{
  "id": "norm-39130",
  "citation": "",
  "section": "norms",
  "doc_type": null,
  "title_es": "Plan Regulador del Cantón de Moravia",
  "title_en": "Moravia Canton Regulatory Plan",
  "summary_es": "Este documento constituye la reglamentación completa del Plan Regulador del cantón de Moravia, aprobado por la Municipalidad y el INVU. Establece la zonificación de todo el cantón en 26 zonas, incluyendo usos residenciales, comerciales, industriales, institucionales, agrícolas, de protección ecológica y arqueológica. Define los requisitos de lote mínimo, frentes, retiros, alturas, coberturas y densidades para cada zona. Incorpora regulaciones para la protección de recursos naturales como el Parque Nacional Braulio Carrillo, zonas de protección de quebradas, áreas de cautela ecológica y protección ante deslizamientos y sismos. Incluye el plan vial cantonal, el reglamento para instalación de rótulos y anuncios, y los procedimientos para permisos de construcción, certificados de uso del suelo, sanciones y recursos administrativos. Promueve un desarrollo urbano ordenado, la protección ambiental y la conservación del patrimonio histórico-arqueológico.",
  "summary_en": "This document constitutes the complete regulation of the Moravia Canton Regulatory Plan, approved by the Municipality and INVU. It establishes zoning for the entire canton into 26 zones, including residential, commercial, industrial, institutional, agricultural, ecological protection, and archaeological uses. It defines minimum lot size, frontages, setbacks, heights, coverage, and density requirements for each zone. It incorporates regulations for the protection of natural resources such as Braulio Carrillo National Park, stream protection zones, ecological caution areas, and protection against landslides and earthquakes. It includes the cantonal road plan, the regulation for the installation of signs and advertisements, and procedures for construction permits, land use certificates, sanctions, and administrative remedies. It promotes orderly urban development, environmental protection, and conservation of historical-archaeological heritage.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "subdivision-fraccionamiento"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "Plan Regulador",
    "zonificación",
    "retiros",
    "cobertura",
    "densidad neta",
    "INVU",
    "Ley de Planificación Urbana 4240",
    "suelo no urbanizable"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 17",
      "law": "Ley 4240"
    },
    {
      "article": "Art. 40",
      "law": "Ley 4240"
    },
    {
      "article": "Art. 27",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": null,
      "law": "Ley 6703"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Plan Regulador",
    "Moravia",
    "zonificación",
    "uso del suelo",
    "vialidad",
    "retiros",
    "cobertura",
    "densidad",
    "fraccionamiento",
    "urbanización",
    "protección ecológica",
    "patrimonio arqueológico",
    "rótulos",
    "INVU",
    "Ley de Planificación Urbana"
  ],
  "keywords_en": [
    "Regulatory Plan",
    "Moravia",
    "zoning",
    "land use",
    "road network",
    "setbacks",
    "coverage",
    "density",
    "subdivision",
    "urbanization",
    "ecological protection",
    "archaeological heritage",
    "signs",
    "INVU",
    "Urban Planning Law"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º—Definiciones generales. Para los efectos del Plan Regulador los términos que se indican mas adelante tendrán los siguientes significados: ... 24. Suelo no urbanizable. Es aquel suelo cuya urbanización no es posible o no es conveniente por diversas razones entre ellas: las ecológicas, paisajísticas, riesgos naturales o por limitaciones físicas tales como pendientes, fallas geológicas, inundaciones, o sujetas a otra serie de amenazas. En este tipo de suelo solo se permitirá algún tipo de actividad cuya finalidad sea la de preservación ecológica, el mejoramiento paisajístico o la protección de la población y conformación de áreas verdes, en beneficio del entorno físico.\n\nArtículo 18.—Z.P.E. (Zona de Protección Ecológica). Propósito: Protección del bosque primario aledaño al Parque Nacional Braulio Carrillo ya que tiene similares características pero que quedaron fuera de los límites del parque debido al nivel de detalle que se empleó para ese propósito (coordenadas geográficas), siendo estas dos una sola unidad.\n\nArtículo 19.—Z.C.E. (Zona de Cautela Ecológica). Propósito: Conservar los parches boscosos con el fin de proteger las nacientes de agua, puntos de infiltración, los cauces de los ríos Pará Grande, quebrada Hierba Buena, quebrada Lajas y además las tomas de agua y mantener los ecosistemas existentes.",
  "excerpt_en": "Article 1—General definitions. For the purposes of the Regulatory Plan, the terms indicated below shall have the following meanings: ... 24. Non-developable land. That land whose urbanization is not possible or is not convenient for various reasons including: ecological, landscape, natural risks or physical limitations such as slopes, geological faults, floods, or subject to another series of threats. On this type of land, only some type of activity whose purpose is ecological preservation, landscape improvement or protection of the population and creation of green areas, for the benefit of the physical environment, will be allowed.\n\nArticle 18—Z.P.E. (Ecological Protection Zone). Purpose: Protection of the primary forest adjacent to Braulio Carrillo National Park since it has similar characteristics but was left outside the park limits due to the level of detail used for that purpose (geographical coordinates), these two being a single unit.\n\nArticle 19—Z.C.E. (Ecological Caution Zone). Purpose: Conserve forest patches in order to protect water sources, infiltration points, the channels of the Pará Grande river, Hierba Buena stream, Lajas stream and also water intakes and maintain existing ecosystems.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The Moravia Regulatory Plan, approved by the Municipality and INVU, establishes the canton's zoning and regulates land uses, road network, and signage.",
    "summary_es": "El Plan Regulador de Moravia, aprobado por la Municipalidad y el INVU, establece la zonificación del cantón y regula los usos del suelo, la vialidad y la instalación de rótulos."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1, Definición 24",
      "quote_en": "Non-developable land. That land whose urbanization is not possible or is not convenient for various reasons including: ecological, landscape, natural risks or physical limitations.",
      "quote_es": "Suelo no urbanizable. Es aquel suelo cuya urbanización no es posible o no es conveniente por diversas razones entre ellas: las ecológicas, paisajísticas, riesgos naturales o por limitaciones físicas."
    },
    {
      "context": "Artículo 4, Propósito",
      "quote_en": "In view of the apparent saturation of urban space suffered by San Vicente but with the particular characteristic of having large lots... it is considered important to proportionally expand densities.",
      "quote_es": "En vista de la aparente saturación del espacio urbano que padece San Vicente pero con la característica particular de poseer lotes grandes... se considera importante ampliar proporcionalmente las densidades."
    },
    {
      "context": "Artículo 19, Requisitos",
      "quote_en": "Subdivisions of resulting parcels smaller than seven thousand square meters will not be permitted.",
      "quote_es": "No se permitirá fraccionamientos de parcelas resultantes menores de siete mil metros cuadrados."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-35669",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 4240  Art. 17"
      },
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7575  Art. 27"
      },
      {
        "target_id": "norm-37336",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 6703"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "case-06-015244-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=06-015244-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "06-015244-0007-CO",
        "expediente": "06-015244-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-01-004726-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=01-004726-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "01-004726-0007-CO",
        "expediente": "01-004726-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "norm-63335",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=63335&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reforma Reglamentación del Plan Regulador del Cantón de Moravia",
        "norm_id": "63335"
      }
    ]
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "14": [
      {
        "norm_id": "63335",
        "type": "Reglamento municipal",
        "number": "109",
        "date": "02/06/2008",
        "name": "Reforma Reglamentación del Plan Regulador del Cantón de Moravia",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Ampliación",
        "mode": "Expreso"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": {
    "12": [
      {
        "article": "12",
        "expediente": "06-015244-0007-CO",
        "label": "06-015244-0007-CO"
      }
    ],
    "51": [
      {
        "article": "51",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "52": [
      {
        "article": "52",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "53": [
      {
        "article": "53",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "54": [
      {
        "article": "54",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "55": [
      {
        "article": "55",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "56": [
      {
        "article": "56",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "57": [
      {
        "article": "57",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "58": [
      {
        "article": "58",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "59": [
      {
        "article": "59",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "60": [
      {
        "article": "60",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "61": [
      {
        "article": "61",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "62": [
      {
        "article": "62",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "63": [
      {
        "article": "63",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "64": [
      {
        "article": "64",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "65": [
      {
        "article": "65",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "66": [
      {
        "article": "66",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ],
    "67": [
      {
        "article": "67",
        "expediente": "01-004726-0007-CO",
        "label": "01-004726-0007-CO"
      }
    ]
  },
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 1,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\nTexto Completo Norma 31\n\n                        Reglamentación del Plan Regulador del Cantón de Moravia\n\nTexto Completo acta: 49DF1\n\nMUNICIPALIDAD DE MORAVIA\n\nLa Municipalidad de Moravia, comunica que\nen la sesión ordinaria Nº 40, del 9 de diciembre de 1998, se acuerda:\n\nPor unanimidad y en firme aprobar el Plan\nRegulador para el cantón de Moravia en virtud de haberse cumplido con todos y cada uno de\nlos requisitos señalados en él artículo 17 de la ley Nº 4240, Ley de Planificación\nUrbana y en adopción acordada por el Concejo Municipal en la sesión extraordinaria Nº\n31 y que fue debidamente aprobado por el Concejo Técnico de la Dirección de Urbanismo\ndel Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo en la sesión Nº -2000 punto Nº 4, del 22\nde abril del 2000.\n\nPLAN REGULADOR DEL CANTÓN DE\nMORAVIA\n\nA APLICARSE EN TODO EL CANTÓN\n\nDe conformidad con la Sesión, celebrada\npor el Concejo Municipal de Moravia, del 24 de mayo del 2000, en la cual se acordó\nadoptar el Plan Regulador para aplicarse en todo el cantón una vez publicado en el Diario\nOficial.\n\nLos planos, mapas de Zonificación y el\nMapa Oficial en el cual se establecen las Áreas Públicas y la Vialidad del cantón, los\ntextos, gráficos que complementan dicho Plan Regulador se encuentran a su disposición en\nla Oficina de Planificación de la Municipalidad de Moravia, y en la Dirección de\nUrbanismo del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, por otra parte la\nreglamentación respectiva se transcribe de la siguiente manera:\n\nLA MUNICIPALIDAD DE MORAVIA\n\nY EL INSTITUTO NACIONAL DE VIVIENDA\nY URBANISMO\n\n \n\nConsiderando:\n\na. Que a través de Contrataciones\n  Administrativas la Municipalidad de Moravia elaboró el Plan Regulador.\n\nb. Que por iniciativa de la Corporación\n  Municipal el Plan Regulador fue conocido mediante Talleres con los ciudadanos, grupos\n  organizados, los cuales fueron debidamente convocados.\n\nc. Que dicho Plan Regulador fue conocido\n  mediante Audiencia Pública la cual se convocó el 7 de noviembre de 1998 a las 14 horas\n  realizado en el Salón Parroquial de San Vicente de Moravia, en el Diario oficial, y otros\n  medios adicionales de divulgación, y se llevo a cabo el día siete de diciembre de mil\n  novecientos noventa y ocho.\n\nd. Que los aspectos de uso del suelo,\n  fueron los temas que más se discutieron durante la celebración de la Audiencia Pública.\n\ne. Que mediante la sesión extraordinaria\n  Nº 31 del 24 de mayo del 2000 la Municipalidad de Moravia acordó la adopción de un Plan\n  Regulador basada en la Propuesta realizada por el equipo de Especialistas Contratados para\n  tales efectos, el cual fue remitido al INVU para su correspondiente análisis.\n\nf. Que en fecha del 22 de abril del 2000\n  Concejo Técnico de la Dirección de Urbanismo del Instituto Nacional de Vivienda y\n  Urbanismo en la sesión Nº -2000 punto Nº 4, y con fundamento en la Ley de\n  Planificación Urbana acordó con base en las recomendaciones técnicas de la Dirección\n  de Urbanismo de este Instituto aprobar el Plan Regulador del cantón de Moravia. Por\n  tanto,\n\nEn el correcto uso de las facultades\nseñaladas en la Ley de Planificación Urbana Nº 4240 de fecha 15 de noviembre de 1968 y\nsus correspondientes reformas, se dicta el Presente Reglamento del Plan Regulador el cual\nse aplicara en todo el cantón de Moravia, provincia de San José.\n\nEl estudio de dicho Plan Regulador se dio\nmediante la propuesta elaborada por el grupo de Especialistas que al efecto se contrato,\nel cual fue debidamente revisado tanto por la Municipalidad como por la Dirección de\nUrbanismo del INVU, y además el cual contempla las recomendaciones y observaciones dadas\nen la Audiencia Pública efectuada el siete de diciembre de mil novecientos noventa y\nocho.\n\nEl Plan Regulador del cantón de Moravia\nestá conformado por:\n\nEl Reglamento de Zonificación y el de\n  Vialidad.\n\nEl Reglamento para Instalación de Rótulos\n  y Anuncios Publicitarios.\n\nLos Mapas Distritales de Zonificación.\n\nEl Mapa Oficial de Áreas Públicas y de\n  Vialidad.\n\nAdemás de todas las Normas Legales,\n  Reglamentarias sobre Desarrollo Urbano que no se le opongan.\n\nLa Municipalidad de Moravia de conformidad\ncon las potestades que le otorga la Carta Constitucional en su artículo 169 y siguiente y\ncon base también en los lineamientos que al efecto establece el Código Municipal en el\nente local encargado de coordinar, promover, dirigir y ejecutar el desarrollo urbano del\nuso del suelo de su cantón, estableciendo así sus respectivos reglamentos de Desarrollo\nUrbano Ordenado todo bajo la tutela de la Ley de Planificación Urbana.\n\nTeniéndose así que los objetivos básicos\nde este Plan Regulador deben ser:\n\na. Promover una relación ordenada de los\n  usos de suelo para crear así una guía precisa para su desarrollo futuro.\n\nb. Regular el uso de los terrenos y de las\n  edificaciones en beneficio de toda la Comunidad de Moravia, para lograr así un uso más\n  racional y ordenado de la tierra.\n\nc. Proteger la propiedad contra el\n  deterioro ambiental, evitándose así una desordenada mezcla de usos de suelo.\n\nd. Establecer de manera clara las\n  dimensiones de los lotes y sus respectivos requisitos tales como retiros, coberturas,\n  alturas, densidades, evitándose así la aglomeración urbana.\n\nd. Evitar el establecimiento de usos\n  perjudiciales que produzcan polución, exceso de tránsito o cualquier otro efecto adverso\n  tanto para la población como para el Ambiente. Protegiéndose así la gran Cantidad de\n  Recursos Naturales con los cuales cuenta este cantón sobre todo en el Distrito de San\n  Jerónimo.\n\ne. Establecer de manera clara los\n  respectivos usos de suelo para cada zona.\n\nf. Regular así de manera clara los usos de\n  suelo evitando que se den mezclas de usos e instalaciones de usos contrarios a cada zona,\n  evitándose así un impacto sobre el entorno físico de este cantón.\n\nh. Regular de manera directa la vialidad\n  existente y futura para evitar así las aglomeraciones de tránsito, haciendo además más\n  bello el entorno arquitectónico de la Zona.\n\ni. Establecer de manera clara una\n  regulación para la instalación de Rótulos y espacios publicitarios que vaya acorde con\n  el entorno físico de la zona.\n\nLa Reglamentación del Plan Regulador del\ncantón de Moravia se transcribe a continuación.\n\nREGLAMENTACIÓN DEL PLAN REGULADOR\n\nDEL CANTÓN DE MORAVIA\n\nREGLAMENTACIÓN DE ZONIFICACIÓN Y\nDE VIALIDAD\n\nCAPÍTULO I\n\nArtículo 1º—Definiciones\ngenerales. Para los efectos del Plan Regulador los términos que se indican mas\nadelante tendrán los siguientes significados:\n\n1. Alcantarillado sanitario. Sistema\n  de drenajes, alcantarillas y cloacas que se usan para recolección de los desechos\n  sólidos, líquidos de una ciudad o de una urbanización para su subsecuente tratamiento y\n  disposición final.\n\n2. Altura máxima. Corresponde a la\n  distancia vertical máxima entre el nivel promedio del terreno en la base de la estructura\n  y el punto mas alto de la misma.\n\n3. Antejardín. Es el área libre de\n  un lote que da hacia la vía publica que por restricciones del Ministerio de Obras\n  Públicas y Transporte debe dejarse sin construir, lo que en ninguna forma implica una\n  restricción al derecho de propiedad, por el contrario es una regulación de\n  no-construcción en él área comprendida entre la línea de propiedad y la de\n  construcción.\n\n4. Área mínima. Es la menor\n  superficie permitida a un terreno.\n\n5. Área previamente urbanizada. Es\n  toda aquella área ocupada por Urbanizaciones y fraccionamiento cuya cesión de áreas\n  publicas ha sido debidamente aprobada por los Organismos competentes en esta materia\n  urbana.\n\n6. Calle. Cualquier vía publica que\n  permita él transito de vehículos y de peatones.\n\n7. Carretera Nacional. Son todos\n  aquellos caminos públicos incluidos como parte de la red vial nacional y que son\n  regulados por el MOPT.\n\n8. Cobertura. Es la proyección\n  horizontal de una estructura o el área de terreno cubierta por tal estructura.\n\n9. Densidad. Es la relación entre\n  él número de habitantes por hectárea destinada a un uso exclusivamente de vivienda.\n\n10. Densidad neta. Por esta se\n  considera el dato de seis mil metros cuadrados por hectárea descontando un cuarenta por\n  ciento (cuatro mil metros cuadrados) para infraestructura en función de esto:\n\nX = Nº de habitantes\n\nAL Hectárea\n\nX = Nº de ha * área de lote\n\nHectárea\n\nEn donde,\n\nX es el número de habitantes que\n  caben en ese Lote.\n\nLa densidad es igual a la Cantidad\n  de lotes por el promedio de habitantes en la vivienda (4,33)\n\nEjemplo:\n\nCantidad de lote / Ha. 6.000\n\nárea de Lote\n\nDensidad = Cantidad de lotes por el\n  promedio de Ha / vivienda (4,33)\n\nTamaño del Lote = 155 – 170\n\nDensidad = 173 ha. / Hect.\n\nCantidad de lotes por Hect. 40\n\nHa / Lote:\n\n155 6000\n\n4,33 x\n\n11. Derecho de vía. Ancho total de\n  la carretera, calle, sendero, servidumbre o alameda. Es la distancia entre la línea de\n  propiedad, incluyendo en su caso la calzada, fajas verdes acera y taludes.\n\n12. Frente mínimo de lote. Es la\n  longitud mínima permitida de la línea frontal de demarcación o lindero de un inmueble.\n\n13. Lote. Es el terreno deslindado\n  de las propiedades vecinas con acceso a uno o más senderos o vías.\n\n14. Mapa oficial. Es el plano o\n  conjunto de ellos en que se indica con exactitud la posición de los trazados de las vías\n  publicas y las áreas a reservar para el uso y servicios comunales.\n\n15. Piso. En una edificación es la\n  plataforma a nivel que sirve de suelo para sostener los muebles.\n\n16. Retiro. Son los espacios\n  abiertos no edificables comprendidos entre la estructura y los linderos del respectivo\n  predio. Los retiros mínimos requeridos se medirán perpendicularmente a los linderos\n  respectivos.\n\n17. Urbanización. Es el\n  fraccionamiento y habilitación de un terreno para fines urbanos, mediante la apertura de\n  calles y provisión de servicios adecuados.\n\n18. Uso no conforme. Es aquel uso\n  que no se ajusta a la zonificación propuesta.\n\n19. Uso permitido o uso conforme. Es\n  aquel uso al cual tiene derecho el propietario de un inmueble para destinar, construir las\n  estructuras necesarias, previa tramitación de los permisos respectivos.\n\n20. Uso condicional. Es aquel uso\n  que puede darse en una zona, previa autorización especial tanto de la Municipalidad,\n  Ministerio de Salud, Dirección de Urbanismo del INVU, fijándole restricciones y\n  requisitos especiales técnicamente definidos, adicionales a los establecidos para los\n  usos conformes.\n\n21. Vía pública. Es todo terreno\n  de dominio público y de uso común que por disposición de la autoridad administrativa se\n  destine al libre tránsito.\n\n22. Zonificación. Es la división\n  de una circunscripción territorial en zonas de usos con el fin de lograr un\n  aprovechamiento racional del suelo.\n\n23. Suelo urbanizable. Es aquel\n  suelo que cuenta con potencial y condiciones para ser urbanizado.\n\n24. Suelo no urbanizable. Es aquel\n  suelo cuya urbanización no es posible o no es conveniente por diversas razones entre\n  ellas: las ecológicas, paisajísticas, riesgos naturales o por limitaciones físicas\n  tales como pendientes, fallas geológicas, inundaciones, o sujetas a otra serie de\n  amenazas.\n\nEn este tipo de suelo solo se permitirá\n  algún tipo de actividad cuya finalidad sea la de preservación ecológica, el\n  mejoramiento paisajístico o la protección de la población y conformación de áreas\n  verdes, en beneficio del entorno físico.\n\n25. Área de construcción. Es la\n  suma total de las áreas de los diversos pisos que constituyen una edificación,\n  excluyendo las azoteas, los balcones abiertos y los pórticos.\n\n26. Áreas de control especial. Son\n  aquellas zonas en donde por disposiciones establecidas se tiende a preservar zonas\n  homogéneas en su arquitectura de especial significado valor histórico, cultural,\n  ambiental, paisajístico etc.\n\n27. Áreas de crecimiento urbano.\n  Son las áreas definidas como las aptas para el desarrollo urbano. Un área de\n  crecimiento, en su aspecto más significativo implica un crecimiento favorecido,\n  estimulado. El área en cuestión es capaz de crecer de manera mas adecuada que las demás\n  áreas no seleccionadas que la rodean. Como consecuencia de ello, las autoridades publicas\n  deben otorgarle prioridad y atención.\n\n28. Área de desarrollo urbano. Es\n  aquella área con aptitud para ser urbanizada de acuerdo con el crecimiento de la ciudad.\n\n29. Certificado de uso. Es el que\n  otorga la Municipalidad haciendo constar el uso y los requisitos que le corresponden a un\n  inmueble según su ubicación dentro de la zonificación establecida dentro del Plan\n  Regulador.\n\n30. Estacionamientos. Aquellos\n  lugares ya sean edificios o lotes públicos o privados destinados a guardar vehículos\n  incluyéndose terminales de autobuses y de taxis.\n\n31. Establecimientos industriales.\n  Es todo lugar, descubierto o cubierto destinado a la elaboración, manipulación,\n  reparación, transformación o utilización de productos naturales o artificiales,\n  mediante tratamiento físico químico o biológico, manualmente o por medio de máquinas o\n  instrumentos mecánicos. Quedando excluido de esta categoría los sitios destinados a\n  recibir o almacenar artefactos, instrumentos utensilios materiales y materias primas que\n  se emplean en las tareas o faenas y todos los anexos y dependencias de la fábrica o\n  taller.\n\nSe considera como establecimientos\n  industriales los estacionamientos de autobuses y de transporte de carga por las molestias\n  que esta actividad implica.\n\nEstos establecimientos industriales se\n  clasifican en: incómodos, inofensivos, incómodos insalubres y peligrosos según el\n  Departamento de Salud e Higiene Industrial del Ministerio de Salud, y según el Reglamento\n  de Zonificación Industrial.\n\n32. Fraccionamiento. Es la división\n  de cualquier predio con el fin de vender, traspasar, negociar, repartir, explotar o\n  utilizar en forma separada, las parcelas resultantes incluyendo tanto particiones de\n  adjudicación judicial o extrajudicial, localización de derechos indivisos y meras\n  segregaciones en cabeza de su mismo dueño, como los situados en urbanizaciones o\n  construcciones nuevas que interesan al control de la formación y uso urbano de los bienes\n  inmuebles.\n\n33. Plan Regulador. Es el\n  instrumento de planificación local que define en un conjunto de planos, mapas,\n  reglamentos y cualquier otro documento, gráfica o suplemento, la política de desarrollo\n  y los planos para la distribución de la población, usos de la tierra, vías de\n  circulación, servicios públicos, facilidades comunales y construcciones; conservación y\n  rehabilitación de áreas urbanas.\n\n34. Plan Vial. Es el Plan de\n  circulación, de planeación de la red vial de comunicación en forma jerarquizada para un\n  territorio determinado. Toma en cuenta las vías para peatones, para vehículos\n  automotores, aeropuertos, estacionamientos, terminales y de trasbordo, canales etc.\n  Incluye e integra todas las rutas y medios de transporte colectivo.\n\n35. Reglamentos de desarrollo urbano.\n  Son todas aquellas normas que adopta de manera general las Municipalidades con el objeto\n  de hacer efectivo el Plan Regulador.\n\nArtículo 2º—Zonificación. Para los\nefectos de este Reglamento el cantón de Moravia se divide en las siguientes zonas para\ncada uno de los distritos de La Trinidad, San Vicente y San Jerónimo:\n\n1. Zona Residencial de Alta Densidad. Z R A D.\n\n2. Zona Residencial de Mediana Alta Densidad. Z.R.M.A.D.\n\n3. Zona Residencial Mediana Densidad. Z.R.M.D.\n\n4. Zona Residencial de Baja Densidad. Z.R.B.D.\n\n5. Zona Comercio Central. Z.C.C.\n\n6. Zona Comercio Mixto. Z.C.M.\n\n7. Zona Pública Institucional. Z.P.I.\n\n8. Zona Centro Cívico. Z.C.C.\n\n9. Zona de Áreas Verdes. Z.A.V.\n\n10. Zona de Recuperación del Río Ipís. Z.R.R.I.\n\n11. Zona Educacional Privada San Vicente. Z.E.P.S.V.\n\n12. Zona de Protección Quebrada Barreal. Z.P.Q.B.\n\n13. Zona Residencial Agrícola San Jerónimo. Z.R.A.S.J.\n\n14. Zona de Parque Nacional. Z.P.N.\n\n15. Zona de Protección Ecológica. Z.P.E.\n\n16. Zona de Cautela Ecológica. Z.C.E.