{
  "id": "norm-38715",
  "citation": "Ley 3859",
  "section": "norms",
  "doc_type": "law",
  "title_es": "Ley sobre el Desarrollo de la Comunidad",
  "title_en": "Community Development Law",
  "summary_es": "La Ley 3859 crea la Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad (DINADECO) y regula las asociaciones de desarrollo comunal. Establece un marco para fomentar, coordinar y evaluar la organización de comunidades con el fin de lograr su participación activa en el desarrollo económico y social. Define la estructura de DINADECO, su Consejo Nacional y las asociaciones de desarrollo, detallando su constitución, estatutos, órganos, financiamiento y prohibiciones. Asigna un 2% de la recaudación estimada del impuesto sobre la renta a estas asociaciones. Permite a las asociaciones vender servicios, arrendar bienes a la administración pública, y ser declaradas de utilidad pública. Incluye disposiciones sobre registro público, supervisión, disolución y fusiones. No regula materias ambientales, de conservación ni de uso del suelo; su enfoque es exclusivamente socio-organizativo y de desarrollo comunitario.",
  "summary_en": "Law 3859 establishes the National Directorate for Community Development (DINADECO) and regulates community development associations. It provides a framework to promote, coordinate, and evaluate community organization to achieve active participation in economic and social development. It defines the structure of DINADECO, its National Council, and development associations, detailing their formation, bylaws, organs, financing, and prohibitions. It allocates 2% of estimated income tax revenue to these associations. It allows associations to sell services, lease property to public entities, and be declared of public utility. It includes provisions on public registration, supervision, dissolution, and mergers. This law does not regulate environmental, conservation, or land-use matters; its focus is solely on socio-organizational and community development aspects.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "07/04/1967",
  "year": "1967",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "desarrollo de la comunidad",
    "DINADECO",
    "asociaciones de desarrollo",
    "utilidad pública",
    "impuesto sobre la renta",
    "servicios públicos"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 14",
      "law": "Ley 3859"
    },
    {
      "article": "Art. 19",
      "law": "Ley 3859"
    },
    {
      "article": "Art. 24",
      "law": "Ley 3859"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "DINADECO",
    "asociaciones de desarrollo comunal",
    "desarrollo de la comunidad",
    "organización comunitaria",
    "participación ciudadana",
    "impuesto sobre la renta",
    "utilidad pública",
    "Consejo Nacional de Desarrollo de la Comunidad"
  ],
  "keywords_en": [
    "DINADECO",
    "community development associations",
    "community development",
    "community organization",
    "citizen participation",
    "income tax",
    "public utility",
    "National Council for Community Development"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 14.- Declárase de interés público la constitución y funcionamiento de asociaciones para el desarrollo de las comunidades, como un medio de estimular a las poblaciones a organizarse para luchar, a la par de los organismos del Estado, por el desarrollo económico y social del país.\n\nArtículo 24.- La existencia y el funcionamiento de las asociaciones se subordinan al exclusivo cumplimiento de sus fines. Por lo tanto está absolutamente prohibido:\na) Utilizar la asociación para fines distintos a los indicados en los estatutos y reglamentos y en especial para promover luchas políticas electorales, realizar proselitismo religioso o fomentar la discriminación racial;\nb) Realizar actividades con fines de lucro en favor de los miembros directivos o de cualquiera de sus asociados; y\nc) Promover, o de cualquier modo estimular, las divergencias locales o regionales, tomando como pretexto el desarrollo de las comunidades.",
  "excerpt_en": "Article 14.- The constitution and operation of associations for community development is declared of public interest, as a means to encourage populations to organize to fight, alongside State agencies, for the economic and social development of the country.\n\nArticle 24.- The existence and operation of the associations are subordinated to the exclusive fulfillment of their purposes. Therefore, it is absolutely prohibited:\na) To use the association for purposes other than those indicated in the bylaws and regulations, and especially to promote electoral political struggles, engage in religious proselytism, or foster racial discrimination;\nb) To carry out activities for profit in favor of board members or any of its associates; and\nc) To promote, or in any way encourage, local or regional divergences, under the pretext of community development.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Creates DINADECO and regulates community development associations, allocating them 2% of income tax as funding.",
    "summary_es": "Crea DINADECO y regula las asociaciones de desarrollo comunal, asignándoles un 2% del impuesto sobre la renta como financiamiento."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 14",
      "quote_en": "The constitution and operation of associations for community development is declared of public interest, as a means to encourage populations to organize to fight, alongside State agencies, for the economic and social development of the country.",
      "quote_es": "Declárase de interés público la constitución y funcionamiento de asociaciones para el desarrollo de las comunidades, como un medio de estimular a las poblaciones a organizarse para luchar, a la par de los organismos del Estado, por el desarrollo económico y social del país."
    },
    {
      "context": "Artículo 19",
      "quote_en": "The State shall include in the National Budget an allocation equivalent to 2% of the estimated Income Tax for that period, which will be assigned to the National Council for Community Development for community development associations, duly constituted and legalized.",
      "quote_es": "El Estado incluirá en el Presupuesto Nacional una partida equivalente al 2% de lo estimado del Impuesto sobre la Renta de ese período que segirará al Consejo Nacional de Desarrollo de la Comunidad, para las asociaciones de desarrollo de la comunidad, debidamente constituidas y legalizadas."
    },
    {
      "context": "Artículo 24",
      "quote_en": "It is absolutely prohibited: a) To use the association for purposes other than those indicated in the bylaws and regulations, and especially to promote electoral political struggles, engage in religious proselytism, or foster racial discrimination; b) To carry out activities for profit in favor of board members or any of its associates; and c) To promote, or in any way encourage, local or regional divergences, under the pretext of community development.",
      "quote_es": "Está absolutamente prohibido: a) Utilizar la asociación para fines distintos a los indicados en los estatutos y reglamentos y en especial para promover luchas políticas electorales, realizar proselitismo religioso o fomentar la discriminación racial; b) Realizar actividades con fines de lucro en favor de los miembros directivos o de cualquiera de sus asociados; y c) Promover, o de cualquier modo estimular, las divergencias locales o regionales, tomando como pretexto el desarrollo de las comunidades."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0034-1227674",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Alajuela Sede Alajuela Materia Civil Res. 00246-2024"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0004-331172",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00569-2023"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-292587",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Agrario Res. 01130-2020"
      },
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0034-997380",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Guanacaste Sede Liberia Materia Civil Res. 00239-2020"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-161415",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Agrario Res. 00227-2017"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-152345",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VIII Res. 00048-2013"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-147917",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección III Res. 00147-2013"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-151688",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Res. 03451-2010"
      },
      {
        "target_id": "norm-38715",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 3859  Art. 14"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0004-1209299",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 02465-2023",
        "nexus_id": "sen-1-0004-1209299",
        "expediente": "140000060388CI"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0004-1041458",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00810-2021",
        "nexus_id": "sen-1-0004-1041458",
        "expediente": "161000080236CI"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-970621",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Guanacaste Sede Liberia Materia Civil Res. 00072-2020",
        "nexus_id": "sen-1-0034-970621",
        "expediente": "180001380386CI"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0004-910069",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00038-2019",
        "nexus_id": "sen-1-0004-910069",
        "expediente": "170001180873CI"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-713096",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Res. 01308-2017",
        "nexus_id": "sen-1-0034-713096",
        "expediente": "160007491028CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-664837",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Res. 00075-2016",
        "nexus_id": "sen-1-0034-664837",
        "expediente": "120036351027CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-492669",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Res. 04363-2010",
        "nexus_id": "sen-1-0034-492669",
        "expediente": "090032751027CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-480852",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00734-2010",
        "nexus_id": "sen-1-0034-480852",
        "expediente": "070010040640CI"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-914086",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 01031-2009",
        "nexus_id": "sen-1-0034-914086",
        "expediente": "080000190848CI"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-390238",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00648-2007",
        "nexus_id": "sen-1-0034-390238",
        "expediente": "010051180166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-350079",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Tercera de la Corte Res. 00700-2006",
        "nexus_id": "sen-1-0034-350079",
        "expediente": "970001250175PE"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-342578",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00368-2006",
        "nexus_id": "sen-1-0034-342578",
        "expediente": "030011630166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0007-315955",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Constitucional Res. 08261-2005",
        "nexus_id": "sen-1-0007-315955",
        "expediente": "050067850007CO"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0007-293382",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Constitucional Res. 10752-2004",
        "nexus_id": "sen-1-0007-293382",
        "expediente": "040037220007CO"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-act-1-0003-2869-82",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "",
        "nexus_id": "act-1-0003-2869-82",
        "expediente": ""
      },
      {
        "ref_id": "nexus-act-1-0003-2844-82",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "",
        "nexus_id": "act-1-0003-2844-82",
        "expediente": ""
      },
      {
        "ref_id": "nexus-act-1-0003-2270-24",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "",
        "nexus_id": "act-1-0003-2270-24",
        "expediente": ""
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=38715&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-364339",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-1227674",
      "despacho": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Alajuela Sede Alajuela Materia Civil",
      "date": "29-Abr-2024",
