{
  "id": "norm-40072",
  "citation": "Decreto 24863",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reglamento de la Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico",
  "title_en": "Regulation of the Tourism Development Incentives Law",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo establece las disposiciones reglamentarias de la Ley N.° 6990, definiendo los procedimientos para que empresas turísticas obtengan contratos con el ICT y accedan a exenciones fiscales y otros beneficios. Detalla las funciones de la Comisión Reguladora de Turismo, los requisitos para cada actividad incentivada (hotelería, transporte aéreo y acuático, agencias de viajes, arrendamiento de vehículos y turismo rural comunitario), y los controles sobre el uso y destino de los bienes exonerados. Incluye anexos técnicos para la presentación de planos constructivos y estudios económicos, y establece sanciones por incumplimiento. Su propósito es regular el otorgamiento, fiscalización y eventual cancelación de los incentivos turísticos, asegurando que los beneficios fiscales se apliquen correctamente y contribuyan al desarrollo del sector.",
  "summary_en": "This executive decree regulates Law No. 6990, establishing procedures for tourism companies to obtain contracts with the ICT and access tax exemptions and other benefits. It details the functions of the Tourism Regulatory Commission, requirements for each incentivized activity (lodging, air and water transportation, travel agencies, vehicle rental, and community rural tourism), and controls on the use and destination of exempted goods. It includes technical annexes for submitting construction plans and economic studies, and sets sanctions for non-compliance. Its purpose is to regulate the granting, oversight, and possible cancellation of tourism incentives, ensuring that tax benefits are properly applied and contribute to the development of the sector.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "05/12/1995",
  "year": "1995",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "declaratoria turística",
    "contrato turístico",
    "Comisión Reguladora de Turismo",
    "exención de tributos",
    "plan de compras",
    "turismo rural comunitario",
    "incentivos fiscales"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 3",
      "law": "Ley 6990"
    },
    {
      "article": "Art. 7",
      "law": "Ley 6990"
    },
    {
      "article": "Art. 45",
      "law": "Ley 7293"
    },
    {
      "article": "Art. 17",
      "law": "Decreto 24863"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "incentivos turísticos",
    "exoneración",
    "contrato turístico",
    "ICT",
    "Comisión Reguladora de Turismo",
    "hotelería",
    "transporte aéreo",
    "transporte acuático",
    "agencias de viajes",
    "turismo rural comunitario",
    "declaratoria turística",
    "plan de compras",
    "exenciones fiscales",
    "Decreto 24863"
  ],
  "keywords_en": [
    "tourism incentives",
    "exemption",
    "tourism contract",
    "ICT",
    "Tourism Regulatory Commission",
    "lodging",
    "air transportation",
    "water transportation",
    "travel agencies",
    "community rural tourism",
    "tourism declaration",
    "purchasing plan",
    "tax exemptions",
    "Decree 24863"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 17.-Será requisito general indispensable, que las personas físicas o jurídicas interesadas en la obtención de los incentivos de la Ley, hayan sido previamente calificadas como actividad turística en forma definitiva por la Gerencia General del Instituto, de acuerdo con las regulaciones vigentes. Sin esta calificación no se podrá dar trámite a ninguna solicitud de contrato turístico.\n\nEn caso de que a la empresa con contrato turístico le fuera cancelada la declaratoria turística por la Gerencia General del Instituto, se procederá a iniciar el trámite de cancelación del respectivo contrato. Lo anterior deberá comunicarse de inmediato a la Secretaría.\n\nLa calificación de actividad turística no compromete al Instituto ni a la Comisión al otorgamiento de un contrato turístico y sus incentivos, ya que éstos se evaluarán y aprobarán con base en los requisitos establecidos por la Ley, este reglamento y la Comisión.",
  "excerpt_en": "Article 17.-It shall be an indispensable general requirement that individuals or legal entities interested in obtaining the incentives of the Law must have been previously definitively qualified as a tourism activity by the General Management of the Institute, in accordance with current regulations. Without this qualification, no application for a tourism contract may be processed.\n\nIn the event that the tourism declaration of a company with a tourism contract is canceled by the General Management of the Institute, the procedure for canceling the respective contract shall be initiated. The foregoing must be immediately communicated to the Secretariat.\n\nThe tourism activity qualification does not commit the Institute or the Commission to granting a tourism contract and its incentives, since these will be evaluated and approved based on the requirements established by the Law, this regulation, and the Commission.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes the regulatory framework for accessing the incentives of the Tourism Development Incentives Law, detailing procedures, requirements, benefits, and sanctions.",
    "summary_es": "Establece el marco reglamentario para acceder a los incentivos de la Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico, detallando procedimientos, requisitos, beneficios y sanciones."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 36 bis",
      "quote_en": "The incentives established in subsections a) and b) of this article may be requested only by community rural tourism lodges and travel agencies specialized in community rural tourism.",
      "quote_es": "Los incentivos establecidos en los incisos a) y b) de este artículo, podrán ser solicitados únicamente por las posadas de turismo rural comunitario y las agencias de viajes especializadas en turismo rural comunitario."
    },
    {
      "context": "Artículo 26",
      "quote_en": "Failure to submit, omission of data, and inaccurate or false information in the report stipulated in articles 25 and 42 of this Regulation shall be considered non-compliance with this exemption regime.",
      "quote_es": "Se considerará incumplimiento a este régimen de exención, la no presentación, la omisión de datos y las informaciones inexactas o falsas del informe estipulado en los artículos 25 y 42 de este Reglamento."
    },
    {
      "context": "Artículo 27",
      "quote_en": "Companies that have acquired exempted goods under the Law and this regulation, and without prior authorization sell, lease, lend, or negotiate them in any way, or use them for purposes other than those that motivated the exemption or benefit, shall be sanctioned by the Directorate with a fine of ten times the amount of the exempted taxes on the disposed goods.…",
      "quote_es": "Las empresas que hayan adquirido bienes exonerados al amparo de la Ley y este reglamento, y sin previa autorización los vendiere, arrendare, prestare o negociare de cualquier forma, o los usare para fines distintos al que motivó la exoneración o el beneficio, serán sancionados por la Dirección, con una multa de diez veces el monto de los impuestos exonerados sobre los bienes enajenados.…"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-138359",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección II Res. 00168-2011"
      },
      {
        "target_id": "norm-1388",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 6990  Art. 3"
      },
      {
        "target_id": "norm-32135",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7293  Art. 45"
      },
      {
        "target_id": "norm-40072",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto 24863  Art. 17"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-561156",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección II Res. 00001-2013",
        "nexus_id": "sen-1-0034-561156",
        "expediente": "070012490163CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-480279",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección I Res. 00353-2010",
        "nexus_id": "sen-1-0034-480279",
        "expediente": "070013580163CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-461920",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IX Res. 00006-2010",
        "nexus_id": "sen-1-0034-461920",
        "expediente": "070014150163CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-461949",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00184-2010",
        "nexus_id": "sen-1-0034-461949",
        "expediente": "070000060643LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-426427",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IX Res. 00047-2008",
        "nexus_id": "sen-1-0034-426427",
        "expediente": "060000890161CA"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=40072&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-145703",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-561156",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección II",
      "date": "30-Ene-2013",
      "expediente": "070012490163CA",
      "redactor": "Ronaldo Hernández Hernández",
      "descriptores": "Lesividad del acto administrativo, Proceso de lesividad, Incentivo fiscal a la industria turística",
      "restrictores": "Declaratoria de lesividad de cláusula de contrato turístico para otorgamiento de incentivo amparados en la prórroga automática, Requisitos para declarar lesivo un acto administrativo declarativo de derechos subjetivos, Requisitos para su declaratoria, Aplicación de incentivos fiscales amparados a la prórroga automática de cláusula de contrato turístico",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00001",
      "anno": "2013",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección II Res. 00001-2013",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-145703"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-138359",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-521416",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección II",
      "date": "19-May-2011",
      "expediente": "100005731027CA",
      "redactor": "Silvia Consuelo Fernández Brenes",
      "descriptores": "Nulidad de acuerdo municipal, Patente de licores, Patente municipal, Incentivo fiscal a la industria turística, Poder de policía, Motivación del acto administrativo",
      "restrictores": "Concepto y aplicación para otorgamiento de patente de licor, Derivada de procedimiento ilegítimo y falta de motivación para determinar valor de patente de licor de negocio con contrato turístico, Distinción con relación a las licencias municipales, Distinción con relación a las patentes de licores, Omisión provoca nulidad en acuerdo municipal que determina valor de patente de licores en negocios con contrato turístico, Potestad municipal de fiscalizar comercialización de licores, Régimen jurídico y aplicación del poder de policía de las Municipalidades, Nulidad de acuerdo municipal por utilizar procedimiento ilegítimo y falta de motivación para determinar su valor",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00168",
      "anno": "2011",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección II Res. 00168-2011",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-138359"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-132202",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-480279",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección I",
      "date": "22-Jun-2010",
      "expediente": "070013580163CA",
      "redactor": "Jonatán Canales Hernández",
      "descriptores": "Proceso de lesividad, Incentivo fiscal a la industria turística, Nulidad e ineficacia del acto administrativo, Principio de reserva de ley en materia administrativa, Principio de legalidad en materia administrativa",
      "restrictores": "Improcedencia de establecer prórroga de beneficio fiscal por tiempo indefinido, Improcedencia de otorgamiento de incentivos fiscales por tiempo indefinido en contratos turísticos, Posibilidad de analizar contrato turístico como \"acto condición\", Violación del principio al establecer posibilidad de prórroga de incentivo fiscal turístico, Improcedencia del otorgamiento de incentivos fiscales por tiempo indefinido en contratos turísticos, Violación de principios constitucionales al establecer posibilidad de prórroga de beneficio fiscal",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00353",
      "anno": "2010",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección I Res. 00353-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-132202"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-131434",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-461920",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IX",
      "date": "12-Feb-2010",
      "expediente": "070014150163CA",
      "redactor": "Ronaldo Hernández Hernández",
      "descriptores": "Proceso de lesividad, Instituto Costarricense de Turismo, Contrato turístico, Principio de reserva de ley en materia tributaria, Acto administrativo unilateral, Incentivo fiscal",
      "restrictores": "Análisis como acto condición y posibilidad declarar la lesividad de sus cláusulas, Consideraciones sobre el contrato turístico como acto condición y posibilidad declarar la lesividad de sus cláusulas, Contrato turístico, Contrato turístico con prórroga automática de incentivos fiscales, Lesividad de la prórroga automática, Prórroga automática de incentivos fiscales en contrato turístico lo quebranta, Nulidad de la prórroga automática de incentivos fiscales",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00006",
      "anno": "2010",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IX Res. 00006-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-131434"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-130179",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-461949",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "05-Feb-2010",
      "expediente": "070000060643LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Descanso laboral semanal, Principio protector laboral",
      "restrictores": "Concepto,  naturaleza jurídica,  finalidad y forma de remunerarlo cuando se labora, Reglas que lo integran, Otorgamiento con goce de salario en caso de trabajadores hoteleros",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00184",
      "anno": "2010",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00184-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-130179"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-124900",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-426427",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IX",
      "date": "19-Dic-2008",
      "expediente": "060000890161CA",
      "redactor": "Sandra Quesada Vargas",
      "descriptores": "Administración tributaria, Tributos",
      "restrictores": "Análisis sobre la potestad fiscalizadora de la Administración Tributaria,  principio de realidad económica y carga de la prueba, Análisis sobre la potestad fiscalizadora,  principio de realidad económica y carga de la prueba, Reglas de interpretación de la materia tributaria",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00047",
      "anno": "2008",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IX Res. 00047-2008",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-124900"
    }
  ],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 8,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar\n                en la totalidad del texto\n\n                Ir al final del documento\n\n                    - Usted está en la última versión de la norma\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 24863\n\n                        Reglamento Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico\n\n                         Ficha articulo\n\nFecha de generación: 5/5/2026 05:36:27\n\n(NOTA:\nMediante el decreto ejecutivo N° 28676 del 16 de mayo de 2000, se establecen\nlas regulaciones específicas relacionadas con la aplicación del derogado artículo\n11 de  la Ley\n de Incentivos para el desarrollo turístico N° 6990 de 15 de julio de 1985,\ncon respecto a los contratos turísticos aprobados antes de su derogatoria,\ncomplementando así este decreto a efecto de regular adecuadamente la actuación\nde los órganos de  la Administración Pública\n que intervienen en su aplicación)  \n\n  Nº\n24863-H-TUR\n\nEL\nPRESIDENTE DE  LA REPUBLICA\n\nY\nLOS MINISTROS DE HACIENDA Y TURISMO,\n\nConsiderando:\n\n   \n1º. Que mediante los artículos 13 y 14 de  la Ley Reguladora\n de todas las Exoneraciones Vigentes, su Derogatoria y sus Excepciones Nº 7293\nde 31 de marzo de 1992 se reforma  la Ley\n de Incentivos para el Desarrollo Turístico Nº 6990 de 15 de julio de 1985.\n\n   \n2º. Que la citada Ley 6990 y sus reformas concede incentivos tales como\nexenciones tributarias en la importación y compra local de bienes cuyo trámite\ny control es necesario regular. Por tanto, \n\n    \nCon base en las facultades que les confiere el artículo 140, incisos 3) y 18)\nde  la Constitución Política.\n\nDecretan:\n\n  \nEl siguiente,\n\n(Nota de Sinalevi: El texto de este Decreto fue reformado por el decreto ejecutivo N° 35971 del 24\nde marzo de 2010, publicado en   La Gaceta  N º 107 del 3 de junio de 2010, por lo que se reproduce\na continuación:)\n\nReglamento\nde  la Ley\n de Incentivos para el Desarrollo\n\nTurístico\nNº 6990 del 15 de julio de 1985\n\nCAPÍTULO\nI\n\nAspectos\ngenerales\n\nArtículo\n1º-Definiciones. Para todos los efectos, cuando  la Ley\n de Incentivos para el Desarrollo Turístico Nº 6990 de 15 de julio de 1985 y\nsus reformas, o este Reglamento utilicen los siguientes términos, deben\nestablecerse las acepciones que a continuación se indican:\n\na) Actividades turísticas incentivadas: Son aquellas contempladas en\nel artículo 3 de  la Ley\n de Incentivos para el Desarrollo Turístico Nº 6990 de 15 de julio de 1985 y\nsus reformas, en las cuales se desempeñan las empresas con declaratoria turística\naprobada por  la Junta Directiva\n del Instituto.  \n\nb)\nEmpresa: Unidad productiva de carácter permanente que dispone de\nrecursos físicos estables y de recursos humanos; los maneja y opera, bajo la\nfigura de persona física o persona jurídica, en actividades industriales,\ncomerciales o de servicios, suscriptora de un Contrato Turístico, de acuerdo\ncon  la Ley\n de Incentivos para el Desarrollo Turístico Nº 6990 de 15 de julio de 1985 y\nsus reformas. \n\nc) Comisión: Se trata de \n  la Comisión Reguladora\n de Turismo nombrada por el Presidente de  la República\n, que actúa en representación del Estado adscrita al Instituto Costarricense\nde Turismo.\n\nd) Contrato o contrato turístico: Según el artículo 4º de \nla Ley\n de Incentivos para el Desarrollo Turístico Nº 6990 de 15 de julio de 1985 y\nsus reformas, es el acto mediante el cual el Instituto otorga a la empresa turística\nbeneficiada, los incentivos establecidos en dicho cuerpo normativo y que incluye\nademás de dichos beneficios, las obligaciones y garantías que corresponda\nexigir al solicitante. \n\ne)\n  Dirección: Dirección General de Hacienda.\n\nf) Industria turística: Es la actividad que realizan productores de\nbienes y prestadores de servicios para el consumo y uso de los turistas; así\ncomo las organizaciones públicas o privadas directamente relacionadas con el\ndesarrollo y promoción del turismo en Costa Rica, reconocidas y registradas por\nel Instituto como tales.\n\ng) Instituto: Se refiere al Instituto Costarricense de Turismo.\n\nh)\n  Ley: Se trata de  la Ley\n de Incentivos para el Desarrollo Turístico Nº 6990 de 15 de julio de 1985 y\nsus reformas.\n\ni) Secretaría: Se refiere a \n  la Secretaría Técnica\n de  la Comisión Reguladora\n de Turismo.\n\nj)\n  Artículos o bienes indispensables: Se refiere a todos los bienes\nmuebles, materiales, equipo y utensilios necesarios para la instalación y el\nfuncionamiento durante su plazo de consolidación de las empresas dedicadas a\nlas actividades mencionadas en los incisos a) y c) del artículo 7º de  la Ley.\n\nk) Consolidación: Es el período en que las empresas turísticas\ndefinidas en el artículo 7º de  la Ley\n, consolidan su gestión de forma integral: en el mercado mediante el\nposicionamiento del producto-servicio, así como en el campo operativo,\nadministrativo, financiero, para lograr la generación del rendimiento del\ninversionista. De tal manera que, una vez alcanzado este punto; la empresa podría\nrealizar sus inversiones periódicas, ya sea en mobiliario y equipo o cambios en\nla infraestructura, para mantener su calidad y competitividad, sin el uso de los\nincentivos turísticos de  la Ley.\n\nl) Ampliación: Se refiere al incremento de infraestructura y su\nrespectivo mobiliario y equipamiento, así como el incremento de la flotilla que\nformarán parte del servicio principal y complementario, del proyecto\noriginalmente aprobado.\n\nm)Remodelación: Consiste en las mejoras que se realicen de los\nbienes considerados como indispensables para el funcionamiento, con el objetivo\nde mantener y mejorar la calidad de la prestación del servicio, durante el\nplazo de consolidación de las empresas dedicadas a las actividades contempladas\nen el artículo 3º de  la Ley.\n\nn) Transporte acuático de turistas: Será considerado como\ntransporte acuático de turistas, susceptible para optar por los incentivos de \n  la Ley\n, toda aquella actividad realizada por una empresa de transporte acuático que\nresponda al concepto de cabotaje turístico.\n\no) Cabotaje turístico: Es el conjunto de actividades realizadas por\nuna empresa de transporte acuático dirigido a brindar un servicio al turista en\nel cual se satisface la necesidad de traslado recreativo que este requiere desde\nun puerto de origen hasta un puerto de destino pudiendo ser éste el mismo\npuerto de partida en el caso de viajes de ida y vuelta también conocidos como\nviajes redondos, sin sujeción a un horario preestablecido. Todo lo anterior\nbajo características formales sujetas a principios básicos de seguridad física\nde sus pasajeros, como: estabilidad, comodidad y confortabilidad de la embarcación.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n2º-Sobre los bienes indispensables para las actividades turísticas establecidas\nen el artículo 7º de la\nLey. Dentro de los bienes considerados indispensables para las\nactividades incentivadas en el artículo 7º de la\nLey , no se incluye el equipo o maquinaria utilizado\núnicamente para la construcción, ni materiales y papelería de oficina, excepto\nfacturas de sistema especial u otros que la\nComisión considere que son indispensables, mediante resolución\nfundada. No se incluye además dentro de este concepto, vehículos automotores ni\ncombustibles.\n\nEn\ncuanto a los bienes e instalaciones necesarias para brindar el servicio de\nalimentación y de bebidas en hotelería al tenor de los incentivos del artículo\n7º, inciso a) de la Ley\n, se exonerarán aquéllos que se refieran a dicha actividad, siempre y cuando ésta\nse encuentre integrada en forma funcional y estructural a la empresa de\nhotelería, su propietario y único responsable legal para todos los efectos sea\nla empresa titular del Contrato Turístico y constituya por lo tanto, un\nservicio complementario y accesorio al principal, sea, al de hospedaje.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n3º-Los plazos de vigencia de los Contratos Turísticos otorgados dentro del\nrégimen de incentivos establecido en la\nLey 6990 serán aquellos que establezca el Instituto según la\ndefinición técnica correspondiente al \"Estudio de Plazos de Consolidación de\nEmpresas Turísticas\" y que incluirá las siguientes modalidades:\n\na)\nServicios de hotelería (Hospedaje).\n\nb)\nTransporte aéreo internacional y nacional de turistas.\n\nc)\nTransporte acuático de turistas en la modalidad de cabotaje turístico y en la\nmodalidad de muelles, marinas, balnearios y acuarios destinados a la atención\ndel turismo.\n\nd)\nTurismo receptivo de agencias de viajes.\n\ne)\nArrendamiento de vehículos a turistas extranjeros y nacionales.\n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO II\n\nDe la\nComisión\n\nArtículo\n4º- La Comisión\nintegrada conforme a lo estipulado en el artículo 4º de la\nLey tendrá igual número de miembros titulares y suplentes,\nserá presidida por el representante del Instituto, habrá un vicepresidente\nnombrado por la\nComisión. Estos miembros serán nombrados por la\nPresidencia de la\nRepública por períodos de dos años, renovables por períodos\niguales. Los representantes de las entidades públicas serán propuestos por los\nministros respectivos y por el Presidente Ejecutivo del Instituto, quienes los\nelegirán de entre los funcionarios de alto nivel técnico y jerárquico con\ncapacidad y poder de decisión.\n\nLos\nrepresentantes del sector privado serán escogidos de las ternas presentadas por\nlas cámaras y asociaciones empresariales a nivel nacional del sector turismo,\nquienes deberán estar directamente relacionados con alguna de las actividades\nenumeradas en el artículo 3º de la\nLey y deberán representar actividades diferentes. Las ternas\ndeberán acompañarse de los respectivos currícula.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n5º-Los miembros de la\nComisión deben ser juramentados por el Presidente de la\nRepública , de previo al inicio de\nsus funciones, comprometiéndose a cumplir con eficiencia y plena\nresponsabilidad las obligaciones que les asignan la\nLey y este reglamento. Su función estará sujeta a las\ndisposiciones que para los órganos colegiados establece la\nLey General de la\nAdministración Pública ,\nindependientemente de las demás acciones administrativas, civiles y penales que\nle puedan ser aplicadas.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n6º-Son funciones de la Comisión :\n\na)\nConocer las solicitudes de contratos y aprobar aquellas que reúnan los\nrequisitos establecidos en la legislación vigente. Si la resolución de la\nComisión fuere negativa, ésta deberá indicar, las razones y\npruebas en que fundamenta su denegatoria. En este caso, el acuerdo debe ser\nnotificado a la empresa respectiva por los medios señalados en la\nLey General de la\nAdministración Pública , una vez\nadquirida su firmeza.\n\nb)\nFijar los plazos de vigencia de los contratos turísticos.\n\nc)\nConocer de todas aquellas gestiones relacionadas con el otorgamiento de los\ncontratos turísticos, o aquellos que expresamente asigne la\nLey o este Reglamento, sin perjuicio de aquellas funciones que\npor acuerdo de la Comisión\ndelegue en otros órganos técnicos.\n\nd)\nEstablecer sus propias normas de funcionamiento dentro del marco legal vigente.\n\ne)\nInformar a la Dirección\no al Instituto de los casos en que la\nComisión conozca del uso incorrecto de los bienes exonerados.\n\nf)\nLas demás que le asigne la Ley\ny este reglamento.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n7º- La Comisión\npara el cumplimiento de sus funciones, deberá reunirse ordinariamente como\nmínimo dos veces al mes y extraordinariamente cuando fuera necesario. Habrá\nquórum con la asistencia de tres miembros, de los cuales dos obligatoriamente\nserán del Sector Público y uno del Sector Privado, sus acuerdos los tomarán por\nsimple mayoría los cuales quedarán firmes en la sesión siguiente, según lo\ndispone la Ley General\nde la Administración\nPública , a menos que los miembros\npresentes acuerden su firmeza por votación de dos tercios de la totalidad de\nlos miembros.\n\nLas\nabstenciones, votos en blanco y nulos no serán contabilizadas para efecto de la\nvotación, en caso de empate el Presidente someterá a segunda votación y si\npersiste el empate el voto del Presidente se computará como doble.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n8º- La Comisión\ntendrá su sede en el Instituto, el cual pondrá a su disposición los medios\neconómicos, materiales, técnicos y humanos, necesarios para el adecuado\ncumplimiento de sus funciones.