{
  "id": "norm-47814",
  "citation": "Decreto 30089",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Declaratoria de Interés Público de la Sexta Reunión de INECE",
  "title_en": "Declaration of Public Interest for the Sixth INECE Meeting",
  "summary_es": "Este decreto declara de interés público la Sexta Reunión de la Red Internacional para la Aplicación y Cumplimiento de la Legislación Ambiental (INECE), celebrada en Costa Rica del 14 al 19 de abril de 2002. Se faculta a ministerios, instituciones y empresas estatales para colaborar en la organización e incentivar su participación. La Secretaría de la Reunión, compuesta por agencias gubernamentales de Países Bajos y Estados Unidos, financia la totalidad del evento. Se fundamenta en el artículo 140 de la Constitución Política y la Ley Orgánica del Ambiente, destacando la importancia del ambiente como factor de desarrollo y la necesidad de cooperación entre el Estado, la sociedad civil y organismos internacionales para la supervisión del desarrollo sostenible.",
  "summary_en": "This decree declares the Sixth Meeting of the International Network for Environmental Compliance and Enforcement (INECE), held in Costa Rica from April 14–19, 2002, to be of public interest. It empowers ministries, institutions, and state enterprises to collaborate in organizing the event and to encourage participation. The event is fully funded by the Meeting's Secretariat, comprising governmental agencies from the Netherlands and the United States. The decree is grounded in Article 140 of the Political Constitution and the Environmental Organic Law, underscoring the environment's role in development and the need for cooperation between the State, civil society, and international bodies to oversee sustainable development.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "21/01/2002",
  "year": "2002",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "interés público",
    "aplicación y cumplimiento",
    "legislación ambiental",
    "INECE",
    "desarrollo sostenible",
    "Ley Orgánica del Ambiente 7554"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 140 incisos 3) y 18)",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Ley 7554",
      "law": "Ley Orgánica del Ambiente 7554"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "interés público",
    "reunión internacional",
    "cumplimiento ambiental",
    "INECE",
    "legislación ambiental",
    "desarrollo sostenible",
    "cooperación internacional",
    "Decreto 30089-MINAE"
  ],
  "keywords_en": [
    "public interest",
    "international meeting",
    "environmental compliance",
    "INECE",
    "environmental legislation",
    "sustainable development",
    "international cooperation",
    "Decree 30089-MINAE"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1°-Declárese de interés público la Sexta Reunión de la Red Internacional para la aplicación y cumplimiento de la Legislación Ambiental, que se celebrará en nuestro país del 14 al 19 de abril del 2002.\n\nArtículo 2°-Se faculta a los distintos Ministerios, Instituciones y a las empresas del Estado a prestar toda la colaboración posible en la organización del evento y a incentivar su participación.",
  "excerpt_en": "Article 1: The Sixth Meeting of the International Network for Environmental Compliance and Enforcement, to be held in our country from April 14 to 19, 2002, is declared to be of public interest.\n\nArticle 2: The various Ministries, Institutions, and State enterprises are empowered to lend all possible collaboration in organizing the event and to encourage their participation.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Declares the Sixth Meeting of the International Network for Environmental Compliance and Enforcement (INECE) to be of public interest, facilitating state participation.",
    "summary_es": "Declara de interés público la Sexta Reunión de la Red Internacional para la Aplicación y Cumplimiento de la Legislación Ambiental (INECE), facilitando la participación estatal."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "The Sixth Meeting of the International Network for Environmental Compliance and Enforcement, to be held in our country from April 14 to 19, 2002, is declared to be of public interest.",
      "quote_es": "Declárese de interés público la Sexta Reunión de la Red Internacional para la aplicación y cumplimiento de la Legislación Ambiental, que se celebrará en nuestro país del 14 al 19 de abril del 2002."
