{
  "id": "norm-40486",
  "citation": "",
  "section": "norms",
  "doc_type": null,
  "title_es": "Reforma al Código de Normas y Procedimientos Tributarios",
  "title_en": "Reform of the Tax Code of Norms and Procedures",
  "summary_es": "La Ley 7900 reforma integralmente el Código de Normas y Procedimientos Tributarios de Costa Rica (Ley 4755). Introduce cambios sustanciales en los procedimientos de determinación, fiscalización, notificación, sanciones administrativas y delitos tributarios. En el ámbito sancionatorio, moderniza el régimen de infracciones y delitos, fijando nuevas multas, causales de cierre de negocios y penas de prisión para delitos como la defraudación y la retención indebida. Establece reducciones de sanciones por subsanación voluntaria y regula con mayor detalle la prescripción. En materia procedimental, reforma los plazos para resolver recursos, los intereses a cargo del sujeto pasivo y las facultades de la Administración Tributaria. También deroga varias normas, incluyendo la cesión de créditos tributarios, y añade disposiciones transitorias.",
  "summary_en": "Law 7900 comprehensively reforms Costa Rica's Tax Code of Norms and Procedures (Law 4755). It introduces substantial changes to procedures for tax assessment, auditing, notification, administrative sanctions, and tax crimes. The sanctioning framework is modernized, establishing new fines, business closure causes, and prison penalties for offenses such as tax fraud and withholding failures. It provides for penalty reductions upon voluntary compliance and regulates prescription in greater detail. Procedural reforms include new deadlines for resolving appeals, interest charges on taxpayers, and powers of the Tax Administration. Several provisions are repealed, including the assignment of tax credits, and transitional arrangements are added.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "Código de Normas y Procedimientos Tributarios",
    "Ley 4755",
    "Defraudación fiscal",
    "Agente retenedor",
    "Prescripción",
    "Determinación de oficio",
    "Traslado de cargos",
    "Sanción pecuniaria"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": null,
      "law": "Ley 4755"
    },
    {
      "article": "Art. 3",
      "law": "Ley 4564"
    },
    {
      "article": "Art. 29",
      "law": "Ley 7557"
    },
    {
      "article": "Art. 20",
      "law": "Ley 6826"
    },
    {
      "article": "Art. 48",
      "law": "Ley 7293"
    },
    {
      "article": "Art. 2",
      "law": "Ley 6575"
    },
    {
      "article": "Art. 6",
      "law": "Ley 3173"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "reforma tributaria",
    "Código Tributario",
    "Ley 7900",
    "sanciones tributarias",
    "delitos tributarios",
    "defraudación fiscal",
    "procedimiento tributario",
    "Administración Tributaria",
    "prescripción",
    "intereses",
    "notificación",
    "cierre de negocios",
    "exenciones",
    "devoluciones",
    "fiscalización",
    "determinación de oficio",
    "agentes de retención",
    "infracciones administrativas"
  ],
  "keywords_en": [
    "tax reform",
    "Tax Code",
    "Law 7900",
    "tax sanctions",
    "tax crimes",
    "tax fraud",
    "tax procedure",
    "Tax Administration",
    "prescription",
    "interest",
    "notification",
    "business closure",
    "exemptions",
    "refunds",
    "audit",
    "official assessment",
    "withholding agents",
    "administrative infractions"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1.- Refórmase el Código de Normas y Procedimientos Tributarios, Ley No. 4755, de 3 de mayo de 1971, y sus reformas, en las siguientes disposiciones: el artículo 1, el inciso b) del artículo 22, los artículos 38, 40, 43, 47, 51, 53, 57, 58, 62, 99, el inciso c) del artículo 103, los artículos 126 y 130, el inciso b) del artículo 137, los artículos 144, 146, los incisos f) y g) así como el párrafo final del artículo 147 y los artículos 150 y el primer párrafo del artículo 169...\n\nArtículo 2.- Refórmase el título III, \"Hechos Ilícitos Tributarios\", del Código de Normas y Procedimientos Tributarios... El texto dirá así: \"TÍTULO III HECHOS ILÍCITOS TRIBUTARIOS...\"\n\nArtículo 5.- Derogaciones Deróganse las siguientes disposiciones legales: a) El artículo 48 y el inciso h) del artículo 147 del Código de Normas y Procedimientos Tributarios... b) El artículo 20 de la Ley del Impuesto General sobre Ventas...",
  "excerpt_en": "Article 1.- The Tax Code of Norms and Procedures, Law No. 4755 of May 3, 1971, and its reforms, is amended in the following provisions: article 1, subsection b) of article 22, articles 38, 40, 43, 47, 51, 53, 57, 58, 62, 99, subsection c) of article 103, articles 126 and 130, subsection b) of article 137, articles 144, 146, subsections f) and g) as well as the final paragraph of article 147 and articles 150 and the first paragraph of article 169...\n\nArticle 2.- Title III, \"Tax Unlawful Acts\", of the Tax Code of Norms and Procedures is amended... The text shall read as follows: \"TITLE III TAX UNLAWFUL ACTS...\"\n\nArticle 5.- Repeals The following legal provisions are repealed: a) Article 48 and subsection h) of article 147 of the Tax Code of Norms and Procedures... b) Article 20 of the General Sales Tax Law...",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Law 7900 reforms and updates the Tax Code of Norms and Procedures, amending procedures, sanctions, and crimes, and repealing obsolete provisions.",
    "summary_es": "La Ley 7900 reforma y actualiza el Código de Normas y Procedimientos Tributarios, modificando procedimientos, sanciones y delitos, y derogando disposiciones obsoletas."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Encabezado de la ley",
      "quote_en": "Article 1.- The Tax Code of Norms and Procedures, Law No. 4755 of May 3, 1971, and its reforms, is amended in the following provisions...",
      "quote_es": "Artículo 1.- Refórmase el Código de Normas y Procedimientos Tributarios, Ley No. 4755, de 3 de mayo de 1971, y sus reformas, en las siguientes disposiciones..."
    },
    {
      "context": "Reforma del título III",
      "quote_en": "Article 2.- Title III, \"Tax Unlawful Acts\", of the Tax Code of Norms and Procedures is amended... The text shall read as follows: \"TITLE III TAX UNLAWFUL ACTS...\"",
      "quote_es": "Artículo 2.- Refórmase el título III, \"Hechos Ilícitos Tributarios\", del Código de Normas y Procedimientos Tributarios... El texto dirá así: \"TÍTULO III HECHOS ILÍCITOS TRIBUTARIOS...\""
    },
    {
      "context": "Derogaciones",
      "quote_en": "Article 5.- Repeals The following legal provisions are repealed: a) Article 48 and subsection h) of article 147 of the Tax Code of Norms and Procedures... b) Article 20 of the General Sales Tax Law...",
      "quote_es": "Artículo 5.- Derogaciones Deróganse las siguientes disposiciones legales: a) El artículo 48 y el inciso h) del artículo 147 del Código de Normas y Procedimientos Tributarios... b) El artículo 20 de la Ley del Impuesto General sobre Ventas..."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-6530",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "4755"
      },
      {
        "target_id": "norm-31339",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "4564"
      },
      {
        "target_id": "norm-25886",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "7557"
      },
      {
        "target_id": "norm-32526",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6826"
      },
      {
        "target_id": "norm-32135",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "7293"
      },
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0034-565057",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación de Sentencia Penal II Circuito Judicial de San José Res. 00337-2013"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-360632",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Res. 05963-2023"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-276706",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Res. 00143-2019"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-286991",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación de Sentencia Penal II Circuito Judicial de San José Res. 01750-2018"
      },
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0034-613412",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección III Res. 00124-2014"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "case-00-003952-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=00-003952-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "00-003952-0007-CO",
        "expediente": "00-003952-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-00-008801-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=00-008801-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "00-008801-0007-CO",
        "expediente": "00-008801-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-7521",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=7521&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "015",
        "dictamen_id": "7521"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-15652",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=15652&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "437",
        "dictamen_id": "15652"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-17922",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=17922&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "279",
        "dictamen_id": "17922"
      },
      {
        "ref_id": "norm-7021",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=7021&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "3173",
        "norm_id": "7021"
      },
      {
        "ref_id": "norm-37465",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=37465&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "6575",
        "norm_id": "37465"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-993521",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección I Res. 00106-2020",
        "nexus_id": "sen-1-0034-993521",
        "expediente": "180007551027CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-465473",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00390-2010",
        "nexus_id": "sen-1-0034-465473",
        "expediente": "040007110163CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-460855",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección X Res. 00134-2009",
        "nexus_id": "sen-1-0034-460855",
        "expediente": "070003540161CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-418404",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VIII Res. 00013-2008",
        "nexus_id": "sen-1-0034-418404",
        "expediente": "050166140170CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0007-151914",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Constitucional Res. 02239-2001",
        "nexus_id": "sen-1-0007-151914",
        "expediente": "000088010007CO"
      }
    ]
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "pgr-7521",
        "label": "015",
        "article": "1"
      }
    ],
    "2": [
      {
        "doc_id": "pgr-15652",
        "label": "437",
        "article": "2"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-17922",
        "label": "279",
        "article": "2"
      }
    ]
  },
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "norm-6530",
        "label": "4755",
        "article": "1",
        "in_corpus_id": "norm-6530",
        "in_corpus_title_en": "Tax Code of Norms and Procedures",
        "in_corpus_title_es": "Código de Normas y Procedimientos Tributarios",
        "in_corpus_citation": "Ley 4755",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "03/05/1971",
        "in_corpus_year": "1971"
      }
    ],
    "2": [
      {
        "doc_id": "norm-6530",
        "label": "4755",
        "article": "2",
        "in_corpus_id": "norm-6530",
        "in_corpus_title_en": "Tax Code of Norms and Procedures",
        "in_corpus_title_es": "Código de Normas y Procedimientos Tributarios",
        "in_corpus_citation": "Ley 4755",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "03/05/1971",
        "in_corpus_year": "1971"
      }
    ],
    "3": [
      {
        "doc_id": "norm-6530",
        "label": "4755",
        "article": "3",
        "in_corpus_id": "norm-6530",
        "in_corpus_title_en": "Tax Code of Norms and Procedures",
        "in_corpus_title_es": "Código de Normas y Procedimientos Tributarios",
        "in_corpus_citation": "Ley 4755",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "03/05/1971",
        "in_corpus_year": "1971"
      }
    ],
    "4": [
      {
        "doc_id": "norm-31339",
        "label": "4564",
        "article": "4",
        "in_corpus_id": "norm-31339",
        "in_corpus_title_en": "National Registry Fees Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Aranceles del Registro Nacional",
        "in_corpus_citation": "Ley 4564",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "29/04/1970",
        "in_corpus_year": "1970"
      },
      {
        "doc_id": "norm-25886",
        "label": "7557",
        "article": "4",
        "in_corpus_id": "norm-25886",
        "in_corpus_title_en": "General Customs Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley General de Aduanas",
        "in_corpus_citation": "Ley 7557",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "20/10/1995",
        "in_corpus_year": "1995"
      }
    ],
    "5": [
      {
        "doc_id": "norm-7021",
        "label": "3173",
        "article": "5"
      },
      {
        "doc_id": "norm-6530",
        "label": "4755",
        "article": "5",
        "in_corpus_id": "norm-6530",
        "in_corpus_title_en": "Tax Code of Norms and Procedures",
        "in_corpus_title_es": "Código de Normas y Procedimientos Tributarios",
        "in_corpus_citation": "Ley 4755",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "03/05/1971",
        "in_corpus_year": "1971"
      },
      {
        "doc_id": "norm-37465",
        "label": "6575",
        "article": "5"
      },
      {
        "doc_id": "norm-32526",
        "label": "6826",
        "article": "5",
        "in_corpus_id": "norm-32526",
        "in_corpus_title_en": "Value Added Tax Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley del Impuesto al Valor Agregado",
        "in_corpus_citation": "Ley 6826",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "08/11/1982",
        "in_corpus_year": "1982"
      },
      {
        "doc_id": "norm-32135",
        "label": "7293",
        "article": "5",
        "in_corpus_id": "norm-32135",
        "in_corpus_title_en": "Law Regulating Current Exemptions",
        "in_corpus_title_es": "Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes",
        "in_corpus_citation": "Ley 7293",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "31/03/1992",
        "in_corpus_year": "1992"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": {
    "1": [
      {
        "expediente": "00-003952-0007-CO",
        "label": "00-003952-0007-CO",
        "article": "1"
      }
    ],
    "3": [
      {
        "expediente": "00-008801-0007-CO",
        "label": "00-008801-0007-CO",
        "article": "3"
      }
    ]
  },
  "cited_by_votos": [
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-145952",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-565057",
      "despacho": "Tribunal de Apelación de Sentencia Penal II Circuito Judicial de San José",
      "date": "19-Feb-2013",
      "expediente": "110000660621PE",
      "redactor": "Rosaura Chinchilla Calderón",
      "descriptores": "Legitimación de capitales provenientes de actividades ilícitas, Tipicidad, Atipicidad, Elusión fiscal, Importación de mercancía, Comiso",
      "restrictores": "Análisis con relación al delito de legitimación de capitales, Análisis del delito de legitimación de capitales e inexistencia de configuración en el caso \"Pascal\", Análisis en relación con el delito de legitimación de capitales en el caso \"Pascal\", Inaplicabilidad en el caso \"Pascal\", Inexistencia de configuración en el caso \"Pascal\", Requisitos de procedencia,  características y naturaleza jurídica, Análisis de sus elementos,  concepto y evolución normativa, Consideraciones con relación con la evasión fiscal y el pago de impuestos de importación",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00337",
      "anno": "2013",
