{
  "id": "norm-47609",
  "citation": "Ley 8154",
  "section": "norms",
  "doc_type": "law",
  "title_es": "Ley de Aprobación del Préstamo 1284/OC-CR",
  "title_en": "Loan 1284/OC-CR Approval Act",
  "summary_es": "Esta ley aprueba el Contrato de Préstamo N° 1284/OC-CR entre Costa Rica y el Banco Interamericano de Desarrollo para financiar un 'Programa de Regularización del Catastro y Registro'. El monto autorizado asciende hasta 65 millones de dólares estadounidenses. La norma crea una Unidad Ejecutora del Programa, adscrita al Ministerio de Hacienda, con personalidad jurídica instrumental e independencia técnica, financiera y presupuestaria. Establece que las normas y procedimientos de contratación previstos en el contrato de préstamo prevalecerán sobre la legislación nacional ordinaria. Además, concede exoneraciones de impuestos, tasas y derechos para los documentos de formalización e inscripción, así como para las adquisiciones de bienes y servicios necesarios para la ejecución del programa. La contratación de servicios se ampara en la Ley N° 4550 sobre privilegios e inmunidades del BID, y se dispone que los desembolsos del préstamo no se considerarán para los efectos del artículo 9 de la Ley N° 7970. El texto aprobatorio es breve y no contiene disposiciones de fondo sobre catastro o registro, limitándose a autorizar la operación financiera y su marco institucional.",
  "summary_en": "This act approves Loan Agreement No. 1284/OC-CR between Costa Rica and the Inter-American Development Bank to fund a 'Cadastre and Registry Regularization Program' up to US$65 million. It creates a Program Executing Unit under the Ministry of Finance, endowed with instrumental legal personality and technical, financial and budgetary independence. The law stipulates that the procurement rules and procedures in the loan agreement shall prevail over ordinary national legislation. It grants tax, fee and duty exemptions for the execution documents and for goods and services required by the program. Service contracts are covered by Law No. 4550 on IDB privileges and immunities, and loan disbursements are excluded from the scope of Article 9 of Law No. 7970. The act is a brief approval instrument; it does not contain substantive rules on cadastre or registry matters.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "27/11/2001",
  "year": "2001",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "catastro",
    "Folio Real",
    "regularización registral",
    "contrato de préstamo BID",
    "exoneración",
    "Unidad Ejecutora",
    "prevalencia normativa",
    "Reglamento Operativo"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 1",
      "law": "Ley 4550"
    },
    {
      "article": "Art. 9",
      "law": "Ley 7970"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Préstamo BID",
    "Regularización Catastro y Registro",
    "Unidad Ejecutora",
    "Ministerio de Hacienda",
    "Exoneración tributaria",
    "Contratación administrativa",
    "Ley 4550",
    "Ley 7970",
    "Prevalencia normativa",
    "Financiamiento internacional"
  ],
  "keywords_en": [
    "IDB Loan",
    "Cadastre and Registry Regularization",
    "Executing Unit",
    "Ministry of Finance",
    "Tax exemption",
    "Administrative contracting",
    "Law 4550",
    "Law 7970",
    "Normative prevalence",
    "International financing"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1°.- Aprobación. Apruébase el Contrato de Préstamo Nº 1284-OC/CR, suscrito en Washington, distrito de Columbia, Estados Unidos de América el 1º de febrero de 2001, entre el Banco Interamericano de Desarrollo y el Gobierno de la República de Costa Rica, por un monto hasta de sesenta y cinco millones de dólares estadounidenses sin centavos (US $65.000.000,00) para ejecutar un 'Programa de Regularización del Catastro y Registro'.\n\nArtículo 3°.- Normas y procedimientos. Las normas y los procedimientos sobre contratación estipulados en el Contrato de Préstamo que se aprueba en esta Ley, prevalecerán sobre la legislación ordinaria nacional.\n\nArtículo 4°.- Exoneraciones. No estarán sujetos al pago de ninguna clase de impuestos, tasas, contribuciones o derechos, los documentos requeridos para formalizar este Contrato y sus anexos, así como para inscribir esos documentos en los registros correspondientes. Además, se exoneran del pago de impuestos, tasas, sobretasas, contribuciones o derechos, las adquisiciones de bienes y servicios requeridas para ejecutar este Contrato.",