\n\n17. Zona Agrícola. Z.A.\n\n18. Zona Residencial Agrícola calle Platanares Z.R.A.C.P.\n\n19. Zona de Protección Sísmica. Z.P.S.\n\n20. Zona de Protección ante Deslizamientos. Z.P.D.\n\n21. Zona Residencial de Transición La Trinidad. Z.R.T.T.\n\n22. Zona de Reserva Habitacional la Trinidad. Z.R.H.T.\n\n23. Zona Industrial. Z.I.\n\n24. Zona de Protección Histórico Arqueológica. Z.P.H.A.\n\n25. Zona de Servicios Carretera Braulio Carrillo. Z.C.B.C.\n\n26. Zona de Parque Quebrador. Z.P.Q.\n\nLas zonas anteriormente enmarcadas están definidas en el Plano de Zonificación. Cuando\nun lote o finca quede dividido por un límite entre zonas, las regulaciones de cualquiera\nde ellas podrán extenderse a parte del lote o finca. Entendiéndose en su caso que cuando\nel setenta y cinco por ciento de la finca se encuentran dentro de una zona a desarrollar\neste uso puede ser extendido en su totalidad. En los casos que no se supere el porcentaje\nantes señalado solo podrán extenderse en el tanto en que se encuentre dentro del área\nsobre la cual se puede desarrollar quedando el resto con las regulaciones que establezca\nla zona la cual abarca.\n\nEn estos casos se deberá establecer las precauciones que impidan que se presenten\nconflictos de uso, utilizando áreas verdes en las zonas limítrofes, viviendas-industria,\ndebiendo las urbanizaciones ubicar en estas zonas las áreas públicas siempre que se\ncumpla con las disposiciones del Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y\nUrbanizaciones.\n\nCuando el uso que se generalizare afecte más de un \"setenta y cinco por ciento\"\nde la propiedad que se trate, se podrá autorizar que el mismo se extienda en un cien por\ncien del inmueble. Todo lo anterior siempre y cuando se dé la autorización\ncorrespondiente por parte de la comisión INVU-Municipalidad y así se haga constar en el\ncertificado de uso correspondiente.\n\nArtículo 3º—Situaciones existentes o de\nhecho.\n\n1. Las regulaciones sobre superficies y frentes mínimos estipulados en este Reglamento\nserán para todas y cada una de las zonas y exigible en los lotes o fincas nuevas,\nproducto de un fraccionamiento de una finca madre o de una urbanización y en el momento\nde otorgarse los respectivos permisos.\n\n2. Los lotes o fincas ya existentes y cuya superficie y frente se encuentren por debajo de\nlos requisitos mínimos de su zona, podrán permanecer iguales o agruparse. El permiso\npara construir en estos lotes esta condicionado a que se pueda aplicar las normas mínimas\nde salubridad, sanidad y urbanismo, pudiendo reducirse las exigencias de acuerdo con las\ncaracterísticas del lote. En caso de no otorgarse permiso de construcción, dada las\ndimensiones del inmueble, el propietario así lo solicita deberá procederse al trámite\nde expropiación. De conformidad con los trámites que al efecto establece la Ley de\nExpropiaciones.\n\n3. De acuerdo con el inciso anterior, Ingeniería Municipal definirá la medida en que los\nrequisitos pueden reducirse o eximirse según sea el caso, para lo cual debe contar con el\nrespectivo refrendo de la Dirección de Urbanismo del INVU como ente Contralor a Nivel\nNacional de la Planificación Nacional.\n\n4. Cuando el lote no sea utilizable deberá remitirse al Concejo Municipal para que se\nproceda a la expropiación, siempre que el propietario así lo solicite, o se permita un\nuso menos conflictivo. Todo esto en resguardo del Derecho de la Propiedad.\n\n5. Las construcciones ya existentes y que no cumplan con los requisitos exigidos para su\ncorrespondiente zona podrán permanecer iguales, pero si se pretende hacer modificaciones\no remodelaciones deberán ajustarse a los requisitos correspondientes a la zona,\nestipulados en este Reglamento. Igual norma se aplicara en el caso que se pretenda cambiar\nde uso.\n\n6. En el calculo del área mínima de los lotes se deberá excluir aquellas porciones de\nterreno que de conformidad con el Plan Vial deberán ser entregados al uso público.\n\nArtículo 4º—Disposiciones sobre los usos no\nconformes. En el caso de una actividad o uso no-conforme con la zonificación\nexistente, le estará totalmente prohibido la posibilidad de construcción, remodelación,\nampliación salvo en aquellos casos en que la reparación o remodelación se dé en razón\nde su valor histórico, o cultural, se requiera por razones de seguridad para el entorno\npor obra ruinosa, o por razones de seguridad personal. Esto también es aplicable para los\ncasos en que se requiera mejoras para proteger las condiciones laborales de los empleados\nque laboren en dicho establecimiento.\n\nEn caso de siniestro se podrá reconstruir la edificación con el mismo destino, siempre\nque los daños no sean estructurales y que no excedan el cincuenta por ciento del valor de\nla edificación al momento del siniestro.\n\nCAPÍTULO II\n\nZonificación para el cantón de Moravia\n\nSan Vicente\n\nArtículo 4º—Z.R.A.D.S.V. (Zona Residencial de Alta\nDensidad San Vicente)\n\nPropósito:\n\nEn vista de la aparente saturación del espacio urbano que padece San Vicente pero con la\ncaracterística particular de poseer lotes grandes que el común de los que se encuentran\nen los demás cantones del Área Metropolitana se considera importante ampliar\nproporcionalmente las densidades de los diferentes sectores sin que esto significara una\nsaturación del espacio urbano con lotificaciones demasiado pequeñas que además en\naquellas zonas en donde no existe red de alcantarillado sanitario podrán causar problemas\nsobre todo cuando los usuarios pretendan ampliar sus viviendas construyendo por lo general\nsobre el espacio destinado para los drenajes. Todo esto nos lleva también a conservar la\ndensidad de los barrios moravianos.\n\n1. Requisitos:\n\n1.1. Lote mínimo de 155 m².\n\n1.2. Frente mínimo de 7m.\n\n1.3. Altura máxima de 7,00 m (dos plantas).\n\n1.4. Área de piso máxima 2 veces la cobertura.\n\n1.5. Cobertura máxima 45% (sin red de cloaca), 70% (con red de cloaca).\n\n1.6. Densidad neta 173,2 habitantes por hectárea.\n\nNota. Se asume al definir la cobertura del cuarenta y cinco por ciento una condición de\nterrenos con poca capacidad de absorción (tipo de suelos según estudios geológicos)\npero si se demuestra que el terreno tiene mejores condiciones, mediante la prueba de\ninfiltración la cual deberá ser realizada por un laboratorio especializado y no por el\nmismo profesional responsable de la consultoría, o la constructora de la obra y en\nfunción del resultado se le aplicará la tabla de coberturas máxima según el\ncoeficiente de infiltración que se encuentra al final del presente estudio, para\ndeterminar la capacidad de evacuación de aguas residuales. En todo caso la cantidad de\nmetros de drenaje no deberá ser menor que la estipulada por el Ministerio de Salud,\nmetros de drenaje por persona.\n\n2. Retiros:\n\n? Frontal 2 m\n\n? Lateral Según lo estipulado en el Reglamento de Construcciones.\n\n? Posterior Mínimo 3 m o un retiro equivalente.\n\n3. Usos complementarios (50 m² máximo)\n\nEstos usos se permitirán en calles principales y en lotes esquineros.\n\n? Pulpería o abastecedor.\n\n? Tiendas o bazares.\n\n? Servicios personales (barbería, soda, salón de belleza, lavandería, cafetería,\nfarmacia, artesanía, panadería).\n\n4. Usos condicionales\n\n? Iglesias\n\n? Oficinas de servicios profesionales.\n\n? Talleres de reparación electrodomésticos.\n\nNOTA: Según la publicación  de este Reglamento, en La Gaceta No. 162 de\n24 de agosto de 2000, página 29, el mismo tiene dos artículos N° 4.\n\nArtículo 5º—Z.R.M.A.D.S.V. (Zona Residencial\nMedia Alta Densidad San Vicente)\n\nPropósito:\n\nEn vista de la aparente saturación del espacio urbano que padece San Vicente pero con la\ncaracterística particular de poseer lotes grandes que el común de los que se encuentran\nen los demás cantones del Área Metropolitana se considera importante ampliar\nproporcionalmente las densidades de los diferentes sectores sin que esto significara una\nsaturación del espacio urbano con lotificaciones demasiado pequeñas que además en\naquellas zonas en donde no existe red de alcantarillado sanitario podrán causar problemas\nsobre todo cuando los usuarios pretendan ampliar sus viviendas construyendo por lo general\nsobre el espacio destinado para los drenajes. Todo esto nos lleva también a conservar la\ndensidad de los barrios moravianos.\n\n1. Requisitos:\n\n1.1. Lote mínimo de de 151 m² a 200 m²\n\n1.2. Frente mínimo de 10 m\n\n1.3. Altura máxima de 7,00 m (2 pisos)\n\n1.4. Área de piso 1,5 veces la cobertura.\n\n1.5. Cobertura máxima 60% (sin red de cloaca), 75% (con red de cloaca).\n\n1.6. Densidad neta 172 a 130 habitantes por hectárea.\n\nNota: Se asume al definir la cobertura del cuarenta y cinco por ciento una condición de\nterrenos con poca capacidad de absorción (según estudio geológico) pero si se demuestra\nque el terreno tiene mejores condiciones mediante la prueba de infiltración la cual\ndeberá ser realizada por algún laboratorio especializado y no por el profesional\nresponsable o la empresa constructora de la obra en función del resultado se le aplicara\nla tabla de cobertura máxima según los coeficientes de infiltración (que esta al final\nde este trabajo) para determinar la capacidad de evacuación de aguas residuales. En todo\ncaso la cantidad de metros de drenaje no deberá ser menor al que estipula el Ministerio\nde Salud (metros por drenaje por persona).\n\n2. Retiros:\n\n? Frontal 2m\n\n? Lateral Según lo estipulado en el Reglamento de Construcciones.\n\n? Posterior Mínimo 3m o un retiro equivalente.\n\n3. Usos complementarios (50 m² máximo):\n\nEstos usos se permitirán en calles principales o en lotes esquineros\n\n? Pulpería o abastecedor.\n\n? Tiendas o bazares.\n\n? Servicios personales.\n\n4. Usos condicionales:\n\n? Iglesias.\n\n? Oficinas de Servicios Profesionales.\n\n? Talleres de Reparación de electrodomésticos.\n\nArtículo 6º—Z.R.M.D.S.V. (Zona Residencial\nMedia Densidad San Vicente).\n\nPropósito:\n\nEn vista de la aparente saturación del espacio urbano que padece San Vicente\npero con la característica particular de poseer lotes grandes que el común de los que se\nencuentran en los demás cantones del Área Metropolitana se considera importante ampliar\nproporcionalmente las densidades de los diferentes sectores sin que esto significara una\nsaturación del espacio urbano con lotificaciones demasiado pequeñas que además en\naquellas zonas en donde no existe red de alcantarillado sanitario podrán causar problemas\nsobre todo cuando los usuarios pretendan ampliar sus viviendas construyendo por lo general\nsobre el espacio destinado para los drenajes. Todo esto nos lleva también a conservar la\ndensidad de los barrios moravianos.\n\n1. Requisitos:\n\n1.1. Lote mínimo de 201 m² a 499 m²\n\n1.2. Frente mínimo de 10 m\n\n1.3. Altura máxima de 7.00 m (2 pisos)\n\n1.4. Área de piso 1.5 veces la cobertura.\n\n1.5. Cobertura máxima 60%.\n\n1.6. Densidad neta 129 a 52 habitantes por hectárea.\n\n2. Retiros\n\n? Frontal 2m\n\n? Lateral Según lo estipulado en el Reglamento de Construcciones.\n\n? Posterior Mínimo 3 m o un retiro equivalente.\n\n3. Usos complementarios (50 m² máximo):\n\nSe permitirán sólo frente a calles principales y en lotes esquineros.\n\n? Pulpería o abastecedor.\n\nArtículo 7º—Z.R.B.D.S.V. (Zona Residencial\nBaja Densidad San Vicente).\n\nPropósito:\n\nEn vista de la aparente saturación del espacio urbano que padece San Vicente\npero con la característica particular de poseer lotes grandes que el común de los que se\nencuentran en los demás cantones del Área Metropolitana se considera importante ampliar\nproporcionalmente las densidades de los diferentes sectores sin que esto significara una\nsaturación del espacio urbano con lotificaciones demasiado pequeñas que además en\naquellas zonas en donde no existe red de alcantarillado sanitario podrán causar problemas\nsobre todo cuando los usuarios pretendan ampliar sus viviendas construyendo por lo general\nsobre el espacio destinado para los drenajes. Todo esto nos lleva también a conservar la\ndensidad de los barrios moravianos.\n\n1. Requisitos:\n\n1.1. Lote mínimo de 500 m² a más.\n\n1.2. Frente mínimo de 15 m.\n\n1.3. Altura máxima de 7,00 m (2 pisos).\n\n1.4. Área de piso 1,5 veces la cobertura.\n\n1.5. Cobertura máxima 75%.\n\n1.6. Densidad neta 52 habitantes por hectárea.\n\n2. Retiros:\n\n? Frontal 3 m.\n\n? Lateral Según lo estipulado en el Reglamento de Construcciones.\n\n? Posterior Mínimo 3m o un retiro equivalente.\n\nArtículo 8º—Z.C.C.S.V. (Zona Comercio\nCentral San Vicente).\n\nPropósito:\n\nLa Zona Comercio Central es el área de mayor intensidad de uso en la ciudad, donde el\nalto costo de los valores inmobiliarios que resultan de su situación central\nprivilegiada, hace necesario aceptar un aprovechamiento intensivo de la propiedad.\n\n1. Usos permitidos:\n\nTodos los usos urbanos a excepción de los numerales del 1 al 8 inclusive (ver lista de\nusos).\n\n2. Usos condicionales:\n\nLos numerales del 16 al 21 y del 27 al 30, siempre y cuando utilicen un máximo de 5\nempleados.\n\n3. Requisitos:\n\n3.1. Lote mínimo de 120 m² (con red de cloaca), 150 m² (sin red de cloaca).\n\n3.2. Frente mínimo de 8 m.\n\n3.3. Altura máxima de 15 m (4 pisos).\n\n3.4. Área de piso máxima 4 veces la cobertura.\n\n3.5. Cobertura. Cien por ciento en los dos primeros pisos, como en los subsiguientes.\n\nArtículo 9º—Z.C.M.S.V. (Zona Comercio Mixto\nSan Vicente).\n\nPropósito.\n\nLa zona de Comercio Mixto es una área que se ha venido consolidando merced a la vía\nprincipal a la que enfrenta y que le confiere un alto costo en los valores inmobiliarios.\nEsta situación al igual que en la zona comercio central hacen necesario aceptar un\naprovechamiento intensivo de la propiedad pero sin dejar de lado el uso principal que\nprevalece que es el uso habitacional.\n\n1. Usos permitidos:\n\nTodos los usos urbanos, a excepción de los numerales del 1 al 8 inclusive, (consultar la\nlista de usos).\n\n2. Usos condicionales:\n\nLos numerales del 18 al 32.\n\n3. Requisitos\n\nSon los establecidos para cada tipo de edificación según el reglamento de construcciones\ny su delimitación territorial que se indica en el mapa de usos del suelo.\n\nAdicionalmente se contemplan los siguientes requisitos:\n\n3.1. Frente mínimo 10 metros.\n\n3.2. Altura máxima 11,5 metros (tres pisos).\n\n3.3. Área de piso máxima 3 veces la cobertura.\n\n3.4. Cobertura del 100% en los dos primeros piso, por lo que el retiro del resto de los\npisos será de tres metros a partir del segundo piso (frontal y posterior).\n\nNota: Para las pruebas de infiltración rige lo estipulado para la zona de vivienda, dado\nque es el uso predominante.\n\nArtículo 10.—Z.P.I.S.V. (Zona Pública\nInstitucional San Vicente).\n\nPropósito:\n\nLas zonas de uso público tienen por objeto el establecimiento de facilidades culturales,\neducativas, recreativas y administrativas, convenientes para un apropiado desarrollo de la\nciudad.\n\nUsos permitidos:\n\nEn estas zonas, se usaran los edificios y terrenos únicamente para los fines indicados\nque a continuación se señalan:\n\nActividades de educación formal (escuelas, colegios, universidades) y no formal\n(bibliotecas, museos), actividades religiosas y de culto, actividades sanitarias\n(clínicas y hospitales), servicios de protección y afines (policía, bomberos, cruz\nroja, tribunales) y servicios gubernamentales y similares (correos, registro, oficina de\nimpuestos, etc.).\n\nUsos condicionales:\n\nLos numerales 18 y 36.\n\nRequisitos:\n\nSon los establecidos para cada tipo de edificación según Reglamento de Construcciones y\nsu delimitación territorial se indica en el mapa de usos del suelo. Adicionalmente se\ncontemplan los siguientes requisitos:\n\n1. Frente mínimo de 10 m.\n\n2. Altura máxima de 11,5 m (3 pisos).\n\n3. Área de piso máxima 3 veces la cobertura.\n\n4. Cobertura 100 por ciento.\n\nArtículo 11.—Z.C.C.S.V. (Zona Centro Cívico\nSan Vicente).\n\nPropósito:\n\nSe persigue consolidar la vocación de centro cívico de esta área, que alberga la\nescuela Profirio Brenes, la Iglesia, la Casa Cural, Municipalidad, Correo, Parque y\nalgunas construcciones a preservar (valor arquitectónico) y aumentar la alta calidad de\nla zona y las condiciones que presenta pues es la zona de mayor calidad ambiental en el\ncentro del cantón, en vista de los espacios abiertos y verdes que posee.\n\n1. Usos permitidos:\n\nLos mismos que se mencionaron para la zona Z.P.I. (Zona Pública Institucional)\n\n2. Usos condicionales:\n\nLos numerales 18, 19, 24, 27 y 29.\n\n3. Requisitos:\n\nSon los establecidos para cada tipo de edificación según Reglamento de Construcciones y\nsu delimitación territorial se indica en el mapa de usos del suelo. Adicionalmente se\ncontemplan los siguientes requisitos:\n\n3.1. Frente mínimo de 10 m.\n\n3.2. Altura máxima de 11,5 m (3 pisos) \n\n3.3. Área de piso máxima 3 veces la cobertura.\n\n3.4. Cobertura 100% en todos los pisos. Retiro de 3 m a partir del segundo piso (frontal y\nposterior)\n\nArtículo 12.—Z.A.V.S.V. (Zona de Áreas\nVerdes San Vicente).\n\nPropósito:\n\nSon aquellas áreas que tienen como objetivo principal proveer zonas convenientemente\nlocalizadas para la instalación de facilidades recreativas y culturales públicas, de\nacuerdo a las necesidades de la población y consolidar aquellas existentes, tratando de\nlograr un sistema integral con los usos permitidos que se describen a continuación.\n\n1. Usos permitidos:\n\n1.1. Parques.\n\n1.2. Plazas.\n\n1.3. Plazoletas.\n\n1.4. Vías peatonales.\n\n1.5. Instalaciones recreativas (incluye casetas de vigilancia, salón comunal, guardería,\ncanchas al aire libre, malla de protección, iluminación)\n\n1.6. Instalaciones deportivas.\n\n1.7. Centros comunales y recreativos.\n\n1.8. Facilidades recreativas públicas.\n\n1.9. Museos botánicos.\n\nSe contemplan también todos los usos mencionados en el apartado \"propósitos\".\n\n2. Usos no permitidos:\n\nNo se permitirá ningún tipo de urbanización, movimiento de tierra o edificación que no\neste en concordancia con los usos permitidos, enumerados anteriormente.\n\n3. Área de parque y comunales:\n\nTodo lo relacionado con la cesión y el uso de está áreas será regulado de conformidad\ncon los artículos correspondientes al Artículo 40 de la Ley de Planificación Urbana y\nel Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones.\n\nArtículo 13.—Z.R.R.I. (Zona de Recuperación\nrío Ipís).\n\nPropósito:\n\nProtección de la mancha boscosa existente y la reforestación de aquellos terrenos con\npendientes arriba del 30%, con la intención de crear un parque lineal fluvial, que ayude\na mitigar el faltante de áreas de parque que tiene todo el cantón, además de procurar\nla protección de su cause.\n\n1. Usos permitidos:\n\n? Infraestructura básica para que funcione un parque: senderos, basureros, alumbrado,\nasientos, tomas de agua, casetas para guardas y miradores, área de estacionamiento,\nsodas, restaurantes.\n\n? Áreas al aire libre para exposiciones de arte, artesanía, otros (temporales).\n\n? Granjas de mariposas.\n\nLas paradas para autobuses (turismo), no se construirán dentro de la zona en mención por\nlas pendientes que en ella prevalecen, sino más bien deberán ubicarse en los terrenos\ncolindantes (zonas residenciales de alta densidad de la Isla y de la Calle San Rafael).\n\n2. Requisitos:\n\n2.1. Área máxima de construcción (techada) 25 m².\n\n2.2. Altura máxima de 4 m (1 planta), pero se permiten los desniveles adecuándose a la\npendiente del terreno.\n\n2.3. Elaboración de una serie de estudios realizados por laboratorios especializados que\nno podrá ser el mismo profesional responsable de la construcción ni el que realiza la\nconsultoría, en donde se compruebe que no habrá ningún grado de contaminación por\naguas residuales generadas por el inmueble, además se deberá utilizar un sistema\nconstructivo adecuado para este tipo de terrenos, implicando con esto que se debe aportar\npruebas de suelo y la firma de un profesional responsable especialista en la materia.\n\n2.4. Las construcciones deberán ubicarse en aquellas pendientes menores al 30%, en\nlugares en donde no exista mancha boscosa y que estén cerca de áreas provistas de la\ninfraestructura básica.\n\nEn las zonas inmediatas al proyecto Parque Lineal del Río Ipís, se debe mantener la\ncontinuidad vial de las futuras urbanizaciones con varios propósitos: prever conexiones\nfuturas o continuidad vial, poder accesar eficientemente al parque y lograr un acceso\ndirecto para posibles excursiones de turistas.\n\nLos parques de las futuras urbanizaciones deberán integrarse al proyecto de Parque\nLineal.\n\nArtículo 14.—Z.E.P.S.V. (Zona Educacional Privada San\nVicente).\n\nPropósito:\n\nConsolidar aquellos usos educativos privados, que han venido existiendo en el Distrito de\nSan Vicente y que le han conferido al lugar una característica muy particular.\n\n1. Usos permitidos:\n\nTodos aquellos usos que conforman un colegio (aulas, gimnasios, soda, canchas multiuso,\noficinas administrativas del colegio, pasillos, instalaciones sanitarias, laboratorios,\ntalleres y similares, bibliotecas, enfermería y parqueos).\n\n2. Requisitos:\n\n2.1. Del área del lote dependerá el tipo de enseñanza y el programa educativo.\n\n2.2. En la educación general básica el área se calculará a razón de 10 m² como\nmínimo por alumno para primero y segundo ciclo y 15 m² como mínimo para el tercero y\ncuarto ciclo.\n\n2.3. Para la educación especial diversificada y superior, deberá consultarse al\nMinisterio de Educación Pública.\n\n2.4. La superficie libre mínima deberá calcularse en 4 m² por alumno.\n\n2.5. El área de juegos deberá corresponder a zonas enzacatadas o pavimentadas no menor\nde 2,25 m² por alumno del área libre 4 m².\n\n2.6. Todo lo estipulado en leyes y reglamentos vigentes referente a la actividad\neducativa.\n\n(*)\n3.  Uso condicional. En esta zona se\npodrá otorgar uso condicional habitacional, comercial o servicios, siempre y\ncuando el comportamiento urbano predominante lo justifique. Siempre que la\ninfraestructura existente (pública y privada), sea apta para el tipo de\ndesarrollo que se pretende. Las solicitudes de uso serán resueltas por una\nComisión integrada por los titulares de Planificación Municipal, Asesoría\nLegal, Ingeniería Municipal y Director General de Urbanismo del INVU.\n\n \n\n3.1.\n  La Comisión encargada de otorgar un uso condicional tiene potestad para\n  solicitar los estudios técnicos que sean necesarios y establecer requisitos\n  especiales técnicamente definidos, adicionales a los establecidos para los\n  usos conformes, siempre dentro de los principios de razonabilidad,\n  proporcionabilidad, legalidad y constitucionalidad, lógica, ciencia, sana crítica,\n  protección al medio ambiente.\n\n \n\n(*)(Así adicionado mediante acuerdo N° 1360\nde la sesión N° 109 del 2 de junio de 2008)\n\nArtículo 15.—Z.P.Q.B. (Zona Protección Quebrada\nBarreal).\n\nPropósito:\n\nRecuperar la zona de protección de la quebrada Barreal, la cual ha sido irrespetada por\nlos vecinos provocando una serie de problemas de inundaciones en cada invierno, situación\nque se verá empeorada debido a la alta densidad de población en la parte alta de la\ncuenca hidrográfica de la cual forma parte dicha quebrada, lo que ocasionará un aumento\nde la escorrentía de agua de lluvia.\n\n1. Requisitos:\n\nA partir de las márgenes de la quebrada se debe dejar un retiro en ambos lados de10 m.\n\nPara todas aquellas construcciones que se encuentran dentro de este retiro no se les\nextenderá permisos para reparaciones ni ampliaciones.\n\n2. Usos permitidos:\n\nEl único uso permitido será el de reforestación para lograr una adecuada protección\ndel cauce.\n\nCAPÍTULO II\n\nSan Jerónimo\n\nArtículo 16.—Z.R.A.S.J. (Zona Residencial\nAgrícola San Jerónimo).\n\nPropósito:\n\nTratar de normalizar el desarrollo lineal que se ha venido\ndando a lo largo de las carreteras principales de la zona para que permita un crecimiento\nurbano ordenado según lo propuesto en el presente Plan Regulador, además se pretende\nevitar una densidad poblacional alta, conservando el uso agrícola como el principal.\n\n1. Requisitos:\n\n1.1. Lote mínimo de 300 m² (10 x 30).\n\n1.2. Frente mínimo de 10 m.\n\n1.3. Altura máxima de 7,00 m (dos plantas).\n\n1.4. Área de piso máxima de 1,25 veces la cobertura.\n\n1.5. Cobertura 60 %.\n\n1.6. Densidad neta 86 habitantes por hectárea.\n\nSolo se permite este desarrollo frente a calle pública (área demarcada en plano de\nZonificación, equivalente a 30 m a ambos lados de la vía) el resto de finca quedará\nincluido dentro de la zona Z.A. (Zona Agrícola).\n\n2. Retiros:\n\n2.1. Frontal 3 m.\n\n2.2. Lateral Si hay ventanas se aplicara lo que disponga el Reglamento de Construcciones.\n\n2.3. Posterior 3 m mínimo.\n\nNota: No se permite el fraccionamiento de la totalidad del frente de finca, se deberá\ndejar un acceso a la parte posterior no menor de 14 m de ancho y en fincas con frentes\nmayores a 50 m, se deberá dejar un acceso cada modulo de esa medida (acceso a cada 50 m)\ncon un ancho también de 14m.\n\nDIAGRAMA REPRESENTATIVO\n\nVer diagrama en la publicación, Gaceta No. 162 de 24 de agosto de 2000, página 32.\n\nSolo se permitirán fraccionamientos frente a caminos públicos que cuenten con los\nservicios y el ancho reglamentario ya existentes a la fecha en que entre en vigencia este\nPlan Regulador por lo tanto no se permitirán la apertura de servidumbres.\n\nArtículo 17.—Z.P.N. (Zona Parque Nacional).\n\nUbicación:\n\nCorresponde a la delimitación por ley del Parque Nacional Braulio Carrillo (ley Nº 6280,\nD.E. Nº 1703-MAG, D.E. Nº 19284-MIRENEM-MOP, D.E. Nº 20358-MIRENEM).\n\nDentro del territorio del cantón de Moravia el límite del parque lo define la coordenada\n226.\n\nPropósito:\n\nMantener los objetivos por los cuales fue creado el parque.\n\n1. Usos permitidos:\n\nLos establecidos en el plan general y de protección de manejo y de desarrollo del Parque\nNacional Braulio Carrillo. Área del Parque 395 HCT\n\nArtículo 18.—Z.P.E. (Zona de Protección Ecológica).\n\nPropósito:\n\nProtección del bosque primario aledaño al Parque Nacional Braulio Carrillo ya que tiene\nsimilares características pero que quedaron fuera de los límites del parque debido al\nnivel de detalle que se empleó para ese propósito (coordenadas geográficas), siendo\nestas dos una sola unidad.\n\nPARQUE BRAULIO CARRILLO 226 Límite del Parque\n\nVer diagrama en la publicación, Gaceta No. 162 de 24 de agosto de 2000, página 32.\n\nLas dos manchas boscosas que sobrepasan la coordenada 226, la cual constituye el límite\ndel Parque Braulio Carrillo y que están formadas por bosques primarios, son las que\nconforman esta zona.\n\n1. Usos permitidos:\n\nRige lo estipulado para el manejo del Parque Nacional Braulio Carrillo.\n\n2. Recomendaciones:\n\n2.1. Zonas exentas del pago del impuesto de bienes inmuebles.\n\n2.2. Del pago del impuesto de bienes inmuebles se deberá asignar un 0,5% del porcentaje\npara la expropiación.\n\n2.3. Definición de un 0,5% de impuesto para todos moravianos y un monto mayor de este\npara las industrias y comercios moravianos, con el fin de lograr el mantenimiento de las\náreas protegidas, por lo que esto se hará mediante aplicación de oficio.\n\nArtículo 19.—Z.C.E. (Zona de Cautela\nEcológica).\n\nPropósito:\n\nConservar los parches boscosos con el fin de proteger las nacientes de agua, puntos de\ninfiltración, los cauces de los ríos Pará Grande, quebrada Hierba Buena, quebrada Lajas\ny además las tomas de agua y mantener los ecosistemas existentes.