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n9º- La Comisión\nllevará los siguientes registros:\n\na)\nRegistro de actas de sus sesiones.\n\nb)\nRegistro de las solicitudes presentadas, enumeradas con anotación de la hora y\nla fecha de recibo.\n\nc)\nRegistro de Contratos Turísticos aprobados, por orden cronológico y alfabético.\n\nd)\nRegistro de los incentivos otorgados a cada una de las empresas.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n10.-Son funciones del Presidente de la\nComisión :\n\na)\nPresidir los debates, decidir cuando los temas en discusión han sido\nsuficientemente debatidos, y someterlos a votación.\n\nb)\nRepresentar oficialmente a la\nComisión.\n\nc)\nSolicitar a la Secretaría\nla convocatoria a sesiones extraordinarias.\n\nd)\nFijar directrices técnicas e impartir instrucciones relacionadas con aspectos\nformales sobre las tareas de la\nComisión.\n\ne)\nLas demás funciones y atribuciones propias de su cargo, de acuerdo al artículo 49\nde la Ley General\nde la\nAdministración Pública.\n\nf)\nOtros de acuerdo con este Reglamento.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n11.-En caso de ausencia del Presidente o su suplente,\nel vicepresidente los sustituirá, con sus mismas funciones.\n\nEn\nsus primeras sesiones la\nComisión designará entre sus integrantes titulares, por\nmayoría simple, a aquel que ocupará el puesto de vicepresidente.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n12.-\nLa Comisión contará con una Secretaria, cuyas funciones las\ncoordinará el Instituto mediante la dependencia que designe para tales efectos.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n13.-Son funciones y deberes de la secretaría:\n\na)\nRecibir, analizar y someter a conocimiento de la\nComisión , las solicitudes de\ncontratos y documentos necesarios para su aprobación.\n\nb)\nRecibir, analizar y someter a conocimiento de la\nComisión aquellas gestiones de su competencia relacionadas con\nla aplicación de los Contratos Turísticos.\n\nc)\nVerificar que las solicitudes de contratos y demás gestiones que plantean los\nempresarios cumplan con los requisitos preestablecidos. Cualquier comunicación\nderivada de este análisis, deberá notificarse al interesado.\n\nd)\nPreparar junto con la Presidencia , la agenda de los asuntos a\ntratar en cada reunión y levantar las actas de las sesiones que efectúe la\nComisión.\n\ne)\nEjecutar y coordinar los estudios que solicite la\nComisión , para lo cual contará con\nel respaldo de las dependencias del Instituto.\n\nf)\nConvocar de oficio a las sesiones ordinarias, y convocar a las extraordinarias\na instancia; del Presidente o tres de los miembros de la\nComisión , con no menos, de 24 horas\nde antelación, salvo los casos de urgencia. No obstante quedará válidamente\nconstituida la Comisión\nsin cumplir todos los requisitos referentes a la convocatoria o a la orden del\ndía, cuando asistan todos sus integrantes y así lo acuerden por unanimidad.\n\ng)\nComunicar los acuerdos sobre las solicitudes y otras gestiones relacionadas con\ncontratos e informes, una vez firmes según las formalidades dispuestas en los\nartículos 239 y siguientes de la\nLey General de la\nAdministración Pública.\n\nh)\nLlevar actualizado un sistema de información por actividad turística y empresa,\nen origen cronológico y alfabético, según se detalla en el artículo siguiente.\n\ni)\nEstudiar las solicitudes de exoneración y remitir tales solicitudes a la\nComisión , a menos que ésta haya\ndelegado su trámite al Departamento de Gestión Turística.\n\nj)\nRecibir, analizar y aprobar los informes anuales que se establecen en el\nartículo 42 de este Decreto.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n14.-\nLa Secretaría deberá implantar y mantener actualizado un\nsistema de información que contenga al menos lo siguiente:\n\na)\nListado que consigne datos generales de las empresas: nombre, número de contrato,\nvigencia del contrato y beneficios otorgados.\n\nb)\nSolicitudes de contrato recibidas y aprobadas.\n\nc)\nContratos aprobados (documentos originales).\n\nd)\nInformes anuales.\n\ne)\nOtros informes solicitados por la\nComisión.\n\nf)\nCorrespondencia enviada y recibida.\n\ng)\nContratos cancelados y suspendidos.\n\nh)\nListado de empresas sancionadas o que incumplan con su Contrato Turístico.\n\ni)\nOtros que la Secretaría\nconsidere necesarios para su funcionamiento.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n15.-Las actas de las sesiones de la\nComisión , serán aprobadas en la siguiente sesión y serán\nfirmadas por el Presidente y el Secretario y por aquellos integrantes que\nhubieran hecho constar su voto disidente.\n\nLos\nacuerdos declarados en firme serán ejecutados por la\nSecretaría. Cualquier miembro de la\nComisión podrá solicitar revisión del o los acuerdos que no\nhubieren sido declarados firmes adoptados en la sesión anterior dicho recurso\nse deberá presentar durante la lectura y discusión del acta de la sesión\nanterior, y deberá resolverse en ese momento salvo que la presidencia disponga\nconocerlo en sesión extraordinaria.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n16.-Contra los acuerdos emitidos por la\nComisión , el interesado podrá interponer los recursos de\nrevocatoria y apelación: la revocatoria la presentará ante la misma Comisión\ndentro del término de 3 días contados a partir de la comunicación del acuerdo.\nEn caso de que la Comisión\ndeclare sin lugar la revocatoria, se enviará ante la\nJunta Directiva del Instituto para que conozca la apelación,\nlo que podrá dar por agotada la vía administrativa, de conformidad con las\ndisposiciones vigentes de la\nLey General de la\nAdministración Pública.\n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO III\n\nDel\ncontrato turístico\n\nArtículo\n17.-Será requisito general indispensable, que las\npersonas físicas o jurídicas interesadas en la obtención de los incentivos de la\nLey , hayan sido previamente calificadas como actividad\nturística en forma definitiva por la\nGerencia General del Instituto, de acuerdo con las\nregulaciones vigentes. Sin esta calificación no se podrá dar trámite a ninguna\nsolicitud de contrato turístico.\n\nEn\ncaso de que a la empresa con contrato turístico le fuera cancelada la declaratoria\nturística por la\nGerencia General del Instituto, se procederá a iniciar el\ntrámite de cancelación del respectivo contrato. Lo anterior deberá comunicarse\nde inmediato a la\nSecretaría.\n\nLa\ncalificación de actividad turística no compromete al Instituto ni a la\nComisión al otorgamiento de un contrato turístico y sus\nincentivos, ya que éstos se evaluarán y aprobarán con base en los requisitos\nestablecidos por la Ley\n, este reglamento y la\nComisión.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n18.-Para\nsolicitar el Contrato Turístico las personas físicas o jurídicas, según la\nmodalidad de actividad que se trate, deberán haber obtenido previamente la\ndeclaratoria turística y presentar al Instituto los requisitos según su\nactividad, detallados en las Guías de Requisitos para Contrato Turístico de\nlos Anexos 1, 2 y 3, que son parte integrante de este Reglamento a la Ley N°\n6990.\n\nDentro\nde tales modalidades se incluye la actividad de Turismo Rural Comunitario, según\nlo establecido en los artículos 4 y 5 de la Ley N° 8724 del 17 de julio del\n2009, Ley de Fomento del Turismo Rural Comunitario, aplicable sólo a las\nempresas de base familiar y comunitaria, conformadas por la Ley de Asociaciones,\nNº 218 y la Ley de Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional\nde Fomento Cooperativo \ny otras Normas conexas, Ley No. 4179 y sus reformas, las cuales además\nde contar previamente con la declaratoria turística, deberán presentar al\nInstituto los requisitos según su actividad, detallados en las Guías de\nRequisitos para Contrato Turístico de los Anexos 1, 2, 3 del \npresente Reglamento de la Ley N° 6990.\n\nPara\nla actividad de hospedaje, cuyo rango de habitaciones sea igual o superior a\ntres habitaciones e igual o menor a 9 habitaciones, deberá de cumplir con \nel perfil económico \ndel Anexo 2 del presente Reglamento de la Ley N° 6990.  \nAquellos proyectos u establecimientos de hospedaje cuyo mínimo de\nhabitaciones sea igual o superior a 10 habitaciones, deberá de cumplir con el\nEstudio Económico detallado en el mismo Anexo 2.\n\nUna\nvez efectuada la revisión de los documentos, el Instituto deberá especificar\npor escrito y por única vez la lista de requisitos o documentos pendientes de\naportar.\n\nFirmado\nel contrato y de previo a que la empresa inicie el trámite de la primera\nexoneración de un bien, deberá presentar un plan de compras, que incluya un\ndetalle de los bienes a exonerar y sus respectivas cantidades, requeridos en las\nactividades y proyectos objeto del contrato turístico. En caso de bienes no\nincluidos en el plan de compras original, deberá presentar la respectiva\nampliación a dicho plan para que sea aprobado por la Comisión Reguladora de\nTurismo.\n\nAsimismo,\nlas cantidades y el detalle de los bienes \na  solicitar\npor la empresa interesada en su Plan de Compras, una vez firmado su Contrato Turístico,\nserán analizadas de previo a su presentación a la Comisión por la Secretaría\nTécnica, quién emitirá su criterio técnico al respecto, de acuerdo a las\nnecesidades reales del proyecto que se trate.\n\n(Así\nreformado por el artículo 6° del decreto ejecutivo N° 36273\ndel 27 de setiembre de 2010)\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n19.-\nLa Secretaría consignará en la solicitud para obtener el\nContrato Turístico, la fecha de recibo. La\nComisión contará con un plazo de treinta días naturales para\nresolver las solicitudes de contrato, contados éstos a partir de la fecha de\nrecibo de los documentos y el debido cumplimiento de los requisitos, según la\nrevisión que de los mismos hagan los departamentos técnicos correspondientes.\n\nUna\nvez aprobada la solicitud, la\nSecretaría tramitará ante la\nGerencia del Instituto el otorgamiento del contrato. La\nGerencia del Instituto otorgará el contrato mediante la debida\nformalización dentro de los quince días siguientes a la fecha en que recibió la\nrespectiva documentación.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n20.-El contrato debe ser firmado por la persona física\no el representante legal de la persona jurídica, según sea el caso y el\nrepresentante del Instituto, éste último en representación del Estado.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n21.-El contrato contendrá como mínimo, los siguientes\naspectos:\n\na)\nNombre o razón social del beneficiario, con la información necesaria para su\nidentificación y ubicación, así como la de su representante legal si se tratare\nde una persona jurídica.\n\nb)\nDescripción de la actividad del beneficiario.\n\nc)\nDetalle de los incentivos otorgados.\n\nd)\nEnumeración detallada de las obligaciones que contrae el beneficiario.\n\ne)\nIndicación de la fecha de inicio de operaciones y de la vigencia del contrato.\n\nf)\nOtros aspectos adicionales que se consideren necesarios para su mejor\naplicación.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n22.-Si una persona física o jurídica gestiona por\nseparado o simultáneamente los beneficios dos o más actividades turísticas de\nlas previstas en el artículo 3º de la\nLey y se le aprueba dicha solicitud, se deberá suscribir un\ncontrato por cada actividad.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n23.-Los\nplazos de vigencia de los Contratos Turísticos otorgados dentro del régimen de\nincentivos establecido en la Ley Nº 6990, se determinarán para cada actividad\no empresa turística susceptible de tales incentivos, mediante resolución\nmotivada que emita la Gerencia General de la Institución con base en el\ninstrumento técnico denominado \"Estudio de Plazos de Consolidación de\nEmpresas Turísticas\", el cual será publicado en el Diario Oficial La Gaceta.\n\nDicho\nrégimen de incentivos turísticos incluirá las siguientes actividades:\n\na)\nServicios de hotelería (hospedaje), dentro del que se incluye la\nmodalidad de posadas de turismo rural.\n\nb)\nTransporte aéreo internacional y nacional de turistas.\n\nc)\nTransporte acuático de turistas en la modalidad de cabotaje turístico.\n\nd)\nTransporte acuático de turistas, modalidad de muelles, marinas,\nbalnearios y acuarios destinados a la atención del turismo.\n\ne)\nTurismo receptivo de agencias de viajes, dentro de las cuales están las\nagencias de viajes especializadas en turismo rural comunitario.\n\nf) \nArrendamiento de vehículos a turistas extranjeros y nacionales.\n\ng)\nActividades temáticas especializadas en turismo rural comunitario.\n\nh)\nServicios de alimentos y bebidas brindados por empresas de Turismo Rural\nComunitario.\n\n    (Así\n      reformado por el artículo 7° del decreto ejecutivo N° 36273\n      del 27 de setiembre de 2010)\n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO IV\n\nDe las\nobligaciones\n\nArtículo\n24.-Las empresas deben otorgar la información que sea\nrequerida por el Ministerio de Hacienda o el Instituto cuando sea para fines\nfiscales.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n25.-Las empresas deben presentar un informe anual ante\nla Secretaría\n, con copia a la Dirección\n, en el cual se indique el uso y destino de los bienes exonerados durante ese\nperíodo.\n\nEste\ninforme tendrá carácter de declaración jurada y se presentará durante los\nprimeros tres meses posteriores a la finalización del período fiscal\npreviamente autorizado por la\nDirección General de la\nTributación para cada empresa.\n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO V\n\nProhibiciones\ny sanciones\n\nArtículo\n26.-Se considerará incumplimiento a este régimen de exención, la no\npresentación, la omisión de datos y las informaciones inexactas o falsas del\ninforme estipulado en los artículos 25 y 42 de este Reglamento.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n27.-Las empresas que hayan adquirido bienes exonerados\nal amparo de la Ley\ny este reglamento, y sin previa autorización los vendiere, arrendare, prestare\no negociare de cualquier forma, o los usare para fines distintos al que motivó\nla exoneración o el beneficio, serán sancionados por la\nDirección , con una multa de diez veces el monto de los\nimpuestos exonerados sobre los bienes enajenados, sin perjuicio de otras\nsanciones de orden penal o civil que les fueran aplicables.\n\nAsimismo,\nlos beneficios previstos en la Ley\n, están condicionados, de manera resolutoria, al pleno acatamiento de los\npreceptos, requisitos y fines que regulan el otorgamiento, así como al correcto\nuso y destino previsto, de los bienes y servicios sobre los que haya recaído la\nexención que disfruta determinado sujeto.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n28.-\nLa Dirección General de Hacienda o el órgano administrativo en\nque ésta delegue tal función, será el ente encargado de realizar el\nprocedimiento administrativo correspondiente para la eventual aplicación de las\nsanciones del presente régimen, en aquellos casos en que el incumplimiento o\nsanción se refiera al correcto uso y destino de los bienes exonerados, según\nlas condiciones previstas en la\nLey , el presente Reglamento y el respectivo contrato.\n\nUna\nvez finalizado el procedimiento de la resolución respectiva se remitirá copia a\nla Comisión\nReguladora.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n29.-Corresponderá a la\nGerencia del Instituto previa recomendación de la\nComisión Reguladora de Turismo, acordar el inicio del\nprocedimiento administrativo relacionado con el establecimiento de\nincumplimientos a las disposiciones del presente régimen exoneratorio que\nameriten la cancelación de los incentivos y beneficios otorgados en el contrato\nturístico, el cual se regirá por las disposiciones del procedimiento ordinario\nde la Ley General\nde la\nAdministración Pública. Tratándose de presuntos incumplimientos\nsobre uso y destino de bienes exonerados contrarios a las regulaciones\nvigentes, se aplicará primero lo establecido en el artículo 28 del presente\nreglamento.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n30.-Una vez concluido el procedimiento, el órgano director remitirá el\nexpediente a la\nComisión Reguladora , la cual emitirá la recomendación final a\nla Gerencia\ndel Instituto, a efectos de que ésta decida en primera instancia sobre la\naplicación de las sanciones. Lo anterior sin perjuicio de las sanciones de tipo\nfiscal que pueda aplicar la\nDirección en virtud de las disposiciones vigentes.\n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO VI\n\nDe los\nincentivos y beneficios\n\nArtículo\n31.-A las empresas calificadas para obtener los\nbeneficios de la Ley\n, se les podrá otorgar total o parcialmente los incentivos establecidos en este\ncapítulo, según la actividad de que se trate.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n32.-Las\nempresas dedicadas a los servicios de hotelería, dentro de las cuales se\nincluye la modalidad de posadas de turismo rural según los artículos 4 y 5 de\nla Ley N° 8724 del 17 de julio del 2009, Ley de Fomento del Turismo Rural\nComunitario,  gozarán\nde los siguientes incentivos:\n\na)\nExención de todo tributo y sobretasa que se aplique a la importación o\ncompra local de bienes indispensables para el funcionamiento o instalación de\nempresas nuevas, o de las establecidas que ofrezcan nuevos servicios. Estos\nbienes deben guardar una relación estrecha con la actividad a que serán\ndestinados. Dentro de los beneficios a disfrutar dentro del plazo de vigencia\ndel contrato, se tendrán la actualización y modernización de los servicios ya\nexistentes.\n\nEl\nmismo beneficio fiscal aplicará para toda compra de aquellos bienes necesarios\npara la construcción, ampliación \ny remodelación de los edificios donde desarrollan sus actividades y para\nsu equipamiento - de acuerdo al incentivo establecido en el artículo 7, inciso\na, acápite i de la Ley Nº 6990; sin embargo, dichas operaciones estarán\nsujetas al pago del Impuesto sobre las Ventas, de conformidad con lo \ndispuesto por el artículo 18 de la Ley Nº 8114, Ley de Simplificación\ny Eficiencia Tributarias del 4 de julio del 2001 y sus reformas.\n\nRespecto\na los bienes que se consideran indispensables se aplicará lo establecido en el\ninciso j) del artículo 1 y el artículo 2 del presente Decreto.\n\nLas\nexenciones anteriores, no se otorgarán para la importación de bienes similares\na los que se fabriquen en el territorio de los países signatarios del Convenio\nsobre el Régimen Arancelario y Aduanero Centroamericano, en igualdad de\ncondiciones en cuanto a calidad, cantidad y precios, a juicio del Ministerio de\nEconomía, Industria y Comercio. Dicho Ministerio queda facultado para emitir\nautorizaciones semestrales sobre los productos en los que no existe fabricación\ncentroamericana en las citadas condiciones.\n\nLa\nempresa titular de un contrato turístico de hotelería que cuente con la\nparticipación de un tercero en la administración u operación de los servicios \npropios de su actividad e incluidos en dicho contrato turístico, deberá\nprocurar que dicho modelo de asistencia administrativa u operativa no incurra en\nla inobservancia establecida en el artículo 14 de la Ley de Incentivos para el\nDesarrollo Turístico de 15 de julio de 1985, Ley Nº 6990, ello en cuanto al\ndebido uso y destino de los bienes exonerados por medio del incentivo de\npresente inciso.\n\nb)\nConcesión por las municipalidades correspondientes, dentro de los\ntreinta días siguientes a la solicitud de las patentes y permisos municipales,\nque requieran las empresas para el desarrollo de sus actividades, incluyendo las\nde licores nacionales y extranjeros, para atender las necesidades de la población\nflotante. La patente de licores cubre todos los puestos que tenga la empresa en\nsus instalaciones del lugar donde fue autorizada y no podrá ser utilizada en\notro establecimiento.\n\nLa\npatente de licores otorgada bajo estas condiciones se entenderá válidamente\nadquirida por la disposición de la \nLey de Incentivos para el Desarrollo Turístico y se homologará desde\nese momento y en todos sus efectos con aquellas adquiridas mediante el remate público\nde la Ley N° 10 del 7 de Octubre del año 1936 y sus reformas, Ley sobre la\nVenta de Licores, y estará por ende sujeta a sus disposiciones. Dicha patente\nno podrá ser utilizada en otro establecimiento y no dependerá de la vigencia\ndel Contrato Turístico en virtud del cual se otorgó, sino de lo establecido en\nla Ley N° 10 del 7 de Octubre del año 1936 y sus reformas, Ley sobre la Venta\nde Licores. El precio de la patente antes mencionada, no podrá exceder el valor\ndel último remate de una patente similar en el mismo distrito.\n\nSi\npor fuerza mayor o caso fortuito, el establecimiento hotelero objeto de un\nContrato Turístico se extinguiere o dejare de existir, el titular del mismo\npodrá solicitar, de conformidad con la valoración que realice el I.C.T., otro\nContrato Turístico para la construcción de un nuevo establecimiento hotelero.\nEn estos casos, las patentes municipales con las que contaba el establecimiento\nturístico extinguido, podrán ser usadas en el nuevo establecimiento, dentro de\nla misma jurisdicción de la Municipalidad otorgante.\n\nc)\nAutorización del Banco Central de Costa Rica para que empresas hoteleras\ncostarricenses dedicadas a la atención del turismo internacional, sean\ncontratadas como cajas auxiliares de dicha institución para la compra de\ndivisas a los turistas extranjeros. Las operaciones se realizarán en nombre y\npor cuenta del Banco Central de Costa Rica, el cual establecerá, en el convenio\nrespectivo, los plazos y condiciones en que los hoteles le traspasarán las\ndivisas que reciban mediante esa actividad.\n\n    (Así\n      reformado por el artículo 8° del decreto ejecutivo N° 36273\n      del 27 de setiembre de 2010)\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n33.-Transporte aéreo de turistas. Clasifican para los\nbeneficios establecidos en el artículo 7º, inciso b) de la\nLey N º 6990, las empresas que transporten turistas en las\nrutas internacionales y en vuelos de itinerario dentro del territorio nacional.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n34.- Las empresas dedicadas al transporte aéreo de\nturistas internacional y nacional, tienen derecho a los siguientes incentivos:\n\na)\nSuministro de combustible bajo un precio competitivo que se determinará con las\nsiguientes fórmulas:\n\ni.\nPara el Jet-Fuel, se tomará el precio promedio FOB\nsemanal (de viernes a jueves) reportado, para la Costa del Golfo a granel,\npublicado en el Platt's Global Alert,\nmás US $ 0,0368/litro, para cubrir los costos directos de manejo de\ncombustible.\n\nii. Para el Av-Gas, se tomará el precio promedio FOB semanal de la gasolina de alto octanaje (de\nviernes a jueves) reportado en Platt's Global Alert más el premium respectivo,\nmás US $ 0,0964/litro para cubrir los costos directos de manejo de combustible.\n\nEn\nambos casos el cálculo se efectuará el día viernes de cada semana y el tipo de\ncambio de compra a utilizar será el vigente al día del cálculo del precio\npromedio, rigiendo a partir del sábado inmediato.\n\nLa\nRefinadora Costarricense de Petróleo realizará al menos una vez al año en el\nprimer trimestre, una revisión del factor adicional, para cubrir los costos\ndirectos de los combustibles de aviación de Jet Fuel y Av\nGas, con base en los registros contables anuales de la Refinadora Costarricense\nde Petróleo del último período fiscal cerrado.\n\niii.\nAsimismo, deberá adicionarse, al resultado obtenido en los cálculos anteriores,\nlos siguientes rubros:\n\n-\nLos impuestos de importación de ley.\n\n-\nLas tarifas de Aviación Civil vigentes por derecho de explotación para la venta\ny uso de instalaciones en el aeropuerto, aprobadas por la Autoridad Reguladora\nde los Servicios Públicos.\n\n-\nEl costo de la comisión por pago mediante tarjetas de crédito que los emisores\ncobran a RECOPE, S. A. Este costo será trasladado al comprador únicamente si\néste efectúa la compra acogiéndose a esta forma de pago, siempre y cuando el\nemisor de la tarjeta utilizada cobre dicha comisión a RECOPE.\n\n-\nEl Canon de ARESEP.\n\nEstos\nrubros serán actualizados en forma automática conforme lo modifique el ente\ncompetente o, en el caso del costo de la comisión de las tarjetas de crédito,\nconforme al acuerdo entre RECOPE y el ente emisor.\n\nb)\nExención de todo tributo, exceptuando el impuesto de ventas, en la importación\no compra local de los repuestos necesarios para el correcto funcionamiento de\nlas aeronaves.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n35.-Agencias de viajes de turismo receptivo. Las agencias de\nviajes de turismo receptivo, que se dediquen exclusivamente a esta actividad y\ndentro de las cuales se incluye la modalidad de las agencias de viajes\nespecializadas en turismo rural comunitario, según el artículo 4 de la Ley N°\n8724 del 17 de julio del 2009, Ley de Fomento del Turismo Rural Comunitario,\ntienen derecho al siguiente beneficio: Exención de todo tributo con excepción\ndel impuesto de ventas y de sobretasas excepto de los derechos arancelarios, en\nla importación de vehículos con una capacidad mínima de quince personas,\ncuando tales vehículos se destinen exclusivamente al transporte colectivo de\nturistas. Si la tarifa del Impuesto Ad-Valorem supera el cinco por ciento (5%),\nse exonerará la obligación tributaria correspondiente a dicho exceso tarifario.\n\n(Así\nreformado por el artículo 9° del decreto ejecutivo N° 36273\ndel 27 de setiembre de 2010)\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n36.-Transporte Acuático de Turistas. Las empresas\ndedicadas al Transporte Acuático de Turistas y cuya actividad cumpla con las\ncaracterísticas establecidas en el inciso n) del artículo 1° de este\nreglamento, tienen derecho a los siguientes incentivos:\n\na)\nExención de todo tributo con excepción del impuesto de ventas, que se aplique a\nla importación o compra local de bienes indispensables para la construcción,\nampliación o remodelación de muelles y otros lugares destinados al embarque o\ndesembarque de turistas, así como para la construcción y mantenimiento de\nmarinas, balnearios y acuarios destinados a la atención del turismo, siempre y\ncuando los bienes que se vayan a importar no se fabriquen en el territorio de\nlos países signatarios del Convenio sobre Régimen Arancelario y Aduanero\nCentroamericano, en condiciones competitivas de precio, cantidad, calidad y\noportunidad, a juicio del Ministerio de Economía, Industria y Comercio.\n\nb)\nExoneración de todo tributo, excepto del impuesto de ventas y de los derechos\narancelarios a la importación, cuya tarifa se fija en un veinte por ciento\n(20%), a la importación o compra local de naves acuáticas destinadas\nexclusivamente al transporte turístico de pasajeros, para lo que se deberá\ncontar con facilidades adecuadas para el atraque, embarque y desembarque de\npasajeros. En casos de excepción y debido a la no existencia en la zona en la\ncual operará la empresa, de ese tipo de facilidades, se podrá autorizar otro\ntipo de facilidades o maneras alternas para el atraque, embarque y desembarque\nde pasajeros.\n\nLas\nactividades de cabotaje turístico en cualquiera de sus formas, de puerto a\npuerto costarricense, quedarán única y exclusivamente reservadas a los yates,\nbarcos tipo cruceros turísticos y similares de bandera nacional.\n\nNo\nse exonerarán los avíos, ni los bienes que se adicionen o aquellos a usar en\nreposición de otros exonerados que formaban parte componente de la nave.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n36 bis. Empresas de Turismo Rural Comunitario (TRC).\nLas\nempresas de TRC\nque cuenten con la declaratoria turística y el contrato turístico aprobado por\nel ICT, además de lo establecido en la Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico,\nNº 6990, podrán acogerse a los siguientes beneficios e incentivos, por una única\nvez:\n\na)\nExoneración de todo tributo y sobretasas que se aplique a la importación\no compra local de motores fuera de borda, cuando quien lo requiera se ubique en\nuna zona geográfica aledaña a ríos navegables, lagos navegables, canales\nnavegables o zonas costeras, así como el pago de los impuestos de inscripción.