{
  "id": "norm-48008",
  "citation": "Reglamento municipal 345",
  "section": "norms",
  "doc_type": "municipal_regulation",
  "title_es": "Plan Regulador de Punta Barrigona",
  "title_en": "Punta Barrigona Regulatory Plan",
  "summary_es": "Este reglamento municipal establece la zonificación y normas de uso del suelo para la Zona Marítimo Terrestre de Punta Barrigona en Mal País, Cóbano, Puntarenas. Define ocho zonas: Zona Pública, Zona de Protección de Laderas Pronunciadas, Zona de Protección de Manglar, Zona de Protección de Quebrada, Zona Turística de Baja Densidad, Zona Residencial Turística, Zona de Servicios Turísticos y Zona Comercial. Para cada zona detalla propósitos, localización, usos permitidos, usos condicionales, usos conflictivos y parámetros de construcción como superficie mínima, retiros, cobertura máxima y altura. El plan prioriza la conservación de ecosistemas frágiles como manglares, laderas inestables y quebradas, limitando las actividades constructivas a aquellas estrictamente necesarias para el turismo de baja intensidad y la vivienda turística. Incorpora requisitos de presentación de proyectos de desarrollo turístico, normas generales de construcción para estabilización de taludes y manejo de materiales de excavación, en concordancia con la Ley Nº 6043 sobre la Zona Marítimo Terrestre.",
  "summary_en": "This municipal regulation establishes zoning and land use rules for the Punta Barrigona Maritime-Terrestrial Zone in Mal País, Cóbano, Puntarenas. It defines eight zones: Public Zone, Steep Slope Protection Zone, Mangrove Protection Zone, Stream Protection Zone, Low-Density Tourism Zone, Tourism Residential Zone, Tourism Services Zone, and Commercial Zone. For each zone it details purposes, location, permitted uses, conditional uses, conflicting uses, and construction parameters such as minimum lot size, setbacks, maximum coverage, and building height. The plan prioritizes conservation of fragile ecosystems—mangroves, unstable slopes, and seasonal streams—by limiting construction to low-intensity tourism and tourist housing. It includes requirements for submitting tourism development projects, general construction standards for slope stabilization and excavation material management, in compliance with Law No. 6043 on the Maritime-Terrestrial Zone.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "04/02/2002",
  "year": "2002",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "Zona Marítimo Terrestre",
    "Plan Regulador",
    "Ley 6043",
    "concesión municipal",
    "Mojones IGN",
    "retiros frontales y laterales",
    "manglar",
    "laderas pronunciadas"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "todo el reglamento",
      "law": "Ley 6043 sobre la Zona Marítimo Terrestre"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Plan Regulador",
    "Zona Marítimo Terrestre",
    "uso del suelo",
    "manglar",
    "protección de laderas",
    "quebrada",
    "turismo de baja densidad",
    "vivienda turística",
    "retiros",
    "concesión",
    "Punta Barrigona",
    "Mal País",
    "Municipalidad de Puntarenas"
  ],
  "keywords_en": [
    "Regulatory Plan",
    "Maritime-Terrestrial Zone",
    "land use",
    "mangrove",
    "slope protection",
    "stream",
    "low-density tourism",
    "tourist housing",
    "setbacks",
    "concession",
    "Punta Barrigona",
    "Mal País",
    "Municipality of Puntarenas"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 3º-Regulaciones generales. Zonas o Sectores del Esquema de Uso del Suelo. Para efectos de este Reglamento, la Zona Marítimo Terrestre en Punta Barrigona queda subdividida en las siguientes zonas: 1. Zona Pública (ZP). 2. Zona de Protección Laderas Pronunciadas (ZPLP). 3. Zona de Protección de Manglar (ZPM). 4. Zona de Protección de Quebrada (ZPQ). 5. Zona Turística de Baja Densidad (ZTBD). 6. Zona de Residencial Turística (ZRT). 7. Zona de Servicios Turísticos (ZST). 8. Zona Comercial (ZC).\n\nArtículo 6º-Zona de Protección Manglar (ZPM). a. Propósito. Preservar las áreas boscosas para evitar la alteración ambiental y conservar la vegetación arbórea nativa y la fauna silvestre existente. Abarca el pequeño manglar que existe al este de la pequeña Quebrada Tigre. (Esta zona ésta fuera del área que abarca este plan regulador se incluyó por ser el manglar más importante en este sector costero al inicio de este plan regulador, con el objetivo de establecer una condición preliminar para su protección).\n\nArtículo 5º-Zona de Protección de Laderas Pronunciadas (ZPLP). a. Propósitos. Protección y conservación de áreas de suelo inestables como las existentes en las laderas del acantilado, protección del relicto boscoso existente, para seguridad y confort de los visitantes. Permitir la recreación al aire libre, o bien bajo techo en refugios mirador.",
  "excerpt_en": "Article 3 – General Regulations. Zones or Sectors of the Land Use Scheme. For purposes of this Regulation, the Maritime-Terrestrial Zone at Punta Barrigona is subdivided into the following zones: 1. Public Zone (ZP). 2. Steep Slope Protection Zone (ZPLP). 3. Mangrove Protection Zone (ZPM). 4. Stream Protection Zone (ZPQ). 5. Low-Density Tourism Zone (ZTBD). 6. Tourism Residential Zone (ZRT). 7. Tourism Services Zone (ZST). 8. Commercial Zone (ZC).\n\nArticle 6 – Mangrove Protection Zone (ZPM). a. Purpose. To preserve the forested areas to prevent environmental disturbance and to conserve the native tree vegetation and existing wildlife. It encompasses the small mangrove located east of the small Quebrada Tigre. (This zone lies outside the area covered by this regulatory plan; it was included because it is the most important mangrove in this coastal sector at the start of this regulatory plan, with the aim of establishing a preliminary condition for its protection).\n\nArticle 5 – Steep Slope Protection Zone (ZPLP). a. Purposes. To protect and conserve areas of unstable soil such as those existing on the cliff slopes, to protect the existing forest relict, for the safety and comfort of visitors. To allow outdoor recreation, or under roof in lookout shelters.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The Municipality of Puntarenas approves the Punta Barrigona Regulatory Plan, defining eight land-use zones and establishing rules and restrictions for tourism development within the Maritime-Terrestrial Zone.",
    "summary_es": "La Municipalidad de Puntarenas aprueba el Plan Regulador de Punta Barrigona, definiendo ocho zonas de uso del suelo y estableciendo las normas y restricciones para el desarrollo turístico en la Zona Marítimo Terrestre."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 5º, inciso f",
      "quote_en": "The Municipality of Puntarenas may grant this zone under a protection concession, in accordance with the provisions of Law No. 6043 and its regulations.",
      "quote_es": "La Municipalidad de Puntarenas la podrá dar esta zona en concesión de protección, conforme a lo estipulado en la Ley Nº 6043 y su reglamento."
