{
  "id": "norm-49300",
  "citation": "Decreto 30691",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reforma al Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarios",
  "title_en": "Amendment to the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures and Procedures",
  "summary_es": "El presente decreto ejecutivo incorpora al ordenamiento jurídico costarricense la Resolución Nº 87-2002 (COMIECO-XXIII), que modifica el artículo 12 del Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarios. La reforma establece plazos máximos y un procedimiento específico para el control, inspección, aprobación y certificación de unidades productivas o de procesos productivos en el comercio intrarregional centroamericano. Se dispone que la autoridad del país importador debe efectuar la inspección en un máximo de 60 días calendario desde la solicitud y emitir una resolución fundamentada en 15 días posteriores a la inspección. También se regulan la renovación de certificaciones, con un plazo de 90 días de antelación al vencimiento, y se fija una vigencia mínima de un año para las certificaciones. Se añade una disposición transitoria para certificaciones próximas a vencer y se instruye al Comité respectivo para armonizar formularios y requisitos técnicos. El objetivo es agilizar y facilitar el comercio de productos entre los países centroamericanos, reduciendo la incertidumbre y los atrasos administrativos en materia sanitaria y fitosanitaria.",
  "summary_en": "This executive decree incorporates into Costa Rican law Resolution No. 87-2002 (COMIECO-XXIII), which amends Article 12 of the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures and Procedures. The amendment sets maximum timeframes and a specific procedure for the control, inspection, approval, and certification of production units or processes in intra‑regional Central American trade. It stipulates that the importing country’s authority must carry out the inspection within a maximum of 60 calendar days from the request and issue a reasoned decision within 15 days after the inspection. It also regulates the renewal of certifications, requiring an application 90 days before expiry, and sets a minimum validity of one year for certifications. A transitional provision addresses certifications expiring shortly, and the relevant Committee is instructed to harmonize forms and technical requirements. The aim is to expedite and facilitate trade in products among Central American countries, reducing administrative uncertainty and delays in sanitary and phytosanitary matters.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "05/09/2002",
  "year": "2002",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "medidas sanitarias y fitosanitarias (MSF)",
    "COMIECO",
    "Protocolo de Guatemala",
    "inspección fitosanitaria",
    "certificación de unidades productivas",
    "comercio intrarregional centroamericano",
    "armonización normativa"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "arts. 7, 26, 36, 37, 39, 41 y 55",
      "law": "Protocolo de Guatemala (Ley 7629)"
    },
    {
      "article": "art. 18",
      "law": "Protocolo de Tegucigalpa (Ley 7502)"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "medidas sanitarias y fitosanitarias",
    "MSF",
    "Reglamento Centroamericano",
    "COMIECO",
    "control, inspección, aprobación y certificación",
    "plazos de inspección",
    "comercio intrarregional",
    "armonización de procedimientos",
    "renovación de certificaciones",
    "vigencia de certificaciones",
    "Anexo C AMSF OMC",
    "Protocolo de Guatemala"
  ],
  "keywords_en": [
    "sanitary and phytosanitary measures",
    "SPS",
    "Central American Regulation",
    "COMIECO",
    "control, inspection, approval and certification",
    "inspection deadlines",
    "intra-regional trade",
    "harmonization of procedures",
    "certification renewal",
    "certification validity",
    "Annex C WTO SPS Agreement",
    "Guatemala Protocol"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 12.—Procedimientos de control, inspección, aprobación y certificación:\n\n1. Cualquier labor de control, inspección, aprobación y certificación por parte de las autoridades sanitarias o fitosanitarias de un Estado Parte en relación con el comercio regional, deberá realizarse con celeridad, proporcionalidad y racionalidad.\n\n2. Los Estados Parte, de conformidad con este Reglamento, aplicarán las disposiciones contenidas en el Anexo C del AMSF de la OMC, en lo que se refiere a los procedimientos de control, inspección, aprobación y certificación, con inclusión de los sistemas de aprobación del uso de aditivos o de establecimiento de tolerancias de contaminantes en los productos alimenticios, en las bebidas o en los forrajes.\n\n3. Cuando la autoridad competente de un Estado Parte Exportador, solicite por primera vez a la autoridad competente de un Estado Parte importador la inspección de una unidad productiva o de procesos productivos en su territorio, la autoridad competente del Estado Parte Importador deberá efectuar dicha inspección en un plazo máximo de 60 días calendario, a partir de la fecha en que se planteó la solicitud. Al momento de efectuarse la inspección, la misma deberá realizarse con la participación de la autoridad competente del Estado Parte Exportador. Una vez realizada la inspección, la autoridad competente del Estado Parte Importador, deberá emitir una resolución fundamentada sobre el resultado obtenido en la inspección y deberá notificarla al Estado Parte Exportador en un plazo máximo de 15 días calendario, contado a partir del día en que finalizó la inspección.",