\n\nb)\nExoneración del pago de tributos y sobretasas que se aplique a la\nimportación o compra local de vehículos tipo doble tracción o microbuses con\ncapacidad de ocho a doce pasajeros, cuyas características serán definidas por\nel ICT atendiendo las necesidades de las agrupaciones TRC,\nasí como el pago de los impuestos de inscripción. Referente a los vehículos\ntipo doble tracción, éstos deberán ser nuevos y no sobrepasar una cilindrada\nmáxima de 2.500 c.c.\n\nc)\nExoneración del pago de tributos y sobretasas que se aplique a la\nimportación o compra local de tecnologías alternativas para el tratamiento de\naguas residuales y sus componentes, así como los materiales e insumos, que se\nincorporen directamente en la construcción de este tipo de plantas, para su\ninstalación en el territorio nacional. \n\nLos\nincentivos establecidos en los incisos a) y b) de este artículo, podrán ser\nsolicitados únicamente por las posadas de turismo rural comunitario y las\nagencias de viajes especializadas en turismo rural comunitario.\n\nEl\ncontrol y la fiscalización de los incentivos aquí estipulados, se regirán según\nlo dispuesto por el artículo 7 y siguientes de la Ley N° 6990. Asimismo las\ncantidades y el detalle de los bienes a solicitar por la empresa interesada en\nsu Plan de Compras, una vez firmado su Contrato Turístico, serán analizadas de\nprevio a su presentación a la Comisión por la Secretaría Técnica, quién\nemitirá su criterio técnico al respecto y de acuerdo a las necesidades reales\ndel proyecto que se trate.\n\nLas\nempresas de TRC\nque hayan sido exoneradas al amparo de la Ley N° 8724 del 17 de julio del 2009,\nLey de Fomento del Turismo Rural Comunitario y vendieren, arrendaren, prestaren\no negociaren en cualquier forma, o les dieren un uso diferente al que motivó la\nexoneración o beneficio, serán sancionadas con una multa igual a diez veces el\nvalor de la exoneración, sin perjuicio de cualesquiera otras sanciones de orden\npenal o civil que se les puedan aplicar; según lo dispuesto en el artículo 12\nde la Ley.\n\n(Así\nadicionado por el artículo 10 del decreto ejecutivo  N°\n36273 del 27 de setiembre de 2010)\n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO VII\n\nTrámite y\ncontrol de las exoneraciones\n\nArtículo\n37.-Las exoneraciones otorgadas al amparo de la\nLey y este Reglamento, se tramitarán en los formularios\ndiseñados para tal efecto por el Ministerio de Hacienda. Tales solicitudes\nserán presentadas al Ministerio de Economía, Industria y Comercio y luego ante\nel Departamento de Gestión Turística, para su estudio y en caso de proceder,\nserá recomendada su autorización al Departamento de Exenciones del Ministerio\nde Hacienda.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n38.-Para que las empresas de servicios de hotelería y\nde transporte acuático de turistas, clasificadas en los incisos a) y c)\nrespectivamente, del artículo 7º de la\nLey N º 6990 puedan obtener los incentivos descritos en el\naparte i) de los citados incisos, a efectos de construcción de obras, los\ninteresados deberán presentar:\n\na)\nUn presupuesto por cantidades y tipo de materiales que se utilizarán en la\nobra, certificado por un profesional competente sobre la razonabilidad del\nmismo en función de los planos de la obra y de su cronograma.\n\nDicho\npresupuesto podrá ser ampliado o modificado siempre y cuando esté debidamente\njustificado ante el Departamento de Gestión Turística.\n\nb)\nCronograma de la obra.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n39.-Para efectos de lo estipulado en el artículo\nanterior, el Departamento de Gestión Turística, llevará los registros y\ncontroles que considere necesarios para el debido seguimiento y control del uso\nde los bienes exonerados.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n40.-En forma previa a la recomendación de las\nrespectivas solicitudes de exención, las empresas de Turismo Receptivo de\nAgencias de Viaje y de Transporte Acuático de Turistas deben justificar\nsatisfactoriamente ante la\nComisión la necesidad de la importación de vehículos o naves\nexentas, según corresponda.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n41.-El Departamento de Gestión Turística, verificará previo a la recomendación\nde la solicitud de exención que:\n\na)\nLa solicitud esté completa y con los respectivos requisitos.\n\nb)\nLos bienes y las cantidades solicitadas estén en concordancia con la naturaleza\nde la empresa, su tamaño y ubicación, los servicios que brinda y exenciones que\nse le han otorgado con anterioridad sobre bienes iguales o similares y su\nperiodicidad.\n\nc)\nOtros parámetros a criterio de la\nComisión.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n42.- Las empresas estarán obligadas a presentar un informe anual ante el\nDepartamento de Gestión Turística, sobre el uso y destino de los bienes\nexonerados durante el último período, de conformidad con lo establecido en el\nartículo 25, el cual contendrá como mínimo: el nombre, razón social, número de\ncédula jurídica, representante legal, rama de actividad en la que opera,\nperíodo que cubre el informe, número de contrato, localización del\nestablecimiento, números de teléfonos, número de empleados.\n\nPara\ncada tipo de actividad descrita en el artículo 7 de la Ley, se especificará\nademás de lo anterior, lo siguiente:\n\na)\nServicio de hotelería:\n\n-\nTotal de habitaciones, desglosadas en ocupadas, no ocupadas y no disponibles.\n\n-\nTotal de turistas atendidos y ocupación promedio anual.\n\n-\nOtra información que solicite la Comisión.\n\nb)\nTransporte aéreo internacional y nacional de turistas:\n\n-\nTotal de turistas a los que se les prestó el servicio, total de vuelos\nrealizados por destino.\n\n-\nDetalle del combustible adquirido a precio preferencial en litros y colones.\n\n-\nDetalle de la cantidad de combustible consumido, por aeronave, indicando el\ntotal de horas de vuelo.\n\n-\nMonto total en dólares y colones de las adquisiciones de repuestos exonerados,\ncomprados localmente o importados, detallando además el monto total de los\nimpuestos exonerados.\n\n-\nFotocopia de la declaración sobre la Renta con sus estados financieros.\n\n-\nOtra información que solicite la Comisión.\n\nc)\nTurismo receptivo de agencias de viajes:\n\n-\nNúmero de viajes o excursiones realizadas.\n\n-\nNúmero de personas movilizadas.\n\n-\nPor cada vehículo debe indicarse el tiempo de reparación y mantenimiento (en\ndías), el kilometraje total recorrido y el kilometraje que indica el odómetro a\nla fecha del informe.\n\nLo\nanterior debe estar respaldado por un expediente que la empresa llevará a cada\nvehículo exonerado.\n\n-\nFotocopia de la declaración del Impuesto sobre la Renta con sus estados\nfinancieros.\n\n-\nOtra información que solicite la Comisión.\n\nd)\nTransporte acuático de turistas:\n\n-\nTotal de tour o viajes regulares y especiales que\nofreció la empresa.\n\n-\nPara cada nave acuática exonerada, detallar la cantidad de viajes efectuados\npor tour e indicar el tiempo en que la nave se\nmantuvo en mantenimiento y reparación.\n\nSi\nexisten diferencias superiores al 10% entre las cantidades presupuestadas según\nlo establecido en el artículo 38 de este Reglamento y las cantidades reales, se\ndebe incluir en el informe las justificaciones respectivas.\n\n-\nFotocopia de la declaración del Impuesto sobre la Renta con sus estados\nfinancieros.\n\n-\nOtra información que solicite la Comisión.\n\nEste\ninforme se deberá presentar a más tardar, tres meses después de la conclusión del\nperíodo fiscal de cada empresa, según se le haya autorizado por la Dirección\nGeneral de la Tributación.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n43.-Las empresas deberán llevar en forma ordenada los\ndocumentos relacionados con la importación y compra local de bienes exonerados.\nLas empresas deberán emitir comprobantes de los ingresos por servicios\nprestados, copias de los cuales conservarán en debida forma.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n44.-El Instituto y la\nDirección fiscalizarán todos los aspectos concernientes al\ncumplimiento de las obligaciones contraídas por las empresas o personas\nfísicas, en virtud de la concesión de los beneficios e incentivos de la\nLey 6990.\n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO\nVIII\n\nOtras\ndisposiciones\n\nArtículo\n45.-Cuando el Instituto tuviere conocimiento de que una empresa infringe las\nestipulaciones de calidad y precios de los servicios de su contrato, deberá\nprevenirla para que se ponga a derecho dentro de un plazo no mayor de quince\ndías hábiles a partir de la fecha de la comunicación respectiva. Transcurrido\neste plazo, si la empresa no corrige su irregularidad el Instituto aplicará las\nsanciones establecidas en la\nLey. En casos calificados, el Instituto podrá ampliar el plazo\nanterior.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n46.-Cuando por causas de fuerza mayor, tales como\nincendio, terremoto, hubiere pérdidas o destrucción total de los bienes\nexonerados, el interesado deberá a la mayor brevedad comunicarlo a la\nComisión y remitir copia a la\nDirección y presentar ante la\nComisión , cuando lo considere necesario, la solicitud de\nreposición, para que ésta última resuelva en firme lo que estime procedente en\ncada caso.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n47.- Disposición de bienes exonerados.\n\n1)\nBienes en buen estado: Procedimiento relacionado con la disposición de\nbienes con valor comercial. Cuando se trate de disponer de bienes exonerados\nque están en buen estado y tienen valor comercial, la empresa beneficiaria\npodrá realizar una de las opciones que se describen a continuación:\n\na)\nLiquidar los impuestos, aplicando las reglas establecidas en el párrafo segundo\ndel artículo 45 de la Ley Nº 7293 del 31 de marzo de\n1992, Ley Reguladora de todas las Exoneraciones Vigentes, su Derogatoria y\nExcepciones.\n\nb)\nTramitar la donación de las mercancías por medio del Instituto Mixto de Ayuda\nSocial.\n\nc)\nExportar las mercancías.\n\nd)\nTraspaso entre beneficiarios conforme se regula en el artículo 49 del presente\nreglamento.\n\nPara\ncualquiera de estos mecanismos la empresa beneficiaria deberá presentar al\nInstituto Costarricense de Turismo, la declaración de liquidación del bien,\nfotocopia del acta de donación, fotocopia de la declaración de exportación o\ndocumento de traspaso, según corresponda.\n\nEn\nel Informe Anual que presenta al Instituto Costarricense de Turismo, la empresa\nbeneficiaria deberá adjuntar el detalle donde consigne la información relativa\ntanto a los bienes inicialmente exonerados relacionados con las situaciones\nindicadas como de los nuevos bienes adquiridos en su lugar, según corresponda.\n\nLos\nprocedimientos relacionados para cada mecanismo estarán a disposición del\ninteresado en las páginas Web del Ministerio de Hacienda, del Instituto\nCostarricense de Turismo y del Instituto Mixto de Ayuda Social.\n\n2)\nBienes en mal estado: Procedimiento relacionado con la disposición de\nbienes en mal estado con o sin valor comercial. La empresa beneficiaria podrá\nponer a disposición los bienes exonerados que están en mal estado y no tienen\nvalor comercial a través de la figura de la donación, la cual se podrá tramitar\na través de la Comisión de Donaciones del Instituto Mixto de Ayuda Social. Para\naquellos bienes que se van a destruir deberá ser levantada un Acta o documento\nequivalente, confeccionada por un Contador Público o por un Notario Público,\ndando fe de que la destrucción se realizó en su presencia, y detallando entre\notros aspectos: la identificación del bien, su descripción, lugar y\nprocedimiento de destrucción aplicado y la fecha.\n\nPara\nefectos del refrendo de la destrucción realizada, la empresa beneficiaria\ninformará esa situación al Instituto Costarricense de Turismo, para lo cual\npresentará la siguiente documentación:\n\na)\nNota suscrita por el representante legal, comunicando la destrucción realizada\ny solicitando el refrendo de la misma.\n\nb)\nCertificación de personería jurídica vigente.\n\nc)\nFotocopia certificada de la cédula jurídica.\n\nd)\nFotocopia certificada del documento de identidad del representante legal de la\nempresa.\n\ne)\nFotocopia certificada de la nota de exoneración del bien destruido.\n\nf)\nFotocopia certificada de la Declaración Aduanera de Importación o de la factura\nde compra local según sea el caso.\n\ng)\nActa de destrucción de bienes confeccionada por un Contador Público o por un\nNotario Público.\n\nSi\npor causas de fuerza mayor o caso fortuito, el interesado no puede presentar la\nfotocopia certificada de la nota de exoneración del bien destruido o de la\nDeclaración Aduanera de Importación o de la factura de compra local, según sea\nel caso de alguno de los documentos necesarios, el Instituto Costarricense de\nTurismo valorará la situación y decidirá si continúa el trámite con los\ndocumentos aportados.\n\nLos\nprocedimientos relacionados para cada mecanismo estarán a disposición del\ninteresado en las páginas Web del Ministerio de Hacienda, del Instituto\nCostarricense de Turismo y del Instituto Mixto de Ayuda Social.\n\n3)\nBienes que por su naturaleza y su uso normal se consumen rápidamente, son\nobjeto de robos y similares. Si se trata de bienes tales como servilletas,\nsábanas, vajillas, paños y similares que por su naturaleza, deterioro por su\nuso, pérdida o robos frecuentes, no existe y por ende no es posible levantar un\ndocumento previo de destrucción, sino con posterioridad a la ocurrencia de esa\nsituación, la empresa beneficiaria deberá informar por escrito al ICT, dentro\nde los primeros diez días hábiles del mes siguiente a la realización del ajuste\nen el inventario de los bienes exonerados correspondientes. Para lo cual deberá\nadjuntar:\n\na) Documentos de importación compra local de los\nbienes.\n\nb) Descripción de los bienes.\n\nc) Causas de los faltantes.\n\nd) Fecha en que se determinó el faltante o en que\nocurrió el evento.\n\nSi\npor causas de fuerza mayor o caso fortuito el interesado no puede presentar el\ndocumento de importación o compra local de los bienes, el Instituto\nCostarricense de Turismo valorará la situación y decidirá si continúa el\ntrámite con los documentos aportados.\n\nLos\ntrámites detallados en este artículo se realizarán con independencia de las\ngestiones necesarias para la exoneración de los nuevos bienes a adquirir\nexentos.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n48.-\nLa Refinadora Costarricense de Petróleo (RECOPE) enviará un\ninforme anual al Instituto con copia a la\nDirección de las ventas de combustible a las aerolíneas con\nincentivos turísticos, detallando mensualmente el combustible vendido a precio\npreferencial en litros y colones a cada una de las empresas.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo\n49.-\nLa Comisión podrá autorizar el traspaso de aquellos bienes\nadquiridos por una empresa con contrato Turístico a otra del mismo régimen,\nsiempre que gocen de los mismos beneficios, previa solicitud de la empresa,\nexcepto para vehículos y naves acuáticas. La\nComisión remitirá copia de la autorización al Departamento de\nExenciones de la Dirección.\n\nSi\nlos bienes a traspasar son vehículos y naves acuáticas, la empresa deberá\ntramitar la solicitud ante el Departamento de Exenciones de la\nDirección , previa recomendación de la\nComisión.\n\nLos\ntraspasos de bienes exonerados a terceros que no gocen de los mismos beneficios\nfiscales, obligan al pago de los respectivos tributos y sobretasas, de\nconformidad con lo indicado en el segundo párrafo del artículo 45 de la\nLey N º 7293 del 31 de marzo de 1992, Ley Reguladora de todas\nlas Exoneraciones Vigentes, su Derogatoria y Excepciones. Esto siempre y cuando\nla empresa no haya incurrido en incumplimientos que ameriten la iniciación de\nlos respectivos procedimientos administrativos. La depreciación, merma o avena\nse hará conforme a las reglas vigentes y de acuerdo con el estado del bien en\nla fecha de liquidación. La\nComisión recomendará el traspaso y al Departamento de\nExenciones le corresponde lo relativo a la autorización del mismo.\n\n Ficha articulo\n\nTRANSITORIO I\n\n    En cuanto a\nlos incentivos contenidos en contratos firmados con anterioridad a la promulgación\nde la Ley Nº 7293 de fecha 31 de marzo de 1992, se regirán por las normas\nlegales y reglamentarias vigentes a la fecha de su suscripción salvo que ley\nposterior contenga un trato más favorable. En los demás aspectos, tales como\ntrámite y control de las exoneraciones, se aplicará lo establecido en este\nDecreto.\n\n Ficha articulo\n\nTRANSITORIO II\n\n   \n          La reglamentación para la\nactividad de arrendamiento de vehículos, cuyos beneficios se establecen en el\ninciso d) del artículo 7 de la Ley, será regulado por medio de otro Decreto.\n\n Ficha articulo\n\nTRANSITORIO III\n\n  \n         Dado en la Presidencia de la\nRepública. San José, a los cinco días del mes de diciembre de mil novecientos\nnoventa y cinco.\n\n Ficha articulo\n\nANEXO 1\n\nGUÍA DE REQUISITOS PARA PLANOS BÁSICOS DE PROYECTOS\n\nTURÍSTICOS PARA EMPRESAS QUE DESEAN OPTAR\n\nPOR EL CONTRATO TURÍSTICO\n\nI) Formato de planos:\n\n1. Deberán de cumplir con la presentación de planos\nsegún los lineamientos del Reglamento para el Trámite de Visado de Planos para\nla Construcción, Decreto Nº 27967-MP-MIVAH-S-MEIC del 1 de julio de 1999.\n\nFundamento normativo: Decreto Nº 27967-MP-MIVAH-S-MEIC del 1 de julio de 1999, publicado en\nel Alcance Nº 49 del Diario Oficial El Diario Oficial La Gaceta Nº 130\ndel 06 de julio de 1999.\n\n2. Presentar un juego de planos constructivos, en formato\ndigital, de conformidad con el Reglamento para el Trámite de Revisión de los\nPlanos para la Construcción, Decreto Ejecutivo N° 36550-MP-MIVAHS-MEIC, del 28\nde abril de 2011.\n\n(Así reformado el inciso anterior por el\nartículo 1°  del decreto ejecutivo N°\n39865 del 17 de mayo del 2016)\n\n3. Se entiende por plano básico aquel que incluye:\nlas plantas de Conjunto, plantas de distribución arquitectónica, fachadas,\nsecciones, elevaciones y plantas de techo. Adicionalmente deberá contener el\ncriterio de solución de los sistemas de evacuación y suministro de aguas\n(sistemas de tratamiento de aguas servidas, agua potable, y agua pluvial),\ntratamiento de desechos sólidos y sistema eléctrico. En el caso de\nurbanizaciones, los planos básicos adicionalmente deben incluir la distribución\nde los lotes, geometría de las calles, indicación de las áreas comunales y\ncurvas de nivel. También deberán contener el criterio de solución de los\nsistemas de evacuación y suministro de aguas (sistemas de tratamiento de aguas\nservidas, agua potable, y agua pluvial), tratamiento de desechos sólidos y\nsistema eléctrico.\n\nFundamento normativo: Decreto Nº 27967-MP-MIVAH-S-MEIC en el Alcance Nº 49 a el Diario Oficial La\nGaceta Nº 130 del 6 de julio de 1999 y el Decreto Nº 24863-H-TUR del 31 de enero de 1996, publicado\nen el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 y sus reformas.\n\n4. Nombre del proyecto acorde con la tipología\nestablecida en el capítulo 1 del Reglamento de Empresas de Hospedaje Turístico\ndel I.C.T., Decreto Nº 11217-MEIC del 25 de febrero de 1980. Indicar el nombre\ncomercial y tipo de proyecto a realizar (levantamiento, ampliación, proyecto,\nanteproyecto, etc.).\n\nFundamento normativo: Decreto Nº 11217-MEIC del 25 de febrero de 1980 y sus Reformas,\npublicado en el Diario Oficial El Diario Oficial La Gaceta, número 48\ndel 7 de marzo de 1980.\n\nII) Transporte Acuático: Deben presentarse\nante la Comisión Interinstitucional de Marinas y Atracaderos Turísticos\n(CIMAT), los planos propuestos y acatarse las recomendaciones que ésta emita.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\ndel 5 de diciembre de 1995, publicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº\n22 del 31 de enero de 1996 y sus reformas, Anexo I, punto II.\n\nIII) Equipamiento e infraestructura de servicios de hospedaje: Todas\nlas instalaciones, equipamiento e infraestructura de los proyectos de carácter turístico\ndeberán de cumplir con la normativa especificada en las leyes, reglamentos y\ncódigos vigentes en nuestro país, incluyendo el Reglamento a la Ley de Igualdad\nde oportunidad para personas con discapacidad en Costa Rica, que incluye entre\notros, el \"diseño arquitectónico sin barreras\".\n\nFundamento normativo: Ley de Construcciones Nº 833 del 04 de Noviembre de 1949 y sus\nReformas y el Reglamento de Construcciones publicado en el Diario Oficial La\nGaceta Nº 56, Alcance Nº 17 del 22 de Marzo de 1983 y sus Reformas. Ley de\nIgualdad de Oportunidades para Personas con Discapacidad en Costa Rica, Ley Nº\n7600 del 29 de Mayo de 1996, publicada en el Diario Oficial El Diario Oficial La\nGaceta, Nº 102 del 29 de mayo de 1996 y el Reglamento a la Ley de Igualdad\nde oportunidad para personas con discapacidad en Costa Rica, Decreto 26831-MP\npublicado en el Diario Oficial El Diario Oficial La Gaceta del 20 de\nabril de 1998. Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº\n24863-H-TUR publicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de\nenero de 1996 y sus reformas\n\n1. Accesos de vehículos y de peatones, calles,\nrotondas, indicar las obras de accesibilidad para personas con discapacidad\nfísica.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 1).\n\n2. Estacionamientos: ubicarlos en la planta de\nconjunto (uno cada cuatro habitaciones); espacios de servicio, zona de carga y\ndescarga de pasajeros; espacios para personas con discapacidad con obras de\naccesibilidad y cercano a áreas de movilización bajo techo.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 2).\n\n3. Vestíbulo y área de recepción: con salas de estar\ny espera, mostrador de atención al público, caja, oficina de información,\nservicios sanitarios públicos y para empleados separados para cada sexo,\nconforme a lo establecido en el Reglamento de la Ley de Construcciones.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 3).\n\n4. Área Administrativa con oficinas de gerencia,\ncontabilidad, etc. Incluir servicios sanitarios separados para el personal de\ncada sexo, conforme a lo establecido en el Reglamento de la Ley de\nConstrucciones.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 4).\n\n5. Habitaciones con dormitorios, servicio sanitario, guarda ropas (closets), mueble de tocador y\notros de acuerdo a la categoría, ventilación e iluminación natural. El área libre en habitación\nsencilla es de 9 m2 y de 13,50 m2 en habitación doble, según sea su categoría.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 5).\n\n6. Para el cumplimento de la Ley de Igualdad de Oportunidades para Personas con Discapacidad en\nCosta Rica, Ley Nº 7600 del 2 de mayo de 1996 y su Reglamento, Decreto Nº 26831 del 23 de marzo de\n1998, el número de habitaciones con accesibilidad deberá regirse por los siguientes parámetros: De 1\na 25 habitaciones 1, de 26 a 50 habitaciones 2, de 51 a 75 habitaciones 3, de 76 a 100 habitaciones\n4, de 101 a 150 habitaciones 5, de 151 a 200 habitaciones 6, de 201 a 300 habitaciones 7, de 301 a\n400 habitaciones 8, de 401 a 500 habitaciones 9, de 501 a 1000 habitaciones el 2% del total de\nhabitaciones.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Ejecutivo Nº\n24863-H-TUR del 5 de diciembre de 1995 y sus reformas.\n\n7. Indicar las habitaciones tipo suite y su clase\n(junior, master, presidencial, etc.), de acuerdo a la categorización de ésta y\ndel establecimiento.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 7).\n\n8. Áreas de conserjería y/o cuartos de aseo y\nlimpieza con bodega de limpieza, pileta de aseo y similares. Disponer de\nbaterías de servicio entre grupos de módulos habitacionales o por piso en\nedificios de varios niveles. Dicho cuarto deberá guardar una proporción tal que\npermita alojar el equipo necesario, tomando como referencia que una persona\nbrinda servicio a 14 habitaciones por jornada de trabajo.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 8).\n\n9. Área para uso de los empleados con facilidades de\ncomedor, vestidores, casilleros (lockers) y servicios sanitarios separados para\nempleados de cada sexo, con ducha en caso de considerarlo necesario, con\naccesibilidad para personas con discapacidad.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 9).\n\n10. Lavandería, indicando el mobiliario, áreas de\ntendido y secado, planchado, bodega de ropa de blancos, ropa sucia y otras\nsegún corresponda.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 10).\n\n11. Taller de mantenimiento y equipos con bodegas,\nbodega de jardinería y bodegas en general.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 11).\n\n12. Seguridad y prevención contra emergencias, planta\neléctrica, salidas, escaleras y luces de emergencia, extintores, alarmas contra\nincendio y/o de prevención y atención de emergencias en general.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 12).\n\n13. Dependiendo del tipo y ubicación del proyecto\ndeberá indicar además: salas para conferencias, salas de juego, áreas\nrecreativas, deportivas y similares., incluyendo los servicios de apoyo que\néstos requieran e indicando la capacidad de ocupantes sentados y de pie.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 13).\n\n14. Indicar claramente la(s) piscina(s) acotando su\ndimensión, terrazas, trampolines, toboganes y vestidores separados para cada\nsexo con duchas, duchas exteriores, todo conforme a lo establecido en el\nReglamento de la Ley de Construcciones.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 14).\n\n15. Ubicar los depósitos de basura herméticos para\nel proyecto y áreas específicas.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 15).\n\n16. Pasillo y área de circulación acordes a las\náreas servidas con un ancho mínimo de 1.50 metros libres.\n\nFundamento normativo: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 22 del 31 de enero de 1996 y\nsus reformas, Anexo I, punto III,\ninciso 16).\n\n (Así\nreformado por el artículo 2º del decreto ejecutivo Nº 35971 del 24 de marzo de\n2010)\n\n Ficha articulo\n\nANEXO 2\n\nGUÍA CON\nLOS REQUISITOS PARA CONFECCIONAR\n\nUN ESTUDIO\nECONÓMICO\n\nPara personas físicas, jurídicas y aquellas conformadas por la Ley de Asociaciones, Nº 218 y la Ley\nde Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo y otras normas\nconexas, Nº 4179 y sus reformas, que opten por la Ley 6990 de Incentivos para el Desarrollo\nTurístico del 15 de julio de 1985, deberán de cumplir con la confección del estudio económico.\n\nTodo\nEstudio Económico tiene que ser elaborado y firmado por un profesional\ndebidamente incorporado al Colegio de Profesionales en Ciencias Económicas.\n\nPara\nobtener el Contrato Turístico, se deberá presentar un Estudio Económico, que\ncumpla con las condiciones indicadas en el artículo 6, de la Ley de Incentivos\npara el Desarrollo Turístico:\n\na.\nLa contribución en la Balanza de Pagos.\n\nb.\nLa utilización de materias primas e insumos nacionales.\n\nc.\nLa creación de empleos directos e indirectos.\n\nd.\nLos efectos en el desarrollo regional.\n\ne.\nLa modernización o diversificación de la oferta turística nacional.\n\nf.\nLos incrementos en la demanda turística interna e internacional.\n\ng.\nLos beneficios que se reflejan en otros sectores.\n\n1.\nAspectos generales: Deben indicarse las principales características, de\nla sociedad o persona física solicitante: Propietarios, ubicación, cédula\njurídica, inscripción en el Registro, razón social, razón comercial, teléfono,\nfax y dirección para notificaciones.\n\n2.\nDescripción detallada del proyecto y cronograma de construcción y costos: Descripción\ndetallada de la infraestructura y servicios con que cuenta o contará (Ejemplo:\nCantidad de habitaciones, áreas recreativas (Piscinas, canchas, entre otras\náreas), restaurante, bodegas, recepción, lobby, lavandería área de empleados,\nentre otras instalaciones y servicios), que ofrecerá el proyecto de hospedaje.