    },
    {
      "context": "Artículo 6º, inciso a",
      "quote_en": "To preserve the forested areas to prevent environmental disturbance and to conserve the native tree vegetation and existing wildlife.",
      "quote_es": "Preservar las áreas boscosas para evitar la alteración ambiental y conservar la vegetación arbórea nativa y la fauna silvestre existente."
    },
    {
      "context": "Artículo 7º, inciso b",
      "quote_en": "The passage of roadways will be permitted in order to enable access to other sectors of the Maritime Zone.",
      "quote_es": "Se permitirá el paso de vialidades con el objeto de habilitar el acceso a otros sectores de la Zona Marítimo."
    },
    {
      "context": "Normas Generales de Construcción",
      "quote_en": "In general, slopes must not exceed a gradient greater than 30% and may be supplemented with works such as gabions or the use of trees as a stabilizing agent.",
      "quote_es": "los taludes en general no deben superar una gradiente mayor al 30% y se podrán complementar con obras como gaviones o bien el uso de arborización como agente estabilizador."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-32006",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 6043 sobre la Zona Marítimo Terrestre  todo el reglamento"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=48008&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 345\n\n                        Plan Regulador de Punta Barrigona en Mal País de Cóbano de Puntarenas\n\nTexto Completo acta: 485CF\nMUNICIPALIDAD DE PUNTARENAS\n\nMUNICIPALIDAD\nDE PUNTARENAS\n\nLa Municipalidad de Puntarenas comunica que\nen sesión ordinaria Nº 345 del 4 de febrero del 2002, artículo 2º, inciso ñ).\nLa aprobación y puesta en ejecución del Plan Regulador de Punta Barrigona en\nMal País de Cóbano de Puntarenas, comprendido entre\nlos mojones 01 al 21 y entre las coordenadas Lamberd\n1.770N 4.107E y 1.77E y 4.107E una vez cumplidos todos los requisitos\nestablecidos en la Ley Nº 6043 y su Reglamento.\n\nArtículo 1°-(Nota de Sinalevi: En la publicación de este reglamento municipal, no\naparece este artículo. No obstante el sistema exige una numeración consecutiva,\npor lo que se ha creado el mismo, pero sin texto.)\n\nArtículo 2°-(Nota de Sinalevi: En la publicación de este reglamento municipal, no\naparece este artículo. No obstante el sistema exige una numeración consecutiva,\npor lo que se ha creado el mismo, pero sin texto.)\n\nArtículo 3º-Regulaciones generales. Zonas o\nSectores del Esquema de Uso del Suelo. Para efectos de este Reglamento, la Zona\nMarítimo Terrestre en Punta Barrigona queda subdividida en las siguientes\nzonas:\n\n1. Zona Pública (ZP).\n\n2. Zona de Protección Laderas Pronunciadas\n(ZPLP).\n\n3. Zona de Protección de Manglar (ZPM).\n\n4. Zona de Protección de Quebrada (ZPQ).\n\n5. Zona Turística de Baja Densidad (ZTBD).\n\n6. Zona de Residencial Turística (ZRT).\n\n7. Zona de Servicios Turísticos (ZST).\n\n8. Zona Comercial (ZC).\n\nArtículo 4º-Zona Pública (ZP).\n\na. Propósitos. Lograr el cumplimiento del\ncapítulo III de la Ley Nº 6043, en cuanto al derecho de uso público de los 50\nmetros medidos por el Instituto Geográfico Nacional a lo largo del litoral de\nPunta Barrigona, a partir de la pleamar ordinaria.\n\nb. Localización. El límite superior de la\nZona Pública lo establece la línea de mojones del 1 al 21 colocados por el IGN\nen las coordenadas Lamberd 1.770N X 4.107E y 1.77E X\n4.107E.\n\nc. Localización. No se darán concesiones en\nesta zona.\n\nArtículo 5º-Zona de Protección de Laderas\nPronunciadas (ZPLP).\n\na. Propósitos. Protección y conservación de\náreas de suelo inestables como las existentes en las laderas del acantilado,\nprotección del relicto boscoso existente, para seguridad y confort de los\nvisitantes. Permitir la recreación al aire libre, o bien bajo techo en refugios\nmirador.\n\nb. Localización. Se localiza la misma\nbásicamente en la pequeña loma costera entre los mojones 6 al 8.\n\nc. Usos permitidos. Uso forestal/\nreforestación con especies nativas en este caso particular senderos recreativos\ny un sitio mirador, obras de estabilización en los surcos y de tierra.\n\nd. Usos condicionales. No hay.\n\ne. Usos conflictivos. Toda edificación\npermanente que no sea recreativa, o bien, de gran tamaño o actividad que\ndeforeste demasiado.\n\nf. Concesiones. La Municipalidad de\nPuntarenas la podrá dar esta zona en concesión de protección, conforme a lo\nestipulado en la Ley Nº 6043 y su reglamento.\n\nArtículo\n6º-Zona de Protección Manglar (ZPM).\n\na. Propósito. Preservar las áreas boscosas\npara evitar la alteración ambiental y conservar la vegetación arbórea nativa y\nla fauna silvestre existente. Abarca el pequeño manglar que existe al este de\nla pequeña Quebrada Tigre.\n\n(Esta zona ésta fuera del área que abarca\neste plan regulador se incluyó por ser el manglar más importante en este sector\ncostero al inicio de este plan regulador, con el objetivo de establecer una\ncondición preliminar para su protección).