      "expediente": "230003050297CI",
      "redactor": "Brenda Celina Calvo De la O",
      "descriptores": "Información posesoria",
      "restrictores": "Caso donde se solicita a través de estas diligencias la inscripción en el Registro Público de la propiedad de una plaza de deportes a nombre de Asociación de desarrollo",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00246",
      "anno": "2024",
      "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Alajuela Sede Alajuela Materia Civil Res. 00246-2024",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-364339"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0004-361644",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0004-1209299",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "21-Dic-2023",
      "expediente": "140000060388CI",
      "redactor": "Luis Guillermo Rivas Loáiciga",
      "descriptores": "Asociación",
      "restrictores": "Naturaleza jurídica",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "02465",
      "anno": "2023",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 02465-2023",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0004-361644"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0004-331172",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0004-1151850",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "20-Abr-2023",
      "expediente": "120001911129AG",
      "redactor": "Iris Rocío Rojas Morales",
      "descriptores": "Indígena",
      "restrictores": "Propiedad indígena, Poseedor o propietario de buena fe",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00569",
      "anno": "2023",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00569-2023",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0004-331172"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0004-303750",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0004-1041458",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "27-Abr-2021",
      "expediente": "161000080236CI",
      "redactor": "Luis Guillermo Rivas Loáiciga",
      "descriptores": "Asociación",
      "restrictores": "Naturaleza jurídica",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00810",
      "anno": "2021",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00810-2021",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0004-303750"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0004-303749",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0004-1041458",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "27-Abr-2021",
      "expediente": "161000080236CI",
      "redactor": "Luis Guillermo Rivas Loáiciga",
      "descriptores": "Conflicto de competencias",
      "restrictores": "Asociación",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00810",
      "anno": "2021",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00810-2021",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0004-303749"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-292587",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-1006112",
      "despacho": "Tribunal Agrario",
      "date": "16-Nov-2020",
      "expediente": "170000291555AG",
      "redactor": "Ruth Alpízar Rodríguez",
      "descriptores": "Propiedad agraria indígena, Propiedad indígena, Persona indígena, Comunidad indígena, Propiedad agraria, Asociación de desarrollo integral de reserva indígena, Proceso agrario",
      "restrictores": "Aspectos que deben considerar las autoridades jurisdiccionales en caso de conflicto en territorios indígenas, Legitimidad de decisión dictada por la Asociación de Desarrollo Indígena sobre el derecho de propiedad, Manejo del territorio indígena obliga a respetar el derecho consuetudinario,  la identidad de la cultura y los sistemas de tenencia de la propiedad",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01130",
      "anno": "2020",
      "label": "Tribunal Agrario Res. 01130-2020",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-292587"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-293287",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-997380",
      "despacho": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Guanacaste Sede Liberia Materia Civil",
      "date": "30-Sep-2020",
      "expediente": "130001340390CI",
      "redactor": "No indica redactor",
      "descriptores": "Información posesoria, Bien demanial",
      "restrictores": "Elementos que lo configuran, Procedencia en caso de plaza de deportes que no constituye bien demanial, Análisis en relación con una plaza de deportes",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00239",
      "anno": "2020",
      "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Guanacaste Sede Liberia Materia Civil Res. 00239-2020",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-293287"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-284109",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-970621",
      "despacho": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Guanacaste Sede Liberia Materia Civil",
      "date": "30-Mar-2020",
      "expediente": "180001380386CI",
      "redactor": "Rodrigo Campos Esquivel",
      "descriptores": "Competencia civil, Información posesoria, Actividad judicial no contenciosa",
      "restrictores": "Competencia civil en caso donde el bien a inscribir es de cuido y administración de una Asociación de Desarrollo, Competencia en caso donde el bien a inscribir por información posesoria es de cuido y administración de una Asociación de Desarrollo, Naturaleza del gestionante es criterio que ha de imperar para definir la competencia en información posesoria, Naturaleza del gestionante es criterio que ha de imperar para definir la competencia",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00072",
      "anno": "2020",
      "label": "Tribunal de Apelación Civil y Trabajo Guanacaste Sede Liberia Materia Civil Res. 00072-2020",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-284109"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0004-265524",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0004-910069",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "09-Ene-2019",
      "expediente": "170001180873CI",
      "redactor": "Luis Guillermo Rivas Loáiciga",
      "descriptores": "Asociación",
      "restrictores": "Naturaleza jurídica",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00038",
      "anno": "2019",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00038-2019",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0004-265524"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-161208",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-713096",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo",
      "date": "12-Jun-2017",
      "expediente": "160007491028CA",
      "redactor": "No indica redactor",
      "descriptores": "Competencia contencioso administrativa, Asociación de desarrollo integral, Competencia civil",
      "restrictores": "Consideraciones como entidad de interés público regida por las normas del derecho privado, Corresponde conocer los asuntos relacionados con las asociaciones de desarrollo comunal, Improcedencia en asuntos presentados contra asociaciones de desarrollo comunal, Consideraciones generales sobre su aplicación",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01308",
      "anno": "2017",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Res. 01308-2017",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-161208"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-161415",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-707229",
      "despacho": "Tribunal Agrario",
      "date": "16-Mar-2017",
      "expediente": "130001520419AG",
      "redactor": "Magda Díaz Bolaños",
      "descriptores": "Comunidad indígena, Propiedad agraria indígena, Propiedad indígena, Persona indígena, Asociación de desarrollo integral de reserva indígena, Posesión agraria, Acceso a la justicia en materia penal",
      "restrictores": "Carácter especial colectivo o comunitario de la propiedad indígena,  normativa aplicable y competencia para resolver conflictos y disposición de terrenos, Carácter especial colectivo o comunitario,  normativa aplicable y competencia para resolver conflictos y disposición de terrenos, Decisión de la Asociación de otorgar la posesión del inmueble sin la ratificación de la Asamblea, Decisión de otorgar la posesión del inmueble sin la ratificación de la Asamblea, Valor probatorio del peritaje cultural, Decisión de la Asociación de otorgarlo con respecto a terreno ubicado en reserva sin la ratificación de la Asamblea",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00227",
      "anno": "2017",
      "label": "Tribunal Agrario Res. 00227-2017",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-161415"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-157044",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-664837",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI",
      "date": "06-May-2016",
      "expediente": "120036351027CA",
      "redactor": "Jose Roberto Garita Navarro",
      "descriptores": "Derecho constitucional de libre asociación, Asociación de desarrollo integral",
      "restrictores": "Consideraciones sobre el desarrollo comunal, Consideraciones sobre el procedimiento de inscripción de las asociaciones comunitarias, Concepto de comunidad",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00075",
      "anno": "2016",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Res. 00075-2016",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-157044"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-152345",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-620059",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VIII",
      "date": "11-Jun-2013",
      "expediente": "110000810295CI",
      "redactor": "Laura García Carballo",
      "descriptores": "Bienes municipales, Municipalidad",
      "restrictores": "Construcción de polideportivo en terreno municipal por asociación arrendataria con fondos públicos, Inexistencia de obligación de devolver el valor de la infraestructura deportiva construida",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00048",
      "anno": "2013",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VIII Res. 00048-2013",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-152345"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-147917",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-580821",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección III",
      "date": "12-Abr-2013",
      "expediente": "110066031027CA",
      "redactor": "Marianella Alvarez Molina",
      "descriptores": "Bienes públicos, Dominio público, Centro deportivo y recreativo",
      "restrictores": "Aplicación de los componentes subjetivo y objetivo de la Hacienda Pública a las instalaciones construidas por asociación en terreno municipal, Formas de incorporación al dominio público",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00147",
      "anno": "2013",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección III Res. 00147-2013",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-147917"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-134662",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-492669",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI",
      "date": "22-Nov-2010",
      "expediente": "090032751027CA",
      "redactor": "Marianella Alvarez Molina",
      "descriptores": "Asociación de desarrollo integral, Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad",
      "restrictores": "Análisis del ejercicio de las potestades de fiscalización sobre las asociaciones de desarrollo integral, Naturaleza y régimen jurídico aplicable, Análisis del ejercicio de las potestades de fiscalización, Verificación de requisitos en procedimiento para convocar asamblea general extraordinaria de acuerdo al debido proceso, Verificación de DINADECO de requisitos en procedimiento para convocar asamblea general extraordinaria de acuerdo al debido proceso",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "04363",
      "anno": "2010",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Res. 04363-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-134662"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-151688",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-491625",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI",
      "date": "13-Sep-2010",
      "expediente": "090021771027CA",
      "redactor": "Marianella Alvarez Molina",
      "descriptores": "Asociación de desarrollo integral",
