas por la supracitada empresa.\n\n     Para dar cumplimiento a la disposición contemplada en el párrafo\n\nanterior, RECOPE deberá hacer las modificaciones presupuestarias\n\npertinentes, con el propósito de que dichas diferencias sean canceladas\n\ndurante los primeros tres meses del año 1986.\n\n     Estos dineros serán trasladados por la Industria Nacional de Cemento,\n\nS. A., a la Asociación Solidarista de Empleados de la Industria Nacional\n\nde Cemento, S. A. Dichos recursos se utilizarán exclusivamente en los\n\nsiguientes programas:\n\n  \ta) Construcción de viviendas. Se destinaran ¢ 7.000.000 00 para crear\n\nun fondo de inversión para construcción de viviendas para los trabajadores.\n\nLa empresa se compromete a aportar ¢ 1.000.000,00 a la Asociación para el\n\nDesarrollo Urbanístico.\n\n  \tb) Atención médica.  Se destinarán ¢ 600.000,00 para la compra de\n\nequipo e instrumental médico para el dispensario \"Arturo Romero\",\n\nconstruido por la empresa, que está al servicio de los trabajadores.\n\n  \tc) Biblioteca escolar.  Los restantes ¢ 77.172,50, más ¢ 50.000.00 que\n\naportará la empresa, se utilizarán en la compra de libros y material\n\ndidáctico para la Escuela Mario Fernández Alfaro, construida por la\n\nempresa, al servicio de la comunidad de Aguacaliente de Cartago.\n\n     Artículo 22.- El Fondo Especial para el financiamiento de la Educación\n\nSuperior, para 1986, estará constituido por un monto de ¢ 3.4 20 millones y\n\nse pondrá a la orden de las instituciones universitarias por partidas de ¢\n\n285 millones mensuales. El poder Ejecutivo incluirá, en los proyectos de la\n\nley de modificación presupuestaria que someta a la consideración de la\n\nAsamblea Legislativa antes del 30 de setiembre de 1986, la suma de ¢ 284\n\nmillones, en el rubro del Fondo Especial para el Financiamiento de la\n\nEducación Superior, con el fin de alcanzar el monto arriba señalado.\n\nArtículo\n23.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días\ndel mes de diciembre de mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de\nPresupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en\nconsecuencia puede ser válidamente ejecutada; pero por razones de\ninconveniencia devuélvase sin la sanción correspondiente las\n“Normas Generales” números:\n\nArtículo 12\nincisos 3 a), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y\n46); Artículo 14 incisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46);\nArtículo 18, Artículo 19, Artículo 20, Artículo 23,\nArtículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65\ny Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es\néste el mecanismo más apropiado para lograr las reformas\npropuestas al Código Penal en sus artículo 333 y 334, que son de\ngran trascendencia para la institucionalidad del país y el acuerdo\nequilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del\nCódigo Penal han producido roces en su aplicación e interpretación;\ny preocupado de que puedan no estar acordes con las garantías\nconstitucionales básicas de índole social, ni con los Convenios\nInternacionales de la Organización Internacional del Trabajo, el Poder\nEjecutivo, consciente de tal situación, elaborará un proyecto de\nley que tome en cuenta los factores que inciden en una adecuada\nregulación de los problemas que esos artículos pretenden\nsolucionar y lo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su\ntrámite ordinario como lo señala la Constitución\nPolítica.\n\nArtículo\n24.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días\ndel mes de diciembre de mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de\nPresupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en\nconsecuencia puede ser válidamente ejecutada; pero por razones de\ninconveniencia devuélvase sin la sanción correspondiente las\n“Normas Generales” números:\n\nArtículo 12\nincisos 3 a), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y\n46); Artículo 14 incisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46);\nArtículo 18, Artículo 19, Artículo 20, Artículo 23,\nArtículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65\ny Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es\néste el mecanismo más apropiado para lograr las reformas\npropuestas al Código Penal en sus artículo 333 y 334, que son de\ngran trascendencia para la institucionalidad del país y el acuerdo\nequilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del\nCódigo Penal han producido roces en su aplicación e interpretación;\ny preocupado de que puedan no estar acordes con las garantías\nconstitucionales básicas de índole social, ni con los Convenios\nInternacionales de la Organización Internacional del Trabajo, el Poder\nEjecutivo, consciente de tal situación, elaborará un proyecto de\nley que tome en cuenta los factores que inciden en una adecuada\nregulación de los problemas que esos artículos pretenden\nsolucionar y lo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su\ntrámite ordinario como lo señala la Constitución\nPolítica.\n\n     Artículo 25.- Otórgase personalidad jurídica al Comité Regional de\n\nRecursos Hidráulicos, el cual será representado por su secretario\n\nejecutivo.  Esta disposición rige hasta tanto no se apruebe el respectivo\n\nconvenio internacional.\n\nArtículo 26.- (Anulado mediante resolución de la\nSala Constitucional N° 006251 del 6 de marzo de 2024. En dicho voto se\nindica que la declaración de inconstitucionalidad tendrá efecto retroactivo\ny declarativo a la fecha de vigencia de la norma antedicha, con la advertencia\nque la Zona Protectora Río Pacuare se mantiene\nincólume, de acuerdo con lo establecido en el Decreto Ejecutivo No.\n16815-MAG, y sin perjuicio de derechos adquiridos de buena fe, de conformidad\ncon el artículo 91 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional.)\n\n     Artículo 27.- Créase la Sociedad de Socorro Mutuo de Defunciones de\n\nlos Empleados y Funcionarios de la Asamblea Legislativa, que comprenderá\n\ntambién a los pensionados y jubilados de la institución, así como a los\n\nexservidores de la Asamblea Legislativa que al trasladarse a otras\n\ninstituciones del Estado deseen seguir perteneciendo a la Sociedad.\n\n     La afiliación a esta Sociedad mutual tendrá carácter voluntario.\n\n     Sus fines serán los siguientes:\n\n  \ta) Otorgar auxilio de defunción a los herederos del afiliado que\n\nfalleciere.\n\n  \tb) Otorgar auxilio de sepelio cuando fallecieren dependientes del\n\nafiliado.\n\n     Para la formación del fondo correspondiente se establece:\n\n  \ta) Una cuota mensual fija para todos los afiliados, cuyo monto será\n\nfijado en el reglamento respectivo.\n\n  \tb) Las donaciones que se hagan a la Sociedad.\n\n  \tc) Los legados.\n\n \tch) Los aportes de instituciones y empresas del Estado.\n\n     El monto de los beneficios y los demás aspectos relativos al\n\nfuncionamiento de la Sociedad, serán determinados en el correspondiente\n\nreglamento, que será elaborado por el Sindicato de Empleados de la Asamblea\n\nLegislativa y aprobado por una Asamblea General de Empleados, convocada al\n\nefecto.\n\n     Esta sociedad tendrá personalidad jurídica.\n\n     Transitorio.- La Sociedad podrá otorgar una ayuda económica para\n\ncancelación de gastos de funeral, en caso de que, habiendo fallecido un\n\nempleado hasta un año antes de la vigencia de esta ley, sus familiares no\n\nhayan podido cancelar dichos gastos.\n\n     Artículo 28.- Declárese el Refugio Silvestre de Peñas Blancas, situado\n\nen el cantón de Esparza, área de protección de fuentes hidrográficas y de\n\nlos animales silvestres que en ella habitan.  Este refugio se encuentra\n\nenmarcado entre las coordenadas 461-465 y 232-238 del Instituto Geográfico\n\nNacional.  Su administración estará a cargo de la Dirección General\n\nForestal, con la colaboración de la Municipalidad de Esparza y de la\n\nAsociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Cerrillos de Esparza.\n\n     Se comisiona a la Dirección General Forestal para que efectúe la\n\ndelimitación correspondiente.\n\n     Artículo 29.- El Consejo Técnico, órgano rector del Centro de\n\nInvestigaciones y Perfeccionamiento para la Educación Técnica del\n\nMinisterio de Educación Pública, además de la constitución, funciones y\n\natribuciones que le señala el decreto ejecutivo Nº 6002-E del 6 de mayo de\n\n1976 (reformado por el número 6258-E del 29 de julio del mismo año)\n\nejercerá y ostentará las funciones y atribuciones que el Código de\n\nEducación (título III, artículos 406 a 409) otorga a las juntas\n\nadministrativas de instituciones educativas de enseñanza media.\n\n     Artículo 30.- El Consejo Superior de Educación, con fundamento en el\n\ninforme de costos elaborado por la División de Planeamiento y Desarrollo\n\nEducativo del Ministerio de Educación Pública, revisará y fijará los montos\n\npor cobrar, por concepto de matrícula y mensualidad en el nivel de\n\nenseñanza que corresponda, en todas aquellas instituciones de enseñanza\n\nprivada que reciban aportes del Gobierno por medio del Presupuesto\n\nNacional, para el pago de profesores.\n\n     Artículo 31.- Declárase moratoria en el sector agropecuario para los\n\npequeños y medianos agricultores, ganaderos y pescadores, por las deudas\n\ncontraídas con el Sistema Bancario Nacional. Los plazos, condicionales y\n\ncalificaciones en cuanto al pequeño y mediano agricultor, ganadero o\n\npescador, serán determinados y reglamentados mediante el respectivo decreto\n\nejecutivo.\n\n     Artículo 32.- Los funcionarios del Ministerio de Agricultura y\n\nGanadería nombrados interinamente, que hayan prestado sus servicios en el\n\nprograma \"Conservación de Recursos Naturales\" (CORONA), a la fecha de\n\npromulgación de la presente ley, serán cubiertos por el Régimen de Servicio\n\nCivil.  Para tal efecto, la Dirección General de Servicio Civil procederá\n\nconforme con lo dispuesto en el transitorio VII de su estatuto.\n\n     La Dirección General de Servicio Civil realizará un examen o prueba\n\nsin oposición a estos funcionarios, en procura de que demuestren su\n\nidoneidad o equivalente de experiencia y estudios.\n\n     Artículo 33.- Los funcionarios de la Fuerza Pública, integrantes de la\n\nGuardia Presidencial, Policía Militar, Guardia de Asistencia Rural,\n\nRadiopatrullas, Dirección General de Tránsito, Dirección de Prevención del\n\nDelito, Dirección de Inteligencia y Seguridad Nacional, Comunicaciones de\n\nSeguridad Pública, Escuela Nacional de Policía, y todos aquellos\n\nfuncionarios que ejerzan funciones de seguridad en el Sistema Penitenciario\n\nde la Dirección General de Adaptación Social, del Ministerio de Gobernación\n\ny del Ministro de Seguridad Pública, que hayan sido ascendidos a cargos\n\nadministrativos dentro de la misma organización, los directores generales,\n\ndirectores administrativos, que por renuncia o por cualquier otro motivo\n\nhubieren de hacer dejación de sus funciones dentro del período comprendido\n\nentre el día en que el Tribunal Supremo de Elecciones haga la declaratoria\n\ndefinitiva de elección de Presidente de la República y el 31 de diciembre\n\nde 1986, tendrán derecho, además del pago de vacaciones que resulte\n\nprocedente, a que el Estado los indemnice, en calidad de auxilio de\n\ncesantía, de acuerdo con las siguientes reglas:\n\n  \ta) Después de tres meses de trabajo continuo, y hasta seis meses, con\n\nel importe de quince días de salario.\n\n  \tb) Después de seis meses de trabajo continuo, con el importe de un mes\n\nde salario por cada año, o fracción no menor de seis meses.\n\n  \tc) Después de cuatro años de trabajo continuo, con un importe igual de\n\nun mes y medio de salario por cada año, o fracción no menor de seis meses.\n\n \tch) En ningún caso el cómputo podrá exceder de diez años.\n\n     No tendrán derecho a la indemnización señalada en este artículo,\n\naquellos funcionarios cuyo despido resultare justificado, conforme con el\n\nartículo 81 del Código de Trabajo.\n\n     Para el cómputo del tiempo continuo de trabajo se tomará en cuenta\n\ntodo el tiempo servido al Estado por los funcionarios a que se refiere\n\nesta ley, inclusive el que hayan prestado en puestos protegidos por el\n\nRégimen de Servicio Civil.\n\n     Para los efectos del pago de estas indemnizaciones, se aplicarán los\n\nplazos y procedimientos establecidos en la ley Nº 3678 de 28 de abril de\n\n1966.\n\n     Los pagos a que se refiere esta norma tendrán prioridad sobre\n\ncualquier otro.\n\n     Esta disposición reforma la ley Nº 6955 del 24 de febrero de 1984, en\n\nel sentido de que las plazas que quedaren vacantes no serán eliminadas.\n\n     En la Ley de Presupuesto Ordinario y Extraordinario de la República\n\npara el ejercicio fiscal de 1986, se incluirá una partida para hacer\n\nfrente a las erogaciones motivadas por la presente norma.\n\nArtículo 34.- VETADO.\n\nPresidencia de la\nRepública.-San José, a los veinte días del mes de\ndiciembre de mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto\nOrdinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en\nconsecuencia puede ser válidamente ejecutada; pero por razones de\ninconveniencia devuélvase sin la sanción correspondiente las\n“Normas Generales” números:\n\nArtículo 12\nincisos 3 a), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y\n46); Artículo 14 incisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46);\nArtículo 18, Artículo 19, Artículo 20, Artículo 23,\nArtículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65\ny Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es\néste el mecanismo más apropiado para lograr las reformas\npropuestas al Código Penal en sus artículo 333 y 334, que son de\ngran trascendencia para la institucionalidad del país y el acuerdo\nequilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del\nCódigo Penal han producido roces en su aplicación e interpretación;\ny preocupado de que puedan no estar acordes con las garantías\nconstitucionales básicas de índole social, ni con los Convenios\nInternacionales de la Organización Internacional del Trabajo, el Poder\nEjecutivo, consciente de tal situación, elaborará un proyecto de\nley que tome en cuenta los factores que inciden en una adecuada\nregulación de los problemas que esos artículos pretenden\nsolucionar y lo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su\ntrámite ordinario como lo señala la Constitución\nPolítica.\n\nArtículo\n35.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días\ndel mes de diciembre de mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de\nPresupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en\nconsecuencia puede ser válidamente ejecutada; pero por razones de\ninconveniencia devuélvase sin la sanción correspondiente las\n“Normas Generales” números:\n\nArtículo 12\nincisos 3 a), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y\n46); Artículo 14 incisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46);\nArtículo 18, Artículo 19, Artículo 20, Artículo 23,\nArtículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65\ny Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es\néste el mecanismo más apropiado para lograr las reformas\npropuestas al Código Penal en sus artículo 333 y 334, que son de\ngran trascendencia para la institucionalidad del país y el acuerdo\nequilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del\nCódigo Penal han producido roces en su aplicación e interpretación;\ny preocupado de que puedan no estar acordes con las garantías\nconstitucionales básicas de índole social, ni con los Convenios\nInternacionales de la Organización Internacional del Trabajo, el Poder\nEjecutivo, consciente de tal situación, elaborará un proyecto de\nley que tome en cuenta los factores que inciden en una adecuada\nregulación de los problemas que esos artículos pretenden\nsolucionar y lo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su\ntrámite ordinario como lo señala la Constitución\nPolítica.\n\nArtículo\n36.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días\ndel mes de diciembre de mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de\nPresupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en\nconsecuencia puede ser válidamente ejecutada; pero por razones de\ninconveniencia devuélvase sin la sanción correspondiente las\n“Normas Generales” números:\n\nArtículo 12\nincisos 3 a), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y\n46); Artículo 14 incisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46);\nArtículo 18, Artículo 19, Artículo 20, Artículo 23,\nArtículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65\ny Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es\néste el mecanismo más apropiado para lograr las reformas\npropuestas al Código Penal en sus artículo 333 y 334, que son de\ngran trascendencia para la institucionalidad del país y el acuerdo\nequilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del\nCódigo Penal han producido roces en su aplicación e interpretación;\ny preocupado de que puedan no estar acordes con las garantías\nconstitucionales básicas de índole social, ni con los Convenios\nInternacionales de la Organización Internacional del Trabajo, el Poder\nEjecutivo, consciente de tal situación, elaborará un proyecto de\nley que tome en cuenta los factores que inciden en una adecuada\nregulación de los problemas que esos artículos pretenden\nsolucionar y lo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su\ntrámite ordinario como lo señala la Constitución\nPolítica.\n\n     Artículo 37.- No obstante lo dispuesto en esta ley, en cuanto al pago\n\nde los salarios del Colegio San Luis Gonzaga de Cartago, la Junta\n\nadministrativa de ese plantel seguirá con las atribuciones que siempre le\n\nhan correspondido, inclusive la de nombrar y remover libremente al personal\n\ndocente administrativo.\n\nArtículo 38.- Inaplicable.  (La Corte Suprema de Justicia, mediante resolución de\nlas 8:00 horas del 22 de abril de 1988 (expediente N°\n56-87, promovido por el Instituto de Desarrollo Rural(*)) declaró inconstitucional\ne inaplicable este artículo cuyo texto disponía textualmente: “Los\nfuncionarios de la Guardia\nde Asistencia Rural y de la\n Guardia Civil que ejerzan labores administrativas, aunque\nsean funcionarios dados de alta que se desempeñen dentro de una unidad\npolicial, que hubieren sido nombrados como guardias a la fecha primero de mayo\nde 1984 y que hayan prestado sus servicios por un tiempo no menor de seis meses\nen esos puestos, quedarán incluidos de pleno derecho dentro del Régimen\nde Servicio Civil. Para tal efecto, se considerará que las plazas afectadas\nson administrativas.”)\n\n(*)\n(Modificada su denominación por el artículo 14° de la Ley N° 9036 del 11 de\nmayo de 2012, \"Transforma el Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) en el\nInstituto de Desarrollo Rural (INDER) y Crea Secretaría Técnica de Desarrollo\nRural\")\n\n     Artículo 39.- Los servidores de la Dirección Nacional de Comunicaciones\n\nque a la fecha de promulgación de esta ley estén nombrados como inspector jefe\n\n1, inspector jefe 2 e inspector jefe 3, pasarán a las categorías 58, 63 y 69,\n\nrespectivamente, de la escala general de salarios para la Administración\n\nPública.\n\n     El contenido económico para esta erogación se tomará de los sueldos de\n\nlas plazas vacantes que tenga la Dirección Nacional de Comunicaciones a la\n\nfecha de la promulgación de esta ley.\n\nArtículo\n40.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días\ndel mes de diciembre de mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de\nPresupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en\nconsecuencia puede ser válidamente ejecutada; pero por razones de\ninconveniencia devuélvase sin la sanción correspondiente las\n“Normas Generales” números:\n\nArtículo 12\nincisos 3 a), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y\n46); Artículo 14 incisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46);\nArtículo 18, Artículo 19, Artículo 20, Artículo 23,\nArtículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65\ny Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es\néste el mecanismo más apropiado para lograr las reformas\npropuestas al Código Penal en sus artículo 333 y 334, que son de\ngran trascendencia para la institucionalidad del país y el acuerdo\nequilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del\nCódigo Penal han producido roces en su aplicación e interpretación;\ny preocupado de que puedan no estar acordes con las garantías\nconstitucionales básicas de índole social, ni con los Convenios\nInternacionales de la Organización Internacional del Trabajo, el Poder\nEjecutivo, consciente de tal situación, elaborará un proyecto de\nley que tome en cuenta los factores que inciden en una adecuada\nregulación de los problemas que esos artículos pretenden\nsolucionar y lo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su\ntrámite ordinario como lo señala la Constitución\nPolítica.\n\nArtículo\n41.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días\ndel mes de diciembre de mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de\nPresupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en\nconsecuencia puede ser válidamente ejecutada; pero por razones de\ninconveniencia devuélvase sin la sanción correspondiente las\n“Normas Generales” números:\n\nArtículo 12\nincisos 3 a), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y\n46); Artículo 14 incisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46);\nArtículo 18, Artículo 19, Artículo 20, Artículo 23,\nArtículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65\ny Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es\néste el mecanismo más apropiado para lograr las reformas\npropuestas al Código Penal en sus artículo 333 y 334, que son de\ngran trascendencia para la institucionalidad del país y el acuerdo\nequilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del\nCódigo Penal han producido roces en su aplicación e interpretación;\ny preocupado de que puedan no estar acordes con las garantías\nconstitucionales básicas de índole social, ni con los Convenios\nInternacionales de la Organización Internacional del Trabajo, el Poder\nEjecutivo, consciente de tal situación, elaborará un proyecto de\nley que tome en cuenta los factores que inciden en una adecuada\nregulación de los problemas que esos artículos pretenden\nsolucionar y lo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su\ntrámite ordinario como lo señala la Constitución\nPolítica.\n\nArtículo\n42.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días\ndel mes de diciembre de mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de\nPresupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en\nconsecuencia puede ser válidamente ejecutada; pero por razones de\ninconveniencia devuélvase sin la sanción correspondiente las\n“Normas Generales” números:\n\nArtículo 12\nincisos 3 a), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y\n46); Artículo 14 incisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46);\nArtículo 18, Artículo 19, Artículo 20, Artículo 23,\nArtículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65\ny Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es\néste el mecanismo más apropiado para lograr las reformas\npropuestas al Código Penal en sus artículo 333 y 334, que son de\ngran trascendencia para la institucionalidad del país y el acuerdo\nequilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del\nCódigo Penal han producido roces en su aplicación e interpretación;\ny preocupado de que puedan no estar acordes con las garantías\nconstitucionales básicas de índole social, ni con los Convenios\nInternacionales de la Organización Internacional del Trabajo, el Poder\nEjecutivo, consciente de tal situación, elaborará un proyecto de\nley que tome en cuenta los factores que inciden en una adecuada\nregulación de los problemas que esos artículos pretenden\nsolucionar y lo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su\ntrámite ordinario como lo señala la Constitución\nPolítica.\n\n     Artículo 43.- Los organismos adscritos al Ministerio de Cultura,\n\nJuventud y Deportes quedan exentos de las disposiciones del artículo 21 de\n\nla Ley Nº 6999 del 3 de setiembre de 1985, en lo que se refiere a los\n\ningresos y egresos establecidos por leyes generales y especiales, o de\n\ncualquier otra índole.\n\n     Artículo 44.- Una vez ubicado el Colegio Universitario de Alajuela en\n\nsus nuevas instalaciones, el Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes,\n\nadquirirá el viejo inmueble el cual se destinará a casa de la cultura.\n\n     Artículo 45.- Declárase monumento nacional la capilla donde estan los\n\nrestos de Monseñor Víctor Manuel Sanabria Martínez.  Se autoriza a todas\n\nlas instituciones autónomas y semiautónomas, al Sistema Bancario Nacional y\n\nal Banco Popular y de Desarrollo Comunal, a fin de que hagan donaciones\n\npara la reconstrucción del citado monumento, que estará a cargo de la\n\nAsociación de Promoción Humana Monseñor Sanabria.\n\n     Artículo 46.- Concédese personalidad jurídica al Museo Nacional\n\nexclusivamente para que pueda adquirir bienes inmuebles, a cualquier\n\ntítulo, inscribirlos a su nombre y administrar sus ingresos propios.\n\nArtículo 47.- Anulado. (Anulado este artículo mediante resolución de la Sala Constitucional N° 3168\ndel 06 de julio de 1993.)\n\n     Artículo 48.- Todos los sellos postales que sean remitidos a la\n\nAdministración Postal de Costa Rica, por medio de la Oficina Internacional\n\nde la Unión Postal Universal (UPU) y por la Unión Postal de las Américas y\n\nEspaña (UPAE), pasarán a ser propiedad de la Dirección Nacional de\n\nComunicaciones (CORTEL).  Estos sellos serán exhibidos en un museo que la\n\nJunta Administrativa de la Dirección Nacional deberá constituir y mantener\n\nabierto al público.\n\n     Cuando la Dirección Nacional de Comunicaciones haya satisfecho sus\n\nnecesidades de planta física, utilizará el edificio que actualmente ocupa\n\nel Correo Central de San José para instalar el museo que se crea por medio\n\nde este artículo.  El museo tendrá la siguiente denominación: Museo\n\nFilatélico y Numismático de Costa Rica.\n\n     El Poder Ejecutivo reglamentará el funcionamiento del museo y\n\nestablecerá su estructura organizativa.\n\n     Para los efectos de las anteriores disposiciones derogadas las leyes\n\nNº 2326 del 3 de abril de 1959 y Nº 2462 del 3 de noviembre de 1959.\n\n     Artículo 49.- Inclúyese a los funcionarios que ocupen cargos de\n\ntécnicos profesionales de la administración tributaria en el ramo aduanero,\n\ndentro de las disposiciones de la norma Nº 53 de la ley de Presupuesto\n\nNacional para 1983.\n\n     Artículo 50.