\n\nEn\nel caso de que se contemple construcciones, se deberá de presentar un\ncronograma de construcción, especificando fecha de inicio, conclusión y costo\nde cada etapa, debidamente firmado por el profesional responsable. Así mismo se\ndeberá de indicar la fecha de inicio de operaciones. Además se deberá indicar\nadicionalmente lo siguiente:\n\n-\nÁrea y costo del terreno.\n\n-\nCosto de las obras de infraestructura.\n\n-\nÁrea y costo de construcción de las edificaciones (habitaciones, servicios\ncomplementarios y amenidades) por metro cuadrado.\n\n-\nNúmero y costo de las habitaciones (en caso de empresas de hospedaje).\n\n-\nCosto total por habitación.\n\nEn\ncaso de que el proyecto se desarrolle por etapas, deben indicarse las obras y\nlos servicios que incluye cada una.\n\n3.\nAnálisis de mercado: Efectuar un análisis sobre el número y tipo de\nempresas existentes en el mercado (Competencia general y directa en\nconcordancia con la Unidad de Planeamiento en donde se localice o localizará el\nestablecimiento o proyecto) que ofrecen servicios similares a los que ofrecerá\nel proyecto o establecimiento hospedaje, tomando en consideración aspectos como\nperfil de clientes, servicios que ofrecen, tarifas y las diferencias de servicio\nque ofrecerá o que ofrece, con respecto a los existentes.\n\nDeterminar\ncualitativa y cuantitativamente el mercado potencial y el mercado objetivo del\nproyecto. Esto implica que se deba de definir el perfil de cliente o clientes\n(Si se ofrece un servicio por segmento de mercado) a quien se dirige\nprincipalmente el servicio (edad, nivel promedio de ingreso, nivel de\nescolaridad, lugar de procedencia). Así mismo se deberá de tomar en\nconsideración las \"variables de segmentación de mercado\", según el proyecto. (Ejemplo:\nCantidad de turistas existentes en el mercado, Unidad de planeamiento visitada;\nUtilización de empresas de hospedaje, Actividades realizadas, Promedio de\nestadía, Nivel de gasto promedio, entre otras.)\n\nPrueba\ndocumental de los contactos comerciales nacionales y/o internacionales, con que\ncuenta la empresa.\n\n4.\nOrganización administrativa: Señalar la cantidad y la nacionalidad de\nlos empleados por contratar, e indicar su salario.\n\n5.\nEfectos en el desarrollo regional y los beneficios en otros aspectos:\n\n-\nBeneficios reflejados en la región, que se desarrolle el proyecto.\n\n-\nEfectos en la región:\n\n-\nEconómicos\n\n-\nSociales\n\n-\nCulturales\n\n-\nAcciones que beneficien a la comunidad en otras áreas.\n\n6.\nEstados financieros proyectados:  Presentar\ntoda la información financiera que se considere pertinente, para cuantificar\nlos aspectos citados en el artículo 6, de la Ley de Incentivos para el\nDesarrollo Turístico, por lo que se tienen que presentar como mínimo la\nestructura de inversión y los flujos de efectivo que generará el proyecto. La\ncantidad de años de las proyecciones depende del tipo de proyecto y por ende\ndel retorno de la inversión.\n\nDebe\nexplicarse claramente las bases de proyección de las partidas de ingresos y\ngastos con su correspondiente cálculo.\n\nToda\nla información financiera debe ser presentada en colones.\n\n7.\nOtros aspectos importantes para el desarrollo del proyecto. Cualquier\ntipo de información que el inversionista o el consultor consideren relevante para\nla creación del proyecto.\n\n8.\nPara empresas en operación: Las empresas que se encuentran en operación,\ndeberán presentar los estados financieros de los dos últimos períodos fiscales,\nasí como la respectiva declaración de la renta, certificados por un Contador\nPúblico Autorizado. Partiendo de esta información se prepara el Estudio\nEconómico.\n\n9.\nOtros aspectos importantes en cuanto a la información adicional a presentar\npara el desarrollo del proyecto. Con base en el artículo 12 del Reglamento\na la Ley de Protección al Ciudadano de Exceso de Requisitos y Trámites\nAdministrativos, Ley Nº 8220, Decreto Ejecutivo Nº 32565 del 28 de abril del 2005, el Instituto\nCostarricense de Turismo podrá requerir ampliaciones o aclaraciones adicionales\na los documentos y/ó requisitos aportados en la solicitud del administrado, en\nforma excepcional y dado su carácter técnico ó legal imprescindible para la\nresolución del asunto.\n\nPara aquellas personas conformadas por la Ley de Asociaciones, Nº 218 y la Ley de Asociaciones\nCooperativas y Creación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo y otras normas conexas, Nº\n4179 y sus reformas, que opten por la Ley de Fomento al Turismo Rural Comunitario Ley Nº 8724 del 17\nde julio del 2009, deberán de cumplir con la confección del perfil económico así como el presentar\nla información necesaria para la calificación de los Parámetros económicos, culturales, y\nambientales, según las especificaciones de la Guía \"Requisitos para confeccionar un Perfil\nEconómico\" y la Normativa para la evaluación de solicitudes para empresas que desean optar por la\nLey de Turismo Rural Comunitario.\n\nGUÍA CON\nLOS REQUISITOS PARA CONFECCIONAR UN PERFIL\n\nECONÓMICO\nPARA EMPRESAS QUE DESEAN OPTAR\n\nPOR LA\nLEY DE FOMENTO DE TURISMO\n\nRURAL\nCOMUNITARIO LEY 8724\n\nTodo perfil\neconómico tiene que ser elaborado y firmado por un profesional debidamente\nincorporado al Colegio de Profesionales en Ciencias Económicas.\n\n1.\nAspectos generales: Deben indicarse las principales características de\nla persona jurídica, apoderado o apoderados de la Asociación o Cooperativa,\nconformada por la Ley de Asociaciones Nº 218 y la Ley\nde Asociaciones Cooperativas y Creación del instituto Nacional de Fomento\nCooperativo, Ley Nº 4179 y sus reformas. Esto es,\nnombre completo de la Asociación o Cooperativa, número de cédula jurídica,\ncitas de inscripción en el Registro Público, dirección, nombre comercial del\nestablecimiento, número de teléfono, número de fax y dirección para\nnotificaciones.\n\n2.\nDescripción detallada del proyecto: Para un establecimiento de hospedaje\nen la modalidad de Posada de Turismo Rural Comunitario, se debe de realizar una\ndescripción detallada de la infraestructura y servicios que brinda o que\nbrindará (Ejemplo: Cantidad de habitaciones, áreas recreativas (Piscinas,\ncanchas, entre otras áreas), restaurante, bodegas, recepción, lobby, lavandería\nárea de empleados, entre otras instalaciones y servicios).\n\nEn\nel caso de agencias de viajes especializadas en Turismo Rural Comunitario se\ndebe de realizar una descripción detallada de los tours y paquetes (Indicar\nlugares a visitar, duración, precio, servicio que incluye), así como de los\nservicios que brinda.\n\nPara\nlas actividades Temáticas, se debe de realizar una descripción detallada de la\ninfraestructura y servicios con que se dispone para la prestación del servicio\n(Edificaciones, recorridos, duración, precio, servicio que incluye, horario de\nprestación de servicio.)\n\nPara\nlos establecimientos de alimentos y bebidas, se debe de realizar una\ndescripción detallada de la infraestructura y servicios con que se dispone para\nla prestación del servicio (Indicar capacidad de atención de público de las\ninstalaciones, ambientes, especialidad en la preparación de alimentos u otros\nservicios que brinda), horario de atención de público (Días y horas).\n\nEn\ncaso de que el proyecto se desarrolle por etapas, deben indicarse las obras y\nlos servicios que incluye cada una.\n\nEn\nel caso de que se contemple construcciones, se deberá de presentar un\ncronograma de construcción, especificando fecha de inicio, conclusión y costo\nde cada etapa, debidamente firmado por el profesional responsable. Así mismo se\ndeberá de indicar la fecha de inicio de operaciones.\n\nAdemás\nse deberá indicar lo siguiente:\n\n-\nÁrea y costo del terreno.\n\n-\nCosto de las obras de infraestructura.\n\n-\nÁrea y costo de construcción de las edificaciones (habitaciones, servicios\ncomplementarios y amenidades) por metro cuadrado.\n\n-\nNúmero y costo de las habitaciones (en caso de empresas de hospedaje).\n\n-\nCosto total por habitación.\n\n3.\nAnálisis de mercado: Determinar los posibles segmentos de mercado a\ncaptar, así como analizar el proyecto en relación con otras empresas existentes\nen el mercado que ofrecen servicios similares a los que ofrecerá el proyecto,\ntomando en consideración aspectos como servicios que ofrecen, tarifas y las\ndiferencias de servicio que ofrecerá su proyecto, con respecto a los\nexistentes.\n\n4.\nOrganización administrativa: Señalar la cantidad y la nacionalidad de\nlos empleados por contratar, e indicar su salario.\n\n5.\nAspectos económicos y financieros: Toda la información financiera debe\nser presentada en colones.\n\n5.1.\nInversión Estimada\n\n5.2. Estructura de Financiamiento\n\n5.3. Flujo de Caja\n\nPara\ncumplir con este apartado se debe presentar la información financiera capaz de\ncuantificar los aspectos anteriormente citados, por lo que se tienen que\npresentar los flujos de efectivo que generará el proyecto. La cantidad de años\nde las proyecciones depende del tipo de proyecto y por ende del retorno de la\ninversión.\n\nDebe\nexplicarse claramente las bases de proyección de los ingresos y los gastos con\nsu correspondiente cálculo.\n\nToda\nla información financiera debe ser presentada en colones.\n\n6.\nPara empresas en operación: Las empresas que se encuentran en operación,\ndeberán presentar los estados financieros de los dos últimos períodos fiscales,\nasí como la respectiva declaración de la renta, certificados por un Contador\nPúblico Autorizado. Partiendo de esta información se prepara el Estudio\nEconómico.\n\nNormativa\npara la evaluación de solicitudes para empresas que\n\ndesean\noptar por la Ley de Turismo Rural Comunitario\n\nParámetros\nde calificación: Se considera importante, el\nestablecer parámetros de selección de las actividades que solicitan el\nreconocimiento de la Ley de Turismo Rural Comunitario.\n\n Beneficios a la comunidad:\nComponente Turístico: (Económicos-sociales, empleo, intercambio comercial,\nbeneficios sector turístico):                                                                   50%\n\n√\nComponente Cultural: \n25%\n\n√ Componente Ambiental: 25%\n\nVariables\na tomar en cuenta para la aplicación de la calificación\n\n√ Beneficios a la región: Componente\nTurístico (económicos-sociales, empleo, intercambio comercial, beneficios al\nsector turístico):                                                                   50%\n\nDebe\nde analizarse:\n\n. Económicos-Sociales: Beneficios\neconómicos-sociales que se generan con la operación del servicio propuesto:\n\nSe\nbrinda información a la demanda turística sobre actividades recreativas que se\nrealizan en la zona.      5 puntos\n\nContempla\nespacio físico para la exhibición y venta de productos característicos de la\nzona.     5 puntos\n\nPara\nla prestación del servicio, utiliza materia prima producida en la zona de\ninfluencia del proyecto.         5 puntos\n\nColabora con el desarrollo de obras específicas de\ninfraestructura o su mantenimiento, en la comunidad:             5 puntos\n\nParticipa\nen programas para la capacitación\n\ndel recurso humano.                                                                                 \n 5 puntos\n\n.\nEmpleo: Directo e indirecto que genera la prestación del servicio\npropuesto:    \n\n1 a 2 personas                                           2\npuntos\n\n3 a 4 personas                                           4\npuntos\n\n5 o más empleos                                       5\npuntos\n\n.\nBeneficios al sector turístico: Sumatoria de los factores:\n\nCentro de Información Turístico                                                                     \n 5 puntos\n\nCreación de nueva infraestructura y o Producto Turístico                                            \n 5 puntos\n\nHerramientas de Comercialización y promoción                                                        \n 5 puntos\n\nIntegra actores de la comunidad en la oferta\n\nde actividades turísticas                                                                           \n 5 puntos\n\n√\nBeneficios a la región: Se brinda información histórico-cultural del\nsitio donde estará\n\nel proyecto u establecimiento:                                                                      \n 25%\n\nRescate de valores y tradiciones                                                                    \n 10 puntos\n\nCombate la explotación sexual de menores de edad y comercio\nsexual                                       10 puntos\n\nExhibición y venta de productos de la\nzona                                                                                5 puntos\n\n√         Componente\nAmbiental:         25%\n\nPromueve la no extracción de plantas y\nanimales                                                                       5 puntos\n\nPrograma de manejo de\ndesechos                                                                                           \n5 puntos\n\nIncentiva\na sus clientes a visitar las áreas\n\nprotegidas de la zona                                                                               \n 5 puntos\n\nCuenta con información sobre áreas naturales\n 5 puntos\n\nProgramación de actividades\nambientales                                                                                  5\npuntos\n\n* Se recomienda que el puntaje mínimo para que la solicitud de la actividad sea presentada ante la\nComisión Reguladora de Turismo, ascienda a:                                                         \n 75%\n\n7.\nOtros aspectos importantes en cuanto a la información adicional a presentar\npara el desarrollo del proyecto. Con base en el artículo 12 del Reglamento\na la Ley de Protección al Ciudadano de Exceso de Requisitos y Trámites\nAdministrativos, Ley Nº 8220, Decreto Ejecutivo Nº 32565 del 28 de abril del 2005, el Instituto\nCostarricense de Turismo podrá requerir ampliaciones o aclaraciones adicionales\na los documentos y/ó requisitos aportados en la solicitud del administrado, en\nforma excepcional y dado su carácter técnico ó legal imprescindible para la\nresolución del asunto.\n\n8.\nPlan de compras: Todo proyecto deberá incluir un plan de compras, que\ncontemple un presupuesto por cantidades y tipo de materiales que se utilizarán\nen la obra a exonerar (Nacionales e importados), certificado por un profesional\ncompetente sobre la razonabilidad del mismo en función de los planos de la obra\ny de su cronograma.\n\nDicho\npresupuesto podrá ser ampliado o modificado siempre y cuando esté debidamente\njustificado ante el Departamento de Gestión Turística.\n\nReferente\na los vehículos, el titular del Contrato Turístico deberá de presentar un\nestudio técnico en el cual se demuestre la necesidad de contar con el mismo. En\nel Estudio Técnico, se deberá de indicar: Lugares a recorrer; cantidad de pasajeros,\ncontar con una bitácora de recorridos, rotulación de los vehículos con el\nnombre de la empresa (Indicar tamaño), entre otros aspectos.\n\nLa Comisión Reguladora de Turismo de la Ley Nº 6990-Incentivos para el Desarrollo Turístico-,\nmediante su sesión ordinaria Nº 734, artículo 6º, inciso II, celebrada el día 11 de febrero del\n2009, aprobó el siguiente formato del Plan de Compras y requisitos que a prueba la Comisión\nReguladora para efectos de trámites en Contratos Turísticos de la Ley 6990:\n\n1)\nCuando se trate de ampliaciones al plan de compras de bienes para el\nequipamiento y construcción del establecimiento de la empresa, será el\nrepresentante legal de la empresa quien deberá manifestar bajo la fe de\njuramento que la empresa no ha entrado en operación y que se encuentra en la\nfase de ejecución del proyecto autorizado por la Comisión Reguladora de\nTurismo, según el plazo de vigencia de su contrato turístico.\n\n2)\nTanto la solicitud de aprobación del Plan de Compras como las ampliaciones al\nmismo, deben ser suscritas por el Representante legal de la empresa y el\nProfesional Responsable de la Obra ante el CFIA, indicando con detalle la\njustificación y necesidad de incorporar dichos bienes al Plan de Compras\ninicial. Todo debe responder a planos aprobados por CFIA y al Cronograma de\nAvance de Obra actualizado.\n\n3)\nTodo Plan de Compras debe numerar por ítem en orden consecutivo cada uno de los\nmateriales, mobiliario y equipo que solicitan exonerar y continuar con el\nconsecutivo en futuras solicitudes de ampliación al mismo.\n\n4)\nCada Plan de Compras que se presente debe venir con el Número de Ampliación\ncorrespondiente.\n\n5)\nLa Lista de Materiales de Construcción debe venir separada de la Lista de\nEquipo y Mobiliario, manteniendo el consecutivo indicado en los puntos 3 y 4\nanteriores.\n\n6)\nTodas las páginas deben venir numeradas.\n\n7)\nSe debe indicar la unidad de medida (Sistema Métrico Decimal) en que se\nsolicitan los materiales de construcción, el equipo y el mobiliario (caja de\ncuántas y cuáles unidades, litro, galón, cubeta (capacidad), kilo, metro (MI),\nM2, M.).\n\n8)\nSe debe indicar el costo aproximado por unidad de los materiales, mobiliario y\nequipo (los costos pueden variar durante el proceso a criterio del\ninversionista, sin embargo se hace necesario contar con el aproximado para un\ncriterio general de quien analiza).\n\n9)\nIndicar dónde serán ubicados los materiales, equipo y mobiliario dentro del\nproyecto. Cuando sean proyectos de varios edificios, indicar para cuál edificio\nsiempre guardando un orden lógico en la conformación del listado.\n\n10)\nDescribir el material según características técnicas, indicando el uso que se\nle dará al producto a fin de conocer con detalle qué se está exonerando.\n\n11)\nCada página de la lista de materiales debe venir con el nombre, firma y número\nde registro del Profesional Responsable de la obra ante el CFIA.\n\n12)\nCuando después de analizada la lista presentada exista rechazo de algún\nmaterial, mobiliario o equipo, se le solicitará a la empresa presentar\nnuevamente el plan de compras depurado con el fin de contar con un documento\nlegible que no induzca a error a la administración.\n\n13)\nLa empresa debe presentar Cronograma de Avance de obras por actividad (no\ngeneral) con el fin de llevar un control de las actividades y su programación\ncon respecto al vencimiento del contrato.\n\n14)\nEntregar los Planes de Compra y sus ampliaciones en forma escrita y también en\nforma digital.\n\n15)\nEs importante que la información que aporte la empresa interesada sea explícita\npara poder agilizar los trámites internos.\n\n16)\nSe hace necesario que la Secretaría de Actas envíe copia de los acuerdos\nrelacionados a Planes de Compra a la Ventanilla Única del Departamento de\nGestión Turística, con el fin de, inmediatamente recibido el acuerdo colocar a\ncada lista el sello de aprobación correspondiente o realizar el trámite\nnecesario y evitarle errores a la administración a la hora de tramitar las\nsolicitudes de exoneración.\n\n| PLAN DE COMPRAS DE MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN (O DE MOBILIARIO Y EQUIPO) |  |  |  |  |  |  | | ---\n| --- | --- | --- | --- | --- | --- | | AMPLIACIÓN Nº X |  |  |  |  |  |  | | NOMBRE DEL PROYECTO: |\n|  |  |  |  |  | | PROPIETARIO: |  |  |  |  |  |  | | FECHA: |  |  |  |  |  |  | | ÍTEM | ARTÍCULO\nDESCRIPCIÓN | CANTIDAD | UNIDAD (SMD) | USO | DESTINO/UBICACIÓN EN EL PROYECTO | COSTO UNIDAD $ Ó ¢\n| | 1 |  |  |  |  |  |  | | 2 |  |  |  |  |  |  | | 3 |  |  |  |  |  |  | | 4 |  |  |  |  |  |  | |\n5 |  |  |  |  |  |  |\n\n___________________________________________________________\n\nProfesional\nResponsable       Firma          Nº de\nRegistro CFIA\n\n (Así reformado por el artículo 2º del decreto\nejecutivo Nº 35971 del 24 de marzo de 2010)\n\n Ficha articulo\n\nANEXO 3\n\nGUÍA DE\nREQUISITOS PARA OBTENER EL CONTRATO\n\nTURÍSTICO\nDETALLE DE REQUISITOS POR ACTIVIDAD\n\nA.\nActividad hospedaje\n\nI.\nRequisitos legales:\n\n1. Solicitud escrita para la obtención de los beneficios de la Ley 6990 de Incentivos para el\nDesarrollo Turístico y/o de la Ley 8724 de Fomento de Turismo Rural Comunitario, suscrita por el\ninteresado o por el representante legal de la empresa o de la Asociación o Cooperativa, conformada\npor la Ley de Asociaciones Nº 218 y la Ley de Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto\nNacional de Fomento Cooperativo, Ley Nº 4179 y sus reformas, respectivamente. Dicha(s) firma(s) en\nel escrito de solicitud deberá(n) estar debidamente autenticada(s).\n\n2.\nOstentar la declaratoria turística.\n\n3.\nCertificación de personería jurídica de la sociedad, empresa o la Asociación o\nCooperativa, conformada por la Ley de Asociaciones Nº\n218 y la Ley de Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional de\nFomento Cooperativo, Ley Nº 4179 y sus reformas, si:\n\na)\nla presentada en el trámite previo de la declaratoria turística tiene\nantigüedad de más de tres meses contados desde su expedición.\n\nb)\nhan cambiado sus personeros después del otorgamiento de la declaratoria\nturística, caso en el que deberán actualizar la información relacionada con\ndichos personeros.\n\nToda\ncertificación que se presente deberá tener una antigüedad no mayor a tres meses\ncontados a partir de la fecha de expedición de la misma.\n\n4. Declaración jurada: Esta deberá ser otorgada por el interesado, si éste es persona física o bien\npor el representante legal de la entidad, en el caso de personas jurídicas, o de la Asociación o\nCooperativa, conformada por la Ley de Asociaciones Nº 218 y la Ley de Asociaciones Cooperativas y\nCreación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo, Ley Nº 4179 y sus reformas, para el caso de\nempresas del TRC. En todo caso, dicha declaración notarial deberá contener los siguientes\ncompromisos:\n\na)\nQue la empresa o bien la Asociación o Cooperativa, conformada por la Ley de Asociaciones\nNº 218 y la Ley de Asociaciones Cooperativas y\nCreación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo, Ley Nº\n4179 y sus reformas, tendrá como objeto exclusivo la actividad turística y que\nen caso de dedicarse a otros giros, los llevará contable y administrativamente\npor separado.\n\nb)\nQue se compromete a iniciar operaciones o construcción, dentro de un plazo\nmáximo de seis meses contados a partir de la firma del contrato turístico. Este\nplazo sólo podrá ser ampliado por la Comisión mediante acto razonado en\natención a solicitud debidamente justificada del interesado.\n\nc) Efectuar además, de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Notificaciones Judiciales Nº 8687,\nartículos 19, 20 y 22, del 4 de diciembre del 2008, señalamiento expreso del domicilio contractual\nde su empresa o Asociación o Cooperativa conformada por la Ley de Asociaciones Nº 218 y la Ley de\nAsociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo, Ley Nº 4179 y\nsus reformas, a fin de atender notificaciones, el cual se refiere a la casa de habitación, el\ndomicilio real de la persona física o el domicilio social o real de la persona jurídica o Asociación\no Cooperativa, conformada por la Ley de Asociaciones Nº 218 y la Ley de Asociaciones Cooperativas y\nCreación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo, Ley Nº 4179 y sus reformas. La información\ndel domicilio contractual constará además en el texto del Contrato Turístico a suscribir por el\ninteresado, una vez finalizado el trámite.\n\nII.\nRequisitos técnicos\n\n1.\nLas empresas de alojamiento, que deseen obtener los beneficios de la Ley de\nIncentivos para el Desarrollo Turístico del 15 de julio de 1985, o bien de la\nLey de Fomento de Turismo Rural Comunitario Ley 8724 del 17 de julio del 2009,\notorgados mediante el Contrato Turístico, deben cumplir con lo que establece el\nReglamento de Empresas de Hospedaje Turístico.\n\n2. Las empresas o Asociación o Cooperativa, conformada por la Ley de Asociaciones Nº 218 y la Ley de\nAsociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo, Ley Nº 4179 y\nsus reformas, de hospedaje que van a desarrollar infraestructura deberán cumplir con los requisitos\nde planos especificados en la Guía \"Requisitos para planos constructivos de proyectos turísticos\npara empresas que desean optar por el contrato turístico\", (Anexo 1 del Reglamento de la Ley de\nIncentivos para el Desarrollo Turístico) según corresponda.\n\nIII. Requisitos\neconómicos Las personas físicas, empresas, o Asociación o Cooperativa,\nconformada por la Ley de Asociaciones Nº 218 y la Ley\nde Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional de Fomento\nCooperativo, Ley Nº 4179 y sus reformas, deberán de\npresentar un estudio económico o perfil económico, así como la información\nnecesaria para la calificación de los Parámetros económicos, culturales, y\nambientales, según las especificaciones del Anexo 2 del Reglamento de la Ley de\nIncentivos para el Desarrollo Turístico.\n\nUna\nvez efectuada la revisión de los documentos, el Instituto deberá especificar por\nescrito y por única vez la lista de requisitos o documentos pendientes de\naportar, los cuales deberán ser aportados por el solicitante y presentados de\nuna sola vez y no en forma parcial.\n\nB.\nAgencia de viajes receptiva, líneas aéreas y arrendadoras de vehículos.\n\nI.\nRequisitos legales:\n\n1)\nSolicitud escrita para la obtención del contrato turístico suscrita por el\ninteresado o por el representante legal en caso de ser persona jurídica y con\nlas firmas debidamente autenticadas.\n\n2)\nOstentar la Declaratoria Turística\n\n3)\nCertificación de Personería Jurídica, si:\n\na.\nLa presentada en el trámite de declaratoria tiene más de tres meses desde su\nexpedición.\n\nb.\nHan cambiado sus personeros después del otorgamiento de la declaratoria\nturística, caso en el que deberán actualizar la información relacionada con\ndichos personeros.\n\n4)\nDeclaración jurada: Esta deberá ser otorgada por el interesado, si es persona\nfísica o del representante legal de la entidad, en el caso de personas\njurídicas. Dicha declaración notarial deberá contener los siguientes\ncompromisos:\n\na. Que la empresa o bien la Asociación o Cooperativa, conformada por la Ley de Asociaciones Nº 218 y\nla Ley de Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo, Ley Nº\n4179 y sus reformas, tendrá como objeto exclusivo la actividad turística y que en caso de dedicarse\na otros giros, los llevará contable y administrativamente por separado.\n\nb.\nQue se compromete a iniciar operaciones o construcción, dentro de un plazo\nmáximo de seis meses contados a partir de la firma del contrato turístico. Este\nplazo sólo podrá ser ampliado por la Comisión mediante acto razonado en\natención a solicitud debidamente justificada del interesado.\n\nc.\nEfectuar además, de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Notificaciones\nJudiciales Nº 8687, artículos 19, 20 y 22, del 4 de\ndiciembre del 2008, señalamiento expreso del domicilio contractual de su\nempresa a fin de atender notificaciones, el cual se refiere a la casa de\nhabitación, el domicilio real de la persona física o el domicilio social o real\nde la persona jurídica. La información del domicilio contractual constará\nademás en el texto del Contrato Turístico a suscribir por el interesado, una\nvez finalizado el trámite.\n\nToda\ncertificación que se presente deberá tener una antigüedad no mayor a tres meses\ncontados a partir de la fecha de expedición de la misma.\n\nPara las\nempresas arrendadoras de vehículos es necesario que adicionalmente:\n\n1.\nAporten certificación de Contador Público Autorizado sobre la composición de su\ncapital social, según libros contables, la cual debe indicar: El monto total\ndel capital social, el número de acciones y el porcentaje de participación de\nlos socios.\n\na)\nLa capacidad de la empresa para invertir en la actividad un monto mínimo que\ngarantice la operación de una flotilla propia no inferior a veinte vehículos\nnuevos.\n\nToda\ncertificación que se presente deberá tener una antigüedad no mayor a tres meses\ncontados a partir de la fecha de expedición de la misma.\n\n2.