\n\n1. Usos existentes:\n\n1.1. Bosque primario intervenido.\n\n1.2. Bosque secundario.\n\n1.3. Pastizales.\n\n1.4. Áreas de más del 20% de pendiente dispuestas para la reforestación.\n\n1.5. Corredores biológicos en áreas mayores del 20% de pendientes para unir manchas\nboscosas, esto último en la zona Pará Grande, conforme a la zonificación establecida.\n\n2. Usos permitidos:\n\n2.1. Actividad lechera en áreas con pendientes de 0 a 20%, siempre y cuando no existan\nmanchas boscosas (ver zonificación).\n\n2.2. Explotación racional del bosque en pendientes de 0 a 10 % únicamente, por lo que se\ndebe de salvar las manchas boscosas existentes(según las indicaciones expresadas en la\nzonificación).\n\n2.3. Vivienda para uso de los propietarios y otras necesidades para uso y servicio de las\nfincas.\n\n2.4. Para establecimientos educativos privados y organizaciones nacionales e\ninternacionales, con una cobertura no mayor del 10%.\n\n2.6. Para clubes campestres, hoteles y albergues en terrenos no menores de 5 hectáreas,\ncon una cobertura del 10%.\n\nRequisitos:\n\n1. No se permitirá fracciones de parcelas resultantes menores de siete mil metros\ncuadrados.\n\n2. Cobertura no mayor de 10% (áreas de fachadas y de parqueo).\n\n3. Retiro frontal y lateral de 10 m y posterior de 5 m.\n\nNota: Para esta área rige el artículo 27 de la Ley Forestal Nº 7575.\n\n3. Localización:\n\nEsta zona se localiza entre la zona denominada Z.P.E. (Zona de protección ecológica) y\nel límite norte es la cuenca del Río Agra.\n\n4. Descripción:\n\nEs una zona de transición entre las zonas definidas como de protección ecológica total\ny las zonas de explotación agrícola. En ella se localizan una serie de usos entre los\nque podemos mencionar:\n\n? Bosque primario intervenido.\n\n? Bosque secundario.\n\n? Áreas de pastizales para la ganadería lechera.\n\n? Un incipiente desarrollo urbano ubicado en las áreas inmediatas a ambos lados de la\ncarretera Nacional Braulio Carrillo y otras.\n\nEsta zona se subdivide en 5 subzonas cada una de las cuales corresponde a una microcuenca.\n\n? Z.P.B. (Zona Pará Blanco).\n\n? Z.Y.B. (Zona Yerba Buena).\n\n? Z.P.G. (Zona Pará Grande).\n\n? Z.L. (Zona Lajas).\n\n? Z.T. (Zona Tornillal).\n\nArtículo 20.—Z.A. (Zona Agrícola).\n\nPropósito:\n\nEs el límite de contención del crecimiento urbano en donde el uso habitacional puede\ndarse bajo el establecimiento de una serie de normas que lo limitan, evitando la\ndensificación del mismo. Son áreas rurales en producción agrícola y pecuaria que\nconstituyen un cinturón verde que rodea el Valle Central y cercanas a ella se ubican las\nreservas forestales, parques regionales y áreas de esparcimiento y atracción\npaisajística de la zona, por lo que estas áreas si fueran desarrolladas\nurbanísticamente, producirían escorrentías de gran volumen que agravarían el problema\nde inundaciones en los asentamientos urbanos aguas abajo, por lo que esta zona tendrá un\nuso predominantemente agrícola.\n\n1. Usos permitidos:\n\n1.1. Viviendas para uso de los propietarios y otras necesidades para uso y servicio de las\nfincas. (Promedio de 4,33 habitantes por casa.)\n\n1.2. Todos los relacionados con la actividad agrícola local.\n\n1.3. Para servicios estatales.\n\n1.4. Para establecimientos educativos privados y organismos internacionales con una\ncobertura no mayor del 10%.\n\n1.5. Para clubes campestres, hoteles y albergues en terrenos no menores de 5 hectáreas,\ncon una cobertura no mayor del 10%.\n\n1.6. Infraestructura de redes nacionales y locales necesarias para el servicio de la zona.\n\n2. Requisitos:\n\n2.1. No se permitirá fraccionamientos de parcelas resultantes menores de siete mil metros\ncuadrados.\n\n2.2. Cobertura no mayor del 10% (áreas techadas y de parqueos).\n\n2.3. Retiro frontal y lateral de 10 m, posterior de 5 m.\n\n2.4. A orillas de ríos y quebradas el retiro de construcción será en áreas que no\nexcedan el 20% de pendiente.\n\nArtículo 21.—Z.R.A.C.P. (Zona Residencial\nAgrícola Calle Platanares).\n\nPropósito:\n\nRegular los usos residenciales en aquellas zonas de protección del GAM que se han ido\nconsolidando en forma desordenada y de paso evitar la alta densidad ya que el uso\npredominante es el agrícola.\n\n1. Requisitos:\n\n1.1. Lote mínimo 300 m cuadrados.\n\n1.2. Cobertura 60%.\n\n1.3. Frente mínimo 10 m.\n\n1.4. Altura máxima 4 m.\n\n1.5. Retiro frontal 3 m.\n\n1.6. Retiro lateral Según Reglamento de\n\nConstrucciones.\n\n1.7. Posterior 3 m mínimo.\n\n1.8. Densidad neta 86 habitantes/hectárea.\n\nNo se permitirán la apertura de nuevas servidumbres y las ya existentes deberán\nnormalizarse a un máximo de sesenta metros de fondo y con un derecho de vía mínimo de\nocho metros y medio al final de la misma, por lo que no se podrá construir, esto con el\nfin de ir procurando conservar la continuidad vial futura, esto último previniendo la\nposibilidad de una posible saturación de las áreas previstas para el desarrollo urbano.\nPor lo que solo se permitirá la ampliación de servidumbres agrícolas o la apertura de\nestas para así habilitar las parcelas agrícolas, producto de nuevas segregaciones y de\nacuerdo los razonamientos planteados en este reglamento del Plan Regulador.\n\nArtículo 22.—Z.A.R. (Zona Agrícola\nRestringida San Jerónimo).\n\nPropósito:\n\nProteger todos los cauces de ríos y quebradas en donde las pendientes van del veinte por\nciento o más, conservando intactas aquellas manchas boscosas existentes y dándoles\ncontinuidad a lo largo de todo el recorrido del cauce (reforestación), todo esto\nintercalado con el uso agrícola (parte mas alta).\n\n1. Usos permitidos:\n\n1.1. Uso forestal\n\n1.2. Uso agrícola.\n\n2. Requisitos:\n\n2.1. No se permitirá desarrollo urbano.\n\n2.2. No se permitirá fraccionamientos de parcelas resultantes menores de siete mil metros\ncuadrados y deberá de regirse conforme a este reglamento, por lo que se recomienda ver\nlas indicaciones señaladas en el artículo 21 inciso 1.8.\n\nArtículo 23.—Z.C.M.S.J (Zona Comercio Mixto\nSan Jerónimo).\n\nPropósito:\n\nLa zona de comercio mixto de San Jerónimo es un área que se ha venido consolidando\nalrededor de centro urbano de distrito y que le confiere un alto costo en los valores\ninmobiliarios por lo tanto se hace necesario aceptar un aprovechamiento intensivo de la\npropiedad, pero sin dejar de lado el uso principal que prevalece el uso habitacional.\n\n1. Usos permitidos:\n\nTodos los usos urbanos a excepción de los numerales del 1 al 8 inclusive (ver lista de\nusos).\n\n2. Usos condicionales:\n\nLos numerales 9 (problemas viales) y del 16 al 21 y del 27 al 30, siempre y cuando\nutilicen un máximo de 5 empleados.\n\n3. Requisitos:\n\n3.1. Lote mínimo de 150m² (sin red de cloaca).\n\n3.2. Frente mínimo de 8 m.\n\n3.3. Altura máxima de 11,5 m (3 pisos).\n\n3.4. Área de piso máxima 3 veces la cobertura.\n\n3.5. Cobertura, él máximo que permita la prueba de infiltración.\n\nArtículo 24.—Z.P.I.S.V. (Zona Pública\nInstitucional San Jerónimo).\n\nPropósito:\n\nLas zonas de uso público tienen por objeto el establecimiento de facilidades culturales,\neducativas, recreativas y administrativas convenientes para un apropiado desarrollo de la\nciudad.\n\n1. Usos permitidos:\n\nEn estas zonas, se usaran los edificios y terrenos únicamente para los fines indicados a\ncontinuación:\n\nActividades de educación formal (escuelas, colegios, universidades) y no formal\n(bibliotecas, museos), actividades religiosas y de culto, actividades sanitarias\n(clínicas y hospitales), servicios de protección y afines (Policía, Bomberos, Cruz\nRoja, Tribunales) y servicios gubernamentales y similares (Correos, Registro, Oficina de\nImpuestos, etc.)\n\n2. Usos condicionales:\n\nLos numerales 18 y 36.\n\n3. Requisitos:\n\nSon los establecidos para cada tipo de edificación según Reglamento de Construcciones y\nsu delimitación territorial se indica en el mapa de usos del suelo. Adicionalmente se\ncontemplan los siguientes requisitos:\n\n3.1.Frente mínimo de 10 m.\n\n3.2. Altura máxima de 11,5 m (3 pisos).\n\n3.3. Área de piso máximo 3 veces la cobertura.\n\n3.4. Cobertura. La que permita la prueba de infiltración de acuerdo con la tabla que se\nincluye al final.\n\nArtículo 25.—Z.S.C.B.C. (Zona de Servicios\nCarretera Braulio Carrillo).\n\nPropósito:\n\nConsiderar un uso que se viene desarrollando en ciertos sectores inmediatos y paralelos a\nla carretera Braulio Carrillo y que por su cercanía a las áreas de interés\necoturístico (Parque Braulio Carrillo) servirán de apoyo en cuanto a servicios se\nrefiere.\n\n1. Usos Permitidos:\n\na. Vivienda (una por finca).\n\nb. Hoteles (máximo de doce habitaciones) y albergues.\n\nc. Clubes campestres, sin vivienda permanente.\n\nd. Restaurantes.\n\ne. Estaciones de servicio. (gasolineras).\n\n2. Requisitos:\n\na. No se permitirá fraccionamientos de parcelas resultantes menores de mil metros\ncuadrados.\n\nb. Cobertura no mayor del diez por ciento (áreas techadas y de parqueos).\n\nc. Retiro frontal y lateral de diez metros, posterior de cinco metros.\n\nd. A orillas de ríos y quebradas el área de construcción será en lugares que no\nexcedan el veinte por ciento de pendiente\n\ne. Altura máxima de dos pisos.\n\nCAPÍTULO III\n\nLa Trinidad (Zonificación)\n\nArtículo 26.—Z.P.S. (Zona de Protección\nSísmica).\n\nPropósito:\n\nEn vista de la existencia de fallas geológicas en dicha zona, se pretende minimizar los\nefectos de una eventual reactivación de estas, determinando las diferentes zonas sobre la\ncual ella pasa y definiendo las características que se han de exigir en materia de\nconstrucción.\n\n1. Requisitos:\n\n1.1. Lote mínimo de 200 m².\n\n1.2. Frente mínimo de 10 m.\n\n1.3. Altura máxima de 4 m un piso.\n\n1.4. Área de piso máxima igual al área de cobertura.\n\n1.5. Cobertura máxima 45% en terrenos de poca infiltración y 70% con buena\ninfiltración.\n\n1.6. Densidad neta 130 habitantes por hectárea.\n\nNota: Se asume al definir la cobertura de 45%, una condición de terrenos con poca\ncapacidad de absorción (tipo de suelos según estudio geológico), pero si se demuestra\nque el terreno tiene mejores condiciones de suelo, mediante la prueba de infiltración\n(realizada por un laboratorio especializado), se le aplicará la tabla para determinar la\ncapacidad de evacuación de aguas residuales. En todo caso la cantidad de ml de drenaje no\ndeberá ser menor que lo establecido por el M.S.P. (3 ml/ de drenaje por persona).\n\nSe debe realizar estudios de suelos (como mínimo 2 estudios por hectárea) que incluyan:\n\na. Ensayos de compactación del suelo.\n\nb. Ensayos de infiltración.\n\nEl diseño de la construcción sea tal que pueda soportar el embate de un sismo de\nmagnitud mayor a VI, escala de Mercalli modificada.\n\nSe recomienda que las obras sean de magnitud baja. Si las condiciones geotécnicas son\npoco complejas, se pueden realizar pozos o trincheras exploratorios, siempre y cuando se\npuedan alcanzar con ellas la profundidad mínima recomendada. Esta profundidad mínima de\nexploración, deberá garantizar la distribución de los esfuerzos que la cimentación\ndesarrolla.\n\nSe debe dejar la zona inmediata a la falla como una servidumbre, la cual se puede dejar\ncomo área de parque y se recomienda realizar los siguientes estudios geotécnicos:\n\nPara la clasificación de suelos:\n\na. Humedad del suelo.\n\nb. Peso volumétrico.\n\nc. Granulometrías.\n\nd. Límites de consistencia.\n\nResistencia del suelo:\n\na. Corte directo.\n\nb. Veleta.\n\nCompresibilidad y expansión:\n\na. Consolidación (proctor modificado).\n\nb. Expansión bajo carga.\n\nc. Expansión libre.\n\nOtros parámetros del suelo:\n\na. Permeabilidad.\n\nb. Compactación.\n\nc. CBR.\n\nd. Ph.\n\nRetiros:\n\na. Frontal 2 m.\n\nb. Lateral Según lo estipulado en el Reglamento de Construcciones.\n\nc. Posterior Mínimo 3 m o un retiro equivalente. Usos complementarios (50 m² máximo).\n\nEstos usos sólo se permitirán en calles principales y en lotes esquineros.\n\n? Pulpería o abastecedor.\n\n? Tiendas o bazares.\n\n? Servicios personales (barbería, soda, salón de belleza, lavandería, cafetería,\nfarmacia, artesanía, panadería) Esto usos se permitirán en calles principales y en\nlotes esquineros.\n\nUsos condicionales\n\n? Iglesias.\n\n? Oficinas de servicios profesionales.\n\n? Talleres de reparación electrodomésticos.\n\nArtículo 27.—Z.P.D. (Zona de Protección ante\nDeslizamientos).\n\nPropósito:\n\nEn vista de la existencia de zonas con una tendencia a desarrollar problemas de\ndeslizamientos y que además se encuentran cerca de centros poblados, o de zonas de futuro\ndesarrollo urbano, hacen que se definan características muy particulares en cuanto a las\nnormas constructivas a exigir, así como las pruebas de laboratorio que se deberán\nrealizar.\n\nRequisitos:\n\nNo se recomienda la construcción de asentamientos habitacionales. Si aún así se\npermitiera alguna construcción (terrenos en pendientes de 20% a 30% de pendiente), esta\nse hará bajo responsabilidad inmediata del constructor y deberá por lo menos cumplir con\nlas siguientes recomendaciones. Los cimientos sobre taludes o en laderas o con base\ninclinada, no permiten desarrollar superficies de resistencia al corte del suelo en su\ntotalidad, debido a esto se deben de verificar los siguientes parámetros:\n\na. Verificar la estabilidad del talud o de la ladera en su estado original (antes de\nconstruir), determinando el nivel freático, esfuerzos estáticos y otros.\n\nb. Calcular las sobrecargas que aportarían las obras al talud o ladera.\n\nc. Analizar la forma cómo estas sobrecargas influenciarían en la estabilidad del talud.\n\nd. Recalcar la estabilidad del talud o de la ladera incluyendo la sobrecarga.\n\nEn caso de tratarse el talud con rellenos sustitutivos, se debe de verificar que la\npresión bajo el relleno no exceda la capacidad soportante admisible. Se puede considerar\nel efecto de la distribución de los esfuerzos en el material de relleno, siempre que el\nárea de la sustitución sea mayor que el área donde se pretende fundar la construcción.\n\nEl material de la sustitución, podrá ser cualquier material granular compactado que\nmuestre un 95% del ensayo del Proctor Modificado. Esta compactación deberá hacerse en\ncapas no mayores de 30 cm, con una humedad ligeramente menor al ensayo mencionado.\n\nPosteriormente se recomienda realizar ensayos de asentamientos, con los siguientes\nmínimos requisitos:\n\na. Nº mínimo de perforaciones 2 a 3.\n\nb. Esparcimiento máximo entre sondeos 60 a 40 metros.\n\nc. Profundidad mínima del sondeo Df + 2 m a Df + 3 m.\n\nd. (Df: Profundidad de la cimentación a realizar)\n\nArtículo 28.—Z.R.A.D.T. (Zona Residencial de\nAlta Densidad La Trinidad).\n\nPropósito:\n\nEn vista de que La Trinidad es el único distrito fuera del anillo de protección del GAM\nque cuenta con terrenos disponibles para el desarrollo urbano, se pensó en concentrar la\nmayor cantidad posible de población a futuro pero definiendo un tamaño mínimo de lote\nacorde con las limitaciones de suelos que tiene la zona\n\n1. Requisitos:\n\n1.1. Lote mínimo de 150 m². a 200 m².\n\n1.2. Frente mínimo de 7 m.\n\n1.3. Altura máxima de 7,00 m (dos plantas).\n\n1.4. Área de piso máxima 2 veces la cobertura.\n\n1.5. Cobertura máxima 45% (sin red de cloaca), 70% (con red de cloaca).\n\n1.6. Densidad neta 173 a 130 habitantes por hectárea.\n\nNota: Se asume al definir la cobertura de 45%, una condición de terrenos con poca\ncapacidad de absorción (tipo de suelos según estudio geológico), pero si se demuestra\nque el terreno tiene mejores condiciones de suelo, mediante la prueba de infiltración\n(realizada por un laboratorio especializado y no por el profesional responsable ni por el\nconstructor de la obra, se le aplicará la tabla para determinar la capacidad de\nevacuación de aguas residuales. En todo caso la cantidad de ml de drenaje no deberá ser\nmenor que lo establecido por el M.S.P. (3 ml/ de drenaje por persona).\n\n2. Retiros:\n\n? Frontal 2 m².\n\n? Lateral Según lo estipulado en el Reglamento de Construcciones.\n\n? Posterior Mínimo 3 m o un retiro equivalente.\n\n3. Usos complementarios (50 m² máximo):\n\nSolo en lotes que enfrenten a calles principales y en lotes esquineros.\n\n? Pulpería o abastecedor.\n\n? Tiendas o bazares.\n\n? Servicios personales (barbería, soda, salón de belleza, lavandería, cafetería,\nfarmacia, artesanía, panadería).\n\n4. Usos condicionales:\n\n? Iglesias\n\n? Oficinas de servicios profesionales.\n\n? Talleres de reparación electrodomésticos.\n\nArtículo 29.—Z.R.M.A.D.T. (Zona Residencial\nMedia Alta Densidad La Trinidad).\n\nPropósito:\n\nEn vista de que la Trinidad es el único distrito fuera del anillo de Protección del GAM\nque cuenta con terrenos disponibles para el desarrollo urbano, se pensó en concentrar\nallí la mayor cantidad posible de población a futuro pero definiendo el tamaño mínimo\nde lote acorde con las limitaciones de los suelos que tiene la zona.\n\n1. Requisitos:\n\n1.1. Lote mínimo de 201 m² a 300 m².\n\n1.2. Frente mínimo de 10 m.\n\n1.3. Altura máxima de 7,00 m (2 pisos).\n\n1.4. Área de piso 1,5 veces la cobertura.\n\n1.5. Cobertura máxima 60% (sin red de cloaca), 75% (con red de cloaca).\n\n1.6. Densidad neta 130 a 87 habitantes por hectárea.\n\nNota: Se asume al definir la cobertura de 45%, una condición de terrenos con poca\ncapacidad de absorción (tipo de suelos según estudio geológico), pero si se demuestra\nque el terreno tiene mejores condiciones de suelo, mediante la prueba de infiltración\n(realizada por un laboratorio especializado que no sea ni el profesional responsable ni el\nconstructor de la obra), se le aplicará la tabla para determinar la capacidad de\nevacuación de aguas residuales. En todo caso la cantidad de ml de drenaje no deberá ser\nmenor que lo establecido por el M.S.P. (3 ml/ de drenaje por persona).\n\n2. Retiros:\n\n? Frontal 2 m.\n\n? Lateral Según lo estipulado por el Reglamento de Construcciones.\n\n? Posterior Mínimo 3 m o un retiro equivalente.\n\n3. Usos complementarios (50 m² máximo):\n\nEstos usos sólo se permitirán en calles principales y en lotes esquineros\n\na. Pulpería o abastecedor.\n\nb. Tiendas o bazares.\n\nc. Servicios profesionales.\n\nArtículo 30.—Z.R.M.D.T (Zona\nResidencial Media Densidad La Trinidad).\n\nPropósito:\n\nEn vista de que estas zonas son pequeñas\nislas rodeadas de cañones de río se deberá procurar una densidad y una cobertura tal\nque permita una adecuada filtración de las aguas residuales de modo que las mismas no\nlleguen en forma directa al cauce del río, por lo que el área mínima de los lotes se\ndebe incrementar.\n\n1. Requisitos:\n\n1.1. Lote mínimo de 301 m² o más.\n\n1.2. Frente mínimo de 10 m.\n\n1.3. Altura máxima de 7,00 m (2 pisos).\n\n1.4. Área de piso 1,5 veces la cobertura.\n\n1.5. Cobertura máxima 60%.\n\n1.6. Densidad neta 86 habitantes por\n    hectárea.\n\n2. Retiros:\n\n? Frontal 2 m.\n\n? Lateral Según lo estipulado, en el\n    Reglamento de Construcciones.\n\n? Posterior Mínimo 3 m o un retiro\n    equivalente.\n\n3. Usos complementarios (50 m² máximo)\n\nEstos usos sólo se permitirán en calles\n  principales y en lotes esquineros\n\na. Pulpería o abastecedor.\n\nb. Tiendas y bazares.\n\nc. Servicios personales.\n\nArtículo 31.—Z.R.T.T. (Zona Residencial de\nTransición La Trinidad).\n\nPropósito:\n\nIr aumentando el tamaño de lote y disminuyendo la densidad de población, toda vez que\nnos acercamos a las zonas de protección del GAM o zona de uso agrícola, procurando\nestablecer una adecuada transición que evite la excesiva presión del desarrollo urbano\nsobre dichas zonas.\n\n1.    Requisitos:\n\n1.1.    Lote mínimo de    250 m².\n\n1.2.    Frente mínimo de    10 m.\n\n1.3.    Altura máxima de    7 m.\n\n1.4.    Cobertura máxima de    55 %.\n\n1.5.    Área de piso    1,25 veces la cobertura.\n\n1.6.    Retiro frontal    2,5 m.\n\n1.7.    Retiro lateral    según MSP\n\n1.8.    Retiro posterior    3 m.\n\n1.9.    Densidad neta    104 habitantes por hectárea.\n\n2.    Usos complementarios (50 m² máximo):\n\nSolo se permitirán estos usos frente a calles principales y en lotes esquineros.\n\na.    Pulperías o abastecedores.\n\nb.    Tiendas o bazares.\n\nc.    Servicios personales (barberías, sodas, salón de belleza,\nlavandería, cafetería, farmacia, artesanía y panadería).\n\n3.    Usos condicionales:\n\n?    Iglesia.\n\n?    Oficinas de servicios profesionales.\n\n?    Talleres de reparación electrodomésticos.\n\nArtículo 32.—Z.C.M.T. (Zona Comercio Mixto La\nTrinidad).\n\nPropósito:\n\nEn vista de que el centro poblacional del distrito, por sus características topográficas\nno tiene posibilidades de crecer, obligó a plantear la posibilidad de consolidar otro\ncentro de comercio y servicios que pudiera absorber el desarrollo futuro del distrito, por\nlo tanto se considera como la mejor opción el lugar conocido como Alto de La Trinidad, ya\nque ha venido generando un crecimiento importante de estos usos a lo largo de la carretera\nprincipal, sin embargo con la creación de este centro, se pretende concentrarlos.\n\n1. Usos permitidos:\n\nTodos los usos urbanos a excepción de los numerales del 1 al 8 inclusive (ver lista de\nusos).\n\n2. Usos condicionales:\n\nLos numerales 9 (problemas viales) y del 16 al 21 y del 27 al 30, siempre y cuando\nutilicen un máximo de 5 empleados.\n\n3. Requisitos:\n\n3.1. Lote mínimo de 150 m² .\n\n3.2. Frente mínimo de 8 m.\n\n3.3. Altura máxima de 9.5 m (3 pisos).\n\n3.4. Área de piso máxima 3 veces la cobertura.\n\n3.5. Cobertura El máximo la que permita el resultado de la prueba de infiltración.\n\nArtículo 33.—Z.P.I.T. (Zona Pública\nInstitucional La Trinidad).\n\nPropósito:\n\nLas zonas de uso público tienen por objeto el\nestablecimiento de facilidades culturales, educativas, recreativas y administrativas\nconvenientes para un apropiado desarrollo de la ciudad.\n\n1. Usos permitidos:\n\nEn estas zonas, se usaran los edificios y terrenos únicamente para los fines indicados a\ncontinuación:\n\nActividades de educación formal (escuelas, colegios, universidades) y no formal\n(bibliotecas, museos), actividades religiosas y de culto, actividades sanitarias\n(clínicas y hospitales), servicios de protección y afines (Policía, Bomberos, Cruz\nRoja, Tribunales) y servicios gubernamentales y similares (Correos, Registro, Oficina de\nImpuestos, etc.).\n\n2. Usos condicionales:\n\nLos numerales 18 y 36.\n\n3. Requisitos:\n\nSon los establecidos para cada tipo de edificación según Reglamento de Construcciones y\nsu delimitación territorial se indica en el mapa de usos del suelo. Adicionalmente se\ncontemplan los siguientes requisitos:\n\n3.1. Frente mínimo de 10 m.\n\n3.2. Altura máxima de 9,5 m (3 pisos).\n\n3.3. Área de piso máxima 3 veces la cobertura.\n\n3.4. Cobertura la permita la prueba de infiltración de acuerdo con la tabla.\n\nArtículo 34.—Z.R.H.T. (Zona De Reserva\nHabitacional La Trinidad).\n\nPropósito:\n\nTomando en consideración el hecho de que no existe mucho terreno disponible para el\ndesarrollo habitacional en el Distrito, se plantea la posibilidad de desarrollar aquellos\nterrenos con pendientes que van de 20 % a 30%, siempre y cuando se realicen todas aquellas\npruebas que se mencionaron en la Z.P.D. (Zona de Protección ante Deslizamientos), además\nse exigirá un sistema constructivo apropiado para terrenos con esas características, el\ncual debe ir respaldado por un profesional especialista en el campo. Este desarrollo se\ndebe dar en una etapa posterior cuando se hallan agotado aquellos terrenos más\napropiados.\n\nRequisitos:\n\n1. Lote mínimo 300 metros cuadrados.\n\n2. Frente mínimo 10 metros.\n\n3. Altura máxima 7 metros.\n\n4. Cobertura cuarenta por ciento.\n\n5. Área de piso 2 veces la cobertura.\n\n6. Densidad neta 87 habitantes por hectárea.\n\nArtículo 35.—Z.P.A. (Zona Protección Arqueológica).\n\nPropósito:\n\nMantener, proteger y conservar una zona que por cobertura de leyes especiales está\ndesignada como área de conservación de nuestro patrimonio histórico arqueológico.\nDemarcado así mediante la ley Nº 6703 del 28 de diciembre de 1981.\n\nArtículo 35.—Z.P.A. (Zona\nProtección Arqueológica).\n\nPropósito:\n\nMantener, proteger y conservar una zona que\npor cobertura de leyes especiales está designada como área de conservación de nuestro\npatrimonio histórico arqueológico. Demarcado así mediante la ley Nº 6703 del 28 de\ndiciembre de 1981.\n\nZonificación industrial\n\nArtículo 36.—Z.I. (Zonificación Industrial\nLa Trinidad-San Vicente).\n\nPropósito:\n\nOrdenar la ubicación de actividades Industriales para dar\nuna mejor organización de funciones urbanas, evitando molestias a los sectores de\nhabitación y se protege además al mismo tiempo a los sectores industriales de la\nintromisión de usos incompatibles en sus áreas de desarrollo. Se establece como zona\nindustrial por desarrollar el sector norte-oeste de Moravia dado que con sus condiciones\nnaturales existe una mayor posibilidad de confinamiento de molestias, dado que esta zona\nse encuentra más enclavada en relación con las áreas de bosque y al cañón del Virilla\nque a la vez sirve de faja amortiguadora. Logrando por otra parte una ubicación más\nequidistante con las poblaciones aledañas de donde potencialmente podría venir la\nsuplencia de mano de obra.\n\n1.    Requisitos:\n\nLos lotes industriales modulares se regirán por las siguientes disposiciones:\n\n1.1.    Superficie modular mínima    700 m².\n\n1.2.    Frente del lote modular    18 m.\n\n1.3.    Cobertura. 65% de la superficie del lote.\n\nNo se permitirán en las áreas industriales ningún tipo de urbanización y\nfraccionamientos con fines de vivienda.\n\nSe permitirá la construcción de viviendas cuyo catastro haya sido efectuado con\nanterioridad a la vigencia de esta Reglamentación, siempre y cuando los propietarios\nacepten las molestias del entorno industrial.\n\nUsos tales como comerciales, institucionales o cualquier otro que no sea industrial\nquedara sujeto al estudio por parte de la Dirección de Urbanismo, Departamento de\nPlanificación Municipal, Ministerio de Salud según su compatibilidad con dicha zona.\nDichos usos solo se podrán ubicar en la periferia de la zona Industrial y siempre y\ncuando no exista conflicto con el uso establecido.\n\nFuera de las Áreas Industriales aquí enmarcadas no se permitirán instalación de\nIndustrias salvo las que contempla el artículo 12 del Reglamento de Zonas Industriales de\nla Región Metropolitana.\n\n2.    Retiros:\n\n?    Frontal    6 m.\n\n?    Lateral y posterior    3 m hasta 5 m de altura de\nfachada lateral posterior aumenta un metro en exceso de 5 m.\n\nLa altura se tomara a nivel del inicio del techo o de la canoa cualquiera que fuese menor.\n\nLas alturas de las fachadas no tendrán limitantes siempre y cuando se cumpla con el\nartículo anterior.\n\nEn el caso de las estructuras especiales tales como silos, chimeneas, tanques de agua\netc., podrán construirse con mayor altura previa autorización emitida por el Ministerio\nde Salud.\n\n3.    Estacionamientos:\n\nSe exigirá un espacio de tres por seis metros por cada ciento cincuenta metros cuadrados\nde área de construcción y un espacio para carga y descarga si el área de construcción\nsobrepasa los doscientos metros cuadrados, aumentándose un espacio por cada quinientos\nmetros cuadrados mas de área construida o por construir.