      "label": "Tribunal de Apelación de Sentencia Penal II Circuito Judicial de San José Res. 00337-2013",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-145952"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-360632",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-1203909",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo",
      "date": "29-Nov-2023",
      "expediente": "200011141027CA",
      "redactor": "José Martín Conejo Cantillo",
      "descriptores": "Prescripción en materia administrativa, Prescripción positiva en materia de bienes muebles",
      "restrictores": "Prescripción parcial del cobro de impuestos sobre bienes inmuebles",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "05963",
      "anno": "2023",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Res. 05963-2023",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-360632"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-287187",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-993521",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección I",
      "date": "10-Sep-2020",
      "expediente": "180007551027CA",
      "redactor": "Laura Gómez Chacón",
      "descriptores": "Procedimiento administrativo tributario, Determinación de la obligación tributaria",
      "restrictores": "Análisis de validez con respecto a las conductas impugnadas por la parte actora en cuanto al ajuste del pago de la cuota en aplicación del numeral 144 del Código de Normas y Procedimientos Tributarios declarado inconstitucional, Análisis de validez con respecto a las conductas impugnadas por la parte actora en cuanto al ajuste del pago de la cuota tributaria en aplicación del numeral 144 del Código de Normas y Procedimientos Tributarios declarado inconstitucional",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00106",
      "anno": "2020",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección I Res. 00106-2020",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-287187"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-276706",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-950306",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI",
      "date": "11-Nov-2019",
      "expediente": "170039751027CA",
      "redactor": "Jose Roberto Garita Navarro",
      "descriptores": "Prescripción de la obligación tributaria, Prescripción en materia tributaria",
      "restrictores": "Análisis en el caso de las relaciones fiscales municipales, Caso de actora que incumple con las presentaciones juradas del impuesto de patente comercial de varios períodos fiscales, Consideraciones con respecto al timbre de biodiversidad en el caso concreto",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00143",
      "anno": "2019",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Res. 00143-2019",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-276706"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-286991",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-996530",
      "despacho": "Tribunal de Apelación de Sentencia Penal II Circuito Judicial de San José",
      "date": "03-Dic-2018",
      "expediente": "040000220618PE",
      "redactor": "Rosaura Chinchilla Calderón",
      "descriptores": "Inducción a error a la administración tributaria, Fraude a la Hacienda Pública, Prescripción de la acción penal, Control de convencionalidad, Coautoría",
      "restrictores": "Alcances de la competencia de la jurisdicción ordinaria para el control difuso de convencionalidad en casos donde un órgano interno con competencia para ello y cuyos pronunciamientos son vinculantes erga omnes ya se pronunció sobre el tema específico, Análisis sobre las modificaciones sufridas por el artículo 92 del Código de Normas y Procedimientos Tributarios y la retroactividad de la ley penal más beneficiosa, Excepción de fondo,  declarable de oficio y que integra el debido proceso, Grupo familiar y de allegados cercanos que indujo a error a la administración tributaria para obtener un beneficio patrimonial antijurídico, Ausencia de nombre y firma de la persona juzgadora en la primera convocatoria a audiencia preliminar no elimina efectos interruptores, Bien jurídico tutelado, Naturaleza jurídica,  consumación y aplicabilidad o no de la tentativa,  coautoría,  participación y otras categorías dogmáticas, Delito común y no de propia mano o especial propio, Delito que no esde medios determinados sino que puede cometerse por diversas vías no elencadas en la norma , Indicios que permiten desenmascarar las apariencias que se le dan a un negocio para desentrañar cuál es su realidad, Monto a considerar debe ser sumativo de todo lo que abarcó el respectivo período y de la totalidad del grupo de interés económico, Consideraciones sobre las etapas administrativas y penales en un proceso tributario",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01750",
      "anno": "2018",
      "label": "Tribunal de Apelación de Sentencia Penal II Circuito Judicial de San José Res. 01750-2018",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-286991"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-153908",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-613412",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección III",
      "date": "12-Mar-2014",
      "expediente": "120035151027CA",
      "redactor": "Jorge Leiva Poveda",
      "descriptores": "Exoneración de impuestos sobre bienes inmuebles, Exención de impuestos, Instituto Costarricense de Electricidad, Impuesto sobre bienes inmuebles",
      "restrictores": "Aplicación en beneficio del Instituto Costarricense de Electricidad, Exención del impuesto sobre los bienes inmuebles, Exención en beneficio del Instituto Costarricense de Electricidad, Procedencia con respecto a bienes inmuebles en beneficio del Instituto Costarricense de Electricidad",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00124",
      "anno": "2014",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección III Res. 00124-2014",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-153908"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-130419",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-465473",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "18-Mar-2010",
      "expediente": "040007110163CA",
      "redactor": "Anabelle León Feoli",
      "descriptores": "Sanción administrativa tributaria, Principio de irretroactividad de la norma tributaria, Impuesto sobre la renta",
      "restrictores": "Análisis normativo sobre aplicación de sanción derivada de presentación de declaraciones inexactas, Análisis normativo sobre aplicación derivada de presentación de declaraciones inexactas, Aplicación, Inexactitud o falta de ingreso por omisión en que incurrió la demandada,  fue posterior a la entrada en vigencia de la Ley no. 7900, Análisis sobre aplicación del \"principio de norma más favorable\"",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00390",
      "anno": "2010",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00390-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-130419"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-131819",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-460855",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección X",
      "date": "16-Dic-2009",
      "expediente": "070003540161CA",
      "redactor": "Bernardo Rodríguez Villalobos",
      "descriptores": "Sanción administrativa tributaria, Obligación tributaria, Impuesto general sobre las ventas, Traslado de cargos y observaciones tributarias, Prescripción de la obligación tributaria",
      "restrictores": "Ajustado a derecho en sanción por morosidad, Consecuencia jurídica de no cancelar tributos en plazo establecido y falta de diligencia para pedir convenio, Plazo para aplicar sanción por morosidad no se interrumpe por arreglos de pago, Posibilidad de cobro de multa por período de mora anterior a convenios de pago, Posibilidad de sanción por mora desde vencimiento y la solicitud de fraccionamiento de pago, Sanción ajustada a derecho y a principios de capacidad económica y de buena fe, Plazo de prescripción para aplicarla no se interrumpe por el pedido de arreglo, Ajustada a derecho y a principios de capacidad económica y de buena fe, Plazo de prescripción para aplicar sanción por morosidad no se interrumpe por pedido de arreglo",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00134",
      "anno": "2009",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección X Res. 00134-2009",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-131819"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-124100",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-418404",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VIII",
      "date": "22-Sep-2008",
      "expediente": "050166140170CA",
      "redactor": "Elías Baltodano Gómez",
      "descriptores": "Acto administrativo tributario",
      "restrictores": "Naturaleza del plazo para la determinación, Análisis sobre la representatividad de la muestra",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00013",
      "anno": "2008",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VIII Res. 00013-2008",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-124100"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0007-4933",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0007-151914",
      "despacho": "Sala Constitucional",
      "date": "21-Mar-2001",
      "expediente": "000088010007CO",
      "redactor": "Carlos Manuel Arguedas Ramírez",
      "descriptores": "Rechazo de plano",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "02239",
      "anno": "2001",
      "label": "Sala Constitucional Res. 02239-2001",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0007-4933"
    }
  ],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\nTexto Completo Norma 7900\n\n                        Reforma Código de Normas y Procedimientos Tributarios ( Código Tributario)\n\nTexto no disponible\n\nMODIFICACIÓN DEL CÓDIGO DE NORMAS \n\nY PROCEDIMIENTOS\n\nTRIBUTARIOS, LEY No. 4755, DE 3 DE MAYO DE 1971,\n\nY SUS REFORMAS\n\n    ARTÍCULO\n1.- Refórmase el Código de Normas y Procedimientos\nTributarios, Ley No. 4755, de 3 de mayo de 1971, y sus reformas, en las\nsiguientes disposiciones: el artículo 1, el inciso b) del artículo 22, los\nartículos 38, 40, 43, 47, 51, 53, 57, 58, 62, 99, el inciso c) del artículo\n103, los artículos 126 y 130, el inciso b) del artículo 137, los artículos 144,\n146, los incisos f) y g) así como el párrafo final del artículo 147 y los\nartículos 150 y el primer párrafo del artículo 169, los cuales en lo sucesivo\nse leerán de la siguiente forma:\n\n \n\n            \"Artículo 1.- Campo de aplicación.\n\n            Las disposiciones de este Código son aplicables a todos\nlos tributos y las relaciones jurídicas derivadas de ellos, excepto lo regulado\npor la legislación especial.\n\n            No obstante lo indicado en el párrafo anterior, las\ndisposiciones del presente Código son de aplicación supletoria, en defecto de\nnorma expresa.\"\n\n \n\n            \"Artículo 22.- Responsabilidad por adquisición\n\n            [...]\n\nb) Los adquirientes de\nestablecimientos mercantiles y los demás sucesores del activo, del pasivo o de\nambos, de empresas o de entes colectivos, con personalidad jurídica o sin ella.\nPara estos efectos, los socios o los accionistas de las sociedades liquidadas\ntambién deben considerarse sucesores.\"\n\n \n\n            \"Artículo 38.- Aplazamientos y fraccionamientos \n\n            En los casos y la forma que determine el reglamento, la Administración\nTributaria podrá aplazar o fraccionar el pago de las deudas tributarias,\nincluso por impuestos trasladables que no hayan sido cobrados al consumidor\nfinal, y siempre que la situación económico-financiera del deudor, debidamente\ncomprobada ante aquella, le impida, de manera transitoria hacer frente al pago\nen tiempo.\"\n\n \n\n            \"Artículo 40.- Plazo para pago\n\n            Dentro de los plazos que fijen las leyes respectivas,\ndebe pagarse el tributo que se determine de acuerdo con las declaraciones\njuradas, presentadas por el contribuyente o el responsable, o con base en\ncualquier otra forma de liquidación efectuada por uno u otro o la liquidación correspondiente\na pagos parciales o retenciones. Cuando la ley tributaria no fije plazo para\npagar el tributo, debe pagarse dentro de los quince días hábiles siguientes a\nla fecha en que ocurra el hecho generador de la obligación tributaria.\n\n            Todos los demás pagos por concepto de tributos\nresultantes de resoluciones dictadas por la Administración Tributaria, conforme\nal artículo 146 de este Código, deben efectuarse dentro de los quince días siguientes\na la fecha en que el sujeto pasivo quede legalmente notificado de su\nobligación.\n\n            No obstante, en todos los casos los intereses se\ncalcularán a partir de la fecha en que los tributos debieron pagarse, según las\nleyes respectivas. En aquellos casos en que la resolución determinativa de la obligación\ntributaria o la que resuelva recursos contra dichas resoluciones, se dicte\nfuera de los plazos establecidos en los artículos 146 y 163 de este Código, el\ncómputo de los intereses se suspenderá durante el tiempo que se haya excedido\npara la emisión de dichos actos. Cuando el exceso de dicho plazo se configure\npor conducta imputable a funcionarios estos tendrán las responsabilidades\nseñaladas en la Ley General de Administración Pública.\"\n\n \n\n            \"Artículo 43.- Pagos en exceso y prescripción de\nla acción de repetición\n\n            Los contribuyentes y los terceros responsables tienen\nacción para reclamar la restitución de lo pagado indebidamente por concepto de tributos,\npagos a cuenta, sanciones e intereses, aunque en el momento del pago no hayan\nformulado reserva alguna. La Administración Tributaria comunicará estas\ncircunstancias dentro de los tres meses siguientes a la fecha de los pagos que\noriginan el crédito, por medio de publicación en La Gaceta. El acreedor tendrá\nderecho al reconocimiento de un interés igual al establecido en el artículo 58\nde este Código. Dicho interés correrá a partir del día natural siguiente a la\nfecha del pago efectuado por el contribuyente.\n\n            Asimismo, los contribuyentes y responsables podrán\nsolicitar la devolución de los saldos acreedores que excedan de la compensación\nprevista en el artículo 46 de este Código. Las devoluciones devengarán un interés\nigual al establecido en el artículo 58 de este Código; este interés correrá a\npartir del primer día natural posterior a la fecha del pago efectuado por el\ncontribuyente.\n\n            Igualmente procederá cuando se trate de un pago indebido\nque fuera inducido o forzado por la Administración Tributaria. En los pagos efectuados\nantes de la fecha de pago prevista por la ley, no procederá el reconocimiento\nde intereses durante el período comprendido entre el momento del pago y la\nfecha en que este efectivamente debió ser hecho.\n\n            Igualmente, no procedrá el pago\nde intereses, cuando se produzca un pago voluntario por parte del sujeto\npasivo, que no ha sido inducido o forzado por la administración, con el objeto\nde percibir un rendimiento financiero impropio.\n\n            La acción para solicitar la devolución prescribe\ntranscurridos tres años, a partir del día siguiente a la fecha en que se\nefectuó cada pago, o desde la fecha de presentación de la declaración jurada de\nla cual surgió el crédito.\n\n            La Administración deberá proceder al pago respectivo a\nmás tardar durante el ejercicio presupuestario siguiente al de la fecha del\nreclamo del contribuyente.\"\n\n \n\n            \"Artículo 47.- Devolución\n\n            Para los efectos de la devolución referida en el inciso\nc) del artículo anterior, la Administración Tributaria debe emitir la\nresolución procedente.\n\n            No procede devolución alguna por saldos acreedores\ncorrespondientes a períodos fiscales respecto de los que haya prescrito el\nderecho del Fisco para determinar y liquidar el tributo.\n\n            Para garantizar la devolución indicada en este artículo,\nen el Capítulo correspondiente a la Administración Tributaria de la Ley de Presupuesto\nOrdinario de la República, debe incluirse anualmente una partida, cuya\nestimación estará a cargo de la Administración Tributaria. El monto de dicha\npartida deberá depositarse en una cuenta especial de la Tesorería Nacional,\ncontra la cual esta podrá girar en atención a las resoluciones que, para estos\nefectos, emitan los órganos de la Administración Tributaria.\n\n            Las devoluciones correspondientes al ejercicio económico\nen vigencia se efectuarán con cargo a la partida de ingresos respectiva.