\nEn la declaración jurada que indique el compromiso de la empresa y renovar los\nvehículos exonerados, dentro de un plazo máximo de tres años, contados a partir\nde la fecha de la inscripción en el Registro Público. Para estos efectos no se\ncomputarán los plazos que la Administración tarde en resolver las respectivas\npeticiones de los beneficiarios de las exenciones.\n\nRequisitos legales para la actividad de\nagencia de viajes receptiva, incluyendo la de agencia de viajes especializada\nen turismo rural comunitario:\n\n1) Solicitud escrita para la obtención de los beneficios de la Ley 6990 de Incentivos para el\nDesarrollo Turístico y/o de la Ley 8724 de Fomento de Turismo Rural Comunitario, suscrita por el\ninteresado o por el representante legal de la empresa o de la Asociación o Cooperativa, conformada\npor la Ley de Asociaciones Nº 218 y la Ley de Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto\nNacional de Fomento Cooperativo, Ley Nº 4179 y sus reformas, respectivamente. Dicha (s) firma(s) en\nel escrito de solicitud deber(n) estar debidamente autenticada(s).\n\n2)\nOstentar la declaratoria turística.\n\n3)\nCertificación de personería jurídica de la sociedad, empresa o la Asociación o\nCooperativa, conformada por la Ley de Asociaciones Nº\n218 y la Ley de Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional de\nFomento Cooperativo, Ley Nº 4179 y sus reformas, si:\n\na)\nla presentada en el trámite previo de la declaratoria turística tiene\nantigüedad de más de tres meses contados desde su expedición.\n\nb)\nhan cambiado sus personeros después del otorgamiento de la declaratoria\nturística, caso en el que deberán actualizar la información relacionada con\ndichos personeros.\n\nToda\ncertificación que se presente deberá tener una antigüedad no mayor a tres meses\ncontados a partir de la fecha de expedición de la misma.\n\n4) Declaración jurada: Esta deberá ser otorgada por el interesado, si éste es persona física o bien\npor el representante legal de la entidad, en el caso de personas jurídicas, o de la Asociación o\nCooperativa, conformada por la Ley de Asociaciones Nº 218 y la Ley de Asociaciones Cooperativas y\nCreación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo, Ley Nº 4179 y sus reformas, para el caso de\nempresas del TRC. En todo caso, dicha declaración notarial deberá contener los siguientes\ncompromisos:\n\na) Que la empresa o bien la Asociación o Cooperativa, conformada por la Ley de Asociaciones Nº 218 y\nla Ley de Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo, Ley Nº\n4179 y sus reformas, tendrá como objeto exclusivo la actividad turística y que en caso de dedicarse\na otros giros, los llevará contable y administrativamente por separado.\n\nb)\nQue se compromete a iniciar operaciones o construcción, dentro de un plazo\nmáximo de seis meses contados a partir de la firma del contrato turístico. Este\nplazo sólo podrá ser ampliado por la Comisión mediante acto razonado en\natención a solicitud debidamente justificada del interesado.\n\nc) Efectuar además, de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Notificaciones Judiciales Nº 8687,\nartículos 19, 20 y 22, del 04 de diciembre del 2008, señalamiento expreso del domicilio contractual\nde su empresa o Asociación o Cooperativa conformada por la Ley de Asociaciones Nº 218 y la Ley de\nAsociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo, Ley Nº 4179 y\nsus reformas, a fin de atender notificaciones, el cual se refiere a la casa de habitación, el\ndomicilio real de la persona física o el domicilio social o real de la persona jurídica o Asociación\no Cooperativa, conformada por la Ley de Asociaciones Nº 218 y la Ley de Asociaciones Cooperativas y\nCreación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo, Ley Nº 4179 y sus reformas. La información\ndel domicilio contractual constará además en el texto del Contrato Turístico a suscribir por el\ninteresado, una vez finalizado el trámite.\n\nII.\nRequisitos técnicos: Para empresas arrendadoras de vehículos: El\nsolicitante debe de realizar una descripción detallada de la infraestructura y\nservicios que brinda (Ejemplo: Cantidad de vehículos, tipos, marca, modelos,\ncilindrada, instalaciones y servicios con que cuenta para la prestación de (l)\nservicio (s)), entre otros aspectos que se consideren de importancia para dar a\nconocer el producto turístico que ofrece el establecimiento de arrendamiento de\nvehículos.\n\nIII. Requisitos\neconómicos: Las personas físicas, empresas o Asociación o Cooperativa,\nconformada por la Ley de Asociaciones Nº 218 y la Ley\nde Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional de Fomento\nCooperativo, Ley Nº 4179 y sus reformas, deberán\npresentar un estudio económico o perfil económico, así como la información\nnecesaria para la calificación de los Parámetros económicos, culturales, y\nambientales, según las especificaciones del Anexo 2 del Reglamento de la Ley de\nIncentivos para el Desarrollo Turístico.\n\nUna\nvez efectuada la revisión de los documentos, el Instituto deberá especificar\npor escrito y por única vez la lista de requisitos o documentos pendientes de\naportar, los cuales deberán ser aportados por el solicitante y presentados de\nuna sola vez y no en forma parcial.\n\nC.\nTransporte acuático\n\nI.\nRequisitos legales\n\n1)\nSolicitud escrita para la obtención del contrato turístico suscrita por el\ninteresado o por el representante legal en caso de ser persona jurídica y con\nlas firmas debidamente autenticadas.\n\n2)\nOstentar la Declaratoria Turística\n\n3)\nCertificación de Personería Jurídica, si:\n\na.\nLa presentada en el trámite de declaratoria tiene más de tres meses de\nantigüedad contados desde su expedición.\n\nb.\nHan cambiado los personeros de la empresa después del otorgamiento de la\ndeclaratoria turística deberán actualizar la información relacionada con dichos\npersoneros.\n\n4)\nDeclaración jurada: Esta deberá ser otorgada por el interesado, si es persona\nfísica o del representante legal de la entidad, en el caso de personas\njurídicas. Dicha declaración notarial deberá contener los siguientes\ncompromisos:\n\na.\nQue la empresa tendrá como objeto exclusivo la actividad turística y que en\ncaso de dedicarse a otros giros, los llevará contable y administrativamente por\nseparado.\n\nb.\nQue se compromete a iniciar operaciones o construcción, dentro de un plazo\nmáximo de seis meses contados a partir de la firma del contrato turístico. Este\nplazo sólo podrá ser ampliado por la Comisión mediante acto razonado en\natención a solicitud debidamente justificada del interesado.\n\nc.\nEfectuar además, de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Notificaciones\nJudiciales Nº 8687, artículos 19, 20 y 22, del 4 de\ndiciembre del 2008, señalamiento expreso del domicilio contractual de su\nempresa a fin de atender notificaciones, el cual se refiere a la casa de\nhabitación, el domicilio real de la persona física o el domicilio social o real\nde la persona jurídica. La información del domicilio contractual constará\nademás en el texto del Contrato Turístico a suscribir por el interesado, una\nvez finalizado el trámite.\n\nToda\ncertificación que se presente deberá tener una antigüedad no mayor a tres meses\ncontados a partir de la fecha de expedición de la misma.\n\nII.\nRequisitos técnicos: En caso de proyectos nuevos deberá cumplir\ncon lo establecido en el punto c) del Anexo I \"Guía de Requisitos para planos\nconstructivos de proyectos turísticos para empresas que desean optar por\ncontrato turístico\".\n\nIII. Requisitos\neconómicos: Presentar estudio según las especificaciones del Anexo 2\n\"Guía Requisitos para confeccionar un estudio económico\".\n\nUna vez\nefectuada la revisión de los documentos, el Instituto deberá especificar por escrito\ny por única vez la lista de requisitos o documentos pendientes de aportar los\ncuales deberán ser aportados por el solicitante y presentados de una sola vez y\nno en forma parcial.\n\n (Así reformado por el artículo 2º del decreto\nejecutivo Nº 35971 del 24 de marzo de 2010)\n\n Ficha articulo\n\nFecha de generación: 5/5/2026 05:36:27\n\n                                        Ir al principio del documento",
  "body_en_text": "Remember that Control F is an option that allows you to search\nwithin the entire text\n\nGo to the end of the document\n\n- You are viewing the latest version of the regulation\n-\n\nComplete Text of Regulation 24863\n\nRegulation to the Law of Incentives for Tourism Development\n\nArticle Tab\n\nDate generated: 5/5/2026 05:36:27\n\n(NOTE:\nBy means of executive decree No. 28676 of May 16, 2000, the specific regulations\nrelated to the application of the repealed article\n11 of the Law\nof Incentives for Tourism Development No. 6990 of July 15, 1985,\nare established, with respect to tourism contracts approved before its repeal,\nthus supplementing this decree in order to adequately regulate the actions\nof the Public Administration bodies\nthat intervene in its application)\n\nNo.\n24863-H-TUR\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTERS OF FINANCE AND TOURISM,\n\nConsidering:\n\n1st. That through articles 13 and 14 of the Regulatory Law\nof all Existing Exonerations, their Repeal and their Exceptions No. 7293\nof March 31, 1992, the Law\nof Incentives for Tourism Development No. 6990 of July 15, 1985, is reformed.\n\n2nd. That the cited Law 6990 and its reforms grant incentives such as\ntax exemptions on the import and local purchase of goods, whose processing\nand control must be regulated. Therefore,\n\nBased on the powers conferred by article 140, subsections 3) and 18) of\nthe Political Constitution.\n\nThey decree:\n\nThe following,\n\n(Sinalevi Note: The text of this Decree was amended by executive decree No. 35971 of March\n24, 2010, published in La Gaceta No. 107 of June 3, 2010, and is therefore\nreproduced below:)\n\nRegulation\nto the Law\nof Incentives for Tourism\n\nDevelopment\nNo. 6990 of July 15, 1985\n\nCHAPTER I\n\nGeneral\nAspects\n\nArticle\n1—Definitions. For all purposes, when the Law\nof Incentives for Tourism Development No. 6990 of July 15, 1985, and\nits reforms, or this Regulation use the following terms, the meanings\nindicated below must be established:\n\na) Incentivized tourism activities (Actividades turísticas incentivadas): These are those contemplated in\narticle 3 of the Law\nof Incentives for Tourism Development No. 6990 of July 15, 1985, and\nits reforms, in which companies with a tourism declaration (declaratoria turística)\napproved by the Board of Directors (Junta Directiva) of the Institute (Instituto) operate.\n\nb)\nCompany (Empresa): A productive unit of a permanent nature that possesses\nstable physical resources and human resources; manages and operates them, under\nthe form of a natural person or legal entity, in industrial, commercial, or\nservice activities, subscribing to a Tourism Contract (Contrato Turístico), in accordance\nwith the Law\nof Incentives for Tourism Development No. 6990 of July 15, 1985, and\nits reforms.\n\nc) Commission (Comisión): This refers to\nthe Tourism Regulatory Commission (Comisión Reguladora de Turismo) appointed by the President of the Republic,\nwhich acts on behalf of the State, attached to the Costa Rican Tourism Institute (Instituto Costarricense de Turismo).\n\nd) Contract or tourism contract (Contrato o contrato turístico): According to article 4 of\nthe Law\nof Incentives for Tourism Development No. 6990 of July 15, 1985, and\nits reforms, it is the act by which the Institute (Instituto) grants the benefited tourism company (empresa turística)\nthe incentives established in said regulatory body and which includes, in addition\nto said benefits, the obligations and guarantees that must be required of the applicant.\n\ne)\nDirectorate (Dirección): The General Directorate of Finance (Dirección General de Hacienda).\n\nf) Tourism industry (Industria turística): This is the activity carried out by producers of\ngoods and service providers for the consumption and use of tourists; as\nwell as the public or private organizations directly related to the\ndevelopment and promotion of tourism in Costa Rica, recognized and registered by\nthe Institute (Instituto) as such.\n\ng) Institute (Instituto): This refers to the Costa Rican Tourism Institute (Instituto Costarricense de Turismo).\n\nh)\nLaw (Ley): This refers to the Law\nof Incentives for Tourism Development No. 6990 of July 15, 1985, and\nits reforms.\n\ni) Secretariat (Secretaría): This refers to\nthe Technical Secretariat (Secretaría Técnica) of the Tourism Regulatory Commission (Comisión Reguladora de Turismo).\n\nj)\nIndispensable goods or articles (Artículos o bienes indispensables): This refers to all movable\ngoods, materials, equipment, and utensils necessary for the installation and\noperation, during their consolidation period (plazo de consolidación), of companies dedicated to\nthe activities mentioned in subsections a) and c) of article 7 of the Law (Ley).\n\nk) Consolidation (Consolidación): This is the period in which the tourism companies (empresas turísticas)\ndefined in article 7 of the Law (Ley) consolidate their management comprehensively: in the market through the\npositioning of the product-service, as well as in the operational,\nadministrative, and financial fields, to achieve the generation of investor\nreturn. In such a way that, once this point is reached, the company could\nmake its periodic investments, whether in furniture and equipment or changes in\ninfrastructure, to maintain its quality and competitiveness, without the use of\nthe tourism incentives of the Law (Ley).\n\nl) Expansion (Ampliación): This refers to the increase in infrastructure and its\nrespective furniture and equipment, as well as the increase in the fleet\nthat will form part of the main and complementary service of the\noriginally approved project.\n\nm) Remodeling (Remodelación): This consists of the improvements made to\nthe goods considered as indispensable for operation, with the objective\nof maintaining and improving the quality of the service provision, during the\nconsolidation period (plazo de consolidación) of the companies dedicated to the activities contemplated\nin article 3 of the Law (Ley).\n\nn) Water transportation of tourists (Transporte acuático de turistas): This shall be considered as\nwater transportation of tourists, eligible to opt for the incentives of\nthe Law (Ley), any activity carried out by a water transportation company (empresa de transporte acuático) that\nfalls under the concept of tourism cabotage (cabotaje turístico).\n\no) Tourism cabotage (Cabotaje turístico): This is the set of activities carried out by\na water transportation company (empresa de transporte acuático) aimed at providing a service to the tourist in\nwhich the need for recreational transfer that the tourist requires is satisfied from\na port of origin to a port of destination, which may be the same\nport of departure in the case of round-trip voyages also known as\nround voyages, without being subject to a pre-established schedule. All of the above\nunder formal characteristics subject to basic safety principles for\nits passengers, such as: stability, comfort, and comfortability of the vessel.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n2—Regarding the indispensable goods (bienes indispensables) for the tourism activities established\nin article 7 of the\nLaw (Ley). Among the goods considered indispensable (indispensables) for the\nincentivized activities in article 7 of the\nLaw (Ley), equipment or machinery used\nsolely for construction is not included, nor are office materials and stationery, except\nspecial system invoices or others that the\nCommission (Comisión) considers to be indispensable (indispensables), by means of a reasoned\nresolution. Neither are motor vehicles nor\nfuels included within this concept.\n\nRegarding the goods and installations necessary to provide the food\nand beverage service in hotels under the incentives of article\n7, subsection a) of the Law (Ley), those that refer to said activity shall be exempted, provided that it\nis functionally and structurally integrated into the hotel\ncompany, its owner and sole legally responsible party for all purposes is\nthe company holding the Tourism Contract (Contrato Turístico), and it therefore constitutes\na complementary and accessory service to the principal one, that is, lodging.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n3—The validity periods of the Tourism Contracts (Contratos Turísticos) granted under\nthe incentive regime established in\nLaw 6990 shall be those established by the Institute (Instituto) according to the\ntechnical definition corresponding to the \"Study of Consolidation Periods of\nTourism Companies (Estudio de Plazos de Consolidación de Empresas Turísticas)\" and which shall include the following modalities:\n\na)\nHotel services (Lodging).\n\nb)\nInternational and domestic air transportation of tourists.\n\nc)\nWater transportation of tourists in the modality of tourism cabotage (cabotaje turístico) and in the\nmodality of docks, marinas, spas, and aquariums intended for tourist\nservices.\n\nd)\nInbound tourism from travel agencies.\n\ne)\nRental of vehicles to foreign and domestic tourists.\n\nArticle Tab\n\nCHAPTER II\n\nOf the\nCommission (Comisión)\n\nArticle\n4— The Commission (Comisión)\ncomposed in accordance with the stipulations of article 4 of the\nLaw (Ley) shall have an equal number of full and alternate members,\nshall be presided over by the representative of the Institute (Instituto), and shall have a vice-president\nappointed by the\nCommission (Comisión). These members shall be appointed by the\nPresidency of the\nRepublic for periods of two years, renewable for equal\nperiods. The representatives of the public entities shall be proposed by the\nrespective ministers and by the Executive President of the Institute (Instituto), who shall\nchoose them from among officials of a high technical and hierarchical level with\ndecision-making capacity and power.\n\nThe\nrepresentatives of the private sector shall be chosen from the shortlists presented by\nthe national-level business chambers and associations of the tourism sector,\nwho must be directly related to one of the activities\nlisted in article 3 of the\nLaw (Ley) and must represent different activities. The shortlists\nmust be accompanied by the respective curricula vitae.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n5—The members of the\nCommission (Comisión) must be sworn in by the President of the\nRepublic, prior to commencing\ntheir functions, committing themselves to fulfill with efficiency and full\nresponsibility the obligations assigned to them by the\nLaw (Ley) and this regulation. Their function shall be subject to the\nprovisions that for collegiate bodies establishes the\nGeneral Law of\nPublic Administration (Ley General de la Administración Pública),\nindependently of other administrative, civil, and criminal actions that\nmay be applied to them.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n6—The functions of the Commission (Comisión) are as follows:\n\na)\nTo hear applications for contracts and approve those that meet the\nrequirements established in the current legislation. If the resolution of the\nCommission (Comisión) is negative, it must indicate the reasons and\nevidence on which its denial is based. In this case, the agreement must be\nnotified to the respective company (empresa) by the means indicated in the\nGeneral Law of\nPublic Administration (Ley General de la Administración Pública), once\nit has become final.\n\nb)\nTo set the validity periods of the tourism contracts (contratos turísticos).\n\nc)\nTo hear all those proceedings related to the granting of\ntourism contracts (contratos turísticos), or those expressly assigned by the\nLaw (Ley) or this Regulation, without prejudice to those functions that\nby agreement of the Commission (Comisión)\nare delegated to other technical bodies.\n\nd)\nTo establish its own operating rules within the current legal framework.\n\ne)\nTo inform the Directorate (Dirección)\nor the Institute (Instituto) of the cases in which the\nCommission (Comisión) becomes aware of the incorrect use of the exempted goods (bienes exonerados).\n\nf)\nAny others assigned to it by the Law (Ley)\nand this regulation.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n7— The Commission (Comisión),\nfor the fulfillment of its functions, shall meet ordinarily at\nleast twice a month and extraordinarily when necessary. A\nquorum shall be established with the attendance of three members, of which two must be\nfrom the Public Sector and one from the Private Sector; its agreements shall be adopted by\nsimple majority, which shall become final at the following session, according to\nthe provisions of the General Law\nof Public\nAdministration (Ley General de la Administración Pública),\nunless the members\npresent agree to their finality by a vote of two-thirds of the total number of\nmembers.\n\nAbstentions, blank votes, and null votes shall not be counted for the purposes of\nvoting; in the event of a tie, the President shall submit it to a second vote, and if\nthe tie persists, the President's vote shall be counted as double.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n8— The Commission (Comisión)\nshall have its headquarters at the Institute (Instituto), which shall make available to it the economic,\nmaterial, technical, and human means necessary for the adequate\nfulfillment of its functions.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n9— The Commission (Comisión)\nshall keep the following records:\n\na)\nRecord of minutes of its sessions.\n\nb)\nRecord of applications submitted, numbered with a notation of the time and\ndate of receipt.\n\nc)\nRecord of approved Tourism Contracts (Contratos Turísticos), in chronological and alphabetical order.\n\nd)\nRecord of the incentives granted to each of the companies (empresas).\n\nArticle Tab\n\nArticle\n10.—The functions of the President of the\nCommission (Comisión) are:\n\na)\nTo preside over debates, decide when the topics under discussion have been\nsufficiently debated, and submit them to a vote.\n\nb)\nTo officially represent the\nCommission (Comisión).\n\nc)\nTo request from the Secretariat (Secretaría)\nthe convening of extraordinary sessions.\n\nd)\nTo set technical guidelines and issue instructions related to formal\naspects of the tasks of the\nCommission (Comisión).\n\ne)\nThe other functions and attributions inherent to his position, in accordance with article 49\nof the General Law\nof\nPublic Administration (Ley General de la Administración Pública).\n\nf)\nOthers in accordance with this Regulation.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n11.—In the event of absence of the President or his alternate,\nthe vice-president shall substitute for them, with the same functions.\n\nIn\nits first sessions, the\nCommission (Comisión) shall designate from among its full members, by\nsimple majority, the one who shall occupy the position of vice-president.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n12.—\nThe Commission (Comisión) shall have a Secretariat (Secretaría), whose functions shall be\ncoordinated by the Institute (Instituto) through the unit it designates for such purposes.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n13.—The functions and duties of the secretariat (secretaría) are:\n\na)\nTo receive, analyze, and submit to the knowledge of the\nCommission (Comisión), the applications for\ncontracts and documents necessary for their approval.\n\nb)\nTo receive, analyze, and submit to the knowledge of the\nCommission (Comisión) those proceedings within its competence related to\nthe application of the Tourism Contracts (Contratos Turísticos).\n\nc)\nTo verify that the applications for contracts and other proceedings raised by\nthe entrepreneurs comply with the pre-established requirements. Any communication\nderived from this analysis must be notified to the interested party.\n\nd)\nTo prepare, together with the Presidency, the agenda of matters to\nbe dealt with at each meeting and to draft the minutes of the sessions held by the\nCommission (Comisión).\n\ne)\nTo execute and coordinate the studies requested by the\nCommission (Comisión), for which it shall have\nthe support of the units of the Institute (Instituto).\n\nf)\nTo ex officio convene ordinary sessions, and to convene extraordinary ones\nat the request of the President or three of the members of the\nCommission (Comisión), with no less than 24 hours'\nnotice, except in cases of urgency. Nevertheless, the Commission (Comisión) shall be validly constituted\nwithout fulfilling all the requirements relating to the convening notice or the agenda,\nwhen all its members are present and so agree unanimously.\n\ng)\nTo communicate the agreements on applications and other proceedings related to\ncontracts and reports, once final according to the formalities provided in\narticles 239 and following of the\nGeneral Law of\nPublic Administration (Ley General de la Administración Pública).\n\nh)\nTo keep updated an information system by tourism activity (actividad turística) and company (empresa),\nin chronological and alphabetical origin, as detailed in the following article.\n\ni)\nTo study the exoneration applications and forward such applications to the\nCommission (Comisión), unless the latter has\ndelegated their processing to the Department of Tourism Management (Departamento de Gestión Turística).\n\nj)\nTo receive, analyze, and approve the annual reports established in\narticle 42 of this Decree.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n14.—\nThe Secretariat (Secretaría) must implement and keep updated an\ninformation system containing at least the following:\n\na)\nA list containing the general data of the companies (empresas): name, contract number,\ncontract validity, and benefits granted.\n\nb)\nContract applications received and approved.\n\nc)\nApproved contracts (original documents).\n\nd)\nAnnual reports.\n\ne)\nOther reports requested by the\nCommission (Comisión).\n\nf)\nCorrespondence sent and received.\n\ng)\nCanceled and suspended contracts.\n\nh)\nA list of sanctioned companies (empresas) or those that fail to comply with their Tourism Contract (Contrato Turístico).\n\ni)\nOthers that the Secretariat (Secretaría)\nconsiders necessary for its operation.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n15.—The minutes of the sessions of the\nCommission (Comisión) shall be approved at the following session and shall be\nsigned by the President and the Secretary and by those members who\nhad recorded their dissenting vote.\n\nAgreements declared final shall be executed by the\nSecretariat (Secretaría). Any member of the\nCommission (Comisión) may request a review of the agreement or agreements that\nhave not been declared final adopted at the previous session; said appeal\nmust be filed during the reading and discussion of the minutes of the previous\nsession, and must be resolved at that time unless the presidency decides\nto hear it at an extraordinary session.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n16.—Against the agreements issued by the\nCommission (Comisión), the interested party may file the appeals for\nrevocation and appeal: the revocation shall be filed before the same Commission (Comisión)\nwithin the term of 3 days counted from the communication of the agreement.\nIn the event that the Commission (Comisión)\ndeclares the revocation without merit, it shall be forwarded to the\nBoard of Directors (Junta Directiva) of the Institute (Instituto) so that it may hear the appeal,\nwhich may exhaust the administrative route, in accordance with\nthe current provisions of the\nGeneral Law of\nPublic Administration (Ley General de la Administración Pública).\n\nArticle Tab\n\nCHAPTER III\n\nOf the\ntourism contract (contrato turístico)\n\nArticle\n17.—It shall be an essential general requirement that\nnatural or legal persons interested in obtaining the incentives of the\nLaw (Ley) have been previously definitively qualified as a\ntourism activity (actividad turística) by the\nGeneral Management (Gerencia General) of the Institute (Instituto), in accordance with the\ncurrent regulations. Without this qualification, no\napplication for a tourism contract (contrato turístico) may be processed.