      "restrictores": "Naturaleza y régimen jurídico aplicable, Alcances de la posibilidad de reelección de los miembros de las Juntas Directivas, Nulidad parcial de Asamblea General en cuanto impedía la inscripción de los nombramientos de Presidente y Tesorero",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "03451",
      "anno": "2010",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Res. 03451-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-151688"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-132139",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-480852",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "09-Jun-2010",
      "expediente": "070010040640CI",
      "redactor": "No indica redactor",
      "descriptores": "Asociación de desarrollo integral, Competencia civil",
      "restrictores": "Fijación con respecto a las pretensiones de asociaciones de desarrollo comunal, Finalidad y naturaleza jurídica, Fijación de la competencia",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00734",
      "anno": "2010",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00734-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-132139"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-255055",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-914086",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "08-Oct-2009",
      "expediente": "080000190848CI",
      "redactor": "No indica redactor",
      "descriptores": "Competencia contencioso administrativa, Asociación de desarrollo integral",
      "restrictores": "Competencia civil al ser entidades de derecho privado, Incompetencia en asuntos de asociación de desarrollo al ser entidades de derecho privado",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01031",
      "anno": "2009",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 01031-2009",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-255055"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-115920",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-390238",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "07-Sep-2007",
      "expediente": "010051180166LA",
      "redactor": "Bernardo Van Der Laat Echeverría",
      "descriptores": "Contrato laboral por tiempo indeterminado, Relación laboral, Contrato laboral, Persona trabajadora de confianza, Daños y perjuicios en materia laboral, Auxilio de cesantía, Valoración de la prueba en materia laboral",
      "restrictores": "Criterios aplicables en apreciación de la prueba testimonial y documental que determinan existencia de relación laboral, Criterios aplicables en apreciación de la testimonial y documental que determina existencia de relación laboral por plazo indefinido en puesto de confianza, Criterios aplicables en apreciación de la testimonial y documental que determina su existencia en puesto de confianza, Criterios aplicables en apreciación de la testimonial y documental que determina su existencia por plazo indefinido en puesto de confianza, Improcedencia del pago por no haberse endilgado ninguna causalpor parte del patrono al despedir a funcionario de confianza, Procedencia del pago ante ruptura injustificada del contrato laboral por tiempo indeterminado y en puesto de confianza, Procedencia del pago de prestaciones laborales ante despido injustificado",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00648",
      "anno": "2007",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00648-2007",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-115920"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-105335",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-350079",
      "despacho": "Sala Tercera de la Corte",
      "date": "07-Ago-2006",
      "expediente": "970001250175PE",
      "redactor": "Jesús Ramírez Quirós",
      "descriptores": "Peculado, Refinadora Costarricense de Petróleo, Asociación de desarrollo integral, Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad",
      "restrictores": "Alcances del delito de peculado, Concepto,  alcances e innecesario que haya apropiación de dineros extraídos para tener por configurado el ilícito, Consideraciones acerca de la posibilidad de las entidades públicas de otorgar subvenciones,  donar bienes o suministrar servicios, Empleados de RECOPE que contratan vallas publicitarias a sabiendas que el servicio no se iba a prestar, Empleados de RECOPE que contratan vallas publicitarias a sabiendas que el servicio no será prestado, Configuración de peculado por contrato de vallas publicitarias a sabiendas que el servicio no va a ser prestado",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00700",
      "anno": "2006",
      "label": "Sala Tercera de la Corte Res. 00700-2006",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-105335"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-101176",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-342578",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "23-May-2006",
      "expediente": "030011630166LA",
      "redactor": "Eva María Camacho Vargas",
      "descriptores": "Despido injustificado, Prestaciones laborales, Persona trabajadora de confianza, Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad",
      "restrictores": "Despido injustificado de exdirectora general removida de su cargo directamente por el presidente de la república al ser trabajadora en puesto de confianza, Exdirectora general de DINADECO removida de su cargo directamente por el presidente de la república al ostentar su puesto esta categoría, Exdirectora general de DINADECO removida de su cargo directamente por el presidente de la república al ser trabajadora en puesto de confianza, Análisis acercas del derecho de solicitar cancelación de prestaciones al ser el nombramiento por plazo indeterminado, Análisis acercas del derecho de solicitar su cancelación al ser el nombramiento por plazo indeterminado",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00368",
      "anno": "2006",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00368-2006",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-101176"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0007-117900",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0007-315955",
      "despacho": "Sala Constitucional",
      "date": "28-Jun-2005",
      "expediente": "050067850007CO",
      "redactor": "Fernando Cruz Castro",
      "descriptores": "Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad, Competencia de la Sala Constitucional",
      "restrictores": "Reclamo porque se ordenó la creación de una asociación de desarrollo integral en la comunidad de río conejo,  arrogándose el derecho de determinar límites a la organización ya constituida,  sin estar autorizada para hacerlo, Remisión a la vía correspondiente si el recurrente considera que se le causa un perjuicio tanto a su Asociación como a sus afiliados",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "08261",
      "anno": "2005",
      "label": "Sala Constitucional Res. 08261-2005",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0007-117900"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0007-113946",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0007-293382",
      "despacho": "Sala Constitucional",
      "date": "29-Sep-2004",
      "expediente": "040037220007CO",
      "redactor": "Ernesto Jinesta Lobo",
      "descriptores": "Asociación de desarrollo integral, Derecho de petición y pronta resolución, Derecho a la información, Administración pública",
      "restrictores": "DINADECO es el órgano encargado de fomentar,  orientar,  coordinar y evaluar la organización de las comunidades del país,  a través de las Asociaciones de Desarrollo Integral, Negativa de la asociación recurrida a entregar información solicitada por el amparado, Violación del derecho alegado por negativa injustificada del recurrido a brindar la información solicitada por el recurrente, Violación del derecho alegado por retardo excesivo del recurrido en responder a lo solicitado por el recurrente, Asociaciones de Desarrollo Comunal,  la ley las declara de interés público en cuanto a su constitución y funcionamiento,  por su lucha por el desarrollo económico y social del país, Son entidades de interés público,  puesto que,  aunque en cuanto a su nacimiento son organizaciones colectivas de Derecho Privado,  durante la ejecución de sus funciones están sometidas a un fuerte régimen de Derecho Público, Alcance jurisprudencial en cuanto el acceso a la información administrativa, Alcance jurisprudencial en relación con los límites al derecho a la información",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "10752",
      "anno": "2004",
      "label": "Sala Constitucional Res. 10752-2004",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0007-113946"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-act-1-0003-2869-82",
      "date": "24-Jul-2014",
      "descriptores": "Asociaciones gremiales",
      "tipoDocumento": "ACT",
      "numeroDocumento": "067",
      "anno": "2014",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/act-1-0003-2869-82"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-act-1-0003-2844-82",
      "date": "10-Jun-2014",
      "descriptores": "Contratos de dedicación exclusiva",
      "tipoDocumento": "ACT",
      "numeroDocumento": "053",
      "anno": "2014",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/act-1-0003-2844-82"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-act-1-0003-2270-24",
      "date": "07-Mar-2011",
      "descriptores": "Donaciones, Asociación de Desarrollo Integral de Santa Bárbara de Heredia, Contraloría General de la República, Procuraduría General de la República, Edificios",
      "tipoDocumento": "ACT",
      "numeroDocumento": "006",
      "anno": "2011",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/act-1-0003-2270-24"
    }
  ],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 10,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar en la totalidad del texto\n\n\nIr al final del documento\n\n- Usted está en la última versión de la norma -\n\nLey sobre el Desarrollo de la Comunidad (DINADECO)\n\n\nN° 3859\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nLA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nDECRETA:\n\n\n\n\n\n            La siguiente\n\n\n\n\n\nLEY SOBRE EL DESARROLLO DE LA COMUNIDAD\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nCAPITULO 1\n\n\n\n\n\nDE LA DIRECCION NACIONAL DE DESARROLLO DE LA COMUNIDAD\n\n\n\n\n\nArtículo 1º.- Créase la Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad, como órgano del Poder\nEjecutivo adscrito al Ministerio de Gobernación y Policía, y como instrumento básico de desarrollo,\nencargada de fomentar, orientar, coordinar y evaluar la organización de las comunidades del país,\npara lograr su participación activa y consciente en la realización de los objetivos del Plan\nNacional de Desarrollo Económico y Social.\n\n\n\n\n\n(Así reformado por el artículo 10° de la ley de Reestructuración del Poder Ejecutivo, N° 6812 del 14\nde setiembre de 1982)\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 2º.- Todo grupo o entidad pública o privada, nacional o internacional, que desee dedicarse\nen Costa Rica al desarrollo de la Comunidad, gozará de los beneficios que establece la presente ley\nsi obtiene previamente la autorización expresa de la Dirección Nacional de Desarrollo de la\nComunidad, que se extenderá conforme a las normas que señale el reglamento de esta ley.\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 3º.