{
  "id": "norm-48458",
  "citation": "Decreto 30357",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Tarifas para el Parque Marino del Pacífico",
  "title_en": "Fees for the Pacific Marine Park",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo 30357-MINAE, emitido en 2002, establece las tarifas de ingreso y filmación aplicables al Parque Marino del Pacífico, administrado por la Fundación del Parque Marino del Pacífico. La norma fija tarifas diferenciadas para visitantes nacionales y residentes frente a extranjeros no residentes, con montos específicos según edad y condición de estudiante. Se exoneran del pago de ingreso a menores de dos años, visitantes en misión oficial de interés para el parque y nacionales o residentes mayores de 65 años. Para filmaciones, se impone una tarifa diaria de USD 300, con exenciones para fines científicos, culturales o educativos, y para filmaciones de aficionados sin fines comerciales. El decreto también establece límites a la cantidad de visitantes según estudios técnicos y prohíbe filmaciones que promocionen cigarrillos, bebidas alcohólicas o comercialización sexual, exigiendo respeto a las normativas del área protegida. Fue derogado en 2004 por el Decreto Ejecutivo 32092.",
  "summary_en": "Executive Decree 30357-MINAE, issued in 2002, establishes the entrance and filming fees for the Pacific Marine Park, managed by the Pacific Marine Park Foundation. It sets differentiated rates for national visitors and residents versus non-resident foreigners, with specific amounts based on age and student status. Entrance fee exemptions are granted for children under two, visitors on official missions of interest to the park, and nationals or residents over 65. For filming, a daily fee of USD 300 is imposed, with exemptions for scientific, cultural, or educational purposes, and for amateur filming without commercial intent. The decree also provides for visitor capacity limits based on technical studies and prohibits filming that promotes cigarettes, alcoholic beverages, or sexual commercialization, requiring compliance with the protected area's regulations. It was repealed in 2004 by Executive Decree 32092.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "24/04/2002",
  "year": "2002",
  "topic_ids": [
    "biodiversity-law-7788"
  ],
  "primary_topic_id": "biodiversity-law-7788",
  "es_concept_hints": [
    "área silvestre protegida",
    "visitantes nacionales y residentes",
    "no residentes",
    "filmación",
    "exentos",
    "Fundación del Parque Marino del Pacífico",
    "MINAE",
    "Decreto Ejecutivo"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 6 inciso d)",
      "law": "Ley 6227"
    },
    {
      "article": "Art. 14",
      "law": "Ley 8065"
    },
    {
      "article": "Art. 140 incisos 3) y 18)",
      "law": "Constitución Política"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "tarifas",
    "Parque Marino del Pacífico",
    "ingreso",
    "filmación",
    "visitantes",
    "residentes",
    "no residentes",
    "exenciones",
    "área silvestre protegida",
    "Decreto Ejecutivo",
    "MINAE"
  ],
  "keywords_en": [
    "fees",
    "Pacific Marine Park",
    "entrance",
    "filming",
    "visitors",
    "residents",
    "non-residents",
    "exemptions",
    "protected area",
    "Executive Decree",
    "MINAE"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º—Por derecho de ingreso al Parque Marino del Pacífico bajo la administración de la Fundación del Parque Marino del Pacífico, los visitantes nacionales y residentes, entendiéndose por estos últimos, aquellos extranjeros con cédula de residencia vigente y los centroamericanos (beliceños, guatemaltecos, hondureños, salvadoreños, nicaragüenses y panameños) con pasaporte, pagarán una tarifa diferenciada al de los visitantes extranjeros no residentes, que provengan de países fuera de la región centroamericana.\n\nArtículo 2º—Por derecho de ingreso al Parque Marino del Pacífico pagarán las siguientes tarifas:\na- Por día para no residentes:\n- visitantes mayores de 12 años: 7.00 dólares (siete dólares)\n- niños de 2 a 11 años, estudiantes de 12 a 28 años a carné: 4.00 dólares (cuatro dólares)\nb- Por día para nacionales y residentes:\n- visitantes de 12 años en adelante: 800 colones (ochocientos colones)\n- niños de 2 a 11 años, estudiantes de 12 a 28 años con carné, y personas con discapacidad y un acompañante: 500 colones (quinientos colones)\n- los estudiantes de primaria y secundaria que visiten el Parque Marino en grupos organizados pagarán 400 colones.\n\nArtículo 5º—Por derecho a realizar filmaciones dentro de los límites del Parque Marino del Pacífico, se establece la tarifa diaria de trescientos dólares, moneda de los Estados Unidos (USA $300,00) o su equivalente en colones.",