\n\nIn\nthe event that the company (empresa) with a tourism contract (contrato turístico) has its tourism\ndeclaration (declaratoria turística) canceled by the\nGeneral Management (Gerencia General) of the Institute (Instituto), the\nprocess for canceling the respective contract shall be initiated. The foregoing must be communicated\nimmediately to the\nSecretariat (Secretaría).\n\nThe\nqualification as a tourism activity (actividad turística) does not commit the Institute (Instituto) or the\nCommission (Comisión) to granting a tourism contract (contrato turístico) and its\nincentives, as these shall be evaluated and approved based on the requirements\nestablished by the Law (Ley), this regulation, and the\nCommission (Comisión).\n\nArticle Tab\n\nArticle\n18.—To\napply for the Tourism Contract (Contrato Turístico), natural or legal persons, according to the\nmodality of activity in question, must have previously obtained the\ntourism declaration (declaratoria turística) and submit to the Institute (Instituto) the requirements according to their\nactivity, detailed in the Requirements Guides for Tourism Contracts (Guías de Requisitos para Contrato Turístico) of\nAnnexes 1, 2, and 3, which are an integral part of this Regulation to Law No.\n6990.\n\nWithin\nsuch modalities is included the activity of Community Rural Tourism (Turismo Rural Comunitario), according\nto the provisions of articles 4 and 5 of Law No. 8724 of July 17,\n2009, the Law for the Promotion of Community Rural Tourism (Ley de Fomento del Turismo Rural Comunitario), applicable only to\nfamily-based and community-based enterprises (empresas), formed under the Law of Associations,\nNo. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National\nInstitute for Cooperative Development (Instituto Nacional de Fomento Cooperativo)\nand other related norms, Law No. 4179 and its reforms, which, in addition\nto previously having the tourism declaration (declaratoria turística), must submit to\nthe Institute (Instituto) the requirements according to their activity, detailed in the\nRequirements Guides for Tourism Contracts (Guías de Requisitos para Contrato Turístico) of Annexes 1, 2, and 3 of the\npresent Regulation to Law No. 6990.\n\nFor\nthe lodging activity, whose room range is equal to or greater than\nthree rooms and equal to or less than 9 rooms, it must comply with\nthe economic profile\nof Annex 2 of this Regulation to Law No. 6990.\nThose lodging projects or establishments whose minimum of\nrooms is equal to or greater than 10 rooms, must comply with the\nEconomic Study detailed in the same Annex 2.\n\nOnce\nthe review of the documents has been completed, the Institute (Instituto) must specify\nin writing and only once the list of requirements or documents pending\nsubmission.\n\nOnce the contract is signed\nand prior to the company (empresa) initiating the process for the first\nexoneration of a good, it must submit a purchasing plan (plan de compras) that includes a\ndetail of the goods to be exempted and their respective quantities, required in the\nactivities and projects that are the subject of the tourism contract (contrato turístico). In the case of goods not\nincluded in the original purchasing plan (plan de compras), it must submit the respective\namendment to said plan for approval by the Tourism Regulatory Commission (Comisión Reguladora de Turismo).\n\nLikewise,\nthe quantities and the detail of the goods\nto be requested\nby the interested company (empresa) in its Purchasing Plan (Plan de Compras), once its Tourism Contract (Contrato Turístico) is signed,\nwill be analyzed prior to its presentation to the Commission (Comisión) by the Technical Secretariat (Secretaría Técnica), which shall issue its technical opinion in this regard, according to the\nreal needs of the project in question.\n\n(Thus\namended by article 6 of executive decree No. 36273\nof September 27, 2010)\n\nArticle Tab\n\nArticle\n19.—\nThe Secretariat (Secretaría) shall record on the application to obtain the\nTourism Contract (Contrato Turístico) the date of receipt. The\nCommission (Comisión) shall have a period of thirty calendar days to\nresolve the contract applications, counted from the date of\nreceipt of the documents and the due fulfillment of the requirements, according to the\nreview made of them by the corresponding technical departments.\n\nOnce\nthe application is approved, the\nSecretariat (Secretaría) shall process before the\nManagement (Gerencia) of the Institute (Instituto) the granting of the contract. The\nManagement (Gerencia) of the Institute (Instituto) shall grant the contract through the due\nformalization within the fifteen days following the date on which it received the\nrespective documentation.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n20.—The contract must be signed by the natural person\nor the legal representative of the legal entity, as the case may be, and the\nrepresentative of the Institute (Instituto), the latter representing the State.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n21.—The contract shall contain, at a minimum, the following\naspects:\n\na)\nName or corporate name of the beneficiary, with the necessary information for their\nidentification and location, as well as that of their legal representative if it is\na legal entity.\n\nb)\nDescription of the beneficiary's activity.\n\nc)\nDetail of the incentives granted.\n\nd)\nDetailed enumeration of the obligations contracted by the beneficiary.\n\ne)\nIndication of the start date of operations and the validity of the contract.\n\nf)\nOther additional aspects considered necessary for its better\napplication.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n22.—If a natural or legal person processes\nseparately or simultaneously the benefits of two or more tourism activities (actividades turísticas)\nprovided for in article 3 of the\nLaw (Ley) and said application is approved, a\ncontract must be signed for each activity.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n23.—The\nvalidity periods of the Tourism Contracts (Contratos Turísticos) granted under the\nincentive regime established in Law No. 6990 shall be determined for each activity\nor tourism company (empresa turística) eligible for such incentives, by means of a reasoned\nresolution issued by the General Management (Gerencia General) of the Institution based on the\ntechnical instrument called the \"Study of Consolidation Periods of\nTourism Companies (Estudio de Plazos de Consolidación de Empresas Turísticas)\", which shall be published in the Official Gazette La Gaceta.\n\nSaid\ntourism incentive regime shall include the following activities:\n\na)\nHotel services (lodging), which includes the\nmodality of rural tourism inns (posadas de turismo rural).\n\nb)\nInternational and domestic air transportation of tourists.\n\nc)\nWater transportation of tourists in the modality of tourism cabotage (cabotaje turístico).\n\nd)\nWater transportation of tourists, modality of docks, marinas,\nspas, and aquariums intended for tourism services.\n\ne)\nInbound tourism from travel agencies, among which are the\ntravel agencies specialized in community rural tourism (turismo rural comunitario).\n\nf)\nRental of vehicles to foreign and domestic tourists.\n\ng)\nThematic activities specialized in community rural tourism (turismo rural comunitario).\n\nh)\nFood and beverage services provided by Community Rural Tourism (Turismo Rural Comunitario) companies (empresas).\n\n(Thus\n      amended by article 7 of executive decree No. 36273\n      of September 27, 2010)\n\nArticle Tab\n\nCHAPTER IV\n\nOf the\nobligations\n\nArticle\n24.—The companies (empresas) must provide the information that is\nrequired by the Ministry of Finance (Ministerio de Hacienda) or the Institute (Instituto) when it is for\nfiscal purposes.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n25.—The companies (empresas) must submit an annual report to\nthe Secretariat (Secretaría), with a copy to the Directorate (Dirección), indicating the use and destination of the exempted goods (bienes exonerados) during that\nperiod.\n\nThis\nreport shall have the character of a sworn statement and shall be submitted during the\nfirst three months following the end of the fiscal period\npreviously authorized by the\nGeneral Directorate of\nTaxation (Dirección General de la Tributación) for each company (empresa).\n\nArticle Tab\n\nCHAPTER V\n\nProhibitions\nand sanctions\n\nArticle\n26.—Failure to submit, omission of data, and inaccurate or false\ninformation in the report stipulated in articles 25 and 42 of this Regulation shall be considered\nnon-compliance with this exemption regime.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n27.—Companies (Empresas) that have acquired exempted goods (bienes exonerados)\nunder the protection of the Law (Ley)\nand this regulation, and without prior authorization sell, lease, lend,\nor negotiate them in any way, or use them for purposes other than that which motivated\nthe exoneration or the benefit, shall be sanctioned by the\nDirectorate (Dirección) with a fine of ten times the amount of the\nexempted taxes on the transferred goods, without prejudice to other\ncriminal or civil sanctions that may be applicable to them.\n\nLikewise,\nthe benefits provided in the Law (Ley)\nare conditioned, in a resolutory manner, upon full compliance with the\nprecepts, requirements, and purposes that regulate the granting, as well as upon the correct\nuse and intended destination of the goods and services on which the\nexemption enjoyed by a specific subject has fallen.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n28.—\nThe General Directorate of Finance (Dirección General de Hacienda) or the administrative body to which\nit delegates such function, shall be the entity responsible for carrying out the\ncorresponding administrative procedure for the eventual application of the\nsanctions of this regime, in those cases where non-compliance or\nsanction refers to the correct use and destination of the exempted goods (bienes exonerados), according\nto the conditions provided in the\nLaw (Ley), this Regulation, and the respective contract.\n\nOnce\nthe procedure for the respective resolution is concluded, a copy shall be sent to\nthe Regulatory\nCommission (Comisión Reguladora).\n\nArticle Tab\n\nArticle\n29.—It shall be the responsibility of the\nManagement (Gerencia) of the Institute (Instituto), upon the prior recommendation of the\nTourism Regulatory Commission (Comisión Reguladora de Turismo), to agree to initiate the\nadministrative procedure related to the establishment of\nnon-compliance with the provisions of this exoneratory regime that\nwarrant the cancellation of the incentives and benefits granted in the tourism\ncontract (contrato turístico), which shall be governed by the provisions of the ordinary procedure\nof the General Law\nof\nPublic Administration (Ley General de la Administración Pública). In the case of alleged non-compliance\nregarding the use and destination of exempted goods (bienes exonerados) contrary to\ncurrent regulations, the provisions established in article 28 of this\nregulation shall be applied first.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n30.—Once the procedure is concluded, the directing body shall forward the\ncase file to the\nRegulatory Commission (Comisión Reguladora), which shall issue the final recommendation to\nthe Management (Gerencia)\nof the Institute (Instituto), so that the latter may decide in the first instance on the\napplication of sanctions. The foregoing is without prejudice to the sanctions of a\nfiscal nature that the\nDirectorate (Dirección) may apply by virtue of the current provisions.\n\nArticle Tab\n\nCHAPTER VI\n\nOf the\nincentives and benefits\n\nArticle\n31.—Companies (Empresas) qualified to obtain the\nbenefits of the Law (Ley)\nmay be granted, in whole or in part, the incentives established in this\nchapter, according to the activity in question.\n\nArticle Tab\n\nArticle\n32.—Companies (Empresas)\ndedicated to hotel services, among which\nthe modality of rural tourism inns (posadas de turismo rural) is included according to articles 4 and 5 of\nLaw No. 8724 of July 17, 2009, the Law for the Promotion of Community Rural Tourism (Ley de Fomento del Turismo Rural Comunitario), shall enjoy\nthe following incentives:\n\na)\nExemption from all taxes and surcharges applied to the import or\nlocal purchase of indispensable goods (bienes indispensables) for the operation or installation of\nnew companies (empresas), or of established ones that offer new services. These\ngoods must be closely related to the activity to which they will be\nallocated. Within the benefits to be enjoyed within the validity period\nof the contract, the updating and modernization of already existing\nservices shall be included.\n\nThe\nsame tax benefit shall apply to any purchase of those goods necessary\nfor the construction, expansion (ampliación),\nand remodeling (remodelación) of the buildings where they carry out their activities and for\ntheir equipment — in accordance with the incentive established in article 7, subsection\na, item i of Law No. 6990; however, said operations shall be\nsubject to the payment of the Sales Tax, in accordance with the\nprovisions of article 18 of Law No. 8114, the Law of Simplification\nand Tax Efficiency (Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias) of July 4, 2001, and its reforms.\n\nRegarding\nthe goods considered indispensable (indispensables), the provisions established in\nsubsection j) of article 1 and article 2 of this Decree shall apply.\n\nThe foregoing exemptions shall not be granted for the importation of goods similar to those manufactured in the territory of the signatory countries of the Convention on the Central American Tariff and Customs Regime, under equal conditions regarding quality, quantity, and prices, in the judgment of the Ministry of Economy, Industry, and Commerce. Said Ministry is empowered to issue semi-annual authorizations regarding products for which Central American manufacturing does not exist under the cited conditions.\n\nThe company holding a tourism hotel contract that includes the participation of a third party in the administration or operation of the services inherent to its activity and included in said tourism contract must ensure that such administrative or operational assistance model does not incur in the non-observance established in Article 14 of the Tourism Development Incentives Law of July 15, 1985, Law No. 6990, with regard to the proper use and destination of the goods exempted through the incentive of this subsection.\n\nb) Granting by the corresponding municipalities, within thirty days following the request for municipal licenses and permits required by the companies for the development of their activities, including those for domestic and foreign liquors, to meet the needs of the transient population. The liquor license covers all the points of sale that the company has in its facilities at the place where it was authorized and may not be used in another establishment.\n\nThe liquor license granted under these conditions shall be understood to be validly acquired by the provision of the Tourism Development Incentives Law and shall be homologated from that moment and in all its effects with those acquired through the public auction of Law No. 10 of October 7, 1936, and its amendments, the Law on the Sale of Liquors, and shall therefore be subject to its provisions. Said license may not be used in another establishment and shall not depend on the validity of the Tourism Contract by virtue of which it was granted, but rather on that established in Law No. 10 of October 7, 1936, and its amendments, the Law on the Sale of Liquors. The price of the aforementioned license may not exceed the value of the last auction of a similar license in the same district.\n\nIf, due to force majeure or fortuitous event, the hotel establishment that is the subject of a Tourism Contract should cease to exist or be extinguished, the holder may request, in accordance with the assessment made by the I.C.T., another Tourism Contract for the construction of a new hotel establishment. In these cases, the municipal licenses that the extinguished tourism establishment possessed may be used in the new establishment, within the same jurisdiction of the granting Municipality.\n\nc) Authorization from the Central Bank of Costa Rica so that Costa Rican hotel companies dedicated to serving international tourism may be contracted as auxiliary offices of said institution for the purchase of foreign currency from foreign tourists. The operations shall be carried out in the name and on behalf of the Central Bank of Costa Rica, which shall establish, in the respective agreement, the terms and conditions under which the hotels will transfer the foreign currency received through this activity.\n\n    (Thus amended by Article 8 of Executive Decree No. 36273 of September 27, 2010)\n\nArticle 33.- Air transportation of tourists. Companies that transport tourists on international routes and on scheduled flights within the national territory qualify for the benefits established in Article 7, subsection b) of Law No. 6990.\n\nArticle 34.- Companies engaged in international and national air transportation of tourists are entitled to the following incentives:\n\na) Supply of fuel at a competitive price to be determined using the following formulas:\n\ni. For Jet-Fuel, the average weekly FOB price (from Friday to Thursday) reported for the U.S. Gulf Coast, bulk, published in Platt's Global Alert, plus US $0.0368/liter, to cover direct fuel handling costs.\n\nii. For Av-Gas, the average weekly FOB price for high-octane gasoline (from Friday to Thursday) reported in Platt's Global Alert plus the respective premium, plus US $0.0964/liter, to cover direct fuel handling costs.\n\nIn both cases, the calculation shall be made on Friday of each week, and the exchange rate to be used shall be the buying rate in effect on the day of the average price calculation, taking effect as of the subsequent Saturday.\n\nThe Costa Rican Oil Refinery (Refinadora Costarricense de Petróleo) shall carry out, at least once a year in the first quarter, a review of the additional factor to cover the direct costs of Jet Fuel and Av Gas aviation fuels, based on the annual accounting records of the Costa Rican Oil Refinery for the last closed fiscal period.\n\niii. Likewise, the following items must be added to the result obtained in the previous calculations:\n\n- The statutory import taxes.\n\n- The Civil Aviation tariffs in force for the exploitation right for the sale and use of facilities at the airport, approved by the Regulatory Authority for Public Services (Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos).\n\n- The cost of the credit card payment commission that issuers charge to RECOPE, S. A. This cost shall be passed on to the buyer only if the buyer makes the purchase using this form of payment, provided that the issuer of the card used charges said commission to RECOPE.\n\n- The ARESEP Levy.\n\nThese items shall be automatically updated as modified by the competent entity or, in the case of the cost of the credit card commission, according to the agreement between RECOPE and the issuing entity.\n\nb) Exemption from all taxes, except the sales tax, on the importation or local purchase of the spare parts necessary for the proper functioning of the aircraft.\n\nArticle 35.- Inbound tourism travel agencies. Inbound tourism travel agencies, which are exclusively engaged in this activity and within which the modality of travel agencies specialized in rural community tourism is included, according to Article 4 of Law No. 8724 of July 17, 2009, the Law for the Promotion of Rural Community Tourism, are entitled to the following benefit: Exemption from all taxes, with the exception of the sales tax and surtaxes, except for customs duties, on the importation of vehicles with a minimum capacity of fifteen people, when such vehicles are intended exclusively for the collective transport of tourists. If the Ad-Valorem Tax rate exceeds five percent (5%), the corresponding tax obligation for said tariff excess shall be exempted.\n\n(Thus amended by Article 9 of Executive Decree No. 36273 of September 27, 2010)\n\nArticle 36.- Water Transportation of Tourists. Companies engaged in the Water Transportation of Tourists and whose activity meets the characteristics established in subsection n) of Article 1 of this regulation are entitled to the following incentives:\n\na) Exemption from all taxes, with the exception of the sales tax, applied to the importation or local purchase of goods indispensable for the construction, expansion, or remodeling of docks and other places intended for the embarkation or disembarkation of tourists, as well as for the construction and maintenance of marinas, spas, and aquariums intended to serve tourism, provided that the goods to be imported are not manufactured in the territory of the signatory countries of the Convention on the Central American Tariff and Customs Regime, under competitive conditions of price, quantity, quality, and timeliness, in the judgment of the Ministry of Economy, Industry, and Commerce.\n\nb) Exemption from all taxes, except the sales tax and customs duties on importation, the rate of which is set at twenty percent (20%), on the importation or local purchase of watercraft intended exclusively for tourist passenger transport, for which adequate facilities for berthing, embarkation, and disembarkation of passengers must be available. In exceptional cases, due to the non-existence of such facilities in the area where the company will operate, other types of facilities or alternative methods for berthing, embarkation, and disembarkation of passengers may be authorized.\n\nTourist cabotage activities, in any of their forms, from one Costa Rican port to another, shall be solely and exclusively reserved for yachts, tourist cruise ships, and similar vessels under the national flag.\n\nShip's stores shall not be exempted, nor shall goods that are added or those to be used as replacements for other exempted goods that formed a component part of the vessel.\n\nArticle 36 bis. Rural Community Tourism (Turismo Rural Comunitario, TRC) Enterprises.\nTRC enterprises that have the tourism declaration and the tourism contract approved by the ICT, in addition to what is established in the Tourism Development Incentives Law, No. 6990, may avail themselves of the following benefits and incentives, on a one-time-only basis:\n\na) Exemption from all taxes and surtaxes applied to the importation or local purchase of outboard motors, when the applicant is located in a geographical area adjacent to navigable rivers, navigable lakes, navigable canals, or coastal zones, as well as the payment of registration taxes.\n\nb) Exemption from the payment of taxes and surtaxes applied to the importation or local purchase of four-wheel-drive vehicles or minibuses with a capacity of eight to twelve passengers, the characteristics of which shall be defined by the ICT considering the needs of the TRC groups, as well as the payment of registration taxes. Regarding four-wheel-drive vehicles, these must be new and shall not exceed a maximum engine displacement of 2,500 c.c.\n\nc) Exemption from the payment of taxes and surtaxes applied to the importation or local purchase of alternative technologies for wastewater treatment and their components, as well as the materials and inputs that are directly incorporated into the construction of this type of plant, for their installation in the national territory.\n\nThe incentives established in subsections a) and b) of this article may be requested only by rural community tourism lodges and travel agencies specialized in rural community tourism.\n\nThe control and supervision of the incentives stipulated herein shall be governed by the provisions of Article 7 and subsequent articles of Law No. 6990. Likewise, the quantities and the detail of the goods to be requested by the interested enterprise in its Procurement Plan, once its Tourism Contract is signed, shall be analyzed prior to its presentation to the Commission by the Technical Secretariat, which shall issue its technical opinion in this regard and according to the real needs of the project in question.\n\nTRC enterprises that have been exempted under the protection of Law No. 8724 of July 17, 2009, the Law for the Promotion of Rural Community Tourism, and were to sell, lease, loan, or negotiate in any manner, or give a use different from that which motivated the exemption or benefit, shall be sanctioned with a fine equal to ten times the value of the exemption, without prejudice to any other sanctions of a criminal or civil nature that may be applicable to them, according to the provisions of Article 12 of the Law.\n\n(Thus added by Article 10 of Executive Decree No. 36273 of September 27, 2010)\n\nCHAPTER VII\n\nProcessing and control of exemptions\n\nArticle 37.- The exemptions granted under the protection of the Law and this Regulation shall be processed using the forms designed for such purpose by the Ministry of Finance. Such applications shall be submitted to the Ministry of Economy, Industry, and Commerce and then before the Tourism Management Department (Departamento de Gestión Turística), for its study, and if appropriate, their authorization shall be recommended to the Exemptions Department (Departamento de Exenciones) of the Ministry of Finance.\n\nArticle 38.- In order for hotel service and water tourist transportation companies, classified in subsections a) and c) respectively, of Article 7 of Law No. 6990, to obtain the incentives described in subsection i) of the cited subsections for construction purposes, the interested parties must submit:\n\na) A budget by quantities and types of materials to be used in the work, certified by a competent professional regarding its reasonableness based on the work plans and its schedule.\n\nSaid budget may be expanded or modified provided it is duly justified before the Tourism Management Department.\n\nb) Work schedule.\n\nArticle 39.- For the purposes set forth in the preceding article, the Tourism Management Department shall keep the records and controls it deems necessary for the due follow-up and control of the use of the exempted goods.\n\nArticle 40.- Prior to the recommendation of the respective exemption applications, Inbound Tourism Travel Agency and Water Tourist Transportation companies must satisfactorily justify before the Commission the need for the importation of exempt vehicles or vessels, as appropriate.\n\nArticle 41.- The Tourism Management Department shall verify, prior to the recommendation of the exemption application, that:\n\na) The application is complete and includes the respective requirements.\n\nb) The goods and quantities requested are in accordance with the nature of the company, its size and location, the services it provides, and the exemptions previously granted to it for identical or similar goods and their periodicity.\n\nc) Other parameters at the discretion of the Commission.\n\nArticle 42.- Companies shall be obligated to submit an annual report before the Tourism Management Department on the use and destination of the goods exempted during the last period, in accordance with the provisions of Article 25, which shall contain at a minimum: the name, company name, legal identification number, legal representative, branch of activity in which it operates, period covered by the report, contract number, location of the establishment, telephone numbers, number of employees.\n\nFor each type of activity described in Article 7 of the Law, the following shall be specified in addition to the above:\n\na) Hotel service:\n\n- Total number of rooms, broken down into occupied, unoccupied, and unavailable.