\"\n\n \n\n            \"Artículo 51.- Términos de prescripción \n\n            La acción de la Administración Tributaria para determinar\nla obligación prescribe a los tres años. Igual término rige para exigir el pago\ndel tributo y sus intereses.\n\n            El término antes indicado se extiende a cinco años para\nlos contribuyentes o responsables no registrados ante la Administración Tributaria\no a los que estén registrados pero hayan presentado declaraciones calificadas\ncomo fraudulentas o no hayan presentado las declaraciones juradas. Las\ndisposiciones contenidas en este artículo deben aplicarse a cada tributo por\nseparado.\"\n\n \n\n            \"Artículo 53.- Interrupción o suspensión de la\nprescripción\n\n            El curso de la prescripción se interrumpe por las\nsiguientes causas: \n\n            a) La notificación del inicio de actuaciones de\ncomprobación del cumplimiento material de las obligaciones tributarias. Se\nentenderá no producida la interrupción del curso de la prescripción, si las\nactuaciones no se inician en el plazo máximo de un mes, contado a partir de la\nfecha de notificación o si, una vez iniciadas, se suspenden por más de dos meses.\n\n            b) La determinación del tributo efectuada por el sujeto\npasivo.\n\n            c) El reconocimiento expreso de la obligación, por parte\ndel deudor.\n\n            d) El pedido de aplazamientos y fraccionamientos de pago.\n\n            e) La notificación de los actos administrativos o\njurisdiccionales tendentes a ejecutar el cobro de la deuda.\n\n            f) La interposición de toda petición o reclamo, en los\ntérminos dispuestos en el artículo 102 del presente Código.\n\n            Interrumpida la prescripción, no se considera el tiempo\ntranscurrido con anterioridad y el término comienza a computarse de nuevo a\npartir del 1° de enero del año calendario siguiente a aquel en el que se\nprodujo la interrupción.\n\n            El cómputo de la prescripción para determinar la\nobligación tributaria, se suspende por la interposición de la denuncia por\npresuntos delitos de defraudación o retención, percepción o cobro indebido de impuestos,\nsegún los artículos 92 y 93 del presente Código, hasta que dicho proceso se dé\npor terminado.\"\n\n \n\n            \"Artículo 57.- Intereses a cargo del sujeto\npasivo\n\n            Sin necesidad de actuación alguna de la Administración\nTributaria, el pago efectuado fuera de término produce la obligación de pagar\nun interés, junto con el tributo adeudado. Mediante resolución, la\nAdministración Tributaria fijará la tasa del interés, la cual deberá ser\nequivalente al promedio simple de las tasas activas de los bancos estatales\npara créditos del sector comercial y, en ningún caso, no podrá exceder en más\nde diez puntos de la tasa básica pasiva fijada por el Banco Central de Costa\nRica. Dicha resolución deberá hacerse cada seis meses, por lo menos.\n\n            Los intereses deberán calcularse tomando como referencia\nlas tasas vigentes desde el momento en que debió cancelarse el tributo hasta su\npago efectivo. No procederá condonar el pago de estos intereses, excepto cuando\nse demuestre error de la Administración.\n\n \n\n            Artículo 58.- Intereses a cargo de la Administración\nTributaria\n\n            Los intereses sobre el principal de las deudas de la\nAdministración Tributaria se calcularán con fundamento en la tasa de interés\nresultante de obtener el promedio simple de las tasas activas de los bancos comerciales\ndel Estado para créditos al sector comercial. Dicha tasa no podrá exceder en\nningún caso en más de diez puntos de la tasa básica pasiva fijada por el Banco\nCentral de Costa Rica.\"\n\n \n\n            \"Artículo 62.- Condiciones y requisitos exigidos\n\n            La ley que contemple exenciones debe especificar las\ncondiciones y los requisitos fijados para otorgarlas, los beneficiarios, las\nmercancías, los tributos que comprende, si es total o parcial, el plazo de su duración,\ny si al final o en el transcurso de dicho período se pueden liberar las\nmercancías o si deben liquidar los impuestos, o bien si se puede autorizar el\ntraspaso a terceros y bajo qué condiciones.\n\n            Serán nulos los contratos, las resoluciones o los\nacuerdos emitidos por las instituciones públicas a favor de las personas\nfísicas o jurídicas, que les concedan, beneficios fiscales o exenciones\ntributarias, sin especificar que estas quedan sujetas a lo dispuesto en el\nartículo 64 de la presente ley.\"\n\n \n\n            \"Artículo 99.- Concepto y facultades\n\n            Se entiende por Administración Tributaria el órgano\nadministrativo encargado de percibir y fiscalizar los tributos, se trate del\nFisco o de otros entes públicos que sean sujetos activos, conforme a los\nartículos 11 y 14 del presente Código.\n\n            Dicho órgano puede dictar normas generales para los\nefectos de la aplicación correcta de las leyes tributarias, dentro de los\nlímites fijados por las disposiciones legales y reglamentarias pertinentes.\n\n            Tratándose de la Administración Tributaria del Ministerio\nde Hacienda, cuando el presente Código otorga una potestad o facultad a la Dirección\nGeneral de Tributación, se entenderá que también es aplicable a la Dirección\nGeneral de Aduanas y a la Dirección General de Hacienda, en sus ámbitos de\ncompetencia.\"\n\n \n\n            \"Artículo 103.- Fiscalización\n\n            [...]\n\n            c) Requerir el pago y percibir de los contribuyentes y\nlos responsables los tributos adeudados y, en su caso, el interés, los recargos\ny las multas previstos en este Código y las leyes tributarias respectivas. El\ntitular de la Dirección General de Tributación está facultado para fijar\nmediante resolución con carácter general, los límites para disponer el archivo\nde deudas tributarias en gestión administrativa o judicial, las cuales en razón\nde su bajo monto o incobrabilidad no impliquen créditos de cierta, oportuna o\neconómica concreción.\n\n            Decretado el archivo por incobrabilidad, en caso de pago\nvoluntario o cuando se ubiquen bienes suficientes del deudor sobre los cuales\nse pueda hacer efectivo el cobro, se emitirá una resolución del titular de la Administración\nque revalidará la deuda.\n\n            Los titulares de las administraciones territoriales y de\ngrandes contribuyentes ordenarán archivar las deudas y, en casos concretos, revalidarlas.\n\n            [...]\"\n\n \n\n \n\n            \"Artículo 126.- Efectos de las liquidaciones o\ndeterminaciones tributarias de oficio\n\n            Las liquidaciones o determinaciones tributarias de oficio\nserán previas o definitivas. Tendrán consideración de definitivas todas las practicadas\nmediante la comprobación por parte de los órganos de la fiscalización, de los\nhechos imponibles y su valoración, exista o no liquidación previa. Todas las\ndemás tendrán carácter de determinaciones o liquidaciones previas.\n\n            Las obligaciones de los contribuyentes,\ndeterminadas de oficio por la Administración Tributaria, solo podrán\nmodificarse en contra del sujeto pasivo, cuando correspondan a determinaciones\no liquidaciones previas. En estos casos deberá dejarse constancia expresa del\ncarácter previo de la liquidación practicada, los elementos comprobados y los\nmedios de prueba concretos que se utilizaron.\"\n\n \n\n            \"Artículo 130.- Responsabilidad de los\ndeclarantes\n\n            Las declaraciones juradas o manifestaciones que formulen\nlos sujetos pasivos se presumen fiel reflejo de la verdad y responsabilizan al declarante\npor los tributos que de ellas resulten, así como por la exactitud de los demás\ndatos contenidos en tales declaraciones.\n\n            Asimismo, los sujetos pasivos podrán rectificar sus\ndeclaraciones tributarias, teniendo en cuenta los siguientes aspectos:\n\n            a) Cuando los sujetos pasivos, rectifiquen sus\ndeclaraciones tributarias, deberán presentar en los lugares habilitados para\neste fin, una nueva declaración en los medios que defina la Administración Tributaria,\ny deberán cancelar un tributo, mayor cuando corresponda, junto con sus\naccesorios, tales como intereses fijados para el pago fuera de plazo.\n\n            b) Toda declaración que el sujeto pasivo presente con\nposterioridad a la inicial, será considerada rectificación de la inicial o de\nla última declaración rectificadora, según el caso.\n\n            La rectificación de las declaraciones a que se hace\nreferencia en los párrafos anteriores, no impide el ejercicio posterior de las\nfacultades de la Adminstración Tributaria para\nfiscalizar o verificar.\"\n\n \n\n            \"Artículo 137.- Formas de notificación\n\n            [...]\n\n            b) Por correspondencia efectuada mediante correo público\no privado o por sistemas de comunicación telegráficos, electrónicos, facsímiles\ny similares, siempre que tales medios permitan confirmar la recepción.\n\n            [...].\"\n\n \n\n            \"Artículo 144.- Vista inicial\n\n            Para realizar la determinación citada en el artículo 124\nde este Código, debe principiarse trasladándole al contribuyente las\nobservaciones o los cargos que se le formulen y, en su caso, las infracciones\nque se estime que ha cometido, así como las respectivas sanciones inherentes al\nproceso de determinación de la obligación tributaria. De previo, los órganos\nactuantes de la Administración deberán proponer al sujeto pasivo, la regularización\ncorrespondiente.\n\n            El contribuyente podrá pagar, bajo protesta, el monto del\ntributo y sus intereses determinados en el traslado de cargos u observaciones.\nPor ninguna circunstancia, dicho pago se considerará como una rectificación de la\ndeclaración ni como una aceptación de los hechos imputados en el traslado. En\neste caso, el contribuyente podrá impugnar el traslado de cargos en los\ntérminos de los artículos 145 y 146 de este Código. En el evento de que la\nimpugnación del contribuyente sea declarada, total o parcialmente, con lugar en\nsede administrativa o jurisdiccional, la Administración deberá reintegrar al\ncontribuyente las sumas pagadas bajo protesta, junto con los intereses\ngenerados por estas desde la fecha del pago hasta la fecha del crédito, o desde\nel día en que se ponga a disposición del sujeto pasivo. La tasa de interés que\ndeberá reconocer la Administración será la establecida en el artículo 57 de\neste Código.\"\n\n \n\n            \"Artículo 146.- Resolución de la Administración\nTributaria\n\n            Interpuesta la impugnación dentro del término de treinta\ndías referido en el artículo anterior, el Director de la Administración Tributaria\no los funcionarios en quienes él delegue, total o parcialmente, deberán\nresolver el reclamo pronunciándose sobre todas las cuestiones debatidas. La\nresolución determinativa se dictará:\n\n            a) Dentro de los tres meses siguientes al vencimiento del\nplazo para interponer el reclamo, en aquellos casos en que los sujetos pasivos\nno hayan impugnado las observaciones ni cargos que se les imputan o cuando presenten\nsus alegatos y pruebas dentro de los treinta días señalados por el artículo 145\ndel presente Código.\n\n            b) Cuando los sujetos pasivos presenten pruebas de\ndescargo fuera de dicho plazo, se dictará la resolución determinativa dentro de\nlos tres meses posteriores a la recepción de estas.\n\n            Contra dicha resolución pueden interponerse los recursos\nde revocatoria ante la Administración Tributaria, la que deberá resolver dentro\ndel mes siguiente a que venza el plazo para interponerlo y el recurso de\napelación para ante el Tribunal Fiscal Administrativo, este último en las\ncondiciones establecidas en el artículo 156 del presente Código.\"\n\n \n\n            \"Artículo 147.- Requisitos de la resolución\n\n            [...]\n\n            f) Determinación de los montos exigibles por tributos.\n\n            g) Firma del funcionario legalmente autorizado para\nresolver.\n\n            En los casos en que el sujeto pasivo no impugne el\ntraslado de los cargos aludidos en el artículo 144, bastará que la resolución\nse refiera a ese traslado para que se tengan por satisfechos los requisitos\nindicados en los incisos c), d) y e) de este artículo.\"\n\n \n\n            \"Artículo 150.- Procedimientos para sancionar\n\n            El expediente sancionador se iniciará mediante una\npropuesta motivada del funcionario competente o del titular de la unidad\nadministrativa donde se tramite el expediente, o bien, con la propuesta\nmotivada de los funcionarios de la Administración Tributaria, cuando en las\nactas o las diligencias consten las acciones o las omisiones constitutivas de infracciones\ntributarias.\n\n            En aquellos casos en que el infractor haya liquidado la\nsanción según el artículo 76, la Administración Tributaria dictará una\nresolución resumida en los términos del párrafo final del artículo 147 de este Código.\nCuando no haya autodeterminación de la sanción, se pondrán en conocimiento del\neventual infractor los cargos que se le imputan y se le concederá un plazo de\ndiez días hábiles para expresar lo que desee y aportar la prueba\ncorrespondiente. Agotado este procedimiento, la Administración Tributaria\ndictará la resolución respectiva, dentro de los quince días hábiles siguientes.\n\n            La resolución tendrá recurso de revocatoria ante el\nórgano que dictó el acto, con apelación en subsidio para ante el Tribunal\nFiscal Administrativo. Ambos recursos deberán interponerse dentro del plazo de tres\ndías hábiles, contados a partir de la notificación. Este Tribunal deberá\nresolver dentro del término máximo de un año.\n\n            También se aplicará el régimen general de impugnación en\nla vía contencioso-administrativa, previsto en este Código y en la Ley\nReguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa; sin embargo, no será aplicable\nla norma del inciso 9) del artículo 83 de esta última ley. Con respecto a la\nsuspensión de la ejecución del acto administrativo sancionatorio,\nse aplicará el régimen general de los artículos 91 y siguientes de la Ley\nReguladora de la Jurisdicción Contencioso- Administrativa.\"\n\n           \n\n            \"Artículo 169.- Créditos insolutos y emisión de\ncertificaciones\n\n            Las oficinas que controlen, a favor del Poder Central,\ningresos o créditos de la naturaleza indicada en el artículo 166 de este\nCódigo, dentro de los nueve meses siguientes a la expiración del término legal\nde pago, deben preparar las certificaciones de lo pendiente de cobro y ordenar,\nen su caso, el retiro de los respectivos recibos de los bancos y las demás\noficinas recaudadoras.\n\n            [...].\"\n\n    ARTÍCULO\n2.- Refórmase el título III, \"Hechos Ilícitos Tributarios\", del\nCódigo de Normas y Procedimientos Tributarios, Ley No. 4755, de 3 de mayo de\n1971, y sus reformas. El texto dirá así:\n\n\"TÍTULO III\n\nHECHOS ILÍCITOS TRIBUTARIOS\n\nCAPÍTULO I\n\nDISPOSICIONES GENERALES\n\n   \n\n             Artículo 65.- Clasificación\n\n    Los\nhechos ilícitos tributarios se clasifican en infracciones administrativas y\ndelitos tributarios.\n\n    La\nAdministración Tributaria será el órgano competente para imponer las sanciones\npor infracciones administrativas, que consistirán en multas y cierre de\nnegocios.\n\n    Al Poder\nJudicial le corresponderá conocer de los delitos tributarios por medio de los\nórganos designados para tal efecto.\n\n   \n\n             Artículo 66.- Comprobación\nde hechos ilícitos tributarios \n\n    La\ncomprobación de los hechos ilícitos tributarios deberá respetar el principio\n\"non bis in idem\", de acuerdo con las siguientes reglas: \n\n            a) En los supuestos en que las infracciones puedan\nconstituir delitos tributarios, la Administración trasladará el asunto a la\njurisdicción competente, según el artículo 89, y se abstendrá de seguir el procedimiento\nsancionador mientras la autoridad judicial no dicte sentencia firme. La sanción\nde la autoridad judicial excluirá la imposición de sanción administrativa por\nlos mismos hechos. De no haberse estimado la existencia del delito, la\nAdministración continuará el expediente sancionador con base en los hechos\nconsiderados por los tribunales como probados.\n\n            b) En los supuestos en que la Administración Tributaria\nya haya establecido una sanción, ello no impedirá iniciar y desarrollar la\nacción judicial. Sin embargo, si esta resulta en una condenatoria del sujeto,\nlas infracciones que puedan considerarse actos preparatorios del delito, sean acciones\nu omisiones incluidas en el tipo delictivo, se entenderán subsumidas en el\ndelito. Por tanto, las sanciones administrativas impuestas deberán ser\nrevocadas, si su naturaleza lo permite.