  "excerpt_en": "Article 1—For the right of admission to the Pacific Marine Park under the administration of the Pacific Marine Park Foundation, national visitors and residents, the latter understood as foreigners with a valid residency card and Central Americans (Belizeans, Guatemalans, Hondurans, Salvadorans, Nicaraguans, and Panamanians) with a passport, shall pay a differentiated fee from that of non-resident foreign visitors coming from countries outside the Central American region.\n\nArticle 2—For the right of admission to the Pacific Marine Park, the following fees shall be paid:\na- Per day for non-residents:\n- visitors over 12 years: 7.00 dollars (seven dollars)\n- children from 2 to 11 years, students from 12 to 28 years with ID: 4.00 dollars (four dollars)\nb- Per day for nationals and residents:\n- visitors 12 years and older: 800 colones (eight hundred colones)\n- children from 2 to 11 years, students from 12 to 28 years with ID, and persons with disabilities and one companion: 500 colones (five hundred colones)\n- elementary and secondary school students visiting the Marine Park in organized groups shall pay 400 colones.\n\nArticle 5—For the right to film within the boundaries of the Pacific Marine Park, a daily fee of three hundred dollars, currency of the United States (US $300.00), or its equivalent in colones, is established.",
  "outcome": {
    "label_en": "Repealed",
    "label_es": "Derogada",
    "summary_en": "Decree 30357 established entrance and filming fees for the Pacific Marine Park, but was repealed by Decree 32092 in 2004.",
    "summary_es": "El Decreto 30357 estableció las tarifas de ingreso y filmación para el Parque Marino del Pacífico, pero fue derogado por el Decreto 32092 en 2004."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "For the right of admission to the Pacific Marine Park under the administration of the Pacific Marine Park Foundation, national visitors and residents—the latter understood as foreigners with a valid residency card and Central Americans [...]—shall pay a differentiated fee from that of non-resident foreign visitors coming from countries outside the Central American region.",
      "quote_es": "Por derecho de ingreso al Parque Marino del Pacífico bajo la administración de la Fundación del Parque Marino del Pacífico, los visitantes nacionales y residentes, entendiéndose por estos últimos, aquellos extranjeros con cédula de residencia vigente y los centroamericanos [...] pagarán una tarifa diferenciada al de los visitantes extranjeros no residentes, que provengan de países fuera de la región centroamericana."
    },
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "The following persons and organizations are exempt from paying entrance fees: a) children under two years of age b) persons on an official mission, provided it is of express interest to the Pacific Marine Park c) national and resident visitors over 65 years of age.",
      "quote_es": "Quedan exentos del pago de las tarifas de ingreso, los siguientes tipos de personas y organizaciones: a- los niños menores de dos años b- las personas que visitan en misión oficial, siempre que la misma sea de interés expreso para el Parque Marino del Pacífico c- los visitantes nacionales y residentes mayores de 65 años"
    },
    {
      "context": "Artículo 8",
      "quote_en": "The use of protected wild areas for filming that promotes cigarettes, alcoholic beverages, and sexual commercialization is prohibited.",
      "quote_es": "Se prohíbe la utilización de las áreas silvestres protegidas para la filmación que promocionen cigarrillos, bebidas alcohólicas y comercialización sexual."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-45775",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "8065"
      },
      {
        "target_id": "norm-53841",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Tarifas de Ingreso para el Parque Marino del Pacífico."