\n\nEl terreno para el estacionamiento de vehículos particulares (visitantes y empleados)\ndebe tener un piso duro y debe tener su pendiente hacia el exterior del edificio, Para\ndrenaje se debe usar una pendiente mínima de uno por ciento en asfalto y cero punto cinco\npor ciento en concreto, las pendientes mínimas son de tres por ciento longitudinales para\nlos cajones de estacionamientos, hasta cinco por ciento pendientes transversales y\npasillos.\n\nLos ladrillos con agujeros verticales permiten que crezca pasto en el terreno esto\nproporciona un buen drenaje y es estético, la iluminación debe de ser de 10-20 lux.\n\nEl terreno para estacionamiento se debe aislar de la calle utilizando césped de 2 a 3\npies más alto que el pavimento, también se puede utilizar arbustos pequeños.\n\nSe deben pintar líneas blancas de 3 a 4 pulgadas de ancho para indicar el cajón para\ncada automóvil. También se pueden utilizar barreras para separar los automóviles.\n\nLa entrada y salida a la calle debe estar a mas de 50 pies de intersecciones, las entradas\nde un carril deben medir más de 14 pies de ancho, las salidas mas de 10 pies de ancho, la\nsalida- entrada combinada debe medir mas de veintiséis pies.\n\nEn la Zona Industrial se exigirán el derecho de vía que se indican:\n\n?    Vía primaria Industrial    24 m (derecho de vía)\n\n?    Acceso Interno    14 m (derecho de vía).\n\n4.    Ubicación de Industrias.\n\n4.a.    La ubicación de cada Industria en la Zona Industrial de Moravia\nqueda sujeta a que el Ministerio de Salud acepte el grado de molestia probable que pueda\ngenerar la Industria teniendo en cuenta la ubicación de Industrias ya establecidas en la\nZona, así como su relación con centro poblados, la Dirección de Urbanismo del INVU. Se\ndesalentara la ubicación de Industrias molestas (de acuerdo con él artículo 5º del\nReglamento de Higiene Industrial), en la periferia de las zonas cuando colinden con usos\nresidenciales. Se tomara como base para la ubicación de Industrias dentro de la Zona, lo\nespecificado en el listado de Industrias tipo del Anexo del Reglamento de Zonificación\nParcial de Áreas Industriales en la Región Metropolitana.\n\n4.b.    Fuera de zonas industriales solo podrán ubicarse industrias del\ntipo inofensivo o incómodas, como se definen en los artículos 4º, 5º, 6º, 7º, 8º,\n9º, 10 y 11 del Reglamento de Higiene Industrial vigente. Las de tipo incómodo se\npermitirán siempre que las posibles molestias sean confinables en la propiedad en que se\npretenda ubicar la Industria, mediante requisitos constructivos especiales o de cualquier\notro tipo que establezca el Ministerio de Salud.\n\nLas Industrias o actividades incomodas con molestias confiables en la propiedad solo se\npermitirán fuera de las zona Industrial cuando cumplan con los siguientes requisitos:\n\n4.b.1.    Los requisitos del artículo 2º del Reglamento de Zonificación\nParcial de Áreas Industriales de la Gran Área Metropolitana.\n\n4.b.2.    Los retiros mínimos indicados anteriormente.\n\n4.b.3.    Frente a vías nacionales clasificadas como primarias,\nsecundarias o terciarias.\n\n4.b.4.    Cuando no colinden por ninguno de sus linderos con vivienda y no\nse ubique en zonas residenciales de alta densidad, así definidas en el Reglamento de\nZonificación del Gran Área Metropolitana.\n\n4.b.5.    Las incómodas deben ser totalmente confinables en la propiedad.\n\nLa calificación de la industria o actividad deberá ser efectuada por el Departamento de\nSeguridad e Higiene Industrial del Ministerio de Salud. El permiso de ubicación debe ser\ndado tanto por la Dirección de Urbanismo como por el Departamento de Planificación de la\nMunicipalidad, previo dictamen positivo de clasificación otorgado por el Ministerio de\nSalud.\n\nAquellos lotes existentes catastrados con anterioridad a la vigencia de este reglamento de\nPlan Regulador que estén situados dentro de la Zona Industrial y que carezcan del área y\nlos frentes mínimos establecidos para cada zona, se consideraran como casos especiales,\nel Departamento de Planificación y la Dirección de Urbanismo decidirán en relación con\nretiros y cobertura para cada caso en concreto.\n\nArtículo 37.—Zona de\nParque. Quebrador.\n\nPropósito:\n\nEn vista de la falta de terrenos\ndisponibles para la actividad recreativa en todo el cantón, y considerando que la\nexplotación del quebrados esta prácticamente agotada, se determino que dicha zona se\npresta para la implantación de un parque y un área para canchas multiusos.\n\nUsos permitidos:\n\n1. Parque.\n\n2. Plazas.\n\n3. Plazoletas.\n\n4. Vías peatonales.\n\n5. Instalaciones recreativas (inclusive\n  casetas etc.).\n\n6. Instalaciones deportivas.\n\n7. Centros comunales y recreativos.\n\n8. Facilidades recreativas publicas.\n\n9. Museos botánicos.\n\n \n\nUsos no permitidos:\n\nNo se permitirán ningún tipo de\nurbanización, ni movimientos de tierra, o edificaciones que no estén en concordancia con\nlos usos permitidos y enumerados anteriormente.\n\n                                                        CAPÍTULO\nV\n\nArtículo 38.—Interpretación de las normas del presente Reglamento. En caso de\ninterpretación de las normas del presente Reglamento, será la comisión\nINVU-Municipalidad, (Departamento de Planificación) quienes interpretaran la normativa\npara la decisión final, la cual se tomara mediante un acuerdo municipal basado en el\ndictamen de la Comisión.\n\nArtículo 39.—Modificación y actualización del Plan\nRegulador. Para la modificación del presente Reglamento de forma sustancial, global o\nparcial es preciso seguir las disposiciones y procedimientos que para tal efecto establece\nél Artículo 17 de la ley de Planificación Urbana y el Artículo 47 del Código\nMunicipal.\n\nLa aceptación de nuevos sistemas para fraccionamiento y de urbanizaciones de terrenos no\ncontemplados en este Reglamento podrán ser permitidos como experimentales cuando se\nestime aceptable la perspectiva de éxito todo esto bajo criterios técnicos emitidos por\nel INVU y la Municipalidad tal como lo dispone el Reglamento para el Control Nacional de\nFraccionamiento y Urbanizaciones.\n\nArtículo 40.—Al menos cada cinco años, se realizara\nuna revisión y actualización del presente Reglamento, sus programas y proyectos, dado la\ndinámica de esa materia.\n\nArtículo 41.—Las propuestas de modificación deberán\ntener fundamento en estudios realizados por la Comisión INVU- Municipalidad, incluyendo\ninformación geográfica, planificación urbana, permisos de construcción e inspecciones\nurbanas, para lo cual podrán utilizarse estudios y asesorías de otras instituciones y\nuniversidades, empresas y agencias de cooperación que se consideren relevantes.\n\nArtículo 42.—Las modificaciones parciales o totales\nque se propongan al presente Reglamento deben hacerse con base en criterios de carácter\ngeneral y no casuística. Cuando alguna modificación sea aprobada por el Concejo\nMunicipal, o el Departamento de Ingeniería sin seguir los procedimientos y criterios\naquí establecidos, las mismas serán absolutamente nulas.\n\nCAPÍTULO VI\n\nArtículo 43.—De los permisos de construcción\ny las patentes. Para los efectos de permisos de construcción, ampliación,\nremodelación, restauración, demolición, o reconstrucción de edificios o urbanizaciones\nasí como cambio de usos del suelo cualquier persona física o jurídica, publica o\nprivada, deberá obtener previamente un Certificado de Uso de Suelo, emitido por el\nDepartamento de Planificación de la Municipalidad en el cual se hará constar el uso\npermitido en el inmueble que se desea aprovechar, también se demarcara el alineamiento de\nconstrucción, frente mínimo, área mínima de lote, así como las condiciones especiales\ndada la zona en que se ubique.\n\nPara obtener el correspondiente Certificado de Uso del Suelo los interesados deben\npresentar y cumplir con los requisitos que se establecen:\n\n1.    El interesado deberá hacer la consulta por escrito.\n\n2.    Adjuntar los timbres indicados.\n\n3.    Plano catastrado original o copia debidamente certificada del\ninmueble sobre el cual se tiene interés.\n\n4.    Presentar los planos arquitectónicos que indican la actividad a\nrealizar, alturas, coberturas, retiros, alineamiento, y la información que se considere\npertinente.\n\nTodo trámite en el Departamento de Planificación tendrá un plazo de resolución máximo\nde quince días hábiles, que se contará a partir del día inmediato siguiente a su\npresentación en dicha oficina. Salvo los casos de proyectos especiales tales como en los\ncuales se requieran estudios mas especializados que los básicos de cada proyecto, tales\ncomo estudios de geólogos, hidrólogos, ecologistas etc., los cuales deberán tener\nrespuesta dentro de un plazo máximo de treinta días naturales.\n\nEn el caso de que el Certificado de Uso de Suelo (de acuerdo con el Plan Regulador)\ngarantice la factibilidad del proyecto se les dará el visto bueno del Departamento de\nPlanificación. Dicho certificado no autoriza la ejecución de obras ni proceder a la\nventa de lotes, pero si da derecho de continuar con los requisitos formales de la\nsolicitud respectiva ante el Departamento correspondiente sea esto patente o Ingeniería\nMunicipal.\n\nArtículo 44.—Vigencia del Certificado de Uso de\nSuelo. Los respectivos certificados de uso de suelo tendrán una vigencia de un año\nnatural desde el momento de su concesión. Si en el año de vigencia no se han iniciado\nlas obras, el interesado deberá renovar el permiso para iniciar.\n\nSi la obra se inicia en el transcurso del año el permiso tendrá una validez de año y\nmedio. Después de este plazo prescribirá dicho permiso y el interesado deberá realizar\nnuevos tramites para obtener otro permiso. Toda renovación podrá condicionarse o\ndenegarse con fundamento en las normas vigentes del Plan Regulador a la fecha de la\nSolicitud de prorroga.\n\nArtículo 45.—Permisos para movimiento de tierra y de\nexcavaciones. Los permisos de movimiento de tierra en función de futura construcción\nestarán sujetos a la aprobación de los planos constructivos por la Municipalidad.\nAdemás de lo indicado en el capítulo XIII de la Ley de Construcciones y el capítulo XVI\ndel Reglamento de Construcciones. Para la autorización del Permiso deberá cumplirse\nademás con las regulaciones que al efecto establece la Ley Orgánica del Ambiente y el\nrespectivo Reglamento de la Secretaria Técnica Ambiental.\n\nCAPÍTULO VII\n\nSanciones\n\nArtículo 46.—Todo acto violatorio al presente\nReglamento que se dé por parte del profesional responsable de la obra, el propietario del\ninmueble, sus representantes legales, o por cualquier administrado será sancionado de\nconformidad con lo que al efecto se dispone en:\n\n1.    Ley de Planificación Urbana, artículo 10 incisos 4) y 5) y el\nartículo 29.\n\n2.    Ley de Construcciones Nº 833 del 4 de noviembre de 1949 y sus\nrespectivas reformas. En especial los artículos 33, 81, 82, 88, 89, 90, 91, 92 y 96.\n\n3.    La Ley General de Salud Pública Nº 5395 de fecha 23 de octubre de\n1973 y sus reformas, artículos 218, 302, 304, 325, 377, 380, 381 y 384.\n\n4.    El Código Municipal, ley Nº 4574 de fecha 4 de mayo de 1970 y sus\nmodificaciones. En especial él artículo 98.\n\n5.    La Ley Orgánica del Ambiente, Nº 7554 del 3 de noviembre de 1995,\nartículo 100.\n\n6.    Ley de Patrimonio Histórico Arquitectónico, Nº 7555 del 20 de\noctubre de 1995, artículos 20 y 21.\n\n7.    La Ley Forestal, Nº 7575 de fecha 13 de febrero de 1996.\n\n8.    Los Reglamentos que el Poder Ejecutivo haya dictado para regular las\nleyes anteriores.\n\n9.    Los Reglamentos del presente Reglamento del Plan Regulador de\nMoravia.\n\n10.    Cualquier otra disposición legal o reglamentaria que guarde\nconexión con la materia urbana, que dicte la Corporación Municipal de Moravia, el Poder\nEjecutivo, legislativo u otra dependencia autorizada al efecto.\n\nArtículo 47.—Además de las disposiciones antes\ncitadas la contravención de las normas del presente Reglamento se sancionaran de la\nsiguiente manera:\n\na)    La instalación de actividades en edificaciones existentes que\ncontravengan los usos propuestos para cada zona, sea esto un uso no permitido o un uso\ncondicional no autorizado se sancionara con la clausura del local, sin perjuicio de la\nresponsabilidad penal en que se pueda incurrir por parte del infractor.\n\nb)    Tanto la Municipalidad, como la Dirección de Urbanismo del INVU,\njunto con el Ministerio de Salud sea esto en forma conjunta o por separado, pueden\nsuspender obras que se ejecuten en contravención a la zonificación establecida en el\npresente Reglamento, pudiendo contar además con el auxilio de la Fuerza Pública.\n\nc)    También se aplicarán todas las sanciones penales, civiles que se\ncontemplan en las leyes correspondientes. Serán acreedores de dichas sanciones tanto el\ninfractor como los funcionarios responsables del cumplimiento de este Reglamento que\nconsientan la violación.\n\nd)    Se suspenderá la obra que no cuente en el sitio con los documentos\nque acrediten la concesión de permiso de construcción municipal. Debe contarse en el\nsitio con un juego completo de los planos aprobados, original del formulario de permiso de\nconstrucción con los sellos y firmas registradas y la hoja de visita del inspector\nmunicipal.\n\ne)    Se suspenderá la obra que en el transcurso de la ejecución deje\nescombros en la vía publica, que obstruya el libre tránsito sin que se haya autorizado\ndicho uso de la vía pública.\n\nArtículo 48.—Procedimiento para la tasación de\noficio. Este procedimiento se aplicara a todos aquellos casos en donde se haya extendido\nla boleta de paralización cuando ya la construcción presente un avance de un ochenta por\nciento o se haya construido sin que exista ninguna boleta de paralización.\n\nCuando el propietario acepte la tasación de oficio se deberá proceder de la siguiente\nforma:\n\n1.    Deberá presentarse el plano de catastro original o copia debidamente\ncertificada en tamaño original sin reducción.\n\n2.    Escritura de la propiedad o certificación del Registro Público de\nla Propiedad.\n\n3.    Levantamiento de la obra construida, la cual debe estar previamente\naprobado por el Departamento de Ingeniería para verificar que lo aportado corresponde con\nlo que esta construido en el sitio.\n\n4.    Si no se cumple con el alineamiento se harán las recomendaciones\npertinentes por parte del Departamento de Ingeniería para tratar de normalizar dicha\nsituación.\n\n5.    Se tasará por parte del Departamento de Ingeniería el permiso más\nde un cien por ciento de multa.\n\n6.    Si el pago tasado no se realiza dentro del plazo señalado, el monto\nse cargará a la tarjeta correspondiente en el Departamento de Cobros, debiéndose cobrar\nuna multa adicional por mora según lo tiene establecido la Municipalidad.\n\nEn caso de que el propietario o su representante no acepte la tasación pero a la vez no\nnormaliza su situación, se deberá extender la boleta de paralización, si no se\nnormaliza dentro de un plazo de ocho días hábiles, se procederá al sellado de la\nconstrucción. Si aún no se cumple, se puede proceder de la siguiente manera:\n\n1.    El Departamento de Ingeniería hará el estimado de la obra, y\ncargara a la tarjeta respectiva el monto correspondiente mas un cien por cien de la multa,\nmas la multa por mora.\n\n2.    La Municipalidad no hará ningún tipo de tramite posterior en el\ncaso de que la persona física o jurídica este morosa por incumplimiento o infracción al\nPlan Regulador o a la Ley de Construcciones.\n\nCAPÍTULO VIII\n\nArtículo 49.—Funciones del Departamento de\nPlanificación. Este Departamento será el encargado de tramitar y resolver en primera\ninstancia de toda solicitud de:\n\na.    Patentes,\n\nb.    Certificados de Uso de Suelo de conformidad con la Zonificación\nestablecida en el presente Plan Regulador.\n\nc.    Cambios de uso de suelo o de zonificación.\n\nd.    Alineaciones de construcción sobre carreteras locales.\n\ne.    Otorgar los permisos de tala de árboles de conformidad con la Ley\nForestal.\n\nf.    Otorgar los permisos para la instalación de rótulos.\n\ng.    Otorgar los permisos correspondientes para los botaderos.\n\nh.    Tramitación de la aprobación para anteproyectos de urbanización,\ncondominios, fraccionamientos, etc.\n\ni.    Otorgar el visto bueno de uso para los permisos de construcción para\ncasas de habitación, edificios, proyectos de urbanización, condominios etc.,\nremodelación, restauración, demolición, o reconstrucción.\n\nArtículo 50.—Recursos administrativos. Todas las\nresoluciones administrativas que dicte la Municipalidad por medio de sus correspondientes\ninstancias en lo relativo a la concesión de permisos de construcción, certificados de\nuso de suelo, demoliciones, permisos de movimiento de tierra, restauraciones,\nremodelaciones, así como en lo pertinente a la expedición de licencias de\nfuncionamiento, tendrán los recursos administrativos que se regulan en el Código\nMunicipal los cuales deben ser interpuestos con las formalidades y con los plazos que se\nestablecen en este (ley Nº 7794).\n\nPLAN VIAL\n\nIntroducción:\n\nLa vialidad de una ciudad constituye un condicionamiento\nurbano importante en su conformación y en un sentido de crecimiento urbano.\n\nPor lo general la mayoría de las ciudades se conforman a través de cuadrantes que se\ndesarrollan alrededor de la iglesia, el parque y una plaza, situación a la que no escapa\nel cantón de Moravia\n\nLa unión entre núcleos de población, tanto a lo interno como a lo externo, forman una\ntrama vial que obedece a otros principios a lo largo de los cuales se genera desarrollos\nlineales para que finalmente se rellenen los intersticios.\n\nPor lo anterior resulta ser de suma importancia definir un Plan Vial que permita reservar\nlos terrenos necesarios para configurar una trama vial que resulte ser funcional, evitando\nque se cierren puntos de intersección previstos, dejando por otra parte a los\nproyectistas la libertad necesaria para poder diseñar los proyectos a conveniencia la\nvialidad interna de las Urbanizaciones propuestas.\n\nDefinición de Vialidad:\n\nEs el conjunto de vías públicas o espacios destinados a la circulación o desplazamiento\nde vehículos y peatones.\n\nEl cantón de Moravia esta conformado por tres grandes distritos: San Vicente, San\nJerónimo y La Trinidad, cuya red vial se encuentra dividida en dos partes, una esta\nclasificada dentro de la Red Vial Nacional y la otra se clasifica dentro de la Red Vial\nCantonal. Siendo que la Red Vial Nacional está administrada por el Ministerio de Obras\nPúblicas y Transporte la cual define claramente sus diseños. Esta red se divide en\ncarreteras primarias, secundarias y terciarias.\n\nPor su parte la Red Vial Cantonal corresponde su administración a la Corporación\nMunicipal y se constituye por los caminos públicos no incluidos dentro de la Red Vial\nNacional, entre ellos tenemos calles locales, caminos no clasificados.\n\nLa Red Vial Nacional en el cantón de Moravia está constituida por 26 517 km de los\ncuales 20 145 son calles en asfalto, 2 245 km en lastre y 4 127 km en tierra. La Red\nCantonal está conformada por 90 600 km.\n\nEl Plan Vial lo conforman tanto el Reglamento como el Mapa en que se encuentran los\nproyectos. Complementan a este Plan las normas de los diseños incluidas en el Reglamento\npara el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones y el Reglamento de\nConstrucciones ambos del INVU y en lo que es de su competencia las normas del MOPT.\n\nCuando se hace referencia al Derecho de Vía se entiende incluidas las aceras.\n\nLos Derechos Viales para el cantón de Moravia son los siguientes:\n\nCarretera Nacional. Veinte metros de derecho de vía. Estas carreteras son de dominio del\nMOPT.\n\nIndustriales. Primaria veinticuatro metros de derecho de vía.\n\nAcceso interno. Catorce metros de derecho de vía.\n\nVías cuadrante urbano. Catorce metros.\n\nVías recolectoras internas. Catorce metros.\n\nVías terciarias. Ocho cincuenta metros de derecho de vía, en aquellas que sirvan a cien\no menos unidades de vivienda o lotes.\n\nVías de uso restringido. Siete metros de derecho de vía y con una longitud máxima de\nciento veinte metros.\n\nLas secciones transversales incluyen los antejardines que deben dejarse frente a cada una\nde ellas.\n\nSecciones viales.\n\nDerechos de Secciones Transversales\n\nVía    Calzada    Acera    Zona verde\n\nVías de 20 m    14 m    1,80    1,20\n\nVías de 14 m    9 m    1,50    1 m\n\nVías de 8,50 m    5,50    1,00    0,50\n\nVías de 7 m    5 m    1 m\n\nUso Restringido.\n\nNota:    Las Urbanizaciones incluirán en los planos el plan de desarrollo\nde las franjas verdes para la aprobación municipal, debiéndose utilizar árboles de\nraíz profunda para el lado de la vía libre de líneas de alumbrado y arbustos de flor\npara el lado por donde corran las líneas eléctricas y telefónicas.\n\nAl momento de solicitarse el permiso de Fraccionamiento deberá demostrarse que el plan de\nreforestación se ejecuto, caso contrario con el fondo de garantía para segregación de\nlotes en las urbanizaciones no recibidas deberá cubrirse el monto relativo a este\nconcepto.\n\nCuando se presente un permiso de construcción sobre un derecho de vía propuesto,\nIngeniería Municipal deberá analizarlo junto con el Departamento de Planificación para\nverificar en que forma la finca quedara afectada, para sí es del caso proceder a la\nexpropiación total o parcial de la misma, según lo indica la Ley de Expropiaciones.\n\nPara el caso del diseño de urbanizaciones cuyas fincas se encuentran afectadas por el\nPlan Vial, este debe cumplirse sin costo para la Municipalidad siempre que el área a\nceder para vías no sobrepase el 25% del área total de la finca. De sobrepasarse estos\nporcentajes deberá negociarse la expropiación del área faltante. No obstante lo\nanterior la Municipalidad lo considera conveniente, podrá pedir un rediseño vial para\nlograr ajustarse al 25%.\n\nEl Plan Vial esta asociado con el Mapa de Áreas Públicas.\n\nCAPÍTULO IX\n\nReglamento para la instalación de rótulos y anuncios\n\nArtículo 51.—Ampliación. La instalación de\nanuncios, rótulos, letreros o avisos en el exterior de los edificios del cantón de\nMoravia, se regirá por el presente Reglamento.\n\nArtículo 52.—Licencias. Para colocar o fijar\nanuncios, rótulos, letreros o avisos, deberá pedirse licencia a la Municipalidad. La\nlicencia será solicitada por el propietario de la estructura en que se va a fijar el\nanuncio y con la conformidad del propietario del predio en que se coloque la estructura,\ncuando sea el caso.\n\nEl propietario de la patente del comercio que será anunciado por el rótulo para el que\nse pide la licencia y del predio deberán estar al día en el pago de los impuestos,\ncontribuciones y pago de servicios de la Municipalidad.\n\nLa Municipalidad tiene facultades para limitar la superficie que en una fachada ocupará\nun anuncio o un conjunto de anuncios y para no permitir su colocación.\n\nArtículo 53.—Requisitos técnicos: Cuando para la\ninstalación del anuncio se hace necesario el uso de estructuras especiales de hierro,\nmadera o cualquier otro material aceptable se deberá presentar plano del mismo, así como\nlos dibujos necesarios para juzgar el modo en que se instalará y los cálculos relativos\na su estabilidad. Estos dibujos se harán en láminas de 45 centímetros. Este plano\ndeberá traer los siguientes detalles:\n\n1)    Esquema de fachadas y planta del edificio en que se instalará el\nanuncio, mostrando claramente, con las cuotas necesarias, la posición del mismo.\n\n2)    Detalle del anuncio y de la estructura que la soporta, así como la\nforma en que se adherirá al edificio o terreno.\n\n3)    Plano de situación del edificio sobre el que se instalará el\nanuncio.\n\n4)    En la esquina inferior derecha un título que indique:\n\na)    Nombre del propietario de la finca.\n\nb)    Nombre del propietario del anuncio.\n\nc)    Nombre y firma del ingeniero, perito responsable que ha hecho el\ndiseño.\n\n(*) Artículo 54.—Solicitud y pago por licencia: Toda\nsolicitud de licencia deberá presentarse por escrito mediante formulario que debe ser\nretirado en la oficina de Patentes y deberá ser presentado al Departamento de Ingeniería\nde la Municipalidad de Moravia, para realizar los cálculos correspondientes para su pago,\nademás que deberá seguir adecuadamente los requisitos señalados por los artículos\nsegundo y tercero y con el visto bueno del Departamento de Planificación de la\nMunicipalidad, para poder proseguir el trámite de correspondiente.\n\n(*) ANULADO PARCIAMENTE por resolución de\nla Sala Constitucional N° 02-5504 de las 14:35 horas del 05/06/2002.\n\nArtículo 55.—Derechos de terceros. Las licencias que\nse expidan para la colocación de anuncios lo serán siempre dejando a salvo el derecho de\nterceros.\n\nArtículo 56.—Prohibiciones. No se permitirá la\ninstalación de anuncios que invadan la vía pública, excepto los permitidos en los\nartículos noveno y décimo. Queda terminantemente prohibido fijar o pintar avisos,\nanuncios, programas, etc. de cualquier clase y material en los siguientes lugares:\n\na)    Edificios públicos, escuelas y templos.\n\nb)    Edificios catalogados por la Municipalidad como monumentos.\n\nc)    Postes, postes de alumbrado, quioscos, fuentes, árboles, aceras,\nguarniciones en general, elementos de ornato de plazas y paseos, parques y calles.\n\nd)    Casas particulares y cercas.\n\ne)    En tableros ajenos.\n\nf)    A una distancia que señale la Municipalidad según las\ncircunstancias y que no podrá ser menor de 30 centímetros en cualquier dirección de las\nplacas de nomenclatura o señales de tránsito.\n\ng)    En lugares en donde estorben la visibilidad para el tránsito.\n\nh)    En cerros, rocas, árboles, etc., que puedan afectar la perspectiva\npanorámica o la armonía del paisaje.\n\nEn otros lugares a juicio de la Corporación Municipal, esta se reservará el derecho de\ndeterminar el impacto del rótulo o rótulos que se coloquen en el cantón, por lo que\npodrá denegar su instalación\n\nArtículo 57.—Limitaciones. Los anuncios deben ser de\ntales dimensiones, dibujos y colocación que no desvirtúen los elementos arquitectónicos\nde las fachadas en que están colocadas o de las que están cercanas, ni que al\nproyectarse en la perspectiva de una calle, plaza o monumento, alteren su valor\narquitectónico. El Departamento de Ingeniería Municipal puede por razones de orden\ntécnico o estético, limitar la superficie que en una fachada que ocupará un aviso o un\nconjunto de avisos, o no permitir su colocación, de conformidad con el Departamento de\nPlanificación.\n\nArtículo 58.—Anuncios volados. Todos los dibujos,\nmodelos, letreros, signos, avisos, banderas o cualquier otra representación que sirva\npara anunciar, advertir o para señalar alguna dirección, así como los relojes, focos de\nluz, aparatos de proyección, entre otros, asegurados en un edificio por medio de poste,\nmástiles, ménsulas y otra clase de soportes de madera tal que cualquiera de los\nanuncios, etc., mencionados aparte de ellos, sea visible contra el cielo desde algún\npunto de la vía pública, se clasifican como anuncios volados. A este tipo de anuncios se\naplicara también el presente Reglamento.\n\nArtículo 59.