\n\n   \n\n            Artículo 67.- Responsabilidad en persona jurídica\n\n    Los\nrepresentantes, apoderados, directores, agentes, funcionarios o los empleados\nde una persona jurídica, serán responsables por las acciones o las omisiones\nestablecidas en la presente ley. Tal responsabilidad no se presume y, por\ntanto, está sujeta a la demostración debida.\n\n   \n\n            Artículo 68.- Concepto de salario base\n\n    La\ndenominación salario base utilizada en esta ley debe entenderse como la\ncontenida en el artículo 2 de la Ley No. 7337.\n\n   \n\n            Artículo 69.- Concepto de Administración Tributaria\n\n    Para\nefectos del presente título III, la frase Administración Tributaria debe\nentenderse como los órganos de la Administración Tributaria adscritos al\nMinisterio de Hacienda.\n\nCAPÍTULO II\n\nINFRACCIONES Y SANCIONES ADMINISTRATIVAS\n\nSECCIÓN I\n\nDISPOSICIONES GENERALES\n\n   \n\n            Artículo 70.- Principios y normas aplicables\n\n    Las\ndisposiciones de este Código se aplican a todas las infracciones tributarias,\nsalvo disposición expresa de las normas propias de cada tributo.\n\n   \n\n            Artículo 71.- Elemento subjetivo en las infracciones administrativas\n\n    Las\ninfracciones administrativas son sancionables, incluso a título de mera\nnegligencia en la atención del deber de cuidado que ha de observarse en el\ncumplimiento de las obligaciones y deberes tributarios.\n\n   \n\n            Artículo 72.- Elemento subjetivo en las infracciones\nde las personas jurídicas y que constituyan unidad económica o\npatrimonio afectado\n\n    Los\nsujetos pasivos indicados en los incisos b) y c) del artículo 17 de este Código\nserán responsables en el tanto se compruebe que, dentro de su organización\ninterna, se ha faltado al deber de cuidado que habría impedido la infracción,\nsin necesidad de determinar las responsabilidades personales concretas de sus\nadministradores, directores, albaceas, curadores, fiduciarios y demás personas\nfísicas involucradas y sin perjuicio de ellas.\n\n   \n\n            Artículo 73.- Concurrencia formal\n\n    Cuando\nun hecho configure más de una infracción, debe aplicarse la sanción más severa.\n\n   \n\n            Artículo 74.- Plazo de prescripción\n\n    El\nderecho de aplicar sanciones prescribe en el plazo de cuatro años, contado a\npartir del 1° de enero del año siguiente a la fecha en que se cometió la\ninfracción.\n\n    La\nprescripción de la acción para aplicar sanciones se interrumpe por la\nnotificación de las infracciones que se presumen, y el nuevo término comienza a\ncorrer a partir del 1º de enero del año siguiente a aquel en que la respectiva\nresolución quede firme.\n\n    El\ncómputo de la prescripción de la acción para aplicar sanciones se suspende por\nla interposición de la denuncia de presuntos delitos de defraudación o\nretención, percepción o cobro indebido de impuestos, establecidos en los\nartículos 92 y 93 del presente Código, hasta que se dé por terminado dicho\nproceso.\n\n   \n\n             Artículo 75.- ELIMINADO\n\n   \n\n            Artículo 76.- Autoliquidación de sanciones\n\n    El\ncontribuyente podrá autodeterminar la multa correspondiente. En este caso,\nutilizando los medios que defina la Administración Tributaria, podrá fijar el\nimporte que corresponda de acuerdo con la sanción de que se trate y, una vez\nrealizada la autoliquidación, podrá pagar el monto determinado. La\nAdministración Tributaria deberá verificar la aplicación correcta de la\nsanción.\n\n   \n\n            Artículo 77.- Normativa supletoria\n\n    La\nAdministración Tributaria deberá imponer las sanciones dispuestas en este\ncapítulo, con apego a los principios de legalidad y al debido proceso. En\nmateria de procedimientos, a falta de norma expresa en este Código, deberán\naplicarse las disposiciones generales del procedimiento administrativo de la\nLey General de la Administración Pública.\n\nSECCIÓN II\n\nINFRACCIONES ADMINISTRATIVAS\n\n   \n\n            Artículo 78.- Omisión de la declaración de\ninscripción, modificación o desinscripción\n\n    Los\ncontribuyentes, responsables y demás declarantes que omitan presentar a la\nAdministración Tributaria la declaración de inscripción, desinscripción o\nmodificación de información relevante sobre el representante legal o su\ndomicilio fiscal, en los plazos establecidos en los respectivos reglamentos o\nleyes de los diferentes impuestos, deberán liquidar y pagar una sanción\nequivalente al cincuenta por ciento (50%) de un salario base por cada mes o\nfracción de mes, sin que la sanción total supere el monto equivalente a tres\nsalarios base.\n\n \n\n            Artículo 79.- Omisión de la presentación de las\ndeclaraciones    tributarias\n\n    Los\nsujetos pasivos que omitan presentar las declaraciones de autoliquidación de\nobligaciones tributarias dentro del plazo legal establecido, tendrán una multa\nequivalente al cincuenta por ciento (50%) del salario base.\n\n   \n\n            Artículo 80.- Morosidad en el pago del tributo\ndeterminado por la Administración Tributaria\n\n    Los\nsujetos pasivos que paguen los tributos determinados por la Administración\nTributaria mediante el procedimiento ordenado en los artículos 144 a 147 de este Código,\ndespués del plazo de quince días dispuesto en el artículo 40 de este Código,\ndeberán liquidar y pagar unamulta equivalente al uno por ciento (1%) por cada\nmes o fracción de mes transcurrido desde el vencimiento de dicho plazo.\n\n    Esta\nsanción se calculará sobre la suma sin pagar a tiempo y, en ningún caso,\nsuperará al veinte por ciento (20%) de esta suma. No se aplicará la sanción ni\nse interrumpirá su cómputo cuando se concedan los aplazamientos o\nfraccionamientos establecidos en el artículo 38 del presente Código.\n\n   \n\n            Artículo 80 bis.- Morosidad en el pago del tributo\n\n    Los\nsujetos pasivos que paguen los tributos determinados por ellos mismos, después\ndel plazo fijado legalmente, deberán liquidar y pagar una multa equivalente al\nuno por ciento (1%) por cada mes o fracción de mes transcurrido desde el\nmomento en que debió satisfacerse la obligación hasta la fecha del pago\nefectivo del tributo. Esta sanción se aplicará, también, en los casos en que la\nAdministración Tributaria deba determinar los tributos por disposición de la\nley correspondiente.\n\n    Esta\nsanción se calculará sobre la suma sin pagar a tiempo y, en ningún caso,\nsuperará el veinte por ciento (20%) de esta suma. No se aplicará la sanción ni\nse interrumpirá su cómputo cuando se concedan los aplazamientos o\nfraccionamientos indicados en el artículo 38 del presente Código.\n\n   \n\n            Artículo 81.- Falta de ingreso por omisión o\ninexactitud\n\n    Serán\nsancionables los sujetos pasivos que, mediante la omisión de la declaración o\nla presentación de declaraciones inexactas, dejen de ingresar, dentro de los\nplazos legalmente establecidos, los impuestos que correspondan.\n\n    Para\nesos fines se entiende por inexactitud la omisión de los ingresos generados por\nlas operaciones gravadas, las de bienes o las actuaciones susceptibles de\ngravamen, así como la inclusión de costos, deducciones, descuentos, exenciones,\npasivos, pagos a cuenta de impuestos, créditos, retenciones, pagos parciales o\nbeneficios fiscales inexistentes o mayores que los correspondientes y, en\ngeneral, en las declaraciones tributarias presentadas por los sujetos pasivos a\nla Administración Tributaria, el empleo de datos falsos, incompletos o\ninexactos, de los cuales se derive un menor impuesto o un saldo menor a pagar o\nun mayor saldo a favor del contribuyente o responsable, incluidas las\ndiferencias aritméticas que contengan las declaraciones presentadas por los\nsujetos pasivos.\n\n    Estas\ndiferencias se presentan cuando, al efectuar cualquier operación aritmética,\nresulte un valor equivocado o se apliquen tarifas distintas de las fijadas\nlegalmente que impliquen, en uno u otro caso, valores de impuestos menores o\nsaldos a favor superiores a los que debían corresponder.\n\n   \nIgualmente, constituirá inexactitud toda solicitud de compensación o devolución\nsobre sumas inexistentes.\n\n    Esta\nsanción también se aplicará cuando la Administración Tributaria determine la\nobligación, en los casos en que el sujeto pasivo, previamente requerido,\npersista en el incumplimiento de presentar su declaración. Esta sanción será\nequivalente al veinticinco por ciento (25%) de la diferencia entre el monto del\nimpuesto por pagar o el saldo a favor, según el caso, liquidado en la\ndeterminación de oficio, y el monto declarado por el contribuyente o\nresponsable o el del impuesto determinado cuando no se haya presentado\ndeclaración. Si la solicitud de compensación o devolución resulta improcedente,\nla sanción será del veinticinco por ciento (25%) del crédito solicitado.\n\n    Asimismo,\nconstituye inexactitud en la declaración de retención en la fuente, el hecho de\nno incluir, en la declaración, la totalidad de las retenciones que debieron\nhaberse efectuado o las efectuadas y no declararlas, o las declaradas por un\nvalor inferior al que correspondía. En estos casos, la sanción será equivalente\nal veinticinco por ciento (25%) del valor de la retención no efectuada o no\ndeclarada.\n\n    No\nprocede aplicar esta sanción en las diferencias del valor de los pagos\nparciales, que se originen por la modificación, mediante determinación de\noficio del impuesto sobre la renta que los generó.\n\n    En los\ncasos descritos en este artículo en que la Administración Tributaria determine\nque se le ha inducido a error, mediante simulación de datos, deformación u\nocultamiento de información verdadera o cualquier otra forma idónea de engaño,\npor un monto inferior a doscientos salarios base, la sanción será del setenta y\ncinco por ciento (75%).\n\n    Para los\nefectos de lo dispuesto en el párrafo anterior, debe entenderse que: \n\n            a) El monto omitido no incluirá los intereses ni las\nmultas o los recargos de carácter sancionatorio. b) Para determinar el monto\nmencionado cuando se trate de tributos cuyo período es anual, se considerará la\ncuota defraudada en ese período y para los impuestos cuyos períodos sean\ninferiores a doce meses, se adicionarán los montos omitidos durante el lapso\ncomprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre del mismo año.\n\n    En los\ndemás tributos, la cuantía se entenderá referida a cada uno de los conceptos\npor los que un hecho generador sea susceptible de determinación.\n\n   \n\n            Artículo 82.- Hechos irregulares en la contabilidad\n\n    Serán\nsancionados con una multa equivalente a un salario base, quienes incurran en\nlas siguientes infracciones:\n\n            a) No llevar libros de contabilidad, si existe obligación\nde llevarlos.\n\n            b) No tener legalizados los libros de contabilidad,\ncuando sea obligatorio.\n\n            c) No exhibir los libros de contabilidad o los\njustificantes de las operaciones cuando las autoridades tributarias lo exigan.\n\n            d) Mantener los libros con un atraso superior a los tres\nmeses.\n\n    Impuesta\nuna sanción en virtud de alguna de las causales anteriores, no podrá volverse a\nsancionar por la misma causal en un plazo de dos meses.\n\n   \n\n            Artículo 83.- Incumplimiento en el suministro de\ninformación\n\n    En caso\nde imcumplimiento en el suministro de información, se aplicarán las siguientes\nsanciones:\n\n            a) Sanción equivalente a dos salarios base, cuando se\nincumpla la obligación de suministrar la información dentro del plazo\ndeterminado por la ley, el reglamento o la Administración Tributaria.\n\n            b) Sanción de un salario base cuando la información se\npresente con errores de contenido o no corresponda a lo solicitado.\n\n   \n\n            Artículo 84.- No concurrencia a las oficinas de la\nAdministración Tributaria\n\n    Se\nsancionará con multa equivalente a un salario base, a quienes no concurran a\nlas oficinas de la Administración Tributaria cuando se requiera su presencia,\nen los términos del artículo 112 del presente Código.\n\n   \n\n             Artículo 85.- No\nemisión de facturas\n\n    Se\nsancionará con multa equivalente a un salario base, a los sujetos pasivos y\ndeclarantes que no emitan las facturas ni los comprobantes, debidamente\nautorizados por la Administración Tributaria o no los entreguen al cliente en\nel acto de compra, venta o prestación del servicio.\n\n   \n\n            Artículo 86.- Causales de cierre de negocio\n\n    La\nAdministración Tributaria queda facultada para ordenar el cierre, por un plazo\nde cinco días naturales, del establecimiento de comercio, industria, oficina o\nsitio donde se ejerza la actividad u oficio, en el cual se cometió la\ninfracción, a los sujetos pasivos o declarantes que reincidan en no emitir\nfacturas ni comprobantes debidamente autorizados por la Administración\nTributaria o en no entregárselos al cliente en el acto de compra, venta o\nprestación del servicio.\n\n    Se\nconsiderará que se configura la reincidencia cuando, existiendo resolución\nfirme de la Administración Tributaria o resolución del Tribunal Fiscal\nAdministrativo que ordena la sanción correspondiente por alguna de las causales\narriba indicadas, el sujeto pasivo incurra en cualquiera de ellas, dentro del\nplazo de prescripción contado a partir de la emisión de la resolución.\n\n    También\nse aplicará la sanción de cierre por cinco días naturales de todos los\nestablecimientos de comercio, industria, oficina o sitio donde se ejerza la\nactividad o el oficio, de los sujetos pasivos que, previamente requeridos por\nla Administración Tributaria para que presenten las declaraciones que hubieren\nomitido; o ingresen las sumas que hubieren retenido, percibido o cobrado, en\neste último caso tratándose de los contribuyentes del Impuesto General sobre\nlas Ventas y del Impuesto Selectivo de Consumo, no lo hagan dentro del plazo\nconcedido al efecto. La imposición de la sanción de cierre de negocio no\nimpedirá aplicar las sanciones penales.\n\n    La\nsanción de cierre de un establecimiento se hará constar por medio de sellos\noficiales colocados en puertas, ventanas u otros lugares del negocio. \n\n    En todos\nlos casos de cierre, el sujeto pasivo deberá asumir siempre la totalidad de las\nobligaciones laborales con sus empleados, así como las demás cargas sociales.\n\n    La sanción\nde cierre de negocio se aplicará según el procedimiento ordenado en el artículo\n150 de este Código.\n\n   \n\n            Artículo 87.- Destrucción o alteración de sellos\n\n   \nConstituyen infracciones tributarias la ruptura, la destrucción o la alteración\nde los sellos colocados con motivo del cierre de negocios, provocadas o\ninstigadas por el propio contribuyente, sus representantes, los\nadministradores, los socios o su personal. Esta sanción será equivalente a dos\nsalarios base.\n\n   \n\n             Artículo 88.- Reducción\nde sanciones \n\n    Las\nsanciones indicadas en los artículos 78, 79, 81 y 83 se reducirán cuando se\ncumplan los supuestos y las condiciones que se enumeran a continuación:\n\n    a)\nCuando el infractor subsane, en forma espontánea, su incumplimiento sin que\nmedie ninguna actuación de la Administración para obtener la reparación, la\nsanción será rebajada en un setenta y cinco por ciento (75%). El infractor\npodrá autoliquidar y pagar la sanción en el momento de subsanar el\nincumplimiento, en cuyo caso la reducción será del ochenta por ciento (80%).\n\n    b)\nCuando el infractor repare su incumplimiento después de la actuación de la\nAdministración Tributaria, pero antes de la notificación del traslado de\ncargos, la sanción se rebajará en un cincuenta por ciento (50%). El infractor\npodrá autoliquidar y pagar la sanción en el momento de subsanar su\nincumplimiento; en cuyo caso la reducción será del cincuenta y cinco por ciento\n(55%).\n\n    c)\nCuando, notificado el traslado de cargos y dentro del plazo establecido para\nimpugnarlo, el infractor acepte los hechos planteados en ese traslado y subsane\nel incumplimiento, la sanción será rebajada en un veinticinco por ciento (25%).\nEl infractor podrá autoliquidar y pagar la sanción en el momento de reparar el\nincumplimiento; en cuyo caso la reducción será del treinta por ciento (30%). En\nestos casos, el infractor deberá comunicar a la Administración Tributaria, en\nel formulario que ella defina, los hechos aceptados y adjuntará las pruebas de\npago o arreglo de pago de los tributos y sanciones que correspondan.