      },
      {
        "target_id": "norm-13231",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 6227  Art. 6 inciso d)"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=48458&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "all": [
      {
        "norm_id": "53841",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "32092",
        "date": "02/04/2004",
        "name": "Tarifas de Ingreso para el Parque Marino del Pacífico.",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-53841",
        "in_corpus_title_en": "Entry Fees for the Pacific Marine Park",
        "in_corpus_title_es": "Tarifas de Ingreso para el Parque Marino del Pacífico",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "02/04/2004",
        "in_corpus_year": "2004"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "norm-45775",
        "label": "8065",
        "article": "1",
        "in_corpus_id": "norm-45775",
        "in_corpus_title_en": "Law Establishing the Pacific Marine Park",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Creación del Parque Marino del Pacífico",
        "in_corpus_citation": "Ley 8065",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "27/01/2001",
        "in_corpus_year": "2001"
      }
    ]
  },
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 30357\n\n                        Tarifas para el Parque Marino del Pacífico\n\nTexto Completo acta: 79667\nNº 30357-MINAE\n\n(Esta norma fue DEROGADA por el artículo 11° del\nDecreto Ejecutivo N° 32092 del 02 de abril de 2004)\n\nNº 30357-MINAE\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nY LA MINISTRA DEL AMBIENTE Y ENERGÍA\n\nEn uso de las facultades que les confieren\nlos incisos 3) y 18) del artículo 140 de la Constitución Política, el inciso d) del\nartículo 6 de la Ley número 6227 del 2 de mayo de 1978 y el artículo 14 de la Ley 8065\ndel 5 de febrero del 2001.\n\nConsiderando:\n\n1º—Que el Parque Marino del Pacífico\ndebe servir para incrementar en las comunidades y los estudiantes el conocimiento, la\nformación y la sensibilización sobre la biodiversidad marina y costera para su\nconservación y uso sostenible.\n\n2º—Que se debe promover un turismo\nnacional e internacional basado en la recreación-aprendizaje y en la valoración de los\nrecursos marinos y costeros, que contribuya a la autosostenibilidad del Parque Marino y la\nreactivación económica del litoral y la costa del Pacífico.\n\n3º—Que el Parque Marino debe promover\nla generación de conocimiento científico básico y aplicado, incluso los aspectos\neconómicos y de mercado, para la conservación y el manejo de la biodiversidad marina y\ncostera del litoral y de la costa del Pacífico. Por tanto,\n\nDECRETAN:\n\nTARIFAS PARA EL PARQUE MARINO DEL PACÍFICO\n\nTarifas de Ingreso\n\nArtículo 1º—Por derecho de\ningreso al Parque Marino del Pacífico bajo la administración de la Fundación del Parque\nMarino del Pacífico, los visitantes nacionales y residentes, entendiéndose por estos\núltimos, aquellos extranjeros con cédula de residencia vigente y los centroamericanos\n(beliceños, guatemaltecos, hondureños, salvadoreños, nicaragüenses y panameños) con\npasaporte, pagarán una tarifa diferenciada al de los visitantes extranjeros no\nresidentes, que provengan de países fuera de la región centroamericana.\n\nArtículo 2º—Por derecho de\ningreso al Parque Marino del Pacífico pagarán las siguientes tarifas:\n\na- Por día para no residentes:\n\n- visitantes mayores de 12 años: 7.00\ndólares (siete dólares)\n\n- niños de 2 a 11 años, estudiantes de 12\na 28 años a carné: 4.00 dólares (cuatro dólares)\n\nb- Por día para nacionales y residentes:\n\n- visitantes de 12 años en adelante: 800\ncolones (ochocientos colones)\n\n- niños de 2 a 11 años, estudiantes de 12\na 28 años con carné, y personas con discapacidad y un acompañante: 500 colones\n(quinientos colones)\n\n- los estudiantes de primaria y secundaria\nque visiten el Parque Marino en grupos organizados pagarán 400 colones.\n\nArtículo 3º—Quedan exentos del\npago de las tarifas de ingreso, los siguientes tipos de personas y organizaciones:\n\na- los niños menores de dos años\n\nb- las personas que visitan en misión\noficial, siempre que la misma sea de interés expreso para el Parque Marino del Pacífico\n\nc- los visitantes nacionales y residentes\nmayores de 65 años\n\nArtículo 4º—La cantidad de\nvisitantes máxima al Parque Marino del Pacífico será definida por la administración\ndel mismo de acuerdo con los estudios técnicos respectivos.\n\nTarifa por filmación\n\nArtículo 5º—Por derecho a\nrealizar filmaciones dentro de los límites del Parque Marino del Pacífico, se establece\nla tarifa diaria de trescientos dólares, moneda de los Estados Unidos (USA $300,00) o su\nequivalente en colones.\n\nArtículo 6º—Quedan exentas del\npago de esta tarifa, las filmaciones de carácter científico, cultural o educativo, que\nasí determine el Parque Marino del Pacífico a solicitud del interesado, siempre y cuando\nentreguen un número de copias de previo acuerdo con la Fundación del Parque Marino del\nPacífico para ser utilizadas por la institución en sus programas de información y\neducación ambiental.\n\nTambién están excluidas de esta tarifa,\nlas filmaciones de aficionados que pretendan únicamente la preservación de un recuerdo\nsobre la visita al área y que por ello no persigue fines comerciales o lucrativos.