- Son principios y objetivos a los que debe ajustarse el funcionamiento de la Dirección\nNacional de Desarrollo de la Comunidad:\n\n\n\n\n\na) Promover la creación de oportunidades para el perfeccionamiento integral de la persona humana,\ndescubrir sus capacidades y cualidades y canalizarlas en beneficio de la comunidad y del país;\n\n\n\n\n\nb) Establecer el clima propicio para la creación de nuevos valores y la adaptación de nuevos hábitos\ny actitudes, a través de un proceso de perfeccionamiento interno de la población que asegure su\nparticipación activa y consciente en las decisiones y acciones para resolver los problemas\neconómicos y sociales que la afectan;\n\n\n\n\n\nc) Crear, por medio de un proceso educativo de perfeccionamiento individual y de las instituciones\ndemocráticas, una conciencia colectiva de responsabilidad mutua por el desarrollo nacional en todos\nlos órdenes, por medio del estímulo y orientación de organizaciones distritales, cantonales,\nprovinciales, regionales y nacionales;\n\n\n\n\n\nd) Coordinar y orientar los programas públicos y privados para la aplicación de los principios,\nmétodos y técnicas del desarrollo de la comunidad;\n\n\n\n\n\ne) Realizar estudios e investigaciones sociales y contribuir a establecer los canales adecuados en\nambas direcciones entre las comunidades y los organismos técnicos, administrativos, legislativos y\npolíticos en general;\n\n\n\n\n\nf) Planear y promover la participación activa y organizada de las poblaciones en los programas\nnacionales, regionales o locales de desarrollo económico y social;\n\n\n\n\n\ng) Evaluar permanentemente los programas de desarrollo de la comunidad, para garantizar su ajuste a\nlos principios y técnicas adoptados por la presente ley y su respectivo reglamento;\n\n\n\n\n\nh) Entrenar al personal necesario en los distintos niveles, especialidades y categorías, en el uso y\nmanejo de las técnicas de desarrollo de la comunidad;\n\n\n\n\n\ni) Asesorar técnicamente en los aspectos de investigación, planeamiento, ejecución, organización y\nevaluación, a personas y entidades que tengan bajo su responsabilidad programas de desarrollo de la\ncomunidad;\n\n\n\n\n\nj) Coordinar la asistencia técnica y económica internacional de cualquier clase que se dé al país,\npara promover el desarrollo comunal;\n\n\n\n\n\nk) Inscribir, conforme a esta ley, a las asociaciones y grupos para el desarrollo de la comunidad,\nya existentes o que lleguen a establecerse; y\n\n\n\n\n\nl) Los demás que determine el reglamento de esta ley.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 4º.- La Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad cumplirá funciones de Oficina\nSectorial de la Oficina de Planificación.\n\n\n\n\n\n(Nota de Sinalevi: De conformidad con el artículo 39 de la Ley para Prevenir, Atender, Sancionar y\nErradicar la Violencia contra las Mujeres en la Política, N° 10.235 del 3 de mayo de 2022, se\nreforma este artículo adicionándole los incisos g) y h). No obstante;  este artículo no contiene\nincisos de ningún tipo. Del análisis del contenido de la reforma, se deduce que el artículo por\nreformar es en realidad el numeral 4 del Reglamento a la Ley N° 3859 \"Ley sobre Desarrollo de la\nComunidad, aprobado mediante decreto ejecutivo N° 25409 del 30 de mayo de 1996, el cual se encuentra\nderogado en su totalidad por el artículo 98 del Reglamento a la Ley Sobre Desarrollo de la\nComunidad, aprobado mediante decreto ejecutivo N° 26935 del 20 de abril de 1998.  A pesar de lo\nanterior, se inserta la reforma según ordena la ley 10.235: \"Artículo 4°- Además de las funciones\nque le otorga la Ley 3859, el Consejo Nacional de Desarrollo de la Comunidad tiene las siguientes\natribuciones:\n\n\n\n\n\n( . . . )\n\n\n\n\n\ng) Establecer la normativa en la cual se establezcan procedimientos internos y las sanciones\nadministrativas correspondientes por violencia contra las mujeres en la política.\n\n\n\n\n\nh) Impulsar acciones permanentes dirigidas a garantizar y promover el libre ejercicio de los\nderechos políticos de las mujeres, y erradicar toda forma de discriminación, sexismo, segregación,\nestereotipos de género y violencia por razones género, de conformidad con la Ley para Prevenir,\nAtender, Sancionar y Erradicar la Violencia contra las Mujeres en la Política y los convenios\ninternacionales de derechos humanos vigentes.\")\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 5º.- La Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad estará a cargo de un Director, de\nlibre nombramiento y remoción del Presidente de la República. Además contará con un personal técnico\ny administrativo adecuado, el cual estará protegido por el régimen de Servicio Civil.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 6º.- La Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad contará con los departamentos\nnecesarios para el cumplimiento de sus fines. Su estructura orgánica y funcional será determinada\npor el reglamento de esta ley.\n\n\n\n\n\nLa Dirección, para realizar sus funciones, actuará fundamentalmente a nivel de las propias\ncomunidades a través de las asociaciones de desarrollo. Por medio de éstas, las comunidades\nparticiparán activamente en todos los planes y programas dirigidos a su propio desarrollo.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 7º.- De acuerdo con la realidad del país, la Dirección Nacional de Desarrollo de la\nComunidad:\n\n\n\n\n\na) Establecerá las bases metodológicas del planeamiento, programación, ejecución, supervisión y\nevaluación de los programas de desarrollo de la comunidad en los sectores públicos y privado;\n\n\n\n\n\nb) Promoverá la organización de los mecanismos necesarios a nivel local y regional, a través de los\ncuales se llevarán a cabo las tareas de coordinación y ejecución de los programas de desarrollo\ncomunal.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nCAPITULO II\n\n\n\n\n\nDEL CONSEJO NACIONAL DE DESARROLLO DE LA COMUNIDAD\n\n\n\n\n\nArtículo 8º.- Habrá un Consejo Nacional de desarrollo de la Comunidad, integrado por los siguientes\nmiembros: el Ministro de Gobernación y Policía, o su representante; un Ministro de otra cartera, o\nsu representante, que designará el Presidente de la República; tres miembros de las asociaciones de\ndesarrollo y dos miembros de la unión de gobiernos locales. Los representantes de las asociaciones\nde desarrollo y de la unión de gobiernos locales serán nombrados de las ternas que deberán\nsolicitarse a esas entidades. El Consejo será presidido por el Ministro de Gobernación y Policía o\nsu representante. Cuando las asociaciones de desarrollo están organizadas a escala nacional, serán\nlos organismos nacionales los encargados de presentar las ternas correspondientes. La integración\ndel Consejo se hará por decreto ejecutivo.\n\n\n\n\n\n(Así reformado por el artículo 10° de la ley de Reestructuración del Poder Ejecutivo, N° 6812 del 14\nde setiembre de 1982)\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 9º.- El Director Nacional de Desarrollo de la comunidad, actuará como Director Ejecutivo\ndel Consejo.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 10.- Corresponde al Consejo Nacional de Desarrollo de la Comunidad, determinar cuáles\nprogramas y servicios de los organismos públicos deben entenderse como parte específica del plan\nnacional de desarrollo de la comunidad. También corresponderá al Consejo, a propuesta del Director,\nnombrar comisiones consultivas, públicas, privadas o mixtas, cuando se considere necesario.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 11.-Los acuerdos del Consejo Nacional de Desarrollo de la Comunidad, sancionados por el\nPresidente de la República y por el Ministro de Gobernación y Policía, tendrán carácter obligatorio\npara los Ministerios en cuanto a las acciones relacionadas con programas de desarrollo comunal.\n\n\n\n\n\n(Así reformado por el artículo 10° de la ley de Reestructuración del Poder Ejecutivo, N° 6812 del 14\nde setiembre de 1982)\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 12.- El Consejo Nacional de Desarrollo de la Comunidad se reunirá por lo menos una vez al\nmes y en forma extraordinaria, cuando sea convocado por el Director o tres de sus miembros. Los\nmiembros devengarán la dieta que determine el reglamento.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 13.- La reglamentación de la presente ley, detallará el funcionamiento y acción del Consejo\nNacional de Desarrollo de la Comunidad, de conformidad con sus principios y objetivos.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nCAPITULO III\n\n\n\n\n\nDE LAS ASOCIACIONES DE DESARROLLO DE LA COMUNIDAD\n\n\n\n\n\nArtículo 14.- Declárase de interés público la constitución y funcionamiento de asociaciones para el\ndesarrollo de las comunidades, como un medio de estimular a las poblaciones a organizarse para\nluchar, a la par de los organismos del Estado, por el desarrollo económico y social del país.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 14 bis.- Las asociaciones para el desarrollo de las comunidades podrán vender servicios,\nbienes comercializables, así como arrendar sus bienes a la Administración Pública. Para los efectos\nde este artículo, se entiende por servicio el conjunto de actividades que buscan responder a las\nnecesidades de la Administración en aras de cumplir un fin público.\n\n\n\n\n\nDe los excedentes obtenidos, conforme a las contrataciones señaladas en el párrafo anterior, hasta\nun veinte por ciento (20%) podrá invertirse en capital de trabajo. El restante ochenta por ciento\n(80%) deberá emplearse en los programas desarrollados por dichas asociaciones, conforme a los fines\nseñalados en la presente ley, su reglamento y los respectivos estatutos de la organización.\n\n\n\n\n\nSe autoriza a la Administración central, constituida por el Poder Ejecutivo y sus dependencias, a\nlos Poderes Legislativo y Judicial, al Tribunal Supremo de Elecciones, a la Administración\ndescentralizada, a las empresas públicas del Estado y a las municipalidades, para que contraten\nservicios y arrienden bienes de las asociaciones para el desarrollo de las comunidades, conforme a\nlo dispuesto en este artículo y según los procedimientos señalados en la Ley N.º 7494, Ley de\nContratación Administrativa, de 2 de mayo de 1995, y sus reformas.\n\n\n\n\n\n(Así adicionado por el artículo 1° de la Ley para impulsar la venta de servicios, bienes\ncomercializables y arrendamiento de bienes por parte de las Asociaciones para el Desarrollo de las\nComunidades a la Administración Pública,  N° 9434 del 5 de abril del 2017)\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 14 ter- Las asociaciones de desarrollo, contempladas en la presente ley, podrán ser\ndeclaradas de utilidad pública cuando los ingresos que generen sean reinvertidos en su totalidad en\nproyectos de interés social, comunal y para el Estado. Las asociaciones deberán estar inscritas y al\ndía con la presentación de informes ante la Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad\n(Dinadeco) y realizar actividades socioeconómicas debidamente registradas y autorizadas por esta\nDirección.\n\n\n\n\n\nLa declaración de utilidad pública se solicitará ante la Dirección Nacional de Desarrollo de la\nComunidad, la cual emitirá una recomendación al Ministerio de Gobernación y Policía, que la otorgará\nde ser procedente. Se otorgará por medio de decreto ejecutivo.\n\n\n\n\n\nEl Ministerio de Gobernación y Policía, mediante labor coordinada con la Dirección Nacional de\nDesarrollo de la Comunidad, reglamentará el procedimiento a seguir por las organizaciones y\nestablecerá las medidas de control y seguimiento sobre el uso de la declaratoria, siendo que se\nrevocará este beneficio, si desaparece el motivo por el cual fue concedido.\n\n\n\n\n\nLas asociaciones reconocidas como de utilidad pública podrán gozar de las franquicias y concesiones\nadministrativas y económicas que, para cumplir con sus fines, el Poder Ejecutivo o las leyes les\notorguen.\n\n\n\n\n\nLas organizaciones de desarrollo comunal que podrán optar por este beneficio serán aquellas que\nincluyan dentro de sus planes de trabajo, la ejecución de las políticas integradas al Plan Nacional\nde Desarrollo de la Comunidad.\n\n\n\n\n\n(Así adicionado por el artículo único de la ley N° 9951 del 6 de abril del 2021)\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 15.- Las comunidades del país que deseen organizarse para realizar actividades de\ndesarrollo integral o específico en su propio beneficio y en beneficio del país, pueden hacerlo en\nforma de asociaciones distritales, cantonales, regionales, provinciales o nacionales, las cuales se\nregirán por las disposiciones de la presente ley.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 16.- Para constituir las asociaciones de desarrollo integral, será necesario que se reúnan\npor lo menos cien personas, y no más de mil quinientas, mayores de quince años e interesadas en\npromover, mediante el esfuerzo conjunto y organizado, el desarrollo económico y el progreso social y\ncultural de un área determinada del país. El area jurisdiccional de una asociación de desarrollo,\ncorresponderá a aquel territorio que constituye un fundamento natural de agrupación comunitaria.\n\n\n\n\n\nEn casos excepcionales, la Dirección podrá autorizar la existencia de asociaciones de desarrollo\nintegradas por un número inferior o superior al indicado anteriormente.\n\n\n\n\n\nEn ningún caso se podrán crear asociaciones con un número de personas inferior a veinticinco.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 17.- Las asociaciones de desarrollo comunal se regirán por un estatuto que necesariamente\ndeberá expresar:\n\n\n\n\n\na) El nombre de la asociación y su domicilio;\n\n\n\n\n\nb) Los fines especiales o generales que persigue;\n\n\n\n\n\nc) Las calidades que deberán tener los afiliados, sus deberes y\n\n\n\n\n\nderechos y las modalidades de afiliación y desafiliación;\n\n\n\n\n\nd) La forma y procedimientos para la creación de filiales, lo mismo que las funciones de ésta;\n\n\n\n\n\ne) Los recursos con que contará la asociación;\n\n\n\n\n\nf) Los procedimientos para aprobar, reformar o derogar los estatutos;\n\n\n\n\n\ng) Las formas de extinción y los procedimientos correspondientes; y\n\n\n\n\n\nh) Cualesquiera otras disposiciones exigidas por el reglamento.