\n\n    Para los\nefectos de los párrafos anteriores, se entenderá como actuación de la\nAdministración toda acción realizada con la notificación al sujeto pasivo,\nconducente a verificar el cumplimiento de las obligaciones tributarias\nreferidas al impuesto y período de que se trate. También se concederán las\nrebajas citadas en los incisos b) y c) de este artículo a las sanciones\ndispuestas en el artículo 82. En estos casosy en el artículo 83, la rebaja de\nsanciones operará siempre y cuando los infractores comuniquen a la\nAdministración Tributaria, en el formulario que ella defina, haber subsanado\nlas infracciones cometidas y aporten,además, las pruebas correspondientes.\n\nCAPÍTULO III\n\nDELITOS\n\nSECCIÓN I\n\nDISPOSICIONES GENERALES\n\n   \n\n            Artículo 89.- Principios y normas aplicables\n\n    Los\ndelitos tributarios serán de conocimiento de la justicia penal, mediante el\nprocedimiento estatuido en el Código Procesal Penal; en igual forma, les serán\naplicables las disposiciones generales contenidas en el Código Penal. Si en las\nleyes tributarias existen disposiciones especiales, estas prevalecerán sobre\nlas generales.\n\n   \n\n             Artículo 90.- Procedimiento\npara aplicar sanciones penales\n\n    En los\nsupuestos en que la Administración Tributaria estime que las irregularidades\ndetectadas pudieran ser constitutivas de delito, deberá presentar la denuncia\nante el Ministerio Público y se abstendrá de seguir el procedimiento\nadministrativo sancionador y de determinación de la obligación tributaria,\nhasta que la autoridad judicial dicte sentencia firme o tenga lugar el\nsobreseimiento.\n\n    En\nsentencia, el juez penal resolverá sobre la aplicación de las sanciones penales\ntributarias al imputado. En el supuesto de condenatoria, determinará el monto\nde las obligaciones tributarias principales y las accesorias, los recargos e\nintereses, directamente vinculados con los hechos configuradores de sanciones\npenales tributarias, así como las costas respectivas.\n\n   \n\n            Artículo 91.- Reglas de prescripción\n\n    La\nprescripción de los delitos tributarios se regirá por las disposiciones\ngenerales del Código Penal y las del Código Procesal Penal.\n\nSECCIÓN II\n\nDELITOS\n\n   \n\n            Artículo 92.- Inducción a error a la Administración\nTributaria\n\n    Cuando\nla cuantía del monto defraudado exceda de doscientos salarios base, será\nsancionado con prisión de cinco a diez años quien induzca a error a la\nAdministración Tributaria, mediante simulación de datos, deformación u\nocultamiento de información verdadera o cualquier otra forma de engaño idónea\npara inducirla a error, con el propósito de obtener, para sí o para un tercero,\nun beneficio patrimonial, una exención o una devolución en perjuicio de la\nHacienda Pública.\n\n    Para los\nefectos de lo dispuesto en el párrafo anterior debe entenderse que:\n\n            a) El monto defraudado no incluirá los intereses, las\nmultas ni los recargos de carácter sancionatorio.\n\n            b) Para determinar el monto mencionado, si se trata de\ntributos cuyo período es anual, se considerará la cuota defraudada en ese\nperíodo; para los impuestos cuyos períodos sean inferiores a doce meses, se\nadicionarán los montos defraudados durante el lapso comprendido entre el 1º de\nenero y el 31 de diciembre del mismo año.\n\n    En los\ndemás tributos, la cuantía se entenderá referida a cada uno de los conceptos\npor los que un hecho generador es susceptible de determinación.\n\n    Se\nconsiderará excusa legal absolutoria el hecho de que el sujeto repare su\nincumplimiento, sin que medie requerimiento ni actuación alguna de la\nAdministración Tributaria para obtener la reparación. Para los efectos del\npárrafo anterior, se entenderá como actuación de la Administración toda acción\nrealizada con la notificación al sujeto pasivo, conducente a verificar el\ncumplimiento de las obligaciones tributarias referidas al impuesto y período de\nque se trate.\n\n   \n\n             Artículo 93.- No\nentrega de tributos retenidos o percibidos\n\n    El\nagente retenedor o perceptor de tributos o el contribuyente del impuesto\ngeneral sobre las ventas y del impuesto selectivo de consumo que, tras haberlos\nretenido o percibido o cobrado no los entregue al Fisco dentro del plazo\ndebido, será sancionado con prisión de cinco a diez años, siempre que la suma\nsupere doscientos salarios base.\n\n    Para\ndeterminar el monto mencionado, se considerarán las sumas percibidas, retenidas\no cobradas, pero no enteradas en el lapso del año calendario.\n\n    Se\nconsidera excusa legal absolutoria el hecho de que el sujeto pasivo repare su\nincumplimiento sin que medie requerimiento ni acción alguna de la\nAdministración Tributaria para obtener la reparación.\n\n    Para los\nefectos del párrafo anterior, se entenderá como actuación de la Administración\ntoda acción realizada con la notificación al sujeto pasivo, conducente a\nverificar el cumplimiento de las obligaciones tributarias referidas al impuesto\ny período de que se trate.\n\n   \n\n            Artículo 94.- Acceso desautorizado a la información \n\n    Será\nsancionado con prisión de uno a tres años quien, por cualquier medio\ntecnológico, acceda a los sistemas de información o bases de datos de la\nAdministración Tributaria, sin la autorización correspondiente.\n\n   \n\n            Artículo 95.- Manejo indebido de programas de cómputo\n\n    Será\nsancionado con pena de tres a diez años de prisión, quien sin autorización de\nla Administración Tributaria, se apodere de cualquier programa de cómputo,\nutilizado por ella para administrar la información tributaria y sus bases de\ndatos, lo copie, destruya, inutilice, altere, transfiera, o lo conserve en su\npoder, siempre que la Administración Tributaria los haya declarado de uso\nrestringido, mediante resolución.\n\n   \n\n             Artículo 96.- Facilitación\ndel código y la clave de acceso\n\nSerá sancionado con prisión\nde tres a cinco años, quien facilite su código y clave de acceso, asignados\npara ingresar a los sistemas de información tributarios, para que otra persona\nlos use.\n\n   \n\n             Artículo 97.- Préstamo\nde código y clave de acceso\n\n    Será\nsancionado con prisión de seis meses a un año quien, culposamente, permita que\nsu código o clave de acceso, asignados para ingresar a los sistemas de\ninformación tributarios, sean utilizados por otra persona.\n\n   \n\n            Artículo 98.- Responsabilidad penal del funcionario\npúblico por acción u omisión dolosa\n\n    Será\nsancionado con prisión de tres a diez años, el servidor público de la\nAdministración Tributaria que, de manera directa o indirecta, por acción u\nomisión dolosa, colabore o facilite, en cualquier forma, el incumplimiento de\nla obligación tributaria y la inobservancia de los deberes formales del sujeto\npasivo.\"\n\n    ARTÍCULO\n3.- Adiciónase un párrafo final al artículo 122 y al\nartículo 163 del Código de Normas y Procedimientos Tributarios,\nLey No. 4755, de 3 de mayo de 1971 y sus reformas. Los textos dirán:\n\n   \n\"Artículo 122.-\n\n    [...]\n\n    Los\nagentes de retención y percepción señalados en las leyes\ntributarias respectivas deberán presentar una declaración jurada\nen los medios que para tal efecto disponga la Administración Tributaria,\npor las retenciones o percepciones realizadas. El plazo para presentar la\ndeclaración jurada e ingresar los valores retenidos o percibidos\nserá el que establezcan las leyes respectivas.\"\n\n   \n\"Artículo 163.-\n\n[...]\n\n    Los\nactos que resuelvan recursos interpuestos contra resoluciones determinativas de\ntributos, deben dictarse dentro de los seis meses siguientes al vencimiento del\nplazo para interponerlos, cuando se presenten los alegatos y las pruebas dentro\ndel plazo señalado por el artículo 156 del presente\nCódigo. En los casos en que los sujetos pasivos presenten pruebas de\ndescargo fuera de dicho plazo, se dictará la resolución\ndeterminativa dentro de los seis meses posteriores a la recepción de\nestas.\"\n\n    ARTÍCULO\n4.- Modifícanse las siguientes disposiciones:\n\n    a) Adiciónase un último párrafo al\nartículo 3 de la Ley de Aranceles del Registro Público, No. 4564,\nde 29 de abril de 1970. El texto dirá:\n\n   \n\"Artículo 3.- Anotación e inscripción\n\n[...]\n\n       \nEl Registro Público no podrá impedir la anotación ni la\ninscripción de actos o contratos, por no presentar constancias o\ncertificaciones tributarias de la Dirección General de\nTributación Directa, de modo que estas no serán exigibles como\nrequisito para ello.\n\n    b) Refórmase el artículo 29 de la Ley General de\nAduanas, No. 7557, de 20 de octubre de 1995. El texto dirá:\n\n   \n\"Artículo 29.- Requisitos generales\n\n    Para\npoder operar como auxiliares, las personas deberán tener capacidad legal\npara actuar, estar anotadas en el registro de auxiliares que establezca la\nautoridad aduanera, cumplir los requisitos establecidos en esta ley, sus\nreglamentos y los que disponga la resolución administrativa que los\nautorice como auxiliares. El auxiliar que, luego de haber sido autorizado, deje\nde cumplir algún requisito, general o específico, no podrá\noperar como tal hasta que demuestre haber subsanado el incumplimiento. Dentro\nde esos requisitos, no se exigirá la presentación de constancia o\ncertificaciones tributarias.\"\n\n    ARTÍCULO\n5.- Derogaciones\n\n   \nDeróganse las siguientes disposiciones legales: \n\n    a) El\nartículo 48 y el inciso h) del artículo 147 del Código de Normas y\nProcedimientos Tributarios, Ley No. 4755, de 3 de mayo de 1971 y sus reformas.\n\n    b) El\nartículo 20 de la Ley del Impuesto General sobre Ventas, No. 6826, de 8 de\nnoviembre de 1982 y sus reformas.\n\n    c) El\nartículo 48 de la Ley Reguladora de Exoneraciones vigentes, derogatorias y\nexcepciones, No. 7293, de 31 de marzo de 1992 y sus reformas\n\n    d) El\nartículo 2 de la Ley sobre requisitos fiscales en documentos relativos a actos\ny contratos, No. 6575, de 27 de abril de 1981 y sus reformas.\n\n    e) El\nartículo 6 de la Ley de Medidas Compulsivas a los contribuyentes morosos para\nque paguen puntualmente los tributos (30.000.000 en bonos concesión de\nimpuestos 5%), No. 3173, de 12 de agosto de 1963 y sus reformas. A partir de la\npublicación de la presente ley, será nulo el establecimiento de requisitos o\ntrámites administrativos como los que se derogan.\n\n            Transitorio I.-  (*) Para las determinaciones\nadministrativas de impuestos reguladas en los artículos 144 a 147 del Código de\nNormas y Procedimientos Tributarios, en las que se haya comunicado al sujeto\npasivo el traslado de cargos u observaciones, se aplicará el cómputo de los\nintereses, según las regulaciones del artículo 40 vigente antes de esta ley.\n\n            En todos los demás casos, incluso en las determinaciones administrativas\nde impuestos en que se haya comunicado al sujeto pasivo el traslado de cargos,\ndespués de la vigencia de esta ley, correspondientes a períodos tributarios\nanteriores a dicha vigencia, los intereses establecidos en el artículo 40 se\ncomputarán por el período comprendido entre la fecha de vigencia de la ley y la\nfecha del pago.\n\n(*) ANULADO por Resolución\nde la Sala Constitucional No. 618 de las 15:15 horas del 24 de enero de 2001.\n\n            Transitorio II.- A las infracciones administrativas\ncometidas con anterioridad a la vigencia de esta ley se les aplicará la sanción\nmás benigna. Además se les aplicará, según corresponda, las reducciones\nestablecidas en el artículo 88 del Código de Normas y Procedimientos\nTributarios.\n\n            Transitorio III.- En un plazo máximo de seis meses,\ncontados a partir de la vigencia de esta ley, el Poder Ejecutivo deberá\nestablecer el contenido presupuestario requerido para efectuar las devoluciones\ndel artículo 47 del Código, reformado mediante esta ley. Hasta el 30 de\nsetiembre del 2000 conservará su vigencia el artículo 48 derogado en esta ley.\nLas solicitudes de cesión a terceros realizadas antes de la derogación del\nartículo 48 deberán tramitarse de conformidad con dicho artículo.\n\n            Transitorio IV.- Los sujetos pasivos de impuestos\nadministrados por la Dirección General de Tributación contarán con un período\nde tres meses, contados a partir de la publicación de la presente ley, para\ncancelar sus obligaciones tributarias pendientes de pago, contraídas antes de\nla publicación de esta ley, con exoneración total de recargos e intereses.\n\n            Rige a partir del 1º de octubre de 1999.\n\n   \n\n            Presidencia de la Republica.- San José, a los tres días\ndel mes de agosto de mil novecientos noventa y nueve.-",
  "body_en_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\nTexto Completo Norma 7900\n\n                        Reforma Código de Normas y Procedimientos Tributarios ( Código Tributario)\n\nTexto no disponible\n\nREFORM OF THE CODE OF TAX RULES\n\nAND PROCEDURES,\n\nLAW No. 4755, OF MAY 3, 1971,\n\nAND ITS AMENDMENTS\n\n    ARTICLE\n1.- The Code of Tax Rules and Procedures, Law No. 4755, of May 3, 1971, and its amendments, is hereby reformed in the following provisions: Article 1, subsection b) of Article 22, Articles 38, 40, 43, 47, 51, 53, 57, 58, 62, 99, subsection c) of Article 103, Articles 126 and 130, subsection b) of Article 137, Articles 144, 146, subsections f) and g) as well as the final paragraph of Article 147, and Articles 150 and the first paragraph of Article 169, which shall henceforth read as follows:\n\n \n\n            \"Article 1.- Scope of Application.\n\n            The provisions of this Code are applicable to all taxes (tributos) and the legal relationships derived from them, except as regulated by special legislation.\n\n            Notwithstanding the foregoing paragraph, the provisions of this Code shall apply supplementarily, in the absence of an express standard.\"\n\n \n\n            \"Article 22.- Liability for Acquisition\n\n            [...]\n\nb) The acquirers of commercial establishments and other successors to the assets, liabilities, or both, of companies or collective entities, with or without legal personality. For these purposes, the partners or shareholders of dissolved companies shall also be considered successors.\"\n\n \n\n            \"Article 38.- Deferrals and Installment Plans (aplazamientos y fraccionamientos) \n\n            In the cases and in the manner determined by the regulations, the Tax Administration (Administración Tributaria) may defer or arrange for the payment of tax debts in installments, including for trasladable taxes that have not been collected from the final consumer, and provided that the economic-financial situation of the debtor, duly verified before it, temporarily prevents them from making payment on time.\"\n\n \n\n            \"Article 40.- Deadline for Payment\n\n            Within the deadlines established by the respective laws, the tax (tributo) determined in accordance with the sworn declarations (declaraciones juradas) filed by the taxpayer (contribuyente) or the responsible party, or based on any other form of liquidation carried out by either party or the corresponding liquidation for partial payments or withholdings, must be paid. When the tax law does not establish a deadline for paying the tax, it must be paid within the fifteen business days following the date on which the taxable event (hecho generador) of the tax obligation occurs.\n\n            All other payments for taxes resulting from resolutions issued by the Tax Administration, in accordance with Article 146 of this Code, must be made within the fifteen days following the date on which the taxpayer (sujeto pasivo) is legally notified of their obligation.\n\n            However, in all cases, interest shall be calculated from the date the taxes should have been paid, according to the respective laws. In those cases where the determinative resolution of the tax obligation, or the resolution deciding appeals against said resolutions, is issued outside the deadlines established in Articles 146 and 163 of this Code, the computation of interest shall be suspended during the time exceeded for the issuance of such acts. When the excess of said deadline is attributable to the conduct of officials, they shall bear the responsibilities set forth in the General Public Administration Law (Ley General de Administración Pública).