\n\nb. Usos permitidos. No hay.\n\nc. Usos condicionales. Cualquier otro\naprobado por el SINAC del MINAE y el Área de Conservación Pacífico Central.\n\nd. Usos conflictivos. Aquellas actividades\nque requieran instalaciones permanentes en la orilla del manglar o bien dentro\nde éste, así mismo actividades como extracción de moluscos, corta de mangle,\ncacería, etc.\n\ne. Concesiones. No hay.\n\nArtículo 7º-Zona de Protección de Quebrada\n(ZPQ).\n\na. Propósitos. Evitar la erosión de las\ncausas de las quebradas estacionales que existan en el sector; tendrán un ancho\nno menor de 5 metros alrededor de las quebradas estacionales, pudiendo ser\nmayor si técnicamente se considera necesario, y conveniente para los propósitos\nde este plan. Se ubica a 55 metros al sur del mojón Nº 15.\n\nb. Usos permitidos. Uso forestal\n(reforestación natural y artificial), recreación pasiva, obras de protección y\nestabilización de cause, etc. Se permitirá el paso de vialidades con el objeto\nde habilitar el acceso a otros sectores de la Zona Marítimo.\n\nc. Usos condicionales. No hay.\n\nd. Usos conflictivos. Actividades que\nrequieran instalaciones permanentes que no sean las antes mencionadas.\n\ne. Concesiones. Esta zona podrá ser dada en\nconcesión de protección.\n\nArtículo 8º-Zona Turística de Baja Densidad.\n\na. Propósitos. Permitir la implementación de\nun proyecto de hospedaje y gastronomía, dirigidos a satisfacer la creciente\ndemanda de turismo de observación e interpretación de la naturaleza.\n\nb. Localización. En la ladera sur del\nvallecito de Punta Barrigona:\n\nLa primera área entre los mojones 20 y hasta\n10 metros al este del mojón.\n\nLa segunda área no se puede definir con\nclaridad pues parte se ubica en un área donde los mojones no había sido colocados\npor el IGN al momento de realizarse el siguiente levantamiento topográfico,\npero su ubicación la podemos situar entre los mojones 10 y 9.\n\nLa tercera zona se inicia 5 metros después\ndel mojón 6 y concluye 44 metros al norte de mojón 1.\n\nc. Usos permitidos. Cabinas, restaurantes,\noficinas administrativas, bar, ranchos, biblioteca, salas de proyecciones y\nvideo.\n\nd. Usos condicionales. Comercio turístico a\npequeña escala como artesanías, frutería, soda. Se permitirá y estimulará la\nsiembra de frutales y vegetación ornamental nacional, y la creación de\nsenderos. En el caso del tercer sector entre los mojones 1 al 6 se podrá\naplicar un uso agroforestal con vivienda unifamiliar que no superará el 10% del\nárea total.\n\nRequisitos\n\nSuperficie mínima 3000 m.\n\nSuperficie máxima 6000 m.\n\nRetiro\nlateral 3 m\n\n(Así reformado el requisito anterior en sesión ordinaria N°\n59-2017 del 13 de junio del 2017)\n\nRetiro\nfrontal 5 m.\n\n(Así reformado el requisito anterior en sesión ordinaria N°\n59-2017 del 13 de junio del 2017)\n\nRetiro posterior 5 m.\n\n(Así reformado el requisito anterior en sesión ordinaria N°\n59-2017 del 13 de junio del 2017)\n\nCobertura máxima construible 10%\n\nPorcentaje de zonas\n\nverdes y otros usos pasivos 90%\n\nPendiente máxima utilizable hasta 30%\n\nAltura de cumbrera 6.5\n\ne. Usos conflictivos. Cualquier obra o\ninstalación que no sea de carácter turístico, o bien, que no apoye el proyecto\npropuesto.\n\nf. Requisitos de la Zona Turística de Baja\nDensidad. Los interesados, ya sean personas físicas o jurídicas, estarán\nobligados a presentar un proyecto para desarrollar en el área que se solicita\nen concesión al Consejo Municipal de Puntarenas.\n\n- Nombre y dirección del solicitante\n\n- Nombre del proyecto\n\n- Área estimada a desarrollar y sus linderos\n\n- Plano del diseño de sitio en escala 1:1000\n\nEl anteproyecto debe incluir secciones longitudinales,\ntransversales, áreas de parqueo, localización de aspectos como pozo, tanque de\nagua, planta de generación eléctrica de emergencia.\n\nPresupuesto de la obra y si se tiene forma\ndel financiamiento.\n\nSistema de abastecimiento de agua potable,\naguas residuales, aguas negras, desechos sólidos.\n\nEstudio de factibilidad.\n\nEl diseño del proyecto debe incluir los\nsiguientes requisitos, o bien normas de carácter general:\n\nDensidad hasta 40 habitaciones por hectárea.\n\nRetiros lateral 5 mts.\n\nFrontal de 10 mts.\n\nPosterior de 5 mts.\n\nÁrea destinada a zona verde 40%\n\nCobertura máxima del proyecto 60%\n\nAltura de cumbrera 6.5 y 9.5 en dos plantas\n\nLa concesión, la misma se darán conforme a lo\nestablecido por la Ley Nº 6043 y su Reglamento.\n\nArtículo 9º-Uso Turístico Alta Densidad\n(Hoteles). Supresión legal realizada a este plan regulador a pedido de la\nComisión Interna de la Zona Marítimo Terrestre según oficio ZMT-039-92 del 14\nde julio de 1992, abarca las páginas Nos. 82 y 83 en lo referido a este uso del\nsuelo específicamente.\n\nArtículo 10.-Zona Residencial Turística\n(ZRT). Por las especiales características físico-ambientales de este litoral,\nse recomienda que los lotes para uso residencial turístico tengan en lo posible\nel tamaño mayor que especifica la Ley Nº 6043 con el fin de evitar altas\ndensidades de ocupación.