{
  "id": "norm-46172",
  "citation": "Decreto 29067",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reglamento sobre la Agricultura Orgánica",
  "title_en": "Organic Agriculture Regulation",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo N° 29067-MAG establece el marco regulatorio para la producción, elaboración, certificación y comercialización de productos agropecuarios orgánicos en Costa Rica. Define los principios de la agricultura orgánica, prohíbe los organismos genéticamente modificados y los productos químicos sintéticos no permitidos. Crea un sistema de control a cargo de la Dirección General de Protección Fitosanitaria del MAG, que acredita agencias certificadoras y lleva registros obligatorios de productores, fincas, industrias e inspectores. Detalla requisitos para la producción vegetal y pecuaria, manejo postcosecha, etiquetado, elaboración, importación y comercialización. Incluye anexos con listas de sustancias permitidas y restringidas para fertilización, control de plagas, aditivos y coadyuvantes. Establece procedimientos administrativos, sanciones y la Comisión Nacional de Agricultura Orgánica como órgano asesor. La norma busca garantizar la integridad orgánica, proteger al consumidor y fomentar sistemas productivos ambientalmente sostenibles.",
  "summary_en": "Executive Decree No. 29067-MAG establishes the regulatory framework for the production, processing, certification, and marketing of organic agricultural products in Costa Rica. It defines the principles of organic agriculture, prohibits genetically modified organisms and non-permitted synthetic chemicals. It creates a control system headed by the MAG's Dirección General de Protección Fitosanitaria, which accredits certifying agencies and maintains mandatory registries of producers, farms, industries, and inspectors. It details requirements for crop and livestock production, post-harvest handling, labeling, processing, importation, and marketing. Annexes list permitted and restricted substances for fertilization, pest control, additives, and processing aids. It establishes administrative procedures, sanctions, and the National Organic Agriculture Commission as an advisory body. The regulation aims to guarantee organic integrity, protect consumers, and promote environmentally sustainable production systems.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "09/10/2000",
  "year": "2000",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "agricultura orgánica",
    "Dirección de Protección Fitosanitaria",
    "Agencia Certificadora",
    "certificación orgánica",
    "transición",
    "producción paralela",
    "OGM",
    "Comisión Nacional de Agricultura Orgánica"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 76",
      "law": "Ley 7554"
    },
    {
      "article": "Art. 1",
      "law": "Ley 7554"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "agricultura orgánica",
    "certificación orgánica",
    "Decreto 29067-MAG",
    "producción ecológica",
    "OGM prohibidos",
    "insumos orgánicos",
    "etiquetado orgánico",
    "agencias certificadoras",
    "Dirección Protección Fitosanitaria",
    "transición orgánica",
    "MAG",
    "normas técnicas",
    "comisión nacional orgánica",
    "abonos permitidos",
    "control de plagas orgánico"
  ],
  "keywords_en": [
    "organic agriculture",
    "organic certification",
    "Decree 29067-MAG",
    "ecological production",
    "GMOs prohibited",
    "organic inputs",
    "organic labeling",
    "certification agencies",
    "Plant Protection Directorate",
    "organic transition",
    "Ministry of Agriculture",
    "technical standards",
    "national organic commission",
    "allowed fertilizers",
    "organic pest control"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 2º—De acuerdo con lo dispuesto en la Ley Orgánica del Ambiente No. 7554, quedan protegidos con la denominación Agricultura Orgánica, Biológica o Ecológica, aquellos productos alimenticios de origen agropecuario en cuya producción, elaboración, conservación y comercialización que no se han empleado productos químicos sintéticos considerados como prohibidos en los anexos A, B C y D, cumpliendo además con los requisitos establecidos en este Reglamento y las regulaciones técnico fitosanitarias vigentes, específicas para cada producto.\n\nArtículo 15.—Los organismos genéticamente modificados u obtenidos a través de ingeniería genética y los productos provenientes de tales organismos no son compatibles con los principios de producción orgánica (entendiéndose cultivo, proceso, manufactura y mercadeo) y no esta permitida su utilización, en la agricultura orgánica que norma este Reglamento.\n\nArtículo 27.—Los organismos genéticamente modificados u obtenidos a través de ingeniería genética y los productos provenientes de tales organismos no son compatibles con los principios de producción orgánica (entendiéndose cultivo, proceso, manufactura y mercadeo) y no esta permitida su utilización, en la agricultura orgánica que norma este Reglamento.",
  "excerpt_en": "Article 2.—In accordance with the provisions of the Organic Environmental Law No. 7554, those food products of agricultural origin in whose production, processing, preservation, and marketing no synthetic chemical products considered prohibited in Annexes A, B, C, and D have been used, and which also comply with the requirements established in this Regulation and the current technical phytosanitary regulations specific to each product, shall be protected under the designation Organic, Biological, or Ecological Agriculture.\n\nArticle 15.—Genetically modified organisms or those obtained through genetic engineering and products derived from such organisms are not compatible with the principles of organic production (understood as cultivation, processing, manufacturing, and marketing) and their use is not permitted in organic agriculture as regulated by this Regulation.\n\nArticle 27.—Genetically modified organisms or those obtained through genetic engineering and products derived from such organisms are not compatible with the principles of organic production (understood as cultivation, processing, manufacturing, and marketing) and their use is not permitted in organic agriculture as regulated by this Regulation.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The decree establishes the regulation for organic agriculture in Costa Rica, defining its principles, the control and certification system, and the lists of permitted inputs.",
    "summary_es": "El decreto establece el reglamento para la agricultura orgánica en Costa Rica, definiendo los principios, el sistema de control y certificación, y las listas de insumos permitidos."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Capítulo III, De la producción",
      "quote_en": "Article 15.—Genetically modified organisms or those obtained through genetic engineering and products derived from such organisms are not compatible with the principles of organic production (understood as cultivation, processing, manufacturing, and marketing) and their use is not permitted in organic agriculture as regulated by this Regulation.",
      "quote_es": "Artículo 15.—Los organismos genéticamente modificados u obtenidos a través de ingeniería genética y los productos provenientes de tales organismos no son compatibles con los principios de producción orgánica (entendiéndose cultivo, proceso, manufactura y mercadeo) y no esta permitida su utilización, en la agricultura orgánica que norma este Reglamento."
    },
    {
      "context": "Capítulo II, Disposiciones generales",
      "quote_en": "Article 3.—The generic designation of ecological, organic or biological, and other names, brands, expressions, and signs that, due to their phonetic or graphic similarity with those protected in this Regulation, may mislead the consumer, even if preceded by expressions such as \"type\", \"style\", \"flavor\", or other similar terms, is prohibited for other food products of agricultural origin and inputs.",
      "quote_es": "Artículo 3º-Se prohíbe en otros productos alimenticios de origen agropecuario e insumos, la denominación genérica de ecológico, orgánico o biológico, y otros nombres, marcas, expresiones y signos, que por su igualdad fonética o gráfica con los protegidos en este Reglamento, puedan inducir a error al consumidor, aún en el caso que vayan precedidos por las expresiones \"tipo\", \"estilo\", \"gusto\", u otras análogas."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-47132",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reglamento de agricultura orgánica"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7554  Art. 76"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-48351",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=48351&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "25834",
        "norm_id": "48351"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=46172&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "all": [
      {
        "norm_id": "47132",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "29782",
        "date": "21/08/2001",
        "name": "Reglamento de agricultura orgánica",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-47132",
        "in_corpus_title_en": "Organic Agriculture Regulation",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento de Agricultura Orgánica",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "21/08/2001",
        "in_corpus_year": "2001"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 29067\n\n                        Reglamento sobre la Agricultura Orgánica\n\nTexto Completo acta: 41272\nPODER EJECUTIVO\n\nPODER EJECUTIVO\n\nDECRETOS\n\nNº 29067-MAG\n\nLA PRIMERA VICEPRESIDENTA\n\nEN EJERCICIO DE LA PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA\n\nDe conformidad con el artículo 140, incisos 3) y 18) de la\nConstitución Política, de la Ley de Protección Fitosanitaria Nº 7664 del 8 de abril de\n1997; Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554 del 13 de noviembre de 1995; Ley General de\nSalud Animal Nº 6243 del 24 de mayo de 1978; Ley Nº 7472 de Promoción de la Competencia\ny Defensa Efectiva del Consumidor; Ley Nº 7473 Ejecución de los Acuerdos de la Ronda\nUruguay de Negociaciones Comerciales Multilaterales; Decretos Nº 22269 - MEIC y Nº 22770\nMEIC publicados ambos en el Alcance Nº 28 de La Gaceta Nº 134 del 15 de julio de\n1993.\n\nConsiderando:\n\n1º—Que es necesario desarrollar formas de producción\n  agropecuarias armónicas con el ambiente que conserven los recursos naturales a largo\n  plazo, contribuyan a preservar la biodiversidad y que no utilicen o generen agentes\n  contaminantes del ambiente, lo cual contribuye al desarrollo sostenible que busca el\n  país.\n\n2º—Que la agricultura orgánica es de suma importancia para el\n  país en relación con la salud de la población, la conservación del ambiente, y la\n  generación de fuentes de empleo y el mejoramiento de la calidad de vida del hombre.\n\n3º—Que en nuestro país hay un aumento significativo en la\n  producción orgánica en respuesta a una creciente demanda nacional e internacional de\n  productos orgánicos, que amerite ser tutelada.\n\n4º—Que es necesario establecer directrices normativas que\n  respalden la agricultura orgánica y que aseguren la certificación de los procesos de\n  producción, elaboración y mercadeo de sus productos.\n\n5º—Que es indispensable que los procesos involucrados en la\n  cadena de producción, elaboración y mercadeo de productos de carácter orgánico, queden\n  sujetos a un régimen de control.\n\n6º—Que los convenios internacionales exigen sistemas de\n  certificación que garanticen la calidad y la integridad orgánica de los productos.\n\n7º—Que es necesario desarrollar vínculos que permitan promover\n  una comercialización transparente de los productos generando confianza entre el productor\n  y el consumidor tanto nacional como internacional.\n\n8º—Que la Ley Nº 7554 que es Ley Orgánica del Ambiente, otorga\n  al Ministerio de Agricultura y Ganadería la competencia como Ente Rector de fijar\n  políticas, que regulen la materia. Por tanto,\n\nDecretan:\n\nEl siguiente:\n\nReglamento sobre la agricultura orgánica\n\nCAPÍTULO I\n\nPrincipios de la agricultura orgánica\n\n1º—Producir alimentos de elevada calidad nutritiva en cantidad\nsuficiente.\n\n2º—Interactuar constructivamente y potenciando la vida con los\nsistemas y ciclos naturales.\n\n3º—Fomentar e intensificar los ciclos biológicos dentro del\nsistema agrario, lo que comprende los microorganismos, la flora y fauna del suelo, las\nplantas y los animales.\n\n4º—Mantener e incrementar la fertilidad de los suelos\nconstantemente.\n\n5º—Promover el uso sostenible y el cuidado apropiado del agua,\nlos recursos acuáticos y la vida que sostienen.\n\n6º—Ayudar en la conservación de suelo y agua.\n\n7º—Emplear, en la medida de lo posible, los recursos renovables\nen sistemas agrarios organizados localmente.\n\n8º—Trabajar en la medida de lo posible, dentro de un sistema\ncerrado con respecto a la materia orgánica y los nutrientes minerales.\n\n9º—Trabajar, en la medida de lo posible, con materiales y\nsustancias que puedan ser utilizados de nuevo o reciclados, tanto en la finca como en otro\nlugar.\n\n10.—Proporcionar a los animales condiciones de vida que le\npermitan desarrollar las funciones básicas de su comportamiento innato.\n\n11.—Minimizar todas las formas de contaminación que puedan ser\nproducidas por las prácticas agrícolas.\n\n12.—Mantener la diversidad genética del sistema agrícola y de su\nentorno, incluyendo la protección de los hábitats de plantas y animales silvestres.\n\n13.—Utilizar materiales auxiliares en la medida de lo posible a\npartir de recursos renovables y que sean biodegradables (empaques, embalajes, tutores,\ncoberturas, etc).\n\n14.—Progresar hacia una cadena de producción enteramente\necológica, que sea socialmente justa y ecológicamente responsable.\n\n15.—Los organismos genéticamente modificados u obtenidos a\n  través de ingeniería genética y los productos provenientes de tales organismos no son\n  compatibles con los principios de producción orgánica (entendiéndose cultivo, proceso,\n  manufactura y mercadeo) y no esta permitida su utilización, en la agricultura orgánica\n  que norma este Reglamento.\n\nOBJETIVO\n\nArtículo 1º—Objetivo: DEROGADO por el artículo 117\ndel Decreto ejecutivo N° 29782 de 21 de agosto del 2001.\n\nCAPÍTULO II\n\nDisposiciones generales\n\nArtículo 2º-De acuerdo con lo dispuesto en la Ley Orgánica del Ambiente No. 7554, quedan protegidos\ncon la denominación Agricultura Orgánica, Biológica o Ecológica, aquellos productos alimenticios de\norigen agropecuario en cuya producción, elaboración, conservación y comercialización que no se han\nempleado productos químicos sintéticos considerados como prohibidos  en los anexos A, B C y D,\ncumpliendo además con los requisitos establecidos en este Reglamento y las regulaciones técnico\nfitosanitarias vigentes, específicas para cada producto.\n\nArtículo 3º-Se prohíbe en otros productos alimenticios de origen agropecuario e insumos, la\ndenominación genérica de ecológico, orgánico o biológico, y otros nombres, marcas, expresiones y\nsignos, que por su igualdad fonética o gráfica con los protegidos en este Reglamento, puedan inducir\na error al consumidor, aún en el caso que vayan precedidos por las expresiones \"tipo\", \"estilo\",\n\"gusto\", u otras análogas.\n\nArtículo 4º-La defensa de la denominación \"agricultura orgánica\", la aplicación de su Reglamento, el\ncontrol del cumplimiento del mismo, así como del fomento y control de la calidad de los productos\namparados quedan encomendados al Ministerio Agricultura y Ganadería.\n\nArtículo 5º-No se podrá inscribir ningún producto o actividad con el nombre de agricultura orgánica\no su análogo como propiedad privada.\n\nArtículo 6º-La producción, tipificación, elaboración, empaque, mercadeo, identificación,\ncertificación, de productos agropecuarios orgánicos, así como los aspectos de investigación y\nextensión, deberán estar sujetas a la legislación correspondiente y a las disposiciones del presente\nReglamento.\n\nArtículo 7º-De las definiciones: para los efectos de este Reglamento, así como de los términos\nempleados en el mismo se entenderá por:\n\n1.      Acreditar: proceso en el que el órgano de control reconoce y autoriza legalmente a una\npersona física o jurídica para que desempeñe las funciones de certificador o inspector.\n\n2.      Agencia Certificadora o autoridad de certificación: persona física o jurídica debidamente\nautorizada y acreditada por el órgano de control, que en el cumplimiento del presente Reglamento,\nexpide o extiende el certificado de producción orgánica.\n\n3.      Agricultura orgánica: todos los sistemas agrícolas que promueven la producción ecológica,\nsocial y económicamente sana de alimentos y fibras tomando la fertilidad del suelo como un elemento\nfundamental para la producción exitosa, respetando la capacidad natural de las plantas, los animales\ny los terrenos, para optimizar la calidad en todos los aspectos de agricultura y medio ambiente.\n\n4.      Certificado orgánico: documento que da fe de que el producto que ampara, ha cumplido en\ntodas sus etapas con los principios, las normativas y requisitos del presente Reglamento.\n\n5.      Certificación: es el procedimiento mediante el cual las entidades oficiales de\ncertificación, o las entidades de certificación oficialmente reconocidas, proveen seguridad escrita\no equivalente de que los alimentos o los sistemas de control de alimentos se ajustan a los\nrequisitos.\n\n6.\tComisión: Comisión Nacional Asesora en materia de agricultura orgánica en Costa Rica.\n\n7.      Comercialización: la tenencia o exposición para la venta, la puesta en venta, la venta,  la\nentrega o cualquier otra forma de introducción al mercado.\n\n8.      Compost: se entiende por \"abono compuesto\", \"bioabono\", en adelante \"compost\", al producto\nnatural resultante de transformaciones biológicas y químicas de la mezcla de sustancias de origen\nvegetal, animal y mineral, utilizado como fuente de nutrimentos y mejorador de suelos.\n\n9.      Derivados de organismos genéticamente modificados: sustancia u organismo obtenido a partir\nde o utilizando ingredientes provenientes de la utilización de organismos genéticamente modificados\npero que no contienen los organismos genéticamente modificados; entre ellos se incluyen aditivos y\naromatizantes, suplementos alimenticios para animales, productos fitosanitarios, abonos y\nmejoradores del suelo, medicamentos para animales, semillas y material vegetativo, ingredientes\nalimenticios y cualquier otro producto o sustancia proveniente de organismos genéticamente\nmodificados.\n\n10.     Dirección: Dirección General de Protección Fitosanitaria del Ministerio Agricultura y\nGanadería, para los efectos de este Reglamento conocido como organismo de control.\n\n11.     Elaboración o procesamiento: operaciones de transformación, envasado, conservación y empaque\nde productos agropecuarios.\n\n12.     Etiquetado: las menciones, indicaciones, marcas de fábrica o de comercio, imágenes o signos\nque figuren en envases, documentos, letreros, etiquetas, anillos o collarines que acompañan o se\nrefieren a productos obtenidos bajo las directrices de este Reglamento.\n\n13.     Enfermedad: alteración funcional o morfológica con signos clínicos o subclínicos, causada\npor agentes bióticos o abióticos, que se presenta en los animales y vegetales y que produce\nmodificaciones en su morfología o fisiología.\n\n14.     Ingrediente: significa  cualquier sustancia, incluyendo un aditivo alimentario, empleado en\nla manufactura o preparación de un alimento y presente en el producto final aunque posiblemente en\nforma modificada.\n\n15.     Inspección: labor de evaluar, visitar, fiscalizar o verificar la naturaleza orgánica de\nproducción, procesos o instalaciones apropiadas para los mismo, que realiza un inspector a\nrequerimiento de una Agencia Certificadora, de la Dirección o el productor.