  "excerpt_en": "Article 12.—Control, inspection, approval and certification procedures:\n\n1. Any control, inspection, approval and certification work by the sanitary or phytosanitary authorities of a State Party in relation to regional trade shall be carried out with speed, proportionality and rationality.\n\n2. The State Parties, in accordance with this Regulation, shall apply the provisions contained in Annex C of the WTO SPS Agreement, regarding control, inspection, approval and certification procedures, including systems for the approval of the use of additives or the establishment of tolerances for contaminants in foodstuffs, beverages or feed.\n\n3. When the competent authority of an Exporting State Party requests for the first time from the competent authority of an importing State Party the inspection of a production unit or production processes in its territory, the competent authority of the Importing State Party shall carry out such inspection within a maximum period of 60 calendar days from the date on which the request was made. At the time of carrying out the inspection, it shall be conducted with the participation of the competent authority of the Exporting State Party. Once the inspection has been carried out, the competent authority of the Importing State Party shall issue a reasoned decision on the result obtained in the inspection and shall notify it to the Exporting State Party within a maximum period of 15 calendar days from the day on which the inspection was completed.",
  "outcome": {
    "label_en": "Repealed",
    "label_es": "Derogada",
    "summary_en": "The decree enacted amendments to the Central American SPS Regulation setting maximum deadlines for inspection and approval, but it was repealed in 2012 when replaced by a new version of the Regulation.",
    "summary_es": "El decreto puso en vigencia reformas al Reglamento Centroamericano MSF estableciendo plazos máximos para inspección y aprobación, pero fue derogado en 2012 al ser reemplazado por una nueva versión del Reglamento."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 12, párrafo 1",
      "quote_en": "Any control, inspection, approval and certification work by the sanitary or phytosanitary authorities of a State Party in relation to regional trade shall be carried out with speed, proportionality and rationality.",
      "quote_es": "Cualquier labor de control, inspección, aprobación y certificación por parte de las autoridades sanitarias o fitosanitarias de un Estado Parte en relación con el comercio regional, deberá realizarse con celeridad, proporcionalidad y racionalidad."
    },
    {
      "context": "Artículo 12, párrafo 3",
      "quote_en": "The competent authority of the Importing State Party shall carry out such inspection within a maximum period of 60 calendar days from the date on which the request was made.",
      "quote_es": "La autoridad competente del Estado Parte Importador deberá efectuar dicha inspección en un plazo máximo de 60 días calendario, a partir de la fecha en que se planteó la solicitud."
    },
    {
      "context": "Artículo 12, párrafo 5",
      "quote_en": "Certifications of production units or production processes issued by the competent authority of the Importing State Party shall be valid for a minimum of one year.",
      "quote_es": "Las certificaciones de las unidades productivas o de procesos productivos emitidas por la autoridad competente del Estado Parte Importador tendrán una vigencia mínima de un año."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-72099",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Publica Resolución N° 271-2011 (COMIECO-LXI) del 2 de diciembre del 2011: Aprobación, por sustitución total, de las modificaciones al Reglamento Centroamericano de Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarios"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-49306",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=49306&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "30704",
        "norm_id": "49306"
      },
      {
        "ref_id": "norm-49312",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=49312&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "28222",