\n\nArtículo 7º—El pago de la tarifa\nestablecida en este decreto, exonera del pago de la tarifa de ingreso a un máximo de tres\npersonas los demás miembros del equipo de filmación deberán cancelar la tarifa de\ningreso correspondiente.\n\nArtículo 8º—Se prohíbe la\nutilización de las áreas silvestres protegidas para la filmación que promocionen\ncigarrillos, bebidas alcohólicas y comercialización sexual.\n\nArtículo 9º—En toda filmación\nque se realice dentro del Parque Marino del Pacífico, independientemente de su carácter,\ndeberán respetarse las disposiciones legales y administrativas vigentes para este parque;\nlo mismo que la imagen del Parque Marino, por lo que es necesario que el solicitante\nentregue el guión correspondiente de la filmación para su respectivo análisis previo al\npermiso de filmación.\n\nArtículo 10.—Rige a partir del 27\nde abril del 2002.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n-\n\nComplete Text of Norm 30357\n\nRates for the Pacific Marine Park\n\nComplete Text of Record: 79667\nNº 30357-MINAE\n\n(This regulation was REPEALED by Article 11 of\nExecutive Decree N° 32092 of April 2, 2004)\n\nNº 30357-MINAE\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nIn exercise of the powers conferred upon them\nby subsections 3) and 18) of Article 140 of the Political Constitution, subsection d) of\nArticle 6 of Law Number 6227 of May 2, 1978, and Article 14 of Law 8065\nof February 5, 2001.\n\nConsidering:\n\n1º—That the Pacific Marine Park\nmust serve to increase knowledge, training, and awareness among communities and students\nregarding marine and coastal biodiversity for its conservation and sustainable use.\n\n2º—That domestic and international\ntourism based on recreation-learning and the valuation of marine and coastal resources must be promoted, contributing to the self-sustainability of the Marine Park and the\neconomic reactivation of the Pacific littoral and coast.\n\n3º—That the Marine Park must promote\nthe generation of basic and applied scientific knowledge, including economic and market\naspects, for the conservation and management of the marine and coastal\nbiodiversity of the Pacific littoral and coast. Therefore,\n\nTHEY DECREE:\n\nRATES FOR THE PACIFIC MARINE PARK\n\nEntry Rates\n\nArticle 1º—For the right of\nentry to the Pacific Marine Park under the administration of the Foundation of the Pacific Marine\nPark, national and resident visitors, the latter being understood as those foreigners with a current residency card and Central Americans\n(Belizeans, Guatemalans, Hondurans, Salvadorans, Nicaraguans, and Panamanians) with\na passport, shall pay a differentiated rate from that of non-resident foreign\nvisitors from countries outside the Central American region.\n\nArticle 2º—For the right of\nentry to the Pacific Marine Park, the following rates shall be paid:\n\na- Per day for non-residents:\n\n- visitors over 12 years of age: 7.00\ndollars (seven dollars)\n\n- children from 2 to 11 years of age, students from 12\nto 28 years of age with a student ID: 4.00 dollars (four dollars)\n\nb- Per day for nationals and residents:\n\n- visitors aged 12 and over: 800\ncolones (eight hundred colones)\n\n- children from 2 to 11 years of age, students from 12\nto 28 years of age with a student ID, and persons with disabilities and one companion: 500 colones\n(five hundred colones)\n\n- primary and secondary school students\nvisiting the Marine Park in organized groups shall pay 400 colones.\n\nArticle 3º—The following types of persons and organizations are exempt from\npayment of entry rates:\n\na- children under two years of age\n\nb- persons visiting on official mission, provided that it is of express interest to the Pacific Marine Park\n\nc- national and resident visitors\nover 65 years of age\n\nArticle 4º—The maximum number of\nvisitors to the Pacific Marine Park shall be defined by its\nadministration in accordance with the respective technical studies.\n\nFilming Rate\n\nArticle 5º—For the right to\nfilm within the boundaries of the Pacific Marine Park, the daily rate of three hundred dollars, currency of the United States (USA $300.00) or its\nequivalent in colones, is established.\n\nArticle 6º—Exempt from\npayment of this rate are scientific, cultural, or educational filming activities, as\ndetermined by the Pacific Marine Park at the request of the interested party, provided\nthey deliver a number of copies through prior agreement with the Foundation of the Pacific Marine\nPark to be used by the institution in its environmental information and\neducation programs.\n\nAlso excluded from this rate are\namateur filming activities intended solely for preserving a memory\nof the visit to the area and which, therefore, do not pursue commercial or for-profit purposes.\n\nArticle 7º—Payment of the rate\nestablished in this decree exempts a maximum of three persons from payment of the entry rate; the other members of the filming team must pay the corresponding entry\nrate.\n\nArticle 8º—The use of protected\nwildland areas for filming that promotes cigarettes, alcoholic beverages, and sexual commercialization is prohibited.\n\nArticle 9º—In any filming\ncarried out within the Pacific Marine Park, regardless of its nature,\nthe current legal and administrative provisions for this park must be respected,\nas well as the image of the Marine Park; therefore, it is necessary for the applicant to\nsubmit the corresponding filming script for its respective analysis prior to\nthe filming permit.\n\nArticle 10.—Effective as of April 27,\n2002."
}