\n\n16.     Inspector en agricultura orgánica: persona física capacitada para realizar inspecciones\ntendientes a otorgar certificación orgánica, tanto a nivel de finca como de proceso de\nindustrialización y comercialización.\n\n17.     Insumo orgánico: todo aquel material de origen orgánico o de síntesis biológica utilizado en\nla producción agropecuaria.\n\n18.     Listado de ingredientes: se refiere a los ingredientes de origen agrario, producidos,\nimportados u obtenidos de acuerdo al presente Reglamento, además se pueden usar los ingredientes del\nanexo de este Reglamento.\n\n19.     Manejo postcosecha: manejo que se le da a determinado producto agrícola desde la cosecha\nhasta el momento que llega al consumidor.\n\n20.\tMinisterio: Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG).\n\n21.     Organismos genéticamente modificados (OGM): son todos los materiales producidos por los\nmétodos modernos de biotecnología, específicamente gene tecnología AND recombinante (rADN) y todas\nlas otras técnicas que emplean biología celular y o molecular para alterar la constitución genética\nde organismos vivientes en formas o con resultados que no ocurren en la naturaleza o mediante la\nreproducción tradicional.\n\n22.     Órgano de control: entiéndase como órgano de control la Dirección de Protección\nFitosanitaria del MAG.\n\n23.     Periodo de transición: Tiempo que debe transcurrir entre otros sistemas de producción y el\nsistema orgánico de acuerdo con un plan de transformación debidamente establecido.\n\n24.     Plaga: todo organismo vivo, vertebrado o invertebrado que en número considerable causa daños\nde importancia económica en los cultivos y animales de producción orgánica.\n\n25.     Producto convencional: producto proveniente del sistema agrario dependiente del empleo de\nfertilizantes y o plaguicidas artificiales, o que no se adhiera a lo establecido en este Reglamento.\n\n26.     Producto fitosanitario: productos que se usan para la protección de los cultivos de plagas y\nenfermedades.\n\n27.     Producción: Las operaciones realizadas en la unidad productiva para la obtención, envasado y\nprimer etiquetado como productos de producción ecológica.\n\n28.     Producción paralela: producción simultánea por parte de un productor en la misma unidad\nproductiva, de cultivos o productos animales convencionales, en transición y o orgánicos y que cuyo\nproducto final no pueden ser distinguidos visualmente unos de otros.\n\n29.\tPrograma: Programa Nacional de Agricultura Orgánica del Sector Agropecuario.\n\n30.     Registro: base de datos administrada por la Dirección, relativa a fincas de producción\norgánica, en transición, establecimientos de procesamiento, comercialización, elaboración, agencias\ncertificadoras e inspectores de agricultura orgánica.\n\n31.     Sello o logotipo orgánico: Figura adherida o impresa a un certificado, producto o empaque\nque identifique que el mismo, o su procesamiento ha cumplido con las normas establecidas en el\npresente Reglamento.\n\n32.     Semilla: Todo grano, tubérculo, bulbo o cualquier parte viva del vegetal que se utilice para\nreproducir una especie.\n\n33.     Sistema silvestre: Sistema natural con mínima disturbación por el hombre del que se puedan\nextraer productos de interés económico.\n\n34.     Transición o conversión: el proceso de cambio de otros sistemas de producción al sistema\norgánico.\n\n35.     Unidad productiva: Finca, parcela zona de producción, almacén o establecimiento donde se\nllevan a cabo actividades de producción almacenamiento o proceso de productos agropecuarios.\n\nCERTIFICACIÓN\n\nArtículo 8º-Para que un producto agropecuario reciba la denominación de orgánico, deberá provenir de\nun sistema donde se hayan aplicado los principios y las normas establecidas en el presente\nReglamento, durante el periodo de tiempo establecido en la Ley Orgánica del Ambiente de acuerdo con\nun plan de transformación de la finca.\n\nArtículo 9º-En el caso de parcelas sometidas a cultivos orgánicos que posean condiciones de origen\nnatural, regeneración, descanso, abandono, repasto o potrero quedan exentas de las restricciones del\nartículo anterior, siempre y cuando se demuestre en forma conjunta entre la agencia certificada y el\nórgano de control la no aplicación de productos prohibidos en este Reglamento por no menos de tres\naños antes de la cosecha. La reducción del periodo de conversión estará supeditada al cumplimiento\nde la siguiente condición: que la degradación del producto fitosanitario de que se trate garantice\nal final del periodo de conversión, un contenido de residuos insignificante en el suelo y en la\nplanta. El tiempo mínimo de transición no deberá ser menor de doce meses antes de la cosecha.\n\nArtículo 10.-Los productos provenientes de sistemas silvestres que requieren la denominación de\norgánico, deberán ser inspeccionados por las Agencias Certificadoras con el fin de determinar la\ninexistencia de posibles agentes y vías de contaminación. A su vez, se limitará claramente el área\nde recolección y se procurará la estabilidad de las especies involucradas en el sistema y la\npreservación del ambiente.\n\nArtículo 11.-Los planes y programas de investigación nacional de Agricultura Orgánica deben\nfundamentarse en las necesidades reales de sistemas de producción de los agricultores.\n\nArtículo 12.-La elaboración y ejecución de proyectos de investigación y producción deben ser\nparticipativos, involucrando instituciones de enseñanza superior, empresa privada, grupos\norganizados, organizaciones no gubernamentales  y las estructuras regionales del MAG.\n\nRequisitos mínimos de control y medidas precautorias\n\npara la producción orgánica\n\nArtículo 13.-Vegetales y productos vegetales de la explotación agraria o de la recolección.\n\nLa producción deberá llevarse a cabo en una unidad cuya parcelas, zonas de producción y almacenes\nestén claramente separados de cualquier otra unidad que no produzca con arreglo a las normas del\npresente Reglamento; las instalaciones de transformación y/o envasado podrán formar parte de dicha\nunidad cuando ésta se limite a la transformación y/o envasado de su propia producción agrícola.\n\nArtículo 14.-Al iniciarse la aplicación del régimen de control, tanto el productor, incluso cuando\nsu actividad se limite a la cosecha de vegetales que crezcan naturalmente, como el organismo de\ncontrol deberán:\n\n1.      Hacer una descripción completa de la unidad, indicando las zonas de almacenamiento y\nproducción así como las parcelas o las zonas de recolección, y en su caso, los lugares donde se\nefectúen determinadas operaciones de transformación o envasado.\n\n2.      Determinar todas las medidas concretas que deba adoptar el productor en su unidad para\ngarantizar el cumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento;\n\n3.      y, en caso de la recolección de vegetales que crezcan naturalmente, las garantías que pueda\npresentar el productor, ofrecidas en su caso por terceras partes, en cuanto al cumplimiento del\nartículo 10.\n\nTanto la descripción como las medidas previstas se incluirán en el informe de inspección, que\ntambién será firmado por el productor.\n\nDicho informe mencionará también:\n\n4.      La fecha en que por última vez se hayan aplicado en las parcelas  en las zonas de\nrecolección, productos cuya utilización sea incompatible con lo dispuesto en este Reglamento.\n\n5.      El compromiso del productor de realizar las operaciones de acuerdo con lo dispuesto en este\nReglamento y de aceptar, en caso de infracción, la aplicación de las sanciones establecidas en el\npresente Reglamento.\n\nArtículo 15.-Con anterioridad a la fecha fijada por el organismo de control, el productor deberá\nnotificar anualmente a dicho organismo su programa de producción vegetal, detallándolo por parcelas.\n\nArtículo 16.-Deberá llevar una contabilidad mediante anotaciones y/o documental que permita al\norganismo de control localizar el origen, la naturaleza y las cantidades de todas las materias\nprimas adquiridas, así como conocer la utilización que se ha hecho de las mismas; deberá llevarse,\nademás, una contabilidad mediante anotaciones o documental, relativa a la naturaleza, las cantidades\ny los destinatarios de todos los productos agrarios vendidos. Las cantidades se globalizarán por día\ncuando se trate de ventas directas al consumidor final.\n\nCuando sea la misma unidad la que elabore su propia producción agraria, la contabilidad deberá\nincluir la información referente al proceso.\n\nArtículo 17.-Queda prohibido cualquier almacenamiento en la unidad productiva, de las materias\nprimas distintas de aquéllas cuya utilización sea compatible con las disposiciones del presente\nReglamento.\n\nArtículo 18.-Los productos orgánicos sólo podrán transportarse a otras unidades, tanto mayoristas\ncomo minoristas, en envases o recipientes adecuados cuyo sistema de cierre impida la sustitución de\nsu contenido y que  vayan provistos de una etiqueta en la que se mencionen, sin perjuicio de\ncualquier otra indicación exigida legalmente:\n\n1.      El nombre del producto, el nombre y la dirección de la persona responsable de la producción\no elaboración del producto, o en caso de mencionarse otro vendedor, una indicación que permita a la\nunidad receptora y al organismo de control determinar de forma inequívoca quién es la persona\nresponsable de la producción;\n\n2.      sin embargo, no se requerirá el cierre de los envases o recipientes cuando el transporte se\nefectúe entre un productor y otro operador que se hallen sometidos al sistema de control\nestablecido.\n\nArtículo 19.-En caso de que un productor explote varias unidades de producción orgánica y\nconvencional, la producción de ambas, así como los centros de almacenamiento de las materias primas\n(fertilizantes, productos fitosanitarios y semillas), estarán también sujetos al régimen de control.\n\nSe tomarán las medidas oportunas para garantizar en todo momento la separación de los productos\nprocedentes de cada una de las unidades consideradas.\n\nInmediatamente después de concluida la cosecha, el productor comunicará al organismo de control o a\nla autoridad de control, las cantidades exactas que haya cosechado en las unidades consideradas, así\ncomo cualquier característica distintiva de la producción (por ejemplo, calidad, color, peso medio,\netc.), y confirmará que ha aplicado las medidas necesarias para garantizar la separación de los\nproductos.\n\nUnidades de transformación y acondicionamiento\n\nde productos vegetales orgánicos\n\nArtículo 20.-Cuando empiece a aplicarse el régimen de control, el operador y el organismo de control\ndeberán:\n\n1-      elaborar una descripción completa de la unidad, indicando las instalaciones utilizadas para\nla transformación, el envasado y el almacenamiento de los productos agrícolas antes y después de las\noperaciones,\n\n2-      establecer todas las medidas concretas que deban adoptarse en la unidad para garantizar el\ncumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento.\n\nTanto la descripción como las citadas medidas figurarán en un informe de inspección, que también\nserá firmado por la persona responsable de la unidad de que se trate.\n\nEn el informe deberá figurar además el compromiso contraído por el operador de llevar a cabo las\noperaciones de acuerdo con las disposiciones del presente Reglamento y de aceptar, en caso de\ninfracción, la aplicación de las medidas indicadas.\n\nArtículo 21.-Deberá llevarse una contabilidad mediante registros que permita al organismo de control\nconocer:\n\n1-      el origen, la naturaleza y las cantidades de los productos agrícolas que recibe la unidad\nprocesadora.\n\n2-      la naturaleza, las cantidades y los destinatarios de los productos agroalimentarios que\nhayan salido de la unidad.\n\n3.      cualquier otra información, como el origen, la naturaleza y las cantidades de los\ningredientes, aditivos y coadyuvantes de fabricación recibidos en la unidad y la composición de los\nproductos transformados, que el organismo de control requiera para una inspección adecuada de las\noperaciones.\n\nArtículo 22.-En caso de que también se transformarán, envasaran o almacenaran en la unidad\nproductos:\n\n1.      La unidad deberá disponer de locales separados para el almacenamiento, antes y después de\nlas operaciones de los productos.\n\n2.      Deberán adoptarse todas las medidas necesarias para garantizar la identificación de los\nlotes y para evitar que puedan mezclarse con productos no obtenidos con arreglo a las normas de\nproducción establecidas en el presente Reglamento.\n\n3.      Un producto elaborado bajo las normas del presente Reglamento no puede tener un mismo\ningrediente obtenido orgánicamente y de forma convencional.\n\nCAPÍTULO III\n\nDe la producción\n\nArtículo 23.-Para iniciar un periodo de transición se debe asegurar que este se realice dentro de un\nsistema de manejo orgánico mientras: 1) están pendientes de cumplirse los plazos y otros aspectos de\nla certificación orgánica, 2) el terreno pasa por los ajustes necesarios para un cambio de manejo y\n3) la producción de los productos en transición deben de cumplir con todas las directrices de este\nReglamento.\n\nArtículo 24.-No se admitirá como un proceso en transición la implementación de prácticas que se\npuedan apartar de los principios y practicas orgánicas, por ejemplo cuando se toman medidas de\nemergencia no autorizadas para salvar una cosecha o un animal.  En esos casos la cosecha siguiente\nno puede venderse como producto en transición.\n\nArtículo 25.-El órgano de control llevará un registro base de productores que se encuentran\nrealizando actividades propias del proceso de transición. Los productores voluntariamente podrán\nadherirse a este registro el cual no podrá extenderse por un periodo mayor a tres años. A su vez el\nórgano de control podrá emitir a solicitud del interesado una constancia de que se encuentra\ndebidamente registrado.\n\nArtículo 26.-El presente Reglamento se aplica a la producción y extracción de productos de origen\nanimal y vegetal, transformados y no transformados, siguiendo los principios aquí establecidos.\n\nArtículo 27.-Los organismos genéticamente modificados u obtenidos a través de ingeniería genética y\nlos productos provenientes de tales organismos no son compatibles con los principios de producción\norgánica (entendiéndose cultivo, proceso, manufactura y mercadeo) y no esta permitida su\nutilización, en la agricultura orgánica que norma este Reglamento.\n\nArtículo 28.-Se permite la producción paralela únicamente cuando el productor sea capaz de demostrar\ndocumentalmente a la Agencia Certificadora mediante un registro la separación de las actividades\nconvencionales y orgánicas.\n\nArtículo 29.-En aquellos casos en que las áreas a ser certificadas estén expuestas a una eventual\ncontaminación con alguna sustancia de carácter exógeno, se deberá disponer de barreras físicas\nadecuadas u otros medios que protejan y garanticen la integridad del área. En todos los casos, si se\nproduce una contaminación, la misma quedará documentada en los registros de la finca y el productor\nse comunicará en forma inmediata con la Agencia Certificadora. Los productos deberán ser\nidentificados y separados del resto.\n\nArtículo 30.-Acerca de los insumos. El uso de productos que no estén autorizados en el anexo A, B ,\nC y D se puede incluir en ellos en caso que cumplan los siguientes criterios:\n\n1.\tEs consistente con los principios de producción orgánica.\n\n2.\tLa utilización de la sustancia es necesaria o esencial para el uso a que se le destina.\n\n3.\tEl uso de la sustancia no resulta o contribuye a efectos dañinos del medio ambiente.\n\n4.      Tiene el menor efecto negativo sobre la salud humana o de los animales y sobre la calidad de\nvida y;\n\n5.\tNo hay disponibles alternativas autorizadas en cantidad y/o calidad suficiente.\n\n6.      Descripción detallada del producto; las condiciones de su utilización y las exigencias de\ncomposición y/o solubilidad.\n\nArtículo 31.-Todos los aspectos relacionados con el registro de abonos o sustancias de síntesis\nbiológica o afines, químicas, de uso permitido en la producción orgánica, se regirán por las\ndisposiciones que al efecto emita la Dirección por medio de los departamentos competentes.\n\nArtículo 32.-La lucha contra los parásitos, enfermedades y malas hierbas deberá realizarse mediante\nla adopción conjunta de las siguientes medidas:\n\n1.\tSelección de las variedades y especies adecuadas\n\n2.\tUn adecuado programa de rotación\n\n3.\tMedios mecánicos de cultivo\n\n4.      Protección de los enemigos naturales de los parásitos mediante medidas que lo favorezcan\n(por ejemplo: setos, nidos, diseminación de predadores);\n\n5.\tQuema de malas hierbas.\n\nSolo en caso de que un peligro inmediato amenace el cultivo podrá recurrirse a los productos a que\nse refiere el Anexo B.\n\nArtículo 33.-Acerca del uso de la semilla y almácigos:\n\n1.      Debe usarse semilla y almácigo orgánico cuando esté disponible para el productor (incluye\nmaterial vegetativo y todo tipo de medio de reproducción).\n\n2.      Deberá darse prioridad al uso de variedades endémicas y fomentar el fitomejoramiento y la\nprotección de la biodiversidad.\n\n3.\tSe permite el tratamiento de semillas con productos incluidos en el anexo B.\n\n4.\tAdemás de lo anterior se prohíbe el uso de semillas genéticamente modificadas.\n\nArtículo 34.-Manejo del agua. En caso de usarse agua de riego, se debe tener un plan dirigido a la\nconservación del agua. La fuente, así como posibles causas de contaminación deben ser evaluadas bajo\nresponsabilidad de la Agencia Certificadora. El agua que se utilizará para la producción,\ntransformación y procesamiento de los productos orgánicos, deberá estar libre de contaminación, de\nacuerdo con lo establecido en la legislación de aguas.\n\nArtículo 35.-Cosecha. Las cosechas deben realizarse bajo condiciones adecuadas que permitan\npreservar la integridad orgánica de los productos.\n\nArtículo 36.-Sobre el manejo de postcosecha. Se permitirán las siguientes prácticas:\n\n1.      Almacenamiento bajo atmósferas controladas (dióxido de carbono o nitrógeno), con las medidas\nde seguridad apropiadas.\n\n2.      Tratamientos con agua caliente, aire caliente o tratamientos por vapor para retardar la\ndescomposición por microorganismos.\n\n3.\tSecado natural o con aire forzado.\n\n4.\tUso de ceras o recubrimientos comestibles.\n\n5.\tEnfriamiento\n\n6.      Lavado en agua con cloro, de acuerdo con las concentraciones establecidas en la legislación\nvigente.\n\n7.\tU otras prácticas que no contradigan lo dispuesto en este Reglamento.\n\nArtículo 37.-No se permitirá la irradiación ionizante a los productos o alimentos orgánicos así como\na los ingredientes.\n\nArtículo 38.-Tanto la fertilidad como la actividad biológica del suelo deberán ser mantenidos o\nincrementados mediante un programa de manejo y conservación de suelos con:\n\n1.      siembras siguiendo curvas de nivel, con barreras y coberturas vivas, cortinas rompevientos,\nsistemas de drenaje superficial y subsuperficial; y el establecimiento de sistemas agroforestales.\n\n2.      el cultivo de leguminosas, abonos verdes o plantas de enraizamiento profundo, con arreglo a\nun programa de rotación plurianual adecuado.\n\n3.      la incorporación al terreno de abonos orgánicos obtenidos de residuos procedentes de\nexplotaciones cuyos métodos de producción cumplan las normas del presente Reglamento. En espera de\nla adopción de normas técnicas comunes relativas a las producciones animales orgánicas, los\nsubproductos de la ganadería, como el estiércol de granja, se podrá utilizar si proceden de\nexplotaciones que se ajusten a las practicas reconocidas en materia de producción animal orgánica,\npermitiéndose la utilización de estiércoles o subproductos de sistemas de producción animal\nintensiva únicamente cuando la necesidad es reconocida por el organismo de certificación y deberá\nemplearse después de un proceso de fermentación controlada o compostaje.