  "excerpt_en": "Article 1.- Approval. Loan Agreement No. 1284-OC/CR, signed in Washington, District of Columbia, United States of America on February 1, 2001, between the Inter-American Development Bank and the Government of the Republic of Costa Rica, for an amount up to sixty-five million United States dollars (US$65,000,000.00) to execute a 'Cadastre and Registry Regularization Program,' is hereby approved.\n\nArticle 3.- Rules and procedures. The procurement rules and procedures set forth in the Loan Agreement approved by this Law shall prevail over ordinary national legislation.\n\nArticle 4.- Exemptions. The documents required to formalize this Agreement and its annexes, as well as to register those documents in the corresponding registries, shall not be subject to the payment of any kind of taxes, fees, contributions or duties. In addition, the acquisition of goods and services required to execute this Agreement are exempted from the payment of taxes, fees, surcharges, contributions or duties.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Approves a US$65 million IDB loan for cadastre and registry regularization, creates an executing unit, and grants tax exemptions with special procurement rules.",
    "summary_es": "Se aprueba un préstamo del BID por 65 millones de dólares para regularizar el catastro y registro, creando una unidad ejecutora con exoneraciones y reglas contractuales especiales."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "The procurement rules and procedures set forth in the Loan Agreement approved by this Law shall prevail over ordinary national legislation.",
      "quote_es": "Las normas y los procedimientos sobre contratación estipulados en el Contrato de Préstamo que se aprueba en esta Ley, prevalecerán sobre la legislación ordinaria nacional."
    },
    {
      "context": "Artículo 4",
      "quote_en": "The documents required to formalize this Agreement and its annexes, as well as to register those documents in the corresponding registries, shall not be subject to the payment of any kind of taxes, fees, contributions or duties.",
      "quote_es": "No estarán sujetos al pago de ninguna clase de impuestos, tasas, contribuciones o derechos, los documentos requeridos para formalizar este Contrato y sus anexos, así como para inscribir esos documentos en los registros correspondientes."
    },
    {
      "context": "Artículo 6",
      "quote_en": "The disbursements of the Loan Agreement approved by this Law shall not be considered for the purposes set forth in Article 9 of Law No. 7970 of December 22, 1999.",
      "quote_es": "Los desembolsos del Contrato de Préstamo que esta Ley aprueba, no serán considerados para efectos de lo señalado en el artículo 9 de la Ley Nº 7970, de 22 de diciembre de 1999."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0005-366353",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00145-2023"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0005-1256195",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 02560-2024",
        "nexus_id": "sen-1-0005-1256195",
        "expediente": "140015391178LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0005-1139833",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00145-2023",
        "nexus_id": "sen-1-0005-1139833",
        "expediente": "130015221178LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-1038162",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación de Trabajo del II Circuito Judicial de San José Res. 00262-2021",
        "nexus_id": "sen-1-0034-1038162",
        "expediente": "130015221178LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0005-1014338",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 02220-2020",
        "nexus_id": "sen-1-0005-1014338",
        "expediente": "140023571178LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-860719",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación de Trabajo del II Circuito Judicial de San José Res. 00108-2018",
        "nexus_id": "sen-1-0034-860719",
        "expediente": "140022271178LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-584177",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00680-2013",
        "nexus_id": "sen-1-0034-584177",
        "expediente": "080014340166LA"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=47609&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0005-372156",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0005-1256195",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "23-Oct-2024",
      "expediente": "140015391178LA",
      "redactor": "Luis Porfirio Sánchez Rodríguez",
      "descriptores": "Contrato de trabajo (relación laboral), Contrato de servicios profesionales",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "02560",
      "anno": "2024",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 02560-2024",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0005-372156"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0005-372155",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0005-1256195",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "23-Oct-2024",
      "expediente": "140015391178LA",
      "redactor": "Luis Porfirio Sánchez Rodríguez",
      "descriptores": "Contrato de trabajo (relación laboral), Principio de primacía de la realidad (contrato realidad), Aguinaldo, Vacaciones, Salario escolar, Indexación",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "02560",