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 18.- Las asociaciones de desarrollo están obligadas a coordinar sus actividades con las que\nrealice la Municipalidad del cantón respectivo, a fin de contribuir con su acción al buen éxito de\nlas labores del organismo municipal y obtener su apoyo.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 19. El Estado, las instituciones autónomas y semiautónomas, las municipalidades y\ndemásentidades públicas, quedan autorizadas para otorgar subvenciones, donar bienes o suministrar\nservicios de cualquier clase, a estas asociaciones,como una forma de contribuir al desarrollo de las\ncomunidades y alprogreso económico y social del país.\n\n\n\n\n\n    El Estado incluirá en el Presupuesto Nacional una partida equivalenteal 2% de lo estimado del\nImpuesto sobre la Renta de ese período que segirará al Consejo Nacional de Desarrollo de la\nComunidad, para lasasociaciones de desarrollo de la comunidad, debidamente constituidas\nylegalizadas. El Consejo Nacional de Desarrollo de la Comunidad,depositará esos fondos en el Banco\nPopular y de Desarrollo Comunal, paragirarlos exclusivamente a las Asociaciones de Desarrollo de la\nComunidady a la vez para crear un fondo de garantía e incentivos, que permitafinanciar o facilitar\nel financiamiento de proyectos que le presenten lasmismas asociaciones, de acuerdo con la respectiva\nreglamentación.\n\n\n\n\n\n    Transitorio I.- De acuerdo con la reglamentación de estos fondos laDirección de Desarrollo de la\nComunidad, aumentará en la suma que seindica en el párrafo 2º de este artículo, la asignación que\ncorresponda acada asociación de desarrollo de la comunidad, debidamente constituida y legalizada.\n\n\n\n\n\n    Transitorio II.- Esta reforma se aplicará a partir de 1985.\n\n\n\n\n\n   El porcentaje mencionado deberá figurar en el Presupuesto Nacional de eseaño.\n\n\n\n\n\n(Así reformado por el artículo 54° de la ley de Presupuesto Extraordinario, N° 6963 del 31 de julio\nde 1984)\n\n\n\n\n\n(Nota de Sinalevi: De conformidad con el artículo 39 de la Ley para Prevenir, Atender, Sancionar y\nErradicar la Violencia contra las Mujeres en la Política, N° 10.235 del 3 de mayo de 2022, se\nreforma este artículo adicionándole los incisos m) y l). No obstante;  este artículo no contiene\nincisos de ningún tipo. Del análisis del contenido de la reforma, se deduce que el artículo por\nreformar es en realidad el numeral 19 del Reglamento a la Ley N° 3859 \"Ley sobre Desarrollo de la\nComunidad, aprobado mediante decreto ejecutivo N° 25409 del 30 de mayo de 1996, el cual se encuentra\nderogado en su totalidad por el artículo 98 del Reglamento a la Ley Sobre Desarrollo de la\nComunidad, aprobado mediante decreto ejecutivo N° 26935 del 20 de abril de 1998.  A pesar de lo\nanterior, se inserta la reforma según ordena la ley 10.235: \"Artículo 19- Además de los requisitos\nexpresados en el artículo 17 de la ley, el estatuto de las asociaciones de desarrollo debe expresar:\n\n\n\n\n\n( . . . )\n\n\n\n\n\nm) La normativa en la cual se establezcan los procedimientos internos y las sanciones\nadministrativas correspondientes por violencia contra las mujeres en la política. Deben establecer\nun procedimiento interno para conocer y tramitar las denuncias administrativas, de conformidad con\nla Ley para Prevenir, Atender, Sancionar y Erradicar la Violencia contra las Mujeres en la Política\ny designar el órgano interno que tendrá competencia para conocer de estas denuncias e imponer las\nsanciones, en caso de que se determine la responsabilidad de la persona denunciada, una vez firme la\nresolución. Si la persona denunciada ocupa un cargo por designación, se deberá remitir, en el plazo\nde tres días naturales, copia del expediente al órgano correspondiente que lo designó para anular su\nnombramiento y su sustitución y al Ministerio Público según corresponda el hecho.\n\n\n\n\n\nl) Establecer acciones permanentes dirigidas a prevenir, atender, garantizar y promover el libre\nejercicio de los derechos políticos de las mujeres, y erradicar toda forma de discriminación,\nsexismo, segregación, estereotipos de género y violencia por razones. género, de conformidad con la\nLey para Prevenir, Atender, Sancionar y Erradicar la Violencia contra las Mujeres en la Política y\nlos convenios internacionales de derechos humanos vigentes.\")\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 20.- Todas las dependencias de la Administración Pública otorgarán a las asociaciones de\ndesarrollo comunal, las facilidades que necesiten para el cumplimiento de sus fines, y los\nfuncionarios y empleados del Poder Ejecutivo quedan obligados a colaborar con ellas dentro de sus\natribuciones y posibilidades.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 21.- Los órganos de las asociaciones de desarrollo comunal serán los siguientes:\n\n\n\n\n\na) La Asamblea General.\n\n\n\n\n\nb)  La Junta Directiva deberá garantizar la representación paritaria de ambos sexos y entre ellos,\nal menos, una de las personas debe ser joven según la definición establecida en la Ley 8261, Ley\nGeneral de la Persona Joven, de 2 de mayo de 2002; de ser elegida alguna persona menor de edad,\nestas personas representantes no podrán ostentar la representación judicial o extrajudicial, ni\npodrán contraer obligaciones en nombre de este. En toda nómina u órgano impar la diferencia entre el\ntotal de hombres y mujeres no podrá ser superior a uno.\n\n\n\n\n\n(Así reformado el inciso anterior por el artículo único de la Ley para incluir al menos una persona\njoven dentro de la Junta Directiva de las Asociaciones de Desarrollo, N° 10560 del 28 de octubre de\n2024)\n\n\n\n\n\nc) La Secretaría Ejecutiva.\n\n\n\n\n\n    El Reglamento de esta Ley y los estatutos indicarán en forma detallada las funciones y\natribuciones de cada uno de estos órganos.\n\n\n\n\n\n(Así reformado por el artículo 4° de la ley N° 8901 del 18 de noviembre de 2010, \"Porcentaje mínimo\nde mujeres que deben integrar las Directivas de Asociaciones, Sindicatos y Asociaciones\nSolidaritas\")\n\n\n\n\n\n(Nota de Sinalevi: Mediante resolución de la Sala Constitucional N° 4630 del 02 de abril de 2014, se\ninterpretó la ley N° 8901 del 18 de noviembre de 2010, \"Porcentaje mínimo de mujeres que deben\nintegrar las Directivas de Asociaciones, Sindicatos y Asociaciones Solidaritas\", la cual reformó\neste numeral, en el sentido de que, los Órganos Directivos de las Asociaciones Civiles, Asociaciones\nSolidaritas, Asociaciones Comunales y Sindicatos, deben estar integrados respetando la paridad de\ngénero, de forma progresiva y siempre que ello sea posible conforme a la libertad ideológica, el\nderecho de asociación y según la conformación fáctica y proporcional que cada uno de los géneros lo\npermita en la asociación en cuestión.)\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 22.- El Presidente de la Junta Directiva será en todo caso el coordinador del trabajo de\nella y tendrá representación judicial y extrajudicial de la asociación, con las facultades de un\napoderado general.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 23- Para su funcionamiento, las organizaciones comunales regidas por la Ley 3859, Ley sobre\nel Desarrollo de la Comunidad (Dinadeco) de 7 de abril de 1967, y su reglamento, pueden adquirir\ntoda clase de bienes, celebrar contratos de cualquier tipo, realizar toda clase de operaciones\nlícitas, dirigidas a la consecución de sus fines, implementar emprendimientos socioproductivos, bajo\nla figura de microempresas comunitarias, para labores de mantenimiento de infraestructura comunal\npública, de infraestructura vial por estándares y mantenimiento de predios.\n\n\n\n\n\nSe autoriza a las entidades públicas y a los gobiernos locales para que realicen convenios y/o\ncontratos con esas asociaciones, para que de manera planificada y con cargo a los recursos de los\nentes públicos, las asociaciones puedan prestar servicios de mantenimiento de infraestructura\ncomunal pública, de infraestructura vial por estándares y mantenimiento de predios, para generar\nempleo y propiciar el desarrollo socioeconómico en las comunidades, en apego a los requisitos\ntécnicos y mediante el procedimiento de contratación que corresponda y en cumplimiento de lo\nestablecido en la Ley 9986, Ley de Contratación Pública, de 27 de mayo de 2021.\n\n\n\n\n\n(Así reformado por el artículo único de la ley N° 10241 del 13 de julio de 2022)\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 24.- La existencia y el funcionamiento de las asociaciones se subordinan al exclusivo\ncumplimiento de sus fines. Por lo tanto está absolutamente prohibido:\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\na) Utilizar la asociación para fines distintos a los indicados en los estatutos y reglamentos y en\nespecial para promover luchas políticas electorales, realizar proselitismo religioso o fomentar la\ndiscriminación racial;\n\n\n\n\n\nb) Realizar actividades con fines de lucro en favor de los miembros directivos o de cualquiera de\nsus asociados; y\n\n\n\n\n\nc) Promover, o de cualquier modo estimular, las divergencias locales o regionales, tomando como\npretexto el desarrollo de las comunidades.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 25.- Corresponde a la Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad ejercer la más\nestricta vigilancia sobre estas asociaciones con el propósito de que funcionen conforme a los\ntérminos de esta ley, su reglamento y los respectivos estatutos.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nCAPITULO IV\n\n\n\n\n\nDEL REGISTRO NACIONAL DE ASOCIACIONES\n\n\n\n\n\nDE DESARROLLO DE LA COMUNIDAD\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nArtículo 26.- Se establece un Registro Público de Asociaciones de Desarrollo de la Comunidad, en el\ncual constará la inscripción de todas y cada una de las entidades de esta clase que se establezcan\nen el país. El reglamento indicará la forma en que funcionará el Registro, el cual dependerá de la\nDirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 27.- Para la correspondiente inscripción en el Registro de cualquier asociación de\ndesarrollo comunal, es indispensable que su Presidente haga solicitud escrita a la Dirección\nNacional de Desarrollo de la Comunidad. Junto con la solicitud, debidamente autenticada por un\nabogado, debe presentar copia de los estatutos. El reglamento determinará el trámite que debe seguir\nla gestión de inscripción.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 28.- La inscripción en el Registro autoriza a la asociación para funcionar y le otorga\nplena personería jurídica. Tal personería podrá acreditarse ante los organismos administrativos y\njudiciales por medio del acuerdo que aprobó los estatutos y ordenó la inscripción, publicado en el\nDiario Oficial, o mediante certificación de dicha inscripción emanada del Registro ya indicado.\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 29.- Mientras no se haya hecho la inscripción correspondiente, ni las resoluciones ni los\ndocumentos sociales de la asociación, producirán efecto legal alguno en perjuicio de terceras\npersonas.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 30.- Cada localidad tiene derecho a inscribir solamente una asociación para el desarrollo\nintegral. Sin embargo, pueden inscribirse una o más asociaciones para el desarrollo de actividades\nespecíficas, siempre que tales actividades sean diferentes para cada asociación.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 31.- Para los efectos de Registro, corresponderá a la Dirección Nacional de Desarrollo de\nla Comunidad, determinar cuáles asociaciones deben considerarse como representativas de la comunidad\na los niveles distrital, cantonal, regional o provincial. El reglamento establecerá los\nprocedimientos para hacer esa determinación y para resolver cualquier conflicto derivado del proceso\nde inscripción.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nCAPITULO V\n\n\n\n\n\nDISPOSICIONES VARIAS\n\n\n\n\n\nArtículo 32.- Las asociaciones de desarrollo tienen la obligación de formular anualmente un programa\nde actividades y someterlo a conocimiento de la Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad.\nEste programa de actividades debe ser aprobado, salvo que contravenga alguna disposición de esta\nley, su reglamento, de los estatutos o las disposiciones de orden municipal.