\n\n4.      se efectuarán aplicaciones de fertilizantes orgánicos y minerales a las plantas, cuando el\nnivel de nutrimentos y/o las características físicas del suelo no sean del todo satisfactorias para\nun adecuado crecimiento de los cultivos, y también para mantener e incrementar la productividad de\nlos suelos. Los materiales a utilizar para este fin deberán ser los regulados en el Anexo A del\npresente Reglamento.\n\n5.\tSe deberá promover el uso de practicas culturales en el manejo de la finca.\n\nPRODUCCIÓN PECUARIA\n\nArtículo 39.-Las actividades pecuarias deben regirse por los siguientes principios:\n\n1.\tSe debe satisfacer las necesidades básicas fisiológicas y de comportamiento de los animales.\n\n2.      Todas las prácticas o técnicas, de producción, especialmente en lo referente a la tasa de\ncrecimiento deben dirigirse a lograr la buena salud de los animales.\n\n3.      Se debe procurar utilizar animales productivos y adaptados a las condiciones locales\nmediante la selección de razas y de animales individuales.\n\nArtículo 40.-Las condiciones ambientales para el manejo de la producción pecuaria orgánica\n(instalaciones, corrales, etc.) debe proporcionar según las necesidades de los animales: movimiento\nlibre, suficiente aire fresco y luz diurna natural, protección contra la excesiva luz solar, las\ntemperaturas extremas y el viento, suficiente área para reposar, amplio acceso al agua fresca y\nalimento, un entorno sano que evite efectos en los productos finales.\n\nArtículo 41.-No se permitirán mutilaciones innecesarias en los animales.\n\nArtículo 42.-La dieta debe ser balanceada de acuerdo a los requerimientos nutricionales de los\nanimales, y fundamentalmente basados en el uso de los forrajes, de granos y otros de origen\norgánico, salvo donde se pruebe que es imposible obtener ciertos alimentos de fuentes de agricultura\norgánica, para un nivel de producción razonable y un crecimiento normal de acuerdo a lo que dictan\nlas normas.\n\nArtículo 43.-Se prohíbe el uso de organismos genéticamente modificados o sus derivados en la\nproducción animal orgánica (alimentación, reproducción, profilaxis, etc.)\n\nArtículo 44.-Veterinaria: Debe procurarse que todas las prácticas se dirijan a conseguir la máxima\nresistencia y prevención a las enfermedades e infecciones. Cuando ocurra la enfermedad se debe\nhallar la causa y prevenir futuros brotes modificando las técnicas de manejo. Está prohibida la\naplicación rutinaria de medicamentos profilácticos sintéticos, sin embargo se permite el uso de\nestos cuando se demuestre el riesgo latente en la salud del animal.\n\nArtículo 45.-Se debe priorizar el uso de los medicamentos y métodos naturales, incluyendo\nhomeopatía, acupuntura, medicina tradicional u otras practicas alternativas\n\n.\n\nELABORACIÓN (PROCESAMIENTO)\n\nArtículo 46.-Se permite la producción paralela únicamente cuando el procesador sea capaz de\ndemostrar documentalmente a la Agencia Certificadora mediante un registro la separación de las\nactividades convencionales y orgánicas.\n\nArtículo 47.-Todo producto elaborado, que se pretenda comercializar como orgánico, deberá acatar la\nnormativa de ingredientes (producidos, importados y obtenidos), indicados en los Anexo C y D.\nAdemás, los remanentes resultantes del proceso de producción o elaboración de productos orgánicos\ndeberán ser tratados de manera que eviten la contaminación ambiental. Un producto elaborado bajo las\nnormas del presente Reglamento no puede tener un mismo ingrediente obtenido orgánicamente y de forma\nconvencional.\n\nArtículo 48.-Sobre la Agroindustria: Los establecimientos donde se industrializan productos\norgánicos cumplirán con las normativas sanitarias y otras, vigentes en el país. En igual forma, se\ndeberá evitar la contaminación de los mismos y proceder a su desinfección con técnicas y productos\nacordes con el Anexo D del presente Reglamento.\n\nArtículo 49.-Sobre el empaque: Los empaques cumplirán con las normativas vigentes en el país y\ndeberán estar fabricados con materiales reciclables y biodegradables cuando estén disponibles.\n\nDEL ETIQUETADO\n\nArtículo 50.-Sobre el etiquetado de productos orgánicos: Además de cumplir con la legislación\nvigente en el país en cuanto a productos convencionales, deberán cumplir las siguientes\ndisposiciones.\n\n1.      Los consumidores deberán recibir información clara del contenido y propiedades de los\nproductos, en todos los pasos del proceso.\n\n2.      Todos los ingredientes deberán detallarse claramente en la etiqueta del producto orgánico,\nen el orden del porcentaje en peso.\n\n3.      Para el etiquetado de productos en transición deberá decir \"producido en conversión hacia la\nagricultura orgánica\" y deberán presentarse en un color, un formato y unos caracteres que no\ndestaquen de la denominación de venta del producto, en esta indicación las palabras \"agricultura\norgánica, ecológica o biológica\" no destacarán de las palabras \"producto en conversión hacia\".\n\n4.      para etiquetar un producto como \"producto en transición\" deberá provenir de un sistema de\nproducción en el cual se hayan aplicado las disposiciones del presente Reglamento durante al menos\ndoce meses previos a la cosecha.\n\nArtículo 51.-Todo producto elaborado que desee comercializarse como orgánico, deberá contener todos\nlos ingredientes de origen agrario, producidos, importados u obtenidos de acuerdo al presente\nReglamento. No obstante lo dispuesto podrán utilizarse dentro del limite máximo del cinco por ciento\n(5%) en peso de los ingredientes, productos de origen agrario que no cumplan con los requisitos  del\npresente Reglamento, a condición de que sea indispensable su uso y que no sean OGM o derivados, y no\nexisten los mismos producidos por sistemas orgánicos. Para calcular el % de un ingrediente orgánico\no del total de ingredientes orgánicos debe dividirse el peso total neto (excluyendo agua y sal) del\no los ingredientes orgánicos combinados entre el peso total (excluyendo agua y sal) del producto\nfinal.\n\nPara ingredientes líquidos se debe dividir el volumen fluido del ingrediente o los ingredientes\norgánicos combinados (excluyendo sal y agua) entre el volumen fluido del producto final.\n\nPara productos conteniendo ingredientes orgánicos en forma líquida y sólida se divide el peso\ncombinado de ingredientes sólidos y el peso de los líquidos (excluyendo sal y agua) entre el peso\ntotal (excluyendo sal y agua) del producto final.\n\nArtículo 52.-En aquellos productos donde la participación de los componentes orgánicos no alcance\nlos limites establecidos en la denominación de orgánico, solo se podrá incorporar a continuación de\ncada ingrediente indicando en qué porcentaje esta presente, cuando corresponda, en el listado de los\nmismos.\n\nArtículo 53.-Cuando un producto orgánico no contenga la totalidad de sus ingredientes producidos\norgánicamente, deberá explicitarse en la lista de los ingredientes, aquellos que no lo son,\nutilizando la palabra convencional.\n\nArtículo 54.-Los productos procesados que vayan a etiquetarse o identificarse como producto orgánico\no en transición, solo podrán contener ingredientes, sustancias o aditivos de origen no agrícola\nlistado en el anexo C. Tampoco incluirán productos contaminados con metales pesados y o pesticidas,\ncomo así  sulfitos, nitratos o nitritos. Los colorantes, conservantes y saborizantes sintéticos\nquedan también excluidos. El agua que se utilice en el sistema deberá ser potable y preferiblemente\nsin tratamientos químicos. Cuando en el proceso de elaboración se agrega agua los porcentajes de\npeso deberán ser medidos anteriormente sin considerar el agua.\n\nArtículo 55.-En las etiquetas de los envases, empaques o embalajes, figurarán obligatoriamente de\nmanera destacada, el nombre y sello o logotipo de la agencia certificadora orgánica, y además, los\ndatos que son de carácter general que se determinen en la legislación aplicable.\n\nArtículo 56.-El sello o logotipo para uso tanto interno como externo, los nombres, emblemas, código\nde barras o cualquier otro tipo de propaganda utilizada, sólo podrán ser empleados, por los propios\ntitulares inscritos en los registros de la denominación para la comercialización de sus productos\ncertificados.\n\nCOMERCIALIZACIÓN\n\nArtículo 57.-Los productos que se comercialicen bajo la denominación de producto orgánico en\ntransición deberán estar respaldados por un número de registro que le otorga el órgano de control o\npor un certificado  extendido por una agencia certificadora acreditada ante  la Dirección de\nProtección Fitosanitaria del MAG.\n\nArtículo 58.-Los productos no empacados deberán estar claramente identificados como orgánicos y\nubicados aparte de los no orgánicos.\n\nArtículo 59.-Sobre el Transporte: El transporte de productos bienes o mercancías orgánicas deberá\ncumplir las normas de seguridad e higiene que garanticen la no contaminación por agentes internos o\nexternos inherentes al medio de transporte.\n\nArtículo 60.-El almacenamiento debe estar libre de plagas e insectos y ser apropiado para alimentos\norgánicos certificados. Productos orgánicos y no orgánicos no deben de ser almacenados y\ntransportados juntos, excepto cuando estén debidamente empacados y etiquetados y se tomen medidas\nadecuadas para evitar la contaminación por contacto. Las áreas de almacenamiento y los contenedores\nde transporte deben ser limpiados usando métodos y materiales permitidos en producción orgánica con\nbase en este Reglamento.\n\nArtículo 61.-La empresa que se dedica a la comercialización de estos productos, deberá realizar las\nfunciones de lavado, clasificación, empaque, embalaje y almacenamiento, completamente aparte de los\nproductos obtenidos mediante el sistema de producción convencional; asimismo, deberá disponer de un\nsitio exclusivo para la ubicación de los productos en el punto de venta.\n\nIMPORTACIÓN\n\nArtículo 62.-Los insumos y los productos orgánicos  importados solo podrán comercializarse cuando:\n\n1.      Sean originarios de un país de origen que figure en una lista de reciprocidad que deberá\nestablecer el Ministerio de Agricultura y Ganadería.\n\n2.      La autoridad o el organismo competente en el país de origen de que se trate haya expedido un\ncertificado de control, en el que indique que han sido obtenidos con un método de producción\norgánica equivalente a la normativa de este Reglamento.\n\nArtículo 63.-Para que un país de origen figure en la lista contemplada en el artículo anterior,\ndeberá realizar solicitud expresa, en la que se considerarán los siguientes aspectos:\n\n1.\tLas garantías que pueda ofrecer el país de origen de la integridad orgánica de los productos\n\n2.\tLa eficacia de las medidas de control adoptadas.\n\nArtículo 64.-Cuando el Ministerio de Agricultura y Ganadería examine la solicitud de una importación\nde otro país, se exigirá toda la información necesaria; además se podrá encargar a expertos que\nefectúen, bajo su autoridad, un examen in situ de las normas de producción y de las medidas de\ncontrol realmente aplicadas en el país tercero afectado.\n\nArtículo 65.-Al iniciarse la aplicación del sistema de control, el importador y el organismo de\ncontrol deberán:\n\n1.      Hacer una descripción completa de las instalaciones del importador y de sus actividades de\nimportación, indicando los puntos de entrada de los productos al país y las instalaciones a utilizar\npara el almacenamiento de los productos importados.\n\n2.      Determinar todas las medidas concretas que deba adoptar el importador para garantizar el\ncumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento y de la legislación nacional vigente.\n\n3.      Tanto la descripción como las medidas previstas se incluirán en un informe de inspección,\nque también será firmado por el importador. En dicho informe figurará además el compromiso del\nimportador de:\n\na.      Realizar las operaciones de importación de forma que se cumplan las disposiciones de este\nReglamento, y de aceptar, en caso de infracción, la aplicación de las medidas correspondientes.\n\nb.      Garantizar que toda instalación de almacenamiento que vaya a utilizar quede abierta a las\nlabores de inspección de la dirección.\n\nArtículo 66.-El importador comunicará a la dirección cada una de las partidas que importe al país,\nfacilitando cualquier información que pueda requerir la Dirección, como por ejemplo, una copia del\ncertificado de control expedido para la importación de productos orgánicos.\n\nArtículo 67.-Cuando los productos importados se depositen en instalaciones de almacenamiento donde\ntambién se transformen, envasen o almacenen otros productos agrícolas o alimenticios, deberán\nobservarse los siguientes resultados:\n\n1.      Los productos orgánicos deberán mantenerse separados de los otros productos agrícolas y\nalimenticios;\n\n2.      Deberán adoptarse las medidas necesarias para garantizar la identificación de los lotes y\nevitar su mezcla con productos no orgánicos.\n\nArtículo 68.-Además de realizar visitas de inspección sin previo aviso, la Dirección deberá\nefectuar, al menos una vez al año, una inspección física completa de las instalaciones del\nimportador.\n\nEl importador deberá permitir que la Dirección tenga acceso para su inspección, a sus instalaciones,\nen particular a los certificados de importación. Asimismo, le facilitará la información necesaria\npara las labores de inspección.\n\nArtículo 69.-Los productos originarios de terceros países se importarán en envases o recipientes\nadecuados cuyo cierre impida la sustitución de su contenido, y que vayan provistos de una\nidentificación del exportador y de otras marcas y números que permitan identificar el lote con su\ncertificado de control.\n\nArtículo 70.-Los productos importados podrán transportarse a otras unidades, tanto mayoristas como\nminoristas, en envases o recipientes adecuados cuyo cierre impida la sustitución de su contenido y\nque vayan previstos de una etiqueta en la que se mencione, sin perjuicio de cualquier otra\nindicación exigida legalmente:\n\n1.      el nombre y la dirección del importador del producto o una indicación que permita a la\nunidad receptora y al organismo de control determinar de forma inequívoca quién es el importador del\nproducto;\n\n2.      el nombre del producto y una referencia al método orgánico de producción y demás requisitos\nestablecidos como normas de etiquetado.\n\nCAPÍTULO IV\n\nÓrgano de control\n\nArtículo 71.-La Dirección será el órgano de control fiscalizador de la inspección y certificación,\nde acuerdo con las disposiciones contenidas en el presente Reglamento y en el Manual de\nProcedimientos, y en el área de la agricultura orgánica tendrá las siguientes funciones:\n\n1.      Acreditar y fiscalizar a las Agencias Certificadoras de acuerdo a los lineamientos que\nestablezca el presente Reglamento y la normativa establecida en el decreto 22270-MEIC, Norma NCR EN\n45011.\n\n2.      Llevar el Registro Nacional de Agencias Certificadoras, inspectores orgánicos, fincas\norgánicas y en transición, establecimientos de procesamiento, comercialización y elaboración de\nproductos orgánicos.\n\n3.      Establecer un sistema de supervisión periódico a todas aquellas personas físicas o jurídicas\nque intervengan en el proceso de producción, certificación y mercadeo de productos agrícolas de\norigen orgánico.\n\n4.      Avalar técnicamente la reglamentación en agricultura orgánica de los países de los cuales se\npretenda importar productos e insumos orgánicos.\n\n5.      Poner a disposición de los interesados una lista actualizada con los nombres y direcciones\nde los operadores que estén sometidos al órgano de control, así como las unidades productivas\ncertificadas, fecha de certificación y ente que le certifica.\n\nEn este Decreto Ejecutivo se omotió este número de artículo.\n\nArtículo 73.-Todo producto agropecuario, proceso productivo, o industrialización, en instalaciones\ndedicadas a la producción  orgánica en Costa Rica, para ser reconocidos como tales, deben ser\ncertificados por una Agencia Certificadora debidamente registrada y acreditada de conformidad con lo\ndispuesto en este Reglamento.\n\nArtículo 74.-La labor de la Agencia Certificadora no es compatible y excluye la actividad de\nproducción, asesoramiento, exportación y mercadeo y comercialización de productos orgánicos y no\npuede ser considerada como tal, alguna de ellas en que se compruebe interés y participación en\nempresas que persigan los fines descritos.\n\nArtículo 75.-Toda Agencia Certificadora, inspector orgánico, productor orgánico, finca orgánica o en\ntransición, establecimiento de procesamiento, de comercialización, almacenamiento y elaboración de\nproductos orgánicos, deberá registrarse como tal ante la dirección.\n\nDEL REGISTRO\n\nArtículo 76.-Empresas dedicadas a la comercialización de productos orgánicos deben aportar al\nregistro:\n\n1.      La dirección exacta de la empresa donde se llevan a cabo las transformaciones del producto\n(clasificación, procesamiento, empaque, embalaje, y almacenamiento, entre otras).\n\n2.      El plan de manejo técnico sobre agricultura orgánica, aplicado a los productos como\ntratamiento postcosecha (indicar productos usados, dosis y frecuencia entre otros).\n\n3.\tLa lista de los productos con los que trabaja y los mercados de destino.\n\nArtículo 77.-De la solicitud del registro. Toda solicitud de registro y su documentación debe venir\nacompañada de una copia. Asimismo la Dirección extenderá un recibo en el que se hará constar la\nfecha y hora de su presentación y los documentos aportados.\n\nUna vez recibida la solicitud de registro y satisfechos los requisitos exigidos, la Dirección\nprocederá en un plazo de ocho días hábiles a notificar al interesado, la aprobación o no de su\ninscripción.\n\nArtículo 78.-De las disposiciones generales del Registro: En caso de no cumplirse con los requisitos\nestablecidos, la dirección concederá al interesado un plazo de 30 días hábiles para presentar la\ndocumentación omitida, Vencido ese plazo y no cumplido lo solicitado, la dirección procederá a\nrechazar la solicitud.\n\nCumplidos todos los requisitos, la Dirección procederá a anotar la inscripción en el registro\ncorrespondiente. El registrante está en la obligación de actualizarlo anualmente, previo pago de la\nanualidad respectiva.  La actualización deberá presentarse a más tardar el último día hábil de\nvigencia de la inscripción.\n\nArtículo 79.-De los requisitos comunes del registro:\n\n1.\tNombre completo y calidades de la persona física o jurídica que solicita la inscripción.\n\n2.      Descripción de la actividad a la que se dedica: producción, industrialización,\ncertificación, e inspección.\n\n3.\tAdjuntar fotocopia certificada de la cédula de identidad o jurídica.\n\n4.      Dirección exacta de la persona física o jurídica, dirección postal, número de teléfono y\nfacsímil.\n\n5.      Lugar para recibir notificaciones: nombre, dirección, dirección postal, número de teléfono y\nfacsímil.\n\n6.      En el caso de persona jurídica: dirección domiciliaria y postal, número de teléfono y\nfacsímil, del representante legal de la empresa. Adjuntar su respectiva certificación de personería\njurídica vigente con un máximo de tres meses de expedida.\n\n7.\tRecibo y fotocopia del recibo de la cancelación de la cuota de registro.\n\nArtículo 80.-Requisitos especiales para los inspectores: Además de lo estipulado en el artículo 79\npara autorizar a  inspectores de agricultura orgánica se deberá presentar lo siguiente:\n\n1.      Declaración jurada sobre la promesa de confidencialidad de la información que se recabe por\nel inspector que es propiedad del cliente.\n\n2.\tLlenar formulario Nº A.O.1 y cumplir con los documentos que ahí se indiquen.\n\n3.      Documento que demuestre que cuenta con la idoneidad con un mínimo de tres años de\nexperiencia en actividades de agricultura orgánica.\n\n4.      