\"\n\n \n\n            \"Article 43.- Overpayments (Pagos en exceso) and Statute of Limitations (prescripción) for the Action for Recovery (acción de repetición)\n\n            Taxpayers (contribuyentes) and third-party responsible parties have the right of action to claim the restitution of amounts paid unduly for taxes, advance payments (pagos a cuenta), penalties, and interest, even if they did not make any reservation at the time of payment. The Tax Administration shall communicate these circumstances within three months following the date of the payments originating the credit, by means of publication in La Gaceta. The creditor shall be entitled to the recognition of interest equal to that established in Article 58 of this Code. Said interest shall run from the calendar day following the date of the payment made by the taxpayer.\n\n            Likewise, taxpayers and responsible parties may request the refund of credit balances exceeding the compensation provided for in Article 46 of this Code. Refunds shall accrue interest equal to that established in Article 58 of this Code; this interest shall run from the first calendar day following the date of the payment made by the taxpayer.\n\n            This shall also apply in the case of an undue payment that was induced or forced by the Tax Administration. For payments made before the payment date provided by law, the recognition of interest shall not apply during the period between the time of payment and the date on which it should have actually been made.\n\n            Likewise, the payment of interest shall not proceed when a voluntary payment is made by the taxpayer (sujeto pasivo), which has not been induced or forced by the administration, for the purpose of receiving an improper financial return.\n\n            The action to request a refund shall expire (prescribe) after three years, starting from the day following the date on which each payment was made, or from the filing date of the sworn declaration from which the credit arose.\n\n            The Administration must proceed with the respective payment no later than during the budget year following the date of the taxpayer's claim.\"\n\n \n\n            \"Article 47.- Refund (Devolución)\n\n            For the purposes of the refund referred to in subsection c) of the previous article, the Tax Administration must issue the appropriate resolution.\n\n            No refund shall be granted for credit balances corresponding to fiscal periods for which the Treasury's (Fisco) right to determine and liquidate the tax has expired (prescrito).\n\n            To guarantee the refund indicated in this article, an allocation must be included annually in the Chapter corresponding to the Tax Administration of the Ordinary Budget Law of the Republic (Ley de Presupuesto Ordinario de la República), the estimate of which shall be the responsibility of the Tax Administration. The amount of said allocation must be deposited in a special account of the National Treasury (Tesorería Nacional), against which it may issue payments in accordance with the resolutions issued for these purposes by the organs of the Tax Administration.\n\n            Refunds corresponding to the current economic year shall be made against the respective revenue allocation.\"\n\n \n\n            \"Article 51.- Statute of Limitations (prescripción) Terms \n\n            The action of the Tax Administration to determine the obligation expires (prescribe) after three years. The same term applies to demand the payment of the tax and its interest.\n\n            The aforementioned term is extended to five years for taxpayers or responsible parties not registered with the Tax Administration, or for those who are registered but have filed declarations classified as fraudulent or have not filed the sworn declarations. The provisions contained in this article must be applied to each tax separately.\"\n\n \n\n            \"Article 53.- Interruption or Suspension of the Statute of Limitations (prescripción)\n\n            The running of the statute of limitations (prescripción) is interrupted by the following causes: \n\n            a) Notification of the commencement of verification actions regarding the material fulfillment of tax obligations. The interruption of the running of the statute of limitations shall be deemed not to have occurred if the actions do not commence within the maximum period of one month, counted from the date of notification, or if, once commenced, they are suspended for more than two months.\n\n            b) The determination of the tax made by the taxpayer (sujeto pasivo).\n\n            c) The express acknowledgment of the obligation by the debtor.\n\n            d) The request for deferrals and installment plans (aplazamientos y fraccionamientos) of payment.\n\n            e) The notification of administrative or jurisdictional acts aimed at executing the collection of the debt.\n\n            f) The filing of any petition or claim, under the terms set forth in Article 102 of this Code.\n\n            Once the statute of limitations is interrupted, the time elapsed previously is not considered, and the term begins to run anew from January 1st of the calendar year following that in which the interruption occurred.\n\n            The computation of the statute of limitations for determining the tax obligation is suspended by the filing of a complaint for alleged offenses of tax fraud (defraudación) or improper withholding, receipt, or collection of taxes, pursuant to Articles 92 and 93 of this Code, until said process is concluded.\"\n\n \n\n            \"Article 57.- Interest Payable by the Taxpayer (sujeto pasivo)\n\n            Without the need for any action by the Tax Administration, payment made outside the term generates the obligation to pay interest, together with the tax owed. By resolution, the Tax Administration shall set the interest rate, which must be equivalent to the simple average of the active rates of state banks for commercial sector loans and, in no case, may exceed the basic passive rate set by the Central Bank of Costa Rica (Banco Central de Costa Rica) by more than ten points. Said resolution must be issued at least every six months.\n\n            Interest must be calculated taking as reference the rates in force from the moment the tax should have been paid until its effective payment. The payment of this interest shall not be subject to forgiveness (condonar), except when an error by the Administration is demonstrated.\n\n \n\n            Article 58.- Interest Payable by the Tax Administration\n\n            Interest on the principal of the debts of the Tax Administration shall be calculated based on the interest rate resulting from obtaining the simple average of the active rates of the state commercial banks for loans to the commercial sector. Said rate may in no case exceed the basic passive rate set by the Central Bank of Costa Rica by more than ten points.\"\n\n \n\n            \"Article 62.- Conditions and Requirements\n\n            The law providing for exemptions (exenciones) must specify the conditions and requirements established for granting them, the beneficiaries, the goods, the taxes covered, whether it is total or partial, the duration period, and whether at the end of or during said period the goods may be released or if the taxes must be liquidated, or whether the transfer to third parties may be authorized and under what conditions.\n\n            Contracts, resolutions, or agreements issued by public institutions in favor of natural or legal persons, granting them tax benefits or tax exemptions, without specifying that they are subject to the provisions of Article 64 of this law, shall be null and void.\"\n\n \n\n            \"Article 99.- Concept and Powers\n\n            Tax Administration (Administración Tributaria) is understood to be the administrative organ responsible for collecting and auditing taxes (tributos), whether pertaining to the Treasury (Fisco) or to other public entities that are active subjects, in accordance with Articles 11 and 14 of this Code.\n\n            Said organ may issue general rules for the purposes of the correct application of tax laws, within the limits established by the pertinent legal and regulatory provisions.\n\n            Regarding the Tax Administration of the Ministry of Finance (Ministerio de Hacienda), when this Code grants a power or authority to the Directorate General of Taxation (Dirección General de Tributación), it shall be understood to be also applicable to the Directorate General of Customs (Dirección General de Aduanas) and the Directorate General of the Treasury (Dirección General de Hacienda), within their areas of competence.\"\n\n \n\n            \"Article 103.- Oversight (Fiscalización)\n\n            [...]\n\n            c) Require payment and collect from taxpayers and responsible parties the taxes owed and, where appropriate, the interest, surcharges (recargos), and fines provided for in this Code and the respective tax laws. The head of the Directorate General of Taxation is empowered to establish, through a resolution of a general nature, the limits for ordering the archiving of tax debts under administrative or judicial management, which, due to their low amount or uncollectibility, do not represent credits of certain, timely, or economic realization.\n\n            Once the archiving for uncollectibility is decreed, in the event of voluntary payment or when sufficient assets of the debtor are located upon which collection can be effectively enforced, a resolution shall be issued by the head of the Administration revalidating the debt.\n\n            The heads of territorial administrations and large taxpayers shall order the archiving of debts and, in specific cases, their revalidation.\n\n            [...]\"\n\n \n\n \n\n            \"Article 126.- Effects of Ex Officio Liquidations or Tax Determinations\n\n            Ex officio tax liquidations or determinations shall be preliminary or definitive. All those carried out through the verification by oversight bodies of the taxable events and their assessment shall be considered definitive, whether or not a prior liquidation exists. All others shall have the character of preliminary determinations or liquidations.\n\n            The obligations of taxpayers, determined ex officio by the Tax Administration, may only be modified against the taxpayer (sujeto pasivo) when they correspond to preliminary determinations or liquidations. In these cases, an express record must be made of the preliminary nature of the liquidation performed, the verified elements, and the specific means of proof used.\"\n\n \n\n            \"Article 130.- Liability of Declarants\n\n            The sworn declarations or statements made by taxpayers (sujetos pasivos) are presumed to be a faithful reflection of the truth and make the declarant liable for the taxes resulting from them, as well as for the accuracy of the other data contained in such declarations.\n\n            Likewise, taxpayers may rectify their tax declarations, taking into account the following aspects:\n\n            a) When taxpayers rectify their tax declarations, they must file, at the locations authorized for this purpose, a new declaration using the means defined by the Tax Administration, and must pay a higher tax, where applicable, together with its accessories, such as interest established for late payment.\n\n            b) Any declaration filed by the taxpayer subsequent to the initial one shall be considered a rectification of the initial one or of the last rectifying declaration, as the case may be.\n\n            The rectification of the declarations referred to in the preceding paragraphs does not prevent the subsequent exercise of the Tax Administration's powers to audit (fiscalizar) or verify.\"\n\n \n\n            \"Article 137.- Forms of Notification\n\n            [...]\n\n            b) By correspondence sent via public or private mail or by telegraphic, electronic, facsimile, and similar communication systems, provided that such means allow confirmation of receipt.\n\n            [...].\"\n\n \n\n            \"Article 144.- Preliminary Statement (Vista inicial)\n\n            To carry out the determination cited in Article 124 of this Code, it must begin by transferring to the taxpayer (contribuyente) the observations or charges (cargos) being formulated against them and, where appropriate, the infractions they are estimated to have committed, as well as the respective sanctions inherent to the process of determining the tax obligation. Previously, the acting bodies of the Administration must propose the corresponding regularization to the taxpayer (sujeto pasivo).\n\n            The taxpayer may pay, under protest, the amount of the tax and its interest determined in the transfer of charges (traslado de cargos) or observations. Under no circumstances shall said payment be considered a rectification of the declaration or an acceptance of the facts imputed in the transfer. In this case, the taxpayer may challenge the transfer of charges under the terms of Articles 145 and 146 of this Code. In the event that the taxpayer's challenge is declared, wholly or partially, upheld in the administrative or jurisdictional venue, the Administration must reimburse the taxpayer for the sums paid under protest, together with the interest generated by them from the date of payment until the date of the credit, or from the day on which it is made available to the taxpayer (sujeto pasivo). The interest rate that the Administration must recognize shall be that established in Article 57 of this Code.\"\n\n \n\n            \"Article 146.- Resolution of the Tax Administration\n\n            Once the challenge (impugnación) is filed within the thirty-day term referred to in the previous article, the Director of the Tax Administration or the officials to whom they delegate, wholly or partially, must resolve the claim by ruling on all the issues debated. The determinative resolution shall be issued:\n\n            a) Within three months following the expiration of the deadline for filing the claim, in those cases where the taxpayers (sujetos pasivos) have not challenged the observations or charges imputed to them, or when they present their arguments and evidence within the thirty days indicated by Article 145 of this Code.\n\n            b) When the taxpayers present exculpatory evidence outside said deadline, the determinative resolution shall be issued within three months after the receipt thereof.\n\n            Against said resolution, the remedies of revocation (recurso de revocatoria) may be filed before the Tax Administration, which must resolve within the month following the expiration of the deadline for filing it, and the appeal remedy (recurso de apelación) before the Tax Administrative Tribunal (Tribunal Fiscal Administrativo), the latter under the conditions established in Article 156 of this Code.\"\n\n \n\n            \"Article 147.- Requirements of the Resolution\n\n            [...]\n\n            f) Determination of the amounts payable for taxes.\n\n            g) Signature of the official legally authorized to resolve.\n\n            In cases where the taxpayer (sujeto pasivo) does not challenge the transfer of charges (traslado de los cargos) alluded to in Article 144, it shall suffice for the resolution to refer to that transfer for the requirements indicated in subsections c), d), and e) of this article to be considered satisfied.\"\n\n \n\n            \"Article 150.- Procedures for Sanctioning\n\n            The sanctioning file (expediente sancionador) shall be initiated through a reasoned proposal from the competent official or the head of the administrative unit where the file is processed, or through the reasoned proposal of the officials of the Tax Administration, when the actions or omissions constituting tax infractions are recorded in the minutes or proceedings.\n\n            In those cases where the offender has liquidated the sanction according to Article 76, the Tax Administration shall issue a summarized resolution in the terms of the final paragraph of Article 147 of this Code. When there is no self-determination (autodeterminación) of the sanction, the potential offender shall be informed of the charges (cargos) imputed to them and shall be granted a period of ten business days to express what they wish and provide the corresponding evidence. Once this procedure is exhausted, the Tax Administration shall issue the respective resolution within the following fifteen business days.