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 33.- Copia de los planes y presupuestos deben ponerse también en conocimiento de la\nMunicipalidad del respectivo cantón, la cual tendrá un plazo de quince días para formular\nobservaciones ante la Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad, para los fines del artículo\nanterior.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 34.- Siempre que en los presupuestos de las asociaciones figuren fondos provenientes de\nsubvenciones, donaciones o contribuciones de cualquier clase, provenientes del Estado, de las\ninstituciones autónomas o de las municipalidades, ellos requerirán además, la aprobación de la\nContraloría General de la República.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 35.- La Dirección General de Desarrollo de la comunidad establecerá un control minucioso de\nlas actividades económicas de la asociaciones, para lo cual deberá organizar un sistema especial de\ninspección y auditoría. Para estos efectos, la Dirección indicará en cada caso cuáles registros\ncontables debe llevar la asociación y qué tipo de informes debe rendir periódicamente.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 36.- La Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad, podrá recomendar al Poder\nEjecutivo la concesión de una serie de beneficios y excepciones a favor de las asociaciones, cuando\na su juicio sea indispensable para el cumplimiento de los fines de las mismas y de evidente provecho\npara la comunidad y el país. El Reglamento indicará qué clase de beneficios y exenciones pueden ser\nsusceptibles de otorgarse a las asociaciones conforme a este artículo.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 37.- Quedan exentos del uso de papel sellado, timbres y derechos de registro, los actos y\ncontratos en que participen las asociaciones de desarrollo comunal, relativos a la realización de\nsus fines.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 38- En la misma forma quedan exentos del pago de impuestos nacionales y municipales, los\nbienes que las asociaciones adquieran para el normal desarrollo de sus actividades.\n\n\n\n\n\nAdemás, las asociaciones quedan exentas del pago del impuesto de bienes inmuebles, así como de\ncualquier tributo nacional o municipal.\n\n\n\n\n\n(Así reformado por el artículo 2° de la Ley Exoneración de impuestos de bienes inmuebles y otros\ntributos para Asociaciones de Desarrollo, N° 10398 del 14 de noviembre del 2023)\n\n\n\n\n\n(Nota de Sinalevi: Véase el dictamen C-350-2008 de 29 de setiembre de 2008, el cual concluye que,\n“Tal y como se desarrolló en la Opinión Jurídica N° OJ-086-2008, las asociaciones de desarrollo\ncomunal no están exentas del pago del impuesto sobre las ventas en las transacciones que hagan para\nla adquisición de los bienes necesarios para el desarrollo de sus actividades.”)\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 39.- Las Asociaciones pueden disolverse voluntariamente, o ser disueltas\nadministrativamente por el Poder Ejecutivo, o por mandato judicial. El reglamento hará una\ndefinición de cada clase de disolución, de sus causales y de los procedimientos para decretarla.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 40.- En caso de disolución, los bienes pertenecientes a una asociación serán administrados\npor la Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad, hasta tanto ésta no proceda a reorganizar\nla antigua asociación o a promover la creación de una que la sustituya.\n\n\n\n\n\n            DINADECO dedicará el producto de la administración de los mencionados bienes a la\npublicación de un órgano informativo de las organizaciones de desarrollo comunal, excepto en los\ncasos en que los bienes, por norma o por contratación especial estén afectos a un determinado\ndestino.\n\n\n\n\n\n(Así reformado por el artículo 96° de la ley de Presupuesto Extraordinario, N° 7097 del 18 de agosto\nde 1988)\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 41.- Dos o más asociaciones de desarrollo comunal pueden fusionarse en una sola, formar\nuniones, federaciones y confederaciones. El reglamento definirá cada uno de estos aspectos e\nindicará los procedimientos aplicables a cada caso.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 42.- Mediante un reglamento a la presente ley, se determinará todos los detalles no\nprevistos en ella relativos a organización, funcionamiento, sanciones y demás detalles atinentes a\nestas asociaciones. El reglamento debe ser emitido a más tardar 60 días a partir de la fecha de\npublicación de la presente ley.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 43.- Esta ley rige a partir de su publicación.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nDISPOSICIONES TRANSITORIAS\n\n\n\n\n\nI.- La actual Oficina para el Desarrollo de las Comunidades Rurales queda convertida por esta ley,\nen la Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n    II.- El Poder Ejecutivo hará un estudio completo de las dependencias del Gobierno Central que\nrealizan programas de desarrollo de la comunidad a fin de coordinarlos, orientarlos y, si fuera\nnecesario y conveniente, integrarlos total o parcialmente a la Dirección Nacional de Desarrollo de\nla Comunidad, junto con los fondos presupuestarios que actualmente están destinados a esos\nprogramas. El personal técnico de estas dependencias estará obligado a prestar sus servicios a la\nDirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad, cuando ésta así lo solicite por medio de la\nPresidencia de la República.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n    III.- Todas las asociaciones de desarrollo que al presente se encuentren funcionando en el país,\ndeberán presentar copia auténtica de sus estatutos a la Dirección Nacional de Desarrollo de la\nComunidad, a fin de que sean registradas debidamente. A partir de su inscripción, quedarán sujetas a\nla disposiciones de la presente ley y no a la Ley de Asociaciones Nº 218 de 8 de agosto de 1939.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n    IV.- El Poder Ejecutivo queda obligado a enviar a la Asamblea Legislativa un proyecto de\npresupuesto para poner en marcha la Dirección Nacional de Desarrollo de la Comunidad, más tardar 60\ndías a partir de la fecha de publicación de la presente ley.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nV.- Los funcionarios públicos que pasen a trabajar en la Dirección Nacional de Desarrollo de la\nComunidad, conservarán los derechos y prerrogativas que leyes especiales les otorguen. Para efecto\nde Servicio Civil los años de servicios en la Dirección se computarán a la antigüedad en el puesto\ndesempeñado anteriormente. La Oficina Técnica Mecanizada queda obligada a hacer las deducciones que\nel funcionario autorice para seguir cotizando en los regímenes de protección que él indique.\n\n\n\n\n\n            Casa Presidencial.-San José, a los siete días del mes de abril de mil novecientos\nsesenta y siete.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nFecha de generación: 4/5/2026 15:22:46\n\nIr al principio del documento",
  "body_en_text": "- You are on the latest version of the standard -\n\nLaw on Community Development (DINADECO)\n\nNo. 3859\n\nTHE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA\n\nDECREES:\n\nThe following\n\nLAW ON COMMUNITY DEVELOPMENT\n\nCHAPTER 1\n\nOF THE NATIONAL DIRECTORATE OF COMMUNITY DEVELOPMENT\n\nArticle 1.- The National Directorate of Community Development is hereby created, as an organ of the Executive Branch attached to the Ministry of Governance and Police, and as a basic instrument of development, responsible for promoting, guiding, coordinating, and evaluating the organization of the country's communities, to achieve their active and conscious participation in the realization of the objectives of the National Economic and Social Development Plan.\n\n(Thus amended by Article 10 of the Law on the Restructuring of the Executive Branch, No. 6812 of September 14, 1982)\n\nArticle 2.- Any group or public or private, national or international entity wishing to engage in Community development in Costa Rica shall enjoy the benefits established by this law if it previously obtains the express authorization of the National Directorate of Community Development, which shall be issued in accordance with the rules set forth in the regulation of this law.\n\nArticle 3.- The principles and objectives to which the operation of the National Directorate of Community Development must adhere are:\n\na) To promote the creation of opportunities for the integral improvement of the human person, to discover their capacities and qualities, and to channel them for the benefit of the community and the country;\n\nb) To establish a favorable climate for the creation of new values and the adaptation of new habits and attitudes, through a process of internal improvement of the population that ensures their active and conscious participation in the decisions and actions to resolve the economic and social problems that affect them;\n\nc) To create, through an educational process of individual improvement and of democratic institutions, a collective awareness of mutual responsibility for national development in all areas, by means of the encouragement and guidance of district, cantonal, provincial, regional, and national organizations;\n\nd) To coordinate and guide public and private programs for the application of the principles, methods, and techniques of community development;\n\ne) To carry out social studies and research and contribute to establishing adequate channels in both directions between the communities and the technical, administrative, legislative, and political bodies in general;\n\nf) To plan and promote the active and organized participation of the populations in national, regional, or local economic and social development programs;\n\ng) To permanently evaluate community development programs, to guarantee their adherence to the principles and techniques adopted by this law and its respective regulation;\n\nh) To train the necessary personnel at the different levels, specialties, and categories, in the use and management of community development techniques;\n\ni) To provide technical advice in the aspects of research, planning, execution, organization, and evaluation, to persons and entities that have community development programs under their responsibility;\n\nj) To coordinate international technical and economic assistance of any kind given to the country, to promote communal development;\n\nk) To register, in accordance with this law, the associations and groups for community development, whether already existing or to be established; and\n\nl) Any others determined by the regulation of this law.\n\nArticle 4.- The National Directorate of Community Development shall fulfill the functions of a Sector Office of the Planning Office.\n\n(Note from Sinalevi: In accordance with Article 39 of the Law to Prevent, Address, Punish, and Eradicate Violence against Women in Politics, No. 10,235 of May 3, 2022, this article is amended by adding subsections g) and h). However, this article does not contain any subsections. From the analysis of the content of the amendment, it is deduced that the article to be amended is actually numeral 4 of the Regulation to Law No. 3859 \"Law on Community Development,\" approved by Executive Decree No. 25409 of May 30, 1996, which is entirely repealed by Article 98 of the Regulation to the Law on Community Development, approved by Executive Decree No. 26935 of April 20, 1998. Despite the foregoing, the amendment is inserted as ordered by Law 10,235: \"Article 4- In addition to the functions granted to it by Law 3859, the National Council for Community Development has the following powers: ( . . . ) g) To establish the regulations setting forth internal procedures and corresponding administrative sanctions for violence against women in politics. h) To promote permanent actions aimed at guaranteeing and promoting the free exercise of women's political rights, and eradicating all forms of discrimination, sexism, segregation, gender stereotypes, and gender-based violence, in accordance with the Law to Prevent, Address, Punish, and Eradicate Violence against Women in Politics and the international human rights conventions in force.\")\n\nArticle 5.- The National Directorate of Community Development shall be headed by a Director, freely appointed and removed by the President of the Republic. It shall also have adequate technical and administrative personnel, who shall be protected by the Civil Service regime.\n\nArticle 6.- The National Directorate of Community Development shall have the necessary departments for the fulfillment of its purposes. Its organic and functional structure shall be determined by the regulation of this law.