        "norm_id": "49312"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=49300&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "all": [
      {
        "norm_id": "72099",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "37011",
        "date": "09/01/2012",
        "name": "Publica Resolución N° 271-2011 (COMIECO-LXI) del 2 de diciembre del 2011: Aprobación, por sustitución total, de las modificaciones al Reglamento Centroamericano de Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarios",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-72099",
        "in_corpus_title_en": "Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento Centroamericano de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "09/01/2012",
        "in_corpus_year": "2012"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 30691\n\n                        Reforma al Reglamento Centroamericano sobre medidas y Procedimientos\nSanitarios y Fitosanitarios (Resolución Nº 87-2002 (COMIECO-XXIII)\n\nTexto Completo acta: E2395\nNº 30691-COMEX\n\nNº 30691-COMEX\n\n(Este decrerto fue derogado por el artículo 3° del decreto ejecutivo N° 37011 del 9 de enero del\n2012 \"Publica Resolución N° 271-2011 (COMIECO-LXI) del 2 de diciembre del 2011: Aprobación, por\nsustitución total, de las modificaciones al Reglamento Centroamericano de Medidas y Procedimientos\nSanitarios y Fitosanitarios\")\n\nLA PRIMERA VICEPRESIDENTA\n\nEN EJERCICIO DE LA PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE COMERCIO EXTERIOR\n\nDe conformidad con las atribuciones que les conceden los incisos 3) y\n18) de los artículos 140 y 146 de la Constitución Política; el artículo 28, párrafo\n2, inciso b) de la Ley Nº 6227, Ley General de la Administración Pública del 2 de mayo\nde 1978; el artículo 18 del Protocolo de Tegucigalpa a la Carta de la Organización de\nEstados Centroamericanos (ODECA), Ley Nº 7502 del 3 de mayo de 1995; y los artículos 7,\n26, 36, 37, 39, 41 y 55 del Protocolo al Tratado General de Integración Económica\nCentroamericana, Ley Nº 7629 del 16 de setiembre de 1996.\n\nConsiderando:\n\n1º—Que el Consejo de Ministros de Integración Económica,\nmediante Resolución Nº 87-2002 (COMIECO-XXIII) de fecha 23 de agosto del 2002, acordó\naprobar reformas al artículo 12 del Reglamento Centroamericano sobre Medidas y\nProcedimientos Sanitarios y Fitosanitarios, orientadas a poner límite de tiempo a los\nplazos que tienen los países para los procesos de inspección y aprobación de una unidad\nproductiva o de procesos productivos, con el fin de facilitar el comercio intrarregional.\n\n2º—Que en cumplimiento con el ordinal anterior, debe de ponerse\nen vigencia la citada resolución en los países centroamericanos. Por tanto,\n\nDecretan:\n\nArtículo 1º—Póngase en vigencia la Resolución Nº 87-2002\n(COMIECO XXIII), que a continuación se transcribe:\n\nRESOLUCIÓN Nº 87-2002 (COMIECO-XXIII)\n\nEL CONSEJO DE MINISTROS DE INTEGRACIÓN ECONÓMICA\n\nConsiderando:\n\nQue mediante Resolución Nº 37-99 (COMIECO-XIII) del 17 de setiembre\nde 1999, se aprobó el Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos\nSanitarios y Fitosanitarios;\n\nQue es necesario regular con más precisión el alcance y el\nprocedimiento de control, inspección y aprobación de una unidad productiva o de procesos\nproductivos, con el fin de facilitar el comercio intrarregional;\n\nQue la Reunión de Directores de Integración Económica, en su\nreunión celebrada en Guatemala los días 6 y 7 de junio de 2002, revisó una propuesta de\nmodificación del artículo 12 del referido Reglamento, recomendando su aprobación por el\nConsejo de Ministros;\n\nQue es facultad del Consejo aprobar las modificaciones que requiera el\nmencionado Reglamento; Por tanto,\n\nCon fundamento en los artículos 18 del Protocolo de Tegucigalpa a la\nCarta de la Organización de Estados Centroamericanos (ODECA); 7, 26, 36, 37, 39, 41 y 55\ndel Protocolo al Tratado General de Integración Económica Centroamericana (Protocolo de\nGuatemala); y 31 del Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios\ny Fitosanitarios;\n\nRESUELVE:\n\n1º—Modificar el artículo 12 del Reglamento Centroamericano sobre\nMedidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarios, el cual queda de la siguiente\nmanera:\n\nArtículo 12.—Procedimientos de control, inspección, aprobación\ny certificación:\n\n1. Cualquier labor de control, inspección, aprobación y\ncertificación por parte de las autoridades sanitarias o fitosanitarias de un Estado Parte\nen relación con el comercio regional, deberá realizarse con celeridad, proporcionalidad\ny racionalidad.\n\n2. Los Estados Parte, de conformidad con este Reglamento, aplicarán\nlas disposiciones contenidas en el Anexo C del AMSF de la OMC, en lo que se refiere a los\nprocedimientos de control, inspección, aprobación y certificación, con inclusión de\nlos sistemas de aprobación del uso de aditivos o de establecimiento de tolerancias de\ncontaminantes en los productos alimenticios, en las bebidas o en los forrajes.