\n\n- Total number of tourists served and average annual occupancy rate.\n\n- Other information requested by the Commission.\n\nb) International and national air transportation of tourists:\n\n- Total number of tourists to whom the service was provided, total flights made by destination.\n\n- Detail of fuel purchased at a preferential price, in liters and colones.\n\n- Detail of the quantity of fuel consumed per aircraft, indicating the total flight hours.\n\n- Total amount in dollars and colones of the purchases of exempted spare parts, bought locally or imported, detailing also the total amount of exempted taxes.\n\n- Photocopy of the Income Tax return with its financial statements.\n\n- Other information requested by the Commission.\n\nc) Inbound tourism travel agencies:\n\n- Number of trips or excursions made.\n\n- Number of people mobilized.\n\n- For each vehicle, the repair and maintenance time (in days), the total kilometers traveled, and the mileage indicated by the odometer on the date of the report must be indicated.\n\nThe foregoing must be supported by a file that the company will keep for each exempted vehicle.\n\n- Photocopy of the Income Tax return with its financial statements.\n\n- Other information requested by the Commission.\n\nd) Water transportation of tourists:\n\n- Total number of regular and special tours or trips offered by the company.\n\n- For each exempted watercraft, detail the number of trips made per tour and indicate the time during which the vessel was in maintenance and repair.\n\nIf there are differences greater than 10% between the budgeted quantities according to the provisions of Article 38 of this Regulation and the actual quantities, the respective justifications must be included in the report.\n\n- Photocopy of the Income Tax return with its financial statements.\n\n- Other information requested by the Commission.\n\nThis report must be submitted no later than three months after the conclusion of each company's fiscal period, as authorized by the General Directorate of Taxation (Dirección General de la Tributación).\n\nArticle 43.- Companies must keep in an organized manner the documents related to the importation and local purchase of exempted goods. Companies must issue receipts for income from services rendered, copies of which they shall keep in a proper form.\n\nArticle 44.- The Institute and the Directorate shall supervise all aspects concerning compliance with the obligations contracted by the companies or natural persons by virtue of the granting of the benefits and incentives of Law 6990.\n\nCHAPTER VIII\n\nOther provisions\n\nArticle 45.- When the Institute becomes aware that a company is breaching the quality and price stipulations of the services under its contract, it must warn the company to comply within a period not exceeding fifteen business days from the date of the respective communication. Once this period has elapsed, if the company does not correct its irregularity, the Institute shall apply the sanctions established in the Law. In meritorious cases, the Institute may extend the foregoing period.\n\nArticle 46.- When, due to force majeure causes, such as fire or earthquake, there are losses or total destruction of the exempted goods, the interested party must, as soon as possible, notify the Commission and send a copy to the Directorate, and submit to the Commission, when it deems necessary, the application for replacement, so that the latter may render a final decision on what it deems appropriate in each case.\n\nArticle 47.- Disposition of exempted goods.\n\n1) Goods in good condition: Procedure related to the disposition of goods with commercial value. When dealing with the disposition of exempted goods that are in good condition and have commercial value, the beneficiary company may carry out one of the options described below:\n\na) Pay the taxes, applying the rules established in the second paragraph of Article 45 of Law No. 7293 of March 31, 1992, the Regulatory Law for all Existing Exemptions, their Derogation and Exceptions.\n\nb) Process the donation of the goods through the Joint Institute for Social Assistance (Instituto Mixto de Ayuda Social).\n\nc) Export the goods.\n\nd) Transfer between beneficiaries as regulated in Article 49 of this regulation.\n\nFor any of these mechanisms, the beneficiary company must submit to the Costa Rican Tourism Institute the goods liquidation declaration, a photocopy of the donation record, a photocopy of the export declaration, or transfer document, as appropriate.\n\nIn the Annual Report submitted to the Costa Rican Tourism Institute, the beneficiary company must attach the detail recording the information relating to both the goods initially exempted related to the indicated situations and the new goods acquired in their place, as appropriate.\n\nThe procedures related to each mechanism shall be available to the interested party on the websites of the Ministry of Finance, the Costa Rican Tourism Institute, and the Joint Institute for Social Assistance.\n\n2) Goods in poor condition: Procedure related to the disposition of goods in poor condition with or without commercial value. The beneficiary company may dispose of exempted goods that are in poor condition and have no commercial value through the mechanism of donation, which may be processed through the Donations Commission of the Joint Institute for Social Assistance. For those goods to be destroyed, a Record (Acta) or equivalent document must be drawn up, prepared by a Public Accountant or a Notary Public, certifying that the destruction was carried out in their presence, and detailing, among other aspects: the identification of the good, its description, place and procedure of destruction applied, and the date.\n\nFor the purpose of the endorsement of the destruction carried out, the beneficiary company shall inform the Costa Rican Tourism Institute of this situation, for which it shall submit the following documentation:\n\na) Note signed by the legal representative, communicating the destruction carried out and requesting the endorsement thereof.\n\nb) Certification of current legal status.\n\nc) Certified photocopy of the legal identification card.\n\nd) Certified photocopy of the identity document of the company's legal representative.\n\ne) Certified photocopy of the exemption note for the destroyed good.\n\nf) Certified photocopy of the Customs Import Declaration or the local purchase invoice, as the case may be.\n\ng) Record of destruction of goods drawn up by a Public Accountant or a Notary Public.\n\nIf, due to force majeure or fortuitous event, the interested party cannot present the certified photocopy of the exemption note for the destroyed good or the Customs Import Declaration or the local purchase invoice, as the case may be, for any of the necessary documents, the Costa Rican Tourism Institute shall assess the situation and decide whether to continue the procedure with the documents provided.\n\nThe procedures related to each mechanism shall be available to the interested party on the websites of the Ministry of Finance, the Costa Rican Tourism Institute, and the Joint Institute for Social Assistance.\n\n3) Goods that, due to their nature and normal use, are consumed quickly, are subject to theft, and the like. In the case of goods such as napkins, sheets, dishes, cloths, and the like, which due to their nature, deterioration from use, loss, or frequent theft, a prior destruction document does not exist and is therefore not possible to prepare, but rather after the occurrence of that situation, the beneficiary company must inform the ICT in writing within the first ten business days of the month following the adjustment in the inventory of the corresponding exempted goods. For this, it must attach:\n\na) Import or local purchase documents for the goods.\n\nb) Description of the goods.\n\nc) Causes of the shortages.\n\nd) Date on which the shortage was determined or the event occurred.\n\nIf, due to force majeure or fortuitous event, the interested party cannot present the import or local purchase document for the goods, the Costa Rican Tourism Institute shall assess the situation and decide whether to continue the procedure with the documents provided.\n\nThe procedures detailed in this article shall be carried out independently of the steps necessary for the exemption of the new goods to be acquired exempt.\n\nArticle 48.- The Costa Rican Oil Refinery (RECOPE) shall send an annual report to the Institute with a copy to the Directorate of fuel sales to airlines with tourism incentives, detailing monthly the fuel sold at a preferential price in liters and colones to each of the companies.\n\nArticle 49.- The Commission may authorize the transfer of those goods acquired by a company with a Tourism Contract to another under the same regime, provided they enjoy the same benefits, upon prior request from the company, except for vehicles and watercraft. The Commission shall send a copy of the authorization to the Exemptions Department of the Directorate.\n\nIf the goods to be transferred are vehicles and watercraft, the company must process the application before the Exemptions Department of the Directorate, with the prior recommendation of the Commission.\n\nTransfers of exempted goods to third parties that do not enjoy the same tax benefits obligate the payment of the respective taxes and surtaxes, in accordance with the provisions of the second paragraph of Article 45 of Law No. 7293 of March 31, 1992, the Regulatory Law for all Existing Exemptions, their Derogation and Exceptions. This is provided that the company has not incurred breaches warranting the initiation of the respective administrative procedures. Depreciation, shrinkage, or wear and tear shall be done according to the rules in force and in accordance with the condition of the good on the liquidation date. The Commission shall recommend the transfer, and the Exemptions Department is responsible for the authorization thereof.\n\nTRANSITIONAL PROVISION I\n\n    Regarding the incentives contained in contracts signed prior to the enactment of Law No. 7293 of March 31, 1992, they shall be governed by the legal and regulatory norms in force on the date of their signing, unless a subsequent law contains more favorable treatment. In other aspects, such as the processing and control of exemptions, the provisions of this Decree shall apply.\n\nTRANSITIONAL PROVISION II\n\n            The regulation for the vehicle rental activity, the benefits of which are established in subsection d) of Article 7 of the Law, shall be regulated by means of another Decree.\n\nTRANSITIONAL PROVISION III\n\n   \n            Issued at the Presidency of the Republic. San José, on the fifth day of December, one thousand nine hundred ninety-five.\n\nANNEX 1\n\nGUIDE TO REQUIREMENTS FOR BASIC PLANS OF TOURISM\n\nPROJECTS FOR COMPANIES SEEKING TO APPLY\n\nFOR THE TOURISM CONTRACT\n\nI) Plan format:\n\n1. They must comply with the submission of plans according to the guidelines of the Regulation for the Processing of Plan Approval for Construction, Decree No. 27967-MP-MIVAH-S-MEIC of July 1, 1999.\n\nNormative basis: Decree No. 27967-MP-MIVAH-S-MEIC of July 1, 1999, published in Supplement No. 49 to the Official Gazette La Gaceta No. 130 of July 6, 1999.\n\n2. Submit a set of construction plans in digital format, in accordance with the Regulation for the Processing of Construction Plan Review, Executive Decree No. 36550-MP-MIVAHS-MEIC, of April 28, 2011.\n\n(Thus amended the foregoing subparagraph by Article 1 of Executive Decree No. 39865 of May 17, 2016)\n\n3. A basic plan is understood to be one that includes: the site plans, architectural layout plans, facades, sections, elevations, and roof plans. Additionally, it must contain the proposed solution for drainage and water supply systems (wastewater treatment systems, potable water, and stormwater), solid waste treatment, and the electrical system. In the case of housing developments, the basic plans must additionally include the distribution of the lots, street geometry, indication of communal areas, and contour lines. They must also contain the proposed solution for drainage and water supply systems (wastewater treatment systems, potable water, and stormwater), solid waste treatment, and the electrical system.\n\nNormative basis: Decree No. 27967-MP-MIVAH-S-MEIC in Supplement No. 49 to the Official Gazette La Gaceta No. 130 of July 6, 1999, and Decree No. 24863-H-TUR of January 31, 1996, published in the Official Gazette La Gaceta No. 22 and its amendments.\n\n4. Project name according to the typology established in Chapter 1 of the Regulation for Tourist Lodging Enterprises of the I.C.T., Decree No. 11217-MEIC of February 25, 1980. Indicate the trade name and type of project to be carried out (survey, expansion, project, preliminary project, etc.).\n\nNormative basis: Decree No. 11217-MEIC of February 25, 1980, and its Amendments, published in the Official Gazette La Gaceta, number 48 of March 7, 1980.\n\nII) Water Transportation: The proposed plans must be submitted before the Interinstitutional Commission for Tourist Marinas and Landings (Comisión Interinstitucional de Marinas y Atracaderos Turísticos, CIMAT), and the recommendations it issues must be followed.\n\nNormative basis: Regulation to the Incentives Law No. 6990, Decree No. 24863-H-TUR of December 5, 1995, published in the Official Gazette La Gaceta No. 22 of January 31, 1996, and its amendments, Annex I, point II.\n\nIII) Lodging service equipment and infrastructure: All installations, equipment, and infrastructure of tourism projects must comply with the regulations specified in the laws, regulations, and codes in force in our country, including the Regulation to the Law on Equal Opportunities for Persons with Disabilities in Costa Rica, which includes, among others, \"barrier-free architectural design.\"\n\nNormative basis: Ley de Construcciones Nº 833 of November 4, 1949, and its\nReforms, and the Reglamento de Construcciones published in Diario Oficial La\nGaceta Nº 56, Alcance Nº 17 of March 22, 1983, and its Reforms. Ley de\nIgualdad de Oportunidades para Personas con Discapacidad en Costa Rica, Ley Nº\n7600 of May 29, 1996, published in Diario Oficial El Diario Oficial La\nGaceta, Nº 102 of May 29, 1996, and the Reglamento a la Ley de Igualdad\nde oportunidad para personas con discapacidad en Costa Rica, Decreto 26831-MP\npublished in Diario Oficial El Diario Oficial La Gaceta of April 20,\n1998. Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº\n24863-H-TUR published in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31,\n1996, and its reforms.\n\n1. Vehicle and pedestrian accesses, streets,\nroundabouts, indicate the accessibility works for persons with physical\ndisabilities.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 1).\n\n2. Parking: locate them on the site master plan (one for every four rooms); service spaces, passenger loading and unloading zone; spaces for persons with disabilities with accessibility works and close to covered circulation areas.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 2).\n\n3. Vestibule and reception area: with living and waiting rooms, public service counter, cashier, information office, public and employee restrooms separated by sex, in accordance with the provisions of the Reglamento de la Ley de Construcciones.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 3).\n\n4. Administrative Area with management offices, accounting, etc. Include restrooms separated by sex for personnel, in accordance with the provisions of the Reglamento de la Ley de Construcciones.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 4).\n\n5. Rooms with bedrooms, restroom, wardrobes (closets), vanity unit, and others according to the category, natural ventilation and lighting. The free area in a single room is 9 m² and 13.50 m² in a double room, according to its category.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 5).\n\n6. For compliance with the Ley de Igualdad de Oportunidades para Personas con Discapacidad en\nCosta Rica, Ley Nº 7600 of May 2, 1996, and its Reglamento, Decreto Nº 26831 of March 23,\n1998, the number of rooms with accessibility must be governed by the following parameters: From 1\nto 25 rooms 1, from 26 to 50 rooms 2, from 51 to 75 rooms 3, from 76 to 100 rooms\n4, from 101 to 150 rooms 5, from 151 to 200 rooms 6, from 201 to 300 rooms 7, from 301 to\n400 rooms 8, from 401 to 500 rooms 9, from 501 to 1000 rooms 2% of the total number of\nrooms.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Ejecutivo Nº\n24863-H-TUR of December 5, 1995, and its reforms.\n\n7. Indicate the suite-type rooms and their class (junior, master, presidential, etc.), according to the categorization thereof and of the establishment.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 7).\n\n8. Concierge and/or cleaning and janitorial areas with cleaning storage, janitorial sink, and similar. Provide service battery rooms between groups of accommodation modules or per floor in multi-story buildings. Said room must maintain a proportion such that it allows housing the necessary equipment, taking as a reference that one person provides service to 14 rooms per work shift.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 8).\n\n9. Area for employee use with dining room facilities, changing rooms, lockers, and restrooms separated by sex for employees, with shower if deemed necessary, with accessibility for persons with disabilities.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 9).\n\n10. Laundry, indicating the furniture, hanging and drying areas, ironing, storage for white linens, dirty laundry, and others as applicable.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 10).\n\n11. Maintenance and equipment workshop with storage rooms, gardening storage, and general storage rooms.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 11).\n\n12. Safety and emergency prevention, power generator, emergency exits, stairs, and lights, extinguishers, fire alarms, and/or emergency prevention and response in general.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 12).\n\n13. Depending on the type and location of the project, it must also indicate: conference rooms, game rooms, recreational areas, sports areas, and similar, including the support services they require and indicating the seating and standing occupant capacity.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 13).\n\n14. Clearly indicate the swimming pool(s), specifying their dimension, terraces, diving boards, slides, and changing rooms separated by sex with showers, outdoor showers, all in accordance with the provisions of the Reglamento de la Ley de Construcciones.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 14).\n\n15. Locate the hermetic garbage deposits for the project and specific areas.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 15).\n\n16. Corridor and circulation area in accordance with the areas served, with a minimum clear width of 1.50 meters.\n\nNormative basis: Reglamento de la Ley de Incentivos Nº 6990, Decreto Nº 24863-H-TUR\npublished in Diario Oficial La Gaceta Nº 22 of January 31, 1996, and\nits reforms, Anexo I, point III,\nsubsection 16).\n\n (Thus\nreformed by article 2 of decreto ejecutivo Nº 35971 of March 24,\n2010)\n\n Ficha articulo\n\nANEXO 2\n\nGUIDE WITH\nTHE REQUIREMENTS FOR PREPARING\n\nAN ECONOMIC\nSTUDY\n\nFor individuals, legal entities, and those formed under the Ley de Asociaciones, Nº 218, and the Ley\nde Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo y otras normas\nconexas, Nº 4179 and its reforms, that opt for the Ley 6990 de Incentivos para el Desarrollo\nTurístico of July 15, 1985, they must comply with the preparation of the economic study.\n\nEvery\nEconomic Study must be prepared and signed by a professional\nduly registered with the Colegio de Profesionales en Ciencias Económicas.\n\nTo\nobtain the Contrato Turístico, an Economic Study must be submitted,\ncomplying with the conditions indicated in Article 6 of the Ley de Incentivos\npara el Desarrollo Turístico:\n\na.\nThe contribution to the Balance of Payments.\n\nb.\nThe use of national raw materials and inputs.\n\nc.\nThe creation of direct and indirect jobs.\n\nd.\nThe effects on regional development.\n\ne.\nThe modernization or diversification of the national tourism supply.\n\nf.\nThe increases in domestic and international tourism demand.\n\ng.\nThe benefits reflected in other sectors.\n\n1.\nGeneral aspects: The main characteristics\nof the applicant company or individual must be indicated: Owners, location, legal identification number (cédula jurídica), registry inscription, corporate name, trade name, telephone, fax, and address for notifications.\n\n2.\nDetailed description of the project and construction schedule and costs: Detailed\ndescription of the infrastructure and services it has or will have (Example:\nNumber of rooms, recreational areas (Pools, courts, among other\nareas), restaurant, storage rooms, reception, lobby, laundry, employee area, among other facilities and services), that the lodging project will offer.\n\nIn\nthe event that construction is contemplated, a construction schedule\nmust be submitted, specifying the start date, completion date, and cost\nof each stage, duly signed by the responsible professional. Likewise, the\noperations start date must be indicated. In addition, the following must also be indicated:\n\n-\nArea and cost of the land.\n\n-\nCost of infrastructure works.\n\n-\nArea and construction cost of the buildings (rooms, complementary services, and amenities) per square meter.\n\n-\nNumber and cost of the rooms (in the case of lodging companies).\n\n-\nTotal cost per room.\n\nIn\nthe event that the project is developed in stages, the works and\nservices included in each one must be indicated.\n\n3.\nMarket analysis: Carry out an analysis of the number and type of\nexisting companies in the market (General and direct competition in\naccordance with the Planning Unit where the establishment or project is or will be located) that offer services similar to those the lodging project or establishment will offer, taking into consideration aspects such as\ncustomer profile, services they offer, rates, and the service differences it will offer or offers, with respect to existing ones.\n\nDetermine\nqualitatively and quantitatively the potential market and the target market of the\nproject. This implies that the customer profile or profiles must be defined\n(If a service is offered by market segment) to whom the\nservice is mainly directed (age, average income level, education level, place of origin). Likewise, the \"market segmentation variables\" must be taken into\nconsideration, according to the project. (Example:\nNumber of tourists existing in the market, Planning Unit visited;\nUse of lodging companies, Activities carried out, Average\nstay, Average spending level, among others.)\n\nDocumentary\nproof of the national and/or international commercial contacts the\ncompany has.\n\n4.\nAdministrative organization: Indicate the number and nationality of\nthe employees to be hired, and indicate their salary.\n\n5.\nEffects on regional development and benefits in other aspects:\n\n-\nBenefits reflected in the region where the project is developed.\n\n-\nEffects on the region:\n\n-\nEconomic\n\n-\nSocial\n\n-\nCultural\n\n-\nActions that benefit the community in other areas.\n\n6.\nProjected financial statements:  Present\nall financial information deemed pertinent, to quantify\nthe aspects cited in Article 6 of the Ley de Incentivos para el\nDesarrollo Turístico, therefore, the\ninvestment structure and the cash flows that the project will generate must be presented at a minimum. The\nnumber of years for the projections depends on the type of project and therefore\non the return on investment.\n\nThe\nprojection bases for the income and expense items must be clearly explained, with\ntheir corresponding calculation.\n\nAll\nfinancial information must be presented in colones.\n\n7.\nOther important aspects for the development of the project. Any\ntype of information that the investor or consultant considers relevant for\nthe creation of the project.\n\n8.\nFor operating companies: Companies that are in operation\nmust submit the financial statements for the last two fiscal periods,\nas well as the respective income tax return, certified by a Certified Public Accountant (Contador Público Autorizado). Based on this information, the Economic\nStudy is prepared.\n\n9.\nOther important aspects regarding the additional information to be submitted\nfor the development of the project. Based on Article 12 of the Reglamento\na la Ley de Protección al Ciudadano de Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos, Ley Nº 8220, Decreto Ejecutivo Nº 32565 of April 28, 2005, the Instituto\nCostarricense de Turismo may request additional amplifications or clarifications\nto the documents and/or requirements provided in the applicant's request, in\nan exceptional manner and given their indispensable technical or legal nature for the\nresolution of the matter.\n\nFor those persons formed under the Ley de Asociaciones, Nº 218, and the Ley de Asociaciones\nCooperativas y Creación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo y otras normas conexas, Nº\n4179 and its reforms, that opt for the Ley de Fomento al Turismo Rural Comunitario Ley Nº 8724 of July 17,\n2009, they must comply with the preparation of the economic profile as well as submitting\nthe necessary information for the qualification of the economic, cultural, and\nenvironmental Parameters, according to the specifications of the Guide \"Requisitos para confeccionar un Perfil\nEconómico\" and the Normativa para la evaluación de solicitudes para empresas que desean optar por la\nLey de Turismo Rural Comunitario.\n\nGUIDE WITH\nTHE REQUIREMENTS FOR PREPARING AN ECONOMIC\n\nPROFILE FOR COMPANIES SEEKING TO OPT\n\nFOR THE LEY DE FOMENTO DE TURISMO\n\nRURAL COMUNITARIO LEY 8724\n\nEvery economic\nprofile must be prepared and signed by a professional duly\nregistered with the Colegio de Profesionales en Ciencias Económicas.\n\n1.\nGeneral aspects: The main characteristics of\nthe legal entity, legal representative or representatives of the Association or Cooperative,\nformed under the Ley de Asociaciones Nº 218 and the Ley\nde Asociaciones Cooperativas y Creación del instituto Nacional de Fomento\nCooperativo, Ley Nº 4179 and its reforms, must be indicated. That is,\nfull name of the Association or Cooperative, legal identification number (cédula jurídica),\nregistry inscription details, address, trade name of the establishment, telephone number, fax number, and address for notifications.\n\n2.\nDetailed description of the project: For a lodging establishment\nin the modality of Posada de Turismo Rural Comunitario, a\ndetailed description of the infrastructure and services it provides or will provide must be made (Example: Number of rooms, recreational areas (Pools,\ncourts, among other areas), restaurant, storage rooms, reception, lobby, laundry, employee area, among other facilities and services).\n\nIn\nthe case of travel agencies specialized in Turismo Rural Comunitario, a\ndetailed description of the tours and packages must be made (Indicate\nplaces to visit, duration, price, service included), as well as the\nservices provided.\n\nFor\nThematic activities, a detailed description of the\ninfrastructure and services available for the provision of the service must be made (Buildings, tours, duration, price, service included, service provision schedule.)\n\nFor\nfood and beverage establishments, a\ndetailed description of the infrastructure and services available for the provision of the service must be made (Indicate public service capacity of the\nfacilities, environments, specialty in food preparation or other\nservices provided), public service hours (Days and hours).\n\nIn\nthe event that the project is developed in stages, the works and\nservices included in each one must be indicated.