\n\nThe Directorate, to carry out its functions, shall act fundamentally at the level of the communities themselves through the development associations. Through these, the communities shall actively participate in all plans and programs directed at their own development.\n\nArticle 7.- In accordance with the country's reality, the National Directorate of Community Development shall:\n\na) Establish the methodological bases for the planning, programming, execution, supervision, and evaluation of community development programs in the public and private sectors;\n\nb) Promote the organization of the necessary mechanisms at the local and regional level, through which the tasks of coordination and execution of communal development programs shall be carried out.\n\nCHAPTER II\n\nOF THE NATIONAL COUNCIL FOR COMMUNITY DEVELOPMENT\n\nArticle 8.- There shall be a National Council for Community Development, composed of the following members: the Minister of Governance and Police, or their representative; a Minister from another portfolio, or their representative, designated by the President of the Republic; three members from the development associations and two members from the union of local governments. The representatives of the development associations and the union of local governments shall be appointed from the shortlists that must be requested from those entities. The Council shall be chaired by the Minister of Governance and Police or their representative. When the development associations are organized on a national scale, the national bodies shall be responsible for presenting the corresponding shortlists. The composition of the Council shall be made by executive decree.\n\n(Thus amended by Article 10 of the Law on the Restructuring of the Executive Branch, No. 6812 of September 14, 1982)\n\nArticle 9.- The National Director of Community Development shall act as Executive Director of the Council.\n\nArticle 10.- It is the responsibility of the National Council for Community Development to determine which programs and services of public bodies must be understood as a specific part of the national community development plan. It shall also be the responsibility of the Council, upon the proposal of the Director, to appoint consultative commissions, whether public, private, or mixed, when deemed necessary.\n\nArticle 11.- The agreements of the National Council for Community Development, sanctioned by the President of the Republic and by the Minister of Governance and Police, shall be binding on the Ministries with respect to actions related to communal development programs.\n\n(Thus amended by Article 10 of the Law on the Restructuring of the Executive Branch, No. 6812 of September 14, 1982)\n\nArticle 12.- The National Council for Community Development shall meet at least once a month and extraordinarily when convened by the Director or three of its members. The members shall receive the per diem determined by the regulation.\n\nArticle 13.- The regulation of this law shall detail the operation and action of the National Council for Community Development, in accordance with its principles and objectives.\n\nCHAPTER III\n\nOF THE COMMUNITY DEVELOPMENT ASSOCIATIONS\n\nArticle 14.- The constitution and operation of associations for the development of communities is declared to be of public interest, as a means of encouraging the populations to organize themselves to fight, alongside the State bodies, for the economic and social development of the country.\n\nArticle 14 bis.- The associations for the development of communities may sell services, marketable goods, and lease their assets to the Public Administration. For the purposes of this article, a service is understood as the set of activities seeking to respond to the needs of the Administration in order to fulfill a public purpose.\n\nOf the surpluses obtained, in accordance with the contracts referred to in the preceding paragraph, up to twenty percent (20%) may be invested in working capital. The remaining eighty percent (80%) must be used in the programs developed by said associations, in accordance with the purposes set forth in this law, its regulation, and the respective bylaws of the organization.\n\nThe central Administration, constituted by the Executive Branch and its dependencies, the Legislative and Judicial Branches, the Supreme Electoral Tribunal, the decentralized Administration, the public enterprises of the State, and the municipalities are authorized to contract services and lease assets from the associations for the development of communities, in accordance with the provisions of this article and according to the procedures set forth in Law No. 7494, Law on Administrative Procurement, of May 2, 1995, and its amendments.\n\n(Thus added by Article 1 of the Law to Promote the Sale of Services, Marketable Goods, and Leasing of Assets by the Associations for the Development of Communities to the Public Administration, No. 9434 of April 5, 2017)\n\nArticle 14 ter.- The development associations contemplated in this law may be declared of public utility when the income they generate is reinvested in its entirety in projects of social and communal interest and for the State. The associations must be registered and up to date with the submission of reports before the National Directorate of Community Development (Dinadeco) and carry out socioeconomic activities duly registered and authorized by this Directorate.\n\nThe declaration of public utility shall be requested from the National Directorate of Community Development, which shall issue a recommendation to the Ministry of Governance and Police, which shall grant it if appropriate. It shall be granted by means of an executive decree.\n\nThe Ministry of Governance and Police, through coordinated work with the National Directorate of Community Development, shall regulate the procedure to be followed by the organizations and establish control and monitoring measures for the use of the declaration, it being understood that this benefit shall be revoked if the reason for which it was granted disappears.\n\nThe associations recognized as being of public utility may enjoy the administrative and economic franchises and concessions that, in order to fulfill their purposes, the Executive Branch or the laws grant them.\n\nThe communal development organizations that may opt for this benefit shall be those that include within their work plans the execution of policies integrated into the National Community Development Plan.\n\n(Thus added by the sole article of Law No. 9951 of April 6, 2021)\n\nArticle 15.- The communities of the country that wish to organize to carry out integral or specific development activities for their own benefit and for the benefit of the country may do so in the form of district, cantonal, regional, provincial, or national associations, which shall be governed by the provisions of this law.\n\nArticle 16.- To constitute integral development associations, it shall be necessary for at least one hundred persons, and no more than one thousand five hundred, over fifteen years of age and interested in promoting, through joint and organized effort, the economic development and social and cultural progress of a determined area of the country, to meet. The jurisdictional area of a development association shall correspond to that territory which constitutes a natural basis for community grouping.\n\nIn exceptional cases, the Directorate may authorize the existence of development associations composed of a number lower or higher than that indicated above.\n\nIn no case may associations be created with fewer than twenty-five persons.\n\nArticle 17.- The communal development associations shall be governed by bylaws that must necessarily state:\n\na) The name of the association and its domicile;\n\nb) The special or general purposes it pursues;\n\nc) The qualifications that the members must have, their duties and rights, and the modalities for joining and leaving;\n\nd) The form and procedures for creating branches, as well as the functions thereof;\n\ne) The resources available to the association;\n\nf) The procedures for approving, amending, or repealing the bylaws;\n\ng) The methods of dissolution and the corresponding procedures; and\n\nh) Any other provisions required by the regulation.\n\nArticle 18.- The development associations are obliged to coordinate their activities with those carried out by the Municipality of the respective canton, in order to contribute with their action to the success of the municipal body's work and to obtain its support.\n\nArticle 19.- The State, the autonomous and semi-autonomous institutions, the municipalities, and other public entities are authorized to grant subsidies, donate assets, or provide services of any kind to these associations, as a way of contributing to the development of the communities and to the economic and social progress of the country.\n\nThe State shall include in the National Budget an item equivalent to 2% of the estimated Income Tax for that period, which shall be managed by the National Council for Community Development, for the community development associations, duly constituted and legalized. The National Council for Community Development shall deposit those funds in the Banco Popular y de Desarrollo Comunal, to be exclusively managed for the Community Development Associations and also to create a guarantee and incentive fund, which allows for financing or facilitating the financing of projects presented by the same associations, in accordance with the respective regulation.\n\nTransitory I.- In accordance with the regulation of these funds, the Directorate of Community Development shall increase, by the sum indicated in paragraph 2 of this article, the allocation corresponding to each community development association, duly constituted and legalized.\n\nTransitory II.- This amendment shall apply starting in 1985.\n\nThe aforementioned percentage must appear in the National Budget for that year.\n\n(Thus amended by Article 54 of the Law on Extraordinary Budget, No. 6963 of July 31, 1984)\n\n(Note from Sinalevi: In accordance with Article 39 of the Law to Prevent, Address, Punish, and Eradicate Violence against Women in Politics, No. 10,235 of May 3, 2022, this article is amended by adding subsections m) and l). However, this article does not contain any subsections. From the analysis of the content of the amendment, it is deduced that the article to be amended is actually numeral 19 of the Regulation to Law No. 3859 \"Law on Community Development,\" approved by Executive Decree No. 25409 of May 30, 1996, which is entirely repealed by Article 98 of the Regulation to the Law on Community Development, approved by Executive Decree No. 26935 of April 20, 1998. Despite the foregoing, the amendment is inserted as ordered by Law 10,235: \"Article 19- In addition to the requirements stated in Article 17 of the law, the bylaws of the development associations must state: ( . . . ) m) The regulations establishing internal procedures and corresponding administrative sanctions for violence against women in politics. They must establish an internal procedure to hear and process administrative complaints, in accordance with the Law to Prevent, Address, Punish, and Eradicate Violence against Women in Politics, and designate the internal body that shall have jurisdiction to hear these complaints and impose sanctions, in the event that the responsibility of the accused person is determined, once the resolution is final. If the accused person holds a position by appointment, a copy of the file must be sent, within three calendar days, to the corresponding body that appointed them to annul their appointment and their substitution, and to the Public Prosecutor's Office as appropriate. l) Establish permanent actions aimed at preventing, addressing, guaranteeing, and promoting the free exercise of women's political rights, and eradicating all forms of discrimination, sexism, segregation, gender stereotypes, and gender-based violence, in accordance with the Law to Prevent, Address, Punish, and Eradicate Violence against Women in Politics and the international human rights conventions in force.\")\n\nArticle 20.- All dependencies of the Public Administration shall grant the communal development associations the facilities they need for the fulfillment of their purposes, and the officials and employees of the Executive Branch are obliged to collaborate with them within their powers and possibilities.\n\nArticle 21.- The organs of the communal development associations shall be the following:\n\na) The General Assembly.