- Interprétanse auténticamente los artículos 3º, aparte\n\nA-3 y 8º aparte 8.6, de la ley Nº 6696 del 3 de diciembre de 1981,\n\nreformada por el artículo 3º de la ley Nº 6707 del 22 de diciembre de 1981,\n\nen el sentido de que dichas normas obligan al Poder Ejecutivo a\n\nsubvencionar a los estudiantes costarricenses que sigan estudios\n\nuniversitarios de enseñanza superior fuera del país, que por sus\n\ncircunstancias económicas así lo requieran, únicamente con los ingresos\n\nprovenientes de los tributos creados por esa ley, según el orden de\n\nprioridades ahí establecido. Igualmente se interpreta que es obligación del\n\nBanco Central de Costa Rica, en su condición de cajero del Gobierno,\n\nentregar dicha subvención únicamente si de previo ha recibido la orden en\n\nese sentido, de parte de la Tesorería Nacional; así como que el Banco\n\nCentral de Costa Rica está obligado a proveer divisas al tipo de cambio\n\noficial vigente al momento de la venta de las divisas, a todos los estudios\n\nuniversitarios de enseñanza superior fuera del país.\n\n     Artículo 51.- Interprétanse auténticamente los transitorios de la ley\n\nNº 6789 del 3 de agosto de 1982, así como el artículo 20 de la ley Nº 6999\n\ndel 3 de setiembre de 1985, en el sentido de que lo que disponen esas\n\nnormas es sin perjuicio de la obligación del Banco Central de Costa Rica de\n\nvender divisas al tipo de cambio oficial vigente, al momento de la venta, a\n\nlos estudiantes costarricenses que se encontraban, al 10 de diciembre de\n\n1981 cursando estudios universitarios de enseñanza superior en el exterior,\n\nobligación que tendrá el Banco Central hasta que el estudiante concluya sus\n\nestudios, o los interrumpa por más de tres meses, salvo fuerza mayor o caso\n\nfortuito.\n\n     Artículo 52.- déjanse sin efecto los aumentos decretados por las\n\nmunicipalidades para los locales comerciales de su propiedad en los\n\nmercados, durante 1985.  Una comisión formada por un delegado de la Junta\n\nDirectiva del IFAM, uno por la respectiva municipalidad y uno por los\n\ninquilinos de los locales, determinará los aumentos correspondientes.\n\nAsimismo, una vez recalificados los precios de los locales de todos los\n\nmercados municipales del país, para 1986, sólo sufrirán un aumento máximo\n\ndel 10% anual a la base.  cada cuatro años se hará un revalúo general de\n\nalquileres, cuyo monto no podrá superar el del incremento del costo de la\n\nvida en el último año.\n\n     La comisión dictaminadora estará formada por un personero del IFAM,\n\nuno de la respectiva municipalidad y otro de los inquilinos organizados.\n\n     Artículo 53.- El Ministerio de Obras Públicas y Transportes deberá\n\nconstruir el tramo de carretera entre el Volcán Irazú y el Volcán\n\nTurrialba.\n\n     Artículo 54.- Del producto de las sobretasas temporales a las\n\nimportaciones para 1986, el Ministerio de Hacienda girará del Monto\n\ncorrespondiente a la caja única del Estado, por una sola vez, la suma de\n\ntrece millones de colones al IFAM, para la compra del terreno destinado a\n\nla construcción de la escuela, la plaza de deportes, el centro infantil y\n\notras obras en San Lorenzo de Damas de Desamparados.  Se autoriza al IFAM\n\npara que efectúe la compra directa del inmueble, previo avalúo de la\n\nTributación Directa.  Las citas de inscripción son: tomo 1493, folio,\n\nnúmero 133,961, asiento 1, de la provincia de San José, cantón\n\nDesamparados, distrito Damas.\n\n     Artículo 55.- El Hogar de Ancianos de Aserrí será beneficiario de la\n\ndistribución de la utilidad de la lotería nacional, conforme con el\n\nartículo 109 de la ley Nº 6975 del 30 de noviembre de 1984, que reformó el\n\nartículo 1º de la ley Nº 1152 del 13 de abril de 1950, en las mismas\n\ncondiciones que las otras instituciones anteriormente incluidas.\n\n     Artículo 56.- La transferencia de ¢ 5.000.000 para COOPESANTOS, R. L.\n\nserá exclusivamente para electrificación en el cantón de Acosta.  Con las\n\nsumas destinadas en este presupuesto al Comité Cantonal, éste podrá\n\nconstruir un gimnasio para uso comunal en la sede de Coopeguaria, R.L.,\n\nsita en San Francisco de Dos Ríos.\n\n     Artículo 57.- Refórmase el artículo 1º de la ley Nº 6076 del 8 de\n\nagosto de 1977, cuyo texto dirá:\n\n     \"Artículo 1º.- Se autoriza al instituto Costarricense de Electricidad\n\ny a la compañía Radiográfica Internacional de Costa Rica para que\n\nprorroguen, por un plazo de veinte años, a partir del 27 de julio de 1977,\n\nel plazo social de la compañía denominad \"Radiográfica Costarricense,\n\nS.A.\", que aparece inscrita en la Sección Mercantil de Registro Público, en\n\nel tomo 57, folio 181, asiento 299.  Esta sociedad fue constituida de\n\nconformidad con lo dispuesto en la ley Nº 3293 de 18 de junio de 1964.\n\n     Las acciones de la Compañía Radiográfica Internacional de Costa Rica\n\nse declaran nominativas e intransferibles.\"\n\n     Artículo 58.- Dentro de los tres meses posteriores a la vigencia de la\n\npresente ley, el Poder Ejecutivo remitirá a la Asamblea Legislativa un\n\npresupuesto extraordinario que permita la equiparación de los salarios del\n\npersonal de la Contraloría General de la República con los del personal de\n\nla Corte Suprema de Justicia, de la Procuraduría General de la República y\n\nde otras instituciones, así como el equilibrio interno de su escala\n\nsalaria, con vigencia a partir del 1º de enero de 1986.  A tales efectos,\n\nla Contraloría General de la República presentará al Ministerio de Hacienda\n\nla propuesta y los estudios correspondientes.\n\n     Artículo 59.- El Centro Agrícola Regional del Ministerio de\n\nAgricultura y Ganadería, de la ciudad de Grecia, se denominará Ing. Carlos\n\nEduardo Mesén Castro, como reconocimiento a la gran labor de este magnífico\n\nfuncionario fallecido hace dos años.\n\n          Artículo 60.- El Instituto de Desarrollo Rural(*) deberá utilizar los recursos\nprovenientes de las sobretasas temporales a las importaciones, en resolver el problema agrario del\ncantón de Sarapiquí.  Especialmente deberá adquirir las tierras necesarias para resolver la\nsituación de los siguientes grupos: La Flaminia, California Tica, Baldíos de la Standard.\n\n(*)\n(Modificada su denominación por el artículo 14° de la Ley N° 9036 del 11 de\nmayo de 2012, \"Transforma el Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) en el\nInstituto de Desarrollo Rural (INDER) y Crea Secretaría Técnica de Desarrollo\nRural\")\n\nArtículo 61.- ANULADO por Resolución de la Sala Constitucional No.\n4977-00 de las 14:45 horas del 28 de junio de 2000.\n\nArtículo 62.-  ANULADO por Resolución de la Sala Constitucional No.\n4977-00 de las 14:45 horas del 28 de junio de 2000.\n\n          Artículo 63.- De conformidad con el artículo 14 de la ley Nº 5582 de\n11 de octubre de 1974, se autoriza al Instituto de Desarrollo Rural(*) para\nque, en coordinación con el Ministerio de Obras Públicas y Transportes,\notorgue contratos de arrendamiento sobre los terrenos ociosos afectados por la ley antes citada.\n\n          Los plazos y cánones de dichos contratos de regirán por lo que al\nrespecto acuerden ambas instituciones, en el entendido de que el INDER(*)\nrecibirá los cánones correspondientes.\n\n          En el momento en que el MOPT requiera de los terrenos para ampliar el\ncomplejo portuario de Caldera, podrá disponer de ellos.\n\n(*)\n(Modificada su denominación por el artículo 14° de la Ley N° 9036 del 11 de\nmayo de 2012, \"Transforma el Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) en el\nInstituto de Desarrollo Rural (INDER) y Crea Secretaría Técnica de Desarrollo\nRural\")\n\n     Artículo 64.- Modifícanse los artículos 1º y 4º de la ley Nº 4609 del\n\n20 de julio de 1970, cuyos textos dirán:\n\n     \"Artículo 1º.- Se declara de interés racional el funcionamiento del\n\nColegio Vocacional de Artes y Oficios de Cartago (COVAO), que es parte del\n\nHospicio de Huérfanos de esa ciudad, para lo cual gozará de autonomía\n\nplena.\"\n\n     \"Artículo 4º.- Corresponde a la Junta Administrativa del Colegio\n\nVocacional de Artes y Oficios de Cartago, el nombramiento y remoción del\n\npersonal docente y administrativo del Colegio, de acuerdo con las normas\n\nestablecidas por el Servicio Civil y con las complementarias que dicte el\n\nMinisterio de Educación Pública.\"\n\nArtículo\n65.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días\ndel mes de diciembre de mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de\nPresupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en\nconsecuencia puede ser válidamente ejecutada; pero por razones de\ninconveniencia devuélvase sin la sanción correspondiente las\n“Normas Generales” números:\n\nArtículo 12\nincisos 3 a), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y\n46); Artículo 14 incisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46);\nArtículo 18, Artículo 19, Artículo 20, Artículo 23,\nArtículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65\ny Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es\néste el mecanismo más apropiado para lograr las reformas\npropuestas al Código Penal en sus artículo 333 y 334, que son de\ngran trascendencia para la institucionalidad del país y el acuerdo\nequilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del\nCódigo Penal han producido roces en su aplicación e interpretación;\ny preocupado de que puedan no estar acordes con las garantías\nconstitucionales básicas de índole social, ni con los Convenios\nInternacionales de la Organización Internacional del Trabajo, el Poder\nEjecutivo, consciente de tal situación, elaborará un proyecto de\nley que tome en cuenta los factores que inciden en una adecuada\nregulación de los problemas que esos artículos pretenden\nsolucionar y lo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su\ntrámite ordinario como lo señala la Constitución\nPolítica.\n\n     Artículo 66.- La Comisión Nacional de Emergencia indemnizará a los\n\nagricultores de Golfito, Osa y Parrita afectados por la sequía de los años\n\n1983, 1984 y 1985, todos con estudios favorables sobre las pérdidas\n\nsufridas.\n\nArtículo\n67.- VETADO.\nPresidencia de la República.-San José, a los veinte días\ndel mes de diciembre de mil novecientos ochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de\nPresupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en\nconsecuencia puede ser válidamente ejecutada; pero por razones de\ninconveniencia devuélvase sin la sanción correspondiente las\n“Normas Generales” números:\n\nArtículo 12\nincisos 3 a), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y\n46); Artículo 14 incisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46);\nArtículo 18, Artículo 19, Artículo 20, Artículo 23,\nArtículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65\ny Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es\néste el mecanismo más apropiado para lograr las reformas\npropuestas al Código Penal en sus artículo 333 y 334, que son de\ngran trascendencia para la institucionalidad del país y el acuerdo\nequilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del\nCódigo Penal han producido roces en su aplicación e interpretación;\ny preocupado de que puedan no estar acordes con las garantías\nconstitucionales básicas de índole social, ni con los Convenios\nInternacionales de la Organización Internacional del Trabajo, el Poder\nEjecutivo, consciente de tal situación, elaborará un proyecto de\nley que tome en cuenta los factores que inciden en una adecuada\nregulación de los problemas que esos artículos pretenden\nsolucionar y lo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su\ntrámite ordinario como lo señala la Constitución\nPolítica.\n\nArtículo\n68.- Modifícase el destino de las partidas\nespecíficas contenidas en las leyes que se citan, en la forma que se indica a continuación:\n\nAutorízase a la Municipalidad\nde Dota para que varíe el destino de las partidas de ¢ 10.000 y ¢ 5.000, o del\nsaldo que hubiere, que se consignan a sus favor en las leyes Nos. 6025 y 5664,\npara el centro de educación y nutrición de La Trinidad, la primera, y para la\ndelegación de la Guardia de Asistencia Rural de Cañón, la segunda, a fin de que\nse inviertan en la construcción de la delegación distrital de la Guardia de\nAsistencia Rural de La Trinidad de Dota.\n\nLey\nNº 6890. Autorízase a la Municipalidad de Dota para\nque varíe el destino de la partida de ¢ 243.640 o del saldo que hubiere, que se\nconsigna a su favor en la ley Nº 6890, para el camino Naranjo-San Isidro de\nDota, a fin de que se invierta en la terminación del matadero municipal de\nDota.\n\nPresidente\nde la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre de mil\nnovecientos ochenta y cinco.\n\nPresidencia de la\nRepública.-San José, a los veinte días del mes de diciembre de mil novecientos\nochenta y cinco.\n\nEl Poder Ejecutivo\ndevuelve con la correspondiente sanción constitucional la ley de Presupuesto Ordinario\npara el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, la cual en consecuencia puede ser\nválidamente ejecutada; pero por razones de inconveniencia devuélvase sin la\nsanción correspondiente las \"Normas Generales\" números:\n\nArtículo 12 incisos 3\na), 40) y 94); Artículo 13 incisos 1), 4), 24), 28), 31) y 46); Artículo 14\nincisos 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), y 46); Artículo 18, Artículo 19,\nArtículo 20, Artículo 23, Artículo 24, Artículo 34, Artículo 35, Artículo 36,\nArtículo 40, Artículo 41, Artículo 42, Artículo 65 y Artículo 67.\n\nEn lo que se refiere\nal inciso 44 del Artículo 14 el Poder Ejecutivo considera que no es éste el\nmecanismo más apropiado para lograr las reformas propuestas al Código Penal en\nsus artículo 333 y 334, que son de gran trascendencia para la institucionalidad\ndel país y el acuerdo equilibrio en el desarrollo de las relaciones laborales.\n\nNo obstante, el Poder\nEjecutivo deja constancia que habida cuenta que tales artículos del Código\nPenal han producido roces en su aplicación e interpretación; y preocupado de\nque puedan no estar acordes con las garantías constitucionales básicas de\níndole social, ni con los Convenios Internacionales de la Organización\nInternacional del Trabajo, el Poder Ejecutivo, consciente de tal situación,\nelaborará un proyecto de ley que tome en cuenta los factores que inciden en una\nadecuada regulación de los problemas que esos artículos pretenden solucionar y\nlo enviará oportunamente al Poder Legislativo para su trámite ordinario como lo\nseñala la Constitución Política.\n\nPresidencia\nde la república.-San José, a los veinte días del mes de diciembre de mil\nnovecientos ochenta y cinco.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 7018\n\n                        Budget Law 1986 (ordinary and extraordinary) (See Errata in La\nGaceta No. 7 of January 10, 1986)\n\nNo. 7018\n\nTHE LEGISLATIVE\nASSEMBLY\n\nOF THE REPUBLIC OF\nCOSTA RICA\n\nDECREES:\n\nArticle 1.—The\nfollowing list of daily-wage positions of the Public Administration for\nthe year 1983 is hereby approved.\n\n(Note\nfrom Sinalevi: Due to the length of its content, consult Scope No. 22 to La\nGaceta No. 247 of December 26, 1982)\n\nArticle 2.—\n\na) The\nfollowing extraordinary internal revenues for the 1986 fiscal year are hereby approved.list of daily-wage positions of the Public Administration for the\nyear 1983.\n\n(Note\nfrom Sinalevi: Due to the length of its content, consult Scope No. 22 to La\nGaceta No. 247 of December 26, 1982)\n\nArticle 3.—The\nfollowing extraordinary revenues from external credit are hereby incorporated\ninto this law. The Executive Branch may modify these revenues, by decree, in accordance\nwith the respective laws.\n\n (Note from Sinalevi: Due to the length of its\ncontent, consult Scope No. 22 to La Gaceta No. 247 of December 26, 1982)\n\nArticle 4.—The\nfollowing ordinary and extraordinary expenditures for the 1986 fiscal year are hereby approved.\n\n(Note from\nSinalevi: Due to the length of its content, consult Scope No. 22 to La Gaceta\nNo. 247 of December 26, 1982)\n\n(Modified\nby Article 1 of Executive Decree No. 17050 of May 1, 1986)\n\nArticle 5.—The\nfollowing List of Positions for Permanent Posts of the Public Administration\nfor the year 1986 is hereby approved.\n\n(Note from\nSinalevi: Due to the length of its content, consult Scope No. 22 to La Gaceta\nNo. 247 of December 26, 1982)\n\n(Modified\nby Article 2 of Executive Decree No. 17050 of May 1, 1986)\n\nArticle 6.—The\nfollowing list of positions for the educational centers of the Ministry of\nPublic Education, for 1986, by regional teaching directorates, is hereby approved.\n\n(Note\nfrom Sinalevi: Due to the length of its content, consult Scope No. 22 to La\nGaceta No. 247 of December 26, 1982)\n\nArticle 7.—The\nfollowing List of Daily-Wage Positions of the Public Administration for\nthe year 1986 is hereby approved.\n\n(Note\nfrom Sinalevi: Due to the length of its content, consult Scope No. 22 to La\nGaceta No. 247 of December 26, 1982)\n\nArticle 8.—The\nfollowing List of Special Services Positions of the Public Administration\nfor the year 1986 is hereby approved.\n\n(Note\nfrom Sinalevi: Due to the length of its content, consult Scope No. 22 to La\nGaceta No. 247 of December 26, 1982)\n\nArticle 9.—The following budget of the Public Administration for the year 1986 is hereby approved.\n\n(Note\nfrom Sinalevi: Due to the length of its content, consult Scope No. 22 to La\nGaceta No. 247 of December 26, 1982)\n\nArticle 10.—The following budget of the Office of the Comptroller General of the Republic for the 1986 fiscal year is hereby approved.\n\n(Note\nfrom Sinalevi: Due to the length of its content, consult Scope No. 22 to La\nGaceta No. 247 of December 26, 1982)\n\n                   BUDGET EXECUTION RULES\n\n     Article 11.—For the execution of the provisions in the preceding\n\narticles, as well as for the control of that execution, the\n\nregulations indicated below are hereby established, which shall be in force\n\nexclusively during the period of the 1986 fiscal year.\n\n                 SECTION I.  ADMINISTRATIVE REGULATIONS\n\n                        A.  MISCELLANEOUS PROVISIONS\n\nDetermination of revenues:\n\n  \t1.—For the purposes of Article 51 of the Law of Financial Administration of the Republic, No. 1279 of May 2, 1951, all proceeds from earmarked revenues are transformed into subsidies, according to the special detail contained in the Budget Law.\n\nBudget appropriations (créditos presupuestarios) allocated to fixed expenses:\n\n  \t2.—For the purposes of this law, budget appropriations (créditos presupuestarios) allocated to fixed expenses shall be considered committed by the mere fact that the events giving rise to the obligation provided for therein occur. Consequently, in the case of salaries, the very fact of legally earning them constitutes the commitment.\n\nAuthorization for recoding:\n\n  \t3.—The Executive Branch is authorized to recode, by decree, with prior approval of the Office of the Comptroller General of the Republic, the ordinary and extraordinary budgets incorporated into the National Budget, in accordance with the general coding in force.\n\n  \t4.—All sums approved for representation expenses of officials of the Presidential House and of the members of the Supreme Branches, as well as those for meals at the Presidential House, shall be disbursed as fixed expenses and the presentation of vouchers shall not be required for their payment. The same procedure shall be followed for the processing of expenses of the Economic Office in Washington.\n\nLine items for tickets:\n\n  \t5.—From the line items for tickets abroad and travel expenses, only expenses incurred by public servants shall be covered, except in the cases of technical advisors from international organizations.\n\nSub-line item for travel expenses: Foreign Service:\n\n  \t6.—For the relocation of concurrent ambassadors who—in the exercise of their duties—must present credentials in locations other than their permanent post, the sub-line item for \"Transport to or from abroad\" shall be used. From the same source indicated in the preceding paragraph, one and a half million colones shall be taken for the relocation of representatives or delegates designated by the Minister of Foreign Affairs to attend congresses, conferences, or meetings in locations other than the permanent post where said servants perform their duties.\n\n     The sub-line items \"Travel expenses abroad\" and \"Transport to or from abroad\" shall be used exclusively, as indicated, for the relocation of such public servants.\n\n               B.  EXECUTION AND CONTROL PROCEDURES\n\nProcessing of special credit and merchandise requests:\n\n  \t7.—No commitment shall be incurred, chargeable to a line item for variable expenses, if the Budget Control Office of the Ministry of Finance has not previously reserved, in the credit account of the respective Budget, the sum sufficient to cover that payment.\n\n     The special credit requests and the requests for merchandise or services shall be signed by the respective hierarchical superior of the corresponding institution, or by their delegate, at the time of issuance.\n\n     The hierarchical superior may only delegate their authorization to the officials directly responsible for the administrative unit to which the resources are assigned in the budget programs of the National Budget Law. No special credit reserve request, or merchandise or service request, shall be processed if it does not meet these requirements. For the validity of commitments, the prior approval of the Office of the Comptroller General of the Republic is required.\n\nPayment authorization (acuerdo de pago) of constitutional bodies:\n\n  \t8.—The payment authorizations (acuerdos de pago) for disbursing variable expense line items from the budgets of the Legislative and Judicial Branches, the Supreme Electoral Tribunal, and the Office of the Comptroller General of the Republic, shall be issued or authorized by these bodies, upon prior approval—by the competent offices—of the corresponding merchandise or services request, or the special credit reserve requests.\n\nModification of contracts:\n\n  \t9.—Orders for modification of construction, consultancy, and rental contracts must be previously approved by the Budget Control Office of the Ministry of Finance. This Office shall certify that the financial disbursements that the order may cause have economic content during the current fiscal year.\n\n   \tFor this purpose, the ministries must submit to the aforementioned office a disbursement schedule for the line items affecting said contracts, based on the works to be carried out in the year, showing separately the disbursements generated by the original contract and those derived from each modification order requested.\n\nReports from dependencies:\n\n  \t10.—The dependencies of the Central Government must submit to the National Budget Office, within the fifteen working days following the end of each quarter of the fiscal year, a detailed report on the physical progress, achievements, or goals attained in the execution of each program and project. The ministries, in collaboration with the National Budget Office and in accordance with the resources allocated for each year, shall define and quantify the objectives and goals of the budget programs.\n\nControl of resource utilization:\n\n  \t11.—The Office of the Comptroller General of the Republic shall exercise strict control over the utilization of the funds authorized in the budget, through subsidies to different state and private entities and bodies; and over those entities that, temporarily or permanently, receive or administer public money, exemptions, and goods.\n\n     Once the Office of the Comptroller General of the Republic determines which entities must submit a budget to it in order to dispose of the sums referred to in this rule, it shall communicate this information to the National Treasury, so that subsidies are not delivered to those that have not complied with this requirement or with the provision of any information regarding the application of public funds.\n\n     No later than January 31 of each year, every entity—state or private—favored with subsidies must remit to the Comptroller's Office, with a copy to the National Budget Office, the liquidation of the budgets corresponding to the previous year.\n\nDeadline for issuing opinions:\n\n  \t12.—In those cases where the Office of the Comptroller General of the Republic must issue a prior opinion for compliance with this body of budget rules, it must do so within a period of no more than fifteen working days, counted from the receipt of the draft decree, in a resolution that it will forward to the Ministry of Finance.\n\nLiquidation of extraordinary budgets:\n\n  \t13.—In the liquidation of extraordinary budgets, as of December 31 of each year, whose revenues originate from lines of credit with foreign bodies, the effective expenses that have not been reimbursed by those bodies before this date shall be taken as resources. Among the reimbursements to be received, the expenses recognized for works that the Ministry of Public Works and Transport carries out under its administration shall be included, the reimbursement of which can only be requested from the foreign bodies once the works are completed.\n\n                       SECTION II.  AUTHORIZATIONS\n\n                   A.  AUTHORIZATION TO THE EXECUTIVE BRANCH\n\nIncorporation of revenues and expenses contained in laws:\n\n  \t14.—The National Budget constitutes an indivisible whole; therefore, during its validity, the Executive Branch—by decree, which must be previously submitted for legal-accounting study and for the approval of the Office of the Comptroller General of the Republic—may incorporate the revenues and expenses contained in laws that are enacted and that were not contemplated in the budget bill for each year.\n\nIncrease or decrease of expenses from public credit:\n\n  \t15.—Budget expenses charged to financing sources from public credit may be increased or decreased by decree of the Executive Branch, upon prior certification by the National Accounting Office of the effectively available balance of such sources, and with the corresponding approval of the Office of the Comptroller General of the Republic.\n\nUtilization of the surplus:\n\n  \t16.—The Executive Branch is authorized to use the Treasury surplus from the previous fiscal year to provide content for the resolutions issued by the General Directorate of Civil Service, in accordance with the provisions of Article 11 of the Law of Salaries of the Public Administration, and those issued by legally empowered entities.\n\n     Servants not paid from the personal services line item are excepted.\n\nTransfers and modification of the lists of positions:\n\n  \t17.—The Ministry of Finance, by decree of the Executive Branch, may:\n\n   \ta) Make transfers between line items for the public debt service, and create the programs and sub-line items that are necessary.\n\n     b) Transfer salary surpluses for permanent posts to the public debt service, and to the line items for the payment of pensions and legal entitlements (prestaciones legales) chargeable to the Central Government, for the purpose of covering shortfalls.