\n\nEn lo referente a los habitantes existentes\nen el lugar se recomienda mantener y ordenar el extremo sur de Mal País como\nárea residencial local y que se destinen en dicha área algunos lotes libres para\nuna posible demanda por residentes de este sector costero, de manera similar\ncomo se ha hecho en otros planos reguladores en otros sectores costeros.\n\nEn lo referente a su ubicación tenemos dos\nzonas claramente definidas, una con mojones (trama de líneas verticales) y otra\nsin mojones al momento de realizar el plan y sin interés de sus ocupantes de\nformar parte de él (trama de líneas horizontal), en todo caso este uso se podrá\naplicar una establecidos los mojones respectivos. Se utilizó tramas diferentes\ncon el objeto de evitar confusiones y ayudar a la Municipalidad de Puntarenas a\ndiferenciar ambas zonas de manera más clara. Seguidamente se norma la zona con\nmojones demarcatorios de la zona pública.\n\na. Propósitos. Crear áreas donde los lotes\nque se tengan sean únicamente para usos de vivienda turística.\n\nb. Localización. Se localiza el primer\nsegmento 80 metros al norte del mojón 20 y 90 metros del mojón 16, el segundo\nsegmento 130 metros al noroeste del mojón 11 y 126 metros al norte del mojón 9\ny un pequeño segmento al este de Quebrada Barrigona entre los mojones 14 y 12.\n\nc. Usos permitidos. Vivienda que pueden ser\ncomplementados con pequeños ranchos, piscinas, algún tipo de cancha deportiva\nde pequeño tamaño.\n\nd. Usos condicionales. En aquellos derechos\nde ocupación frente a la playa que colinden con la zona pública, tendrán uso\ncondicional y podrán construir hasta cinco cabinas en aquellas áreas menores a\n2000 metros cuadrados.\n\nEn las esquinas de los bloques residenciales\nse podrán situar pequeñas áreas comerciales que no superen los 500 metros\ncuadrados.\n\ne. Usos conflictivos. Talleres mayores,\nfábricas, estaciones de gasolina, cualquier otra similar.\n\nf. Requisitos.\n\nSuperficie mínima 1.500 m\n\nSuperficie máxima 4.000 m\n\nFrente mínimo 15 m\n\nRetiro lateral 5 m\n\n(Así reformado el requisito anterior en sesión ordinaria N°\n59-2017 del 13 de junio del 2017)\n\nCobertura máxima 30%\n\nZona verde 70%\n\nRetiro frontal 5 m\n\n(Así reformado el requisito anterior en sesión ordinaria N°\n59-2017 del 13 de junio del 2017)\n\nRetiro posterior 5 m\n\n(Así reformado el requisito anterior en sesión ordinaria N°\n59-2017 del 13 de junio del 2017)\n\nRetiro posterior 3 m\n\n(Así reformado el requisito anterior en sesión ordinaria N°\n59-2017 del 13 de junio del 2017)\n\nAltura de cumbrera 5.5 m\n\nArtículo 11.-Zona Comercial (ZC).\n\na. Propósitos. Se contempla que éstas áreas\nse destinen a brindar el comercio de bienes o bien los servicios que requieran,\nno solo los turistas sino también los habitantes locales.\n\nb. Localización. 96 metros al norte del mojón\n17 y 90 metros al norte del mojón 16.\n\nc. Usos permitidos. Restaurante, cafetería,\nsoda, boutiques, pequeños centros comerciales o de abastecimiento general.\n\nd. Usos condicionales. Salón de baile,\ndiscoteca, pequeños talleres de artesanía o de servicios, instalaciones de\nservicios como una pequeña panadería, etc.\n\ne. Usos conflictivos. Todos aquellos que no\ntengan asociación con la actividad turística.\n\nf. Requisitos. Plano de diseño de sitio en\nuna escala no mayor a 1:500.\n\nAnteproyecto de las obras, debe presentarse\nen una escala 1:50.\n\nUn presupuesto de la obra y su posible forma\nde financiamiento.\n\nEl área destinada no debe superar a la\nespecificada en la Ley Nº 6043.\n\n(Nota de Sinalevi: Mediante sesión sesión ordinaria N° 59 del 13 de junio de 2017 se reestablecen\ntodas las reformas introducidas mediante la sesión N° 06 del 10 de febrero de 2015, la cual\nanteriormente había introducido un párrafo que indicaba lo siguiente: \"Retiro frontal, retiro\nposterior, retiro lateral: Toda edificación deberá cumplir con los retiros establecidos en el\nReglamento de Construcciones del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo\")\n\ng. Concesiones. Los requisitos establecidos\nen la Ley Nº 6043 y su Reglamento.\n\nArtículo 12.-Zona Servicios Turísticos (ZST).\n\na. Propósitos. Localizar en este sitio obras\nque sirvan para satisfacer la demanda de visitantes ocasionales que visiten\neste sector costero, ésta área puede estar asociada a un sector dedicado a la\nactividad de campamento, \"trailer park\" (carros-casa).\n\nb. Localización. Primera área a 26 metros al\nsureste del mojón 16 y 10 metros antes del mojón 15 y la segunda entre los\nmojones 17 y 18 al otro lado de la calle pública.\n\nc. Usos permitidos. Vestidores, servicios\nsanitarios, sodas, cafeterías, baños.\n\nd. Usos condicionales. Algunos tipos de\njuegos bajo techo, pequeñas bodegas en que se alquilen utensilios para\nprácticas recreativas como:\n\n\"Surf\"\n\nBuceo libre\n\nAlquiler de botes u canoas\n\ne. Usos conflictivos. Cualquier instalación\nque no esté asociada a la actividad turística.