    },
    {
      "context": "Artículo 2",
      "quote_en": "The various Ministries, Institutions, and State enterprises are empowered to lend all possible collaboration in organizing the event and to encourage their participation.",
      "quote_es": "Se faculta a los distintos Ministerios, Instituciones y a las empresas del Estado a prestar toda la colaboración posible en la organización del evento y a incentivar su participación."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Orgánica del Ambiente 7554  Ley 7554"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=47814&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 30089\n\n                        Declara de Interés Público la Sexta Reunión de la Red Internacional para la\nAplicación y Cumplimiento de la Legislación Ambiental\n\nTexto Completo acta: 4742C\nDECRETOS\n\nDECRETOS\n\nNo 30089-MINAE\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nY LA MINISTRA DEL AMBIENTE Y ENERGÍA\n\nCon fundamento en el artículo 140, incisos 3) y 18) de la Constitución Política y en la Ley Orgánica\ndel Ambiente No 7554 del 13 de noviembre de 1995.\n\nConsiderando:\n\n\\°-Que el ambiente constituye un factor indispensable en el ciclo de vida de los seres vivos, siendo\nun potencial de desarrollo que debe ser utilizado adecuadamente, debiendo actuarse de modo integrado\nen sus relaciones naturales, socioculturales, tecnológicas y de orden político.\n\n2°-Que el objetivo primordial del uso y protección del ambiente, es obtener un desarrollo y\nevolución favorable al ser humano, siendo la calidad ambiental un parámetro fundamental de esa\ncalidad de vida, junto con los parámetros de salud, alimentación, trabajo, vivienda y educación,\nentre otros; por ello, a pesar de que mujeres y hombres tienen el derecho de hacer uso del ambiente\npara su propio desarrollo, también tienen el deber de protegerlo y preservarlo.\n\n3°-Que el Estado y sus organismos, así como, la sociedad civil y las organizaciones no\ngubernamentales deben unir esfuerzos y prestar su colaboración para la regulación, supervisión y\nmonitoreo de las diversas actividades que inciden dentro del modelo del desarrollo sostenible,\nfomentando el desarrollo económico y social, mediante acciones armónicas, coordinadas y uniformes,\nasí como por el intercambio de conocimientos y experiencias entre las diferentes naciones.\n\ndecretan:\n\nArtículo 1°-Declárese de interés público la Sexta Reunión de la Red Internacional para la aplicación\ny cumplimiento de la Legislación Ambiental, que se celebrará en nuestro país del 14 al 19 de abril\ndel 2002.\n\nArtículo 2°-Se faculta a los distintos Ministerios, Instituciones y a las empresas del Estado a\nprestar toda la colaboración posible en la organización del evento y a incentivar su participación.\n\nArtículo 3°-La Secretaría de la Reunión financiará la totalidad del evento. Dicha Secretaría está\ncompuesta por agencias gubernamentales de los Países Bajos y de los Estados Unidos de América.\n\nArtículo 4°-Rige a partir de su publicación.",
  "body_en_text": "throughout the entire text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Norma 30089\n\n                        Declares of Public Interest the Sixth Meeting of the International Network for\nEnvironmental Compliance and Enforcement\n\nFull Text of acta: 4742C\nDECREES\n\nDECREES\n\nNo 30089-MINAE\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nBased on Article 140, subsections 3) and 18) of the Political Constitution and on the Organic Law\nof the Environment No 7554 of November 13, 1995.\n\nConsidering:\n\n1°—That the environment constitutes an indispensable factor in the life cycle of living beings, being\na development potential that must be used appropriately, requiring integrated action\nin its natural, sociocultural, technological, and political relations.\n\n2°—That the primary objective of the use and protection of the environment is to obtain development and\nevolution favorable to human beings, with environmental quality being a fundamental parameter of that\nquality of life, along with the parameters of health, food, work, housing, and education,\namong others; therefore, although women and men have the right to use the environment\nfor their own development, they also have the duty to protect and preserve it.\n\n3°—That the State and its agencies, as well as civil society and non-governmental\norganizations, must join efforts and provide their collaboration for the regulation, supervision, and\nmonitoring of the various activities that influence the sustainable development model,\npromoting economic and social development through harmonious, coordinated, and uniform actions,\nas well as through the exchange of knowledge and experiences among different nations.\n\ndecree:\n\nArticle 1—The Sixth Meeting of the International Network for Environmental\nCompliance and Enforcement, to be held in our country from April 14 to 19,\n2002, is declared to be of public interest.\n\nArticle 2—The various Ministries, Institutions, and State enterprises are empowered to\nprovide all possible collaboration in the organization of the event and to encourage their participation.\n\nArticle 3—The Meeting Secretariat shall finance the entirety of the event. Said Secretariat is\ncomprised of government agencies from the Netherlands and the United States of America.\n\nArticle 4—This Decree shall be effective upon its publication."
}