\n\nb) The Board of Directors must guarantee the equal representation of both sexes and among them, at least one of the persons must be a young person according to the definition established in Law 8261, General Law on Young Persons, of May 2, 2002; if any minor is elected, these representatives may not hold judicial or extrajudicial representation, nor may they incur obligations on behalf of the association. In any list or odd-numbered body, the difference between the total number of men and women may not exceed one.\n\n(Thus amended the preceding subsection by the sole article of the Law to Include At Least One Young Person within the Board of Directors of Development Associations, No. 10560 of October 28, 2024)\n\nc) The Executive Secretariat.\n\nThe Regulation of this Law and the bylaws shall indicate in detail the functions and powers of each of these organs.\n\n(Thus amended by Article 4 of Law No. 8901 of November 18, 2010, \"Minimum Percentage of Women Who Must Integrate the Boards of Associations, Unions, and Solidarity Associations\")\n\n(Note from Sinalevi: By resolution of the Constitutional Chamber No. 4630 of April 2, 2014, Law No. 8901 of November 18, 2010, \"Minimum Percentage of Women Who Must Integrate the Boards of Associations, Unions, and Solidarity Associations,\" which amended this numeral, was interpreted in the sense that the Governing Bodies of Civil Associations, Solidarity Associations, Communal Associations, and Unions, must be composed respecting gender parity, progressively and whenever this is possible in accordance with ideological freedom, the right of association, and according to the factual and proportional composition that each of the genders allows in the association in question.)\n\nArticle 22.- The President of the Board of Directors shall in all cases be the coordinator of its work and shall have judicial and extrajudicial representation of the association, with the powers of a general attorney-in-fact.\n\nArticle 23.- For their operation, the communal organizations governed by Law 3859, Law on Community Development (Dinadeco) of April 7, 1967, and its regulation, may acquire all kinds of assets, enter into contracts of any type, carry out all kinds of lawful operations directed at achieving their purposes, implement socio-productive ventures, under the figure of community micro-enterprises, for maintenance work on public communal infrastructure, road infrastructure by standards, and property maintenance.\n\nPublic entities and local governments are authorized to enter into agreements and/or contracts with these associations, so that in a planned manner and charged to the resources of the public entities, the associations may provide maintenance services for public communal infrastructure, road infrastructure by standards, and property maintenance, to generate employment and promote socioeconomic development in the communities, in compliance with the technical requirements and through the corresponding contracting procedure and in fulfillment of the provisions established in Law 9986, Law on Public Procurement, of May 27, 2021.\n\n(Thus amended by the sole article of Law No. 10241 of July 13, 2022)\n\nArticle 24.- The existence and operation of the associations are subordinated to the exclusive fulfillment of their purposes. Therefore, it is absolutely prohibited:\n\na) To use the association for purposes other than those indicated in the bylaws and regulations, and especially to promote electoral political struggles, engage in religious proselytism, or foster racial discrimination;\n\nb) To carry out activities for profit in favor of the board members or any of its members; and\n\nc) To promote, or in any way stimulate, local or regional divergences, using community development as a pretext.\n\nArticle 25.- It is the responsibility of the National Directorate of Community Development to exercise the strictest oversight over these associations for the purpose of ensuring that they operate in accordance with the terms of this law, its regulation, and the respective bylaws.\n\nCHAPTER IV\n\nOF THE NATIONAL REGISTRY OF COMMUNITY DEVELOPMENT ASSOCIATIONS\n\nArticle 26.- A Public Registry of Community Development Associations is established, in which the registration of each and every one of the entities of this class established in the country shall be recorded. The regulation shall indicate the manner in which the Registry shall operate, which shall be under the National Directorate of Community Development.\n\nArticle 27.- For the corresponding registration in the Registry of any communal development association, it is essential that its President make a written request to the National Directorate of Community Development. Along with the request, duly authenticated by an attorney, a copy of the bylaws must be submitted. The regulation shall determine the procedure to be followed for the registration process.\n\nArticle 28.- Registration in the Registry authorizes the association to operate and grants it full legal personality. Such legal personality may be accredited before administrative and judicial bodies by means of the agreement that approved the bylaws and ordered the registration, published in the Official Gazette, or by means of a certification of said registration issued by the aforementioned Registry.\n\nArticle 29.- Until the corresponding registration has been completed, neither the resolutions nor the social documents of the association shall produce any legal effect to the detriment of third parties.\n\nArticle 30.- Each locality has the right to register only one association for integral development. However, one or more associations may be registered for the development of specific activities, provided that such activities are different for each association.\n\nArticle 31.- For Registry purposes, it shall be the responsibility of the National Directorate of Community Development to determine which associations must be considered as representative of the community at the district, cantonal, regional, or provincial levels. The regulation shall establish the procedures for making that determination and for resolving any conflict derived from the registration process.\n\nCHAPTER V\n\nMISCELLANEOUS PROVISIONS\n\nArticle 32.- The development associations are obliged to annually formulate a program of activities and submit it to the knowledge of the National Directorate of Community Development. This program of activities must be approved, unless it contravenes any provision of this law, its regulation, the bylaws, or municipal provisions.\n\nArticle 33.- A copy of the plans and budgets must also be made known to the Municipality of the respective canton, which shall have a period of fifteen days to formulate observations before the National Directorate of Community Development, for the purposes of the preceding article.\n\nArticle 34.- Whenever the budgets of the associations include funds from subsidies, donations, or contributions of any kind, originating from the State, autonomous institutions, or municipalities, they shall also require the approval of the Comptroller General of the Republic.\n\nArticle 35.- The General Directorate of Community Development shall establish meticulous control over the economic activities of the associations, for which it must organize a special inspection and audit system. For these purposes, the Directorate shall indicate in each case which accounting records the association must keep and what type of reports it must periodically submit.\n\nArticle 36.- The National Directorate of Community Development may recommend to the Executive Branch the granting of a series of benefits and exemptions in favor of the associations, when in its judgment it is indispensable for the fulfillment of their purposes and of evident benefit to the community and the country. The Regulation shall indicate what kind of benefits and exemptions may be eligible to be granted to the associations in accordance with this article.\n\nArticle 37.- The acts and contracts in which the communal development associations participate, related to the realization of their purposes, are exempt from the use of sealed paper, stamps, and registration fees.\n\nArticle 38.- In the same manner, the assets that the associations acquire for the normal development of their activities are exempt from the payment of national and municipal taxes.\n\nFurthermore, the associations are exempt from the payment of the property tax (impuesto de bienes inmuebles), as well as any national or municipal tax.\n\n(Thus amended by Article 2 of the Law Exempting Development Associations from Property Tax and Other Taxes, No. 10398 of November 14, 2023)\n\n(Note from Sinalevi: See opinion C-350-2008 of September 29, 2008, which concludes that, \"As developed in Legal Opinion No. OJ-086-2008, communal development associations are not exempt from the payment of sales tax on transactions made for the acquisition of goods necessary for the development of their activities.\")\n\nArticle 39.- The Associations may be dissolved voluntarily, or be dissolved administratively by the Executive Branch, or by judicial mandate. The regulation shall define each class of dissolution, its grounds, and the procedures for decreeing it.\n\nArticle 40.- In the event of dissolution, the assets belonging to an association shall be administered by the National Directorate of Community Development, until it proceeds to reorganize the former association or to promote the creation of one to replace it.\n\nDINADECO shall dedicate the proceeds from the administration of the aforementioned assets to the publication of an informative organ for the communal development organizations, except in cases where the assets, by regulation or by special contract, are allocated to a specific purpose.\n\n(As amended by Article 96 of the Extraordinary Budget Law, No. 7097 of August 18, 1988)\n\nFile card article\n\nArticle 41.- Two or more community development associations may merge into a single one, or form unions, federations, and confederations. The regulation shall define each of these aspects and shall indicate the procedures applicable to each case.\n\nFile card article\n\nArticle 42.- By means of a regulation to this law, all details not provided for therein relating to organization, operation, sanctions, and other details concerning these associations shall be determined. The regulation must be issued no later than 60 days from the date of publication of this law.\n\nFile card article\n\nArticle 43.- This law shall take effect upon its publication.\n\nFile card article\n\nTRANSITORY PROVISIONS\n\nI.- The current Office for the Development of Rural Communities is hereby converted by this law into the National Directorate of Community Development.\n\nFile card article\n\n    II.- The Executive Branch shall carry out a complete study of the Central Government agencies that conduct community development programs in order to coordinate them, guide them, and, if necessary and convenient, integrate them totally or partially into the National Directorate of Community Development, together with the budget funds currently allocated to those programs. The technical personnel of these agencies shall be obligated to provide their services to the National Directorate of Community Development when so requested through the Office of the President of the Republic.\n\nFile card article\n\n    III.- All development associations currently operating in the country must submit an authentic copy of their bylaws to the National Directorate of Community Development in order to be duly registered. From the time of their registration, they shall be subject to the provisions of this law and not to the Associations Law No. 218 of August 8, 1939.\n\nFile card article\n\n    IV.- The Executive Branch is obligated to send to the Legislative Assembly a budget bill to launch the National Directorate of Community Development, no later than 60 days from the date of publication of this law.\n\nFile card article\n\nV.- Public officials who go to work in the National Directorate of Community Development shall retain the rights and prerogatives granted to them by special laws. For Civil Service purposes, the years of service in the Directorate shall be counted toward the seniority in the position previously held. The Mechanized Technical Office (Oficina Técnica Mecanizada) is obligated to make the deductions that the official authorizes in order to continue contributing to the protection regimes that he indicates.\n\n            Casa Presidencial.-San José, on the seventh day of April of nineteen hundred sixty-seven.\n\nFile card article\n\nDate of generation: 5/4/2026 15:22:46\n\nGo to the beginning of the document"
}