\n\nf. Concesiones. Según aquellas establecidas\npor la Ley Nº 6043 y su Reglamento.\n\n(Nota de Sinalevi: Mediante sesión sesión ordinaria N° 59 del 13 de junio de 2017 se reestablecen\ntodas las reformas introducidas mediante la sesión N° 06 del 10 de febrero de 2015, la cual\nanteriormente había introducido un inciso g) indicaba lo siguiente: \"g. Retiro frontal, retiro\nposterior, retiro lateral: Toda edificación deberá cumplir con los retiros establecidos en el\nReglamento de Construcciones del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo\")\n\nUSOS PERMITIDOS\n\nLos senderos naturales son quizá, el aspecto\nmás notorio que permitirá el mejor aprovechamiento de las bellezas naturales\npresentes en Punta Barrigona. Así mismo, se deben construir asociados varios\nmiradores que permitirán aprovechar al máximo los excelentes sitios que existen\npara tal fin.\n\nLos mismos serán uno de los componentes más\nimportantes del proyecto propuesto, y que permitirán la observación de la flora\ny la fauna que existen en las diferentes asociaciones vegetales.\n\nCabe destacar que los senderos y,\nposiblemente, los sitios de los miradores, van a estar necesariamente en la\nzona pública total o parcialmente, por lo que estarán sujetos a las\nrestricciones establecidas en los artículos 21 y 22 de la Ley Nº 6043.\n\nNORMAS GENERALES DE CONSTRUCCIÓN\n\nEn aquellos casos en que se deban ejecutar\nobras para poder permitir el aprovechamiento de algunas áreas de concesión, o\nbien que permitan corregir condiciones que no permitan realizar actividades\nturísticas con seguridad para los turistas, y que se consideran necesarias para\nla construcción de la obra, se recomiendan, las siguientes normas generales o\naquellas que se consideren necesarias adicionar según sea el proyecto\nparticular.\n\n- En aquellos casos que se realicen obras de\nrelleno excavación o nivelación se deben aplicar las siguientes normas: los\ntaludes en general no deben superar una gradiente mayor al 30% y se podrán\ncomplementar con obras como gaviones o bien el uso de arborización como agente\nestabilizador.\n\n- Todos los materiales de desecho que se\nextraigan o se vayan a usar en un relleno o sean objeto de una remoción no podrán\ndepositarse en la zona entre mareas, bocas de arroyos o bien canales de\nesteros.\n\n- Cualquier relleno que se realizara deberá\nestar limpio, libre de materiales que puedan contaminar la zona entre mareas y\nestá sujeto a las regulaciones de los artículos 18 y 21 de la Ley Nº 6043.\n\n- Se aplicarán aquellas normas complementarias que así indiquen estudios especializados del sitio a\nsolicitud del ICT, INVU, MOPT, etc., las cuales darán el visado correspondiente; cuyo objeto será\nminimizar e impedir la continuidad de procesos degenerativos morfogénicos que estén deteriorando\nlocal o parcialmente dicho sector costero.\n\nNota aclaratoria, debido a largo período de\ntiempo que se dio entre la aprobación inicial y la aprobación final del\npresente plan. Ing. Oscar Villalobos indicó en el Cabildo que la presente\ncondición se aprovecharía para actualizar el Reglamento del Plan Regulador y la\nnomenclatura a la de los diferentes usos a los estándares actuales, respetando\nla zonificación aprobada en el cabildo abierto y se respetarán las\nobservaciones que en él mismo se dieron.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Standard 345\n\n                        Regulatory Plan of Punta Barrigona in Mal País de Cóbano de Puntarenas\n\nComplete Text of record: 485CF\nMUNICIPALITY OF PUNTARENAS\n\nMUNICIPALITY\nOF PUNTARENAS\n\nThe Municipality of Puntarenas announces that\nin ordinary session No. 345 of February 4, 2002, article 2, subsection ñ).\nThe approval and implementation of the Regulatory Plan of Punta Barrigona in\nMal País de Cóbano de Puntarenas, comprised between\nboundary markers 01 to 21 and between Lambert coordinates\n1.770N 4.107E and 1.77E and 4.107E, once all requirements\nestablished in Law No. 6043 and its Regulations have been met.\n\nArticle 1—(Sinalevi Note: In the publication of this municipal regulation, this article does not appear. However, the system requires consecutive numbering, so it has been created, but without text.)\n\nArticle 2—(Sinalevi Note: In the publication of this municipal regulation, this article does not appear. However, the system requires consecutive numbering, so it has been created, but without text.)\n\nArticle 3—General regulations. Zones or\nSectors of the Land Use Scheme. For the purposes of this Regulation, the Zona Marítimo Terrestre in Punta Barrigona is subdivided into the following\nzones:\n\n1. Public Zone (ZP).\n\n2. Steep Slope Protection Zone\n(ZPLP).\n\n3. Mangrove Protection Zone (ZPM).\n\n4. Ravine Protection Zone (ZPQ).\n\n5. Low-Density Tourism Zone (ZTBD).\n\n6. Residential Tourism Zone (ZRT).\n\n7. Tourism Services Zone (ZST).\n\n8. Commercial Zone (ZC).\n\nArticle 4—Public Zone (ZP).