\n\nTransfers for the second semester:\n\n  \t18.—In the second semester of the year, upon prior approval of the Office of the Comptroller General of the Republic, and by Executive Decree, transfers may be ordered between the expenses authorized in the National Budget Law, except regarding personal services and transfer programs.\n\n     Transfers may be rearranged through the creation of a new type of expense, provided this does not modify the amount of resources allocated to the program, when essential for its better execution.\n\n     The sums that the National Budget Law authorizes for confidential expenses, representation expenses, amortization of accounts pending from previous fiscal years, consultancies, transport equipment, articles and expenses for receptions, and expenses abroad may not be increased by Executive Decree; nor may transfers be made between expenses authorized with different financing sources.\n\n     In budgets financed with resources from external credit, transfers from personal services to variable expenses or vice versa shall be permitted by Executive Decree, upon prior approval of the Office of the Comptroller General of the Republic.\n\n     Transfer requests between line items of the same program must be submitted in writing, duly justified by the heads of the budget programs, and authorized by the respective hierarchical superior. In addition, the corresponding budget officer shall certify the available balance of the sub-line items being reduced.\n\n     The aforementioned transfers may be made at any time to address emergency or public calamity situations, previously declared by agreement of the Executive Branch.\n\n     The following sub-line items of the ministries may not be reduced: rentals, telecommunications, electric power, gasoline, diesel, and medicines; nor may those intended for the payment of accounts pending from previous fiscal years be reduced, in direct expense programs of the ministries, nor those for food products of the Ministries of Public Security, Governance and Police, and Justice and Grace.\n\nDonations from international bodies:\n\n  \t19.—The Executive Branch is authorized to incorporate into the National Budget, by decree, donations received from international bodies or foreign state entities.\n\nModification of the Budget of the Judicial Branch:\n\n  \t20.—The Executive Branch, at the request of the Supreme Court of Justice, through Executive Decrees of the Ministry of Finance, shall make the necessary modifications to the budget of the Judicial Branch, in everything related to changes and new positions that are essential for the application of the Code of Criminal Procedure, as well as to cover the expenses of offices that need to be created for the same purpose. The budget resources shall be taken from the sub-line item for salaries for permanent posts, final part, reserved for that purpose, and from the sub-line items modified by the decrees that may be issued.\n\nAuthorization for payment of the year-end bonus (aguinaldo) with 1987 line items:\n\n  \t21.—The Executive Branch is authorized to pay the year-end bonus (aguinaldo) (thirteenth month) for the year 1986, charged to the corresponding expense line items of the 1987 National Budget.\n\n                          B.  REVOLVING FUNDS\n\nSocial Adaptation Fund:\n\n  \t22.—For the operation of the General Directorate of Social Adaptation, the Executive Branch is authorized to establish, through the National Treasury, a revolving fund up to the sum of two million colones to facilitate the timely fulfillment of requirements for materials, goods, and services essential for the operation of the Directorate. This fund shall be managed in a checking account in a state bank, against which checks may only be drawn with the joint signatures of the Minister of Justice, or their designee, and the General Accountant of that Ministry.\n\n     The General Audit Office of the Ministry of Justice is responsible for the control of the fund referred to in this rule, without prejudice to the external oversight that falls to the Office of the Comptroller General of the Republic. This latter office shall issue the regulations it deems pertinent for the operation of this fund. In no case may this line item be used for the payment of personal services.\n\nNational Supply Office (Proveeduría Nacional) Fund:\n\n  \t23.—The Executive Branch is authorized to establish a revolving fund of up to sixty million colones, in the National Supply Office (Proveeduría Nacional). Of that sum, ten million shall be used for the operation of the National School Warehouse, through which the purchases of general materials and services that constitute the normal object of its activities shall be paid, and the proceeds from the sale of school supplies and materials shall be reimbursed. The remaining balance of fifty million colones shall serve to facilitate the timely fulfillment of requests for office furniture and equipment, and for contractual goods and services of the Public Administration. The National Supply Office may only provide goods and services acquired with the resources of this revolving fund when it receives merchandise requests duly approved by the offices indicated in the seventh rule.\n\n     These funds shall be managed in a special checking account in a state bank, against which draws may only be made with the joint signatures of the National Supplier and the Minister of Finance. The Office of the Comptroller General of the Republic shall audit the movement of these funds periodically and at intervals not exceeding six months.\n\n     In no case may this line item be used for the payment of personal services.\n\nJudicial Branch Fund:\n\n  \t24.—The Executive Branch is authorized to establish, through the National Treasury, a revolving fund for the operation of the Judicial Branch, solely for the purpose of facilitating the acquisition of materials, goods, and services, for the amount established by the Administrative Contracting Regulations (Reglamento de Contratación Administrativa) for direct purchases, that are of an essential and urgent nature, and to cover the payment of substitute personnel during the vacation and leave period of judicial servants.\n\n     The authorized amount for the acquisition of the aforementioned goods and services shall be three million colones, a sum that may be increased to five million colones during the months of January, February, and March, inclusive, for the payment of substitutes.\n\n     It shall be managed in a checking account, in a state bank, against which checks may only be drawn with the joint signatures of the Administrative Director and the Judicial Accountant.\n\n     The Judicial Audit Office is responsible for controlling the fund referred to in this rule, without prejudice to the external oversight that falls to the Office of the Comptroller General of the Republic.\n\n     The Full Court shall issue regulations for the operation of that Fund, which must be approved by the Comptroller's Office.\n\n     The Executive Branch, at the request of the Court and through executive decrees prepared by the National Budget Office, shall make the necessary modifications to the Budget of the Judicial Branch in everything related to changes that are essential for the better operation of the Fund.\n\n            SECTION III.  REGULATION ON PERSONNEL AND POSITIONS\n\nSpecial services:\n\n  \t25.—The salaries of personnel paid through the special services sub-line items of the ministries may in no case be higher than those earned by personnel incorporated into the Civil Service Regime (Régimen de Servicio Civil), in the performance of similar functions. In addition, personnel paid through special services must meet the requirements demanded by this regime; appointments must conform to what is indicated in the list of positions of each Ministry. In cases where these details are not added, they must be issued by executive decrees. The same procedure shall apply to appointments made against the daily-wage sub-line items of the ministries.\n\n     These details of special services and daily wages may be modified by means of an Executive Decree of the Ministry of Finance. The General Directorate of Civil Service shall be responsible for the classification of the positions listed in the list of special servant positions.\n\nList of positions of the Ministry of Education:\n\n  \t26.—The Executive Branch, upon the proposal of the Minister of Education, through a decree of the Ministries of Finance and Public Education, may modify the lists of positions in programs: 505, 506, 507, and 508, to make transfers or changes of positions and teaching hours between the country's educational centers, provided the needs arise from the effective enrollment of the different educational centers, and to make transfers or changes of janitor positions between educational centers, on the understanding that the decrees derived from this rule may only create a number of positions, or teaching hours, equal to the number reduced, and that the transfer or change of positions shall be made without prejudice to the rights acquired by the appointed servants.\n\n     For the correct application of this rule, starting in the month of March, the Ministry of Public Education must carry out, without prejudice to the rights acquired by the servants, the personnel adjustments caused by the country's educational reductions, and permanent budget control over the list of positions included in this law.\n\n  \t27.—The Executive Branch may not increase, by decree, the number of positions contemplated in the lists of positions for salaries for permanent daily-wage posts.\n\n       SECTION IV.  RULES OF CONVENIENCE AND OPPORTUNITY FOR 1986\n\n  \t28.—Foreign currency funds from loans granted by international bodies to the Central Government or to decentralized institutions, as a result of bilateral and multilateral agreements, or from any other source, which must be converted into national currency, shall be converted to this currency at the exchange rate for the purchase of foreign currency (interbank rate) currently in effect, or at the rate by which it is replaced in the future.\n\n  \t29.—The State and its institutions are authorized to use administrative or technical positions from one program in another of the same title or of different titles, within the same category or level, in order to strengthen those considered priorities, upon prior authorization of the Minister of Finance and the General Director of Civil Service.\n\n  \t30.—Overtime shall not be paid to those holding department head positions or higher-ranking head positions within the State organization, provided they render their services under the exclusive dedication regime; other State employees and officials retain the right to the respective payment.\n\n  \t31.—If one or more disbursements are unduly issued in favor of the holder of a teaching, administrative-teaching, or administrative position, who has been temporarily replaced by another servant, this circumstance shall not constitute an impediment to the issuance of the corresponding disbursements to the latter. The Ministry of Public Education, in coordination with the Mechanized Technical Office of the Ministry of Finance, shall take the necessary measures to achieve the reimbursement of the sums unduly disbursed.\n\n  \t32.—When two or more educational institutions work in the same school building, each of them shall have the right to use, in their corresponding shifts, the entirety of the physical facilities, such as workshops, libraries, laboratories, and others. When an agreement must be signed for the use of the facilities, its effectiveness shall be subject to approval by the Ministry of Public Education.\n\n     The Director and the teachers shall be responsible for their care during the corresponding workday.\n\n  \t33.—The Ministry of Public Education, with the intervention of the Director, the Guidance Departments of the high schools, and other officials it deems necessary, shall conduct a socioeconomic study of the students of the educational institutions to which it provides transportation services, aimed at determining the beneficiaries of the service, the cost of which shall be borne by the State.\n\n  \t34.—The educational centers included in the list of positions of the Budget Law, set forth in Rule No. 11 of the 1974 Budget, referred to in Article 24 of Law No. 3975 of December 3, 1984, shall maintain their \"status quo\" regarding their governance and the appointment of their administrative and administrative-teaching personnel, as well as the teaching staff for religion, philosophy, and ethics.\n\n     As for the appointment of new teaching personnel, they shall be chosen by the respective directors of those high schools from lists of five names that, for each position, the Ministry of Public Education will propose.\n\n     The Ministry of Public Education shall request the respective rosters from the Teaching Department of the Civil Service, which shall form them through the respective public competitive process.\n\n  \t35.—The Ministry of Public Works and Transport, through an executive decree issued by the Ministry of Finance, may make transfers between programs.\n\n     However, resources allocated to works may only be invested in them. The Ministry shall dispose of the remaining funds, if any, once the work is completed.\n\n     This previous provision shall not affect the \"Transfers and Subsidies\" program.\n\n  \t36.—The Ministry of Public Works and Transport is authorized to execute quarterly the budget allocated to the line items for non-personal services and materials and supplies.\n\n  \t37.—The Executive Branch is authorized, through a decree of the Ministry of Finance, at the request of the Supreme Electoral Tribunal, to make transfers of line items during the 1986 election year, between the authorized expenses of the Supreme Electoral Tribunal. For these purposes, the official performing the duties of budget officer shall certify the available balance of the sub-line items being reduced.\n\nArticle\n12.—The following authorizations to the\nbodies and institutions of the State detailed below are hereby approved:\n\n1.—The State is authorized to donate to the Cooperativa\nAgrícola Múltiple de Alfaro Ruiz, R.L. (Coopagrimar,\nR.L.), a lot of land, part of farm number 134,136, registered in the\nparagraph of Alajuela, volume 1916, folio 519, entry 1.\n\nThe lot\nhas an area of one hectare and the following boundaries: North, remainder of the\nsouth farm; South, public street; East, remainder of the farm; and West, Carlos Salas.\nIt has 110 meters of frontage and 90.91 meters of depth; it forms a rectangle with\nflat topography and average slope.\n\n2.—The Ministry of Finance is authorized to donate, through the General Directorate of Customs, free of taxes, surcharges, and duties, a vehicle to the Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Río Segundo de Alajuela, which shall be specifically intended for use by the Rural Assistance Guard Delegation of that place and for other community uses.\n\n3).—\n\na) VETOED.\nPresidency of the Republic.—San José, on the twentieth of December\nof nineteen eighty-five.\n\nThe Executive Branch\nreturns with the corresponding constitutional approval (sanción constitucional) the Ordinary Budget Law\nfor the 1986 Fiscal Year, No. 7018, which consequently may be\nvalidly executed; but for reasons of inconvenience, it is returned without the\ncorresponding approval the \"General Rules\" numbers:\n\nArticle 12 subsections 3\na), 40), and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31), and 46); Article 14\nsubsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19,\nArticle 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36,\nArticle 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding subsection 44 of Article 14, the Executive Branch considers that this is not the\nmost appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Criminal Code in\nits articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework\nof the country and the agreed balance in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive Branch places on record that, given that such articles of the Penal Code have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the International Labour Organization, the Executive Branch, aware of such situation, will draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to resolve and will send it in due course to the Legislative Branch for its ordinary procedure as indicated in the Political Constitution.\n\nb) Legal personality is granted to the Fundación de Organizaciones Privadas Juveniles Voluntarias.\n\nc) The Foundation shall channel the resources it obtains through this law to the financing of projects and programs submitted to it by non-political youth organizations.\n\nch) This provision is of public order and repeals all those that oppose it.\n\n4) The Ministry of Finance is authorized to revalidate government payment order number 831785665, for ₡40,000 in the name of the Junta de Educación de San Ramón, for construction of the gymnasium of the Colegio Patriarca San José de San Ramón.\n\n5.- The Ministry of Finance is authorized to revalidate government payment order number 840598417, for ₡212,500, in the name of the Municipalidad de Abangares for various works and expenses in the canton.\n\n6.- The Ministry of Finance is authorized to replace, for the Junta de Educación de San Miguelito de Barranca, government payment order No. 840598924, for the sum of ₡51,000, for the water pipeline of that community.\n\n7.- The Ministry of Finance is authorized to revalidate government payment order number 840598924, for ₡51,000, in the name of the Junta de Educación de San Miguelito de Barranca, for the water pipeline of that community.\n\n8.- The Junta de Educación de San Ramón may deposit into its checking account government payment order number 831785665, for ₡40,000, for expenses of the construction of the gymnasium of the Colegio Patriarca San José de San Ramón.\n\n9.- The Asociación de Desarrollo Integral de Alfaro de San Ramón may deposit into its checking account government payment orders number 851093104, 851093101, 851093102, 851247344, and use those resources for various works and expenses.\n\n10.- The Asociación de Desarrollo Integral de Zaragoza de Palmares may deposit into its checking account government payment order number 850565111, and use those resources for various expenses of the \"La Cocaleca\" sector.\n\n11.- The Asociación de Desarrollo Integral de El Llano de Barrio Los Angeles de Cartago is authorized to deposit into its account payment order No. 831785800 destined for the community of Caragral de El Guarco, for road repair.\n\n12.- Payment order No. 851247409, for ₡180,000, destined for the Asociación de Desarrollo Integral de la Comunidad de Barrio La Soledad de Cartago, is allocated to the Asociación Deportiva de Barrio La Soledad de Cartago.\n\n13.- The Municipalidad de Abangares may deposit into its checking account government payment order No. 840598417, for ₡212,500, for various works and expenses.\n\n14.- The diversified studies and research association \"Las Tres Américas\" is authorized to deposit into its government checking account number 850921727. These funds may be invested in the purchase of a motor vehicle, which shall be exempt from all types of taxes, fees, surcharges, stamps, consular and wharfage charges, as well as duties.\n\n15.- The State is authorized, through the Ministry of Agriculture and Livestock, to assume, for an amount of up to twenty-five million colones, the corn debts of the cantons of Guácimo, Siquirres and Pococí that were affected by the hurricane-force winds that occurred on May 11, 1985, in accordance with executive decree No. 16287-MAG of May 23, 1985. The outstanding debts that will be recognized shall be solely those contracted for credits disbursed for corn planting of the 1985 summer harvest. The economic content for the fulfillment of this provision shall be incorporated into the next ordinary and extraordinary budgets of the Republic.\n\nThe commercial banks of the State are authorized to readjust and accept the novation of the debts indicated in the first paragraph of this provision.\n\n16.- The Ministry of Public Works and Transport is authorized to transfer to the Colegio de Licenciados en Ciencias Económicas y Sociales, a plot of land measuring two thousand square meters, located on the southwest side of the Monumento a la Bandera, highway to Sabanilla, in Mercedes, de Montes de Oca, real folio 154284-000 and 154282-000, for them to build the headquarters of the college.\n\n17.- The Ministry of Public Works and Transport (MOPT) is authorized to donate to the Instituto Mixto de Ayuda Social (IMAS) the property located in Quebrada del Fierro, Cartago, extending from the intersection of Route 1 with the old entrance ramp to La Pesa, up to the boundary with the properties of Westomatic and Encasa. This property shall be destined for a housing program for persons of scarce economic resources. For each beneficiary family, a lot shall be allocated, according to the socioeconomic study that IMAS shall previously conduct. The Ministry of Public Works and Transport shall conduct the prior alignment study.\n\n18.- The Ministry of Public Works and Transport shall collaborate with the Colegio Universitario de Alajuela so that it may build its headquarters. All institutions of the State, formerly autonomous, semi-autonomous, the National Banking System and Banco Popular are authorized to make donations for the cited construction.\n\n19.- The Ministry of Health shall finance, with funds from CEN-CINAI, the completion of the kindergarten for children with cerebral palsy, which is being built on the lands of the Municipalidad de Goicoechea, in coordination with the Club de Leones de Guadalupe.\n\n20.- The Ministry of Governance and the Ministry of Finance are authorized to donate to the Escuela Pedro María Badilla de San Rafael de Heredia, the vehicles with license plates 06-59, engine M-160-456 and license plate 06-19, which are in poor condition.\n\n21.- The Ministry of Culture, Youth and Sports, the Ministry of Industry, Energy and Mines, the Instituto Costarricense de Electricidad, the Refinadora Costarricense de Petróleo, S.A. and other institutions are authorized to transfer resources for the creation and development of an energy museum. Likewise, the Instituto Costarricense de Ferrocarriles (INCOFER) is authorized to donate to the Ministry of Culture, Youth and Sports the installations and buildings of its property in Barrio La California, in the city of San José (Atlantic railway station).\n\n22.- The Supreme Court of Justice is authorized to allocate, from the annual surplus generated by the Fondo de Jubilaciones y Pensiones, a minimum of thirty percent (30%) to carry out credit operations with cooperatives, savings and credit unions of the employees or state banking institutions, which shall be destined for loans for construction, home improvement or other social purposes for judicial employees or officials, according to the regulation that must be issued for that purpose, within a term not exceeding sixty days after the publication of this law.\n\nThe Court is equally authorized to finance, with up to twenty percent (20%) of the surplus of the Fondo de Jubilaciones y Pensiones, the construction of offices with dwelling houses in cantons that are not provincial capitals.\n\nThese funds shall be reimbursed to the Fund within a period not exceeding fifteen years from the date on which they were utilized; the Court shall make this reimbursement through annual installments obtained from the percentage corresponding to the Judicial Branch in the Ordinary Budget of the Republic for attending to its own needs.\n\n23.- The Notaría del Estado is authorized, at no cost, to carry out the transfer of the property located in the cantons of Montes de Oca and Curridabat, districts of San Rafael and Granadilla Norte, respectively, to the Asociación Junta Progresista de Barrio Luján, as well as the transfers to individual beneficiaries.\n\nSaid property is owned by the cited Association and is currently in the name of IMAS. The municipalities of both cantons shall authorize, exempt from fees, the urbanization and construction of the dwellings of the projects developed there.\n\n24.- The Notaría del Estado shall register in the name of the Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de San José de Alajuela, the land or property located in that place, which is a public park and has the following boundaries: East, highway to Grecia; West, property of the Jiménez Castro family; North, street to La Garita; South, public street. This registration shall be made free of stamps, taxes, and the like.\n\n25.- The banks of the National Banking System and Banco Popular y de Desarrollo Comunal are authorized to grant a loan to the Municipalidad de Paraíso, for an amount of up to thirty million colones, to carry out the replacement of the potable water distribution network and the installation of hydrometers.\n\n26.- Banco de Costa Rica is authorized to donate, in favor of the Municipalidad de Paraíso, the lands of its property known as \"Terrenos de Juan Braizon\", registered in the Public Registry, Cartago section, at volume 2486, folio 507, entry 1, property number 82,800. This transfer shall be carried out through the Notaría del Estado.\n\n27.- Banco Nacional de Costa Rica is authorized to donate, in favor of the Municipalidad de Paraíso, the property registered in the Public Registry, Cartago section, volumes 1248 and 1420, folios 108 and 61, entries 4 and 2, numbers 43058 and 47357, which is land with a building measuring 550.93 m2, which shall be destined for the operation of the municipal public library and the community hall. Said transfer shall be carried out through the Notaría del Estado.\n\n28.- The Instituto Costarricense de Electricidad is authorized to donate, in favor of the Municipalidad de Paraíso, the lands where the sports plaza of Loaiza de Cachí is currently located. Said transfer shall be carried out through the Notaría del Estado.\n\n29.- The Instituto Costarricense de Electricidad is authorized to transfer to the Junta de Educación del Castillo de La Fortuna or to the corresponding Junta de Educación, the 12,008 square meter lot occupied by the local school. This lot has the following boundaries: North, public street; South, Juventud Obregón; East, public street; and West, public street.\n\n30.- The Instituto Costarricense de Electricidad is authorized to donate to the Asociación de Desarrollo Integral de Orosi a plot of land of up to four hundred square meters, in front of the Río Macho sports field, for the construction of the local chapel. Said donation shall be exempt from the payment of all types of taxes and duties.\n\n31.