      "anno": "2024",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 02560-2024",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0005-372155"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0005-366354",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0005-1139833",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "01-Feb-2023",
      "expediente": "130015221178LA",
      "redactor": "Jorge Enrique Olaso Alvarez",
      "descriptores": "Contrato de trabajo (relación laboral), Contrato de servicios profesionales, Costas del proceso laboral",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00145",
      "anno": "2023",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00145-2023",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0005-366354"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0005-366353",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0005-1139833",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "01-Feb-2023",
      "expediente": "130015221178LA",
      "redactor": "Jorge Enrique Olaso Alvarez",
      "descriptores": "Contrato de trabajo (relación laboral), Principio de primacía de la realidad (contrato realidad), Administración pública, Indexación, Intereses, Costas del proceso laboral",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00145",
      "anno": "2023",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00145-2023",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0005-366353"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-302889",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-1038162",
      "despacho": "Tribunal de Apelación de Trabajo del II Circuito Judicial de San José",
      "date": "15-Jun-2021",
      "expediente": "130015221178LA",
      "redactor": "Leyla Shadid Gamboa",
      "descriptores": "Relación laboral, Empleo público, Contrato de servicios profesionales, Unidad ejecutora del programa de regularización de catastro y registro",
      "restrictores": "Análisis sobre los presupuestos que acreditan la existencia de una relación laboral con el Estado, Análisis sobre los presupuestos que acreditan la laboralidad existente entre la Unidad Ejecutora del Programa de Regularización de Catastro y Registro con el Estado, Inexistencia en las relaciones entabladas por la Unidad Ejecutora del Programa de Regularización de Catastro y Registro y el Estado, Normas del Código de Trabajo conservan su aplicación en las relaciones de empleo público",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00262",
      "anno": "2021",
      "label": "Tribunal de Apelación de Trabajo del II Circuito Judicial de San José Res. 00262-2021",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-302889"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0005-295572",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0005-1014338",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "04-Dic-2020",
      "expediente": "140023571178LA",
      "redactor": "Luis Porfirio Sánchez Rodríguez",
      "descriptores": "Contrato de trabajo (relación laboral), Contrato de servicios profesionales, Costas del proceso laboral",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "02220",
      "anno": "2020",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 02220-2020",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0005-295572"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-249732",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-860719",
      "despacho": "Tribunal de Apelación de Trabajo del II Circuito Judicial de San José",
      "date": "28-Feb-2018",
      "expediente": "140022271178LA",
      "redactor": "María Gabriela Bustamante Segura",
      "descriptores": "Relación laboral, Contrato de servicios profesionales, Salario escolar, Indexación en materia laboral, Intereses en materia laboral",
      "restrictores": "Concepto y finalidad, Existencia en las relaciones entabladas por la Unidad Ejecutora del Programa de Regularización de Catastro y Registro, Finalidad y procedencia, Inexistencia en las relaciones entabladas por la Unidad Ejecutora del Programa de Regularización de Catastro y Registro, Naturaleza en caso de funcionarios públicos es de componente salarial",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00108",
      "anno": "2018",
      "label": "Tribunal de Apelación de Trabajo del II Circuito Judicial de San José Res. 00108-2018",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-249732"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-147734",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-584177",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "19-Jun-2013",
      "expediente": "080014340166LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Relación laboral, Despido injustificado, Reinstalación",