\n\na. Purposes. To achieve compliance with\nChapter III of Law No. 6043, regarding the right of public use of the 50\nmeters measured by the Instituto Geográfico Nacional along the coastline of\nPunta Barrigona, starting from the ordinary high-water mark.\n\nb. Location. The upper limit of the\nPublic Zone is established by the line of boundary markers 1 to 21 placed by the IGN\nat Lambert coordinates 1.770N X 4.107E and 1.77E X\n4.107E.\n\nc. Location. No concessions will be granted in\nthis zone.\n\nArticle 5—Steep Slope Protection Zone\n(ZPLP).\n\na. Purposes. Protection and conservation of\nunstable land areas such as those existing on the cliff slopes,\nprotection of the existing forest remnant (relicto boscoso), for the safety and comfort of\nvisitors. To allow outdoor recreation, or indoors in lookout shelters.\n\nb. Location. It is located\nprimarily on the small coastal hill between boundary markers 6 and 8.\n\nc. Permitted uses. Forestry/\nreforestation with native species, in this particular case recreational trails\nand a lookout site, stabilization works in the furrows and earthworks (tierra).\n\nd. Conditional uses. None.\n\ne. Conflicting uses. Any permanent building\nthat is not recreational, or that is large in size, or any activity that\ncauses excessive deforestation.\n\nf. Concessions. The Municipality of\nPuntarenas may grant this zone as a protection concession, in accordance with\nthe provisions of Law No. 6043 and its regulations.\n\nArticle\n6—Mangrove Protection Zone (ZPM).\n\na. Purpose. To preserve the forested areas\nto prevent environmental alteration and to conserve the native tree vegetation and\nthe existing wildlife. It encompasses the small mangrove that exists to the east of\nthe small Quebrada Tigre.\n\n(This zone is outside the area covered by\nthis regulatory plan; it was included because it is the most important mangrove in this coastal sector\nat the start of this regulatory plan, with the objective of establishing a\npreliminary condition for its protection).\n\nb. Permitted uses. None.\n\nc. Conditional uses. Any other\napproved by SINAC of MINAE and the Área de Conservación Pacífico Central.\n\nd. Conflicting uses. Activities that\nrequire permanent installations on the edge of the mangrove or within\nit, as well as activities such as mollusk extraction, mangrove cutting,\nhunting, etc.\n\ne. Concessions. None.\n\nArticle 7—Ravine Protection Zone\n(ZPQ).\n\na. Purposes. To prevent erosion of the\nbeds of the seasonal ravines that exist in the sector; they shall have a width\nno less than 5 meters around the seasonal ravines, and may be\ngreater if technically considered necessary and convenient for the purposes\nof this plan. It is located 55 meters south of boundary marker No. 15.\n\nb. Permitted uses. Forestry\n(natural and artificial reforestation), passive recreation, protection works and\nbed stabilization, etc. The passage of roadways shall be permitted in order\nto enable access to other sectors of the Zona Marítimo.\n\nc. Conditional uses. None.\n\nd. Conflicting uses. Activities that\nrequire permanent installations other than those mentioned above.\n\ne. Concessions. This zone may be granted as\na protection concession.\n\nArticle 8—Low-Density Tourism Zone.\n\na. Purposes. To allow the implementation of\na lodging and gastronomy project, aimed at satisfying the growing\ndemand for nature observation and interpretation tourism.\n\nb. Location. On the southern slope of the\nsmall valley of Punta Barrigona:\n\nThe first area between boundary markers 20 and up to\n10 meters east of the marker.\n\nThe second area cannot be clearly defined because part is located in an area where the boundary markers had not been placed\nby the IGN at the time of conducting the following topographic survey,\nbut its location can be situated between boundary markers 10 and 9.\n\nThe third zone starts 5 meters after\nboundary marker 6 and ends 44 meters north of boundary marker 1.\n\nc. Permitted uses. Cabins, restaurants,\nadministrative offices, bar, ranchos, library, projection and\nvideo rooms.\n\nd. Conditional uses. Small-scale tourist commerce\nsuch as handicrafts, fruit stands, sodas. The planting of fruit trees and national ornamental vegetation, and the creation of\ntrails shall be permitted and encouraged. In the case of the third sector between boundary markers 1 and 6, an agroforestry use\nwith a single-family dwelling that does not exceed 10% of the\ntotal area may be applied.\n\nRequirements\n\nMinimum area 3000 m.\n\nMaximum area 6000 m.\n\nSide setback (Retiro\nlateral) 3 m\n\n(Thus amended the preceding requirement in ordinary session No.\n59-2017 of June 13, 2017)\n\nFront setback (Retiro\nfrontal) 5 m.\n\n(Thus amended the preceding requirement in ordinary session No.\n59-2017 of June 13, 2017)\n\nRear setback (Retiro posterior) 5 m.\n\n(Thus amended the preceding requirement in ordinary session No.