- The Instituto Costarricense de Electricidad is authorized to transfer to the Comité Cantonal de Deportes de San Carlos the block of land adjacent to the school of El Castillo de La Fortuna de San Carlos. This land shall be destined for a sports plaza. The transfer shall be carried out by the Notaría del Estado and shall be exempt from all payment of duties and stamps.\n\n32.- The Instituto Costarricense de Electricidad is authorized to collaborate with the asphalting of the Cebadilla-Turrúcares, Turrúcares-Ciruelas highway.\n\n33.- The Instituto Costarricense de Electricidad shall donate the necessary posts for the lighting of the three sports fields of the central canton of Alajuela, as well as all the materials it possibly can.\n\n34.- The Instituto Costarricense de Electricidad shall donate the posts and materials it possesses for the lighting of the sports fields of La Garita, Barrio San José, San Antonio, Dulce Nombre and Turrúcares.\n\n35.- The Instituto Costarricense de Electricidad (ICE) is authorized to transfer, free of charge, to the Instituto Mixto de Ayuda Social (IMAS), the lands occupied by families in precarious conditions, in the so-called Ciudadela Estados Unidos de América, located in the first district of the second canton of the province of Puntarenas, situated opposite the south side of the cemetery of Esparza, so that IMAS may carry out a social-interest housing program.\n\n36.- The Instituto de Desarrollo Rural(*) is authorized to contribute a maximum of up to ₡10,000,000 for a program of endorsements and guarantees for small farmers, organized in cooperatives or self-management enterprises, in fulfillment of the purposes established by its organic law and the Ley de Tierras y Colonización.\n\n(*) (Name modified by Article 14° of Law No. 9036 of May 11, 2012, \"Transforms the Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) into the Instituto de Desarrollo Rural (INDER) and Creates the Secretaría Técnica de Desarrollo Rural\")\n\n37.- The Instituto de Desarrollo Rural (INDER)(*) is authorized to grant the respective title deed to the plot holders of the Santa Clara de El Guarco de Cartago project.\n\n(*) (Name modified by Article 14° of Law No. 9036 of May 11, 2012, \"Transforms the Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) into the Instituto de Desarrollo Rural (INDER) and Creates the Secretaría Técnica de Desarrollo Rural\")\n\n38.- The Instituto de Desarrollo Rural(*) shall allocate, for the fulfillment of the purposes of agreement No. XI of its Board of Directors, from Session No. 1511, held on August 1, 1972, the property registered in the Puntarenas section, volume 872, folio 228, number 5190, entry 2, located in Esparza, based on executive decree No. 3071-G of June 27, 1973, published in \"La Gaceta\" of July 14, 1973, in which the cited estate is expropriated. The Instituto de Desarrollo Rural(*) shall immediately indemnify its current owners for the total value of the property, in accordance with the respective appraisal.\n\n(*) (Name modified by Article 14° of Law No. 9036 of May 11, 2012, \"Transforms the Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) into the Instituto de Desarrollo Rural (INDER) and Creates the Secretaría Técnica de Desarrollo Rural\")\n\n39.- The Instituto Mixto de Ayuda Social (IMAS) is authorized to purchase, after prior appraisal by the Tributación Directa, the property registered in the San José section, volume 1885, folio 580, number 181,063, entry 13, owned by COOPEALIANZA R. L.\n\nThe transfer shall be carried out by the Instituto Mixto de Ayuda Social, after prior payment for the property to its owner.\n\n40.- VETOED. Presidencia de la República.-San José, on the twentieth day of the month of December of one thousand nine hundred and eighty-five.\n\nThe Executive Branch returns with the corresponding constitutional approval the Ordinary Budget Law for Fiscal Year 1986, No. 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, it is returned without the corresponding approval the following \"Normas Generales\" numbers:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding subsection 44 of Article 14, the Executive Branch considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Penal Code in its articles 333 and 334, which are of great importance for the country's institutionality and the balanced agreement in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive Branch places on record that, given that such articles of the Penal Code have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the International Labour Organization, the Executive Branch, aware of such situation, will draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to resolve and will send it in due course to the Legislative Branch for its ordinary procedure as indicated in the Political Constitution.\n\n41.- The Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU) is authorized to approve the plans and grant the corresponding authorizations for the segregation and registration of the lots of Finca La Tabla in San Rafael Abajo de Desamparados, which the Municipalidad de Desamparados shall transfer to its current occupants. Such procedures shall be exempt from all taxes or fees.\n\n42.- The Instituto Nacional de Fomento Cooperativo (INFOCOOP) must transfer to the Consejo Nacional de Cooperativas the amount corresponding to 1.5% of its capital and operations budget and a similar amount to the Centro de Estudios y Capacitación Cooperativa, as support for the programs of education, training and technology transfer to the cooperative movement.\n\n43.- The Instituto Nacional de Seguros (INS), within a period of sixty days, shall carry out the necessary studies so that the risk policies covering professional and vocational schools also protect academic schools where high-hazard tools are used.\n\n44.- The Instituto Nacional de Aprendizaje (INA) is authorized to replace the basketball court currently located on the land where the public workshop of Puntarenas will be built, at the location indicated by the Asociación de Desarrollo Comunal de Santa Eduviges. It shall also be authorized to contribute up to ₡100,000 for the staging of the open-air theater season to be held at the Casa de la Cultura de Puntarenas.\n\n45.- The Consejo Nacional de Producción shall allocate three blocks of land from its property located in the district of San Rafael de Alajuela, for sports facilities under the responsibility of the Asociación Integral de Desarrollo de San Rafael. It shall also allocate one block of land for the facilities of the Cooperativa de Servicios Múltiples de Belén. Both sales shall be made for the symbolic price of one colón. The registration shall be made in the name of the cited entities, free of all types of taxes, fees, duties and stamps. The Notaría del Estado shall be responsible for carrying out the respective transfer procedures.\n\n46.- The Colegio Universitario de Puntarenas is authorized to rectify the boundaries and the measurement, without prejudice to third parties, of its property registered under real estate folio No. 005659-000, in accordance with the cadastral plan, under registration No. E-Puntarenas-406-85, whose current measurement is 7,827.89 square meters.\n\nThe respective deed shall be executed in the Notaría del Estado, free of taxes, fees and legal stamps.\n\n47.- The Servicio Nacional de Electricidad (SNE) is authorized to create the necessary technical positions so that it may fulfill the functions within its competence, after prior authorization from the Budget Authority. However, the total number of positions shall not exceed the total that existed in December of 1982.\n\n48.- The Instituto Costarricense de Puertos del Pacífico (INCOP) is authorized to donate the land of its property, located in Hidalgo, La Ceiba de Orotina, to the Municipalidad de Orotina. This land shall be destined to provide housing for families of scarce economic resources.\n\nMunicipalities:\n\n49.- The Municipality of the central canton of San José is authorized to donate to the Asociación Nacional de Educadores Pensionados de Costa Rica, the land of its property located in Hatillo No. 3, a communal area that has the following measurements: eleven meters of frontage and thirty-two meters of depth, with the following boundaries: to the East, land of the property; to the West, building of the kindergarten of the Escuela Miguel de Cervantes Saavedra; to the North, lands of the property; to the South, Avenida Dinamarca.\n\nSaid land shall be destined for the construction of a community hall for the Branch of Retired Educators of Hatillo, district eleven. This transfer or segregation shall be exempt from the payment of all types of duties, stamps and national and municipal fees, as well as from the payment of fees and commissions to the Notaría del Estado. The purpose of this donation may not be changed, nor may the property be sold or exchanged. It may only be mortgaged with State institutions for the same purpose.\n\n50.- The Municipalidad de San José is authorized to grant the corresponding deed to the occupant in precarious conditions, since 1954, of the lot located in Pavas registered in the Public Registry, volume 852, folio 484, number 52,503, according to municipal agreement No. 5, article II, of session No. 141 of March 25, 1983.\n\n51.- The Municipalidad de San José is authorized to sell, to its occupant for more than twenty years, the property in the San José section, volume 1063, folio 10, number 77,211, entry 1, which was land destined for the expansion of Avenida Novena. The price shall be determined through the respective appraisal by the Tributación Directa.\n\n52.- The Municipalidad de San José and the Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo are authorized to donate the lands on which the school and the Catholic church of Lomas del Río will be built. The transfers shall be made free of all encumbrances, fees, duties and stamps, to the Ministry of Education and to the Temporalidades de la Iglesia respectively.\n\n53.- The Municipality of the central canton of San José is authorized to donate to the Cooperativa de Usuarios de Transportes, R. L., the property registered in the Public Registry, San José section, volume 2662, folios 581 and 582, number 268,558, entry 1, located in the second district of the first canton of the province of San José.\n\nThe corresponding deed shall be executed before the Notaría del Estado and shall be exempt from the payment of all types of taxes, fees, duties, stamps and fees.\n\n54.- The Municipalidad de San José is authorized to donate to the Asociación de Hermanas Franciscanas de la Purísima Concepción, the land of its property located in the district of Mata Redonda, registered in the Public Registry in volume 1290, folio 439, No. 108,000, entry 6, with an area of 3,521.46 m2, which shall be used for educational purposes (pre-kindergarten, kindergarten and primary) and for the residence of the Sisters. The transfer shall be made free of all taxes, fees, duties and stamps.\n\n55.- The Municipalidad de San José is authorized to donate to the temporalidades of the Catholic Church, a lot that shall be segregated from the property registered in the San José section, volume 2148, folio 217, number 215,604, entry number 2, located in La Geroma, district of Pavas, to build the grotto and the chapel.\n\n56.- The Municipalidad de Pérez Zeledón is authorized not to charge the amounts that must be paid to said municipality based on project No. 1410 Municipalidad IFAM-BIRF.\n\n57.- The Municipalidad de San José is authorized to register in the Public Registry, in its name, the land known as \"Las Luisas\" street, located in Mata Redonda, five hundred meters north of the Datsun Agency. Likewise, said municipality is authorized to donate parcels of land from that property to those who occupy it in precarious conditions, as well as to deliver the respective title to them.\n\nThe foregoing is subject to compliance with the requirements established by Law No. 5636 of November 27, 1974.\n\n58.- The Municipalidad de San José is authorized to transfer to the Comité Cantonal de Deportes de San José the following properties it owns: No. 120,776, volumes 1386, 1772, folios 378, 530, block No. 22 and entry No. 67 located in Paso Ancho; and the one located in Pavas (court of the center of Pavas), block No. 33, property No. 1, census of Pavas, account No. 444,170.\n\n59.- The Municipality of the canton of Tibás is authorized, in accordance with the respective municipal agreement, to grant title deeds to families of scarce economic resources, who find themselves in precarious conditions on the lands of its property located in Cinco Esquinas, second district, on the west side of the Ciudadela León XIII.\n\n60.- The Municipalidad de Moravia is authorized to transfer to the Temporalidades de la Iglesia Católica, the lot of 1,094.89 square meters located in the area of the communal zone of the La Alondra urbanization, for the construction of a chapel. The lot in question forms part of the property registered in the Public Registry, volume 2382, folio 171, entries 1-3, number 239,512, cadastral plan S. J. 284368-77. The boundaries are: North, Quebrada Chiquita; Northwest, Adriano Villalobos Quirós and Hugo Bolaños Báez; South, public street nine meters wide; Southeast, Giselle Sequiera Vargas; Southwest, José de Jesús Saborío Rodríguez; and Northwest, Quebrada Chiquita.\n\n61.- The Municipalidad de Goicoechea is authorized to transfer to the Club de Radio-experimentadores de Costa Rica, C-27, the property registered in the Public Registry, San José section, volume 213, folio 444, number 13,427, entry 16, located in the first district, eighth canton of the province of San José. The Notaría del Estado shall execute the corresponding deed, which shall be free of all types of taxes, stamps, fees and surcharges.\n\n62.- The Municipality of the canton of Mora is authorized to donate a lot of its property to the organized retirees of the canton, so that they may build the facilities for their headquarters.\n\n63.- The Municipalidad de Alajuela is authorized to close the public thoroughfare located between the buildings of the Instituto de Alajuela in order to build a boulevard commemorating the Centenary of the Instituto de Alajuela.\n\n64.- The Municipalidad de Alajuela is authorized to register in its name the lands that belonged to FECOSA, transferred according to Article 89 of Law No. 6932 of December 19, 1984, to be destined for the construction of the bus terminal.\n\n65.- The Municipalidad de Alajuela is authorized to register in its name the movable and immovable property of the old assembly hall of the Instituto de Alajuela, destined for the municipal theater and the house of culture, transferred according to Article 81 of Law No. 6982 of December 19, 1984.\n\n66.- The Municipality of the canton of Alajuela shall allocate 5% of the garbage collection fees, at the site where the sanitary landfill is and has been located, to the Asociación Integral de Desarrollo de Barrio San José. The money received by the Association shall be destined for various development works in that place. The municipality shall deliver the corresponding sum quarterly to the Association.\n\n67.- The Municipalidad de San Ramón is authorized to transfer the lands of its property on which the sports plaza of Alfaro Centro is located, to the Asociación de Desarrollo Integral Alfaro de San Ramón, free of all types of taxes, fees, registration duties and any other tax burden, to develop a housing project.\n\n68.- The Municipalidad de San Ramón is authorized to issue the sum of up to three hundred thousand colones to the Comisión de Fiestas 84-85 of Piedades Sur de San Ramón for debt payment.\n\n69.- The Municipalidad de Orotina is authorized to donate to the Club de Leones of that canton, the land of its property measuring 1,148 square meters, located in the INVU Urbanization of Orotina, registered in the Public Registry, Alajuela section, ninth canton, for it to build the \"Cueva de los Leones\".\n\n70.- The Municipalidad de San Carlos is authorized to expropriate up to five blocks of the Finca La Herediana to destine them for the development of programs for senior citizens in the canton.\n\n71.- The Municipalidad de Paraíso is authorized to expropriate the lands located in front of sports court No. 1 of Orosi de Paraíso.\n\n72.- The Municipalidad de Paraíso is authorized to donate, in favor of persons of scarce economic resources, part of the lands registered in the Public Registry, volume 1764, folio 57, entry 2, number 58418, in order to carry out the municipal plan for housing construction for persons of scarce resources. The transfers shall be carried out through the Notaría del Estado.\n\n73.- The transfer is authorized, to the respective municipality, of the land that was destined for the aviation field of the city of Santa Cruz that was not used for that purpose, for the construction of the bus terminal, the market, sports facilities, a comprehensive child care center, through the Ministry of Health, and for other social welfare works.\n\n74.- The Municipalidad de Orotina is authorized to donate to the Temporalidades de la Iglesia, a plot of land measuring 200 square meters, from its property registered in the Alajuela section, ninth district, in order for it to build a religious chapel in the INVU of Orotina.\n\nAssociations and others:\n\n75.- The Asociación de Desarrollo Integral de la Comunidad de Venecia, canton of San Carlos, is authorized to purchase a vehicle, free of all types of taxes, fees, surcharges, stamps and customs duties, with the following characteristics: five-speed gearbox, front-wheel drive, 1,000 cc, four gasoline cylinders.\n\nThis vehicle shall be raffled by the Association to acquire funds to be destined for the construction of the multipurpose hall of Venecia.\n\n76.- The Asociación de Desarrollo de San Rafael de Alajuela is authorized to register, in its name, the three blocks transferred by the Consejo Nacional de Producción to that association.\n\n77.- The Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de San José de Alajuela is authorized to deposit into its checking account government payment order number 851093069, for the fulfillment of its purposes.\n\n78.- The Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Barrio San José is authorized to change the purpose of the allocation recorded under code 702-296-280-01-241-20, for the purchase of land for the Liceo de San José, school, and expenses of the multipurpose hall, so that it may invest it in its priority programs.\n\n79.- The Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Barrio San José is authorized to change the purpose of the allocation recorded under code 702-296-01-241-30, lighting and mesh for the soccer field, so that it may invest it in the installation of the mesh on the soccer field and in the completion of the park.\n\n80.- The Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de la Legua de Aserrí is authorized to use the allocation of ¢ 75,000, code 730-241-01-242-26 from the 1984 budget, or the balance existing at that date, toward the cancellation of the debt it holds with the Banco Popular y de Desarrollo Comunal, incurred for the construction of the first stage of the aqueduct.\n\n81.- ANNULLED by Resolution of the Constitutional Chamber No. 1924-98 at 18:00 hours on March 17, 1998.\n\n82.- The Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Barrio San José may deposit into its checking account government drafts numbers 850921718 and 850921714, and use those resources in furtherance of its purposes. The Junta de Educación of the Escuela Aeropuerto de Barrio El Cacique may deposit into its checking account Government Draft Nº 851093063, and use those resources in furtherance of its purposes.\n\n83.- The Junta de Educación of the Escuela Carmen Lyra is authorized to transfer Government draft number 850565021, corresponding to the specific allocation recorded under code 731-780-01-242-20 of Law Nº 6982 of December 26, 1984, to the Municipalidad de Alajuelita, for the same purposes.\n\n84.- The Junta de Educación of the school of San Miguelito de Barranca is authorized to deposit into its account Government draft Nº 840598924, for ¢ 51,000, issued in the name of the Junta de Educación of San Miguel de Barranca, for piping and various works. This sum shall be invested in the community piping.\n\n85.- The Asociación Nacional Agraria is authorized to purchase a vehicle exempt from taxes, fees, surcharges, stamps, and warehousing and port charges, with the following characteristics: double-cab pickup, four-wheel drive. This vehicle shall be used to serve the groups of this organization throughout the country, in the transport of materials and food for them.\n\n86.- The Fundación para el Desarrollo y Capacitación Agraria may deposit into its checking account Government draft number 851092937, and use those resources to achieve its purposes.\n\n87.- The Asociación de Lecheros de Sonafluca de La Fortuna, cantón San Carlos, is authorized to purchase a vehicle free of all types of taxes, fees, surcharges, stamps, and customs duties, with the following characteristics: standard vehicle, diesel, of three and a half tons. The Association shall use this vehicle for the transport of the dairy production of the members to the processing plant.\n\n88.- The Fundación Rerum Novarum para el Desarrollo y Educación Laboral is authorized to construct the monument to the worker, at the roundabout of the metropolitan area beltway highway, at the place called the \"Y Griega.\"\n\n89.- (*) The Fundación Interamericana de Asistencia, Guanacaste, with seat in Liberia, is authorized to receive, from abroad, donations of medical-surgical and hygienic equipment, exempt from all types of taxes.\n\n(*) ANNULLED by Resolution of the Constitutional Chamber No. 759-92 at 15:00 hours on March 17, 1992.\n\n90.- The Cooperativa de Ahorro y Crédito de la Comunidad de Orotina, R. L., is authorized to acquire, free of all types of taxes, a work vehicle for loads of up to five (5) tons. Likewise, the Cooperativa de Servicios Múltiples El Barro, R. L., is authorized to acquire, free of all types of taxes, a work vehicle.\n\n91.- The Centro de Investigación y Perfeccionamiento para la Educación Técnica of the Ministerio de Educación Pública is authorized to establish a complementary agreement for its development and extension, based on the convention signed between the governments of Spain and Costa Rica, published in \"La Gaceta\" Nº 156 of August 22, 1973. This supplement was already signed by the foreign ministers of Spain and Costa Rica, in January 1984.\n\n92.- The Asociación Hogar de Ancianos San Vicente de Paúl, of San Carlos, is authorized to purchase a vehicle, free of all types of taxes, fees, surcharges, stamps, and customs duties, with the following characteristics: long-wheelbase, four-wheel-drive jeep, with a capacity of up to thirteen persons, Hard Long Cruiser type, imported, assembled in Japan, weighing 2070 kilograms, 4000 cc., and six cylinders. The Association shall use this vehicle for the transfer of the elderly residents of the Home.\n\n93.- The Friedrich Ebert Foundation of the Federal Republic of Germany is authorized to donate to the Centro de Estudios y Capacitación Cooperativa (CENECOOP, R. L.) three vehicles of its property, Volkswagen brand, models 1976 and 1979, the latter in poor condition. Their registration in the Registry shall be exempt from the payment of all types of duties.\n\n94.- VETOED. Presidency of the Republic.–San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen hundred eighty-five.\n\nThe Executive Power returns with the corresponding constitutional sanction the Law of Ordinary Budget for the Fiscal Year 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, the following \"General Norms\" are returned without the corresponding sanction:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding subsection 44 of Article 14, the Executive Power considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Penal Code in its articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework of the country and the agreed-upon equilibrium in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive Power places on record that given that such articles of the Penal Code have caused friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the International Labour Organization, the Executive Power, conscious of such a situation, will draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve, and will send it in due course to the Legislative Power for its ordinary procedure as indicated by the Political Constitution.\n\n95.1.- The Unión Regional de Cooperativas de la Provincia de Cartago, R. L. (URCOOPAPA, R.L.) is authorized to transform into a co-management cooperative for the production, marketing, and agro-industrialization of vegetables, without undergoing the dissolution or liquidation process, with the participation, as members, of farmers, producers, and suppliers of raw materials, its workers, and its current affiliates.\n\n2.- The Consejo Nacional de Producción (CNP) is authorized to assume the liabilities that the Unión Regional de Cooperativas de la Provincia de Cartago, R. L., holds as of the date of enactment of this law, with the right to integrate a member into the board of directors.\n\n3.- (*) For better fulfillment of the objectives and services that the new organization will fulfill for the benefit of small and medium vegetable producers, it may acquire, free of economic stabilization taxes, fees, surcharges, and sales and consumption taxes, transport vehicles, agro-industrial equipment, packaging and packing material. Furthermore, with the purpose of benefiting producers and consumers, the municipalities shall grant the co-management cooperative spaces free of all duties in their respective markets, so that it may offer horticultural production directly, to avoid or minimize the action of intermediaries.\n\n(*) ANNULLED by Resolution of the Constitutional Chamber No. 759-92 at 15:00 hours on March 17, 1992.\n\n4.- In accordance with Article 132 of the Law on Cooperative Associations, the Banco Nacional de Costa Rica and the other state commercial banks may grant medium and long-term loans to the farmers and workers of the cooperative that arises in accordance with this law, so that they may subscribe and pay for contribution certificates to become members.\n\n5.- The co-management cooperative for the production, marketing, and agro-industrialization of vegetables that arises under this law shall maintain as members the current affiliates of URCOOPAPA, R. L., with respect to their equity participation at the time of this transformation. The sums that are allocated to URCOOPAPA, R. L., by special laws or specific allocations, shall be paid to the new cooperative organization that is formed.\n\n96.