      "restrictores": "Existencia en caso de coordinador general de la Unidad Ejecutora del Programa de Regularización del Catastro Nacional, Improcedente ante despido injustificado a coordinador general de la Unidad Ejecutora del Programa de Regularización del Catastro Nacional por estar dicho organismo destinado a desaparecer, Improcedente reinstalación por despido injustificado a coordinador general de la Unidad Ejecutora del Programa de Regularización del Catastro Nacional por estar dicho organismo destinado a desaparecer, Improcedente reinstalación por despido injustificado por cuanto el organismo para el que trabajó estaba destinado a desaparecer",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00680",
      "anno": "2013",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00680-2013",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-147734"
    }
  ],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar en la totalidad del texto\n\n\nIr al final del documento\n\n- Usted está en la última versión de la norma -\n\nAprueba el Convenio de Préstamo N° 1284/OC-CR \"Programa de Regularización del Catastro y Registro\",\nentre la República de Costa Rica y el Banco Interamericano de Desarrollo.\n\n\n8154\n\nLA ASAMBLEA LEGISLATIVA \n\nDE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA\n\nDECRETA:\n\nAPROBACIÓN DEL CONVENIO DE PRÉSTAMO Nº 1284/OC-CR \"PROGRAMA DE REGULARIZACIÓN DEL CATASTRO Y\n\nREGISTRO\", ENTRE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA\n\nY EL BANCO INTERAMERICANO\n\nDE DESARROLLO\n\n        Artículo 1°.- Aprobación. Apruébase el Contrato de Préstamo Nº 1284-OC/CR, suscrito en\nWashington, distrito de Columbia, Estados Unidos de América el 1º de febrero de 2001, entre el Banco\nInteramericano de Desarrollo y el Gobierno de la República de Costa Rica, por un monto hasta de\nsesenta y cinco millones de dólares estadounidenses sin centavos (US $65.000.000,00) para ejecutar\nun \"Programa de Regularización del Catastro y Registro\". Como parte integrante del Contrato, se\naprueban las Normas Generales, el Anexo A (Programa de Regularización del Catastro y Registro), el\nAnexo B (Procedimiento de Licitaciones) y el Anexo C (Procedimiento para la Selección y Contratación\nde Firmas Consultoras o Expertos Individuales), cuyos textos se anexan y forman parte integrante de\nesta Ley.\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n        Artículo 2°.- Creación de la Unidad Ejecutora. Créase la Unidad Ejecutora del Programa, como\nun órgano de desconcentración máxima adscrito al Ministerio de Hacienda, con personalidad jurídica\ninstrumental para licitar, contratar y realizar todos los actos necesarios para ejecutar el\nPrograma; en sus actuaciones tendrá independencia técnica, financiera y presupuestaria, y contará\ncon la estructura, las funciones y los procedimientos establecidos en el Anexo A y en el Reglamento\nOperativo del Programa, que forman parte de esta Ley.\n\n\n\n\n\n        La Unidad Ejecutora contará con un coordinador general, quien será el máximo jerarca del\nórgano y tendrá las facultades que determine el Reglamento de esta Ley. Será seleccionado de\nconformidad con los procedimientos dispuestos en el Contrato de Préstamo y Reglamento de esta Ley.\n\n\n\n\n\n        La Unidad Ejecutora contará con la estructura organizativa establecida en el Contrato de\nPréstamo y el Reglamento de esta Ley.\n\n\n\n (NOTA DEL SINALEVI: mediante el artículo 1 del decreto ejecutivo N°32957 del 09 de enero del 2006,\nla Unidad Ejecutora de este convenio, deberán utilizar la herramienta informática que designe la\nUnidad de Apoyo a la Gestión de Proyectos, adscrita al Ministerio de Hacienda, con la finalidad de\nrealizar el seguimiento, evaluación y monitoreo en la correcta ejecución de las operaciones que\ncomponen la cartera de préstamos suscrita por nuestro país con los organismos financieros\ninternacionales)\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n        Artículo 3°.- Normas y procedimientos. Las normas y los procedimientos sobre contratación\nestipulados en el Contrato de Préstamo que se aprueba en esta Ley, prevalecerán sobre la legislación\nordinaria nacional.\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n        Artículo 4°.- Exoneraciones. No estarán sujetos al pago de ninguna clase de impuestos,\ntasas, contribuciones o derechos, los documentos requeridos para formalizar este Contrato y sus\nanexos, así como para inscribir esos documentos en los registros correspondientes.\n\n        Además, se exoneran del pago de impuestos, tasas, sobretasas, contribuciones o derechos, las\nadquisiciones de bienes y servicios requeridas para ejecutar este Contrato.\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n        Artículo 5°.- Contratación de servicios. Las contrataciones de servicios quedarán amparadas\na la Ley N° 4550, de 8 de abril de 1970, la cual ratifica el Convenio entre el Gobierno de la\nRepública y el Banco Interamericano de Desarrollo, sobre privilegios e inmunidades otorgados por el\nGobierno de Costa Rica al personal del Banco Interamericano de Desarrollo, así como al personal y\nlos técnicos contratados con cargo a los recursos del Contrato de Préstamo aprobado en esta Ley.\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n        Artículo 6°.- Desembolsos. Los desembolsos del Contrato de Préstamo que esta Ley aprueba, no\nserán considerados para efectos de lo señalado en el artículo 9 de la Ley Nº 7970, de 22 de\ndiciembre de 1999.\n\n(Nota de Sinalevi: Por tener articulado propio el \" Contrato de Préstamo N° 1284/OC-CR Programa de\nRegularización del Catastro y Registro, entre la República de Costa Rica y el Banco Interamericano\nde Desarrollo\" debe consultarse en el sistema en forma independiente)\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nFecha de generación: 4/5/2026 15:58:40\n\nIr al principio del documento",