—Anuncios salientes. Se clasifican como\nanuncios salientes aquellos que se proyectan mas allá de las líneas de construcción del\nedificio o finca en la cual se instalen dichos anuncios, podrán ocupar hasta el ancho\nmismo de la acera, cuando se encuentren colocados a una altura sobre el nivel de la acera\nsuperior a 2,50 m.\n\nArtículo 60.—Rótulos bajo marquesinas. Los rótulos\ncolocados bajo las marquesinas tendrán una altura mínima de 2,25 m, siempre que no se\nproyecten más allá de las dos terceras partes del ancho mismo de la acera, si están\ncolocados a una altura mayor de 2,50 m sobre el nivel de la misma.\n\nArtículo 61.—Anuncios luminosos: Los anuncios\nluminosos, deben ser de materiales apropiados, artísticos e iluminados convenientemente.\nEn estos anuncios luminosos o en los que se usan espejos, deberán evitarse el deslumbrar,\ndañar o simplemente molestar la vista de las personas. Se prohíben reflejos o\nconcentraciones de luz intensos, las alternativas de luz y oscuridad absoluta y los\ncontrastes perjudiciales de colores vivos. La variación en la iluminación de los\nanuncios que tengan cambios de luz, no será mayor del cincuenta por ciento en las\narterias comerciales y de treinta y tres por ciento en las demás vías.\n\nArtículo 62.—Altura. Los anuncios que se coloquen en\npredios no edificados contiguo a vías públicas, serán puestos a la altura y distancia\nque indique la Municipalidad, a efecto de no perjudicar las condiciones mínimas de\nseguridad y visibilidad. Aquellos rótulos que se encuentran sobre la vía pública, no\npodrán tener una altura inferior a 2,25 m.\n\nArtículo 63.—Plazo de licencias. Las licencias para\nanuncios se conceden por un plazo máximo de un año renovable. Los propietarios deberán\ngestionar la renovación de la licencia antes de que finalice ese plazo, la que se les\nconcederá si las condiciones de estabilidad y conservación del anuncio son\nsatisfactorias para la Municipalidad, por lo que deberán de realizar los trámites\ncorrespondientes.\n\nArtículo 64.—Trámite de licencias o renovaciones. La\nMunicipalidad tramitará en un plazo no mayor de 15 días hábiles, tanto la solicitud de\npermiso para la instalación de anuncios como la de renovación de los mismos.\nTranscurrido ese plazo, sin que se hubiere pronunciado la Municipalidad, quedará de pleno\nderecho autorizado el permiso de renovación con su respectivo pago a la Municipalidad.\n\nArtículo 65.—Cancelación de licencias. La\nMunicipalidad podrá cancelar la licencia para un anuncio y ordenar su retiro a costa del\npropietario, cuando se le hayan hecho modificaciones no autorizadas por la Municipalidad,\no cuando esté en condiciones que afecten su estabilidad.\n\nArtículo 66.—Sanciones. La Municipalidad impondrá,\nde acuerdo con el capítulo sétimo, artículo 33 de la Ley de Construcciones, multas de\n¢ 5.000,00 a ¢ 10.000,00 por las infracciones a este Reglamento, las cuales se\najustarán semestralmente en concordancia con el índice inflacionario que señales la\ndependencia competente del Gobierno Central. Ordenará el desmantelamiento o retiro, a\ncosta del propietario, de anuncios y estructuras que considere inconvenientes o\npeligrosos, pero en caso que el propietario no realice lo dispuesto por la corporación\nmunicipal se le cobrará al infractor o infractores los costos reales por la realización\nde esta tarea por parte de la municipalidad. De conformidad con el Artículo 98 de la Ley\nde Construcciones, la renuencia para cumplir las órdenes de la Municipalidad, o la\nreincidencia de las faltas, serán castigadas con la repetición de las multas, con un\naumento sobre el importe de la multa primitiva del 100%, cada vez que haya que volver a\nimponerlas. La Municipalidad podrá recurrir a la policía para hacer cumplir sus\ndisposiciones.\n\nAl reincidente, la Municipalidad podrá cancelar la patente comercial.\n\nEn aquellos casos de rótulos instalados en lotes vacíos o en edificios, con o sin\nanuencia del propietario del inmueble y del propietario del establecimiento comercial o\nhabitacional, la multa se cargará a éstos y en el último se procederá conforme al\npárrafo anterior. Salvo que la persona física o jurídica encargada de la instalación\ndel rótulo, se responsabilice lo suficiente, a criterio de la unidad respectiva, para\ncubrir cualquier daño o multa que eventualmente pudiese surgir.\n\nArtículo 67.—En cuanto al destino de los recursos\neconómicos por recaudación se destinará de la siguiente manera:\n\na.    Un 25% de lo recaudado será destinado anualmente a la Cruz Roja\nlocal moraviana.\n\nb.    El 75% de lo recaudado será destinado como uso libre por parte de\nadministración municipal.\n\nArtículo transitorio.\n\n1.    El presente Reglamento regirá a partir de la aprobación del Plan\nRegulador de Moravia y su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.\n\n2.    En cuanto al artículo 43 debe entenderse tal como lo establece el\nartículo 49 sobre los aspectos del uso del suelo, que será otorgado por Planificación.\n\nLISTA DE USOS\n\n1.    Industria peligrosa.\n\n2.    Depósito de chatarra.\n\n3.    Matadero.\n\n4.    Aserradero.\n\n5.    Granjas.\n\n6.    Estacionamiento de contenedores y furgones.\n\n7.    Talleres de contenedores y furgones.\n\n8.    Cementerio.\n\n9.    Ferreterías y depósitos de materiales de construcción.\n\n10.    Talleres de forja y hojalatería.\n\n11.    Talleres de enderezado y pintura.\n\n12.    Talleres de carpintería.\n\n13.    Talleres de mecánica.\n\n14.    Salones de baile y club nocturno.\n\n15.    Talleres de tipografía e imprenta.\n\n16.    Estaciones de gasolina.\n\n17.    Estacionamiento de autobuses.\n\n18.    Estacionamiento de automóviles.\n\n19.    Terminal de buses, taxis y vehículos a rentar.\n\n20.    Almacenes y bodegas.\n\n21.    Mercados.\n\n22.    Estadios.\n\n23.    Cantinas y billares.\n\n24.    Supermercados.\n\n25.    Moteles y hoteles.\n\n26.    Entretenimientos mecánicos y electrónicos.\n\n27.    Hospitales, clínicas, centros de salud y otros.\n\n28.    Capillas mortuorias.\n\n29.    Clínicas de animales.\n\n30.    Cines cerrados o al aire libre.\n\n31.    Restaurantes, sodas.\n\n32.    Panaderías.\n\n33.    Talleres de reparación de calzado.\n\n34.    Centros deportivos.\n\n35.    Comercio menor.\n\n36.    Vivienda.\n\n37.    Clínicas medicas.\n\n38.    Hospitales.\n\n39.    Centros educativos.\n\nTABLA COBERTURA MAXIMA SEGUN COEFICIENTE DE INFILTRACION (ver en\npublicación, Gaceta No. 162 de 24 de agosto de 2000, página 40)\n\nEJEMPLO: CALCULO DEL PAGO POR LICENCIA DE\nINSTALACION DE ROTULOS ver en publicación, Gaceta No. 162 de 24 de agosto de 2000,\npágina 40)\n\nTabla:  Descripción de valores numéricos\npara el cálculo del pago anual por conecpto de instalación de rótulos,\n\nPOR TRIMESTRE\n\n(Ver tabla  en\npublicación, Gaceta No. 162 de 24 de agosto de 2000, página 40)",
  "body_en_text": "throughout the entire text\n\n                    -\n\nFull Text of Regulation 31\n\n                        Regulation of the Regulatory Plan of the Canton of Moravia\n\nFull Text record: 49DF1\n\nMUNICIPALITY OF MORAVIA\n\nThe Municipality of Moravia communicates that\nin ordinary session No. 40, of December 9, 1998, it is agreed:\n\nUnanimously and definitively to approve the Regulatory\nPlan for the canton of Moravia by virtue of having fulfilled each and every one of\nthe requirements set forth in article 17 of law No. 4240, Urban Planning\nLaw, and in adoption agreed by the Municipal Council in extraordinary session No.\n31 and which was duly approved by the Technical Council of the Urbanism Directorate\nof the Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo in session No. -2000 point No. 4, of April\n22, 2000.\n\nREGULATORY PLAN OF THE CANTON OF\nMORAVIA\n\nTO BE APPLIED THROUGHOUT THE CANTON\n\nIn accordance with the Session held\nby the Municipal Council of Moravia, of May 24, 2000, in which it was agreed\nto adopt the Regulatory Plan to be applied throughout the canton once published in the Official\nGazette.\n\nThe plans, Zoning maps, and the\nOfficial Map in which the Public Areas and Road System of the canton are established, the\ntexts, and graphics that complement said Regulatory Plan are at your disposal in\nthe Planning Office of the Municipality of Moravia, and in the Urbanism Directorate\nof the Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo; on the other hand, the\nrespective regulations are transcribed as follows:\n\nTHE MUNICIPALITY OF MORAVIA\n\nAND THE INSTITUTO NACIONAL DE VIVIENDA\nY URBANISMO\n\n \n\nConsidering:\n\na. That through Administrative\n  Contracting, the Municipality of Moravia developed the Regulatory Plan.\n\nb. That on the initiative of the Municipal\n  Corporation, the Regulatory Plan was made known through Workshops with citizens, organized\n  groups, which were duly convened.\n\nc. That said Regulatory Plan was made known\n  through a Public Hearing which was convened on November 7, 1998, at 2:00 p.m.,\n  held in the Parish Hall of San Vicente de Moravia, in the Official Gazette, and other\n  additional means of dissemination, and was carried out on December 7,\n  nineteen ninety-eight.\n\nd. That aspects of land use\n  were the topics most discussed during the holding of the Public Hearing.\n\ne. That through extraordinary session\n  No. 31 of May 24, 2000, the Municipality of Moravia agreed to the adoption of a Regulatory\n  Plan based on the Proposal made by the team of Specialists Contracted for\n  such purposes, which was sent to the INVU for its corresponding analysis.\n\nf. That on April 22, 2000,\n  the Technical Council of the Urbanism Directorate of the Instituto Nacional de Vivienda y\n  Urbanismo, in session No. -2000 point No. 4, and based on the Urban\n  Planning Law, agreed, based on the technical recommendations of the Urbanism\n  Directorate of this Institute, to approve the Regulatory Plan of the canton of Moravia. Therefore,\n\nIn the correct use of the powers\nindicated in the Urban Planning Law No. 4240 of November 15, 1968, and\nits corresponding reforms, this Regulation of the Regulatory Plan is issued, which\nshall be applied throughout the canton of Moravia, province of San José.\n\nThe study of said Regulatory Plan was carried out\nthrough the proposal prepared by the group of Specialists contracted for this purpose,\nwhich was duly reviewed both by the Municipality and by the Urbanism\nDirectorate of the INVU, and which also contemplates the recommendations and observations given\nat the Public Hearing held on December 7, nineteen ninety-\neight.\n\nThe Regulatory Plan of the canton of Moravia\nis comprised of:\n\nThe Zoning and Road System Regulation.\n\nThe Regulation for the Installation of Signs\n  and Advertising Billboards.\n\nThe District Zoning Maps.\n\nThe Official Map of Public Areas and\n  Road System.\n\nIn addition to all Legal and\n  Regulatory Norms on Urban Development that do not oppose it.\n\nThe Municipality of Moravia, in accordance\nwith the powers granted to it by the Constitutional Charter in its article 169 and following, and\nalso based on the guidelines established for this purpose by the Municipal Code in the\nlocal entity responsible for coordinating, promoting, directing, and executing the urban development\nof the land use of its canton, thus establishing its respective regulations for Orderly Urban\nDevelopment, all under the tutelage of the Urban Planning Law.\n\nThus, the basic objectives\nof this Regulatory Plan must be:\n\na. To promote an orderly relationship of\n  land uses to thus create a precise guide for their future development.\n\nb. To regulate the use of lands and\n  buildings for the benefit of the entire Community of Moravia, to achieve a more\n  rational and orderly use of the land.\n\nc. To protect property against\n  environmental deterioration, thus avoiding a disorderly mix of land uses.\n\nd. To clearly establish the\n  dimensions of lots and their respective requirements such as setbacks, coverage,\n  heights, densities, thus avoiding urban crowding.\n\nd. To avoid the establishment of harmful\n  uses that produce pollution, excess traffic, or any other adverse effect\n  on both the population and the Environment. Thus protecting the large Quantity of\n  Natural Resources that this canton has, especially in the District of San\n  Jerónimo.\n\ne. To clearly establish the\n  respective land uses for each zone.\n\nf. To thus clearly regulate land\n  uses, avoiding mixtures of uses and installations of uses contrary to each zone,\n  thus avoiding an impact on the physical environment of this canton.\n\nh. To directly regulate the existing\n  and future road system to thus avoid traffic congestion, also making\n  the architectural environment of the Zone more beautiful.\n\ni. To clearly establish\n  regulation for the installation of Signs and advertising spaces that is in accordance with\n  the physical environment of the zone.\n\nThe Regulation of the Regulatory Plan of the\ncanton of Moravia is transcribed below.\n\nREGULATION OF THE REGULATORY PLAN\n\nOF THE CANTON OF MORAVIA\n\nZONING AND ROAD SYSTEM REGULATION\n\nCHAPTER I\n\nArticle 1—General\nDefinitions. For the purposes of the Regulatory Plan, the terms indicated\nbelow shall have the following meanings:\n\n1. Sanitary sewer system. System\n  of drains, sewers, and mains used for the collection of solid and liquid\n  waste from a city or a residential development for its subsequent treatment and\n  final disposal.\n\n2. Maximum height. Corresponds to the\n  maximum vertical distance between the average ground level at the base of the structure\n  and its highest point.\n\n3. Front yard (Antejardín). It is the open area of\n  a lot facing the public road that, due to restrictions of the Ministerio de Obras\n  Públicas y Transporte, must be left unbuilt, which in no way implies a\n  restriction on property rights; on the contrary, it is a non-construction\n  regulation in the area between the property line and the building\n  line.\n\n4. Minimum area. It is the smallest\n  surface area permitted for a plot of land.\n\n5. Previously urbanized area. It is\n  all that area occupied by Residential Developments and subdivisions (fraccionamiento) whose transfer of public\n  areas has been duly approved by the competent Bodies in this urban\n  matter.\n\n6. Street. Any public road that\n  allows the transit of vehicles and pedestrians.\n\n7. National Highway. All\n  public roads included as part of the national road network and that are\n  regulated by the MOPT.\n\n8. Coverage. It is the horizontal projection\n  of a structure or the area of land covered by such a structure.\n\n9. Density. It is the relationship between\n  the number of inhabitants per hectare destined for an exclusively residential use.\n\n10. Net density. For this,\n  the figure of six thousand square meters per hectare is considered, discounting forty\n  percent (four thousand square meters) for infrastructure based on this:\n\nX = No. of inhabitants\n\nPer Hectare\n\nX = No. of ha * lot area\n\nHectare\n\nWhere,\n\nX is the number of inhabitants that\n  fit in that Lot.\n\nDensity is equal to the Number\n  of lots times the average of inhabitants per dwelling (4.33)\n\nExample:\n\nNumber of lots / Ha. 6,000\n\nLot area\n\nDensity = Number of lots times the\n  average of Ha / dwelling (4.33)\n\nLot Size = 155 – 170\n\nDensity = 173 ha. / Hect.\n\nNumber of lots per Hect. 40\n\nHa / Lot:\n\n155 6000\n\n4.33 x\n\n11. Right-of-way. Total width of\n  the highway, street, path, easement (servidumbre), or mall. It is the distance between the\n  property lines, including, where appropriate, the roadway, green strips, sidewalk, and slopes.\n\n12. Minimum lot frontage. It is the\n  minimum permitted length of the front demarcation line or boundary of a property.\n\n13. Lot. It is the land demarcated\n  from neighboring properties with access to one or more paths or roads.\n\n14. Official map. It is the plan or\n  set of plans in which the position of the layouts of public roads\n  and the areas to be reserved for communal use and services are accurately indicated.\n\n15. Floor. In a building, it is the\n  level platform that serves as a surface to support furniture.\n\n16. Setback (Retiro). These are the open,\n  non-buildable spaces between the structure and the boundaries of the respective\n  property. The minimum required setbacks shall be measured perpendicularly to the respective\n  boundaries.\n\n17. Residential Development (Urbanización). It is the\n  subdivision (fraccionamiento) and development of a land for urban purposes, through the opening of\n  streets and provision of adequate services.\n\n18. Non-conforming use. Is that use\n  that does not conform to the proposed zoning.\n\n19. Permitted use or conforming use. Is\n  that use to which the owner of a property is entitled to destine it, constructing the\n  necessary structures, after processing the respective permits.\n\n20. Conditional use. Is that use\n  that may be permitted in a zone, subject to special authorization from both the Municipality,\n  Ministerio de Salud, and Urbanism Directorate of the INVU, setting technically defined\n  restrictions and special requirements, additional to those established for\n  conforming uses.\n\n21. Public road. It is all land\n  of public domain and common use that, by provision of the administrative authority, is\n  destined for free transit.\n\n22. Zoning. It is the division\n  of a territorial circumscription into use zones in order to achieve a\n  rational use of the land.\n\n23. Developable land (Suelo urbanizable). It is that\n  land that has the potential and conditions to be urbanized.\n\n24. Non-developable land (Suelo no urbanizable). It is that\n  land whose urbanization is not possible or not convenient for various reasons, among\n  them: ecological, landscape, natural risks, or due to physical limitations\n  such as slopes, geological faults, floods, or subject to another series of\n  threats.\n\nOn this type of land, only some\n  type of activity will be permitted whose purpose is ecological preservation,\n  landscape improvement, or the protection of the population and creation of green\n  areas, for the benefit of the physical environment.\n\n25. Building area. It is the\n  total sum of the areas of the various floors that constitute a building,\n  excluding rooftops, open balconies, and porticos.\n\n26. Special control areas. These are\n  those zones where, due to established provisions, the aim is to preserve architecturally\n  homogeneous zones of special significance, historical, cultural,\n  environmental, landscape value, etc.\n\n27. Urban growth areas.\n  Are the areas defined as suitable for urban development. A growth\n  area, in its most significant aspect, implies favored, stimulated growth.\n  The area in question is capable of growing more adequately than the other\n  non-selected areas that surround it. As a consequence, public authorities\n  must grant it priority and attention.\n\n28. Urban development area. It is\n  that area suitable for being urbanized in accordance with the city's growth.\n\n29. Use certificate. It is the one\n  granted by the Municipality stating the use and requirements that correspond to a\n  property according to its location within the zoning established within the Regulatory\n  Plan.\n\n30. Parking lots. Those\n  places, whether buildings or public or private lots, destined for storing vehicles,\n  including bus and taxi terminals.\n\n31. Industrial establishments.\n  It is any place, uncovered or covered, destined for the elaboration, manipulation,\n  repair, transformation, or utilization of natural or artificial products,\n  through physical, chemical, or biological treatment, manually or by means of machines or\n  mechanical instruments. Excluded from this category are sites destined to\n  receive or store artifacts, instruments, utensils, materials, and raw materials that\n  are used in the tasks or work, and all annexes and dependencies of the factory or\n  workshop.\n\nBus and freight transport parking lots are considered industrial establishments due to the nuisance\n  this activity implies.\n\nThese industrial establishments are\n  classified into: annoying, harmless, annoying unhealthy, and dangerous, according to the\n  Department of Industrial Health and Hygiene of the Ministerio de Salud, and according to the Regulation\n  on Industrial Zoning.\n\n32. Subdivision (Fraccionamiento). It is the division\n  of any property for the purpose of selling, transferring, negotiating, distributing, exploiting, or\n  utilizing separately, the resulting parcels, including both partitions by\n  judicial or extrajudicial adjudication, localization of undivided rights, and mere\n  segregations in the name of the same owner, as well as those located in residential developments (urbanizaciones) or\n  new constructions that are of interest to the control of the formation and urban use of real\n  estate.\n\n33. Regulatory Plan. It is the\n  local planning instrument that defines, in a set of plans, maps,\n  regulations, and any other document, graphic, or supplement, the development policy\n  and plans for population distribution, land uses, circulation\n  routes, public services, community facilities, and constructions; conservation\n  and rehabilitation of urban areas.\n\n34. Road System Plan. It is the circulation\n  Plan, for planning the road communication network in a hierarchical manner for a\n  determined territory. It takes into account routes for pedestrians, for motor\n  vehicles, airports, parking lots, terminals and transfer points, channels, etc.\n  It includes and integrates all routes and means of public transport.\n\n35. Urban development regulations.\n  Are all those norms that Municipalities adopt generally with the purpose\n  of making the Regulatory Plan effective.\n\nArticle 2—Zoning. For the\npurposes of this Regulation, the canton of Moravia is divided into the following zones for\neach of the districts of La Trinidad, San Vicente, and San Jerónimo:\n\n1. High-Density Residential Zone. Z R A D.\n\n2. Medium-High Density Residential Zone. Z.R.M.A.D.\n\n3. Medium-Density Residential Zone. Z.R.M.D.\n\n4. Low-Density Residential Zone. Z.R.B.D.\n\n5. Central Commerce Zone. Z.C.C.\n\n6. Mixed Commerce Zone. Z.C.M.\n\n7. Institutional Public Zone. Z.P.I.\n\n8. Civic Center Zone. Z.C.C.\n\n9. Green Areas Zone. Z.A.V.\n\n10. Río Ipís Recovery Zone. Z.R.R.I.\n\n11. San Vicente Private Educational Zone. Z.E.P.S.V.\n\n12. Quebrada Barreal Protection Zone. Z.P.Q.B.\n\n13. San Jerónimo Agricultural Residential Zone. Z.R.A.S.J.\n\n14. National Park Zone. Z.P.N.\n\n15. Ecological Protection Zone. Z.P.E.\n\n16. Ecological Precaution Zone. Z.C.E.\n\n17. Agricultural Zone. Z.A.\n\n18. Calle Platanares Agricultural Residential Zone Z.R.A.C.P.\n\n19. Seismic Protection Zone. Z.P.S.\n\n20. Landslide Protection Zone. Z.P.D.\n\n21. La Trinidad Transition Residential Zone. Z.R.T.T.\n\n22. La Trinidad Housing Reserve Zone. Z.R.H.T.\n\n23. Industrial Zone. Z.I.\n\n24. Historical Archaeological Protection Zone. Z.P.H.A.\n\n25. Braulio Carrillo Highway Services Zone. Z.C.B.C.\n\n26. Quebrador Park Zone. Z.P.Q.\n\nThe previously framed zones are defined in the Zoning Plan. When\na lot or estate is divided by a boundary between zones, the regulations of any\nof them may be extended to part of the lot or estate. It being understood, where appropriate, that when\nseventy-five percent of the estate is within a zone to be developed,\nthis use can be extended in its entirety. In cases where the\naforementioned percentage is not exceeded, they may only be extended to the extent that they are within the area\nover which development can occur, the rest remaining with the regulations established by\nthe zone that encompasses it.\n\nIn these cases, precautions must be established to prevent\nuse conflicts, using green areas in the boundary zones, housing-industry,\nand residential developments (urbanizaciones) must locate the public areas in these zones, provided that\nthe provisions of the Regulation for the National Control of Subdivisions (Fraccionamientos) and\nResidential Developments (Urbanizaciones) are complied with.\n\nWhen the use to be generalized affects more than \"seventy-five percent\"\nof the property in question, it may be authorized to extend it to one hundred\npercent of the property. All of the above provided that the corresponding\nauthorization is given by the INVU-Municipality commission and this is stated in the\ncorresponding use certificate.\n\nArticle 3—Existing or de facto\nsituations.\n\n1. The regulations on minimum surface areas and frontages stipulated in this Regulation\nshall apply to each and every zone and be enforceable for new lots or estates,\nresulting from a subdivision (fraccionamiento) of a parent estate or from a residential development (urbanización), at the time\nof granting the respective permits.\n\n2. Existing lots or estates whose surface area and frontage are below\nthe minimum requirements of their zone may remain the same or be grouped together. The permit\nto build on these lots is conditioned on the ability to apply the minimum standards\nof health, sanitation, and urbanism, and requirements may be reduced according to the\ncharacteristics of the lot. In the event that a construction permit is not granted, given the\ndimensions of the property, if the owner so requests, the\nexpropriation procedure must be initiated. In accordance with the procedures established for this purpose by the\nExpropriation Law.\n\n3. In accordance with the preceding subsection, Municipal Engineering shall define the extent to which\nthe requirements may be reduced or exempted as the case may be, for which it must have the\nrespective endorsement of the Urbanism Directorate of the INVU as the Contralor Entity at the National\nLevel of National Planning.\n\n4. When the lot is not usable, it must be submitted to the Municipal Council so that\nexpropriation may proceed, provided that the owner so requests, or a less\nconflicting use be permitted. All of this in protection of Property Rights.\n\n5. Existing constructions that do not meet the requirements demanded for their\ncorresponding zone may remain as they are, but if modifications\nor remodeling are intended, they must conform to the requirements corresponding to the zone\nstipulated in this Regulation. The same rule shall apply in the case of an intended\nchange of use.\n\n6. In calculating the minimum area of lots, those portions of\nland that, in accordance with the Road System Plan, must be surrendered for public use shall be excluded.\n\nArticle 4—Provisions on non-conforming\nuses. In the case of an activity or non-conforming use with the existing\nzoning, the possibility of construction, remodeling, or\nexpansion shall be totally prohibited, except in those cases where the repair or remodeling is carried out due to\nits historical or cultural value, is required for reasons of safety for the surroundings\ndue to a ruinous work, or for reasons of personal safety. This is also applicable for\ncases where improvements are required to protect the working conditions of the employees\nwho work in said establishment.\n\nIn the event of a disaster, the building may be reconstructed for the same purpose, provided\nthat the damages are not structural and that they do not exceed fifty percent of the value of\nthe building at the time of the disaster.