No podrán tener relación o interés de negocios en cuanto a producción, elaboración, envasado\no comercialización de productos o insumos orgánicos con las empresas u organizaciones  en los que\ntenga vínculos de asesoría o de interés comercial, lo cual implica la prohibición de extender\nreportes en los casos enunciados. De comprobarse incumplimiento a lo establecido, serán\nimposibilitados para el desempeño del cargo, tanto el inspector como la agencia certificadora que lo\ncontrate.\n\n5.      No podrán tener vínculos de afiliación organizativa, ni asesorías profesionales o técnicas\nen forma directa o indirecta, con personas naturales o jurídicas que inspeccionan para efectos de\ncertificación.\n\n6.      Asimismo no podrán tener relación o interés de negocios en cuanto a producción, elaboración,\nenvasado o comercialización de productos o insumos orgánicos con personas naturales o jurídicas que\ninspeccionan para efectos de certificación.\n\n7.      Lo expuesto en los acápites anteriores de este artículo, implica la prohibición de extender\nreportes en los casos enunciados. De comprobarse incumplimiento a lo establecido, serán\nimposibilitados para el desempeño del cargo por período de un año, tanto el inspector como la\nagencia certificadora que lo contrate.\n\n8.\tAprobación del curso para inspectores orgánicos avalado por la dirección.\n\n9.      Profesional idóneo, con un mínimo de tres años de experiencia en actividades de agricultura\norgánica.\n\nCumplidos todos los requisitos la Dirección procederá a anotar la inscripción en el registro\ncorrespondiente. El registrante está en la obligación de actualizarlo anualmente previo pago de la\nanualidad respectiva.\n\nArtículo 81.-De los requisitos para registrar una Agencia Certificadora. Para registrar una Agencia\nCertificadora se deberá presentar ante la Dirección a través del Departamento Acreditación y\nRegistro en Agricultura Orgánica lo siguiente:\n\n1.\tDocumentos necesarios para la acreditación bajo la normativa ISO 65 y la EN - 45011.\n\n2.      Documentos que demuestren los procedimientos normales de inspección que seguirá, la\ndescripción detallada de las medidas precautorias o de seguridad y de inspección que se comprometen\na imponer a los productores o procesadores sometidos a su inspección.\n\n3.      Documento que demuestre la contratación de inspectores orgánicos debidamente registrados en\nla dirección.\n\n4.      Indicar las sanciones que la agencia certificadora tiene la intención de aplicar cuando se\nobserven irregularidades.\n\n5.      Describir la disponibilidad de recurso humano idóneo calificado, instalaciones técnicas y\nadministrativas, experiencia y confiabilidad en la inspección.\n\n6.      Garantizar mediante declaración jurada la objetividad de la agencia certificadora frente a\nlos productores y procesadores sometidos a su inspección.\n\n7.      Someterse a auditorias técnicas que para fines de supervisión y verificación decida hacer la\ndirección.\n\n8.      Enviar a la dirección a más tardar el 31 de enero de cada año, una lista de sus clientes\nsujetos a certificación (a Diciembre del año anterior) y un informe anual de sus actividades de\nacuerdo al formulario Nº A.O.7.\n\n9.\tLlenar formulario Nº A.O.2 y cumplir con los documentos que ahí se indiquen.\n\n10.     Demostrar de idoneidad, experiencia y capacidad de la agencia certificadora conforme a los\nlineamientos establecidos.\n\n11.\tPresentar documento de inscripción en Registro Mercantil del país, como empresa.\n\n12.\tPóliza de fidelidad del Instituto Nacional de Seguros.\n\n13.\tLos directivos, socios, representantes y el personal de las Agencias Certificadoras.\n\n14.\tLas Agencias no nacionales deberán tener un representante en Costa Rica.\n\nArtículo 82.-De los requisitos para registrar industrias de elaboración, envasado de productos\norgánicos y empresas dedicadas al almacenamiento.\n\n1.      Indicar la dirección exacta de la empresa, donde se llevan a cabo las transformaciones o el\nalmacenamiento del producto.\n\n2.\tPresentar lista de los productos con lo que trabaja y los mercados de destino.\n\n3.      Presentar la debida certificación de producción orgánica para la elaboración, manejo de\nproductos orgánicos, la cual se extenderá conforme a los parámetros fijados en la legislación\nvigente.\n\n4.\tLlenar formulario Nº A.O.3 y cumplir con los documentos que ahí se indiquen.\n\nArtículo 83.-De los requisitos para registrar fincas de producción orgánica y en transición.\n\n1.      Presentar la certificación extendida po una Agencia Certificadora registrada y acreditada en\nla Dirección.\n\n2.\tLlenar formulario Nº A.O.4 y cumplir con los documentos que ahí se indiquen.\n\n3.      Someterse a las inspecciones y supervisión realizadas por la Dirección y cumplir con las\nrecomendaciones técnicas.\n\nArtículo 84.-De las medidas que tomará la Dirección.  La Dirección tomará las medidas necesarias\npara:\n\n1.\tAsegurarse que las inspecciones realizados por el certificador o el inspector sean objetivas.\n\n2.      Retirar la acreditación a la Agencia Certificadora, al inspector, o la certificación al\nproductor cuando no cumpla con los requisitos establecidos en la legislación vigente.\n\n3.      Cancelar el registro en los siguientes casos: a) a solicitud del registrante, b) cuando no\nse renueve el registro dentro del plazo establecido anteriormente y c) por incumplimiento de las\ndisposiciones contenidas en este Reglamento y legislación conexa.\n\nArtículo 85.-Las inscripciones en estos registros es obligatoria para todos los interesados para\ntener derecho a que el producto de cada actividad tutelada pueda ser considerada técnicamente como\nagricultura orgánica.\n\nArtículo 86.-En caso de no cumplirse con los requisitos establecidos, la Dirección concederá al\ninteresado un plazo de 30 días hábiles para presentar la documentación omitida.  Vencido ese plazo y\nno cumplido lo solicitado, la Dirección procederá a rechazar la solicitud.\n\nArtículo 87.-Cumplidos todos los requisitos de los artículos anteriores, la Dirección procederá a\nanotar la inscripción en el registro, y asignarle el número de registro correspondiente.\n\nArtículo 88.-Todo registro tiene una vigencia de un año y vence en la misma fecha que la\ncertificación otorgada por la Agencia Certificadora.\n\nArtículo 89.-Para renovar el registro, el registrante debe cumplir con lo establecido en los\nartículos anteriores. La solicitud de renovación deberá presentarse a más tardar el último día hábil\nde vigencia en la inscripción.\n\nArtículo 90.-Para la vigencia de las inscripciones en los correspondientes registros será\nindispensable cumplir, en todo momento, con los requisitos que impone el presente capítulo, debiendo\ncomunicar a la Dirección cualquier variación que afecte los datos suministrados en la inscripción\ncuando esta se produzca. En consecuencia, la dirección podrá suspender o anular las inscripciones\ncuando los titulares de las mismas no se acogieran a los correspondientes requisitos.\n\nArtículo 91.-Sólo las personas físicas o jurídicas cuyas fincas o industrias estén inscritas en los\ncorrespondientes registros podrán cultivar, producir, elaborar, envasar o almacenar productos que se\ncomercializan con la denominación de  Agricultura Orgánica.\n\nArtículo 92.-Para la inscripción en los registros correspondientes, las personas físicas, jurídicas\ninscritas quedan obligadas al cumplimiento de las disposiciones de este Reglamento y los acuerdos\nque, dentro de sus competencias, dicten los organismos competentes del Ministerio de Agricultura.\n\nArtículo 93.-Cualquier producto amparado por la denominación agricultura orgánica, podrá ser\namparado a su vez por otra denominación de origen internacional, siempre que cumpla con lo\nestablecido en los correspondientes Reglamentos.\n\nCAPÍTULO V\n\nDe los procedimientos administrativos para\n\nla aplicacion de este Reglamento\n\nArtículo 94.-El Ministro en su condición de jerarca resolverá en sede administrativa los conflictos\nque se presentaran entre inspectores, productores y Agencias Certificadoras, en lo atinente a la\ncompetencia conferida por ley.\n\nArtículo 95.-Las agencias certificadoras deberán suscribir una póliza de fidelidad que permitirá\nresarcirse a los usuarios en caso de que la actividad de las primeras les genere algún perjuicio. En\ncaso de que las agencias certificadoras reincidan la Dirección eliminará su acreditación. En el\nevento de comprobarse perjuicios, la Dirección una vez oídas las partes y comprobado en sede\nadministrativa el incumplimiento a los deberes y obligaciones de los responsables se procederá a la\ncancelación definitiva de la acreditación.\n\nArtículo 96.-La Dirección previo a proceder a la cancelación del registro correspondiente y a la\nconsecuente inhabilitación para el desempeño de la función autorizada, dará audiencia por un período\nde ocho días hábiles al interesado, a efecto de que haga valer su derecho y presente los fundamentos\nque dieron pié a su accionar.\n\nArtículo 97.-La divulgación de información confidencial por parte de los inspectores personas o\ninstituciones no autorizadas, ocasionará la aplicación de lo dispuesto en la legislación\ncorrespondiente y en este Reglamento.\n\nArtículo 98.-Toda información recabada por la Agencia Certificadora, debe mantenerse como\nconfidencial.  Asimismo su actuación deberá estar exenta de trato discriminatorio y todos los\nprocedimientos deberán garantizar transparencia.  La Agencia deberá respetar la información\nconsiderada propiedad del cliente.  La divulgación de la información subsecuente a la certificación,\nse hará a discreción de la dirección, con el consentimiento del cliente. La divulgación de\ninformación confidencial a personas o instituciones no autorizadas, dará lugar a la aplicación de la\nlegislación vigente en la materia.\n\nArtículo 99.-La Dirección será la responsable de velar por el correcto y efectivo cumplimiento de la\npresente normativa.  Es ante esta instancia administrativa donde los interesados podrán presentar\nlas denuncias correspondientes en forma verbal o escrita.\n\nAsimismo su actuación deberá  estar exenta de tratos discriminatorios y todos los procedimientos\ndeberán garantizar transparencia.\n\nArtículo 100.-En caso de verificarse incumplimiento por parte de los inspectores de lo establecido\nen este Reglamento, estos serán inhabilitados para el desempeño de su cargo de la siguiente forma:\n\nTratándose de la primera vez la inhabilitación será por tres meses, en la segunda ocasión será por\nun  año, y en la tercera será suspendida irrevocablemente su licencia.\n\nArtículo 101.-A partir de la iniciación del expediente de suspensión, los productos en cuestión\ndeberán permanecer debidamente aislados e identificados bajo control de la Dirección, la cual\ndeterminará el destino del producto descalificado, el cual en ningún caso podrá ser transferido a\notra organización inscrita.\n\nArtículo 102.-En el caso que la dirección detecte anomalías o defectos en la producción,\nelaboración, envasado, almacenamiento, inspección, certificación y comercialización, advertirá a los\nresponsables para que los corrijan. Si en el plazo que para ello se conceda, éstas no se han\ncorregido, se suspenderá al infractor o los infractores según lo establecido en de este\nReglamento.Si se trata de productos de exportacion se notificara en forma inmediata al pais\ninvolucrado.\n\nArtículo 103.-Las personas físicas o jurídicas debidamente registradas que brinden información\nfalsa, que induzcan a error al inspector y a la Agencia Certificadora, serán objeto de suspensión\ndel registro y la certificación por un año una vez comprobado el hecho, y por ende no podrán llevar\na cabo las funciones para las cuales fueron autorizadas, en caso de reincidencia será cancelado la\ncertificación y el registro respectivo.\n\nArtículo 104.-Cuando se determine mediante muestreo o medio idóneo que el agricultor o\ncomercializador haya incumplido alguna de las disposiciones técnicas exigidas como requisitos para\nla producción orgánica se procederá además de lo establecido en la legislación respectiva a la\ncancelación del registro y deberá asumir los costos de notificación a los consumidores de tal acto.\n\nArtículo 105.-En caso de suspensión de la inscripción de una persona física o jurídica en el\nregistro de fincas orgánicas por incumplimiento de las disposiciones legales vigentes que sea\ndebidamente comprobado, deberá transcurrir un período de tres años antes de proceder a una nueva\ninscripción.\n\nCAPÍTULO VI\n\nDe la comisión nacional\n\nArtículo 106.-La Comisión es un organismo adscrito al Ministerio con carácter de órgano asesor, y en\nlas funciones que se le asignen en su respectivo Reglamento.\n\nArtículo 107.-La Comisión Nacional de Agricultura Orgánica como lo indica el artículo 76, Capítulo\nXXVI de la Ley Orgánica del Ambiente, estará integrada por los siguientes directores nombrados de\nmanera ad honorem:\n\n-\tUn representante del Ministerio de Agricultura y Ganadería, quien la presidirá.\n\n-       Un representante de las universidades estatales, con experiencia en la transferencia de\ntecnología para agricultura orgánica y vinculado a ella.\n\n-       Tres representantes de los organizaciones de productores orgánicos de Costa Rica, que\ncumplan con los requisitos para calificar como tales de acuerdo con la normativa de la ley Orgánica\ndel Ambiente y su Reglamento.\n\n-       Un representante de cámaras empresariales, que desarrollen proyectos o programas para\nfomentar la agricultura orgánica\n\n-       Un representante de agencias de certificación orgánicas, acreditadas ante la instancia\ncorrespondiente en el Ministerio de Agricultura y Ganadería.\n\nArtículo 108.-La designación de los representantes de las universidades estatales y cámaras\nempresariales se realizará mediante ternas que se enviarán al Ministro de Agricultura y Ganadería\npara su selección. En el caso de los representantes de productores y de agencias certificadoras\ninteresadas en participar, harán igual envío de ternas al despacho ministerial, dentro de los plazos\nque se les indicará.\n\nArtículo 109.-Los miembros de esta comisión deberán estar vinculados a los sectores que representan,\nbien directamente o por ser representantes de empresas que se dedique a las actividades que han de\nrepresentar. No obstante, una misma persona, física o jurídica, no podrá tener en la comisión doble\nrepresentación.\n\nArtículo 110.-Una vez conformada la comisión esta se reunirá para emitir su respectivo Reglamento.\n\nArtículo 111.-Rige a partir de su publicación.\n\nANEXOS\n\nSUSTANCIAS PERMITIDAS PARA LA\n\nAGRICULTURA ORGÁNICA\n\nPrecauciones\n\nToda sustancia empleada en un sistema orgánico como fertilizante y acondicionadora del suelo, para\nel control de plagas y enfermedades, para asegurar la salud del ganado y la calidad de los productos\nde origen animal, o bien para la preparación, conservación y almacenamiento de un producto\nalimenticio, deberá cumplir con los Reglamentos nacionales pertinentes.\n\nLas condiciones para el uso de ciertas sustancias contenidas en las listas siguientes podrán ser\nespecificadas por el organismo o autoridad de certificación, por ej: volumen, frecuencia de\naplicación, finalidad específica, etc.\n\nCuando se requieran sustancias para la producción primaria, éstas deberán emplearse con cuidado y\nsabiendo que incluso las sustancias permitidas pueden usarse en forma errónea, con el riesgo de que\nalteren el ecosistema del suelo o de la finca.\n\nLas listas siguientes no pretenden ser completas o excluyentes ni constituir un instrumento\nregulador definitivo, sino más bien proporcionar orientación en cuanto a los insumos concertados\ninternacionalmente.\n\nANEXO A\n\nSustancias que pueden emplearse como fertilizantes\n\ny acondicionadores del suelo\n\nSustancia\t\tDescripción, requisitos de\n\n\t\tcomposición, condiciones de uso\n\nEstiércol de establo y avícola  R       Si no procede de sistemas de producción orgánica. Fuentes de\nagricultura industrial no permitidas1\n\nEstiércol líquido u orina       R       Si no procede de fuentes orgánicas. Emplear de preferencia\ndespués de fermentación controlada y/o dilución apropiada. Fuentes de agricultura industrial no\npermitidas.\n\nExcrementos animales\tR\tFuentes de agricultura industrial no\n\ncompostados, incluido\t\tpermitidas.\n\nestiércol avícola\n\nEstiércol de establo y estiércol\tR\tFuentes de agricultura industrial no avícola\n\ndeshidratados\t\tpermitidas\n\nGuano\tR\n\nPaja\tR\n\nCompostes de substratos R       La composición inicial del substrato debe agotados procedentes\nlimitarse a los productos incluidos en esta del cultivo de hongos               lista.\n\ny la vermicultura.\n\nCompostes de desechos\tR\n\ndomésticos orgánicos.\n\nCompostes procedentes de\tA\n\nresiduos vegetales.\n\nProductos animales elabo-\tR\n\nrados procedentes de matade-\n\nros e industrias pesqueras.\n\nSubproductos de industrias\t\tNo tratados con aditivos sintéticos\n\nalimentarias y textiles.\n\nAlgas marinas y sus\tR\n\nDerivados.\n\nAserrín, cortezas de árbol\tR\n\ny deshechos de madera.\n\nCenizas de maderas\tA\n\nRoca de fosfato natural\tR\tEl cadmio no deberá exceder 90mg/kg P205\n\nEscoria básica\tR\n\nPotasa mineral, sales de\t\tMenos de 60% cloro\n\npotasio de extracción\n\nmineral (por ejm. Cainita,\n\nsylvinite).\n\nSulfato de potasa (por ejm.\n\nPatenkali)      R       Obtenido por procedimientos físicos pero no enriquecido mediante procesos\nquímicos para aumentar su solubilidad.\n\nEl término \"agricultura industrial\" designa los sistemas de gestión industrial que dependen\nconsiderablemente de insumos veterinarios y pastos no permitidos en la agricultura orgánica.\n\nSustancia\t\tDescripción, requisitos de composición,\n\n\t\t\t\t\tcondiciones de uso\n\nCarbonato de calcio de\tA\n\norigen natural (por ejm.\n\nCreta,marga, maerl, piedra,\n\ncaliza creta fosfato).\n\nRoca de magnesio\tA\n\nRoca calcárea de magnesio\tA\n\nSales de Epsom (sulfato de\tA\n\nmagnesio).\n\nYeso (sulfato de calcio)\tA\n\nVinaza y sus extractos\t\tCinaza amónica excluída\n\nCloruro sódico\t\tSólo de sal mineral\n\nFosfato cálcico de aluminio\t\tMáximo 90 mg/kg P205\n\nOligoelementos (por ejm.\n\nBorón, cobre, hierro, manga-\tR\n\nneso, molibdeno, zinc).\n\nAzufre\tR\n\nPolvo de piedra\tA\n\nArcilla (por ejm. bentonita,\tA\n\nperlita, ceolita).\n\nOrganismos biológicos\tA\n\nNaturales (por ejm.\n\ngusanos).\n\nVermiculita\tA\n\nTurba\t\tExcluidos los aditivos sintéticos: permitida\n\n\t\tpara semilla, macetas y compostes modula-\n\nres. Otros usos, según lo admita el organismo o autoridad de certificación.\n\nHumus de gusanos e insectos\tA\n\nCeolitas\tA\n\nCarbón vegetal\tA\n\nCloruro de cal\tR\n\nSubproductos de la industr-\tR\n\nia azucarera.\n\nSubproductos de industrias\tR\n\nque elaboran ingredientes pro-\n\ncedentes de agricultura\n\norgánica.\n\nA= aceptado\n\nR= Restringido y para utilizarse debe consultarse antes con el organismo certificador.\n\nANEXO B\n\nSustancias para el control de plagas y enfermedades de las plantas\n\n1.Vegetales y animales:\n\nSustancia\t\tDescripción, requisitos de composición,\n\n\t\t\tcondiciones de uso\n\nPreparaciones a base de\tR\n\npiretrinas extraídas de\n\nChrysanthemun cineraria-\n\nfolium, que posiblemente\n\ncontiene una sustancia\n\nsinégica.\n\nPreparaciones de rotenona\tR\n\nobtenidas de Derris elliptica,\n\nlonchocarpus, thephrosia spp.\n\nPreparaciones de Quassia\tR\n\nAmara.\n\nPreparaciones de Ryania\tR\n\nSpeciosa.\n\nPreparaciones a base\tR\n\nde Neem (Azadirachtin)\n\nobtenidas de Azadirachta\n\nindica.\n\nPrópeleos\tR\n\nAceites vegetales\tA\n\ny animales.\n\nAlgas marinas, sus harinas,\t\tNo tratadas químicamente\n\nextractos, sales marinas\n\ny agua salada.\n\nGelatina\tA\n\nLecitina\tR\n\nCaseína\tA\n\nAcidos naturales (por ejm.\tR\tNecesidad reconocida por el organismo o\n\nvinagre).\t\tautoridad de certificación\n\nProducto de fermentación\tA\n\nde Aspergillus.\n\nExtracto de hongos (hongo\tA\n\nShiitake).\n\nExtracto de Chlorella\tA\n\nPreparados naturales de \tR\n\nplantas, excluido el ta-\n\nbaco.\n\nInfusión de tabaco (excepto \tR\n\n nicotina pura).