\n59-2017 of June 13, 2017)\n\nMaximum buildable coverage 10%\n\nPercentage of green\nareas and other passive uses 90%\n\nMaximum usable slope up to 30%\n\nRidge height 6.5\n\ne. Conflicting uses. Any construction or\ninstallation that is not of a tourist nature, or that does not support the proposed\nproject.\n\nf. Requirements for the Low-Density Tourism\nZone. Interested parties, whether individuals or legal entities, shall be\nobligated to submit a project for development in the area requested\nas a concession to the Consejo Municipal of Puntarenas.\n\n- Name and address of the applicant\n\n- Name of the project\n\n- Estimated area to develop and its boundaries\n\n- Site design plan at a scale of 1:1000\n\nThe preliminary project must include longitudinal and cross-sections,\nparking areas, location of features such as a well, water\ntank, emergency power generation plant.\n\nConstruction budget and the form of\nfinancing, if available.\n\nSupply system for drinking water,\nwastewater, black water, solid waste.\n\nFeasibility study.\n\nThe project design must include the\nfollowing requirements, or general standards:\n\nDensity up to 40 rooms per hectare.\n\nSetbacks (Retiros): side 5 mts.\n\nFront 10 mts.\n\nRear 5 mts.\n\nArea designated for green zone 40%\n\nMaximum coverage of the project 60%\n\nRidge height 6.5 and 9.5 on two floors\n\nThe concession shall be granted in accordance with\nthe provisions of Law No. 6043 and its Regulations.\n\nArticle 9—High-Density Tourism Use\n(Hotels). Legal suppression carried out on this regulatory plan at the request of the\nComisión Interna de la Zona Marítimo Terrestre according to official letter ZMT-039-92 of July\n14, 1992, encompassing pages No. 82 and 83 regarding this land\nuse specifically.\n\nArticle 10.—Residential Tourism Zone\n(ZRT). Due to the special physical-environmental characteristics of this coastline,\nit is recommended that lots for residential tourism use be, as far as possible,\nof the larger size specified by Law No. 6043 in order to avoid high\noccupancy densities.\n\nRegarding the existing inhabitants\nin the area, it is recommended to maintain and organize the southern end of Mal País as\na local residential area and to designate in said area some vacant lots for\na possible demand by residents of this coastal sector, in a similar manner\nas has been done in other regulatory plans in other coastal sectors.\n\nRegarding its location, we have two\nclearly defined zones, one with boundary markers (vertical line hatch) and another\nwithout boundary markers at the time of preparing the plan and without interest from its occupants in\nbeing part of it (horizontal line hatch); in any case, this use may be\napplied once the respective boundary markers are established. Different hatches were used\nwith the aim of avoiding confusion and to help the Municipality of Puntarenas to\ndifferentiate both zones more clearly. The zone with\ndemarcation markers of the public zone is regulated below.\n\na. Purposes. To create areas where the lots\nheld are solely for tourist dwelling uses.\n\nb. Location. The first\nsegment is located 80 meters north of boundary marker 20 and 90 meters from boundary marker 16, the second\nsegment 130 meters northwest of boundary marker 11 and 126 meters north of boundary marker 9,\nand a small segment east of Quebrada Barrigona between boundary markers 14 and 12.\n\nc. Permitted uses. Dwellings that may be\ncomplemented with small ranchos, swimming pools, any type of small sports\ncourt.\n\nd. Conditional uses. In those occupancy rights\nfronting the beach that border the public zone, they shall have conditional\nuse and may build up to five cabins in those areas smaller than\n2000 square meters.\n\nOn the corners of the residential blocks,\nsmall commercial areas not exceeding 500 square\nmeters may be located.\n\ne. Conflicting uses. Major workshops,\nfactories, gas stations, any other similar.\n\nf. Requirements.\n\nMinimum area 1,500 m\n\nMaximum area 4,000 m\n\nMinimum frontage 15 m\n\nSide setback (Retiro lateral) 5 m\n\n(Thus amended the preceding requirement in ordinary session No.\n59-2017 of June 13, 2017)\n\nMaximum coverage 30%\n\nGreen zone 70%\n\nFront setback (Retiro frontal) 5 m\n\n(Thus amended the preceding requirement in ordinary session No.\n59-2017 of June 13, 2017)\n\nRear setback (Retiro posterior) 5 m\n\n(Thus amended the preceding requirement in ordinary session No.\n59-2017 of June 13, 2017)\n\nRear setback (Retiro posterior) 3 m\n\n(Thus amended the preceding requirement in ordinary session No.\n59-2017 of June 13, 2017)\n\nRidge height 5.5 m\n\nArticle 11.—Commercial Zone (ZC).\n\na. Purposes. It is envisioned that these\nareas are intended to provide commerce in goods or the services required,\nnot only by tourists but also by local inhabitants.\n\nb. Location. 96 meters north of boundary marker\n17 and 90 meters north of boundary marker 16.\n\nc. Permitted uses. Restaurant, cafeteria,\nsoda, boutiques, small commercial centers or general supply stores.