\n\nCHAPTER II\n\nZoning for the canton of Moravia\n\nSan Vicente\n\nArticle 4—Z.R.A.D.S.V. (High-Density Residential\nZone San Vicente)\n\nPurpose:\n\nIn view of the apparent saturation of the urban space that San Vicente suffers, but with the\nparticular characteristic of having large lots compared to the common ones found\nin the other cantons of the Metropolitan Area, it is considered important to proportionally\nincrease the densities of the different sectors without this meaning a\nsaturation of the urban space with overly small lot subdivisions, which, furthermore, in\nthose zones where there is no sanitary sewer network, may cause problems,\nespecially when users intend to expand their dwellings, generally building\non the space destined for drains. All of this also leads us to conserve the\ndensity of Moravian neighborhoods.\n\n1. Requirements:\n\n1.1. Minimum lot size of 155 m².\n\n1.2. Minimum frontage of 7m.\n\n1.3. Maximum height of 7.00 m (two stories).\n\n1.4. Maximum floor area 2 times the coverage.\n\n1.5. Maximum coverage 45% (without sewer network), 70% (with sewer network).\n\n1.6. Net density 173.2 inhabitants per hectare.\n\nNote: When defining the forty-five percent coverage, a condition of\nlands with low absorption capacity is assumed (soil type according to geological studies),\nbut if it is demonstrated that the land has better conditions, through an\ninfiltration test, which must be performed by a specialized laboratory and not by the\nsame professional responsible for the consultancy, or the construction company of the work, and\nbased on the result, the maximum coverage table according to the\ninfiltration coefficient found at the end of this study shall be applied to\ndetermine the wastewater evacuation capacity. In any case, the number of\nmeters of drainage shall not be less than that stipulated by the Ministerio de Salud,\nmeters of drainage per person.\n\n2. Setbacks (Retiros):\n\n? Front 2 m\n\n? Side As stipulated in the Construction Regulation.\n\n? Rear Minimum 3 m or an equivalent setback.\n\n3. Complementary uses (50 m² maximum)\n\nThese uses shall be permitted on main streets and on corner lots.\n\n? Grocery store or supplier (Pulpería o abastecedor).\n\n? Shops or bazaars.\n\n? Personal services (barbershop, small restaurant (soda), beauty salon, laundry, café,\npharmacy, craft shop, bakery).\n\n4. Conditional uses\n\n? Churches\n\n? Professional service offices.\n\n? Appliance repair workshops.\n\nNOTE: According to the publication of this Regulation, in La Gaceta No. 162 of\nAugust 24, 2000, page 29, it has two articles No. 4.\n\nArticle 5—Z.R.M.A.D.S.V. (Medium-High\nDensity Residential Zone San Vicente)\n\nPurpose:\n\nIn view of the apparent saturation of the urban space that San Vicente suffers, but with the\nparticular characteristic of having large lots compared to the common ones found\nin the other cantons of the Metropolitan Area, it is considered important to proportionally\nincrease the densities of the different sectors without this meaning a\nsaturation of the urban space with overly small lot subdivisions, which, furthermore, in\nthose zones where there is no sanitary sewer network, may cause problems,\nespecially when users intend to expand their dwellings, generally building\non the space destined for drains. All of this also leads us to conserve the\ndensity of Moravian neighborhoods.\n\n1. Requirements:\n\n1.1. Minimum lot size from 151 m² to 200 m²\n\n1.2. Minimum frontage of 10 m\n\n1.3. Maximum height of 7.00 m (2 stories)\n\n1.4. Floor area 1.5 times the coverage.\n\n1.5. Maximum coverage 60% (without sewer network), 75% (with sewer network).\n\n1.6. Net density 172 to 130 inhabitants per hectare.\n\nNote: When defining the forty-five percent coverage, a condition of\nlands with low absorption capacity is assumed (according to geological study), but if it is demonstrated\nthat the land has better conditions through an infiltration test, which\nmust be performed by a specialized laboratory and not by the professional\nresponsible or the construction company of the work, based on the result, the\nmaximum coverage table according to the infiltration coefficients (which is at the end\nof this work) shall be applied to determine the wastewater evacuation capacity. In any\ncase, the number of meters of drainage shall not be less than what the Ministerio\nde Salud stipulates (meters of drainage per person).\n\n2. Setbacks (Retiros):\n\n? Front 2m\n\n? Side As stipulated in the Construction Regulation.\n\n? Rear Minimum 3m or an equivalent setback.\n\n3. Complementary uses (50 m² maximum):\n\nThese uses shall be permitted on main streets or on corner lots\n\n? Grocery store or supplier (Pulpería o abastecedor).\n\n? Shops or bazaars.\n\n? Personal services.\n\n4. Conditional uses:\n\n? Churches.\n\n? Professional Services Offices.\n\n? Appliance Repair Workshops.\n\nArticle 6—Z.R.M.D.S.V. (Medium-Density\nResidential Zone San Vicente).\n\nPurpose:\n\nIn view of the apparent saturation of the urban space that San Vicente suffers,\nwith the particular characteristic of having large lots compared to the common ones found\nin the other cantons of the Metropolitan Area, it is considered important to proportionally\nincrease the densities of the different sectors without this meaning a\nsaturation of the urban space with overly small lot subdivisions, which, furthermore, in\nthose zones where there is no sanitary sewer network, may cause problems,\nespecially when users intend to expand their dwellings, generally building\non the space destined for drains. All of this also leads us to conserve the\ndensity of Moravian neighborhoods.\n\n1. Requirements:\n\n1.1. Minimum lot size from 201 m² to 499 m²\n\n1.2. Minimum frontage of 10 m\n\n1.3. Maximum height of 7.00 m (2 stories)\n\n1.4. Floor area 1.5 times the coverage.\n\n1.5. Maximum coverage 60%.\n\n1.6. Net density 129 to 52 inhabitants per hectare.\n\n2. Setbacks (Retiros)\n\n? Front 2m\n\n? Side As stipulated in the Construction Regulation.\n\n? Rear Minimum 3 m or an equivalent setback.\n\n3. Complementary uses (50 m² maximum):\n\nShall be permitted only facing main streets and on corner lots.\n\n? Grocery store or supplier (Pulpería o abastecedor).\n\nArticle 7—Z.R.B.D.S.V. (Low-Density\nResidential Zone San Vicente).\n\nPurpose:\n\nIn view of the apparent saturation of the urban space that San Vicente suffers,\nwith the particular characteristic of having large lots compared to the common ones found\nin the other cantons of the Metropolitan Area, it is considered important to proportionally\nincrease the densities of the different sectors without this meaning a\nsaturation of the urban space with overly small lot subdivisions, which, furthermore, in\nthose zones where there is no sanitary sewer network, may cause problems,\nespecially when users intend to expand their dwellings, generally building\non the space destined for drains. All of this also leads us to conserve the\ndensity of Moravian neighborhoods.\n\n1. Requirements:\n\n1.1. Minimum lot size of 500 m² or more.\n\n1.2. Minimum frontage of 15 m.\n\n1.3. Maximum height of 7.00 m (2 stories).\n\n1.4. Floor area 1.5 times the coverage.\n\n1.5. Maximum coverage 75%.\n\n1.6. Net density 52 inhabitants per hectare.\n\n2. Setbacks (Retiros):\n\n? Front 3 m.\n\n? Side As stipulated in the Construction Regulation.\n\n? Rear Minimum 3m or an equivalent setback.\n\nArticle 8—Z.C.C.S.V. (Central Commerce\nZone San Vicente).\n\nPurpose:\n\nThe Central Commerce Zone is the area of greatest intensity of use in the city, where the high\ncost of real estate values resulting from its privileged central\nsituation makes it necessary to accept intensive use of the property.\n\n1. Permitted uses:\n\nAll urban uses except numerals 1 to 8 inclusive (see list of\nuses).\n\n2. Conditional uses:\n\nNumerals 16 to 21 and 27 to 30, provided they use a maximum of 5\nemployees.\n\n3. Requirements:\n\n3.1. Minimum lot size of 120 m² (with sewer network), 150 m² (without sewer network).\n\n3.2. Minimum frontage of 8 m.\n\n3.3. Maximum height of 15 m (4 stories).\n\n3.4. Maximum floor area 4 times the coverage.\n\n3.5. Coverage. One hundred percent on the first two stories, as well as on subsequent ones.\n\nArticle 9—Z.C.M.S.V. (Mixed Commerce Zone\nSan Vicente).\n\nPurpose.\n\nThe Mixed Commerce zone is an area that has been consolidating thanks to the main\nroad it faces, which gives it a high cost in real estate values.\nThis situation, as in the central commerce zone, makes it necessary to accept an\nintensive use of the property, but without neglecting the main use that\nprevails, which is residential use.\n\n1. Permitted uses:\n\nAll urban uses, except numerals 1 to 8 inclusive (consult the\nlist of uses).\n\n2. Conditional uses:\n\nNumerals 18 to 32.\n\n3. Requirements\n\nThese are those established for each type of building according to the construction regulation\nand its territorial delimitation indicated on the land use map.\n\nAdditionally, the following requirements are contemplated:\n\n3.1. Minimum frontage 10 meters.\n\n3.2. Maximum height 11.5 meters (three floors).\n\n3.3. Maximum floor area 3 times the coverage (cobertura).\n\n3.4. Coverage (cobertura) of 100% on the first two floors, therefore the setback for the remaining floors will be three meters starting from the second floor (front and rear).\n\nNote: For infiltration tests, the provisions stipulated for the residential zone apply, given that it is the predominant use.\n\nArticle 10.—Z.P.I.S.V. (San Vicente Institutional Public Zone).\n\nPurpose:\n\nThe purpose of public-use zones is the establishment of cultural, educational, recreational, and administrative facilities, suitable for the appropriate development of the city.\n\nPermitted uses:\n\nIn these zones, buildings and land shall be used only for the purposes indicated below:\n\nFormal education activities (schools, high schools, universities) and non-formal education (libraries, museums), religious and worship activities, health activities (clinics and hospitals), protection and related services (police, fire department, red cross, courts) and governmental and similar services (post office, registry, tax office, etc.).\n\nConditional uses:\n\nItems 18 and 36.\n\nRequirements:\n\nThose established for each type of building according to the Construction Regulations (Reglamento de Construcciones), and its territorial delimitation is indicated on the land-use map. Additionally, the following requirements are contemplated:\n\n1. Minimum frontage of 10 m.\n\n2. Maximum height of 11.5 m (3 floors).\n\n3. Maximum floor area 3 times the coverage (cobertura).\n\n4. Coverage (cobertura) 100 percent.\n\nArticle 11.—Z.C.C.S.V. (San Vicente Civic Center Zone).\n\nPurpose:\n\nThe aim is to consolidate the civic center vocation of this area, which houses the Profirio Brenes school, the Church, the Parish House, Municipality, Post Office, Park, and some constructions to be preserved (architectural value), and to enhance the high quality of the zone and the conditions it presents, as it is the zone with the highest environmental quality in the center of the canton, given the open and green spaces it possesses.\n\n1. Permitted uses:\n\nThe same ones mentioned for the Z.P.I. (Institutional Public Zone).\n\n2. Conditional uses:\n\nItems 18, 19, 24, 27, and 29.\n\n3. Requirements:\n\nThose established for each type of building according to the Construction Regulations (Reglamento de Construcciones), and its territorial delimitation is indicated on the land-use map. Additionally, the following requirements are contemplated:\n\n3.1. Minimum frontage of 10 m.\n\n3.2. Maximum height of 11.5 m (3 floors)\n\n3.3. Maximum floor area 3 times the coverage (cobertura).\n\n3.4. Coverage (cobertura) 100% on all floors. Setback of 3 m starting from the second floor (front and rear).\n\nArticle 12.—Z.A.V.S.V. (San Vicente Green Areas Zone).\n\nPurpose:\n\nThese are areas whose main objective is to provide conveniently located zones for the installation of public recreational and cultural facilities, according to the needs of the population, and to consolidate existing ones, trying to achieve an integrated system with the permitted uses described below.\n\n1. Permitted uses:\n\n1.1. Parks.\n\n1.2. Plazas.\n\n1.3. Small plazas.\n\n1.4. Pedestrian walkways.\n\n1.5. Recreational facilities (includes guard booths, community hall, daycare, open-air courts, protective mesh, lighting).\n\n1.6. Sports facilities.\n\n1.7. Community and recreational centers.\n\n1.8. Public recreational facilities.\n\n1.9. Botanical museums.\n\nAll uses mentioned in the \"purposes\" section are also contemplated.\n\n2. Non-permitted uses:\n\nNo type of urbanization, earthworks (movimiento de tierra), or building that is not in accordance with the permitted uses, listed above, will be permitted.\n\n3. Park and community areas:\n\nEverything related to the dedication and use of these areas will be regulated in accordance with the articles corresponding to Article 40 of the Urban Planning Law (Ley de Planificación Urbana) and the Regulation for the National Control of Subdivisions (Fraccionamientos) and Urbanizations (Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones).\n\nArticle 13.—Z.R.R.I. (Ipís River Recovery Zone).\n\nPurpose:\n\nProtection of the existing forest cover (mancha boscosa) and reforestation of those lands with slopes above 30%, with the intention of creating a linear riverside park, to help mitigate the shortage of park areas that the entire canton has, in addition to ensuring the protection of its channel.\n\n1. Permitted uses:\n\n? Basic infrastructure for a park to function: trails, trash cans, lighting, seats, water outlets, guard booths and viewpoints, parking area, sodas, restaurants.\n\n? Outdoor areas for art exhibitions, crafts, others (temporary).\n\n? Butterfly farms.\n\nBus stops (tourism) will not be built within the mentioned zone due to the slopes that prevail there; rather, they should be located on the adjoining lands (high-density residential zones of La Isla and Calle San Rafael).\n\n2. Requirements:\n\n2.1. Maximum construction area (roofed) 25 m².\n\n2.2. Maximum height of 4 m (1 floor), but uneven levels adapting to the terrain slope are permitted.\n\n2.3. Elaboration of a series of studies carried out by specialized laboratories, which cannot be the same professional responsible for the construction nor the one performing the consultancy, proving that there will be no degree of contamination from wastewater generated by the property. Additionally, an adequate construction system for this type of terrain must be used, implying that soil tests and the signature of a responsible professional specialized in the matter must be provided.\n\n2.4. Constructions must be located on slopes less than 30%, in places where there is no forest cover (mancha boscosa) and that are close to areas provided with basic infrastructure.\n\nIn the areas immediate to the Ipís River Linear Park project, road continuity of future urbanizations must be maintained for several purposes: foreseeing future connections or road continuity, being able to access the park efficiently, and achieving direct access for possible tourist excursions.\n\nThe parks of future urbanizations must be integrated into the Linear Park project.\n\nArticle 14.—Z.E.P.S.V. (San Vicente Private Educational Zone).\n\nPurpose:\n\nTo consolidate those private educational uses that have been existing in the District of San Vicente and that have given the place a very particular characteristic.\n\n1. Permitted uses:\n\nAll those uses that make up a school (classrooms, gymnasiums, soda, multi-use courts, school administrative offices, hallways, sanitary facilities, laboratories, workshops and similar, libraries, infirmary, and parking lots).\n\n2. Requirements:\n\n2.1. The type of education and the educational program will depend on the lot area.\n\n2.2. In basic general education, the area will be calculated at a minimum rate of 10 m² per student for the first and second cycles and a minimum of 15 m² for the third and fourth cycles.\n\n2.3. For diversified and higher special education, the Ministry of Public Education (Ministerio de Educación Pública) must be consulted.\n\n2.4. The minimum free surface area must be calculated at 4 m² per student.\n\n2.5. The play area must correspond to grassy or paved zones of not less than 2.25 m² per student of the 4 m² free area.\n\n2.6. Everything stipulated in current laws and regulations regarding educational activity.\n\n(*)\n3. Conditional use. In this zone, conditional residential, commercial, or service use may be granted, provided the predominant urban behavior justifies it. Provided the existing infrastructure (public and private) is suitable for the type of development intended. Use applications will be resolved by a Commission composed of the heads of Municipal Planning, Legal Advisory, Municipal Engineering, and the General Director of Urbanism of the INVU.\n\n \n\n3.1.\n  The Commission in charge of granting a conditional use has the authority to request the necessary technical studies and establish special, technically defined requirements, additional to those established for conforming uses, always within the principles of reasonableness, proportionality, legality and constitutionality, logic, science, sound judgment, and environmental protection.\n\n \n\n(*)(Thus added by agreement No. 1360 of session No. 109 of June 2, 2008)\n\nArticle 15.—Z.P.Q.B. (Quebrada Barreal Protection Zone).\n\nPurpose:\n\nTo recover the protection zone of the Quebrada Barreal, which has been disrespected by neighbors, causing a series of flooding problems every winter, a situation that will worsen due to the high population density in the upper part of the watershed of which said stream is a part, which will cause an increase in rainwater runoff.\n\n1. Requirements:\n\nStarting from the margins of the stream, a setback of 10 m must be left on both sides.\n\nFor all those constructions located within this setback, permits for repairs or expansions will not be extended.\n\n2. Permitted uses:\n\nThe only permitted use will be reforestation to achieve adequate protection of the channel.\n\nCHAPTER II\n\nSan Jerónimo\n\nArticle 16.—Z.R.A.S.J. (San Jerónimo Agricultural Residential Zone).\n\nPurpose:\n\nTo try to normalize the linear development that has been occurring along the main roads of the zone to allow orderly urban growth according to what is proposed in this Regulatory Plan (Plan Regulador). Additionally, the aim is to avoid high population density, conserving agricultural use as the main one.\n\n1. Requirements:\n\n1.1. Minimum lot of 300 m² (10 x 30).\n\n1.2. Minimum frontage of 10 m.\n\n1.3. Maximum height of 7.00 m (two floors).\n\n1.4. Maximum floor area of 1.25 times the coverage (cobertura).\n\n1.5. Coverage (cobertura) 60%.\n\n1.6. Net density 86 inhabitants per hectare.\n\nThis development is only permitted facing a public street (area demarcated on the Zoning map, equivalent to 30 m on both sides of the road); the rest of the property will be included within the Z.A. (Agricultural Zone).\n\n2. Setbacks:\n\n2.1. Front 3 m.\n\n2.2. Side: If there are windows, the provisions of the Construction Regulations (Reglamento de Construcciones) will apply.\n\n2.3. Rear 3 m minimum.\n\nNote: Subdivision (fraccionamiento) of the entire frontage of the property is not permitted. Access to the rear part of no less than 14 m wide must be left, and on properties with frontages greater than 50 m, an access must be left for each module of that measurement (access every 50 m) also with a width of 14 m.\n\nREPRESENTATIVE DIAGRAM\n\nSee diagram in the publication, Gaceta No. 162 of August 24, 2000, page 32.\n\nSubdivisions (fraccionamientos) will only be permitted facing public roads that have the services and regulatory width already existing at the date this Regulatory Plan (Plan Regulador) enters into force; therefore, the opening of easements (servidumbres) will not be permitted.\n\nArticle 17.—Z.P.N. (National Park Zone).\n\nLocation:\n\nCorresponds to the legally defined boundary of the Braulio Carrillo National Park (Law No. 6280, D.E. No. 1703-MAG, D.E. No. 19284-MIRENEM-MOP, D.E. No. 20358-MIRENEM).\n\nWithin the territory of the canton of Moravia, the park boundary is defined by coordinate 226.\n\nPurpose:\n\nTo maintain the objectives for which the park was created.\n\n1. Permitted uses:\n\nThose established in the general management and protection, and development plan of the Braulio Carrillo National Park. Park area 395 HCT.\n\nArticle 18.—Z.P.E. (Ecological Protection Zone).\n\nPurpose:\n\nProtection of the primary forest adjacent to the Braulio Carrillo National Park, as it has similar characteristics but remained outside the park boundaries due to the level of detail used for that purpose (geographical coordinates), these two being a single unit.\n\nBRAULIO CARRILLO PARK 226 Park Boundary\n\nSee diagram in the publication, Gaceta No. 162 of August 24, 2000, page 32.\n\nThe two forest cover patches (manchas boscosas) that exceed coordinate 226, which constitutes the boundary of the Braulio Carrillo Park and are formed by primary forests, are what make up this zone.\n\n1. Permitted uses:\n\nThe provisions for the management of the Braulio Carrillo National Park apply.\n\n2. Recommendations:\n\n2.1. Zones exempt from the payment of real estate tax.\n\n2.2. From the real estate tax payment, 0.5% of the percentage must be allocated for expropriation.\n\n2.3. Definition of a 0.5% tax for all Moravian residents and a higher amount from this for Moravian industries and businesses, in order to achieve the maintenance of protected areas, for which this will be done by ex officio application.\n\nArticle 19.—Z.C.E. (Ecological Precaution Zone).\n\nPurpose:\n\nTo conserve forest patches (parches boscosos) in order to protect water springs (nacientes), infiltration points, the channels of the Pará Grande rivers, Quebrada Hierba Buena, Quebrada Lajas, and also water intakes, and to maintain the existing ecosystems.\n\n1. Existing uses:\n\n1.1. Intervened primary forest.\n\n1.2. Secondary forest.\n\n1.3. Pastures.\n\n1.4. Areas with more than 20% slope designated for reforestation.\n\n1.5. Biological corridors in areas greater than 20% slope to connect forest cover patches (manchas boscosas), the latter in the Pará Grande zone, according to the established zoning.\n\n2. Permitted uses:\n\n2.1. Dairy activity in areas with slopes from 0 to 20%, provided there is no forest cover (manchas boscosas) (see zoning).\n\n2.2. Rational forest exploitation on slopes of 0 to 10% only, therefore existing forest cover patches (manchas boscosas) must be saved (according to the indications expressed in the zoning).\n\n2.3. Housing for the use of owners and other needs for the use and service of the farms.\n\n2.4. For private educational establishments and national and international organizations, with a coverage (cobertura) not exceeding 10%.\n\n2.6. For country clubs, hotels, and lodges on lands of no less than 5 hectares, with a coverage (cobertura) of 10%.\n\nRequirements:\n\n1. Resulting plot subdivisions of less than seven thousand square meters will not be permitted.\n\n2. Coverage (cobertura) no greater than 10% (façade and parking areas).\n\n3. Front and side setback of 10 m, and rear setback of 5 m.\n\nNote: Article 27 of the Forest Law (Ley Forestal) No. 7575 applies to this area.\n\n3. Location:\n\nThis zone is located between the zone called Z.P.E. (Ecological Protection Zone) and the northern boundary is the Agra River watershed.\n\n4. Description:\n\nIt is a transition zone between the zones defined as total ecological protection and the agricultural exploitation zones. A series of uses are located there, among which we can mention:\n\n? Intervened primary forest.\n\n? Secondary forest.\n\n? Pasture areas for dairy cattle.\n\n? An incipient urban development located in the areas immediate to both sides of the Braulio Carrillo National Highway and others.\n\nThis zone is subdivided into 5 subzones, each corresponding to a micro-watershed.\n\n? Z.P.B. (Pará Blanco Zone).\n\n? Z.Y.B. (Yerba Buena Zone).\n\n? Z.P.G. (Pará Grande Zone).\n\n? Z.L. (Lajas Zone).\n\n? Z.T. (Tornillal Zone).\n\nArticle 20.—Z.A. (Agricultural Zone).\n\nPurpose:\n\nIt is the containment limit for urban growth, where residential use can occur under the establishment of a series of norms that limit it, avoiding its densification. These are rural areas in agricultural and livestock production that constitute a green belt surrounding the Central Valley (Valle Central), and close to it are located the forest reserves, regional parks, and scenic recreation and attraction areas of the zone. Therefore, if these areas were to be developed urbanistically, they would produce large-volume runoff that would worsen the flooding problem in the urban settlements downstream, for which reason this zone will have a predominantly agricultural use.\n\n1. Permitted uses:\n\n1.1. Housing for the use of owners and other needs for the use and service of the farms. (Average of 4.33 inhabitants per house.)\n\n1.2. All those related to local agricultural activity.\n\n1.3. For state services.\n\n1.4. For private educational establishments and international organizations with a coverage (cobertura) not exceeding 10%.\n\n1.5. For country clubs, hotels, and lodges on lands of no less than 5 hectares, with a coverage (cobertura) not exceeding 10%.\n\n1.6. National and local network infrastructure necessary for the service of the zone.\n\n2. Requirements:\n\n2.1. Subdivisions (fraccionamientos) of resulting plots of less than seven thousand square meters will not be permitted.\n\n2.2. Coverage (cobertura) no greater than 10% (roofed and parking areas).\n\n2.3. Front and side setback of 10 m, rear setback of 5 m.\n\n2.4. On the banks of rivers and streams, the construction setback will be in areas that do not exceed 20% slope.\n\nArticle 21.—Z.R.A.C.P. (Calle Platanares Agricultural Residential Zone).\n\nPurpose:\n\nTo regulate residential uses in those protection zones of the GAM that have been consolidating in a disorderly manner and, in passing, avoid high density as the predominant use is agricultural.\n\n1. Requirements:\n\n1.1. Minimum lot 300 square meters.\n\n1.2. Coverage (cobertura) 60%.\n\n1.3. Minimum frontage 10 m.\n\n1.4. Maximum height 4 m.\n\n1.5. Front setback 3 m.\n\n1.6. Side setback According to the Construction\n\nRegulations (Reglamento de Construcciones).\n\n1.7. Rear 3 m minimum.\n\n1.8. Net density 86 inhabitants/hectare.\n\nThe opening of new easements (servidumbres) will not be permitted, and existing ones must be normalized to a maximum depth of sixty meters and with a right-of-way of at least eight and a half meters at the end thereof, so construction will not be possible, with the aim of gradually ensuring future road continuity, the latter preventing the possibility of a potential saturation of the areas planned for urban development. Therefore, only the expansion of agricultural easements (servidumbres) or the opening of these will be permitted to enable agricultural parcels, resulting from new segregations and according to the reasoning set forth in this regulation of the Regulatory Plan (Plan Regulador).\n\nArticle 22.—Z.A.R. (San Jerónimo Restricted Agricultural Zone).