\n\nIn\nthe event that construction is contemplated, a construction schedule\nmust be submitted, specifying the start date, completion date, and cost\nof each stage, duly signed by the responsible professional. Likewise, the\noperations start date must be indicated.\n\nIn addition,\nthe following must be indicated:\n\n-\nArea and cost of the land.\n\n-\nCost of infrastructure works.\n\n-\nArea and construction cost of the buildings (rooms, complementary services, and amenities) per square meter.\n\n-\nNumber and cost of the rooms (in the case of lodging companies).\n\n-\nTotal cost per room.\n\n3.\nMarket analysis: Determine the possible market segments to be captured, as well as analyze the project in relation to other existing companies in the market that offer services similar to those the project will offer, taking into consideration aspects such as services they offer, rates, and the service differences your project will offer, with respect to existing ones.\n\n4.\nAdministrative organization: Indicate the number and nationality of the employees to be hired, and indicate their salary.\n\n5.\nEconomic and financial aspects: All financial information must be presented in colones.\n\n5.1.\nEstimated Investment\n\n5.2. Financing Structure\n\n5.3. Cash Flow\n\nTo\ncomply with this section, financial information capable of quantifying the aforementioned aspects must be presented, therefore, the cash flows that the project will generate must be presented. The number of years for the projections depends on the type of project and therefore on the return on investment.\n\nThe\nprojection bases for income and expenses must be clearly explained, with their corresponding calculation.\n\nAll\nfinancial information must be presented in colones.\n\n6.\nFor operating companies: Companies that are in operation must submit the financial statements for the last two fiscal periods, as well as the respective income tax return, certified by a Certified Public Accountant (Contador Público Autorizado). Based on this information, the Economic Study is prepared.\n\nRegulations\nfor the evaluation of requests for companies that\n\nwish\nto opt for the Ley de Turismo Rural Comunitario\n\nQualification\nParameters: Establishing parameters for the selection of activities seeking recognition under the Ley de Turismo Rural Comunitario is considered important.\n\n Benefits to the community:\nTourism Component: (Economic-social, employment, commercial exchange,\ntourism sector benefits):                                                                                                   50%\n\n√\nCultural Component: \n25%\n\n√ Environmental Component: 25%\n\nVariables\nto be taken into account for the application of the qualification\n\n√ Benefits to the region: Tourism\nComponent (economic-social, employment, commercial exchange, benefits to the\ntourism sector):                                                                                                   50%\n\nThe following must be analyzed:\n\n. Economic-Social: Economic-social benefits generated by the operation of the proposed service:\n\nInformation is provided to tourist demand about recreational activities carried out in the area.      5 points\n\nIt contemplates physical space for the exhibition and sale of characteristic products of the area.     5 points\n\nFor service provision, it uses raw material produced in the project's area of influence.        5 points\n\nIt collaborates with the development of specific infrastructure works or their maintenance in the community:             5 points\n\nIt participates in programs for the training of human resources.                                                                                                   \n 5 points\n\n.\nEmployment: Direct and indirect employment generated by the provision of the proposed service:    \n\n1 to 2 persons                                                  2\npoints\n\n3 to 4 persons                                                   4\npoints\n\n5 or more jobs                                                       5\npoints\n\n.\nBenefits to the tourism sector: Summation of the factors:\n\nTourist Information Center                                                                                         \n 5 points\n\nCreation of new infrastructure and/or Tourism Product                                                                                     \n 5 points\n\nMarketing and Promotion Tools                                                                                                          \n 5 points\n\nIt integrates community actors into the offering of tourism activities                                                                                                             \n 5 points\n\n√\nBenefits to the region: Historical-cultural information of the site where\n\nthe project or establishment will be is provided:                                                                                                       \n 25%\n\nRescue of values and traditions                                                                                                      \n 10 points\n\nIt combats the sexual exploitation of minors and sexual commerce                                        \n 10 points\n\nExhibition and sale of products from the area                                                                                                                                  5 points\n\n√         Environmental\nComponent:         25%\n\nIt promotes the non-extraction of plants and animals                                                                                        \n 5 points\n\nWaste management program                                                                                                                             \n 5 points\n\nIt encourages its clients to visit the protected areas of the zone                                                                                                                                 5 points\n\nIt has information about natural areas\n 5 points\n\nProgramming of environmental activities                                                                                                                   \n 5\npoints\n\n* It is recommended that the minimum score for the activity's request to be presented before the Comisión Reguladora de Turismo amount to:                                                                                           \n 75%\n\n7.\nOther important aspects regarding the additional information to be submitted for the development of the project. Based on Article 12 of the Reglamento\na la Ley de Protección al Ciudadano de Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos, Ley Nº 8220, Decreto Ejecutivo Nº 32565 of April 28, 2005, the Instituto\nCostarricense de Turismo may request additional amplifications or clarifications to the documents and/or requirements provided in the applicant's request, in an exceptional manner and given their indispensable technical or legal nature for the resolution of the matter.\n\n8.\nProcurement Plan: Every project must include a procurement plan, which contemplates a budget by quantities and types of materials to be used in the work to be exempted (National and imported), certified by a competent professional as to its reasonableness based on the construction plans and its schedule.\n\nSaid\nbudget may be expanded or modified provided it is duly justified before the Departamento de Gestión Turística.\n\nRegarding\nvehicles, the holder of the Contrato Turístico must submit a technical study demonstrating the need for it. The Technical Study must indicate: Places to be traveled; number of passengers, having a travel log, labeling of the vehicles with the name of the company (Indicate size), among other aspects.\n\nComisión Reguladora de Turismo of Ley Nº 6990-Incentivos para el Desarrollo Turístico-,\nthrough its ordinary session Nº 734, article 6, subsection II, held on February 11,\n2009, approved the following Procurement Plan format and requirements that the Comisión\nReguladora approves for processing purposes in Contratos Turísticos of Ley 6990:\n\n1)\nIn the case of expansions to the procurement plan for goods for the\nequipment and construction of the company's establishment, the\nlegal representative of the company must declare under oath that the company has not started operations and is in the\nexecution phase of the project authorized by the Comisión Reguladora de\nTurismo, according to the validity period of its contrato turístico.\n\n2)\nBoth the request for approval of the Procurement Plan and the expansions to\nit must be signed by the Legal Representative of the company and the\nResponsible Professional for the Work before the CFIA, indicating in detail the\njustification and need to incorporate said goods into the initial Procurement\nPlan. Everything must correspond to plans approved by the CFIA and the updated Work Progress Schedule.\n\n3)\nEvery Procurement Plan must number by item in consecutive order each of the\nmaterials, furniture, and equipment they request to exempt and continue with the\nconsecutive numbering in future requests for expansion thereto.\n\n4)\nEach Procurement Plan submitted must come with the corresponding Expansion Number.\n\n5)\nThe List of Construction Materials must come separate from the List of\nEquipment and Furniture, maintaining the consecutive numbering indicated in points 3 and 4\nabove.\n\n6)\nAll pages must be numbered.\n\n7)\nThe unit of measurement (Decimal Metric System) in which the construction materials, equipment, and furniture are requested must be indicated (box of how many and which units, liter, gallon, bucket (capacity), kilo, meter (MI),\nM2, M.).\n\n8)\nThe approximate cost per unit of the materials, furniture, and equipment must be indicated (costs may vary during the process at the investor's discretion, however, it is necessary to have the approximate cost for a general criterion of the analyst).\n\n9)\nIndicate where the materials, equipment, and furniture will be located within the project. For projects with several buildings, indicate for which building, always maintaining a logical order in the preparation of the list.\n\n10)\nDescribe the material according to technical characteristics, indicating the use that will be given to the product in order to know in detail what is being exempted.\n\n11)\nEach page of the materials list must come with the name, signature, and registration number of the Responsible Professional for the work before the CFIA.\n\n12)\nWhen, after analyzing the submitted list, there is rejection of any material, furniture, or equipment, the company will be requested to submit the refined procurement plan again to have a legible document that does not mislead the administration.\n\n13)\nThe company must submit a Work Progress Schedule by activity (not general) to control the activities and their schedule regarding the expiration of the contract.\n\n14)\nDeliver the Procurement Plans and their expansions in written form and also in digital form.\n\n15)\nIt is important that the information provided by the interested company be explicit to expedite internal procedures.\n\n16)\nIt is necessary for the Secretaría de Actas to send a copy of the agreements related to Procurement Plans to the Ventanilla Única of the Departamento de\nGestión Turística, so that, immediately upon receipt of the agreement, the corresponding approval stamp can be placed on each list or the necessary procedure carried out, and to avoid errors for the administration when processing exemption requests.\n\n| PROCUREMENT PLAN FOR CONSTRUCTION MATERIALS (OR FOR FURNITURE AND EQUIPMENT) |  |  |  |  |  |  |\n| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |\n| EXPANSION Nº X |  |  |  |  |  |  |\n| PROJECT NAME: |  |  |  |  |  |  |\n| OWNER: |  |  |  |  |  |  |\n| DATE: |  |  |  |  |  |  |\n| ITEM | ITEM DESCRIPTION | QUANTITY | UNIT (SMD) | USE | DESTINATION/LOCATION IN THE PROJECT | UNIT COST $ OR ¢ |\n| 1 |  |  |  |  |  |  |\n| 2 |  |  |  |  |  |  |\n| 3 |  |  |  |  |  |  |\n| 4 |  |  |  |  |  |  |\n| 5 |  |  |  |  |  |  |\n\n___________________________________________________________\n\nResponsible Professional       Signature          CFIA Registration No.\n\n (Thus reformed by article 2 of decreto ejecutivo Nº 35971 of March 24, 2010)\n\n Ficha articulo\n\nANEXO 3\n\nGUIDE OF\nREQUIREMENTS TO OBTAIN THE CONTRATO\n\nTURÍSTICO DETAIL OF REQUIREMENTS BY ACTIVITY\n\nA.\nLodging activity\n\nI.\nLegal requirements:\n\n1. Written request to obtain the benefits of the Ley 6990 de Incentivos para el\nDesarrollo Turístico and/or the Ley 8724 de Fomento de Turismo Rural Comunitario, signed by the\ninterested party or by the legal representative of the company or the Association or Cooperative, formed\nunder the Ley de Asociaciones Nº 218 and the Ley de Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto\nNacional de Fomento Cooperativo, Ley Nº 4179 and its reforms, respectively. Said signature(s) on\nthe written request must be duly authenticated.\n\n2.\nHold the declaratoria turística.\n\n3.\nCertification of legal status (personería jurídica) of the company, enterprise, or the Association or Cooperative, formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments, if:\n\na)\nthe one submitted in the prior procedure for the tourism declaration (declaratoria turística) is more than three months old, counted from its issuance.\n\nb)\nits legal representatives (personeros) have changed after the granting of the tourism declaration (declaratoria turística), in which case they must update the information related to said legal representatives (personeros).\n\nAny certification submitted must be no more than three months old, counted from its date of issuance.\n\n4. Sworn declaration (Declaración jurada): This must be granted by the interested party, if a natural person, or by the legal representative of the entity, in the case of legal persons, or of the Association or Cooperative, formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments, in the case of community-based rural tourism (TRC) enterprises. In any case, said notarial declaration must contain the following commitments:\n\na)\nThat the enterprise or the Association or Cooperative, formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments, shall have tourist activity as its exclusive corporate purpose and that, if it engages in other lines of business, it shall keep them separate, both in accounting and administratively.\n\nb)\nThat it commits to begin operations or construction within a maximum period of six months, counted from the signing of the tourism contract (contrato turístico). This period may only be extended by the Commission by reasoned act in response to a duly justified request from the interested party.\n\nc) Also, in accordance with the provisions of the Judicial Notifications Law No. 8687, articles 19, 20, and 22, of December 4, 2008, to expressly indicate the contractual domicile (domicilio contractual) of its enterprise or Association or Cooperative formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments, for the purpose of receiving notifications, which refers to the dwelling house, the actual domicile (domicilio real) of the natural person, or the corporate or actual domicile (domicilio real) of the legal person or Association or Cooperative, formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments. The information of the contractual domicile (domicilio contractual) shall also appear in the text of the Tourism Contract (Contrato Turístico) to be signed by the interested party, once the procedure is completed.\n\nII.\nTechnical requirements\n\n1.\nLodging enterprises wishing to obtain the benefits of the Law of Incentives for Tourism Development of July 15, 1985, or of the Community-Based Rural Tourism Promotion Law, Law 8724 of July 17, 2009, granted through the Tourism Contract (Contrato Turístico), must comply with the provisions of the Regulation for Tourist Lodging Enterprises (Reglamento de Empresas de Hospedaje Turístico).\n\n2. Lodging enterprises or the Association or Cooperative, formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments, that are going to develop infrastructure must comply with the blueprint requirements specified in the Guide \"Requirements for construction blueprints of tourism projects for enterprises seeking to opt for the tourism contract\" (Anexo 1 of the Regulation of the Law of Incentives for Tourism Development), as applicable.\n\nIII. Economic requirements\nNatural persons, enterprises, or the Association or Cooperative, formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments, must submit an economic study (estudio económico) or economic profile (perfil económico), as well as the necessary information for the qualification of economic, cultural, and environmental parameters, according to the specifications of Anexo 2 of the Regulation of the Law of Incentives for Tourism Development.\n\nOnce the review of the documents has been carried out, the Institute must specify in writing, and only once, the list of pending requirements or documents to be provided, which must be supplied by the applicant and submitted all at once, not partially.\n\nB.\nReceptive travel agency (Agencia de viajes receptiva), airlines, and vehicle rental companies.\n\nI.\nLegal requirements:\n\n1)\nWritten application for obtaining the tourism contract (contrato turístico) signed by the interested party or by the legal representative in the case of a legal person, with the signatures duly authenticated.\n\n2)\nHold the Tourism Declaration (Declaratoria Turística)\n\n3)\nCertification of Legal Status (Personería Jurídica), if:\n\na.\nThe one submitted in the declaration procedure is more than three months old from its issuance.\n\nb.\nIts legal representatives (personeros) have changed after the granting of the tourism declaration (declaratoria turística), in which case they must update the information related to said legal representatives (personeros).\n\n4)\nSworn declaration (Declaración jurada): This must be granted by the interested party, if a natural person, or by the legal representative of the entity, in the case of legal persons. Said notarial declaration must contain the following commitments:\n\na. That the enterprise or the Association or Cooperative, formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments, shall have tourist activity as its exclusive corporate purpose and that, if it engages in other lines of business, it shall keep them separate, both in accounting and administratively.\n\nb.\nThat it commits to begin operations or construction within a maximum period of six months, counted from the signing of the tourism contract (contrato turístico). This period may only be extended by the Commission by reasoned act in response to a duly justified request from the interested party.\n\nc.\nAlso, in accordance with the provisions of the Judicial Notifications Law No. 8687, articles 19, 20, and 22, of December 4, 2008, to expressly indicate the contractual domicile (domicilio contractual) of its enterprise for the purpose of receiving notifications, which refers to the dwelling house, the actual domicile (domicilio real) of the natural person, or the corporate or actual domicile (domicilio real) of the legal person. The information of the contractual domicile (domicilio contractual) shall also appear in the text of the Tourism Contract (Contrato Turístico) to be signed by the interested party, once the procedure is completed.\n\nAny certification submitted must be no more than three months old, counted from its date of issuance.\n\nFor vehicle rental companies, it is additionally necessary that they:\n\n1.\nProvide a certification from an Authorized Public Accountant (Contador Público Autorizado) on the composition of their share capital, according to accounting books, which must indicate: The total amount of share capital, the number of shares, and the percentage of participation of the partners.\n\na)\nThe company's capacity to invest in the activity a minimum amount that guarantees the operation of its own fleet of no fewer than twenty new vehicles.\n\nAny certification submitted must be no more than three months old, counted from its date of issuance.\n\n2.\nIn the sworn declaration (declaración jurada), state the company's commitment to renew the exempted vehicles within a maximum period of three years, counted from the date of registration in the Public Registry (Registro Público). For these purposes, the time taken by the Administration to resolve the respective petitions of the beneficiaries of the exemptions shall not be counted.\n\nLegal requirements for the receptive travel agency activity, including the travel agency specialized in community-based rural tourism:\n\n1) Written application to obtain the benefits of Law 6990 of Incentives for Tourism Development and/or Law 8724 for the Promotion of Community-Based Rural Tourism, signed by the interested party or by the legal representative of the enterprise or of the Association or Cooperative, formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments, respectively. Said signature(s) on the written application must be duly authenticated.\n\n2)\nHold the tourism declaration (declaratoria turística).\n\n3)\nCertification of legal status (personería jurídica) of the company, enterprise, or the Association or Cooperative, formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments, if:\n\na)\nthe one submitted in the prior procedure for the tourism declaration (declaratoria turística) is more than three months old, counted from its issuance.\n\nb)\nits legal representatives (personeros) have changed after the granting of the tourism declaration (declaratoria turística), in which case they must update the information related to said legal representatives (personeros).\n\nAny certification submitted must be no more than three months old, counted from its date of issuance.\n\n4) Sworn declaration (Declaración jurada): This must be granted by the interested party, if a natural person, or by the legal representative of the entity, in the case of legal persons, or of the Association or Cooperative, formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments, in the case of community-based rural tourism (TRC) enterprises. In any case, said notarial declaration must contain the following commitments:\n\na) That the enterprise or the Association or Cooperative, formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments, shall have tourist activity as its exclusive corporate purpose and that, if it engages in other lines of business, it shall keep them separate, both in accounting and administratively.\n\nb)\nThat it commits to begin operations or construction within a maximum period of six months, counted from the signing of the tourism contract (contrato turístico). This period may only be extended by the Commission by reasoned act in response to a duly justified request from the interested party.\n\nc) Also, in accordance with the provisions of the Judicial Notifications Law No. 8687, articles 19, 20, and 22, of December 4, 2008, to expressly indicate the contractual domicile (domicilio contractual) of its enterprise or Association or Cooperative formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments, for the purpose of receiving notifications, which refers to the dwelling house, the actual domicile (domicilio real) of the natural person, or the corporate or actual domicile (domicilio real) of the legal person or Association or Cooperative, formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments. The information of the contractual domicile (domicilio contractual) shall also appear in the text of the Tourism Contract (Contrato Turístico) to be signed by the interested party, once the procedure is completed.\n\nII.\nTechnical requirements: For vehicle rental companies: The applicant must provide a detailed description of the infrastructure and services provided (Example: Number of vehicles, types, make, models, engine displacement, facilities, and services available for the provision of the service(s)), among other aspects considered important to publicize the tourism product offered by the vehicle rental establishment.\n\nIII. Economic requirements: Natural persons, enterprises, or the Association or Cooperative, formed under the Law of Associations No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its amendments, must submit an economic study (estudio económico) or economic profile (perfil económico), as well as the necessary information for the qualification of economic, cultural, and environmental parameters, according to the specifications of Anexo 2 of the Regulation of the Law of Incentives for Tourism Development.\n\nOnce the review of the documents has been carried out, the Institute must specify in writing, and only once, the list of pending requirements or documents to be provided, which must be supplied by the applicant and submitted all at once, not partially.\n\nC.\nWater transportation (Transporte acuático)\n\nI.\nLegal requirements\n\n1)\nWritten application for obtaining the tourism contract (contrato turístico) signed by the interested party or by the legal representative in the case of a legal person, with the signatures duly authenticated.\n\n2)\nHold the Tourism Declaration (Declaratoria Turística)\n\n3)\nCertification of Legal Status (Personería Jurídica), if:\n\na.\nThe one submitted in the declaration procedure is more than three months old, counted from its issuance.\n\nb.\nThe legal representatives (personeros) of the company have changed after the granting of the tourism declaration (declaratoria turística); they must update the information related to said legal representatives (personeros).\n\n4)\nSworn declaration (Declaración jurada): This must be granted by the interested party, if a natural person, or by the legal representative of the entity, in the case of legal persons. Said notarial declaration must contain the following commitments:\n\na.\nThat the enterprise shall have tourist activity as its exclusive corporate purpose and that, if it engages in other lines of business, it shall keep them separate, both in accounting and administratively.\n\nb.\nThat it commits to begin operations or construction within a maximum period of six months, counted from the signing of the tourism contract (contrato turístico). This period may only be extended by the Commission by reasoned act in response to a duly justified request from the interested party.\n\nc.\nAlso, in accordance with the provisions of the Judicial Notifications Law No. 8687, articles 19, 20, and 22, of December 4, 2008, to expressly indicate the contractual domicile (domicilio contractual) of its enterprise for the purpose of receiving notifications, which refers to the dwelling house, the actual domicile (domicilio real) of the natural person, or the corporate or actual domicile (domicilio real) of the legal person. The information of the contractual domicile (domicilio contractual) shall also appear in the text of the Tourism Contract (Contrato Turístico) to be signed by the interested party, once the procedure is completed.\n\nAny certification submitted must be no more than three months old, counted from its date of issuance.\n\nII.\nTechnical requirements: In the case of new projects, it must comply with the provisions of point c) of Anexo I \"Guide of Requirements for construction blueprints of tourism projects for enterprises seeking to opt for a tourism contract.\"\n\nIII. Economic requirements: Submit a study according to the specifications of Anexo 2 \"Guide of Requirements for preparing an economic study.\"\n\nOnce the review of the documents has been carried out, the Institute must specify in writing, and only once, the list of pending requirements or documents to be provided, which must be supplied by the applicant and submitted all at once, not partially.\n\n (Thus amended by Article 2 of Executive Decree No. 35971 of March 24, 2010)\n\n Article record\n\nDate of generation: 5/5/2026 05:36:27\n\n                                        Go to beginning of document"
}