\n\n3. Cuando la autoridad competente de un Estado Parte Exportador,\nsolicite por primera vez a la autoridad competente de un Estado Parte importador la\ninspección de una unidad productiva o de procesos productivos en su territorio, la\nautoridad competente del Estado Parte Importador deberá efectuar dicha inspección en un\nplazo máximo de 60 días calendario, a partir de la fecha en que se planteó la\nsolicitud. Al momento de efectuarse la inspección, la misma deberá realizarse con la\nparticipación de la autoridad competente del Estado Parte Exportador. Una vez realizada\nla inspección, la autoridad competente del Estado Parte Importador, deberá emitir una\nresolución fundamentada sobre el resultado obtenido en la inspección y deberá\nnotificarla al Estado Parte Exportador en un plazo máximo de 15 días calendario, contado\na partir del día en que finalizó la inspección.\n\nEl cumplimiento de las recomendaciones vertidas como resultado del\nproceso de inspección, deberá ser verificado, certificado y notificado por la autoridad\ncompetente del Estado Parte Exportador.\n\nSi la autoridad competente del Estado Parte Importador incumple con los\nplazos mencionados, la autoridad competente del Estado Parte Exportador, podrá recurrir a\nlo establecido en el artículo 30 de este Reglamento o al procedimiento regional de\nsolución de controversias.\n\n4. En el caso de las unidades productivas o de procesos productivos que\ntengan una certificación vigente en el Estado Parte Importador, deberán solicitar su\nrenovación por lo menos 90 días calendario antes de la fecha de su vencimiento. A las\nunidades productivas o de proceso productivo que cumplan con el plazo estipulado en este\npárrafo, y que aun no hayan recibido del Estado Parte Importador la aprobación de la\nrenovación de la certificación, se les permitirá seguir exportando hasta que la\nautoridad competente del Estado Parte Importador, complete los procedimientos de\ninspección y emita la certificación de renovación correspondiente.\n\nAquellas unidades productivas o de procesos productivos que no\nsoliciten su renovación en el plazo de 90 días, se regirán por el procedimiento.\n\n5. Las certificaciones de las unidades productivas o de procesos\nproductivos emitidas por la autoridad competente del Estado Parte Importador tendrán una\nvigencia mínima de un año.\n\n2º—Incorporar al Reglamento Centroamericano sobre Medidas y\nProcedimientos Sanitarios y Fitosanitarios la siguiente disposición transitoria:\n\nSe establece un plazo no mayor de 90 días calendario contado a partir\nde la entrada en vigencia de la Resolución que incorpora esta Disposición transitoria,\npara que aquellas unidades productivas o de procesos productivos que tengan una\ncertificación que venza antes de 120 días calendario, presenten su solicitud en el\nEstado Parte Importador. A las unidades productivas o de procesos productivos que cumplan\ncon el plazo estipulado en este párrafo se les permitirá, por parte de las autoridades\ncompetentes del Estado Parte Importador, seguir exportando hasta que esta autoridad\ncompetente complete los procedimientos de inspección correspondientes. Aquellas unidades\nproductivas o de procesos productivos que no soliciten la renovación dentro del plazo\nestablecido en este párrafo, se regirán por el procedimiento establecido en el párrafo\n3 del artículo 12.\n\n3º—Instruir al Comité de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias\npara que, sobre la base de propuestas de las autoridades competentes, proponga, en un\nplazo de 30 días a partir de la vigencia de esta Resolución, los formularios y\nrequisitos técnicos a fin de armonizar los procedimientos de inspección, control,\naprobación y certificación para las unidades de producción o de procesos productivos\nque acuerden los Estados Parte.\n\n4º—La presente Resolución entrará en vigencia treinta (30)\ndías después de la presente fecha y será publicada por los Estados Parte.\n\nComalapa, El Salvador, 23 de agosto de 2002.\n\nAlberto Trejos Miguel Ernesto Lacayo\n\nMinistro de Comercio Exterior Ministro de Economía\n\nde Costa Rica de El Salvador\n\nGabriela Llobet Luz María Serpas de Portillo\n\nViceministra de Comercio Exterior Presidenta del Banco Central de\nReserva\n\nEn representación del de El Salvador\n\nPresidente del Banco Central\n\nde Costa Rica\n\nPatricia Ramírez Ceberg Yuliet Handal de Castillo\n\nMinistra de Economía Ministra de Industria y Comercio\n\nde Guatemala de Honduras\n\nLizardo Sosa María Elena Mondragón de Villar\n\nPresidente del Banco de Guatemala Presidenta del Banco Central\n\nde Honduras\n\nMario Arana Sevilla\n\nMinistro de Fomento, Industria y Comercio\n\nde Nicaragua\n\nJulio Posada\n\nEn representación del\n\nPresidente del Banco Central\n\nde Nicaragua\n\nArtículo 2º-Rige a partir de su publicación.