\n\nPurpose:\n\nTo protect all river and stream channels where slopes are twenty percent or more, conserving intact those existing forest cover patches (manchas boscosas) and giving them continuity along the entire length of the channel (reforestation), all this interspersed with agricultural use (upper part).\n\n1. Permitted uses:\n\n1.1. Forestry use.\n\n1.2. Agricultural use.\n\n2. Requirements:\n\n2.1. Urban development will not be permitted.\n\n2.2. Subdivisions (fraccionamientos) of resulting plots of less than seven thousand square meters will not be permitted and must be governed in accordance with this regulation, therefore it is recommended to see the indications stated in Article 21, subsection 1.8.\n\nArticle 23.—Z.C.M.S.J (San Jerónimo Mixed Commerce Zone).\n\nPurpose:\n\nThe San Jerónimo mixed commerce zone is an area that has been consolidating around the district's urban center and which confers a high cost in real estate values; therefore, it is necessary to accept intensive use of the property, but without neglecting the main use, which is residential use.\n\n1. Permitted uses:\n\nAll urban uses with the exception of items 1 to 8 inclusive (see list of uses).\n\n2. Conditional uses:\n\nItems 9 (road problems) and 16 to 21 and 27 to 30, provided they use a maximum of 5 employees.\n\n3. Requirements:\n\n3.1. Minimum lot of 150 m² (without sewer system).\n\n3.2. Minimum frontage of 8 m.\n\n3.3. Maximum height of 11.5 m (3 floors).\n\n3.4. Maximum floor area 3 times the coverage (cobertura).\n\n3.5. Coverage (cobertura), the maximum allowed by the infiltration test.\n\nArticle 24.—Z.P.I.S.V. (San Jerónimo Institutional Public Zone).\n\nPurpose:\n\nThe purpose of public-use zones is the establishment of cultural, educational, recreational, and administrative facilities suitable for the appropriate development of the city.\n\n1. Permitted uses:\n\nIn these zones, buildings and land shall be used only for the purposes indicated below:\n\nFormal education activities (schools, high schools, universities) and non-formal education (libraries, museums), religious and worship activities, health activities (clinics and hospitals), protection and related services (Police, Fire Department, Red Cross, Courts) and governmental and similar services (Post Office, Registry, Tax Office, etc.).\n\n2. Conditional uses:\n\nItems 18 and 36.\n\n3. Requirements:\n\nThose established for each type of building according to the Construction Regulations (Reglamento de Construcciones), and its territorial delimitation is indicated on the land-use map. Additionally, the following requirements are contemplated:\n\n3.1. Minimum frontage of 10 m.\n\n3.2. Maximum height of 11.5 m (3 floors).\n\n3.3. Maximum floor area 3 times the coverage (cobertura).\n\n3.4. Coverage (cobertura). That allowed by the infiltration test according to the table included at the end.\n\nArticle 25.—Z.S.C.B.C. (Braulio Carrillo Highway Services Zone).\n\nPurpose:\n\nTo consider a use that has been developing in certain sectors immediate and parallel to the Braulio Carrillo highway, and which, due to its proximity to areas of ecotourism interest (Braulio Carrillo Park), will serve as support in terms of services.\n\n1. Permitted Uses:\n\na. Housing (one per farm).\n\nb. Hotels (maximum of twelve rooms) and lodges.\n\nc. Country clubs, without permanent housing.\n\nd. Restaurants.\n\ne. Service stations (gas stations).\n\n2. Requirements:\n\na. Subdivisions (fraccionamientos) of resulting plots of less than one thousand square meters will not be permitted.\n\nb. Coverage (cobertura) no greater than ten percent (roofed and parking areas).\n\nc. Front and side setback of ten meters, rear setback of five meters.\n\nd. On the banks of rivers and streams, the construction area will be in places that do not exceed twenty percent slope.\n\ne. Maximum height of two floors.\n\nCHAPTER III\n\nLa Trinidad (Zoning)\n\nArticle 26.—Z.P.S. (Seismic Protection Zone).\n\nPurpose:\n\nGiven the existence of geological faults in said zone, the aim is to minimize the effects of a potential reactivation of these, determining the different zones over which it passes and defining the characteristics to be required in terms of construction.\n\n1. Requirements:\n\n1.1. Minimum lot of 200 m².\n\n1.2. Minimum frontage of 10 m.\n\n1.3. Maximum height of 4 m, one floor.\n\n1.4. Maximum floor area equal to the coverage area (cobertura).\n\n1.5. Maximum coverage (cobertura) 45% on low-infiltration lands and 70% with good infiltration.\n\n1.6. Net density 130 inhabitants per hectare.\n\nNote: Defining the coverage (cobertura) at 45% assumes a condition of lands with low absorption capacity (soil type according to geological study), but if it is demonstrated that the land has better soil conditions, by means of an infiltration test (carried out by a specialized laboratory), the table will be applied to determine the wastewater evacuation capacity. In any case, the amount of drainage ml must not be less than that established by the M.S.P. (3 ml of drainage per person).\n\nSoil studies must be carried out (at least 2 studies per hectare) including:\n\na. Soil compaction tests.\n\nb. Infiltration tests.\n\nThe construction design must be such that it can withstand the impact of an earthquake of magnitude greater than VI, Modified Mercalli scale.\n\nIt is recommended that the works be of low magnitude. If the geotechnical conditions are not very complex, exploratory pits or trenches can be made, provided the minimum recommended depth can be reached with them. This minimum exploration depth must guarantee the distribution of the stresses that the foundation develops.\n\nThe zone immediate to the fault must be left as an easement (servidumbre), which can be left as a park area, and it is recommended to carry out the following geotechnical studies:\n\nFor soil classification:\n\na. Soil moisture.\n\nb. Volumetric weight.\n\nc. Granulometry.\n\nd. Consistency limits.\n\nSoil strength:\n\na. Direct shear.\n\nb. Vane.\n\nCompressibility and expansion:\n\na. Consolidation (modified proctor).\n\nb. Expansion under load.\n\nc. Free expansion.\n\nOther soil parameters:\n\na. Permeability.\n\nb. Compaction.\n\nc. CBR.\n\nd. Ph.\n\nSetbacks:\n\na. Front 2 m.\n\nb. Side According to the provisions of the Construction Regulations (Reglamento de Construcciones).\n\nc. Rear Minimum 3 m or an equivalent setback. Complementary uses (50 m² maximum).\n\nThese uses will only be permitted on main streets and on corner lots.\n\n? Pulpería or grocery store.\n\n? Shops or bazaars.\n\n? Personal services (barbershop, soda, beauty salon, laundry, cafeteria, pharmacy, crafts, bakery). These uses will be permitted on main streets and on corner lots.\n\nConditional uses\n\n? Churches.\n\n? Professional services offices.\n\n? Appliance repair workshops.\n\nArticle 27.—Z.P.D. (Landslide Protection Zone).\n\nPurpose:\n\nGiven the existence of zones with a tendency to develop landslide problems and which are also close to populated centers or zones of future urban development, very particular characteristics must be defined in terms of the construction standards to be required, as well as the laboratory tests that must be carried out.\n\nRequirements:\n\nThe construction of residential settlements is not recommended. If any construction is still permitted (lands on slopes of 20% to 30% gradient), it will be done under the immediate responsibility of the builder and must at least comply with the following recommendations. Foundations on slopes or hillsides or with an inclined base do not allow the full development of soil shear strength surfaces; due to this, the following parameters must be verified:\n\na. Verify the stability of the slope or hillside in its original state (before building), determining the water table, static stresses, and others.\n\nb. Calculate the overloads that the works would contribute to the slope or hillside.\n\nc. Analyze how these overloads would influence the stability of the slope.\n\nd. Re-emphasize the stability of the slope or hillside including the overload.\n\nIn the case of treating the slope with substitute fill, it must be verified that the pressure under the fill does not exceed the allowable bearing capacity. The effect of stress distribution in the fill material can be considered, provided the substitution area is larger than the area where the construction is intended to be founded.\n\nThe substitution material may be any compacted granular material that shows 95% of the Modified Proctor test. This compaction must be done in layers no greater than 30 cm, with a moisture content slightly lower than the mentioned test.\n\nSubsequently, it is recommended to carry out settlement tests, with the following minimum requirements:\n\na. Minimum number of boreholes 2 to 3.\n\nb. Maximum spacing between soundings 60 to 40 meters.\n\nc. Minimum sounding depth Df + 2 m to Df + 3 m.\n\nd. (Df: Depth of the foundation to be built)\n\nArticle 28.—Z.R.A.D.T. (La Trinidad High-Density Residential Zone).\n\nPurpose:\n\nGiven that La Trinidad is the only district outside the GAM protection ring that has lands available for urban development, the intention was to concentrate the greatest possible amount of population in the future, but defining a minimum lot size in accordance with the soil limitations that the zone has.\n\n1. Requirements:\n\n1.1. Minimum lot from 150 m² to 200 m².\n\n1.2. Minimum frontage of 7 m.\n\n1.3. Maximum height of 7.00 m (two floors).\n\n1.4. Maximum floor area 2 times the coverage (cobertura).\n\n1.5. Maximum coverage (cobertura) 45% (without sewer system), 70% (with sewer system).\n\n1.6. Net density 173 to 130 inhabitants per hectare.\n\nNote: Defining the coverage (cobertura) at 45% assumes a condition of lands with low absorption capacity (soil type according to geological study), but if it is demonstrated that the land has better soil conditions, by means of an infiltration test (carried out by a specialized laboratory and not by the responsible professional nor by the builder of the work), the table will be applied to determine the wastewater evacuation capacity. In any case, the amount of drainage ml must not be less than that established by the M.S.P. (3 ml of drainage per person).\n\n2. Setbacks:\n\n? Front 2 m².\n\n? Side According to the provisions of the Construction Regulations (Reglamento de Construcciones).\n\n? Rear Minimum 3 m or an equivalent setback.\n\n3. Complementary uses (50 m² maximum):\n\nOnly on lots facing main streets and on corner lots.\n\n? Pulpería or grocery store.\n\n? Shops or bazaars.\n\n? Personal services (barbershop, soda, beauty salon, laundry, cafeteria, pharmacy, crafts, bakery).\n\n4. Conditional uses:\n\n? Churches\n\n? Professional services offices.\n\n? Appliance repair workshops.\n\nArticle 29.—Z.R.M.A.D.T. (La Trinidad Medium-High Density Residential Zone).\n\nPurpose:\n\nGiven that La Trinidad is the only district outside the GAM Protection ring that has lands available for urban development, the intention was to concentrate the greatest possible amount of population there in the future, but defining the minimum lot size in accordance with the soil limitations that the zone has.\n\n1. Requirements:\n\n1.1. Minimum lot from 201 m² to 300 m².\n\n1.2. Minimum frontage of 10 m.\n\n1.3. Maximum height of 7.00 m (2 floors).\n\n1.4. Floor area 1.5 times the coverage (cobertura).\n\n1.5. Maximum coverage (cobertura) 60% (without sewer system), 75% (with sewer system).\n\n1.6. Net density 130 to 87 inhabitants per hectare.\n\nNote: When defining the 45% maximum building coverage (cobertura), a condition of land with low absorption capacity is assumed (soil type according to the geological study), but if it is demonstrated that the land has better soil conditions, by means of an infiltration test (performed by a specialized laboratory that is neither the responsible professional nor the builder of the work), the table shall be applied to determine the wastewater evacuation capacity. In any case, the quantity of ml of drainage shall not be less than that established by the M.S.P. (3 ml of drainage per person).\n\n2. Setbacks (Retiros):\n\n? Front 2 m.\n\n? Lateral According to the provisions of the Construction Regulations (Reglamento de Construcciones).\n\n? Rear Minimum 3 m or an equivalent setback.\n\n3. Complementary uses (50 m² maximum):\n\nThese uses shall only be permitted on main streets and on corner lots\n\na. Small grocery store or supplier (pulpería o abastecedor).\n\nb. Shops or bazaars.\n\nc. Professional services.\n\nArticle 30.—Z.R.M.D.T (Medium Density Residential Zone La Trinidad).\n\nPurpose:\n\nGiven that these zones are small islands surrounded by river canyons, a density and building coverage (cobertura) must be sought that allows adequate filtration of wastewater so that it does not reach the riverbed directly, for which the minimum lot area must be increased.\n\n1. Requirements:\n\n1.1. Minimum lot of 301 m² or more.\n\n1.2. Minimum frontage of 10 m.\n\n1.3. Maximum height of 7.00 m (2 stories).\n\n1.4. Floor area 1.5 times the building coverage (cobertura).\n\n1.5. Maximum building coverage (cobertura) 60%.\n\n1.6. Net density 86 inhabitants per hectare.\n\n2. Setbacks (Retiros):\n\n? Front 2 m.\n\n? Lateral According to the provisions of the Construction Regulations (Reglamento de Construcciones).\n\n? Rear Minimum 3 m or an equivalent setback.\n\n3. Complementary uses (50 m² maximum)\n\nThese uses shall only be permitted on main streets and on corner lots\n\na. Small grocery store or supplier (pulpería o abastecedor).\n\nb. Shops and bazaars.\n\nc. Personal services.\n\nArticle 31.—Z.R.T.T. (Transition Residential Zone La Trinidad).\n\nPurpose:\n\nTo gradually increase lot size and decrease population density, as we approach the protection zones of the GAM or agricultural use zone, seeking to establish an adequate transition that avoids excessive pressure from urban development on said zones.\n\n1. Requirements:\n\n1.1. Minimum lot of 250 m².\n\n1.2. Minimum frontage of 10 m.\n\n1.3. Maximum height of 7 m.\n\n1.4. Maximum building coverage (cobertura) of 55%.\n\n1.5. Floor area 1.25 times the building coverage (cobertura).\n\n1.6. Front setback 2.5 m.\n\n1.7. Lateral setback according to MSP\n\n1.8. Rear setback 3 m.\n\n1.9. Net density 104 inhabitants per hectare.\n\n2. Complementary uses (50 m² maximum):\n\nThese uses shall only be permitted facing main streets and on corner lots.\n\na. Small grocery stores or suppliers (pulperías o abastecedores).\n\nb. Shops or bazaars.\n\nc. Personal services (barber shops, small restaurants (sodas), beauty salon, laundry, café, pharmacy, handicrafts, and bakery).\n\n3. Conditional uses:\n\n? Church.\n\n? Professional service offices.\n\n? Appliance repair workshops.\n\nArticle 32.—Z.C.M.T. (Mixed Commerce Zone La Trinidad).\n\nPurpose:\n\nGiven that the population center of the district, due to its topographic characteristics, has no possibility of growing, it compelled the consideration of consolidating another center of commerce and services that could absorb the future development of the district; therefore, the place known as Alto de La Trinidad is considered the best option, since it has been generating significant growth of these uses along the main highway; however, with the creation of this center, the intention is to concentrate them.\n\n1. Permitted uses:\n\nAll urban uses except for items 1 through 8 inclusive (see list of uses).\n\n2. Conditional uses:\n\nItems 9 (traffic problems) and 16 through 21 and 27 through 30, provided they use a maximum of 5 employees.\n\n3. Requirements:\n\n3.1. Minimum lot of 150 m².\n\n3.2. Minimum frontage of 8 m.\n\n3.3. Maximum height of 9.5 m (3 stories).\n\n3.4. Maximum floor area 3 times the building coverage (cobertura).\n\n3.5. Building coverage (Cobertura): The maximum allowed by the result of the infiltration test.\n\nArticle 33.—Z.P.I.T. (Institutional Public Zone La Trinidad).\n\nPurpose:\n\nPublic use zones are intended for the establishment of cultural, educational, recreational, and administrative facilities suitable for an appropriate development of the city.\n\n1. Permitted uses:\n\nIn these zones, buildings and land shall be used solely for the purposes indicated below:\n\nFormal education activities (schools, high schools, universities) and non-formal (libraries, museums), religious and worship activities, health activities (clinics and hospitals), protection and related services (Police, Fire Department, Red Cross, Courts) and government and similar services (Post Office, Registry, Tax Office, etc.).\n\n2. Conditional uses:\n\nItems 18 and 36.\n\n3. Requirements:\n\nThese are those established for each type of building according to the Construction Regulations (Reglamento de Construcciones), and their territorial delimitation is indicated on the land-use map. Additionally, the following requirements are contemplated:\n\n3.1. Minimum frontage of 10 m.\n\n3.2. Maximum height of 9.5 m (3 stories).\n\n3.3. Maximum floor area 3 times the building coverage (cobertura).\n\n3.4. Building coverage (Cobertura): that permitted by the infiltration test in accordance with the table.\n\nArticle 34.—Z.R.H.T. (Housing Reserve Zone La Trinidad).\n\nPurpose:\n\nConsidering the fact that there is not much land available for housing development in the District, the possibility of developing those lands with slopes ranging from 20% to 30% is proposed, provided that all those tests mentioned in the Z.P.D. (Landslide Protection Zone) are carried out; additionally, a constructive system appropriate for lands with those characteristics shall be required, which must be endorsed by a professional specialist in the field. This development must occur at a later stage when the most appropriate lands have been exhausted.\n\nRequirements:\n\n1. Minimum lot 300 square meters.\n\n2. Minimum frontage 10 meters.\n\n3. Maximum height 7 meters.\n\n4. Building coverage (cobertura) forty percent.\n\n5. Floor area 2 times the building coverage (cobertura).\n\n6. Net density 87 inhabitants per hectare.\n\nArticle 35.—Z.P.A. (Archaeological Protection Zone).\n\nPurpose:\n\nTo maintain, protect, and conserve a zone that, by coverage of special laws, is designated as a conservation area for our historical archaeological heritage. Demarcated thus by Law Nº 6703 of December 28, 1981.\n\nArticle 35.—Z.P.A. (Archaeological Protection Zone).\n\nPurpose:\n\nTo maintain, protect, and conserve a zone that, by coverage of special laws, is designated as a conservation area for our historical archaeological heritage. Demarcated thus by Law Nº 6703 of December 28, 1981.\n\nIndustrial Zoning\n\nArticle 36.—Z.I. (Industrial Zoning La Trinidad-San Vicente).\n\nPurpose:\n\nTo order the location of Industrial activities to provide a better organization of urban functions, avoiding nuisances to residential sectors, and also protecting at the same time the industrial sectors from the intrusion of incompatible uses in their development areas. The northwest sector of Moravia is established as an industrial zone to be developed, given that with its natural conditions there is a greater possibility of confining nuisances, since this zone is more nestled in relation to the forest areas and the Virilla canyon, which at the same time serves as a buffer strip. Achieving, on the other hand, a more equidistant location with the neighboring populations from which the labor supply could potentially come.\n\n1. Requirements:\n\nModular industrial lots shall be governed by the following provisions:\n\n1.1. Minimum modular area 700 m².\n\n1.2. Modular lot frontage 18 m.\n\n1.3. Building coverage (Cobertura): 65% of the lot area.\n\nNo type of urban development (urbanización) or subdivisions (fraccionamientos) for housing purposes shall be permitted in industrial areas.\n\nThe construction of dwellings whose cadastral registration was carried out prior to the effective date of this Regulation shall be permitted, provided the owners accept the nuisances of the industrial environment.\n\nUses such as commercial, institutional, or any other non-industrial use shall be subject to study by the Urban Planning Directorate (Dirección de Urbanismo), the Municipal Planning Department, and the Ministry of Health according to their compatibility with said zone. Said uses may only be located on the periphery of the Industrial zone and provided there is no conflict with the established use.\n\nOutside the Industrial Areas framed herein, the installation of Industries shall not be permitted, except for those contemplated in Article 12 of the Regulation of Industrial Zones of the Metropolitan Region.\n\n2. Setbacks (Retiros):\n\n? Front 6 m.\n\n? Lateral and rear 3 m up to 5 m height of the lateral/rear facade; increases one meter in excess of 5 m.\n\nThe height shall be taken at the level of the start of the roof or the gutter, whichever is less.\n\nFacade heights shall have no limits provided the previous article is complied with.\n\nIn the case of special structures such as silos, chimneys, water tanks, etc., they may be built with greater height upon prior authorization issued by the Ministry of Health.\n\n3. Parking:\n\nOne space of three by six meters shall be required for each one hundred fifty square meters of construction area, and one space for loading and unloading if the construction area exceeds two hundred square meters, increasing by one space for each additional five hundred square meters of built or to-be-built area.\n\nThe land for private vehicle parking (visitors and employees) must have a hard surface and must slope towards the exterior of the building. For drainage, a minimum slope of one percent in asphalt and zero point five percent in concrete must be used; the minimum slopes are three percent longitudinal for parking bays, up to five percent transverse slopes and aisles.\n\nBricks with vertical holes allow grass to grow on the ground; this provides good drainage and is aesthetic; lighting must be 10-20 lux.\n\nThe parking area must be isolated from the street using a lawn 2 to 3 feet higher than the pavement; small shrubs may also be used.\n\nWhite lines 3 to 4 inches wide must be painted to indicate the bay for each automobile. Barriers may also be used to separate automobiles.\n\nThe entrance and exit to the street must be more than 50 feet from intersections; single-lane entrances must be more than 14 feet wide, exits more than 10 feet wide, and the combined exit-entrance must be more than twenty-six feet wide.\n\nIn the Industrial Zone, the following rights-of-way are required:\n\n? Primary Industrial road 24 m (right-of-way)\n\n? Internal Access 14 m (right-of-way).\n\n4. Location of Industries.\n\n4.a. The location of each Industry in the Moravia Industrial Zone is subject to the Ministry of Health accepting the probable degree of nuisance that the Industry may generate, taking into account the location of Industries already established in the Zone, as well as their relationship with population centers, and the Urban Planning Directorate (Dirección de Urbanismo) of the INVU. The location of nuisance Industries (in accordance with Article 5 of the Industrial Hygiene Regulation) on the periphery of the zones when they border residential uses shall be discouraged. The specifications in the list of standard Industries in the Annex of the Partial Zoning Regulation for Industrial Areas in the Metropolitan Region shall be taken as the basis for the location of Industries within the Zone.\n\n4.b. Outside of industrial zones, only inoffensive or uncomfortable type industries may be located, as defined in Articles 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and 11 of the current Industrial Hygiene Regulation. The uncomfortable type shall be permitted provided that the possible nuisances are confinable on the property where the Industry is intended to be located, by means of special construction requirements or any other type established by the Ministry of Health.\n\nUncomfortable industries or activities with nuisances confinable on the property shall only be permitted outside the Industrial zone when they meet the following requirements:\n\n4.b.1. The requirements of Article 2 of the Partial Zoning Regulation for Industrial Areas of the Greater Metropolitan Area.\n\n4.b.2. The minimum setbacks (retiros) indicated above.\n\n4.b.3. Facing national roads classified as primary, secondary, or tertiary.\n\n4.b.4. When they do not border housing on any of their boundaries and are not located in high-density residential zones, as defined in the Zoning Regulation of the Greater Metropolitan Area.\n\n4.b.5. The uncomfortable ones must be totally confinable on the property.\n\nThe classification of the industry or activity must be carried out by the Department of Industrial Safety and Hygiene of the Ministry of Health. The location permit must be granted by both the Urban Planning Directorate (Dirección de Urbanismo) and the Planning Department of the Municipality, subject to a positive classification opinion issued by the Ministry of Health.\n\nThose existing lots cadastrally registered prior to the effective date of this Regulatory Plan regulation that are situated within the Industrial Zone and that lack the minimum area and frontages established for each zone shall be considered special cases; the Planning Department and the Urban Planning Directorate (Dirección de Urbanismo) shall decide regarding setbacks (retiros) and building coverage (cobertura) for each specific case.\n\nArticle 37.—Park Zone. Quebrador.\n\nPurpose:\n\nGiven the lack of available land for recreational activity throughout the canton, and considering that the quarry (quebrador) exploitation is practically exhausted, it was determined that said zone is suitable for the implementation of a park and an area for multi-use courts.\n\nPermitted uses:\n\n1. Park.\n\n2. Plazas.\n\n3. Small squares (Plazoletas).\n\n4. Pedestrian paths.\n\n5. Recreational facilities (including kiosks, etc.).\n\n6. Sports facilities.\n\n7. Community and recreational centers.\n\n8. Public recreational facilities.\n\n9. Botanical museums.\n\nNon-permitted uses:\n\nNo type of urban development (urbanización), earthworks (movimientos de tierra), or buildings that are not in accordance with the permitted uses listed above shall be permitted.\n\nCHAPTER V\n\nArticle 38.—Interpretation of the rules of this Regulation. In case of interpretation of the rules of this Regulation, the INVU-Municipality commission (Planning Department) shall be the one to interpret the regulations for the final decision, which shall be made by means of a municipal agreement based on the Commission's opinion.\n\nArticle 39.—Modification and updating of the Regulatory Plan. For the substantial, global, or partial modification of this Regulation, it is necessary to follow the provisions and procedures established for that purpose in Article 17 of the Urban Planning Law and Article 47 of the Municipal Code.\n\nThe acceptance of new systems for subdivisions (fraccionamiento) and urban developments (urbanizaciones) of lands not contemplated in this Regulation may be permitted as experimental when the prospect of success is deemed acceptable, all under technical criteria issued by the INVU and the Municipality as provided in the Regulation for the National Control of Subdivisions (Fraccionamiento) and Urban Developments (Urbanizaciones).