\n\nCompuestos inorgánicos \tR\n\n(Mezcla de burdeos, hidró-\n\nxido de cobre, oxicloruro\n\nde cobre).\n\nMezcla de burgundy\tR\n\nSales de cobre\tR\n\nAzufre\tR\n\nPolvos minerales (polvo de\tA\n\npiedra, silicatos).\n\nTierra diatomácea\tR\n\nMinerales\n\nI. Minerales\n\nSustancia\t\tDescripción, requisitos de composición,\n\n\t\t\tcondiciones de uso\n\nSilicatos, arcilla (bentonita)\tA\n\nSilicato de sodio\tA\n\nBicarbonato de sodio\tA\n\nPermanganato de potasio\tR\n\nAceite de parafina\tR\n\nI. Microorganismos utilizados para el control biológico de plagas\n\nSustancia\t\tDescripción, requisitos de composición,\n\n\t\t\tcondiciones de uso\n\nMicroorganismos (bacte- \tR\n\nrias, virus, hongos)\n\n por ejm, Bacillus thurin-\n\ngiensisVirus granulo-\n\nsis, etc.\n\nI. Otros\n\nSustancia\t\tDescripción, requisitos de composición,\n\n\t\t\tcondiciones de uso\n\n \n\nDióxido de carbono y gas\tR\n\nde nitrógeno.\n\nJabón de potasio\tA\n\n(jabín blando).\n\nAlcohol etílico\tR\n\nPreparados homeo-\n\npáticos y ayurvédicos.\tA\n\nPreparaciones de hier- \tA\n\nbas y biodinámicas\n\nInsectos machos esteri- \tR\n\nlizados.\n\nIV. Trampas\n\nSustancia\t\tDescripción, requisitos de composición,\n\n\t\t\tcondiciones de uso\n\n \n\nPreparados de feromona\tA\n\nPreparaciones basadas en \tR\n\nmetaldehídos que conten-\n\ngan un repelente para las\n\nespecies de animales mayo-\n\nres, siempre y cuando se\n\napliquen en trampas.\n\nA= aprobado\n\nR= restringido y para utilizarse, debe consultarse antes con el organismo certificador\n\nANEXO C\n\nIngredientes de origen no agrícola\n\n(Aditivos alimentarios, incluidos los portadores)\n\nNombre\tCondiciones específicas\n\nCarbonatos de calcio\t--------------\n\nDióxido de azufre\tProductos del vino\n\nAcido láctico\tProductos vegetales fermentados\n\nDióxido de carbono\t--------------\n\nAcido málico\t--------------\n\nAcido ascórbico\tSi no está disponible en forma natural\n\nTocoferoles, concen-\t--------------\n\ntrados naturales mezclados.\n\nLecitina\tObtenida sin emplear blanqueadores, disolventes orgánicos.\n\nAcido cítrico\tProductos de frutas y hortaliza\n\nTartrato de sodio\tPastelería / confitería\n\nTartrato de potásico\tCereales / pastelería / confitería\n\nMonofosfato de calcio\tSolo como gasificante de la harina\n\nAcido algínico\t--------------\n\nAlginato sódico\t--------------\n\nAlginato potásico\t--------------\n\nAgar\t--------------\n\nCarragaenina\t--------------\n\nGoma de algarrobo\t--------------\n\nGoma de guar\t-------------\n\nGoma de tragacanto\t-------------\n\nGoma arábiga\tLeche, grasa y productos de confitería\n\nGoma Xantan\tProductos grasos, frutas y  hortalizas, pasteles y galletas, ensaladas\n\nGoma Karaya\t--------------\n\nPectinas (sin modificar)\t--------------\n\nCarbonatos de sodio\tPasteles y galletas / confitería\n\nCarbonatos de potásicos\tCereales / pasteles y galletas / confitería\n\nCarbonatos de amoníaco\t--------------\n\nCarbonatos de magnesio\t--------------\n\nCloruro de potasio      Frutas y vegetales congelados / frutas y vegetales en conserva, salsas\nvegetales / ketchup y mostaza.\n\nNombre\tCondiciones específicas\n\nCloruro de calcio\tProductos lácteos / productos grasos / frutas y hortalizas / productos de soja\n\nCloruro de magnesio\tProductos de soja\n\nSulfato de calcio\tPasteles y galletas / productos de soja /\n\n\tlevadura de panadería. Portador\n\nHidróxido de sodio\tProductos de cereales\n\nArgón\t--------------\n\nNitrógeno\t--------------\n\nOxígeno\t--------------\n\nAgentes aromatizantes: Las sustancias y productos etiquetados como sustancias aromatizantes o\npreparaciones aromatizantes naturales, tal y como se definen en Codex  Alimentarius.\n\nAgua y sales: Agua potable.\n\nSales (con cloruro de sodio o cloruro potásico como componentes básicos utilizados generalmente en\nla elaboración de alimentos).\n\nPreparaciones de microorganismos y enzimas: Cualquier preparación a base de microorganismos y\nenzimas normalmente empleados en la elaboración de alimentos, a excepción de microorganismos\nobtenidos / modificados genéticamente o enzimas derivadas de ingeniería genética.\n\nMinerales: (Incluyendo oligoelementos), vitaminas, aminoácidos y ácidos grasos esenciales y otros\ncompuestos de nitrógeno.  Aprobados solamente si su uso se requiere legalmente en los productos\nalimentarios a los que se incorporan.\n\nANEXO D\n\nCoadyuvantes de elaboración que pueden ser empleados para la elaboración / preparación de los\nproductos de origen Agrícola\n\nNombre\tCondiciones específicas\n\nAgua\t---------------\n\nCloruro de calcio\tAgente coagulante\n\nCarbonato de calcio\t----------------\n\nHidróxido de calcio\t----------------\n\nSulfato de calcio\tAgente coagulante\n\nCloruro de magnesio\tAgente coagulante\n\n(o \"nigari\")\n\nCarbonato de potasio\tSecado de uvas\n\nDióxido de carbono\t---------------\n\nNitrógeno\t---------------\n\nEtanol\tDisolvente\n\nAcido tánico\tAgente de filtración\n\nAlbúmina de clara de huevo\t--------------\n\nCaseína\t--------------\n\nGelatina\t-------------\n\nColapez\t--------------\n\nAceites vegetales\tAgentes engrasadores o liberadores\n\nDióxido de silicio\tGel o solución coloidal\n\nCarbón activado\t---------------\n\nTalco\t---------------\n\nBentonita\t---------------\n\nCaolina\t----------------\n\nTierra diatomácea\t----------------\n\nPerlita\t----------------\n\nCáscaras de avellana\t---------------\n\nCera de abeja\tAgente liberador\n\nCera de carnauba\tAgente liberador\n\nAcido sulfúrico\tAjuste del pH en la extracción del agua para la producción de azúcar\n\nHidróxido de sodio\tAjuste del pH en la producción de azúcar\n\nAcido y sales tartáricas\t--------------\n\nCarbonato de sodio\tProducción de azúcar\n\nPreparaciones de\t--------------\n\ncomponentes de corteza\n\nNombre\tCondiciones específicas\n\nHidróxido de potasio\tAjuste del pH en la elaboración del azúcar\n\nAcido cítrico\tAjuste del pH\n\nPreparaciones de microorganismos y enzimas: Cualquier preparación a base de microorganismos y\nenzimas normalmente como coadyuvante en la elaboración de alimentos, exceptuando los microorganismos\ny enzimas / modificados genéticamente o derivados de organismos obtenidos / modificados\ngenéticamente",
  "body_en_text": "in the full text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Regulation 29067\n\n                        Regulation on Organic Agriculture\n\nFull Text of Record: 41272\nEXECUTIVE BRANCH\n\nEXECUTIVE BRANCH\n\nDECREES\n\nNo. 29067-MAG\n\nTHE FIRST VICE PRESIDENT\n\nIN EXERCISE OF THE PRESIDENCY OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK\n\nIn accordance with Article 140, subsections 3) and 18) of the\nPolitical Constitution, the Phytosanitary Protection Law No. 7664 of April 8,\n1997; the Organic Law of the Environment No. 7554 of November 13, 1995; the General Law of\nAnimal Health No. 6243 of May 24, 1978; Law No. 7472 on the Promotion of Competition\nand Effective Consumer Protection; Law No. 7473 on the Implementation of the Agreements of the Uruguay\nRound of Multilateral Trade Negotiations; Decrees No. 22269 - MEIC and No. 22770\nMEIC both published in Supplement No. 28 to La Gaceta No. 134 of July 15,\n1993.\n\nConsidering:\n\n1.—That it is necessary to develop forms of agricultural\n  production that are harmonious with the environment, that conserve natural resources over the long\n  term, that contribute to preserving biodiversity, and that do not use or generate\n  environmental pollutants, which contributes to the sustainable development that the\n  country seeks.\n\n2.—That organic agriculture is of the utmost importance for the\n  country in relation to the health of the population, the conservation of the environment, and the\n  generation of employment sources and the improvement of the quality of human life.\n\n3.—That in our country there is a significant increase in\n  organic production in response to a growing national and international demand for\n  organic products, which merits being protected.\n\n4.—That it is necessary to establish regulatory guidelines that\n  support organic agriculture and ensure the certification of the processes of\n  production, processing, and marketing of its products.\n\n5.—That it is essential that the processes involved in the\n  chain of production, processing, and marketing of organic products be\n  subject to a control regime.\n\n6.—That international agreements require certification\n  systems that guarantee the quality and organic integrity of the products.\n\n7.—That it is necessary to develop links that allow for the promotion of\n  transparent marketing of the products, generating trust between the producer\n  and the consumer, both nationally and internationally.\n\n8.—That Law No. 7554, which is the Organic Law of the Environment, grants\n  the Ministry of Agriculture and Livestock the competence as the Governing Body to set\n  policies that regulate the matter. Therefore,\n\nThey decree:\n\nThe following:\n\nRegulation on organic agriculture\n\nCHAPTER I\n\nPrinciples of organic agriculture\n\n1.—To produce food of high nutritional quality in sufficient\nquantity.\n\n2.—To interact constructively with natural systems and cycles, enhancing life.\n\n3.—To encourage and intensify the biological cycles within the\nagricultural system, comprising the microorganisms, flora and fauna of the soil,\nplants, and animals.\n\n4.—To constantly maintain and increase the fertility of soils.\n\n5.—To promote the sustainable use and proper care of water,\naquatic resources, and the life they sustain.\n\n6.—To help in the conservation of soil and water.\n\n7.—To employ, as far as possible, renewable resources\nin locally organized agricultural systems.\n\n8.—To work, as far as possible, within a\nclosed system with respect to organic matter and mineral nutrients.\n\n9.—To work, as far as possible, with materials and\nsubstances that can be reused or recycled, both on the farm and elsewhere.\n\n10.—To provide animals with living conditions that allow them to\nperform the basic functions of their innate behavior.\n\n11.—To minimize all forms of pollution that may be\nproduced by agricultural practices.\n\n12.—To maintain the genetic diversity of the agricultural system and its\nsurroundings, including the protection of the habitats of wild plants and animals.\n\n13.—To use auxiliary materials, as far as possible, from\nrenewable resources and that are biodegradable (packaging, wrapping, tutors,\ncovers, etc.).\n\n14.—To progress towards an entirely ecological production\nchain, which is socially just and ecologically responsible.\n\n15.—Genetically modified organisms or those obtained through\n  genetic engineering and products derived from such organisms are not\n  compatible with the principles of organic production (understood as cultivation, processing,\n  manufacturing, and marketing) and their use is not permitted in the organic agriculture\n  governed by this Regulation.\n\nOBJECTIVE\n\nArticle 1—Objective: REPEALED by Article 117\nof Executive Decree No. 29782 of August 21, 2001.\n\nCHAPTER II\n\nGeneral Provisions\n\nArticle 2—In accordance with the provisions of the Organic Law of the Environment No. 7554, those food products of\nagricultural origin in whose production, processing, preservation, and marketing have not\nused synthetic chemical products considered as prohibited in Annexes A, B, C, and D are protected\nunder the designation Organic, Biological, or Ecological Agriculture,\nalso complying with the requirements established in this Regulation and the current technical\nphytosanitary regulations, specific to each product.\n\nArticle 3—The use of the generic designation ecological, organic, or biological, and other names, brands, expressions, and\nsigns is prohibited on other food products of agricultural origin and inputs, which, due to their phonetic or graphic similarity to those protected in this Regulation, may\nmislead the consumer, even if they are preceded by the expressions \"type\", \"style\",\n\"flavor\", or other analogous terms.\n\nArticle 4—The defense of the designation \"organic agriculture\", the application of its Regulation, the\ncontrol of its compliance, as well as the promotion and quality control of the covered\nproducts are entrusted to the Ministry of Agriculture and Livestock.\n\nArticle 5—No product or activity may be registered with the name organic agriculture\nor its analogues as private property.\n\nArticle 6—The production, classification, processing, packaging, marketing, identification,\ncertification of organic agricultural products, as well as aspects of research and\nextension, must be subject to the corresponding legislation and the provisions of this\nRegulation.\n\nArticle 7—Of the definitions: for the purposes of this Regulation, as well as the terms\nused herein, the following shall be understood as:\n\n1.      Accredit (Acreditar): process in which the control body recognizes and legally authorizes a\nnatural or legal person to perform the functions of certifier or inspector.\n\n2.      Certifying Agency (Agencia Certificadora) or certification authority: natural or legal person duly\nauthorized and accredited by the control body, which, in compliance with this Regulation,\nissues or extends the organic production certificate.\n\n3.      Organic agriculture (Agricultura orgánica): all agricultural systems that promote ecologically,\nsocially, and economically sound production of food and fibers, taking soil fertility as a fundamental\nelement for successful production, respecting the natural capacity of plants, animals,\nand land, to optimize quality in all aspects of agriculture and the environment.\n\n4.      Organic certificate (Certificado orgánico): document that attests that the product it covers has\ncomplied in all its stages with the principles, regulations, and requirements of this\nRegulation.\n\n5.      Certification (Certificación): is the procedure by which official certification\nentities, or officially recognized certification entities, provide written\nor equivalent assurance that foods or food control systems comply with the\nrequirements.\n\n6.\tCommission (Comisión): National Advisory Commission on organic agriculture matters in Costa Rica.\n\n7.      Marketing (Comercialización): the holding or display for sale, offering for sale, sale,\ndelivery, or any other form of introduction to the market.\n\n8.      Compost: \"compound fertilizer\", \"bio-fertilizer\", hereinafter \"compost\" is understood as the natural\nproduct resulting from biological and chemical transformations of the mixture of substances of plant,\nanimal, and mineral origin, used as a source of nutrients and soil improver.\n\n9.      Derivatives of genetically modified organisms (Derivados de organismos genéticamente modificados): substance or organism obtained from\nor using ingredients coming from the use of genetically modified organisms\nbut which do not contain the genetically modified organisms; these include additives and\nflavorings, animal feed supplements, phytosanitary products, fertilizers and\nsoil improvers, animal medications, seeds and vegetative material, feed\ningredients, and any other product or substance derived from genetically modified\norganisms.\n\n10.     Directorate (Dirección): Directorate General of Phytosanitary Protection of the Ministry of Agriculture\nand Livestock, for the purposes of this Regulation, known as the control body.\n\n11.     Processing or elaboration (Elaboración o procesamiento): operations of transformation, canning, preservation, and packaging\nof agricultural products.\n\n12.     Labeling (Etiquetado): the mentions, indications, factory or trade marks, images, or signs\nthat appear on containers, documents, signs, labels, rings, or neckbands that accompany or\nrefer to products obtained under the guidelines of this Regulation.\n\n13.     Disease (Enfermedad): functional or morphological alteration with clinical or subclinical signs, caused\nby biotic or abiotic agents, that occurs in animals and plants and produces\nmodifications in their morphology or physiology.\n\n14.     Ingredient (Ingrediente): means any substance, including a food additive, used in\nthe manufacture or preparation of a food and present in the final product, although possibly in\nmodified form.\n\n15.     Inspection (Inspección): the work of evaluating, visiting, auditing, or verifying the organic nature of\nproduction, processes, or appropriate facilities for the same, carried out by an inspector at the\nrequest of a Certifying Agency (Agencia Certificadora), the Directorate (Dirección), or the producer.\n\n16.     Inspector in organic agriculture (Inspector en agricultura orgánica): natural person trained to carry out inspections\naimed at granting organic certification, both at the farm level and at the level of\nindustrialization and marketing processes.\n\n17.     Organic input (Insumo orgánico): any material of organic origin or biological synthesis used in\nagricultural production.\n\n18.     List of ingredients (Listado de ingredientes): refers to the ingredients of agricultural origin, produced,\nimported, or obtained in accordance with this Regulation; in addition, the ingredients from the\nannex of this Regulation may be used.\n\n19.     Postharvest handling (Manejo postcosecha): handling given to a given agricultural product from harvest\nuntil the moment it reaches the consumer.\n\n20.\tMinistry (Ministerio): Ministry of Agriculture and Livestock (MAG).\n\n21.     Genetically modified organisms (Organismos genéticamente modificados) (GMOs): are all materials produced by\nmodern methods of biotechnology, specifically recombinant DNA (rDNA) gene technology, and all\nother techniques that employ cellular and/or molecular biology to alter the genetic constitution\nof living organisms in ways or with results that do not occur in nature or through\ntraditional reproduction.\n\n22.     Control body (Órgano de control): the Directorate of Phytosanitary Protection\nof the MAG is understood as the control body.\n\n23.     Transition period (Periodo de transición): Time that must elapse between other production systems and the\norganic system in accordance with a duly established transformation plan.\n\n24.     Pest (Plaga): any living organism, vertebrate or invertebrate, that in considerable numbers causes damage\nof economic importance to crops and organically produced animals.\n\n25.     Conventional product (Producto convencional): product from an agricultural system dependent on the use of\nartificial fertilizers and/or pesticides, or that does not adhere to what is established in this Regulation.\n\n26.     Phytosanitary product (Producto fitosanitario): products used for the protection of crops from pests and\ndiseases.\n\n27.     Production (Producción): The operations carried out in the productive unit for obtaining, packaging, and\nfirst labeling as ecologically produced products.\n\n28.     Parallel production (Producción paralela): simultaneous production by a producer in the same productive\nunit of conventional, in-transition, and/or organic crops or animal products, the final\nproduct of which cannot be visually distinguished from one another.\n\n29.\tProgram (Programa): National Program for Organic Agriculture of the Agricultural Sector.\n\n30.     Registry (Registro): database administered by the Directorate (Dirección), relating to organic and in-transition production farms,\nprocessing, marketing, and elaboration establishments, certifying agencies, and inspectors of organic agriculture.\n\n31.     Organic seal or logo (Sello o logotipo orgánico): Figure adhered to or printed on a certificate, product, or packaging\nthat identifies that it, or its processing, has complied with the standards established in this\nRegulation.\n\n32.     Seed (Semilla): Any grain, tuber, bulb, or any living part of the plant used to\nreproduce a species.\n\n33.     Wild system (Sistema silvestre): Natural system with minimal disturbance by man from which products of\neconomic interest can be extracted.\n\n34.     