- The Junta Administrativa of the Liceo de Alajuelita is authorized to sell or raffle, in whole or in part, the usable parts of the vehicle Mercedes Benz brand, model 190-E, engine number 102962-12-017317, chassis number W.D.B.-201024-IF-100176, which was ceded to that institution. This vehicle shall be exempt from all types of taxes.\n\n97.- The Instituto Pedagógico de Religión is authorized, in accordance with the provisions of Article 86 of the Political Constitution, to offer teacher training courses in Religious Education in the three cycles of Basic General Education and the Diversified Cycle. The plans and the respective study programs leading to the title of state-certified teacher were duly approved by the Consejo Superior de Educación in its session Nº 35-80 of March 24, 1980. For annual budget purposes, the Instituto Pedagógico de Religión shall submit its budget to the consideration of the Consejo Superior de Educación, which, once it has reviewed and approved it, shall send it to the Ministerio de Educación Pública for incorporation into the general budget of the Republic.\n\nTransitory Provision.- The official and legal validity is recognized of the state-certified teacher titles issued by the Instituto Pedagógico de Religión, when they have been the culmination of study plans and programs duly approved by the Consejo Superior de Educación.\n\nArticle 13.- The exemptions detailed below are approved:\n\n1st.- VETOED. Presidency of the Republic.–San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen hundred eighty-five.\n\nThe Executive Power returns with the corresponding constitutional sanction the Law of Ordinary Budget for the Fiscal Year 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, the following \"General Norms\" are returned without the corresponding sanction:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding subsection 44 of Article 14, the Executive Power considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Penal Code in its articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework of the country and the agreed-upon equilibrium in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive Power places on record that given that such articles of the Penal Code have caused friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the International Labour Organization, the Executive Power, conscious of such a situation, will draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve, and will send it in due course to the Legislative Power for its ordinary procedure as indicated by the Political Constitution.\n\n2nd.- The Asociación Instituto para la Investigación, Fomento y Desarrollo del Sector Agrícola de Costa Rica is exempted from all types of taxes, fees, surcharges, and customs duties, for the purchase of a rural-type vehicle.\n\n3rd.- The consumption tax is exempted for schools and high schools for the purchase of musical instruments that are destined exclusively for the service of those educational institutions. The printing of records made by student and cultural groups that do not pursue commercial purposes shall also be exempt from that tax.\n\n4th.- VETOED. Presidency of the Republic.–San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen hundred eighty-five.\n\nThe Executive Power returns with the corresponding constitutional sanction the Law of Ordinary Budget for the Fiscal Year 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, the following \"General Norms\" are returned without the corresponding sanction:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding subsection 44 of Article 14, the Executive Power considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Penal Code in its articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework of the country and the agreed-upon equilibrium in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive Power places on record that given that such articles of the Penal Code have caused friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the International Labour Organization, the Executive Power, conscious of such a situation, will draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve, and will send it in due course to the Legislative Power for its ordinary procedure as indicated by the Political Constitution.\n\n5th.- (ANNULLED by Resolution of the Constitutional Chamber No. 759-92 at 15:00 hours on March 17, 1992).\n\n6th.- The Asociación de Desarrollo Universitario de Cartago is exempted from the payment of all types of taxes, for the purchase of a passenger vehicle and its spare parts.\n\n7th.- The Unión Regional de Cooperativas de Cartago, R. L. (URCOOPAPA, R.L.) is exempted from the payment of all types of taxes, fees, and surcharges, for the purchase of a rural-type vehicle and a cargo vehicle, for its operation.\n\n8th.- The Colegio de la Casa Provincial El Buen Pastor de Guadalupe is exempted from the payment of all types of taxes, fees, surcharges, stamps, and customs duties, to import an electronic organ, Yamaha brand, model FE-0, for use by the school and the students of the Casa Provincial El Buen Pastor de Guadalupe.\n\n9th.- The Mutual Guanacasteca de Ahorro y Préstamo para la Vivienda is exempted from the payment of all types of taxes, for the acquisition of a rural-type vehicle that it will use in the fulfillment of its functions. The vehicle may be sold at any time, subject to prior payment of the corresponding taxes.\n\n10.- The Honda Accord automobile, four-door, 1985 or 1986 model, which the Asociación pro Hospital Max Peralta de Cartago will acquire and raffle for its benefit, is exempted from all types of taxes. This raffle must take place within a maximum period of six months from the enactment of this law. The funds obtained shall be allocated, in their entirety, to the purchase of surgical equipment for the Hospital. Likewise, the purchase of equipment imported with the resources obtained from this raffle shall be exempt from all types of taxes. For the purchase of the medical-surgical equipment, the Association must have the prior authorization of the Medical Management of the Caja Costarricense de Seguro Social.\n\n11.- (*) Those non-luxury materials used in the construction industry that the Asociación Agencia para el Desarrollo del Pacífico Central imports for the achievement of its purposes shall be exempt from the payment of all types of fees, surcharges, and taxes, except for a maximum tariff of 30% (Ad-Valorem) on their CIF value at a Costa Rican port.\n\n(*) ANNULLED by Resolution of the Constitutional Chamber No. 759-92 at 15:00 hours on March 17, 1992.\n\n12.- The Asociación pro Hospital Nacional de Niños is exempted from the payment of all types of taxes, surcharges, sales, and others, for the purchase of a vehicle that will be raffled. The economic benefits obtained shall be used in the acquisition of equipment and materials, and in expenses for equipment maintenance. The purchases made by the Association with the funds obtained from this raffle must have the prior authorization of the Medical Management of the Caja Costarricense de Seguro Social.\n\n13.- The Asociación Integral de Desarrollo de Carrillo de Poás is exempted from the payment of sales taxes, selective consumption taxes, surcharges, port charges and consular fees, 10% on exemptions, and 3% on the CIF Value, for the purchase of a bus-type vehicle that it will acquire for the normal operation of the Carrillos-Alajuela bus route.\n\n14.- (*) The accessories, furniture, and equipment acquired by the Asociación de Desarrollo de San José de Alajuela for the construction and commissioning of gymnasiums or multipurpose halls of the high schools: San Rafael de Alajuela, Gregorio José Ramírez, Carlos Luis Fallas, and of the sports committees of San Mateo and Orotina, are exempted from all types of taxes.\n\n(*) ANNULLED by Resolution of the Constitutional Chamber No. 759-92 at 15:00 hours on March 17, 1992.\n\n15.- The comprehensive development associations of the communities of Carrizal, Villa Bonita, Rosales de Desamparados, and Sabanilla, all of Alajuela, are exempted from the payment of all types of taxes, fees, stamps, and duties, for the purchase of lands they will destine for sports fields.\n\n16.- The computer equipment and basic \"software\" acquired by the Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo through public tender Nº 1094 are exempted from all types of national and municipal taxes and fees, or in favor of any other state entity, including customs duties, selective consumption taxes, sales tax, and economic stabilization tax. The amount of the exemption must necessarily be deducted from the total price calculation, if the taxes were included.\n\n17.- The Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Aguas Zarcas, San Carlos, is exempted from the payment of all types of taxes for the purchase of a vehicle that shall be destined exclusively for ambulance service by the Auxiliary Committee of the Red Cross of Aguas Zarcas.\n\n18.- The Hogar Cristiano de Puntarenas is exempted from the payment of all types of taxes, fees, surcharges, customs stamps, and port charges, for the purchase of a bus and its spare parts.\n\n19.- The Asociación Roblealto Pro-bienestar del Niño, legal ID number Nº 3-002045068, is exempted from the payment of all types of taxes for the acquisition of the following vehicles that it will use in carrying out its charitable purposes:\n\n1.- A five-speed minibus, with capacity for fifteen passengers.\n\n2.- A pickup for five passengers.\n\n20.- (*) The Asociación Nacional Pro-Desarrollo de la Artesanía (A.N.D.A.), legal ID number Nº 3-002-056 163-11, is exempted from the payment of all types of internal and customs taxes, from the payment of customs clearance and all customs duties, selective consumption tax, sales tax, port charges, consular fees, economic stabilization tax, warehousing, surcharges, hospital stamp, fees, for domestic goods and services and for the import of goods necessary for the normal development of its educational, occupational, and social welfare activities. Likewise, the same exemption is granted for donations of the cited goods and services made to the Association by natural or legal persons, social organizations, international organizations, or governmental bodies.\n\n(*) ANNULLED by Resolution of the Constitutional Chamber No. 759-92 at 15:00 hours on March 17, 1992.\n\n21.- The rural-type vehicle, LADA NIVA brand, 2121, 4 X 4, 1985 model, 1,570 cc., which will be acquired by the Centro de Capacitación para el Desarrollo (CEDADE), legal ID number Nº 3-00205116201, is exempted from all types of taxes, fees, surcharges, stamps, and customs duties. This Association was declared of public utility, as stated in Executive Decree Nº 14693-J, published in \"La Gaceta\" Nº 143 of July 29, 1983.\n\n22.- The two ambulances that the district committees of Frailes de Higuito de Desamparados will acquire are exempted from all taxes, fees, or levies.\n\n23.- The Federación de Organizaciones Voluntarias is exempted from all taxes, fees, and surcharges, except for the sales tax, for the purchase of a photocopy machine.\n\n24.- VETOED. Presidency of the Republic.–San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen hundred eighty-five.\n\nThe Executive Power returns with the corresponding constitutional sanction the Law of Ordinary Budget for the Fiscal Year 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, the following \"General Norms\" are returned without the corresponding sanction:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding subsection 44 of Article 14, the Executive Power considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Penal Code in its articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework of the country and the agreed-upon equilibrium in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive Power places on record that given that such articles of the Penal Code have caused friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the International Labour Organization, the Executive Power, conscious of such a situation, will draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve, and will send it in due course to the Legislative Power for its ordinary procedure as indicated by the Political Constitution.\n\n25.- (*) The Asociación Cáritas Nacional de Costa Rica, legal ID number Nº 3-002-045-59003, is exempted from the payment of all types of tax, stamps, fees, surcharges, duties including port charges and consular fees, remittances abroad, and all current import taxes. Likewise, all autonomous institutions, semi-autonomous institutions, state enterprises, and municipal entities are authorized to contribute or donate resources in favor of Cáritas de Costa Rica.\n\n(*) ANNULLED by Resolution of the Constitutional Chamber No. 759-92 at 15:00 hours on March 17, 1992.\n\n26.- The Cooperativa Agrícola Industrial El General, R. L. is exempted from the payment of tariff duties and other related levies, including consular duties, for the import of the following equipment: a diesel four-wheel-drive dump truck, with a capacity of five cubic meters; a diesel Tandem truck, of 15,130 kg tonnage; a diesel eight-cylinder cross-country tractor-truck, with a trailer for 3,800 kg; a diesel, six-cylinder Forward truck on chassis, of 9,000 kg, cubic tonnage.\n\n27.- The Asociación Club Rotario de Alajuela is exempted from the payment of all types of taxes, fees, surcharges, and customs duties to clear from the Main Customs Office a Ford brand vehicle, TELSTAR type, 1985 model, engine F-8-194344; donated by Nacional Automotriz (N.A.S.A., S. A.).\n\n28.- VETOED. Presidency of the Republic.–San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen hundred eighty-five.\n\nThe Executive Power returns with the corresponding constitutional sanction the Law of Ordinary Budget for the Fiscal Year 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, the following \"General Norms\" are returned without the corresponding sanction:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding subsection 44 of Article 14, the Executive Power considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Penal Code in its articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework of the country and the agreed-upon equilibrium in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive Power places on record that given that such articles of the Penal Code have caused friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the International Labour Organization, the Executive Power, conscious of such a situation, will draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve, and will send it in due course to the Legislative Power for its ordinary procedure as indicated by the Political Constitution.\n\n29.- The Asociación de Desarrollo Universitario de Cartago is exempted from the payment of all types of taxes, fees, surcharges, stamps, customs duties, and port charges, for the purchase of a bus and its spare parts.\n\n30.- The Asociación Nacional de Educadores (ANDE) is exempted from the payment of all types of taxes, for the acquisition of two (2) vehicles.\n\n31.- VETOED. Presidency of the Republic.–San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen hundred eighty-five.\n\nThe Executive Power returns with the corresponding constitutional sanction the Law of Ordinary Budget for the Fiscal Year 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, the following \"General Norms\" are returned without the corresponding sanction:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding subsection 44 of Article 14, the Executive Power considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Penal Code in its articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework of the country and the agreed-upon equilibrium in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive Power places on record that given that such articles of the Penal Code have caused friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the International Labour Organization, the Executive Power, conscious of such a situation, will draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve, and will send it in due course to the Legislative Power for its ordinary procedure as indicated by the Political Constitution.\n\n32.- The Programa Integral de Mercadeo Agropecuario (PIMA) is exempted from the payment of all types of taxes, fees, and surcharges, for the acquisition of two rural-type vehicles, which will be destined for the attention of the programs assigned by the Consejo Nacional Sectorial de Desarrollo Agropecuario y los Recursos Naturales Renovables to that institution; for the acquisition of electronic data processing equipment and two sets of axle sensors for the control of vehicle entry at CENADA.\n\n33.- The Hogar de Ancianos San Vicente de Paúl of Ciudad Quesada is exempted from the payment of sales taxes, selective consumption tax, surcharges, port charges and consular duties, 10% on exemptions, and 3% on the CIF value, for the import of a four-wheel-drive rural vehicle.\n\ntraction, which will be used for the benefit of that entity as an\n\nambulance.\n\n34.- All lands acquired for any type of\n\nsports facilities (that are not those of private organizations), as well as the materials used in those facilities,\n\nwill be exempt from all types of taxes, fees, surcharges, stamps,\n\nduties, and others.\n\n35.- The Asociación de Desarrollo de Gamalotillo de\n\nPuriscal is exempted from the payment of all types of taxes, fees, surcharges, stamps,\n\ncustoms duties, for the purchase of a cargo truck that it will use for the\n\nachievement of its purposes.\n\n36.- The Caja Costarricense de Seguro\n\nSocial is authorized to purchase twenty work vehicles free of all types of taxes, fees,\n\nand surcharges. Said vehicles will be used for the transport of patients from\n\nrural areas, as well as for the transport of medical personnel who will visit\n\nremote and dispersed communities to care for the sick and carry out\n\nhealth programs.\n\n37.- The sale, free of all taxes, of the vehicle\n\nbrand Subaru, yellow, engine No. 109990, model 83, donated to the\n\nIglesia de Hatillo, is authorized.\n\n38.- The Asociación de Desarrollo\n\nIntegral de Carrillos Bajo Poás is authorized to purchase a vehicle exempt from taxes, fees,\n\nsurcharges, stamps, warehousing, and wharfage, with the following characteristics:\n\ndouble-cab pick-up, two-wheel drive, model 86-87, four-cylinder, and\n\n2,446 cc. This vehicle will be used to carry out work in its\n\ntransportation enterprise, pipeline and road works, and other activities specific to the\n\norganization in reference.\n\n39.- (*) The Club Activo 20-30\n\nInternacional de San José is authorized to acquire, free of all taxes, medical,\n\nparamedical, and instructional equipment, as well as vehicles specially\n\nequipped for rehabilitation services and transport of persons with\n\nphysical limitations. For this purpose, the Ministry of Finance\n\nwill request the prior approval of the Ministry of Health and the Caja\n\nCostarricense de Seguro Social. Likewise, this organization is declared of public utility.\n\nIn this regard, the corresponding decree must be published.\n\n(*) ANNULLED by Resolution of the Sala IV No. 759-92 of 15:00 hours on\n\nMarch 17, 1992.\n\n40.- The Escuela de Enseñanza Especial\n\nde Grecia is authorized to purchase or import, free of all types of taxes, a minibus for the\n\ntransport of disabled persons attending said educational center.\n\n41.- (*) The Patronato Nacional de la Infancia is exempted from the payment of\n\nall types of taxes, fees, surcharges, stamps, and duties, for\n\nthe acquisition of equipment, materials, and supplies for the fulfillment\n\nof its functions.\n\n(*) ANNULLED by Resolution of the Sala IV No. 759-92 of 15:00 hours on\n\nMarch 17, 1992.\n\n42.- The vehicle, a Mercedes Benz gasoline jeep,\n\nmodel 280.GE, and its accessories, which was donated to the Asociación pro\n\nHospital de Niños, which will import them to raffle them, is exempted from the payment of sales taxes, selective\n\nconsumption taxes, surcharges, wharfage, and consular fees, 10% on exemptions and 3%\n\non the CIF value. The proceeds from this activity will be used for the purchase of equipment for the Blood Bank and for\n\nthe maintenance of that equipment.\n\nThe person favored with this vehicle may not transfer it with\n\ntax exemption until at least four years have elapsed\n\nfrom its registration in his or her name in the Public Vehicle Registry.\n\n43.- The computer equipment, whose value may not\n\nexceed twenty-five thousand dollars, which the Cooperativa de\n\nCaficultores de Jorco, R.L. will import, is exempted from all types of taxes, fees,\n\nsurcharges, stamps, and customs duties.\n\n44.- The four automobiles, model 1985 or 1986, whose\n\npurchase price, exempt from taxes and duties, will not be more than ¢\n\n500,000 per unit, which the Asociación de Padres y Amigos\n\nde la Persona Excepcional (ASPAPEX) will acquire and raffle, are exempted from all types of taxes, fees,\n\nsurcharges, wharfage duties, customs duties, and those of the National Registry of\n\nAutomotive Vehicle Property. The amount raised will be used\n\nfor the construction of the facilities necessary to establish the training\n\nworkshop for the disabled of Hatillo.\n\n45.- (*) The Comité Cantonal de Deportes de San\n\nJosé is exempted from the payment of all types of taxes, fees,\n\nsurcharges, duties, and stamps, for the acquisition of a vehicle, materials, sports\n\nimplements, machinery for the maintenance of sports fields, and\n\nmaterials for the construction of sports and recreational\n\nfacilities.\n\nLikewise, for the acquisition of lands, the transfers will be\n\nmade by the Notaría de Estado under the same conditions as those of the State.\n\n(*) ANNULLED by Resolution of the Sala IV No. 759-92 of 15:00 hours on\n\nMarch 17, 1992.\n\n46.- VETOED. Presidency\n\nof the Republic.—San José, on the twentieth day of the month of December of one thousand\n\nnine hundred and eighty-five.\n\nThe Executive Branch\n\nreturns with the corresponding constitutional sanction the law of the Ordinary Budget\n\nfor the Fiscal Year 1986, No. 7018, which consequently\n\nmay be validly executed; but for reasons of inconvenience it is returned\n\nwithout the corresponding sanction for the \"General Norms\" numbers:\n\nArticle 12, subsections 3\n\na), 40) and 94); Article 13, subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14,\n\nsubsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19,\n\nArticle 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36,\n\nArticle 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding\n\nsubsection 44 of Article 14, the Executive Branch considers that this is not the\n\nmost appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Penal Code in\n\nits articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework\n\nof the country and the agreed-upon balance in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive\n\nBranch places on record that, given that such articles of the Penal\n\nCode have produced friction in their application and interpretation; and concerned\n\nthat they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of\n\na social nature, nor with the International Conventions of the International\n\nLabour Organization, the Executive Branch, aware of this situation,\n\nwill draft a bill that takes into account the factors that influence an\n\nadequate regulation of the problems that those articles seek to solve and\n\nwill send it in due time to the Legislative Branch for its ordinary process as\n\nindicated by the Political Constitution.\n\n47.- The Fundación Integral Campesina (FINCA) is authorized to\n\npurchase a motor vehicle, pick-up type, model 1985, exempt from all\n\ntypes of taxes.\n\n48.- (*) The materials and equipment used in the\n\nproduction of food and beverages under the \"Tetra Brik\" system are exempted from the payment of sales taxes, selective\n\nconsumption taxes, surcharges, wharfage, and consular fees, 10% on exemptions and 3%\n\non the CIF value.\n\n(*) ANNULLED by Resolution of the Sala IV No. 759-92 of 15:00 hours on\n\nMarch 17, 1992.\n\nArticle 14.- The laws detailed below\n\nare hereby amended:\n\n1.- The second paragraph of Article 1 of Law 313 of August 23, 1939, is hereby amended,\n\namended by Law No. 5510 of April 19, 1974, and by Law No. 6413 of May\n\n5, 1980, the text of which shall read as follows.\n\n\"When former presidents and former vice-presidents of the Republic die, the\n\npension shall correspond to the amount of that pension.\"\n\n2.- The first paragraph of Articles 1 and 2 of Law No. 19 of November 4,\n\n1944, and its amendments, are hereby amended, and a transitory provision is added,\n\nthe texts of which shall read.\n\n\"Article 1.- The officials\n\nor employees of the Ministry of Public Works and Transport and its dependencies,\n\nnot governed by special laws regarding retirement or pensions, who have\n\nserved for more than thirty years and are over fifty years of age may\n\navail themselves of retirement, with the right to a monthly allowance equivalent to the\n\naverage of the twelve best salaries and other bonuses earned in that period.\n\nNo pension shall be less than six thousand colones.\"\n\n\"Article 2.- Those officials or employees of\n\nsaid dependencies whose age exceeds sixty years, and those who become permanently disabled or who are impeded from continuing to perform their duties,\n\nshall be released from service with the right to a pension, whatever the time served,\n\nprovided it exceeds ten years. In these\n\ncases, the amount of the pension shall be one-thirtieth of the salary—according to the previous\n\narticle—per year of service, not to exceed thirty.\"\n\n\"Transitory.- The National\n\nPensions Department shall proceed to adjust ex officio the assigned pensions,\n\nas well as those being processed, to adapt them in accordance with\n\nArticles 1 and 2 of this law.\"\n\n3.- Subsection 10) is added to Article 6 of the Income Tax Law, No. 837 of\n\nDecember 20, 1946, and its amendments, which shall read as follows:\n\n10) \"The sums donated to the\n\nCiudad de los Niños for its operation and maintenance.\"\n\n4.- Subsections a) and c) of Article 1 of Law No. 1152 of April 13, 1950, and\n\nits amendments, are hereby amended, and they shall read as follows: \"Article 1.- The product or net profit\n\nof the national lottery, which shall be determined by subtracting from the gross\n\nprofit thirteen percent, shall be distributed in the following manner:\n\n1) Two percent for the Lucha\n\nAntivenérea.