\n\nArticle 40.—At least every five years, a review and update of this Regulation, its programs, and projects shall be carried out, given the dynamics of this matter.\n\nArticle 41.—Modification proposals must be based on studies carried out by the INVU-Municipality Commission, including geographic information, urban planning, construction permits, and urban inspections, for which studies and advisory services from other institutions and universities, companies, and cooperation agencies deemed relevant may be used.\n\nArticle 42.—Partial or total modifications proposed to this Regulation must be made based on general criteria and not on a case-by-case basis. When any modification is approved by the Municipal Council or the Engineering Department without following the procedures and criteria established herein, they shall be absolutely null and void.\n\nCHAPTER VI\n\nArticle 43.—Construction permits and business licenses. For the purposes of construction, expansion, remodeling, restoration, demolition, or reconstruction permits for buildings or urban developments (urbanizaciones), as well as land-use changes (cambio de usos del suelo), any individual or legal entity, public or private, must previously obtain a Land-Use Certificate (Certificado de Uso de Suelo), issued by the Municipal Planning Department, which shall state the permitted use on the property intended to be utilized, and shall also demarcate the construction alignment, minimum frontage, minimum lot area, as well as the special conditions given the zone in which it is located.\n\nTo obtain the corresponding Land-Use Certificate (Certificado de Uso del Suelo), interested parties must submit and comply with the following requirements:\n\n1. The interested party must make the consultation in writing.\n\n2. Attach the indicated stamps.\n\n3. Original cadastral plan or duly certified copy of the property on which there is interest.\n\n4. Submit the architectural plans indicating the activity to be carried out, heights, building coverage (coberturas), setbacks (retiros), alignment, and any information deemed pertinent.\n\nAll procedures in the Planning Department shall have a maximum resolution period of fifteen business days, which shall be counted from the day immediately following its submission to said office. Except for cases of special projects, such as those requiring more specialized studies than the basic ones for each project, such as studies by geologists, hydrologists, ecologists, etc., which must receive a response within a maximum period of thirty calendar days.\n\nIf the Land-Use Certificate (Certificado de Uso de Suelo) (in accordance with the Regulatory Plan) guarantees the feasibility of the project, the approval of the Planning Department shall be granted. Said certificate does not authorize the execution of works or proceeding with the sale of lots, but it does grant the right to continue with the formal requirements of the respective application before the corresponding Department, whether this be business licenses or Municipal Engineering.\n\nArticle 44.—Validity of the Land-Use Certificate (Certificado de Uso de Suelo). The respective land-use certificates shall be valid for one calendar year from the moment of their issuance. If the works have not begun within the year of validity, the interested party must renew the permit to begin.\n\nIf the work begins during the course of the year, the permit shall have a validity of one and a half years. After this period, said permit shall expire, and the interested party must carry out new procedures to obtain another permit. Any renewal may be conditioned or denied based on the current regulations of the Regulatory Plan at the date of the Extension Request.\n\nArticle 45.—Permits for earthworks (movimiento de tierra) and excavations. Permits for earthworks (movimiento de tierra) in function of future construction shall be subject to the approval of the construction plans by the Municipality. In addition to what is indicated in Chapter XIII of the Construction Law and Chapter XVI of the Construction Regulations (Reglamento de Construcciones). For the authorization of the Permit, the regulations established for this purpose by the Organic Environmental Law and the respective Regulation of the Technical Environmental Secretariat must also be complied with.\n\nCHAPTER VII\n\nSanctions\n\nArticle 46.—Any act violating this Regulation committed by the professional responsible for the work, the property owner, their legal representatives, or by any administered person shall be sanctioned in accordance with the provisions set forth in:\n\n1. Urban Planning Law, Article 10, subsections 4) and 5) and Article 29.\n\n2. Construction Law Nº 833 of November 4, 1949, and its respective reforms. Especially Articles 33, 81, 82, 88, 89, 90, 91, 92, and 96.\n\n3. General Public Health Law Nº 5395 of October 23, 1973, and its reforms, Articles 218, 302, 304, 325, 377, 380, 381, and 384.\n\n4. The Municipal Code, Law Nº 4574 of May 4, 1970, and its modifications. Especially Article 98.\n\n5. The Organic Environmental Law, Nº 7554 of November 3, 1995, Article 100.\n\n6. Historical Architectural Heritage Law, Nº 7555 of October 20, 1995, Articles 20 and 21.\n\n7. The Forestry Law (Ley Forestal), Nº 7575 of February 13, 1996.\n\n8. The Regulations that the Executive Branch has issued to regulate the preceding laws.\n\n9. The Regulations of this Regulation of the Moravia Regulatory Plan.\n\n10. Any other legal or regulatory provision connected with urban matters, issued by the Municipal Corporation of Moravia, the Executive Branch, the Legislative Branch, or another authorized agency for this purpose.\n\nArticle 47.—In addition to the provisions cited above, contravention of the rules of this Regulation shall be sanctioned as follows:\n\na) The installation of activities in existing buildings that contravene the uses proposed for each zone, whether this is a non-permitted use or an unauthorized conditional use, shall be sanctioned with the closure of the premises, without prejudice to any criminal liability that the offender may incur.\n\nb) Both the Municipality and the Urban Planning Directorate (Dirección de Urbanismo) of the INVU, together with the Ministry of Health, whether jointly or separately, may suspend works that are being executed in contravention of the zoning established in this Regulation, and may also count on the assistance of the Public Force.\n\nc) All criminal and civil sanctions contemplated in the corresponding laws shall also be applied. Both the offender and the officials responsible for compliance with this Regulation who consent to the violation shall be subject to said sanctions.\n\nd) Work that does not have on site the documents accrediting the granting of the municipal construction permit shall be suspended. A complete set of approved plans, the original of the construction permit form with the registered seals and signatures, and the municipal inspector's visit sheet must be available on site.\n\ne) Work that, in the course of execution, leaves debris on public roads, obstructing free transit without having been authorized for such use of the public road, shall be suspended.\n\nArticle 48.—Procedure for official assessment. This procedure shall be applied to all those cases where the stop-work order has been issued when the construction already presents eighty percent progress or has been built without any stop-work order existing.\n\nWhen the owner accepts the official assessment, the following procedure shall be followed:\n\n1. The original cadastral map or a duly certified copy in original size without reduction must be submitted.\n\n2. Property deed or certification from the Public Property Registry.\n\n3. Survey of the built work, which must be previously approved by the Engineering Department to verify that what is provided corresponds to what is built on site.\n\n4. If the alignment is not complied with, pertinent recommendations shall be made by the Engineering Department to try to normalize said situation.\n\n5. The permit shall be assessed by the Engineering Department, plus one hundred percent fine.\n\n6. If the assessed payment is not made within the indicated period, the amount shall be charged to the corresponding card in the Collections Department, and an additional fine for late payment must be charged as established by the Municipality.\n\nIn the event that the owner or their representative does not accept the assessment but at the same time does not normalize their situation, a stop-work order must be issued; if it is not normalized within a period of eight business days, the construction shall be sealed. If still not complied with, the following procedure may be followed:\n\n1. The Engineering Department shall make the estimate of the work and charge the corresponding amount to the respective card, plus one hundred percent fine, plus the late payment fine.\n\n2. The Municipality shall not carry out any subsequent procedure in the event that the individual or legal entity is in default due to non-compliance or infraction of the Regulatory Plan or the Construction Law.\n\nCHAPTER VIII\n\nArticle 49.—Functions of the Planning Department. This Department shall be responsible for processing and resolving in the first instance all applications for:\n\na. Business licenses (Patentes),\n\nb. Land-Use Certificates (Certificados de Uso de Suelo) in accordance with the Zoning established in this Regulatory Plan.\n\nc. Land-use or zoning changes (Cambios de uso de suelo o de zonificación).\n\nd. Construction alignments on local roads.\n\ne. Granting tree felling permits in accordance with the Forestry Law (Ley Forestal).\n\nf. Granting permits for the installation of signs.\n\ng. Granting the corresponding permits for dumpsites.\n\nh. Processing approval for preliminary projects for urban developments (urbanización), condominiums, subdivisions (fraccionamientos), etc.\n\ni. Granting the use approval for construction permits for dwelling houses, buildings, urban development projects (urbanización), condominiums, etc., remodeling, restoration, demolition, or reconstruction.\n\nArticle 50.—Administrative appeals. All administrative resolutions issued by the Municipality through its corresponding instances regarding the granting of construction permits, land-use certificates, demolitions, earthworks (movimiento de tierra) permits, restorations, remodeling, as well as regarding the issuance of operating licenses, shall have the administrative appeals regulated in the Municipal Code, which must be filed with the formalities and within the deadlines established therein (Law Nº 7794).\n\nROAD PLAN\n\nIntroduction:\n\nThe road system of a city constitutes an important urban conditioning factor in its conformation and in a sense of urban growth.\n\nGenerally, most cities are formed through quadrants that develop around the church, the park, and a plaza, a situation from which the canton of Moravia is no exception.\n\nThe connection between population centers, both internally and externally, forms a road network that obeys other principles along which linear developments are generated so that the interstices are finally filled in.\n\nTherefore, it is of utmost importance to define a Road Plan that allows reserving the necessary land to configure a road network that is functional, preventing planned intersection points from being closed, while leaving the developers the necessary freedom to design the internal road system of the proposed Urban Developments (Urbanizaciones) at their convenience.\n\nDefinition of Road System:\n\nIt is the set of public roads or spaces intended for the circulation or movement of vehicles and pedestrians.\n\nThe canton of Moravia is made up of three large districts: San Vicente, San Jerónimo, and La Trinidad, whose road network is divided into two parts; one is classified within the National Road Network and the other is classified within the Cantonal Road Network. The National Road Network is administered by the Ministry of Public Works and Transport, which clearly defines its designs. This network is divided into primary, secondary, and tertiary roads.\n\nFor its part, the administration of the Cantonal Road Network corresponds to the Municipal Corporation and is constituted by public roads not included within the National Road Network, among them we have local streets, unclassified roads.\n\nThe National Road Network in the canton of Moravia is constituted by 26,517 km, of which 20,145 are asphalt streets, 2,245 km are gravel, and 4,127 km are dirt. The Cantonal Network is made up of 90,600 km.\n\nThe Road Plan is made up of both the Regulation and the Map where the projects are located. Complementing this Plan are the design standards included in the Regulation for the National Control of Subdivisions (Fraccionamiento) and Urban Developments (Urbanizaciones) and the Construction Regulations (Reglamento de Construcciones), both of the INVU, and, in what is within its competence, the standards of the MOPT.\n\nWhen reference is made to the Right-of-Way, it is understood to include sidewalks.\n\nThe Road Rights-of-Way for the canton of Moravia are as follows:\n\nNational Highway. Twenty meters right-of-way. These roads are under the domain of the MOPT.\n\nIndustrial. Primary twenty-four meters right-of-way.\n\nInternal access. Fourteen meters right-of-way.\n\nUrban quadrant roads. Fourteen meters.\n\nInternal collector roads. Fourteen meters.\n\nTertiary roads. Eight point fifty meters right-of-way, for those serving one hundred or fewer housing units or lots.\n\nRestricted use roads. Seven meters right-of-way and with a maximum length of one hundred twenty meters.\n\nThe cross sections include the front gardens that must be left facing each of them.\n\nRoad sections.\n\nCross Section Rights-of-Way\n\nRoad | Roadway | Sidewalk | Green zone\n20 m Roads | 14 m | 1.80 | 1.20\n14 m Roads | 9 m | 1.50 | 1 m\n\nRoads 8.50 m    5.50    1.00    0.50\n\nRoads 7 m    5 m    1 m\n\nRestricted Use.\n\nNote:    Subdivisions (Urbanizaciones) shall include on the plans the development plan for green strips for municipal approval, requiring the use of deep-rooted trees on the side of the road free of lighting lines and flowering shrubs on the side where electrical and telephone lines run.\n\nAt the time of requesting the subdivision (Fraccionamiento) permit, it must be demonstrated that the reforestation plan has been executed; otherwise, the guarantee fund for lot segregation in unaccepted subdivisions must cover the amount relative to this item.\n\nWhen a construction permit is submitted on a proposed right-of-way, Municipal Engineering must analyze it together with the Planning Department to verify how the property would be affected, in order to proceed, if applicable, with the total or partial expropriation thereof, as indicated by the Expropriation Law (Ley de Expropiaciones).\n\nIn the case of the design of subdivisions whose properties are affected by the Road Plan (Plan Vial), this must be fulfilled at no cost to the Municipality provided that the area to be ceded for roads does not exceed 25% of the total area of the property. If these percentages are exceeded, the expropriation of the missing area must be negotiated. Notwithstanding the foregoing, if the Municipality deems it convenient, it may request a road redesign to achieve adjustment to the 25%.\n\nThe Road Plan is associated with the Public Areas Map (Mapa de Áreas Públicas).\n\nCHAPTER IX\n\nRegulation for the installation of signs and advertisements\n\nArticle 51.—Scope. The installation of advertisements, signs, signboards, or notices on the exterior of buildings in the canton of Moravia shall be governed by this Regulation.\n\nArticle 52.—Licenses. To place or affix advertisements, signs, signboards, or notices, a license must be requested from the Municipality. The license shall be requested by the owner of the structure on which the advertisement is to be fixed and with the consent of the owner of the property where the structure is placed, when applicable.\n\nThe owner of the commercial patent for the business that will be advertised by the sign for which the license is requested and the owner of the property must be up to date in the payment of taxes, contributions, and service payments to the Municipality.\n\nThe Municipality has the authority to limit the surface area that an advertisement or a set of advertisements will occupy on a facade and to not permit its placement.\n\nArticle 53.—Technical requirements: When the installation of the advertisement requires the use of special structures of iron, wood, or any other acceptable material, a plan thereof must be submitted, as well as the necessary drawings to judge the manner in which it will be installed and the calculations relating to its stability. These drawings shall be made on 45-centimeter sheets. This plan must include the following details:\n\n1)    Schematic of the facades and floor plan of the building where the advertisement will be installed, clearly showing, with the necessary dimensions, its position.\n\n2)    Detail of the advertisement and the structure that supports it, as well as the manner in which it will be attached to the building or land.\n\n3)    Site plan of the building on which the advertisement will be installed.\n\n4)    In the lower right corner, a title indicating:\n\na)    Name of the property owner.\n\nb)    Name of the owner of the advertisement.\n\nc)    Name and signature of the responsible engineer or expert who made the design.\n\n(*) Article 54.—Application and payment for license: All license applications must be submitted in writing using a form that must be picked up at the Patents office and must be presented to the Engineering Department of the Municipality of Moravia, to carry out the corresponding calculations for its payment, and must also properly follow the requirements indicated in articles two and three and with the approval of the Planning Department of the Municipality, in order to proceed with the corresponding process.\n\n(*) PARTIALLY ANNULLED by resolution of the Constitutional Chamber (Sala Constitucional) No. 02-5504 of 14:35 hours on 05/06/2002.\n\nArticle 55.—Third-party rights. The licenses issued for the placement of advertisements shall always be issued without prejudice to the rights of third parties.\n\nArticle 56.—Prohibitions. The installation of advertisements that encroach upon public roads is not permitted, except those permitted in articles nine and ten. Fixing or painting notices, advertisements, programs, etc., of any kind and material in the following places is strictly prohibited:\n\na)    Public buildings, schools, and temples.\n\nb)    Buildings catalogued by the Municipality as monuments.\n\nc)    Posts, lighting poles, kiosks, fountains, trees, sidewalks, curbs in general, ornamental elements of plazas and promenades, parks, and streets.\n\nd)    Private houses and fences.\n\ne)    On boards belonging to others.\n\nf)    At a distance indicated by the Municipality according to the circumstances, which shall not be less than 30 centimeters in any direction from nomenclature plates or traffic signs.\n\ng)    In places where they obstruct visibility for traffic.\n\nh)    On hills, rocks, trees, etc., that may affect the panoramic perspective or the harmony of the landscape.\n\nIn other places at the discretion of the Municipal Corporation, it reserves the right to determine the impact of the sign or signs placed in the canton, and may therefore deny their installation.\n\nArticle 57.—Limitations. Advertisements must be of such dimensions, drawings, and placement that they do not detract from the architectural elements of the facades on which they are placed or those nearby, nor alter their architectural value when projected into the perspective of a street, plaza, or monument. The Municipal Engineering Department may, for technical or aesthetic reasons, limit the surface area that a notice or a set of notices will occupy on a facade, or not permit its placement, in accordance with the Planning Department.\n\nArticle 58.—Projecting advertisements (Anuncios volados). All drawings, models, signboards, signs, notices, flags, or any other representation used to advertise, warn, or indicate a direction, as well as clocks, spotlights, projection devices, among others, secured to a building by means of a pole, masts, brackets, and other kinds of wooden supports such that any of the advertisements, etc., mentioned, aside from them, is visible against the sky from any point on the public road, are classified as projecting advertisements (anuncios volados). This Regulation shall also apply to this type of advertisement.\n\nArticle 59.—Protruding advertisements (Anuncios salientes). Advertisements that project beyond the building lines of the building or property on which said advertisements are installed are classified as protruding advertisements (anuncios salientes); they may occupy up to the width of the sidewalk itself, when placed at a height above the sidewalk level greater than 2.50 m.\n\nArticle 60.—Signs under canopies. Signs placed under canopies shall have a minimum height of 2.25 m, provided they do not project beyond two-thirds of the width of the sidewalk itself, if they are placed at a height greater than 2.50 m above its level.\n\nArticle 61.—Illuminated advertisements: Illuminated advertisements must be made of appropriate, artistic materials and suitably illuminated. In these illuminated advertisements or those using mirrors, dazzling, damaging, or simply disturbing the sight of persons must be avoided. Intense reflections or concentrations of light, alternations of absolute light and darkness, and harmful contrasts of vivid colors are prohibited. The variation in illumination of advertisements with light changes shall not be greater than fifty percent on commercial arteries and thirty-three percent on other roads.\n\nArticle 62.—Height. Advertisements placed on unbuilt properties adjacent to public roads shall be put at the height and distance indicated by the Municipality, in order not to impair minimum safety and visibility conditions. Those signs located over the public road may not have a height less than 2.25 m.\n\nArticle 63.—License term. Licenses for advertisements are granted for a maximum term of one year, renewable. Owners must process the renewal of the license before the end of that term, which shall be granted if the stability and conservation conditions of the advertisement are satisfactory to the Municipality, for which they must carry out the corresponding procedures.\n\nArticle 64.—Processing of licenses or renewals. The Municipality shall process both the permit application for the installation of advertisements and their renewal within a period not exceeding 15 business days. After that period, without the Municipality having issued a decision, the renewal permit shall be automatically authorized with its respective payment to the Municipality.\n\nArticle 65.—Cancellation of licenses. The Municipality may cancel the license for an advertisement and order its removal at the owner's expense, when unauthorized modifications have been made by the Municipality, or when it is in conditions that affect its stability.\n\nArticle 66.—Sanctions. The Municipality shall impose, in accordance with chapter seven, article 33 of the Construction Law (Ley de Construcciones), fines of ₡5,000.00 to ₡10,000.00 for violations of this Regulation, which shall be adjusted semi-annually in accordance with the inflation index indicated by the competent agency of the Central Government. It shall order the dismantling or removal, at the owner's expense, of advertisements and structures it deems inconvenient or dangerous, but if the owner does not comply with the municipal corporation's order, the violator or violators shall be charged the actual costs for the Municipality to carry out this task. In accordance with Article 98 of the Construction Law, refusal to comply with the orders of the Municipality, or the recurrence of offenses, shall be punished with the repetition of fines, with an increase of 100% over the original fine amount, each time they must be re-imposed. The Municipality may resort to the police to enforce its provisions.\n\nFor repeat offenders, the Municipality may cancel the commercial patent.\n\nIn cases of signs installed on vacant lots or in buildings, with or without the consent of the property owner and the owner of the commercial or residential establishment, the fine shall be charged to them, and in the latter case, the preceding paragraph shall be followed. Except if the natural or legal person responsible for installing the sign assumes sufficient responsibility, in the judgment of the respective unit, to cover any damage or fine that may eventually arise.\n\nArticle 67.—Regarding the allocation of the economic resources from collection, it shall be allocated as follows:\n\na.    25% of what is collected shall be allocated annually to the local Moravian Red Cross (Cruz Roja local moraviana).\n\nb.    75% of what is collected shall be allocated for free use by the municipal administration.\n\nTransitory article.\n\n1.    This Regulation shall take effect upon the approval of the Moravia Regulatory Plan (Plan Regulador de Moravia) and its publication in the Official Gazette La Gaceta.\n\n2.    As for article 43, it must be understood as established in article 49 regarding land use aspects, which shall be granted by Planning.\n\nLIST OF USES\n\n1.    Hazardous industry.\n\n2.    Scrap yard.\n\n3.    Slaughterhouse.\n\n4.    Sawmill.\n\n5.    Farms.\n\n6.    Container and truck trailer parking.\n\n7.    Container and truck trailer workshops.\n\n8.    Cemetery.\n\n9.    Hardware stores and construction material depots.\n\n10.    Forging and sheet metal workshops.\n\n11.    Body straightening and painting workshops.\n\n12.    Carpentry workshops.\n\n13.    Mechanical workshops.\n\n14.    Dance halls and nightclubs.\n\n15.    Typography and printing workshops.\n\n16.    Gas stations.\n\n17.    Bus parking.\n\n18.    Automobile parking.\n\n19.    Terminal for buses, taxis, and rental vehicles.\n\n20.    Warehouses and storage facilities.\n\n21.    Markets.\n\n22.    Stadiums.\n\n23.    Cantinas and billiard halls.\n\n24.    Supermarkets.\n\n25.    Motels and hotels.\n\n26.    Mechanical and electronic entertainment.\n\n27.    Hospitals, clinics, health centers, and others.\n\n28.    Funeral chapels.\n\n29.    Animal clinics.\n\n30.    Indoor or outdoor cinemas.\n\n31.    Restaurants, small eateries (sodas).\n\n32.    Bakeries.\n\n33.    Shoe repair workshops.\n\n34.    Sports centers.\n\n35.    Small-scale commerce.\n\n36.    Housing.\n\n37.    Medical clinics.\n\n38.    Hospitals.\n\n39.    Educational centers.\n\nTABLE OF MAXIMUM COVERAGE ACCORDING TO INFILTRATION COEFFICIENT (see publication, Gaceta No. 162 of August 24, 2000, page 40)\n\nEXAMPLE: CALCULATION OF PAYMENT FOR SIGN INSTALLATION LICENSE (see publication, Gaceta No. 162 of August 24, 2000, page 40)\n\nTable: Description of numerical values for calculating the annual payment for sign installation,\n\nPER QUARTER\n\n(See table in publication, Gaceta No. 162 of August 24, 2000, page 40)"
}