Transition or conversion (Transición o conversión): the process of change from other production systems to the organic\nsystem.\n\n35.     Productive unit (Unidad productiva): Farm, plot, production zone, warehouse, or establishment where\nactivities of production, storage, or processing of agricultural products are carried out.\n\nCERTIFICATION\n\nArticle 8—For an agricultural product to receive the designation of organic, it must come from\na system where the principles and standards established in this\nRegulation have been applied, during the period of time established in the Organic Law of the Environment in accordance with\na farm transformation plan.\n\nArticle 9—In the case of plots under organic cultivation that have conditions of natural\norigin, regeneration, fallow land, abandonment, resting pasture, or paddock, they are exempt from the restrictions of the\nprevious article, provided that it is jointly demonstrated by the certified agency and the\ncontrol body that products prohibited in this Regulation have not been applied for no less than three\nyears before the harvest. The reduction of the conversion period will be subject to compliance\nwith the following condition: that the degradation of the phytosanitary product in question guarantees\nat the end of the conversion period an insignificant residue content in the soil and in the\nplant. The minimum transition time shall not be less than twelve months before the harvest.\n\nArticle 10—Products from wild systems that require the organic\ndesignation must be inspected by the Certifying Agencies (Agencias Certificadoras) in order to determine the\nnonexistence of possible contaminants and contamination pathways. In turn, the collection\narea will be clearly limited, and the stability of the species involved in the system and the\npreservation of the environment will be sought.\n\nArticle 11—National research plans and programs for Organic Agriculture must be\nbased on the real needs of farmers' production systems.\n\nArticle 12—The elaboration and execution of research and production projects must be\nparticipatory, involving higher education institutions, private enterprise, organized\ngroups, non-governmental organizations, and the regional structures of the MAG.\n\nMinimum control requirements and precautionary measures\n\nfor organic production\n\nArticle 13—Vegetables and plant products from agricultural exploitation or collection.\n\nProduction must be carried out in a unit whose plots, production zones, and warehouses\nare clearly separated from any other unit that does not produce in accordance with the standards of this\nRegulation; the transformation and/or packaging facilities may form part of said\nunit when it is limited to the transformation and/or packaging of its own agricultural production.\n\nArticle 14—At the beginning of the application of the control regime, both the producer, even when\ntheir activity is limited to the harvesting of naturally growing vegetables, and the control\nbody must:\n\n1.      Make a complete description of the unit, indicating the storage and\nproduction areas as well as the plots or collection areas, and, where applicable, the places where\ncertain transformation or packaging operations are carried out.\n\n2.      Determine all the specific measures that the producer must adopt in their unit to\nguarantee compliance with the provisions of this Regulation;\n\n3.      And, in the case of the collection of naturally growing vegetables, the guarantees that the\nproducer can present, offered where applicable by third parties, regarding compliance with\nArticle 10.\n\nBoth the description and the planned measures shall be included in the inspection report, which\nwill also be signed by the producer.\n\nSaid report will also mention:\n\n4.      The date on which products whose use is incompatible with the provisions of this\nRegulation were last applied on the plots or in the collection areas.\n\n5.      The producer's commitment to carry out the operations in accordance with the provisions of this\nRegulation and to accept, in case of infringement, the application of the sanctions established in this\nRegulation.\n\nArticle 15—Prior to the date set by the control body, the producer must\nannually notify said body of their plant production program, detailing it by plots.\n\nArticle 16—They must keep accounting records through annotations and/or documents that allow the\ncontrol body to locate the origin, nature, and quantities of all raw\nmaterials acquired, as well as to know the use that has been made of them; in addition,\naccounting records must be kept through annotations or documents relating to the nature, quantities,\nand recipients of all agricultural products sold. The quantities will be aggregated by day\nwhen it comes to direct sales to the final consumer.\n\nWhen the unit processes its own agricultural production, the accounting must\ninclude the information regarding the process.\n\nArticle 17—Any storage in the productive unit of raw\nmaterials other than those whose use is compatible with the provisions of this\nRegulation is prohibited.\n\nArticle 18—Organic products may only be transported to other units, both wholesalers\nand retailers, in appropriate containers or recipients whose closure system prevents the substitution\nof their content and that are provided with a label that mentions, without prejudice to\nany other indication legally required:\n\n1.      The name of the product, the name and address of the person responsible for the production\nor processing of the product, or if another seller is mentioned, an indication that allows the\nreceiving unit and the control body to unequivocally determine who the person\nresponsible for production is;\n\n2.      However, the closure of containers or recipients will not be required when transport is\ncarried out between a producer and another operator that are subject to the control\nsystem established.\n\nArticle 19—In the event that a producer operates several organic and\nconventional production units, the production of both, as well as the storage centers for raw materials\n(fertilizers, phytosanitary products, and seeds), will also be subject to the control regime.\n\nAppropriate measures will be taken to guarantee at all times the separation of the products\nfrom each of the considered units.\n\nImmediately after the harvest is concluded, the producer will communicate to the control body or\nthe control authority the exact quantities harvested in the considered units, as well\nas any distinctive characteristic of the production (for example, quality, color, average weight,\netc.), and will confirm that the necessary measures have been applied to guarantee the separation of the\nproducts.\n\nTransformation and conditioning units\n\nfor organic plant products\n\nArticle 20—When the control regime begins to be applied, the operator and the control body\nmust:\n\n1-      Elaborate a complete description of the unit, indicating the facilities used for\nthe transformation, packaging, and storage of agricultural products before and after the\noperations,\n\n2-      Establish all the specific measures that must be adopted in the unit to guarantee\ncompliance with the provisions of this Regulation.\n\nBoth the description and the cited measures will appear in an inspection report, which will also\nbe signed by the person responsible for the unit in question.\n\nThe report must also include the commitment made by the operator to carry out the\noperations in accordance with the provisions of this Regulation and to accept, in case of\ninfringement, the application of the indicated measures.\n\nArticle 21—Accounting records must be kept that allow the control body\nto know:\n\n1-      The origin, nature, and quantities of the agricultural products received by the processing\nunit.\n\n2-      The nature, quantities, and recipients of the agri-food products that\nhave left the unit.\n\n3.      Any other information, such as the origin, nature, and quantities of the\ningredients, additives, and processing aids received in the unit and the composition of the\ntransformed products, that the control body requires for an adequate inspection of the\noperations.\n\nArticle 22—In the event that products are also transformed, packaged, or stored in the\nunit:\n\n1.      The unit must have separate premises for storage, before and after\nthe operations of the products.\n\n2.      All necessary measures must be adopted to guarantee the identification of\nbatches and to prevent them from being mixed with products not obtained in accordance with the\nproduction standards established in this Regulation.\n\n3.      A product processed under the standards of this Regulation cannot have the same\ningredient obtained organically and conventionally.\n\nCHAPTER III\n\nOf production\n\nArticle 23—To begin a transition period (periodo de transición), it must be ensured that it is carried out within an\norganic management system while: 1) the deadlines and other aspects of\norganic certification are pending fulfillment, 2) the land undergoes the necessary adjustments for a management change, and\n3) the production of products in transition must comply with all the guidelines of this\nRegulation.\n\nArticle 24—The implementation of practices that may deviate from organic principles and practices will not be admitted as a\nprocess in transition (transición), for example when unauthorized emergency\nmeasures are taken to save a crop or an animal. In such cases, the next harvest\ncannot be sold as a product in transition (transición).\n\nArticle 25—The control body (órgano de control) will keep a base registry (registro) of producers who are\ncarrying out activities specific to the transition process. Producers may voluntarily\njoin this registry (registro), which may not be extended for a period longer than three years. In turn, the\ncontrol body (órgano de control) may issue, at the request of the interested party, a certificate that they are\nduly registered.\n\nArticle 26—This Regulation applies to the production and extraction of products of animal\nand plant origin, processed and unprocessed, following the principles established herein.\n\nArticle 27—Genetically modified organisms or those obtained through genetic engineering and\nproducts derived from such organisms are not compatible with the principles of organic\nproduction (understood as cultivation, processing, manufacturing, and marketing) and their use is not\npermitted in the organic agriculture governed by this Regulation.\n\nArticle 28—Parallel production (producción paralela) is permitted only when the producer is able to demonstrate\ndocumentarily to the Certifying Agency (Agencia Certificadora) through a record the separation of conventional\nand organic activities.\n\nArticle 29—In those cases where the areas to be certified are exposed to potential\ncontamination with some substance of an exogenous nature, adequate physical\nbarriers or other means must be provided to protect and guarantee the integrity of the area. In all cases, if\ncontamination occurs, it will be documented in the farm records and the producer\nwill immediately contact the Certifying Agency (Agencia Certificadora). The products must be\nidentified and separated from the rest.\n\nArticle 30—Regarding inputs. The use of products not authorized in Annexes A, B,\nC, and D may be included in them if they meet the following criteria:\n\n1.\tIt is consistent with the principles of organic production.\n\n2.\tThe use of the substance is necessary or essential for its intended purpose.\n\n3.\tThe use of the substance does not result in or contribute to harmful effects on the environment.\n\n4.      It has the least negative effect on human or animal health and on the quality of\nlife and;\n\n5.\tThere are no authorized alternatives available in sufficient quantity and/or quality.\n\n6.      A detailed description of the product; the conditions for its use and the requirements for\ncomposition and/or solubility.\n\nArticle 31—All aspects related to the registration of fertilizers or substances of biological\nor related synthesis, chemical substances, permitted for use in organic production, shall be governed by the\nprovisions issued for this purpose by the Directorate (Dirección) through the competent departments.\n\nArticle 32—The control of parasites, diseases, and weeds must be carried out through\nthe joint adoption of the following measures:\n\n1.\tSelection of suitable varieties and species\n\n2.\tAn adequate rotation program\n\n3.\tMechanical cultivation methods\n\n4.      Protection of the natural enemies of parasites through measures that favor them\n(for example: hedgerows, nests, dissemination of predators);\n\n5.\tWeed burning.\n\nOnly if an immediate danger threatens the crop may recourse be made to the products referred\nto in Annex B.\n\nArticle 33—Regarding the use of seed and seedlings:\n\n1.      Organic seed and seedlings must be used when available to the producer (includes\nvegetative material and all types of propagation means).\n\n2.      Priority should be given to the use of endemic varieties and the promotion of plant breeding and the\nprotection of biodiversity.\n\n3.\tSeed treatment with the products included in Annex B is permitted.\n\n4.\tIn addition to the above, the use of genetically modified seeds is prohibited.\n\nArticle 34—Water management. Where irrigation water is used, a plan directed at\nwater conservation must be in place. The source, as well as possible causes of contamination, must be evaluated under the\nresponsibility of the Certifying Agency (Agencia Certificadora). The water to be used for the production,\ntransformation, and processing of organic products must be free of contamination, in\naccordance with the provisions of the water legislation.\n\nArticle 35—Harvesting. Harvests must be carried out under appropriate conditions that allow for\npreserving the organic integrity of the products.\n\nArticle 36—On postharvest handling (manejo de postcosecha). The following practices are permitted:\n\n1.      Storage under controlled atmospheres (carbon dioxide or nitrogen), with appropriate\nsafety measures.\n\n2.      Hot water, hot air, or steam treatments to delay\ndecomposition by microorganisms.\n\n3.\tNatural or forced-air drying.\n\n4.\tUse of edible waxes or coatings.\n\n5.\tChilling\n\n6.      Washing in chlorinated water, in accordance with the concentrations established in the current\nlegislation.\n\n7.\tOr other practices that do not contradict the provisions of this Regulation.\n\nArticle 37—Ionizing irradiation of organic products or foods, as well as\ningredients, is not permitted.\n\nArticle 38—Both the fertility and the biological activity of the soil must be maintained or\nincreased through a soil management and conservation program with:\n\n1.      Planting following contour lines, with living barriers and covers (coberturas), windbreaks,\nsurface and subsurface drainage systems; and the establishment of agroforestry systems.\n\n2.      The cultivation of legumes, green manures, or deep-rooting plants, in accordance with\na suitable multi-year rotation program.\n\n3.      the incorporation into the soil of organic fertilizers obtained from waste from farms whose production methods comply with the standards of this Regulation. Pending the adoption of common technical standards relating to organic animal production, livestock by-products, such as farm manure, may be used if they come from farms that adhere to recognized practices in organic animal production, with the use of manure or by-products from intensive animal production systems being permitted only when the need is recognized by the certification body and must be used after a controlled fermentation or composting process.\n\n4.      applications of organic and mineral fertilizers to plants shall be made when the level of nutrients and/or the physical characteristics of the soil are not entirely satisfactory for adequate crop growth, and also to maintain and increase soil productivity. The materials to be used for this purpose shall be those regulated in Annex A of this Regulation.\n\n5.\tThe use of cultural practices in farm management shall be promoted.\n\nLIVESTOCK PRODUCTION\n\nArticle 39.-Livestock activities must be governed by the following principles:\n\n1.\tThe basic physiological and behavioral needs of the animals must be met.\n\n2.      All production practices or techniques, especially regarding growth rate, must be aimed at achieving the good health of the animals.\n\n3.      Efforts shall be made to use productive animals adapted to local conditions through the selection of breeds and individual animals.\n\nArticle 40.-The environmental conditions for managing organic livestock production (facilities, pens, etc.) must provide, according to the animals' needs: free movement, sufficient fresh air and natural daylight, protection against excessive sunlight, extreme temperatures and wind, sufficient resting area, ample access to fresh water and food, a healthy environment that avoids effects on the final products.\n\nArticle 41.-Unnecessary mutilations shall not be permitted on animals.\n\nArticle 42.-The diet must be balanced according to the nutritional requirements of the animals, and fundamentally based on the use of forages, grains, and others of organic origin, except where it proves impossible to obtain certain feeds from organic agriculture sources, for a reasonable production level and normal growth in accordance with what the standards dictate.\n\nArticle 43.-The use of genetically modified organisms or their derivatives in organic animal production is prohibited (feeding, reproduction, prophylaxis, etc.).\n\nArticle 44.-Veterinary: All practices must be aimed at achieving maximum resistance to and prevention of diseases and infections. When disease occurs, the cause must be found and future outbreaks prevented by modifying management techniques. The routine application of synthetic prophylactic drugs is prohibited; however, their use is permitted when a latent risk to the animal's health is demonstrated.\n\nArticle 45.-Priority must be given to the use of natural medicines and methods, including homeopathy, acupuncture, traditional medicine, or other alternative practices.\n\nPROCESSING (ELABORATION)\n\nArticle 46.-Parallel production is permitted only when the processor is able to provide documentary evidence to the Certifying Agency, through a record, of the separation of conventional and organic activities.\n\nArticle 47.-Any processed product intended to be marketed as organic must comply with the regulations on ingredients (produced, imported, and obtained), indicated in Annexes C and D. Furthermore, remnants resulting from the production or processing of organic products must be treated in a manner that avoids environmental contamination. A product processed under the standards of this Regulation cannot contain the same ingredient obtained both organically and conventionally.\n\nArticle 48.-Regarding Agroindustry: Establishments where organic products are processed shall comply with sanitary and other regulations in force in the country. Likewise, contamination of these products must be avoided, and disinfection must be carried out using techniques and products consistent with Annex D of this Regulation.\n\nArticle 49.-Regarding Packaging: Packaging shall comply with the regulations in force in the country and must be manufactured from recyclable and biodegradable materials when available.\n\nON LABELING\n\nArticle 50.-On the labeling of organic products: In addition to complying with the legislation in force in the country regarding conventional products, they must comply with the following provisions.\n\n1.      Consumers shall receive clear information on the content and properties of the products, at all steps of the process.\n\n2.      All ingredients must be clearly detailed on the organic product label, in order of percentage by weight.\n\n3.      