\n\nd. Conditional uses. Dance hall,\ndiscotheque, small handicraft or service workshops, service\ninstallations such as a small bakery, etc.\n\ne. Conflicting uses. All those that do not\nhave an association with tourist activity.\n\nf. Requirements. Site design plan at\na scale no larger than 1:500.\n\nPreliminary project of the works must be submitted\nat a scale of 1:50.\n\nA construction budget and its possible form\nof financing.\n\nThe designated area must not exceed that\nspecified in Law No. 6043.\n\n(Sinalevi Note: By means of ordinary session No. 59 of June 13, 2017, all reforms introduced by session No. 06 of February 10, 2015, are reinstated, which\npreviously had introduced a paragraph stating the following: \"Front setback, rear setback, side setback: Every building must comply with the setbacks established in the\nReglamento de Construcciones of the Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo\")\n\ng. Concessions. The requirements established\nin Law No. 6043 and its Regulations.\n\nArticle 12.—Tourism Services Zone (ZST).\n\na. Purposes. To locate in this site works\nthat serve to meet the demand of occasional visitors who visit\nthis coastal sector; this area may be associated with a sector dedicated to the\nactivity of camping, \"trailer park\" (camper vans).\n\nb. Location. First area 26 meters to the\nsoutheast of boundary marker 16 and 10 meters before boundary marker 15, and the second between\nboundary markers 17 and 18 on the other side of the public road.\n\nc. Permitted uses. Dressing rooms, sanitary\nservices, sodas, cafeterias, bathrooms.\n\nd. Conditional uses. Some types of\nindoor games, small storage rooms where utensils are rented for\nrecreational practices such as:\n\n\"Surfing\"\n\nFree diving\n\nBoat or canoe rental\n\ne. Conflicting uses. Any installation\nthat is not associated with tourist activity.\n\nf. Concessions. According to those established\nby Law No. 6043 and its Regulations.\n\n(Sinalevi Note: By means of ordinary session No. 59 of June 13, 2017, all reforms introduced by session No. 06 of February 10, 2015, are reinstated, which\npreviously had introduced a subsection g) stating the following: \"g. Front setback, rear setback, side setback: Every building must comply with the setbacks established in the\nReglamento de Construcciones of the Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo\")\n\nPERMITTED USES\n\nThe natural trails are perhaps the\nmost notable aspect that will allow the best use of the natural beauties\npresent in Punta Barrigona. Likewise, several\nlookouts must be built in association, which will allow for taking full advantage of the excellent sites that exist\nfor such a purpose.\n\nThey will be one of the most important components\nof the proposed project, and will allow for the observation of flora\nand fauna existing in the different plant associations.\n\nIt is worth noting that the trails and,\npossibly, the lookout sites, will necessarily be in the\npublic zone, totally or partially, and will therefore be subject to the\nrestrictions established in Articles 21 and 22 of Law No. 6043.\n\nGENERAL CONSTRUCTION STANDARDS\n\nIn those cases where works must be executed\nto allow for the use of some concession areas, or\nto correct conditions that do not permit tourist activities\nto be carried out safely for tourists, and that are considered necessary for\nthe construction of the project, the following general standards are recommended, or\nthose that are considered necessary to add according to the particular\nproject.\n\n- In those cases where landfill, excavation or leveling works are carried out, the following standards must be applied: the\nslopes in general must not exceed a gradient greater than 30% and may be\ncomplemented with works such as gabions or the use of tree planting as a stabilizing\nagent.\n\n- All waste materials that are\nextracted or are to be used in a fill or are subject to removal may not\nbe deposited in the intertidal zone, stream mouths, or\nestuary channels.\n\n- Any fill that is made must\nbe clean, free of materials that could contaminate the intertidal zone, and\nis subject to the regulations of Articles 18 and 21 of Law No. 6043.\n\n- Those complementary standards indicated by specialized site studies at the\nrequest of ICT, INVU, MOPT, etc., will be applied, which will give the corresponding approval; the objective being\nto minimize and prevent the continuity of morphogenic degenerative processes that are deteriorating\nsaid coastal sector locally or partially.\n\nClarifying note, due to the long period of\ntime that passed between the initial approval and the final approval of the\npresent plan. Eng. Oscar Villalobos indicated in the Cabildo that the present\ncondition would be used to update the Regulations of the Regulatory Plan and the\nnomenclature of the different uses to current standards, respecting\nthe zoning approved in the open council (cabildo abierto) and the\nobservations made therein will be respected."
}