\n\na) Six percent shall be\n\ndistributed by the Junta de Protección Social de San José, among the following\n\ninstitutions, according to the indication of the General Directorate of Assistance, whose\n\nTechnical Council shall determine the quotas in accordance with the importance and\n\nneeds of each one: Hospicio de Huérfanos, San José; Asilo Carlos María\n\nUlloa, San José; Asilo de Ancianos y Huérfanos, Alajuela; Reformatorio de\n\nMujeres Menores, San José; Casa de Refugio, San José; Comité de Bienestar\n\nComunal de Cartago, for feeding poor children; Colegio Vocacional de\n\nArtes y Oficios de Cartago (COVAO); Asociación Hogarcito de Cartago; Asilo de\n\nVejez, Cartago; Asociación Benéfica de Cristo Obrero, Puntarenas; Hogar\n\nCristiano, Puntarenas; Centro Rural de Asistencia de Atenas; Hogar Cristiano,\n\nCartago; Hogar de Ancianos de Orotina; Asilo de\n\nAncianos Palmares; Asilo de Ancianos Desamparados; Asilo de Ancianos Santa\n\nCruz; Asilo de Ancianos de San Ramón; Asilo de\n\nAncianos, Grecia; Asilo de Ancianos de San Carlos; Asilo de Guápiles; Asilo de\n\nLimón Centro; Hogar de Ancianos de Puntarenas; Asociación Ejército de\n\nSalvación; Asilo de Ancianos de Puriscal; Asilo de Ancianos de San Pedro Claver\n\nde Pavas; Asilo de Ancianos de Naranjo; Hogar de Ancianos de San Blas de\n\nNicoya; Guardería de Ancianos de Barrio San Martín, San Sebastián; Hogar de\n\nAncianos de Ciudad Cortés, Osa; Hogar de Ancianos de Quepos, Aguirre; Centro de\n\nAncianos Israelita de Florida, Hatillo; Hogar de Ancianos de San Isidro,\n\nCoronado; Hogar de Ancianos de Ciudad Colón; Hogar de Ancianos de Santa Ana;\n\nHogar de Ancianos de Parrita, Puntarenas; Hogar de Ancianos Alfredo y Delia\n\nGonzález Flores; Hogar de Niños Abandonados de Liberia; Asilo de Ancianos San\n\nVicente de Paúl, de Liberia; Hogar de Ancianos de Nandayure;\n\nHogar de Ancianos de Jicaral; Ciudad de los\n\nNiños\".\n\nc) Two percent for the Caja\n\nCostarricense de Seguro Social, which must receive the respective amount\n\ndirectly.\"\n\n5.- Subsection ñ) of Article 5 of the Organic Law of the Instituto Nacional de\n\nVivienda y Urbanismo, No. 1788 of August 24, 1954, is hereby amended, the text of which shall read:\n\n\"Article 5.-... ñ) To enter into\n\nall contracts and carry out all administrative, civil,\n\nindustrial, or commercial acts that are convenient or necessary for the better\n\nfulfillment of its purposes. The Institute is empowered to transfer, free\n\nof charge, the public and communal areas of its programs to the corresponding entity, which shall be considered as part of the percentage that must be ceded for\n\nparks and communal facilities, according to the laws or regulations on Urbanization\n\nand Subdivision (Fraccionamiento).\"\n\n6.- The age limit contained in the Law on War Pensions and Indemnities,\n\nNo. 1922 of August 5, 1955, and its amendments, is eliminated.\n\n7.- VETOED. Presidency of the Republic.—\n\nSan José, on the twentieth day of the month of December of one thousand nine hundred and eighty-five.\n\nThe Executive Branch\n\nreturns with the corresponding constitutional sanction the law of the Ordinary Budget\n\nfor the Fiscal Year 1986, No. 7018, which consequently\n\nmay be validly executed; but for reasons of inconvenience it is returned\n\nwithout the corresponding sanction for the \"General Norms\" numbers:\n\nArticle 12, subsections 3\n\na), 40) and 94); Article 13, subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14,\n\nsubsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19,\n\nArticle 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36,\n\nArticle 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding\n\nsubsection 44 of Article 14, the Executive Branch considers that this is not the\n\nmost appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Penal Code in\n\nits articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework\n\nof the country and the agreed-upon balance in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive\n\nBranch places on record that, given that such articles of the Penal\n\nCode have produced friction in their application and interpretation; and concerned\n\nthat they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of\n\na social nature, nor with the International Conventions of the International\n\nLabour Organization, the Executive Branch, aware of this situation,\n\nwill draft a bill that takes into account the factors that influence an\n\nadequate regulation of the problems that those articles seek to solve and\n\nwill send it in due time to the Legislative Branch for its ordinary process as\n\nindicated by the Political Constitution.\n\n8.- The following paragraphs are added to Article 1 of Law No. 3418 of October 3,\n\n1964, which shall read as follows: \"With respect to the Banco Central de Costa Rica,\n\nsaid institution shall pay on its own account, totally and directly, to the Permanent\n\nSecretariat of the General Treaty on Central American Economic Integration\n\n(SIECA), on behalf of the Government of the Republic, the quotas that the latter\n\nis required to cover in accordance with the provisions of Article XXII of the aforementioned\n\nGeneral Treaty. By assuming the aforementioned payment, the Central Bank shall be exempt\n\nfrom the contribution referred to in the first paragraph. To meet the\n\nobligation created in the second paragraph, the Central Bank may increase,\n\nwhen it deems appropriate, the exchange rate differential between the purchase\n\nand sale rates of the respective foreign currencies.\n\nIt shall be effective from its publication and amends, where pertinent, any\n\nprovision to the contrary that opposes what is established herein.\n\nTransitory.- The Central Bank\n\nshall assume the payment of the debt accumulated in favor of SIECA for\n\nquotas not fully covered by the Government, corresponding to the years\n\n1981 and 1985, as well as any shortfall incurred in the 1986 quota.\"\n\n9.- The following paragraph is added to Article 2 of Law No. 4187 of September 4,\n\n1968: \"The vehicle referred to in this article may not be transferred\n\ntax-exempt until four years have elapsed from its acquisition.\"\n\n10.- The second paragraph of Article 76 of Law No. 4574 of May 4, 1970,\n\nand its amendments, is amended, which shall read as follows: \"The maximum amount of the salaries of the\n\nmunicipal executives shall be adjusted to the following table, in accordance with the\n\nmunicipal budgets:\n\n| --- | --- |\n| Up to ¢2,500.00 ... ... ... ...... ..... ...... .... | ¢10,000.00 |\n| From more than ¢2,500,000 up to ¢5,000,000 ... ... ... .... | 15,000.00 |\n| From more than ¢5,000,000 up to ¢10,000,000 ... .... ... .. | 20,000.00 |\n| From more than ¢10,000,000 up to ¢50,000,000 ... ... ... .. | 25,000.00 |\n| From ¢50,000,000 onwards ... ... ... ... ... ... .... | 35,000.00 |\n\n11.- VETOED. Presidency of the Republic.—\n\nSan José, on the twentieth day of the month of December of one thousand nine hundred and eighty-five.\n\nThe Executive Branch\n\nreturns with the corresponding constitutional sanction the law of the Ordinary Budget\n\nfor the Fiscal Year 1986, No. 7018, which consequently\n\nmay be validly executed; but for reasons of inconvenience it is returned\n\nwithout the corresponding sanction for the \"General Norms\" numbers:\n\nArticle 12, subsections 3\n\na), 40) and 94); Article 13, subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14,\n\nsubsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19,\n\nArticle 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36,\n\nArticle 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding\n\nsubsection 44 of Article 14, the Executive Branch considers that this is not the\n\nmost appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Penal Code in\n\nits articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework\n\nof the country and the agreed-upon balance in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive\n\nBranch places on record that, given that such articles of the Penal\n\nCode have produced friction in their application and interpretation; and concerned\n\nthat they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of\n\na social nature, nor with the International Conventions of the International\n\nLabour Organization, the Executive Branch, aware of this situation,\n\nwill draft a bill that takes into account the factors that influence an\n\nadequate regulation of the problems that those articles seek to solve and\n\nwill send it in due time to the Legislative Branch for its ordinary process as\n\nindicated by the Political Constitution.\n\n12.- VETOED. Presidency of the Republic.—\n\nSan José, on the twentieth day of the month of December of one thousand nine hundred and eighty-five.\n\nThe Executive Branch\n\nreturns with the corresponding constitutional sanction the law of the Ordinary Budget\n\nfor the Fiscal Year 1986, No. 7018, which consequently\n\nmay be validly executed; but for reasons of inconvenience it is returned\n\nwithout the corresponding sanction for the \"General Norms\" numbers:\n\nArticle 12, subsections 3\n\na), 40) and 94); Article 13, subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14,\n\nsubsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19,\n\nArticle 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36,\n\nArticle 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding\n\nsubsection 44 of Article 14, the Executive Branch considers that this is not the\n\nmost appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Penal Code in\n\nits articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework\n\nof the country and the agreed-upon balance in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive\n\nBranch places on record that, given that such articles of the Penal\n\nCode have produced friction in their application and interpretation; and concerned\n\nthat they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of\n\na social nature, nor with the International Conventions of the International\n\nLabour Organization, the Executive Branch, aware of this situation,\n\nwill draft a bill that takes into account the factors that influence an\n\nadequate regulation of the problems that those articles seek to solve and\n\nwill send it in due time to the Legislative Branch for its ordinary process as\n\nindicated by the Political Constitution.\n\n13.- ( ANNULLED by Resolution of the\n\nSala Constitucional No. 100-91 of 16:00 hours on January 15, 1991 ).\n\n14.- Article 4 of the Law on Social Development and Family Allowances, No. 5662\n\nof December 23, 1974, is amended, which shall read as follows:\n\n\"Article 4.- From the Fund, twenty percent shall be taken\n\nfor the formation of a capital destined to finance\n\na non-contributory program of pensions at a basic amount, in favor of those\n\ncitizens who, finding themselves in need of immediate economic support, have\n\nnot contributed to any of the existing contributory regimes, or have\n\nnot fulfilled the required number of regulatory contributions or\n\nwaiting periods required in such regimes.\n\nThis percentage shall be transferred to the Caja\n\nCostarricense de Seguro Social, an institution which shall be entrusted with the\n\nadministration of this regime, by way of an additional program to the Disability,\n\nOld Age, and Death Insurance. The corresponding regulation for the\n\ngranting of such benefits shall be the responsibility of said institution.\"\n\n15.- The first paragraph of Article 6 of Law No. 5870 of December 11, 1975, is amended,\n\nthe text of which shall read:\n\n\"Article 6.- The members of\n\nthe Administrative Board of the Dirección Nacional de Comunicaciones shall earn\n\nper diem allowances for each session they attend, with a maximum of eight sessions per month.\n\nThe amount shall be determined by the law regulating per diem allowances for autonomous\n\ninstitutions.\"\n\n16.- VETOED. Presidency of the Republic.—\n\nSan José, on the twentieth day of the month of December of one thousand nine hundred and eighty-five.\n\nThe Executive Branch\n\nreturns with the corresponding constitutional sanction the law of the Ordinary Budget\n\nfor the Fiscal Year 1986, No. 7018, which consequently\n\nmay be validly executed; but for reasons of inconvenience it is returned\n\nwithout the corresponding sanction for the \"General Norms\" numbers:\n\nArticle 12, subsections 3\n\na), 40) and 94); Article 13, subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14,\n\nsubsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19,\n\nArticle 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36,\n\nArticle 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding\n\nsubsection 44 of Article 14, the Executive Branch considers that this is not the\n\nmost appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Penal Code in\n\nits articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework\n\nof the country and the agreed-upon balance in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive\n\nBranch places on record that, given that such articles of the Penal\n\nCode have produced friction in their application and interpretation; and concerned\n\nthat they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of\n\na social nature, nor with the International Conventions of the International\n\nLabour Organization, the Executive Branch, aware of this situation,\n\nwill draft a bill that takes into account the factors that influence an\n\nadequate regulation of the problems that those articles seek to solve and\n\nwill send it in due time to the Legislative Branch for its ordinary process as\n\nindicated by the Political Constitution.\n\n17.- (The Corte Suprema de Justicia, by\n\nresolution at 14:00 hours on October 27, 1987 (docket No.\n\n239-86, filed by the Banco Nacional de Costa Rica), declared unconstitutional\n\nand inapplicable subsection 17 of this article, considering it contrary to\n\nArticles 121, subsection 11, 176, and 184, subsection 2 of the Political Constitution.\n\nA criterion that was later confirmed by the Sala Constitucional,\n\nby resolution No. 04647-99 of June 16, 1999.)\n\n18.- A paragraph is added to numeral 2 of Article 1 of Law No. 5867 of December 15,\n\n1975, and its amendments, which shall read: \"Also, the employees of the\n\nDirección General de Servicio Civil who hold positions in the Technical and Professional series,\n\nthe Officials of the Dirección General de Informática of the Ministry of Public\n\nWorks and Transport, and those of the Computer Center of the Ministry of Public\n\nSecurity.\"\n\n19.- Article 2 of Law No. 5782 of August 19, 1975, amended by Law\n\nNo. 6760 of May 17, 1982, is amended, the text of which shall read:\n\n\"Article 2.- The person or persons\n\ndesignated by the direct member in the policy that the Sociedad de Socorro Mutuo\n\nde Comunicaciones must prepare for the purposes of this law, shall have the right\n\nto the benefits granted by the previous article.\"\n\n20.- In accordance with Articles\n\n2 and 3 of Law No. 6243 of May 2, 1978, a registry is created for\n\nall types of medicines for animal use, biological and hormonal\n\nproducts, pesticides, growth-promoting products, feed\n\nadditives, and foods for domestic and wild animals. The fees\n\nfor the registration and quality control of said medicines shall be\n\nestablished by executive decree issued by the Ministry of Agriculture\n\nand Livestock.\n\n21.- Articles 1 and 3 of Law No. 6355 of August 20, 1979, are amended, which shall read\n\nas follows:\n\n\"Article 1.- A tax of two hundred colones is established for\n\neach permit granted for dances for profit.\"\n\n\"Article 3.- The totality of the\n\nincome from ticket sales produced by this levy shall be allocated in\n\nequal parts to the different music schools of the country, a\n\ndistribution that shall be the responsibility of the General Directorate\n\nof Culture of the Ministry of Culture, Youth and Sports. In the case\n\nof the central canton of San José, the proceeds shall be allocated to the Conservatorio Castella.\"\n\n22.- Annulled.\n\n(The Sala Constitucional, by\n\nresolution No. 6486-95, of November 24, 1995, annulled this subsection\n\nwhose text literally provided: \"The following paragraph is added\n\nto Article 6 of the Law on the Consolidation of Selective Consumption Taxes, No. 6820 of November 3, 1982:\n\n'The taxes on\n\ncigarettes, alcoholic beverages, soft drinks,\n\nmixers, and beers that benefit the Instituto Nacional Agrario, the\n\nInstituto de Fomento y Asesoría Municipal, and the Instituto Nacional de Fomento\n\nCooperativo, established in Laws No. 6756 of May 5, 1982, No. 5792\n\nof September 1, 1975, amended by No. 6735 of March 29, 1982,\n\nNo. 10 of October 7, 1936, and its amendments; No. 3021 of August 27,\n\n1962, No. 4630 of August 4, 1970, and No. 5702 of September 10, 1975, are maintained.\n\nThe selective consumption tax\n\nshall form part of the taxable base, in accordance with what is established\n\nby Law No. 5792, amended by No. 6735, and in Law No. 10 and its amendments.\n\nThe benefits currently received by the IDA and IFAM for\n\ntaxes on national and foreign beer shall be the same as those stipulated\n\nin Law No. 5792, amended by Law No. 6735, cited above.\n\nThe system of collection, settlement, supervision, control, and\n\npayment of the tax established in the cited laws is maintained, therefore the beneficiaries\n\nare active subjects of the taxes and exercise tax administration\n\nfunctions. The officials responsible for this shall be governed by the\n\nprovisions of Article 113 of the Code of Tax Forms and Procedures,\n\nin relation to Law No. 5867 of December 15, 1975, and its\n\namendments.\n\nFor all purposes,\n\nin the absence of norms, the IDA and IFAM shall apply the Code of Tax Norms and\n\nProcedures. INFOCOOP shall receive from the total collected for\n\nthe selective consumption tax, 22.5% on soft drinks\n\nand carbonated beverages, and 1.6% on cigarettes. The existing\n\ncollection system is maintained. The Executive Branch shall lower the tax\n\nrates on the aforementioned goods, so that the sum of the\n\npercentages established by this article, plus those\n\nestablished in the annexes to this law, and their modifications, in no\n\ncase exceeds the limit contained in Article 12 and in Transitory Provision II of this\n\nlaw.'\")\n\n12.- Article 24 of the Organic Law of the Instituto Nacional de Aprendizaje, No.\n\n6868 of May 6, 1983, is amended, the text of which shall read: \"Article 24.- All\n\nofficials and employees of the Instituto Nacional de Aprendizaje shall be\n\nincorporated, regarding appointment, removal, classification, and valuation of\n\npositions, into the Civil Service Regime, and shall be governed by the Salary Law of\n\nthe Public Administration. Excepted is personnel hired for special\n\nprograms, who, although they shall be classified according to the indicated regime and\n\nregulated by the Salary Law, shall be appointed and\n\nremoved in accordance with the internal regulations issued by the Institute. The\n\nmonthly salary of the instructors in Professional Training may not be\n\nlower than that of the teachers of Professional Technical Education (III\n\nand IV Cycles) with sixty-minute teaching hours, corresponding to group\n\nVAU-2. For these purposes, the Salary of the Instructors shall be calculated on the\n\nbasis of thirty-five teaching hours per week of\n\nsixty minutes each. The salary resulting from the indicated calculations shall be\n\nadjusted to the nearest base salary of the salary scale of the Salary Law\n\nof the Public Administration.\n\nThe salary of the technicians in\n\nProfessional Training may not be less than eight hundred colones per month,\n\nwith respect to the base salary of the instructors in Professional Training.\n\nThe existing ranking for these\n\nclasses of positions shall be adjusted in accordance with the salaries resulting from\n\nthe application of the provisions of this article.\n\nThe Executive President, the\n\nheads of Management, and the Auditor shall be excluded from the Civil Service\n\nRegime and from the Salary Law of the Public Administration.\"\n\n24.- The second paragraph of Transitory Provision IV of Law No. 6894 of September 22,\n\n1983, amended by Article 3 of Law No. 6957 of March 13, 1984,\n\nis amended, the text of which shall read:\n\nFor the contribution received, BANCOOP, R. L. shall issue special contribution certificates, which shall earn a minimum annual interest of six percent, which shall be disbursed, at least quarterly, as determined by the Board of Directors (Consejo de Administración). MIDEPLAN shall deliver these certificates to INFOCOOP. The resources generated by this interest shall be allocated to the financing of programs for cooperative development (fomento), technical assistance, and supervision. BANCOOP, R. L. shall have the option to repurchase the contribution certificates starting in the tenth year, which it must communicate to INFOCOOP and MIDEPLAN before the end of that year, counted from the start of the disbursements.\n\nBANCOOP, R. L. must disburse, at least quarterly, the resources generated by the indicated interest, in the following manner:\n\na) Fifty percent directly to the Centro de Estudios y Capacitación Cooperativa, R. L. (CENECOOP, R.L.) for its cooperative education and training programs.\n\nb) Twenty-five percent to the executing unit of the Programa de Cooperativas Juveniles according to Decreto Ejecutivo Nº 13924-E of July 23, 1982, for the strengthening of youth and student cooperatives.\n\nc) Twelve and a half percent to the Centro de Estudios y Capacitación Cooperativas, R. L. (CENECOOP, R.L.) for the purpose of developing education programs, jointly with the trade union and solidarista movement, as well as to address the stipulations related to the compulsory teaching of cooperativism in all the country's educational centers, according to Ley Nº 6437 of May 15, 1980.\n\nch) Twelve and a half percent directly to the Consejo Nacional de Cooperativas (CONACOOP).\n\nTransitory.- INFOCOOP, R.L., shall disburse to CENECOOP, R.L. the accumulated amounts in favor of EDICOOP, R.L. up until the effective date of this legal reform.\"\n\n25.- Subsection 13) of Article 9 of Ley Nº 6962 of August 8, 1984, is amended to read as follows:\n\n\"13) For check forms for current accounts from any of the banks established in the country, a tax of fifty centimos of a colón (¢ 0.50) shall be paid if it is produced in the country or in Central America; if it is produced outside the area, it shall be one colón and twenty-five centimos (¢ 1.25).\n\nThe proceeds shall be disbursed to the Junta Administrativa de Archivos Nacionales.\n\nThe increase in taxes resulting from the application of this law may not be incorporated into the value of the forms for sale to the public.\"\n\n26.- The Hogar de Ancianos El Buen Samaritano de Desamparados shall be a beneficiary of the distribution of the national lottery profit, in accordance with Article 109 of Ley Nº 6975 of November 30, 1984, which amended Article 1 of Ley Nº 1152 of April 13, 1950, under the same conditions as the other previously included institutions.\n\n27.- Ley Nº 6982 of December 19, 1984, is amended in the following manner:\n\n\"Reduce: Municipalidad de Corredores, materials and block-making machines: ¢ 200,000 (code 730-840-01-242-31); Increase: Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de San Vito, for the purchase of office equipment for the Municipalidad de Coto Brus: ¢ 150,000; Asociación Integral de Desarrollo de San Vito, for the purchase of office furniture and miscellaneous expenses: ¢ 50,000.\"\n\n28.- The Junta Administrativa del Instituto de Alajuela Nocturno is authorized to disburse to the Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Barrio San José de Alajuela, for its purposes, the allocation of ¢ 90,000, or the remaining balance, which is entered in its favor in code 664-340 of program 908 of Ley Nº 6982 of December 19, 1984 (for a library and miscellaneous expenses).\n\n29.- The Junta de Educación de la Escuela de El Pacto del Jocote is authorized to disburse to the Asociación Alajuela e para el Fortalecimiento de la Paz, for its purposes, the allocation of ¢ 80,000, or the remaining balance, which is entered in its favor in code 664-432 of program 908 of Ley Nº 6982 of December 19, 1984.\n\n30.- The Municipalidad del cantón central de Puntarenas is authorized to invest in fill works and miscellaneous works of the Ciudadela Las Brisas, the specific allocation of ¢ 400,000, included in code 730-210-01-242-31 of program 926 of Ley Nº 6982 of December 19, 1984, for construction of the Municipal Wholesale Market of Chacarita.\n\n31.- The Municipalidad de Orotina is authorized to disburse to the Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Barrio San José de Alajuela, for its purposes, the allocation of ¢ 85,000, or the remaining balance, which is entered in its favor in code 663-618 of program 910 of Ley Nº 6995 of July 22, 1985, for social, cultural, and sports activities.\n\n32.- Ley Nº 6995 of July 22, 1985, is amended so that where it states; \"Cooperativa Agrícola de Nandayure. Purchase of land and miscellaneous expenses: ¢ 200,000\" it shall state: \"Asociación de Desarrollo Integral de la Comunidad de Carmona Nandayure.\n\nFor purchase of land and miscellaneous expenses of the Comité Agrario, Ciudadela\n\nIMAS: ....... ¢ 200,000.\"\n\n33.- Subsection 6) of Article 54 of Ley Nº 6955 of February 24, 1984, amended by Article 140 of Ley Nº 6995 of July 22, 1985, is amended, the text of which shall read:\n\n\"6) Ministry of Labor and Social Security (Ministerio de Trabajo y Seguridad Social), five percent (5%), for the unemployment subsidy program. The Ministry shall disburse to the Dirección General de Bibliotecas of the Ministry of Culture, Youth and Sports (Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes), the sum of ¢ 5,500,000 for the construction of the Biblioteca Joaquín García Monge de Desamparados, ¢ 2,500,000 for the Asociación Integral de Desarrollo de Barrio Corazón de Jesús de Heredia, for the purchase of furniture, equipment, and books for the Biblioteca Pública de Heredia, ¢ 2,500,000 for the Biblioteca de Limón,\"\n\n34.- The officials who serve classified as Appraisal Technician (Técnico en Tasación) in the appraisal section of the Ministry of Public Works and Transport (Ministerio de Obras Públicas y Transportes), at any level of the series, and the professionals of the Dirección General del Instituto Geográfico Nacional, shall have the right to the benefits established by Article 1 of Ley Nº 5867 of December 15, 1975, amended by Article 35 of Ley Nº 6999 of September 3, 1985, subject to the same obligations and prohibitions.\n\n35.- (*) The funds received by the Consejo Técnico de Aviación Civil, in accordance with Ley Nº 5150 of May 14, 1973, and its amendments, are exempted from the provisions of Title III of Ley Nº 6999 of September 3, 1985, and shall be allocated to the development of civil aviation. For such purposes, the Consejo Técnico de Aviación Civil shall have legal personhood (personería jurídica) and its own assets.\n\nThe special accounts of the Ministry of Agriculture and Livestock (Ministerio de Agricultura y Ganaderías) and of the Oficina Nacional de Semillas are also excluded from the application of the cited law.