For the labeling of in-transition products, it must state \"produced in conversion to organic agriculture\" and must be presented in a color, format, and characters that do not stand out from the sales denomination of the product; in this indication, the words \"organic, ecological or biological agriculture\" shall not stand out from the words \"product in conversion to\".\n\n4.      to label a product as \"product in transition\" it must come from a production system in which the provisions of this Regulation have been applied for at least twelve months prior to harvest.\n\nArticle 51.-Any processed product that wishes to be marketed as organic must contain all ingredients of agricultural origin, produced, imported, or obtained in accordance with this Regulation. Notwithstanding the foregoing, a maximum limit of five percent (5%) by weight of the ingredients, products of agricultural origin that do not meet the requirements of this Regulation, may be used, provided that their use is indispensable and that they are not GMOs or derivatives, and that the same products produced by organic systems do not exist. To calculate the % of an organic ingredient or the total of organic ingredients, the combined net total weight (excluding water and salt) of the organic ingredient(s) must be divided by the total weight (excluding water and salt) of the final product.\n\nFor liquid ingredients, the fluid volume of the ingredient or combined organic ingredients (excluding salt and water) must be divided by the fluid volume of the final product.\n\nFor products containing organic ingredients in liquid and solid form, the combined weight of solid ingredients and the weight of the liquids (excluding salt and water) is divided by the total weight (excluding salt and water) of the final product.\n\nArticle 52.-In those products where the share of organic components does not reach the limits established for the organic denomination, it may only be included after each ingredient, indicating in what percentage it is present, when applicable, in their list.\n\nArticle 53.-When an organic product does not contain the entirety of its ingredients produced organically, those that are not must be explicitly stated in the list of ingredients, using the word conventional.\n\nArticle 54.-Processed products to be labeled or identified as an organic product or in transition may only contain ingredients, substances, or additives of non-agricultural origin listed in Annex C. They shall also not include products contaminated with heavy metals and/or pesticides, as well as sulfites, nitrates, or nitrites. Synthetic colorings, preservatives, and flavorings are also excluded. The water used in the system must be potable and preferably without chemical treatments. When water is added in the processing stage, the weight percentages must be measured beforehand without considering the water.\n\nArticle 55.-On the labels of the containers, packages, or packaging, the name and seal or logo of the organic certification agency must appear prominently, as well as the general data determined in the applicable legislation.\n\nArticle 56.-The seal or logo for both internal and external use, the names, emblems, barcodes, or any other type of propaganda used may only be used by the registered holders in the denomination registries for the marketing of their certified products.\n\nMARKETING\n\nArticle 57.-Products marketed under the designation of organic product in transition must be supported by a registration number granted by the control body or by a certificate issued by a certification agency accredited before the Plant Protection Directorate (Dirección de Protección Fitosanitaria) of the MAG.\n\nArticle 58.-Unpackaged products must be clearly identified as organic and located separately from non-organic ones.\n\nArticle 59.-Regarding Transport: The transport of organic products, goods, or merchandise must comply with safety and hygiene standards that guarantee non-contamination by internal or external agents inherent to the means of transport.\n\nArticle 60.-Storage must be free of pests and insects and appropriate for certified organic foods. Organic and non-organic products must not be stored and transported together, except when they are duly packaged and labeled and adequate measures are taken to avoid contamination by contact. Storage areas and transport containers must be cleaned using methods and materials permitted in organic production based on this Regulation.\n\nArticle 61.-The company dedicated to the marketing of these products must carry out the functions of washing, sorting, packing, packaging, and storage, completely apart from products obtained through the conventional production system; likewise, it must have an exclusive site for the placement of products at the point of sale.\n\nIMPORTATION\n\nArticle 62.-Imported organic inputs and products may only be marketed when:\n\n1.      They originate from a country of origin that appears on a reciprocity list to be established by the Ministry of Agriculture and Livestock.\n\n2.      The competent authority or body in the country of origin in question has issued a control certificate, indicating that they have been obtained using an organic production method equivalent to the standards of this Regulation.\n\nArticle 63.-For a country of origin to appear on the list mentioned in the preceding article, it must make an express request, in which the following aspects will be considered:\n\n1.\tThe guarantees that the country of origin can offer regarding the organic integrity of the products.\n\n2.\tThe effectiveness of the control measures adopted.\n\nArticle 64.-When the Ministry of Agriculture and Livestock examines a request for an import from another country, all necessary information shall be required; furthermore, it may commission experts to carry out, under its authority, an on-site examination of the production standards and control measures actually applied in the third country concerned.\n\nArticle 65.-Upon the start of the application of the control system, the importer and the control body must:\n\n1.      Make a complete description of the importer's facilities and its import activities, indicating the points of entry of the products into the country and the facilities to be used for the storage of imported products.\n\n2.      Determine all concrete measures that the importer must adopt to guarantee compliance with the provisions of this Regulation and the national legislation in force.\n\n3.      Both the description and the planned measures shall be included in an inspection report, which shall also be signed by the importer. This report shall also state the importer's commitment to:\n\na.      Carry out import operations in such a way that the provisions of this Regulation are complied with, and to accept, in case of infringement, the application of the corresponding measures.\n\nb.      Guarantee that any storage facility it will use is open to the inspection work of the directorate.\n\nArticle 66.-The importer shall notify the directorate of each shipment it imports into the country, providing any information that the Directorate may require, such as a copy of the control certificate issued for the importation of organic products.\n\nArticle 67.-When imported products are deposited in storage facilities where other agricultural or food products are also transformed, packaged, or stored, the following results must be observed:\n\n1.      Organic products must be kept separate from other agricultural and food products;\n\n2.      The necessary measures must be adopted to guarantee the identification of batches and to avoid their mixture with non-organic products.\n\nArticle 68.-In addition to conducting unannounced inspection visits, the Directorate must carry out, at least once a year, a complete physical inspection of the importer's facilities.\n\nThe importer must allow the Directorate access for its inspection to its facilities, particularly to the import certificates. Likewise, it shall provide the necessary information for the inspection work.\n\nArticle 69.-Products originating from third countries shall be imported in suitable containers or receptacles whose closure prevents the substitution of their content, and which are provided with an identification of the exporter and other marks and numbers that allow the batch to be identified with its control certificate.\n\nArticle 70.-Imported products may be transported to other units, both wholesalers and retailers, in suitable containers or receptacles whose closure prevents the substitution of their content and which are provided with a label mentioning, without prejudice to any other indication legally required:\n\n1.      the name and address of the product's importer or an indication that allows the receiving unit and the control body to unequivocally determine who the importer of the product is;\n\n2.      the name of the product and a reference to the organic production method and other requirements established as labeling standards.\n\nCHAPTER IV\n\nControl Body\n\nArticle 71.-The Directorate shall be the supervisory control body for inspection and certification, in accordance with the provisions contained in this Regulation and in the Procedures Manual, and in the area of organic agriculture shall have the following functions:\n\n1.      Accredit and supervise the Certifying Agencies according to the guidelines established by this Regulation and the standards established in decree 22270-MEIC, Norma NCR EN 45011.\n\n2.      Maintain the National Register of Certifying Agencies, organic inspectors, organic and in-transition farms, processing, marketing, and manufacturing establishments for organic products.\n\n3.      Establish a periodic supervision system for all those natural or legal persons involved in the production, certification, and marketing process of agricultural products of organic origin.\n\n4.      Technically endorse the regulations on organic agriculture of the countries from which it is intended to import organic products and inputs.\n\n5.      Make available to interested parties an updated list with the names and addresses of the operators subject to the control body, as well as the certified production units, date of certification, and the entity that certifies them.\n\nThis article number was omitted in this Decreto Ejecutivo.\n\nArticle 73.-Any agricultural product, productive process, or industrialization, in facilities dedicated to organic production in Costa Rica, to be recognized as such, must be certified by a Certifying Agency duly registered and accredited in accordance with the provisions of this Regulation.\n\nArticle 74.-The work of the Certifying Agency is not compatible with and excludes the activity of production, consultancy, export, and marketing and commercialization of organic products and cannot be considered as such, any of those in which interest and participation in companies pursuing the described purposes are verified.\n\nArticle 75.-Every Certifying Agency, organic inspector, organic producer, organic or in-transition farm, processing, marketing, storage, and manufacturing establishment for organic products must register as such before the directorate.\n\nON THE REGISTRATION\n\nArticle 76.-Companies dedicated to the marketing of organic products must provide for the registration:\n\n1.      The exact address of the company where the product transformations are carried out (sorting, processing, packing, packaging, and storage, among others).\n\n2.      The technical management plan on organic agriculture, applied to the products as postharvest treatment (indicate products used, dose, and frequency, among others).\n\n3.\tThe list of products with which it works and the destination markets.\n\nArticle 77.-On the registration application. Any registration application and its documentation must be accompanied by a copy. Likewise, the Directorate shall issue a receipt stating the date and time of its submission and the documents provided.\n\nOnce the registration application has been received and the required requirements have been met, the Directorate shall proceed within a period of eight business days to notify the interested party of the approval or rejection of their registration.\n\nArticle 78.-On the general provisions of the Registration: In case of non-compliance with the established requirements, the directorate shall grant the interested party a period of 30 business days to present the omitted documentation. Once that period has expired and the request has not been fulfilled, the directorate shall proceed to reject the application.\n\nOnce all requirements have been met, the Directorate shall proceed to record the registration in the corresponding registry. The registrant is obliged to update it annually, prior to paying the respective annual fee. The update must be submitted no later than the last business day of the registration's validity.\n\nArticle 79.-On the common registration requirements:\n\n1.\tFull name and qualifications of the natural or legal person requesting the registration.\n\n2.      Description of the activity to which it is dedicated: production, industrialization, certification, and inspection.\n\n3.\tAttach a certified photocopy of the identity card or legal identification.\n\n4.      Exact address of the natural or legal person, postal address, telephone number, and fax number.\n\n5.      Place for receiving notifications: name, address, postal address, telephone number, and fax number.\n\n6.      In the case of a legal person: residential and postal address, telephone number, and fax number of the company's legal representative. Attach the respective valid legal certification, issued no more than three months prior.\n\n7.\tReceipt and photocopy of the receipt for payment of the registration fee.\n\nArticle 80.-Special requirements for inspectors: In addition to the stipulations of Article 79, to authorize organic agriculture inspectors, the following must be presented:\n\n1.      Sworn statement on the promise of confidentiality of the information collected by the inspector that is the property of the client.\n\n2.\tFill out form No. A.O.1 and comply with the documents indicated therein.\n\n3.      Document demonstrating suitability with a minimum of three years of experience in organic agriculture activities.\n\n4.      They may not have a business relationship or interest regarding the production, processing, packaging, or marketing of organic products or inputs with the companies or organizations with which they have advisory or commercial interest links, which implies the prohibition of issuing reports in the cases stated. If non-compliance with what is established is verified, both the inspector and the certifying agency that hires them will be disabled from performing the role.\n\n5.      They may not have organizational affiliation ties, nor professional or technical advisory ties, directly or indirectly, with natural or legal persons they inspect for certification purposes.\n\n6.      Likewise, they may not have a business relationship or interest regarding the production, processing, packaging, or marketing of organic products or inputs with natural or legal persons they inspect for certification purposes.\n\n7.      The provisions in the preceding subparagraphs of this article imply the prohibition of issuing reports in the cases stated. If non-compliance with what is established is verified, both the inspector and the certifying agency that hires them will be disabled from performing the role for a period of one year.\n\n8.\tPassing the course for organic inspectors endorsed by the directorate.\n\n9.      Qualified professional, with a minimum of three years of experience in organic agriculture activities.\n\nOnce all requirements have been met, the Directorate shall proceed to record the registration in the corresponding registry. The registrant is obliged to update it annually prior to paying the respective annual fee.\n\nArticle 81.-On the requirements for registering a Certifying Agency. To register a Certifying Agency, the following must be presented before the Directorate through the Department of Accreditation and Registration in Organic Agriculture (Departamento Acreditación y Registro en Agricultura Orgánica):\n\n1.\tDocuments necessary for accreditation under ISO 65 and EN - 45011 standards.\n\n2.      Documents demonstrating the normal inspection procedures it will follow, the detailed description of the precautionary or safety measures and inspection measures it commits to impose on producers or processors subject to its inspection.\n\n3.      Document demonstrating the hiring of organic inspectors duly registered with the directorate.\n\n4.      Indicate the sanctions the certifying agency intends to apply when irregularities are observed.\n\n5.      Describe the availability of suitable qualified human resources, technical and administrative facilities, experience, and reliability in inspection.\n\n6.      Guarantee through a sworn statement the objectivity of the certifying agency towards the producers and processors subject to its inspection.\n\n7.      Submit to technical audits that the directorate decides to carry out for supervision and verification purposes.\n\n8.      Send to the directorate no later than January 31 of each year, a list of its clients subject to certification (as of December of the previous year) and an annual report of its activities according to form No. A.O.7.\n\n9.\tFill out form No. A.O.2 and comply with the documents indicated therein.\n\n10.     Demonstrate the suitability, experience, and capacity of the certifying agency in accordance with the established guidelines.\n\n11.\tPresent the document of registration in the Mercantile Registry of the country, as a company.\n\n12.\tFidelity bond from the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros).\n\n13.\tThe directors, partners, representatives, and personnel of the Certifying Agencies.\n\n14.\tNon-national Agencies must have a representative in Costa Rica.\n\nArticle 82.-On the requirements for registering processing industries, packaging of organic products, and companies dedicated to storage.\n\n1.      Indicate the exact address of the company, where the transformations or storage of the product are carried out.\n\n2.\tPresent a list of the products with which it works and the destination markets.\n\n3.      Present the due certification of organic production for the processing, handling of organic products, which will be issued according to the parameters set in the legislation in force.\n\n4.\tFill out form No. A.O.3 and comply with the documents indicated therein.\n\nArticle 83.-On the requirements for registering organic production and in-transition farms.\n\n1.      Present the certification issued by a Certifying Agency registered and accredited with the Directorate.\n\n2.\tFill out form No. A.O.4 and comply with the documents indicated therein.\n\n3.      Undergo inspections and supervision carried out by the Directorate and comply with the technical recommendations.\n\nArticle 84.-On the measures to be taken by the Directorate. The Directorate shall take the necessary measures to:\n\n1.\tEnsure that the inspections carried out by the certifier or the inspector are objective.\n\n2.      Withdraw accreditation from the Certifying Agency, the inspector, or the certification from the producer when they do not comply with the requirements established in the legislation in force.\n\n3.      Cancel the registration in the following cases: a) at the request of the registrant, b) when the registration is not renewed within the period established previously, and c) for non-compliance with the provisions contained in this Regulation and related legislation.\n\nArticle 85.-Registration in these registries is mandatory for all interested parties to be entitled to have the product of each protected activity be able to be technically considered as organic agriculture.\n\nArticle 86.