  "body_en_text": "Approves Loan Agreement No. 1284/OC-CR \"Programa de Regularización del Catastro y Registro\",\nbetween the Republic of Costa Rica and the Inter-American Development Bank.\n\n\n8154\n\nTHE LEGISLATIVE ASSEMBLY\n\nOF THE REPUBLIC OF COSTA RICA\n\nDECREES:\n\nAPPROVAL OF LOAN AGREEMENT NO. 1284/OC-CR \"PROGRAMA DE REGULARIZACIÓN DEL CATASTRO Y\n\nREGISTRO\", BETWEEN THE REPUBLIC OF COSTA RICA\n\nAND THE INTER-AMERICAN DEVELOPMENT\n\nBANK\n\nArticle 1.- Approval. Loan Agreement No. 1284-OC/CR, signed in Washington, District of Columbia, United States of America on February 1, 2001, between the Inter-American Development Bank and the Government of the Republic of Costa Rica, for an amount up to sixty-five million United States dollars and zero cents (US $65,000,000.00) to execute a \"Programa de Regularización del Catastro y Registro\", is hereby approved. As an integral part of the Agreement, the Normas Generales, Anexo A (Programa de Regularización del Catastro y Registro), Anexo B (Procedimiento de Licitaciones) and Anexo C (Procedimiento para la Selección y Contratación de Firmas Consultoras o Expertos Individuales) are approved, the texts of which are attached and form an integral part of this Law.\n\nArticle 2.- Creation of the Executing Unit. The Executing Unit (Unidad Ejecutora) of the Program is hereby created, as a body of maximum deconcentration attached to the Ministry of Finance (Ministerio de Hacienda), with instrumental legal personality to tender, contract, and perform all acts necessary to execute the Program; in its actions it shall have technical, financial, and budgetary independence, and shall have the structure, functions, and procedures established in Anexo A and in the Program's Reglamento Operativo, which form part of this Law.\n\nThe Executing Unit shall have a general coordinator, who shall be the highest authority of the body and shall have the powers determined by the regulation (Reglamento) of this Law. The coordinator shall be selected in accordance with the procedures provided in the Loan Agreement and the regulation of this Law.\n\nThe Executing Unit shall have the organizational structure established in the Loan Agreement and the regulation of this Law.\n\n(NOTA DEL SINALEVI: mediante el artículo 1 del decreto ejecutivo N°32957 del 09 de enero del 2006, la Unidad Ejecutora de este convenio, deberán utilizar la herramienta informática que designe la Unidad de Apoyo a la Gestión de Proyectos, adscrita al Ministerio de Hacienda, con la finalidad de realizar el seguimiento, evaluación y monitoreo en la correcta ejecución de las operaciones que componen la cartera de préstamos suscrita por nuestro país con los organismos financieros internacionales)\n\nArticle 3.- Norms and procedures. The contracting norms and procedures stipulated in the Loan Agreement approved in this Law shall prevail over ordinary national legislation.\n\nArticle 4.- Exonerations. The documents required to formalize this Agreement and its annexes, as well as to register those documents in the corresponding registries, shall not be subject to the payment of any kind of taxes, fees, contributions, or duties.\n\nFurthermore, acquisitions of goods and services required to execute this Agreement are exempted from the payment of taxes, fees, surcharges, contributions, or duties.\n\nArticle 5.- Contracting of services. Contracting of services shall be covered by Law No. 4550, of April 8, 1970, which ratifies the Agreement between the Government of the Republic and the Inter-American Development Bank, on privileges and immunities granted by the Government of Costa Rica to the personnel of the Inter-American Development Bank, as well as to the personnel and technicians contracted with funds from the Loan Agreement approved in this Law.\n\nArticle 6.- Disbursements. Disbursements under the Loan Agreement approved by this Law shall not be considered for the purposes set forth in Article 9 of Law No. 7970, of December 22, 1999.\n\n(Nota de Sinalevi: Por tener articulado propio el \" Contrato de Préstamo N° 1284/OC-CR Programa de Regularización del Catastro y Registro, entre la República de Costa Rica y el Banco Interamericano de Desarrollo\" debe consultarse en el sistema en forma independiente)\n\nGeneration date: 4/5/2026 15:58:40\n\nGo to top of document"
}