\n\n            The resolution may be subject to the remedy of revocation (recurso de revocatoria) before the body that issued the act, with an appeal in subsidy (apelación en subsidio) before the Tax Administrative Tribunal. Both remedies must be filed within a period of three business days, counted from the notification. This Tribunal must resolve within a maximum period of one year.\n\n            The general challenge regime (régimen general de impugnación) in the contentious-administrative pathway (vía contencioso-administrativa), provided for in this Code and in the Law Regulating the Contentious-Administrative Jurisdiction (Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa), shall also apply; however, the rule of subsection 9) of Article 83 of the latter law shall not be applicable. Regarding the suspension of the execution of the sanctioning administrative act, the general regime of Articles 91 and following of the Law Regulating the Contentious-Administrative Jurisdiction shall apply.\"\n\n           \n\n            \"Article 169.- Unpaid Credits (Créditos insolutos) and Issuance of Certifications\n\n            The offices that control, in favor of the Central Government (Poder Central), income or credits of the nature indicated in Article 166 of this Code, within nine months following the expiration of the legal payment term, must prepare certifications of what is pending collection and order, where applicable, the withdrawal of the respective receipts from banks and other collecting offices.\n\n            [...].\"\n\n    ARTICLE\n2.- Title III, \"Tax Illicit Acts (Hechos Ilícitos Tributarios),\" of the Code of Tax Rules and Procedures, Law No. 4755, of May 3, 1971, and its amendments, is hereby reformed. The text shall read as follows:\n\n\"TITLE III\n\nTAX ILLICIT ACTS (HECHOS ILÍCITOS TRIBUTARIOS)\n\nCHAPTER I\n\nGENERAL PROVISIONS\n\n   \n\n            Article 65.- Classification\n\n    Tax\nillicit acts are classified into administrative infractions and tax offenses (delitos tributarios).\n\n    The\nTax Administration (Administración Tributaria) shall be the competent body to impose sanctions for administrative infractions, which shall consist of fines and business closures.\n\n    It shall\nbe for the Judicial Branch (Poder Judicial) to hear tax offenses through the bodies designated for this purpose.\n\n   \n\n            Article 66.- Verification\nof Tax Illicit Acts \n\n    The\nverification of tax illicit acts must respect the \"non bis in idem\" principle, in accordance with the following rules: \n\n            a) In cases where the infractions may constitute tax offenses (delitos tributarios), the Administration shall transfer the matter to the competent jurisdiction, according to Article 89, and shall refrain from continuing the sanctioning procedure until the judicial authority issues a final judgment. The sanction of the judicial authority shall exclude the imposition of an administrative sanction for the same facts. If the existence of the offense has not been found, the Administration shall continue the sanctioning file (expediente sancionador) based on the facts considered by the courts as proven.\n\n            b) In cases where the Tax Administration has already imposed a sanction, this shall not prevent the initiation and development of judicial action. However, if this results in a conviction of the subject, the infractions that may be considered preparatory acts for the offense (delito), whether actions or omissions included in the criminal type, shall be deemed subsumed in the offense. Therefore, the administrative sanctions imposed must be revoked, if their nature allows it.\n\n   \n\n            Article 67.- Liability in Legal Persons (Personas Jurídicas)\n\n    The\nrepresentatives, attorneys-in-fact, directors, agents, officials, or employees of a legal person shall be liable for the actions or omissions established in this law. Such liability is not presumed and, therefore, is subject to due demonstration.\n\n   \n\n            Article 68.- Concept of Base Salary (salario base)\n\n    The\nterm base salary used in this law must be understood as that contained in Article 2 of Law No. 7337.\n\n   \n\n            Article 69.- Concept of Tax Administration\n\n    For\nthe purposes of this Title III, the phrase Tax Administration (Administración Tributaria) must be understood as the bodies of the Tax Administration attached to the Ministry of Finance (Ministerio de Hacienda).\n\nCHAPTER II\n\nADMINISTRATIVE INFRACTIONS AND SANCTIONS\n\nSECTION I\n\nGENERAL PROVISIONS\n\n   \n\n            Article 70.- Applicable Principles and Rules\n\n    The\nprovisions of this Code apply to all tax infractions, except as expressly provided in the specific rules of each tax.\n\n   \n\n            Article 71.- Subjective Element in Administrative Infractions\n\n    Administrative\ninfractions are punishable, even on the grounds of mere negligence (mera negligencia) in the attention to the duty of care that must be observed in the fulfillment of tax obligations and duties.\n\n   \n\n            Article 72.- Subjective Element in Infractions\nof Legal Persons and Those Constituting an Economic Unit or Affected Patrimony\n\n    The\ntaxpayers (sujetos pasivos) indicated in subsections b) and c) of Article 17 of this Code shall be liable insofar as it is proven that, within their internal organization, the duty of care that would have prevented the infraction has been breached, without the need to determine the specific personal responsibilities of their administrators, directors, executors (albaceas), curators (curadores), fiduciaries, and other involved natural persons, and without prejudice to them.\n\n   \n\n            Article 73.- Ideal Concurrence (Concurrencia formal)\n\n    When\na single act constitutes more than one infraction, the most severe sanction must be applied.\n\n   \n\n            Article 74.- Statute of Limitations (prescripción) Period\n\n    The\nright to apply sanctions expires (prescribe) after a period of four years, counted from January 1st of the year following the date on which the infraction was committed.\n\n    The\nstatute of limitations (prescripción) for the action to apply sanctions is interrupted by the notification of the presumed infractions, and the new term begins to run from January 1st of the year following that in which the respective resolution becomes final.\n\n    The\ncomputation of the statute of limitations (prescripción) for the action to apply sanctions is suspended by the filing of a complaint for alleged offenses (delitos) of tax fraud (defraudación) or improper withholding, receipt, or collection of taxes, established in Articles 92 and 93 of this Code, until said process is concluded.\n\n   \n\n            Article 75.- REPEALED\n\n   \n\n            Article 76.- Self-Assessment (Autoliquidación) of Sanctions\n\n    The\ntaxpayer (contribuyente) may self-determine (autodeterminar) the corresponding fine. In this case, using the means defined by the Tax Administration, they may set the corresponding amount in accordance with the sanction in question and, once the self-assessment (autoliquidación) is made, may pay the determined amount. The Tax Administration must verify the correct application of the sanction.\n\n   \n\n            Article 77.- Supplementary Legislation (Normativa supletoria)\n\n    The\nTax Administration must impose the sanctions provided in this chapter, in adherence to the principles of legality and due process. In procedural matters, in the absence of an express rule in this Code, the general provisions of the administrative procedure of the General Public Administration Law (Ley General de la Administración Pública) must be applied.\n\nSECTION II\n\nADMINISTRATIVE INFRACTIONS\n\n   \n\n            Article 78.- Omission of the Declaration of Registration, Modification, or Deregistration\n\n    Taxpayers,\nresponsible parties, and other declarants who omit to file with the Tax Administration the declaration of registration, deregistration, or modification of relevant information regarding the legal representative or their tax domicile, within the periods established in the respective regulations or laws of the different taxes, must liquidate and pay a sanction equivalent to fifty percent (50%) of a base salary (salario base) for each month or fraction of a month, without the total sanction exceeding the amount equivalent to three base salaries.\n\n \n\n            Article 79.- Omission of the Filing of Tax Declarations\n\n    Taxpayers\n(sujetos pasivos) who omit to file the declarations for self-assessment (autoliquidación) of tax obligations within the established legal period shall have a fine equivalent to fifty percent (50%) of the base salary (salario base).\n\n   \n\n            Article 80.- Late Payment (Morosidad) of the Tax Determined by the Tax Administration\n\n    Taxpayers\n(sujetos pasivos) who pay the taxes determined by the Tax Administration through the procedure ordered in Articles 144 to 147 of this Code, after the fifteen-day period established in Article 40 of this Code, must liquidate and pay a fine equivalent to one percent (1%) for each month or fraction of a month elapsed from the expiration of said period.\n\n    This\nsanction shall be calculated on the sum not paid on time and, in no case, shall it exceed twenty percent (20%) of this sum. The sanction shall not be applied, nor shall its computation be interrupted, when the deferrals or installment plans (aplazamientos o fraccionamientos) established in Article 38 of this Code are granted.\n\n   \n\n            Article 80 bis.- Late Payment (Morosidad) of the Tax\n\n    Taxpayers\n(sujetos pasivos) who pay the taxes determined by themselves, after the legally established period, must liquidate and pay a fine equivalent to one percent (1%) for each month or fraction of a month elapsed from the time the obligation should have been satisfied until the date of effective payment of the tax. This sanction shall also apply in cases where the Tax Administration must determine the taxes by provision of the corresponding law.\n\n    This\nsanction shall be calculated on the sum not paid on time and, in no case, shall it exceed twenty percent (20%) of this sum. The sanction shall not be applied, nor shall its computation be interrupted, when the deferrals or installment plans indicated in Article 38 of this Code are granted.\n\n   \n\n            Article 81.- Lack of Payment Due to Omission or Inaccuracy\n\n    Taxpayers who, by omitting to file a return or by filing inaccurate returns, fail to remit the corresponding taxes within the legally established deadlines shall be subject to penalties.\n\n    For these purposes, inaccuracy is understood as the omission of income generated by taxable transactions, taxable goods, or taxable activities, as well as the inclusion of non-existent or overstated costs, deductions, discounts, exemptions, liabilities, advance tax payments, credits, withholdings, partial payments, or tax benefits, and, in general, the use of false, incomplete, or inaccurate data in the tax returns filed by taxpayers with the Tax Administration (Administración Tributaria), from which a lower tax liability, a lower balance payable, or a higher balance in favor of the taxpayer or responsible party results, including arithmetic differences contained in the returns filed by taxpayers.\n\n    These differences occur when, upon performing any arithmetic operation, an incorrect value results or rates different from those legally established are applied, resulting, in either case, in lower tax values or higher balances in favor than what should have corresponded.\n\n    Likewise, any request for offsetting or refund (compensación o devolución) of non-existent amounts shall also constitute inaccuracy.\n\n    This penalty shall also apply when the Tax Administration determines the obligation, in cases where the taxpayer, having been previously required to do so, persists in the failure to file their return. This penalty shall be equivalent to twenty-five percent (25%) of the difference between the amount of tax payable or the balance in favor, as the case may be, liquidated in the ex officio determination, and the amount declared by the taxpayer or responsible party, or the amount of tax determined when no return has been filed. If the request for offsetting or refund is found to be improper, the penalty shall be twenty-five percent (25%) of the requested credit.\n\n    Likewise, failure to include, in the withholding-at-source (retención en la fuente) return, the totality of withholdings that should have been made, or those made and not declared, or those declared for a lower value than what corresponded, constitutes inaccuracy in said return. In these cases, the penalty shall be equivalent to twenty-five percent (25%) of the value of the withholding not made or not declared.\n\n    This penalty shall not apply to differences in the value of partial payments arising from the modification, through an ex officio determination, of the income tax that generated them.\n\n    In the cases described in this article where the Tax Administration determines that it has been induced into error, through data simulation, distortion or concealment of true information, or any other suitable form of deception, for an amount less than two hundred base salaries (salarios base), the penalty shall be seventy-five percent (75%).\n\n    For the purposes of the provisions of the preceding paragraph, it must be understood that:\n\n            a) The omitted amount shall not include interest, fines, or penalty surcharges. b) To determine the mentioned amount when dealing with taxes whose period is annual, the evaded quota (cuota defraudada) in that period shall be considered, and for taxes whose periods are less than twelve months, the amounts omitted during the period between January 1st and December 31st of the same year shall be added together.\n\n    For other taxes, the amount shall be understood as referring to each of the concepts for which a taxable event (hecho generador) is susceptible to determination.\n\n   \n\n            Article 82.- Irregularities in accounting\n\n    Those who incur the following infractions shall be sanctioned with a fine equivalent to one base salary (salario base):\n\n            a) Not keeping accounting books (libros de contabilidad), if there is an obligation to keep them.\n\n            b) Not having the accounting books legalized, when it is mandatory.\n\n            c) Not exhibiting the accounting books or the supporting documentation (justificantes) for transactions when the tax authorities require it.\n\n            d) Keeping the books with a delay exceeding three months.\n\n    Once a penalty has been imposed by virtue of any of the foregoing grounds, a new penalty cannot be imposed for the same ground within a period of two months.\n\n   \n\n            Article 83.- Failure to supply information\n\n    In the event of failure to supply information, the following penalties shall apply:\n\n            a) A penalty equivalent to two base salaries (salarios base), when the obligation to supply the information is not fulfilled within the deadline determined by law, regulation, or the Tax Administration.\n\n            b) A penalty of one base salary when the information is submitted with content errors or does not correspond to what was requested.\n\n   \n\n            Article 84.- Failure to appear at the offices of the Tax Administration\n\n    A fine equivalent to one base salary shall be imposed on those who fail to appear at the offices of the Tax Administration when their presence is required, under the terms of Article 112 of this Code.\n\n   \n\n            Article 85.- Failure to issue invoices\n\n    A fine equivalent to one base salary shall be imposed on taxpayers and declarants who fail to issue invoices (facturas) or receipts (comprobantes), duly authorized by the Tax Administration, or fail to deliver them to the customer at the time of purchase, sale, or provision of service.\n\n   \n\n            Article 86.- Grounds for business closure\n\n    The Tax Administration is empowered to order the closure, for a period of five calendar days, of the commercial, industrial, office, or site establishment where the activity or trade is exercised, where the infraction was committed, against taxpayers or declarants who repeatedly fail to issue invoices or receipts duly authorized by the Tax Administration, or fail to deliver them to the customer at the time of purchase, sale, or provision of service.