-In case of non-compliance with the established requirements, the Directorate shall grant the interested party a period of 30 business days to present the omitted documentation. Once that period has expired and the request has not been fulfilled, the Directorate shall proceed to reject the application.\n\nArticle 87.-Once all requirements of the preceding articles have been met, the Directorate shall proceed to record the registration in the registry, and assign the corresponding registration number.\n\nArticle 88.-Every registration is valid for one year and expires on the same date as the certification granted by the Certifying Agency.\n\nArticle 89.-To renew the registration, the registrant must comply with the provisions of the preceding articles. The renewal application must be submitted no later than the last business day of the registration's validity.\n\nArticle 90.-For the validity of the registrations in the corresponding registries, it will be indispensable to comply, at all times, with the requirements imposed by this chapter, and any variation affecting the data provided in the registration must be communicated to the Directorate when it occurs. Consequently, the directorate may suspend or annul registrations when the holders thereof do not comply with the corresponding requirements.\n\nArticle 91.-Only natural or legal persons whose farms or industries are registered in the corresponding registries may cultivate, produce, process, package, or store products marketed under the designation of Organic Agriculture.\n\nArticle 92.-For registration in the corresponding registries, the registered natural or legal persons are obliged to comply with the provisions of this Regulation and the agreements that, within their competencies, are issued by the competent bodies of the Ministry of Agriculture.\n\nArticle 93.-Any product covered by the organic agriculture designation may also be covered by another international designation of origin, provided it complies with the provisions of the corresponding Regulations.\n\nCHAPTER V\n\nOn the administrative procedures for\n\nthe application of this Regulation\n\nArticle 94.-The Minister, in his capacity as head, shall resolve at the administrative level the conflicts that arise between inspectors, producers, and Certifying Agencies, regarding the jurisdiction conferred by law.\n\nArticle 95.-The certifying agencies must take out a fidelity bond that will allow users to be compensated in case the activity of the former generates any harm to them. In the event that the certifying agencies reoffend, the Directorate shall eliminate their accreditation. In the event that harm is proven, the Directorate, after hearing the parties and verifying at the administrative level the non-compliance with the duties and obligations of the responsible parties, shall proceed to the definitive cancellation of the accreditation.\n\nArticle 96.-The Directorate, before proceeding with the cancellation of the corresponding registration and the consequent disqualification for the performance of the authorized function, shall grant a hearing period of eight business days to the interested party, so that they may assert their rights and present the grounds that led to their actions.\n\nArticle 97.-The disclosure of confidential information by unauthorized inspectors, persons, or institutions shall lead to the application of the provisions of the corresponding legislation and this Regulation.\n\nArticle 98.—All information gathered by the Certifying Agency must be kept confidential. Likewise, its actions must be free from discriminatory treatment, and all procedures must guarantee transparency. The Agency must respect information considered the client's property. The disclosure of information subsequent to certification shall be done at the discretion of management, with the client's consent. The disclosure of confidential information to unauthorized persons or institutions shall give rise to the application of the legislation in force on the matter.\n\nArticle 99.—The Management shall be responsible for ensuring the correct and effective fulfillment of these regulations. It is before this administrative body that interested parties may file the corresponding complaints verbally or in writing.\n\nLikewise, its actions must be free from discriminatory treatment, and all procedures must guarantee transparency.\n\nArticle 100.—In the event that non-compliance by inspectors with the provisions of this Regulation is verified, they shall be disqualified from performing their duties in the following manner:\n\nIn the case of the first time, the disqualification shall be for three months; on the second occasion, it shall be for one year; and on the third, their license shall be irrevocably suspended.\n\nArticle 101.—Upon the initiation of the suspension proceeding, the products in question must remain duly isolated and identified under the control of the Management, which shall determine the destination of the disqualified product, which under no circumstances may be transferred to another registered organization.\n\nArticle 102.—In the event that management detects anomalies or defects in production, processing, packaging, storage, inspection, certification, and marketing, it shall warn those responsible so that they may correct them. If these have not been corrected within the period granted for that purpose, the offender or offenders shall be suspended in accordance with the provisions of this Regulation. If it concerns export products, notification shall be made immediately to the country involved.\n\nArticle 103.—Natural or legal persons duly registered who provide false information, or who mislead the inspector and the Certifying Agency, shall be subject to suspension of registration and certification for one year once the fact is proven, and therefore may not carry out the functions for which they were authorized; in case of recurrence, the respective certification and registration shall be canceled.\n\nArticle 104.—When it is determined by sampling or suitable means that the farmer or marketer has failed to comply with any of the technical provisions required as prerequisites for organic production, in addition to the provisions of the respective legislation, the registration shall be canceled and they must assume the costs of notifying consumers of such act.\n\nArticle 105.—In the event of suspension of the registration of a natural or legal person in the registry of organic farms (registro de fincas orgánicas) due to duly proven non-compliance with current legal provisions, a period of three years must elapse before proceeding with a new registration.\n\nCHAPTER VI\n\nThe National Commission\n\nArticle 106.—The Commission is a body attached to the Ministry with the character of an advisory body, and with the functions assigned to it in its respective Regulation.\n\nArticle 107.—The National Commission on Organic Agriculture (Comisión Nacional de Agricultura Orgánica), as indicated in Article 76, Chapter XXVI of the Ley Orgánica del Ambiente, shall be composed of the following directors appointed on an ad honorem basis:\n\n- A representative of the Ministry of Agriculture and Livestock (Ministerio de Agricultura y Ganadería), who shall preside over it.\n- A representative of the state universities, with experience in technology transfer for organic agriculture and linked to it.\n- Three representatives of Costa Rican organic producer organizations that meet the requirements to qualify as such in accordance with the regulations of the Ley Orgánica del Ambiente and its Regulation.\n- A representative from business chambers that develop projects or programs to promote organic agriculture.\n- A representative from organic certification agencies, accredited before the corresponding authority in the Ministry of Agriculture and Livestock.\n\nArticle 108.—The designation of the representatives of the state universities and business chambers shall be made through shortlists (ternas) that will be sent to the Minister of Agriculture and Livestock for selection. In the case of the representatives of producers and certifying agencies interested in participating, they shall likewise send shortlists (ternas) to the ministerial office, within the deadlines that will be indicated to them.\n\nArticle 109.—The members of this commission must be linked to the sectors they represent, either directly or by being representatives of companies engaged in the activities they are to represent. However, the same natural or legal person may not hold double representation on the commission.\n\nArticle 110.—Once the commission is formed, it shall meet to issue its respective Regulation.\n\nArticle 111.—It shall be effective as of its publication.\n\nANNEXES\n\nSUBSTANCES PERMITTED FOR\n\nORGANIC AGRICULTURE\n\nPrecautions\n\nAny substance used in an organic system as a fertilizer and soil conditioner, for pest and disease control, to ensure livestock health and the quality of animal products, or for the preparation, preservation, and storage of a food product, must comply with the relevant national regulations.\n\nThe conditions for the use of certain substances contained in the following lists may be specified by the certification body or authority, e.g., volume, frequency of application, specific purpose, etc.\n\nWhen substances are required for primary production, they must be used with care, knowing that even permitted substances can be used incorrectly, with the risk of altering the soil or farm ecosystem.\n\nThe following lists are not intended to be complete or exclusive, nor to constitute a definitive regulatory instrument, but rather to provide guidance on internationally agreed-upon inputs.\n\nANNEX A\n\nSubstances that may be used as fertilizers\n\nand soil conditioners\n\n| Substance | Description, composition requirements, conditions of use |\n| --- | --- |\n| Stable and poultry manure R | If not from organic production systems. Sources from industrial agriculture not permitted¹ |\n| Liquid manure or urine R | If not from organic sources. Preferably use after controlled fermentation and/or appropriate dilution. Sources from industrial agriculture not permitted. |\n| Uncomposted animal excrements R | Sources from industrial agriculture not permitted. |\n| including poultry manure | |\n| Dehydrated stable and poultry manure R | Sources from industrial agriculture not permitted. |\n| Guano R | |\n| Straw R | |\n| Composts from spent mushroom R | The initial composition of the substrate must be limited to the products included in this list. |\n| culture substrates and vermiculture. | |\n| Composts from organic household R | |\n| waste. | |\n| Composts from plant residues. A | |\n| Processed animal products R | |\n| from slaughterhouses and fish industries. | |\n| By-products from the food and textile industries. | Not treated with synthetic additives. |\n| Seaweeds and their R | |\n| derivatives. | |\n| Sawdust, tree bark A | |\n| and wood waste. | |\n| Wood ashes A | |\n| Natural rock phosphate R | Cadmium should not exceed 90mg/kg P205 |\n| Basic slag R | |\n| Mineral potash, potassium salts R | Less than 60% chlorine |\n| from mineral extraction | |\n| (e.g., Kainite, Sylvinite). | |\n| Potassium sulfate (e.g., R | Obtained by physical procedures but not enriched through chemical processes to increase its solubility. |\n| Patentkali) | |\n\nThe term \"industrial agriculture\" designates industrial management systems that rely heavily on veterinary inputs and pastures not permitted in organic agriculture.\n\n| Substance | Description, composition requirements, conditions of use |\n| --- | --- |\n| Calcium carbonate of A | |\n| natural origin (e.g., chalk, | |\n| marl, maerl, limestone, | |\n| phosphate chalk). | |\n| Magnesium rock A | |\n| Magnesium limestone rock A | |\n| Epsom salts (magnesium sulfate) A | |\n| Gypsum (calcium sulfate) A | |\n| Vinasse and its extracts A | Ammonium vinasse excluded |\n| Sodium chloride A | From mineral salt only |\n| Aluminum calcium phosphate R | Maximum 90 mg/kg P205 |\n| Trace elements (e.g., boron, | |\n| copper, iron, manganese, R | |\n| molybdenum, zinc). | |\n| Sulfur R | |\n| Stone powder A | |\n| Clay (e.g., bentonite, A | |\n| perlite, zeolite). | |\n| Naturally occurring biological A | |\n| organisms (e.g., worms). | |\n| Vermiculite A | |\n| Peat R | Excluding synthetic additives; permitted for seeds, pots, and modular composts. Other uses, as allowed by the certification body or authority. |\n| Humus from worms and insects A | |\n| Zeolites A | |\n| Charcoal A | |\n| Calcium chloride R | |\n| By-products of the sugar R | |\n| industry. | |\n| By-products of industries R | |\n| processing ingredients from | |\n| organic agriculture. | |\n\nA= Accepted\n\nR= Restricted and must be consulted with the certification body before use.\n\nANNEX B\n\nSubstances for pest and disease control in plants\n\nI. Plant and animal:\n\n| Substance | Description, composition requirements, conditions of use |\n| --- | --- |\n| Preparations based on R | |\n| pyrethrins extracted from | |\n| Chrysanthemum cinerariaefolium, | |\n| possibly containing a synergistic | |\n| substance. | |\n| Rotenone preparations R | |\n| obtained from Derris elliptica, | |\n| Lonchocarpus, Tephrosia spp. | |\n| Preparations of Quassia R | |\n| Amara. | |\n| Preparations of Ryania R | |\n| Speciosa. | |\n| Preparations based on R | |\n| Neem (Azadirachtin) | |\n| obtained from Azadirachta | |\n| indica. | |\n| Propolis R | |\n| Vegetable and animal A | |\n| oils. | |\n| Seaweeds, their flours, R | Not chemically treated. |\n| extracts, sea salts | |\n| and salt water. | |\n| Gelatin A | |\n| Lecithin R | |\n| Casein A | |\n| Natural acids (e.g., R | Necessity recognized by the certification body or authority. |\n| vinegar). | |\n| Fermentation product of A | |\n| Aspergillus. | |\n| Mushroom extract (Shiitake A | |\n| mushroom). | |\n| Chlorella extract A | |\n| Natural preparations of R | |\n| plants, excluding tobacco. | |\n| Tobacco infusion (except R | |\n| pure nicotine). | |\n| Inorganic compounds R | |\n| (Bordeaux mixture, copper | |\n| hydroxide, copper | |\n| oxychloride). | |\n| Burgundy mixture R | |\n| Copper salts R | |\n| Sulfur R | |\n| Mineral powders (stone A | |\n| powder, silicates). | |\n| Diatomaceous earth R | |\n\nII. Minerals\n\n| Substance | Description, composition requirements, conditions of use |\n| --- | --- |\n| Silicates, clay (bentonite) A | |\n| Sodium silicate A | |\n| Sodium bicarbonate A | |\n| Potassium permanganate R | |\n| Paraffin oil R | |\n\nIII. Microorganisms used for biological pest control\n\n| Substance | Description, composition requirements, conditions of use |\n| --- | --- |\n| Microorganisms (bacteria, R | |\n| viruses, fungi) e.g., Bacillus | |\n| thuringiensis, Granulosis | |\n| virus, etc. | |\n\nIV. Others\n\n| Substance | Description, composition requirements, conditions of use |\n| --- | --- |\n| Carbon dioxide and nitrogen R | |\n| gas. | |\n| Potassium soap A | |\n| (soft soap). | |\n| Ethyl alcohol R | |\n| Homeopathic and Ayurvedic A | |\n| preparations. | |\n| Herbal and biodynamic A | |\n| preparations. | |\n| Sterilized male insects. R | |\n\nV. Traps\n\n| Substance | Description, composition requirements, conditions of use |\n| --- | --- |\n| Pheromone preparations A | |\n| Preparations based on R | |\n| metaldehydes containing a | |\n| repellent for larger animal | |\n| species, provided they are | |\n| applied in traps. | |\n\nA= approved\n\nR= restricted and must be consulted with the certification body before use.\n\nANNEX C\n\nIngredients of non-agricultural origin\n\n(Food additives, including carriers)\n\n| Name | Specific Conditions |\n| --- | --- |\n| Calcium carbonates | -------------- |\n| Sulfur dioxide | Wine products |\n| Lactic acid | Fermented plant products |\n| Carbon dioxide | -------------- |\n| Malic acid | -------------- |\n| Ascorbic acid | If not available in natural form |\n| Tocopherols, mixed natural | -------------- |\n| concentrates. | |\n| Lecithin | Obtained without using bleaches or organic solvents. |\n| Citric acid | Fruit and vegetable products |\n| Sodium tartrate | Pastry / confectionery |\n| Potassium tartrate | Cereals / pastry / confectionery |\n| Monocalcium phosphate | Only as a flour raising agent |\n| Alginic acid | -------------- |\n| Sodium alginate | -------------- |\n| Potassium alginate | -------------- |\n| Agar | -------------- |\n| Carrageenan | -------------- |\n| Locust bean gum | -------------- |\n| Guar gum | ------------- |\n| Gum tragacanth | ------------- |\n| Gum arabic | Milk, fat, and confectionery products |\n| Xanthan gum | Fat products, fruits and vegetables, cakes and biscuits, salads |\n| Karaya gum | -------------- |\n| Pectins (unmodified) | -------------- |\n| Sodium carbonates | Cakes and biscuits / confectionery |\n| Potassium carbonates | Cereals / cakes and biscuits / confectionery |\n| Ammonium carbonates | -------------- |\n| Magnesium carbonates | -------------- |\n| Potassium chloride | Frozen fruits and vegetables / preserved fruits and vegetables, vegetable sauces / ketchup and mustard. |\n\n| Name | Specific Conditions |\n| --- | --- |\n| Calcium chloride | Dairy products / fat products / fruits and vegetables / soy products |\n| Magnesium chloride | Soy products |\n| Calcium sulfate | Cakes and biscuits / soy products / baker's yeast. Carrier |\n| Sodium hydroxide | Cereal products |\n| Argon | -------------- |\n| Nitrogen | -------------- |\n| Oxygen | -------------- |\n| Flavoring agents: Substances and products labeled as natural flavoring substances or natural flavoring preparations, as defined in the Codex Alimentarius. | |\n| Water and salts: Potable water. Salts (with sodium chloride or potassium chloride as basic components generally used in food processing). | |\n| Preparations of microorganisms and enzymes: Any preparation based on microorganisms and enzymes normally used in food processing, except for genetically obtained/modified microorganisms or enzymes derived from genetic engineering. | |\n| Minerals: (Including trace elements), vitamins, amino acids and essential fatty acids, and other nitrogen compounds. Approved only if their use is legally required in the food products to which they are added. | |\n\nANNEX D\n\nProcessing aids that may be used for the processing / preparation of products of agricultural origin\n\n| Name | Specific Conditions |\n| --- | --- |\n| Water | --------------- |\n| Calcium chloride | Coagulating agent |\n| Calcium carbonate | ---------------- |\n| Calcium hydroxide | ---------------- |\n| Calcium sulfate | Coagulating agent |\n| Magnesium chloride | Coagulating agent |\n| (or \"nigari\") | |\n| Potassium carbonate | Drying of grapes |\n| Carbon dioxide | --------------- |\n| Nitrogen | --------------- |\n| Ethanol | Solvent |\n| Tannic acid | Filtration agent |\n| Egg white albumin | -------------- |\n| Casein | -------------- |\n| Gelatin | ------------- |\n| Isinglass | -------------- |\n| Vegetable oils | Greasing or releasing agents |\n| Silicon dioxide | Colloidal gel or solution |\n| Activated carbon | --------------- |\n| Talc | --------------- |\n| Bentonite | --------------- |\n| Kaolin | ---------------- |\n| Diatomaceous earth | ---------------- |\n| Perlite | ---------------- |\n| Hazelnut shells | --------------- |\n| Beeswax | Releasing agent |\n| Carnauba wax | Releasing agent |\n| Sulfuric acid | pH adjustment in water extraction for sugar production |\n| Sodium hydroxide | pH adjustment in sugar production |\n| Tartaric acid and salts | -------------- |\n| Sodium carbonate | Sugar production |\n| Preparations of bark | -------------- |\n| components | |\n\n| Name | Specific Conditions |\n| --- | --- |\n| Potassium hydroxide | pH adjustment in sugar processing |\n| Citric acid | pH adjustment |\n| Preparations of microorganisms and enzymes: Any preparation based on microorganisms and enzymes normally used as a processing aid in food processing, except for microorganisms and enzymes genetically modified or derived from organisms obtained/modified genetically. | |"
}