\n\n(*) This subsection 35) annulled by resolution of the Sala Constitucional No. 11,657 at 2:43 p.m. on November 14, 2001.\n\n36.- The officials of the Servicio Aduanero Nacional of the Ministry of Finance (Ministerio de Hacienda) shall be included within the scope of subsection 2) of Article 35 of Ley Nº 6999 of September 3, 1985.\n\n37.- (ANNULLED by resolution of the Sala Constitucional Nº 2136 at 2:00 p.m. on October 23, 1991).\n\n38.- (ANNULLED by resolution of the Sala Constitucional Nº 2136 at 2:00 p.m. on October 23, 1991).\n\n39.- The pensions of participants in the war actions of Río Coto, according to Ley Nº 21 of June 9, 1921, and its amendments, are equated to those granted to ex-combatants, in accordance with Ley Nº 1922 of August 5, 1955, and its amendments.\"\n\n40.- Article 1 of Ley Nº 1922 of August 5, 1955, is amended to read as follows:\n\n\"Article 1.- The State shall assume the obligation to assist widows, orphans, and the incapacitated, totally or partially, who have come to such conditions as a consequence of armed struggles or events connected thereto.\"\n\n41.- Ley Nº 16 of November 5, 1936, is authentically interpreted (interprétase auténticamente) in the sense that this law refers to a special fund for guarantees, loans, additional pensions, or retirement, whose owners are its members, in accordance with the regulations that the same law establishes, and whose administration is the exclusive competence of the Junta Administrativa del Fondo.\n\n42.- VETOED. Presidencia de la República.-San José, on the twentieth day of December, nineteen eighty-five.\n\nThe Poder Ejecutivo returns with the corresponding constitutional sanction the Ley de Presupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, it is returned without the corresponding sanction for the following \"Normas Generales\" numbers:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nWith regard to subsection 44 of Article 14, the Poder Ejecutivo considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Código Penal in its articles 333 and 334, which are of great importance for the country's institutions and the agreed balance in the development of labor relations.\n\nHowever, the Poder Ejecutivo places on record that, given that such articles of the Código Penal have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be consistent with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the Organización Internacional del Trabajo, the Poder Ejecutivo, aware of such a situation, shall draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve and shall send it in due course to the Poder Legislativo for its ordinary procedure as indicated by the Constitución Política.\n\n \n\n43.- VETOED. Presidencia de la República.-San José, on the twentieth day of December, nineteen eighty-five.\n\nThe Poder Ejecutivo returns with the corresponding constitutional sanction the Ley de Presupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, it is returned without the corresponding sanction for the following \"Normas Generales\" numbers:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nWith regard to subsection 44 of Article 14, the Poder Ejecutivo considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Código Penal in its articles 333 and 334, which are of great importance for the country's institutions and the agreed balance in the development of labor relations.\n\nHowever, the Poder Ejecutivo places on record that, given that such articles of the Código Penal have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be consistent with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the Organización Internacional del Trabajo, the Poder Ejecutivo, aware of such a situation, shall draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve and shall send it in due course to the Poder Legislativo for its ordinary procedure as indicated by the Constitución Política.\n\n \n\n44.- VETOED. Presidencia de la República.-San José, on the twentieth day of December, nineteen eighty-five.\n\nThe Poder Ejecutivo returns with the corresponding constitutional sanction the Ley de Presupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, it is returned without the corresponding sanction for the following \"Normas Generales\" numbers:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nWith regard to subsection 44 of Article 14, the Poder Ejecutivo considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Código Penal in its articles 333 and 334, which are of great importance for the country's institutions and the agreed balance in the development of labor relations.\n\nHowever, the Poder Ejecutivo places on record that, given that such articles of the Código Penal have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be consistent with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the Organización Internacional del Trabajo, the Poder Ejecutivo, aware of such a situation, shall draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve and shall send it in due course to the Poder Legislativo for its ordinary procedure as indicated by the Constitución Política.\n\n45.- Article 34 of Ley Nº 6982 of December 21, 1984, is authentically interpreted (interprétase auténticamente) in the sense that the State guarantee (aval del Estado) is deemed established in favor of the beneficiary institutions of the aforementioned article 34 before the banks of the Sistema Bancario Nacional.\n\n46.- VETOED. Presidencia de la República.-San José, on the twentieth day of December, nineteen eighty-five.\n\nThe Poder Ejecutivo returns with the corresponding constitutional sanction the Ley de Presupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, it is returned without the corresponding sanction for the following \"Normas Generales\" numbers:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nWith regard to subsection 44 of Article 14, the Poder Ejecutivo considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Código Penal in its articles 333 and 334, which are of great importance for the country's institutions and the agreed balance in the development of labor relations.\n\nHowever, the Poder Ejecutivo places on record that, given that such articles of the Código Penal have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be consistent with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the Organización Internacional del Trabajo, the Poder Ejecutivo, aware of such a situation, shall draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve and shall send it in due course to the Poder Legislativo for its ordinary procedure as indicated by the Constitución Política.\n\n47.- In code 730-203-01-242-30 of the ordinary budget for 1985, where it states: \"Municipalidad de Alajuela, for completion of the municipal gymnasium, ........ ¢ 1,500,000.00\", it must state: \"Municipalidad de Alajuela, for remodeling and miscellaneous expenses of the Teatro Municipal and for construction of the Parque de la Independencia in El Brasil (the works shall be executed through direct contracting), ¢ 1,500,000.00\". The previous amendment to this allocation is rendered without effect.\n\n     Article 15.- The Ministry of Finance (Ministerio de Hacienda) shall issue one hundred million colones in bonds to compensate FERTICA for the production costs of chemical fertilizers. The interest and term conditions shall be the same as those of the bonds of the Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU), latest issuance. Likewise, the Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) is authorized to purchase and accept the aforementioned bonds in payment.\n\n     Article 16.- The Ministry of Finance (Ministerio de Hacienda) is authorized to, by decree, increase the budget by five million dollars, as a result of the agreement with the Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE). This increase shall be budgeted exclusively for the Barú-Piñuela Project.\n\n     Article 17.- The Asamblea Legislativa is authorized to purchase from the Caja Costarricense de Seguro Social the property in which the former is located, for which the Poder Ejecutivo shall issue bonds with 12% annual interest, for a six-year term, for the amount that the Dirección General de la Tributación Directa sets according to the corresponding appraisal (avalúo). The State notary (notaría del Estado) shall formalize said sale free of taxes and fees.\n\nArticle 18.- VETOED. Presidencia de la República.-San José, on the twentieth day of December, nineteen eighty-five.\n\nThe Poder Ejecutivo returns with the corresponding constitutional sanction the Ley de Presupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, it is returned without the corresponding sanction for the following \"Normas Generales\" numbers:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nWith regard to subsection 44 of Article 14, the Poder Ejecutivo considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Código Penal in its articles 333 and 334, which are of great importance for the country's institutions and the agreed balance in the development of labor relations.\n\nHowever, the Poder Ejecutivo places on record that, given that such articles of the Código Penal have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be consistent with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the Organización Internacional del Trabajo, the Poder Ejecutivo, aware of such a situation, shall draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve and shall send it in due course to the Poder Legislativo for its ordinary procedure as indicated by the Constitución Política.\n\nArticle 19.- VETOED. Presidencia de la República.-San José, on the twentieth day of December, nineteen eighty-five.\n\nThe Poder Ejecutivo returns with the corresponding constitutional sanction the Ley de Presupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, it is returned without the corresponding sanction for the following \"Normas Generales\" numbers:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nWith regard to subsection 44 of Article 14, the Poder Ejecutivo considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Código Penal in its articles 333 and 334, which are of great importance for the country's institutions and the agreed balance in the development of labor relations.\n\nHowever, the Poder Ejecutivo places on record that, given that such articles of the Código Penal have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be consistent with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the Organización Internacional del Trabajo, the Poder Ejecutivo, aware of such a situation, shall draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve and shall send it in due course to the Poder Legislativo for its ordinary procedure as indicated by the Constitución Política.\n\nArticle 20.- VETOED. Presidencia de la República.-San José, on the twentieth day of December, nineteen eighty-five.\n\nThe Poder Ejecutivo returns with the corresponding constitutional sanction the Ley de Presupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, it is returned without the corresponding sanction for the following \"Normas Generales\" numbers:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nWith regard to subsection 44 of Article 14, the Poder Ejecutivo considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Código Penal in its articles 333 and 334, which are of great importance for the country's institutions and the agreed balance in the development of labor relations.\n\nHowever, the Poder Ejecutivo places on record that, given that such articles of the Código Penal have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be consistent with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the Organización Internacional del Trabajo, the Poder Ejecutivo, aware of such a situation, shall draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve and shall send it in due course to the Poder Legislativo for its ordinary procedure as indicated by the Constitución Política.\n\n     Article 21.- The Refinadora Costarricense de Petróleo must restitute to Industria Nacional de Cemento the sum of ¢ 7,677,172.50, as a result of the differences between the price of bunker fuel, which it charged in the period between October 18, 1982, and May 21, 1983, and the price agreed upon between the Government of the Republic and the Refinadora Costarricense de Petróleo, as a subsidy for the cement exports made by the aforementioned company.\n\n     To comply with the provision set forth in the preceding paragraph, RECOPE must make the pertinent budget modifications, with the purpose that said differences be paid during the first three months of the year 1986.\n\n     These monies shall be transferred by Industria Nacional de Cemento, S. A., to the Asociación Solidarista de Empleados de la Industria Nacional de Cemento, S. A. Said resources shall be used exclusively in the following programs:\n\n  \ta) Housing construction. ¢ 7,000,000.00 shall be allocated to create an investment fund for the construction of housing for the workers. The company undertakes to contribute ¢ 1,000,000.00 to the Association for Urban Development.\n\n  \tb) Medical care. ¢ 600,000.00 shall be allocated for the purchase of medical equipment and instruments for the \"Arturo Romero\" dispensary, built by the company, which is at the service of the workers.\n\n  \tc) School library. The remaining ¢ 77,172.50, plus ¢ 50,000.00 that the company will contribute, shall be used for the purchase of books and teaching materials for the Escuela Mario Fernández Alfaro, built by the company, serving the community of Aguacaliente de Cartago.\n\n     Article 22.- The Fondo Especial para el financiamiento de la Educación Superior, for 1986, shall be constituted by an amount of ¢ 3,420 million and shall be made available to the university institutions in installments of ¢ 285 million monthly. The Poder Ejecutivo shall include, in the draft laws for budget modification that it submits for the consideration of the Asamblea Legislativa before September 30, 1986, the sum of ¢ 284 million, in the category of the Fondo Especial para el Financiamiento de la Educación Superior, in order to reach the amount indicated above.\n\nArticle 23.- VETOED. Presidencia de la República.-San José, on the twentieth day of December, nineteen eighty-five.\n\nThe Poder Ejecutivo returns with the corresponding constitutional sanction the Ley de Presupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, it is returned without the corresponding sanction for the following \"Normas Generales\" numbers:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nWith regard to subsection 44 of Article 14, the Poder Ejecutivo considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Código Penal in its articles 333 and 334, which are of great importance for the country's institutions and the agreed balance in the development of labor relations.\n\nHowever, the Poder Ejecutivo places on record that, given that such articles of the Código Penal have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be consistent with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the Organización Internacional del Trabajo, the Poder Ejecutivo, aware of such a situation, shall draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve and shall send it in due course to the Poder Legislativo for its ordinary procedure as indicated by the Constitución Política.\n\nArticle 24.- VETOED. Presidencia de la República.-San José, on the twentieth day of December, nineteen eighty-five.\n\nThe Poder Ejecutivo returns with the corresponding constitutional sanction the Ley de Presupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986, N° 7018, which consequently may be validly executed; but for reasons of inconvenience, it is returned without the corresponding sanction for the following \"Normas Generales\" numbers:\n\nArticle 12 subsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14 subsections 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nWith regard to subsection 44 of Article 14, the Poder Ejecutivo considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the proposed reforms to the Código Penal in its articles 333 and 334, which are of great importance for the country's institutions and the agreed balance in the development of labor relations.\n\nHowever, the Poder Ejecutivo places on record that, given that such articles of the Código Penal have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be consistent with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the Organización Internacional del Trabajo, the Poder Ejecutivo, aware of such a situation, shall draft a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to solve and shall send it in due course to the Poder Legislativo for its ordinary procedure as indicated by the Constitución Política.\n\n     Article 25.- Legal personhood (personalidad jurídica) is granted to the Comité Regional de Recursos Hidráulicos, which shall be represented by its executive secretary. This provision is in effect until the respective international agreement is approved.\n\nArticle 26.- (Annulled by resolution of the Sala Constitucional N° 006251 of March 6, 2024. In said vote, it is indicated that the declaration of unconstitutionality shall have retroactive and declaratory effect as of the effective date of the aforementioned norm, with the warning that the Zona Protectora Río Pacuare remains unchanged, in accordance with the provisions of Decreto Ejecutivo No. 16815-MAG, and without prejudice to rights acquired in good faith, in accordance with Article 91 of the Ley de la Jurisdicción Constitucional.)\n\n     Article 27.- The Sociedad de Socorro Mutuo de Defunciones de los Empleados y Funcionarios de la Asamblea Legislativa is hereby created, which shall also include the institution's pensioners and retirees, as well as former servants of the Asamblea Legislativa who, upon transferring to other State institutions, wish to continue belonging to the Society.\n\n     Affiliation to this mutual society shall be voluntary.\n\n     Its purposes shall be the following:\n\n  \ta) To grant death assistance (auxilio de defunción) to the heirs of the affiliated member who passes away.\n\n  \tb) To grant burial assistance (auxilio de sepelio) when dependents of the affiliated member pass away.\n\naffiliated.\n\nFor the formation of the corresponding fund, the following is established:\n\na) A fixed monthly fee for all affiliates, the amount of which will be set in the respective regulation.\n\nb) Donations made to the Society.\n\nc) Legacies.\n\nd) Contributions from State institutions and companies.\n\nThe amount of the benefits and other aspects related to the operation of the Society will be determined in the corresponding regulation, which will be drafted by the Legislative Assembly Employees Union (Sindicato de Empleados de la Asamblea Legislativa) and approved by a General Assembly of Employees, convened for that purpose.\n\nThis society shall have legal personality.\n\nTransitory.- The Society may grant financial aid for the payment of funeral expenses, in the event that, an employee having died up to one year before the entry into force of this law, their family members have been unable to pay said expenses.\n\nArticle 28.- The Peñas Blancas Wildlife Refuge (Refugio Silvestre de Peñas Blancas) is hereby declared, located in the canton of Esparza, an area for the protection of hydrographic sources and the wild animals that inhabit it. This refuge is framed within coordinates 461-465 and 232-238 of the National Geographic Institute (IGN). Its administration shall be in charge of the General Forestry Directorate (Dirección General Forestal), with the collaboration of the Municipality of Esparza and the Integral Development Association of the Community of Cerrillos de Esparza (Asociación Integral de Desarrollo de la Comunidad de Cerrillos de Esparza).\n\nThe General Forestry Directorate is commissioned to carry out the corresponding delimitation.\n\nArticle 29.- The Technical Council (Consejo Técnico), governing body of the Research and Improvement Center for Technical Education (Centro de Investigaciones y Perfeccionamiento para la Educación Técnica) of the Ministry of Public Education (Ministerio de Educación Pública), in addition to the constitution, functions, and powers indicated by executive decree No. 6002-E of May 6, 1976 (amended by number 6258-E of July 29 of the same year), shall exercise and hold the functions and powers that the Education Code (Código de Educación) (Title III, articles 406 to 409) grants to the administrative boards (juntas administrativas) of secondary education institutions.\n\nArticle 30.- The Higher Education Council (Consejo Superior de Educación), based on the cost report prepared by the Division of Educational Planning and Development (División de Planeamiento y Desarrollo Educativo) of the Ministry of Public Education, shall review and set the amounts to be charged for enrollment (matrícula) and monthly fees (mensualidad) at the corresponding educational level, in all those private education institutions that receive contributions from the Government through the National Budget for the payment of teachers.\n\nArticle 31.- A moratorium is hereby declared in the agricultural sector for small and medium-sized farmers, livestock producers, and fishers, for debts contracted with the National Banking System (Sistema Bancario Nacional). The terms, conditions, and qualifications regarding small and medium-sized farmers, livestock producers, or fishers shall be determined and regulated through the respective executive decree.\n\nArticle 32.- Officials of the Ministry of Agriculture and Livestock (Ministerio de Agricultura y Ganadería) appointed on an interim basis, who have provided their services in the \"Natural Resources Conservation\" (Conservación de Recursos Naturales) (CORONA) program, as of the date of enactment of this law, shall be covered by the Civil Service Regime (Régimen de Servicio Civil). For this purpose, the Civil Service General Directorate (Dirección General de Servicio Civil) shall proceed in accordance with the provisions of Transitory Provision VII of its statute.\n\nThe Civil Service General Directorate shall conduct an exam or non-competitive test for these officials, seeking to demonstrate their suitability or equivalent experience and studies.\n\nArticle 33.- Officials of the Public Force (Fuerza Pública), members of the Presidential Guard (Guardia Presidencial), Military Police (Policía Militar), Rural Assistance Guard (Guardia de Asistencia Rural), Radio Patrols (Radiopatrullas), General Directorate of Transit (Dirección General de Tránsito), Directorate of Crime Prevention (Dirección de Prevención del Delito), Directorate of Intelligence and National Security (Dirección de Inteligencia y Seguridad Nacional), Public Security Communications (Comunicaciones de Seguridad Pública), National Police School (Escuela Nacional de Policía), and all those officials who exercise security functions in the Penitentiary System (Sistema Penitenciario) of the General Directorate of Social Adaptation (Dirección General de Adaptación Social), of the Ministry of Government (Ministerio de Gobernación) and the Minister of Public Security, who have been promoted to administrative positions within the same organization, and general directors and administrative directors, who by resignation or for any other reason were to leave their functions within the period between the day on which the Supreme Electoral Tribunal (Tribunal Supremo de Elecciones) makes the final declaration of the election of the President of the Republic and December 31, 1986, shall have the right, in addition to the payment of applicable vacation leave (vacaciones), to be compensated by the State as unemployment assistance (auxilio de cesantía), in accordance with the following rules:\n\na) After three months of continuous work, and up to six months, with the amount of fifteen days' salary.\n\nb) After six months of continuous work, with the amount of one month's salary for each year, or fraction of not less than six months.\n\nc) After four years of continuous work, with an amount equal to one and a half months' salary for each year, or fraction of not less than six months.\n\nd) In no case may the calculation exceed ten years.\n\nThose officials whose dismissal is justified, in accordance with article 81 of the Labor Code (Código de Trabajo), shall not have the right to the compensation indicated in this article.\n\nFor the calculation of continuous work time, all the time served to the State by the officials referred to in this law shall be taken into account, including that which they have provided in positions protected by the Civil Service Regime.\n\nFor the purposes of payment of these compensations, the deadlines and procedures established in Law No. 3678 of April 28, 1966, shall apply.\n\nThe payments referred to in this provision shall have priority over any other.\n\nThis provision amends Law No. 6955 of February 24, 1984, in the sense that the positions that become vacant shall not be eliminated.\n\nIn the Ordinary and Extraordinary Budget Law of the Republic for the fiscal year 1986, an item shall be included to meet the expenditures motivated by this provision.\n\nArticle 34.- VETOED.\n\nPresidency of the Republic.-San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen eighty-five.\n\nThe Executive Power returns with the corresponding constitutional sanction the Ordinary Budget Law for the Fiscal Year 1986, No. 7018, which consequently can be validly executed; but for reasons of inappropriateness, the following \"General Provisions\" (Normas Generales) are returned without the corresponding sanction:\n\nArticle 12, subsections 3 a), 40) and 94); Article 13, subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14, subsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding subsection 44 of Article 14, the Executive Power considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the reforms proposed to the Penal Code (Código Penal) in its articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework of the country and the balanced agreement in the development of labor relations.\n\nHowever, the Executive Power hereby states that given that such articles of the Penal Code have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the International Labor Organization, the Executive Power, aware of such a situation, shall prepare a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to resolve and shall send it in due course to the Legislative Power for its ordinary processing as indicated in the Political Constitution (Constitución Política).\n\nArticle 35.- VETOED.\n\nPresidency of the Republic.-San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen eighty-five.