\n\n    Recidivism (reincidencia) is considered to occur when, there being a final resolution from the Tax Administration or a resolution from the Administrative Tax Tribunal (Tribunal Fiscal Administrativo) ordering the corresponding penalty for any of the grounds indicated above, the taxpayer incurs any of them within the statute of limitations (plazo de prescripción) period counted from the issuance of the resolution.\n\n    The closure penalty for five calendar days shall also apply to all commercial, industrial, office, or site establishments where the activity or trade is exercised, of taxpayers who, having been previously required by the Tax Administration to file the returns they had omitted, or to remit the sums they had withheld, collected, or charged—in this last case, regarding taxpayers of the General Sales Tax (Impuesto General sobre las Ventas) and the Selective Consumption Tax (Impuesto Selectivo de Consumo)—do not do so within the deadline granted for that purpose. The imposition of the business closure penalty shall not prevent the application of criminal penalties.\n\n    The closure penalty of an establishment shall be recorded by means of official seals placed on doors, windows, or other places of the business.\n\n    In all cases of closure, the taxpayer must always assume the totality of labor obligations with their employees, as well as other social charges.\n\n    The business closure penalty shall be applied according to the procedure established in Article 150 of this Code.\n\n   \n\n            Article 87.- Destruction or alteration of seals\n\n    The breaking, destruction, or alteration of the seals placed due to business closure, caused or instigated by the taxpayer themselves, their representatives, managers, partners, or personnel, constitute tax infractions. This penalty shall be equivalent to two base salaries (salarios base).\n\n   \n\n            Article 88.- Reduction of penalties\n\n    The penalties indicated in Articles 78, 79, 81, and 83 shall be reduced when the assumptions and conditions listed below are met:\n\n    a) When the offender spontaneously remedies their non-compliance without any action by the Administration to obtain reparation, the penalty shall be reduced by seventy-five percent (75%). The offender may self-assess (autoliquidar) and pay the penalty at the time of remedying the non-compliance, in which case the reduction shall be eighty percent (80%).\n\n    b) When the offender remedies their non-compliance after the action of the Tax Administration, but before the notification of the statement of charges (traslado de cargos), the penalty shall be reduced by fifty percent (50%). The offender may self-assess and pay the penalty at the time of remedying their non-compliance, in which case the reduction shall be fifty-five percent (55%).\n\n    c) When, having been notified of the statement of charges and within the deadline established to challenge it, the offender accepts the facts presented in that statement and remedies the non-compliance, the penalty shall be reduced by twenty-five percent (25%). The offender may self-assess and pay the penalty at the time of remedying the non-compliance, in which case the reduction shall be thirty percent (30%). In these cases, the offender must communicate to the Tax Administration, on the form it defines, the accepted facts and attach proof of payment or payment arrangement for the corresponding taxes and penalties.\n\n    For the purposes of the preceding paragraphs, action by the Administration is understood as any action carried out with notification to the taxpayer, aimed at verifying compliance with the tax obligations related to the tax and period in question. The reductions mentioned in subsections b) and c) of this article shall also be granted to the penalties established in Article 82. In these cases and in Article 83, the reduction of penalties shall operate provided that the offenders communicate to the Tax Administration, on the form it defines, that they have remedied the committed infractions and also provide the corresponding evidence.\n\nCHAPTER III\n\nCRIMES\n\nSECTION I\n\nGENERAL PROVISIONS\n\n   \n\n            Article 89.- Applicable principles and rules\n\n    Tax crimes shall be within the jurisdiction of the criminal justice system, through the procedure established in the Code of Criminal Procedure (Código Procesal Penal); likewise, the general provisions contained in the Criminal Code (Código Penal) shall be applicable to them. If there are special provisions in the tax laws, these shall prevail over the general ones.\n\n   \n\n            Article 90.- Procedure for applying criminal penalties\n\n    In cases where the Tax Administration deems that the detected irregularities could constitute a crime, it must file the complaint before the Public Prosecutor's Office (Ministerio Público) and shall refrain from continuing the administrative penalty procedure and the determination of the tax obligation, until the judicial authority issues a final judgment (sentencia firme) or a dismissal (sobreseimiento) takes place.\n\n    In the judgment, the criminal judge shall decide on the application of criminal tax penalties to the accused. In the event of conviction, the judge shall determine the amount of the principal and accessory tax obligations, surcharges, and interest, directly linked to the facts constituting criminal tax penalties, as well as the respective costs.\n\n   \n\n            Article 91.- Statute of limitations rules\n\n    The statute of limitations (prescripción) for tax crimes shall be governed by the general provisions of the Criminal Code and those of the Code of Criminal Procedure.\n\nSECTION II\n\nCRIMES\n\n   \n\n            Article 92.- Inducing the Tax Administration into error\n\n    When the defrauded amount exceeds two hundred base salaries (salarios base), whoever induces the Tax Administration into error, through data simulation, distortion or concealment of true information, or any other suitable form of deception capable of inducing it into error, with the purpose of obtaining, for themselves or for a third party, a patrimonial benefit, an exemption, or a refund (devolución) to the detriment of the Public Treasury (Hacienda Pública), shall be punished with imprisonment of five to ten years.\n\n    For the purposes of the provisions of the preceding paragraph, it must be understood that:\n\n            a) The defrauded amount shall not include interest, fines, or penalty surcharges.\n\n            b) To determine the mentioned amount, if dealing with taxes whose period is annual, the evaded quota (cuota defraudada) in that period shall be considered; for taxes whose periods are less than twelve months, the amounts defrauded during the period between January 1st and December 31st of the same year shall be added together.\n\n    For other taxes, the amount shall be understood as referring to each of the concepts for which a taxable event (hecho generador) is susceptible to determination.\n\n    The fact that the individual remedies their non-compliance, without any requirement or any action by the Tax Administration to obtain reparation, shall be considered an absolute legal excuse (excusa legal absolutoria). For the purposes of the preceding paragraph, action by the Administration is understood as any action carried out with notification to the taxpayer, aimed at verifying compliance with the tax obligations related to the tax and period in question.\n\n   \n\n            Article 93.- Failure to remit withheld or collected taxes\n\n    The withholding agent (agente retenedor) or collection agent (perceptor) of taxes, or the taxpayer of the general sales tax and the selective consumption tax who, having withheld, collected, or charged them, does not remit them to the Treasury within the proper deadline, shall be punished with imprisonment of five to ten years, provided the sum exceeds two hundred base salaries (salarios base).\n\n    To determine the mentioned amount, the sums collected, withheld, or charged, but not remitted within the calendar year period, shall be considered.\n\n    The fact that the taxpayer remedies their non-compliance without any requirement or any action by the Tax Administration to obtain reparation shall be considered an absolute legal excuse (excusa legal absolutoria).\n\n    For the purposes of the preceding paragraph, action by the Administration is understood as any action carried out with notification to the taxpayer, aimed at verifying compliance with the tax obligations related to the tax and period in question.\n\n   \n\n            Article 94.- Unauthorized access to information\n\n    Whoever, by any technological means, accesses the information systems or databases of the Tax Administration without the corresponding authorization shall be punished with imprisonment of one to three years.\n\n   \n\n            Article 95.- Improper handling of computer programs\n\n    Whoever, without authorization from the Tax Administration, takes possession of any computer program used by it to manage tax information and its databases, copies, destroys, renders useless, alters, transfers it, or keeps it in their possession, provided that the Tax Administration has declared them for restricted use by resolution, shall be punished with a penalty of three to ten years of imprisonment.\n\n   \n\n            Article 96.- Facilitation of access code and key\n\n    Whoever facilitates their access code and key (código y clave de acceso), assigned to enter the tax information systems, so that another person may use them, shall be punished with imprisonment of three to five years.\n\n   \n\n            Article 97.- Loaning of access code and key\n\n    Whoever, through negligence, allows their access code or key, assigned to enter the tax information systems, to be used by another person, shall be punished with imprisonment of six months to one year.\n\n   \n\n            Article 98.- Criminal liability of the public official for intentional action or omission\n\n    A public servant of the Tax Administration who, directly or indirectly, through intentional action or omission (acción u omisión dolosa), collaborates or facilitates, in any way, the non-fulfillment of the tax obligation and the non-observance of the formal duties of the taxpayer, shall be punished with imprisonment of three to ten years.\n\n    ARTICLE 3.- A final paragraph is added to Article 122 and to Article 163 of the Code of Tax Rules and Procedures (Código de Normas y Procedimientos Tributarios), Law No. 4755, of May 3, 1971, and its amendments. The texts shall read:\n\n    \"Article 122.-\n\n    [...]\n\n    The withholding and collection agents (agentes de retención y percepción) indicated in the respective tax laws must file a sworn statement (declaración jurada) using the means that the Tax Administration provides for such purpose, for the withholdings or collections made. The deadline to file the sworn statement and remit the amounts withheld or collected shall be that established by the respective laws.\"\n\n    \"Article 163.-\n\n[...]\n\n    Acts resolving appeals filed against tax determination resolutions must be issued within six months following the expiration of the deadline to file them, when the arguments and evidence are presented within the deadline indicated by Article 156 of this Code. In cases where taxpayers present exculpatory evidence outside of said deadline, the determination resolution shall be issued within six months after receipt of such evidence.\"\n\n    ARTICLE 4.- The following provisions are modified:\n\n    a) A final paragraph is added to Article 3 of the Public Registry Tariffs Law (Ley de Aranceles del Registro Público), No. 4564, of April 29, 1970. The text shall read:\n\n    \"Article 3.- Notation and registration\n\n[...]\n\n        The Public Registry (Registro Público) may not prevent the notation or registration of acts or contracts due to the failure to present tax certificates (constancias o certificaciones tributarias) from the Directorate General of Direct Taxation (Dirección General de Tributación Directa), such that these shall not be required as a prerequisite for such purposes.\"\n\n    b) Article 29 of the General Customs Law (Ley General de Aduanas), No. 7557, of October 20, 1995, is amended. The text shall read:\n\n    \"Article 29.- General requirements\n\n    To operate as auxiliaries, persons must have the legal capacity to act, be registered in the registry of auxiliaries established by the customs authority, and meet the requirements established in this law, its regulations, and those provided by the administrative resolution authorizing them as auxiliaries. An auxiliary who, after having been authorized, ceases to meet any general or specific requirement, may not operate as such until they demonstrate having remedied the non-compliance. Within those requirements, the presentation of tax certificates shall not be required.\"\n\n    ARTICLE 5.- Derogations\n\n    The following legal provisions are derogated:\n\n    a) Article 48 and subsection h) of Article 147 of the Code of Tax Rules and Procedures (Código de Normas y Procedimientos Tributarios), Law No. 4755, of May 3, 1971, and its amendments.\n\n    b) Article 20 of the General Sales Tax Law (Ley del Impuesto General sobre Ventas), No. 6826, of November 8, 1982, and its amendments.\n\n    c) Article 48 of the Law Regulating Existing Exonerations, Derogations, and Exceptions (Ley Reguladora de Exoneraciones vigentes, derogatorias y excepciones), No. 7293, of March 31, 1992, and its amendments.\n\n    d) Article 2 of the Law on Tax Requirements in Documents Related to Acts and Contracts (Ley sobre requisitos fiscales en documentos relativos a actos y contratos), No. 6575, of April 27, 1981, and its amendments.\n\n    e) Article 6 of the Law of Compulsory Measures for Delinquent Taxpayers for the Punctual Payment of Taxes (Ley de Medidas Compulsivas a los contribuyentes morosos para que paguen puntualmente los tributos) (30,000,000 in tax concession bonds 5%), No. 3173, of August 12, 1963, and its amendments. As of the publication of this law, the establishment of administrative requirements or procedures such as those being derogated shall be null and void.\n\n            Transitional Provision I.- (*) For administrative tax determinations regulated in Articles 144 to 147 of the Code of Tax Rules and Procedures (Código de Normas y Procedimientos Tributarios), in which the statement of charges or observations (traslado de cargos u observaciones) has been communicated to the taxpayer, the computation of interest shall apply according to the regulations of Article 40 in force prior to this law.\n\n            In all other cases, including administrative tax determinations in which the statement of charges has been communicated to the taxpayer after the entry into force of this law, corresponding to tax periods prior to said entry into force, the interest established in Article 40 shall be computed for the period between the date of entry into force of the law and the date of payment.\n\n(*) ANNULLED by Resolution of the Constitutional Chamber (Sala Constitucional) No. 618 at 15:15 hours on January 24, 2001.\n\n            Transitional Provision II.- Administrative infractions committed prior to the entry into force of this law shall be subject to the more lenient penalty. Furthermore, the reductions established in Article 88 of the Code of Tax Rules and Procedures (Código de Normas y Procedimientos Tributarios) shall apply, as appropriate.\n\n            Transitional Provision III.- Within a maximum period of six months, counted from the entry into force of this law, the Executive Branch must establish the budgetary content required to make the refunds (devoluciones) of Article 47 of the Code, amended by this law. Until September 30, 2000, Article 48, derogated in this law, shall remain in force. Requests for assignment to third parties made before the derogation of Article 48 must be processed in accordance with said article.\n\n            Transitional Provision IV.- Taxpayers of taxes administered by the Directorate General of Taxation (Dirección General de Tributación) shall have a period of three months, counted from the publication of this law, to settle their pending tax obligations, incurred before the publication of this law, with total exoneration from surcharges and interest.\n\n            Effective as of October 1, 1999.\n\n   \n\n            Presidency of the Republic.- San José, on the third day of the month of August of nineteen ninety-nine.-"
}