\n\nThe Executive Power returns with the corresponding constitutional sanction the Ordinary Budget Law for the Fiscal Year 1986, No. 7018, which consequently can be validly executed; but for reasons of inappropriateness, the following \"General Provisions\" are returned without the corresponding sanction:\n\nArticle 12, subsections 3 a), 40) and 94); Article 13, subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14, subsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding subsection 44 of Article 14, the Executive Power considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the reforms proposed to the Penal Code in its articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework of the country and the balanced agreement in the development of labor relations.\n\nHowever, the Executive Power hereby states that given that such articles of the Penal Code have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the International Labor Organization, the Executive Power, aware of such a situation, shall prepare a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to resolve and shall send it in due course to the Legislative Power for its ordinary processing as indicated in the Political Constitution.\n\nArticle 36.- VETOED.\n\nPresidency of the Republic.-San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen eighty-five.\n\nThe Executive Power returns with the corresponding constitutional sanction the Ordinary Budget Law for the Fiscal Year 1986, No. 7018, which consequently can be validly executed; but for reasons of inappropriateness, the following \"General Provisions\" are returned without the corresponding sanction:\n\nArticle 12, subsections 3 a), 40) and 94); Article 13, subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14, subsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding subsection 44 of Article 14, the Executive Power considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the reforms proposed to the Penal Code in its articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework of the country and the balanced agreement in the development of labor relations.\n\nHowever, the Executive Power hereby states that given that such articles of the Penal Code have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the International Labor Organization, the Executive Power, aware of such a situation, shall prepare a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to resolve and shall send it in due course to the Legislative Power for its ordinary processing as indicated in the Political Constitution.\n\nArticle 37.- Notwithstanding the provisions of this law, regarding the payment of salaries of the San Luis Gonzaga School of Cartago, the Administrative Board of that institution shall continue with the powers that have always corresponded to it, including that of freely appointing and removing the administrative teaching staff.\n\nArticle 38.- Inapplicable. (The Supreme Court of Justice, by resolution at 8:00 a.m. on April 22, 1988 (case file No. 56-87, filed by the Rural Development Institute(*)), declared unconstitutional and inapplicable this article whose text literally stated: “Officials of the Rural Assistance Guard and the Civil Guard who perform administrative work, even if they are active-duty officials serving within a police unit, who had been appointed as guards as of May 1, 1984, and who have provided their services for a period of not less than six months in those positions, shall be included by operation of law within the Civil Service Regime. For this purpose, the affected positions shall be considered administrative.”)\n\n(*)\n(Denomination modified by Article 14 of Law No. 9036 of May 11, 2012, \"Transforming the Agrarian Development Institute (IDA) into the Rural Development Institute (INDER) and Creating the Technical Secretariat for Rural Development\")\n\nArticle 39.- The employees of the National Directorate of Communications (Dirección Nacional de Comunicaciones) who, as of the date of enactment of this law, are appointed as chief inspector 1, chief inspector 2, and chief inspector 3, shall move to categories 58, 63, and 69, respectively, of the general salary scale for the Public Administration.\n\nThe economic content for this expenditure shall be taken from the salaries of the vacant positions that the National Directorate of Communications has as of the date of enactment of this law.\n\nArticle 40.- VETOED.\n\nPresidency of the Republic.-San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen eighty-five.\n\nThe Executive Power returns with the corresponding constitutional sanction the Ordinary Budget Law for the Fiscal Year 1986, No. 7018, which consequently can be validly executed; but for reasons of inappropriateness, the following \"General Provisions\" are returned without the corresponding sanction:\n\nArticle 12, subsections 3 a), 40) and 94); Article 13, subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14, subsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding subsection 44 of Article 14, the Executive Power considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the reforms proposed to the Penal Code in its articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework of the country and the balanced agreement in the development of labor relations.\n\nHowever, the Executive Power hereby states that given that such articles of the Penal Code have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the International Labor Organization, the Executive Power, aware of such a situation, shall prepare a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to resolve and shall send it in due course to the Legislative Power for its ordinary processing as indicated in the Political Constitution.\n\nArticle 41.- VETOED.\n\nPresidency of the Republic.-San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen eighty-five.\n\nThe Executive Power returns with the corresponding constitutional sanction the Ordinary Budget Law for the Fiscal Year 1986, No. 7018, which consequently can be validly executed; but for reasons of inappropriateness, the following \"General Provisions\" are returned without the corresponding sanction:\n\nArticle 12, subsections 3 a), 40) and 94); Article 13, subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14, subsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding subsection 44 of Article 14, the Executive Power considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the reforms proposed to the Penal Code in its articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework of the country and the balanced agreement in the development of labor relations.\n\nHowever, the Executive Power hereby states that given that such articles of the Penal Code have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the International Labor Organization, the Executive Power, aware of such a situation, shall prepare a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to resolve and shall send it in due course to the Legislative Power for its ordinary processing as indicated in the Political Constitution.\n\nArticle 42.- VETOED.\n\nPresidency of the Republic.-San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen eighty-five.\n\nThe Executive Power returns with the corresponding constitutional sanction the Ordinary Budget Law for the Fiscal Year 1986, No. 7018, which consequently can be validly executed; but for reasons of inappropriateness, the following \"General Provisions\" are returned without the corresponding sanction:\n\nArticle 12, subsections 3 a), 40) and 94); Article 13, subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14, subsections 7), 11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19, Article 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36, Article 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nRegarding subsection 44 of Article 14, the Executive Power considers that this is not the most appropriate mechanism to achieve the reforms proposed to the Penal Code in its articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework of the country and the balanced agreement in the development of labor relations.\n\nHowever, the Executive Power hereby states that given that such articles of the Penal Code have produced friction in their application and interpretation; and concerned that they may not be in accordance with basic constitutional guarantees of a social nature, nor with the International Conventions of the International Labor Organization, the Executive Power, aware of such a situation, shall prepare a bill that takes into account the factors that influence an adequate regulation of the problems that those articles seek to resolve and shall send it in due course to the Legislative Power for its ordinary processing as indicated in the Political Constitution.\n\nArticle 43.- The bodies attached to the Ministry of Culture, Youth and Sports (Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes) are exempt from the provisions of article 21 of Law No. 6999 of September 3, 1985, regarding the income and expenditures established by general and special laws, or of any other nature.\n\nArticle 44.- Once the University College of Alajuela (Colegio Universitario de Alajuela) is located in its new facilities, the Ministry of Culture, Youth and Sports shall acquire the old property, which shall be designated as a house of culture.\n\nArticle 45.- The chapel where the remains of Monsignor Víctor Manuel Sanabria Martínez rest is hereby declared a national monument. All autonomous and semi-autonomous institutions, the National Banking System, and the People's and Community Development Bank (Banco Popular y de Desarrollo Comunal) are authorized to make donations for the reconstruction of said monument, which shall be in charge of the Monsignor Sanabria Association for Human Promotion (Asociación de Promoción Humana Monseñor Sanabria).\n\nArticle 46.- Legal personality is granted to the National Museum (Museo Nacional) exclusively so that it may acquire real estate, by any title, register it in its name, and administer its own income.\n\nArticle 47.- Annulled. (This article annulled by resolution of the Constitutional Chamber (Sala Constitucional) No. 3168 of July 6, 1993.)\n\nArticle 48.- All postage stamps that are sent to the Costa Rican Postal Administration (Administración Postal de Costa Rica), through the International Bureau of the Universal Postal Union (UPU) and by the Postal Union of the Americas and Spain (UPAE), shall become the property of the National Directorate of Communications (CORTEL). These stamps shall be exhibited in a museum that the Administrative Board of the National Directorate must establish and keep open to the public.\n\nWhen the National Directorate of Communications has met its physical plant needs, it shall use the building currently occupied by the San José Central Post Office to install the museum created by means of this article. The museum shall have the following name: Philatelic and Numismatic Museum of Costa Rica (Museo Filatélico y Numismático de Costa Rica).\n\nThe Executive Power shall regulate the operation of the museum and establish its organizational structure.\n\nFor the purposes of the above provisions, Laws No. 2326 of April 3, 1959, and No. 2462 of November 3, 1959, are repealed.\n\nArticle 49.- Officials holding positions as professional technicians of the tax administration in the customs branch are included within the provisions of provision No. 53 of the National Budget Law for 1983.\n\nArticle 50.- Articles 3, subsection A-3, and 8, subsection 8.6, of Law No. 6696 of December 3, 1981, amended by article 3 of Law No. 6707 of December 22, 1981, are authentically interpreted (interpretación auténtica) in the sense that said norms obligate the Executive Power to subsidize Costa Rican students pursuing university-level higher education studies abroad, who, due to their economic circumstances, require it, solely with the income from the taxes created by that law, according to the order of priorities established therein. Likewise, it is interpreted that it is the obligation of the Central Bank of Costa Rica (Banco Central de Costa Rica), in its capacity as government cashier, to deliver said subsidy only if it has previously received the order to that effect from the National Treasury (Tesorería Nacional); as well as that the Central Bank of Costa Rica is obliged to provide foreign currency at the official exchange rate in effect at the time of the sale of the currency, to all university-level higher education studies abroad.\n\nArticle 51.- The transitory provisions of Law No. 6789 of August 3, 1982, as well as article 20 of Law No. 6999 of September 3, 1985, are authentically interpreted in the sense that what those norms provide is without prejudice to the obligation of the Central Bank of Costa Rica to sell foreign currency at the prevailing official exchange rate, at the time of the sale, to Costa Rican students who, as of December 10, 1981, were pursuing university-level higher education studies abroad, an obligation that the Central Bank shall have until the student concludes their studies, or interrupts them for more than three months, except for force majeure or act of God.\n\nArticle 52.- The increases decreed by the municipalities for commercial premises owned by them in the markets during 1985 are hereby rendered without effect. A commission formed by a delegate from the IFAM Board of Directors, one from the respective municipality, and one from the tenants of the premises shall determine the corresponding increases. Likewise, once the prices of the premises of all municipal markets in the country are reclassified, for 1986, they shall only undergo a maximum increase of 10% per year on the base. Every four years, a general revaluation of rents shall be carried out, the amount of which may not exceed the increase in the cost of living in the last year.\n\nThe advisory commission shall be formed by a representative of IFAM, one from the respective municipality, and one from the organized tenants.\n\nArticle 53.- The Ministry of Public Works and Transport (MOPT) must build the road section between the Irazú Volcano (Volcán Irazú) and the Turrialba Volcano (Volcán Turrialba).\n\nArticle 54.- From the product of the temporary surcharges on imports for 1986, the Ministry of Finance (Ministerio de Hacienda) shall remit from the amount corresponding to the State's single treasury account (caja única del Estado), on a one-time basis, the sum of thirteen million colones to IFAM, for the purchase of the land destined for the construction of the school, the sports square, the children's center, and other works in San Lorenzo de Damas de Desamparados. IFAM is authorized to make the direct purchase of the property, subject to a prior appraisal by the Direct Taxation (Tributación Directa). The registration citations are: volume 1493, folio, number 133,961, entry 1, of the province of San José, canton Desamparados, district Damas.\n\nArticle 55.- The Aserrí Home for the Elderly (Hogar de Ancianos de Aserrí) shall be a beneficiary of the distribution of the national lottery profit, in accordance with article 109 of Law No. 6975 of November 30, 1984, which amended article 1 of Law No. 1152 of April 13, 1950, under the same conditions as the other institutions previously included.\n\nArticle 56.- The transfer of ₡5,000,000 to COOPESANTOS, R. L. shall be exclusively for electrification in the canton of Acosta. With the sums allocated in this budget to the Cantonal Committee (Comité Cantonal), it may build a gymnasium for community use at the headquarters of Coopeguaria, R.L., located in San Francisco de Dos Ríos.\n\nArticle 57.- Article 1 of Law No. 6076 of August 8, 1977, is amended, the text of which shall read:\n\n\"Article 1.- The Costa Rican Electricity Institute (ICE) and the Radiographic International Company of Costa Rica (Compañía Radiográfica Internacional de Costa Rica) are authorized to extend, for a term of twenty years, starting from July 27, 1977, the corporate term of the company called \"Radiográfica Costarricense, S.A.,\" which is registered in the Mercantile Section of the Public Registry, in volume 57, folio 181, entry 299. This company was constituted in accordance with the provisions of Law No. 3293 of June 18, 1964.\n\nThe shares of the Radiographic International Company of Costa Rica are declared nominative and non-transferable.\"\n\nArticle 58.- Within three months following the entry into force of this law, the Executive Power shall submit to the Legislative Assembly an extraordinary budget that allows the equalization of the salaries of the personnel of the Office of the Comptroller General of the Republic (Contraloría General de la República) with those of the personnel of the Supreme Court of Justice (Corte Suprema de Justicia), the Office of the Attorney General of the Republic (Procuraduría General de la República), and other institutions, as well as the internal balance of its salary scale, effective as of January 1, 1986. For such purposes, the Office of the Comptroller General of the Republic shall submit the corresponding proposal and studies to the Ministry of Finance.\n\nArticle 59.- The Regional Agricultural Center of the Ministry of Agriculture and Livestock in the city of Grecia shall be named Ing. Carlos Eduardo Mesén Castro, in recognition of the great work of this magnificent official who passed away two years ago.\n\nArticle 60.- The Rural Development Institute(*) must use the resources from the temporary surcharges on imports to resolve the agrarian problem of the canton of Sarapiquí. Especially, it must acquire the necessary lands to resolve the situation of the following groups: La Flaminia, California Tica, Baldíos de la Standard.\n\n(*)\n(Denomination modified by Article 14 of Law No. 9036 of May 11, 2012, \"Transforming the Agrarian Development Institute (IDA) into the Rural Development Institute (INDER) and Creating the Technical Secretariat for Rural Development\")\n\nArticle 61.- ANNULLED by Resolution of the Constitutional Chamber No. 4977-00 of 2:45 p.m. on June 28, 2000.\n\nArticle 62.- ANNULLED by Resolution of the Constitutional Chamber No. 4977-00 of 2:45 p.m. on June 28, 2000.\n\nArticle 63.- In accordance with article 14 of Law No. 5582 of October 11, 1974, the Rural Development Institute(*) is authorized to, in coordination with the Ministry of Public Works and Transport, grant lease contracts on idle lands affected by the aforementioned law.\n\nThe terms and rents (cánones) of said contracts shall be governed by what is agreed upon in this regard by both institutions, with the understanding that INDER(*) shall receive the corresponding rents.\n\nAt the time when MOPT requires the lands to expand the Caldera port complex, it may dispose of them.\n\n(*)\n(Denomination modified by Article 14 of Law No. 9036 of May 11, 2012, \"Transforming the Agrarian Development Institute (IDA) into the Rural Development Institute (INDER) and Creating the Technical Secretariat for Rural Development\")\n\nArticle 64.- Articles 1 and 4 of Law No. 4609 of July 20, 1970, are amended, the texts of which shall read:\n\n\"Article 1.- The operation of the Vocational School of Arts and Trades of Cartago (Colegio Vocacional de Artes y Oficios de Cartago) (COVAO), which is part of the Hospice for Orphans (Hospicio de Huérfanos) of that city, is declared of rational interest, for which it shall enjoy full autonomy.\"\n\n\"Article 4.- The Administrative Board of the Vocational School of Arts and Trades of Cartago is responsible for the appointment and removal of the teaching and administrative staff of the School, in accordance with the standards established by Civil Service and with the complementary ones issued by the Ministry of Public Education.\"\n\nArticle 65.- VETOED.\n\nPresidency of the Republic.-San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen eighty-five.\n\nThe Executive Power returns with the corresponding constitutional sanction the Ordinary Budget Law for the Fiscal Year 1986, No. 7018, which consequently can be validly executed; but for reasons of inappropriateness, the following \"General Provisions\" are returned without the corresponding sanction:\n\nArticle 12\nsubsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and\n46); Article 14 subsections 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46);\nArticle 18, Article 19, Article 20, Article 23,\nArticle 24, Article 34, Article 35, Article 36,\nArticle 40, Article 41, Article 42, Article 65\nand Article 67.\n\nWith respect to\nsubsection 44 of Article 14, the Executive Branch (Poder Ejecutivo) considers that this is not\nthe most appropriate mechanism to achieve the reforms\nproposed to the Criminal Code (Código Penal) in its articles 333 and 334, which are\nof great importance for the country's institutional framework and the balanced\nagreement in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive Branch (Poder\nEjecutivo) places on record that, given that such articles of the\nCriminal Code (Código Penal) have caused friction in their application and interpretation;\nand concerned that they may not be in accordance with basic\nconstitutional guarantees of a social nature, nor with the International\nConventions of the International Labour Organization, the Executive Branch (Poder\nEjecutivo), aware of this situation, shall prepare a bill\nof law that takes into account the factors affecting an adequate\nregulation of the problems that those articles aim\nto resolve and shall send it in due course to the Legislative Branch (Poder Legislativo) for its\nordinary procedure as indicated by the Political Constitution (Constitución\nPolítica).\n\n     Article 66.- The National Emergency Commission (Comisión Nacional de Emergencia) shall compensate the\n\nfarmers of Golfito, Osa and Parrita affected by the drought of the years\n\n1983, 1984 and 1985, all with favorable studies on the losses\n\nsuffered.\n\nArticle\n67.- VETOED.\nPresidency of the Republic.-San José, on the twentieth day\nof the month of December of nineteen eighty-five.\n\nThe Executive Branch (Poder Ejecutivo)\nreturns with the corresponding constitutional sanction the Ordinary Budget Law for\nthe 1986 Fiscal Year (ley de\nPresupuesto Ordinario para el Ejercicio Fiscal de 1986), No. 7018, which consequently can\nbe validly executed; but for reasons of\ninconvenience, it is returned without the corresponding sanction, the “General Norms” (Normas Generales) numbers:\n\nArticle 12\nsubsections 3 a), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and\n46); Article 14 subsections 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46);\nArticle 18, Article 19, Article 20, Article 23,\nArticle 24, Article 34, Article 35, Article 36,\nArticle 40, Article 41, Article 42, Article 65\nand Article 67.\n\nWith respect to\nsubsection 44 of Article 14, the Executive Branch (Poder Ejecutivo) considers that this is not the\nmost appropriate mechanism to achieve the reforms proposed to the Criminal Code (Código Penal) in\nits articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework of the country\nand the balanced agreement in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive Branch (Poder\nEjecutivo) places on record that, given that such articles of the Criminal Code (Código\nPenal) have caused friction in their application and interpretation;\nand concerned that they may not be in accordance with the basic constitutional guarantees\nof a social nature, nor with the International Conventions of the International\nLabour Organization, the Executive Branch (Poder Ejecutivo), aware of this situation,\nshall prepare a bill of law that takes into account the factors affecting an\nadequate regulation of the problems that those articles aim to resolve and\nshall send it in due course to the Legislative Branch (Poder Legislativo) for its ordinary procedure as\nindicated by the Political Constitution (Constitución Política).\n\nArticle\n68.- The destination of the specific\nitems contained in the laws cited is modified, in the manner indicated below:\n\nThe Municipality\nof Dota is authorized to change the destination of the items of ¢ 10,000 and ¢ 5,000, or of the\nremaining balance, if any, that are allocated in its favor in Laws Nos. 6025 and 5664,\nfor the education and nutrition center of La Trinidad, the first, and for the\ndelegation of the Rural Assistance Guard (Guardia de Asistencia Rural) of Cañón, the second, so that they\nare invested in the construction of the district delegation of the Rural Assistance Guard (Guardia de\nAsistencia Rural) of La Trinidad de Dota.\n\nLaw\nNo. 6890. The Municipality of Dota is authorized to\nchange the destination of the item of ¢ 243,640 or of the remaining balance, if any, that is\nallocated in its favor in Law No. 6890, for the Naranjo-San Isidro de\nDota road, so that it is invested in the completion of the municipal slaughterhouse (matadero municipal) of\nDota.\n\nPresident\nof the Republic.-San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen\neighty-five.\n\nPresidency of the\nRepublic.-San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen\neighty-five.\n\nThe Executive Branch (Poder Ejecutivo)\nreturns with the corresponding constitutional sanction the Ordinary Budget Law for\nthe 1986 Fiscal Year, No. 7018, which consequently can be\nvalidly executed; but for reasons of inconvenience, it is returned without the\ncorresponding sanction, the “General Norms” (Normas Generales) numbers:\n\nArticle 12 subsections 3\na), 40) and 94); Article 13 subsections 1), 4), 24), 28), 31) and 46); Article 14\nsubsections 7),11), 12), 16), 42), 43), 44), and 46); Article 18, Article 19,\nArticle 20, Article 23, Article 24, Article 34, Article 35, Article 36,\nArticle 40, Article 41, Article 42, Article 65 and Article 67.\n\nWith respect to\nsubsection 44 of Article 14, the Executive Branch (Poder Ejecutivo) considers that this is not the\nmost appropriate mechanism to achieve the reforms proposed to the Criminal Code (Código Penal) in\nits articles 333 and 334, which are of great importance for the institutional framework\nof the country and the balanced agreement in the development of labor relations.\n\nNevertheless, the Executive Branch (Poder\nEjecutivo) places on record that, given that such articles of the Criminal Code (Código\nPenal) have caused friction in their application and interpretation; and concerned\nthat they may not be in accordance with the basic constitutional guarantees of\na social nature, nor with the International Conventions of the International\nLabour Organization, the Executive Branch (Poder Ejecutivo), aware of this situation,\nshall prepare a bill of law that takes into account the factors affecting an\nadequate regulation of the problems that those articles aim to resolve and\nshall send it in due course to the Legislative Branch (Poder Legislativo) for its ordinary procedure as\nindicated by the Political Constitution (Constitución Política).\n\nPresidency\nof the Republic.-San José, on the twentieth day of the month of December of nineteen\neighty-five."
}