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norma 30691\n\n                        Amendment to the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures and Procedures (Resolution No. 87-2002 (COMIECO-XXIII)\n\nComplete Text of record: E2395\nNo. 30691-COMEX\n\nNo. 30691-COMEX\n\n(This decree was repealed by Article 3 of Executive Decree No. 37011 of January 9, 2012 \"Publishes Resolution No. 271-2011 (COMIECO-LXI) of December 2, 2011: Approval, by total substitution, of the amendments to the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures and Procedures\")\n\nTHE FIRST VICE PRESIDENT\n\nIN EXERCISE OF THE PRESIDENCY OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF FOREIGN TRADE\n\nIn accordance with the powers granted to them by subsections 3) and 18) of Articles 140 and 146 of the Political Constitution; Article 28, paragraph 2, subsection b) of Law No. 6227, General Law of Public Administration of May 2, 1978; Article 18 of the Tegucigalpa Protocol to the Charter of the Organization of Central American States (ODECA), Law No. 7502 of May 3, 1995; and Articles 7, 26, 36, 37, 39, 41 and 55 of the Protocol to the General Treaty on Central American Economic Integration, Law No. 7629 of September 16, 1996.\n\nConsidering:\n\n1º—That the Council of Ministers for Economic Integration, through Resolution No. 87-2002 (COMIECO-XXIII) dated August 23, 2002, agreed to approve amendments to Article 12 of the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures and Procedures, aimed at setting a time limit on the periods that countries have for the inspection and approval processes of a production unit or production processes, in order to facilitate intraregional trade.\n\n2º—That in compliance with the preceding paragraph, the aforementioned resolution must be put into effect in the Central American countries. Therefore,\n\nDecree:\n\nArticle 1º—Put into effect Resolution No. 87-2002 (COMIECO XXIII), which is transcribed below:\n\nRESOLUTION No. 87-2002 (COMIECO-XXIII)\n\nTHE COUNCIL OF MINISTERS FOR ECONOMIC INTEGRATION\n\nConsidering:\n\nThat through Resolution No. 37-99 (COMIECO-XIII) of September 17, 1999, the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures and Procedures was approved;\n\nThat it is necessary to regulate more precisely the scope and the procedure for control, inspection, and approval of a production unit or production processes, in order to facilitate intraregional trade;\n\nThat the Meeting of Directors of Economic Integration, at its meeting held in Guatemala on June 6 and 7, 2002, reviewed a proposal to amend Article 12 of the aforementioned Regulation, recommending its approval by the Council of Ministers;\n\nThat it is the authority of the Council to approve the amendments required by the aforementioned Regulation; Therefore,\n\nBased on Articles 18 of the Tegucigalpa Protocol to the Charter of the Organization of Central American States (ODECA); 7, 26, 36, 37, 39, 41 and 55 of the Protocol to the General Treaty on Central American Economic Integration (Guatemala Protocol); and 31 of the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures and Procedures;\n\nRESOLVES:\n\n1º—To amend Article 12 of the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures and Procedures, which shall read as follows:\n\nArticle 12.—Procedures for control, inspection, approval, and certification:\n\n1. Any task of control, inspection, approval, and certification by the sanitary or phytosanitary authorities of a State Party in relation to regional trade shall be carried out with speed, proportionality, and rationality.\n\n2. The States Parties, in accordance with this Regulation, shall apply the provisions contained in Annex C of the SPS Agreement of the WTO, regarding the procedures for control, inspection, approval, and certification, including systems for the approval of the use of additives or the establishment of tolerances for contaminants in food products, beverages, or forages.\n\n3. When the competent authority of an Exporting State Party requests, for the first time, from the competent authority of an Importing State Party the inspection of a production unit or production processes in its territory, the competent authority of the Importing State Party must carry out said inspection within a maximum period of 60 calendar days, starting from the date the request was submitted. When the inspection is carried out, it must be done with the participation of the competent authority of the Exporting State Party. Once the inspection has been completed, the competent authority of the Importing State Party must issue a reasoned resolution regarding the result obtained in the inspection and must notify it to the Exporting State Party within a maximum period of 15 calendar days, counted from the day the inspection concluded.\n\nThe fulfillment of the recommendations issued as a result of the inspection process must be verified, certified, and notified by the competent authority of the Exporting State Party.\n\nIf the competent authority of the Importing State Party fails to comply with the mentioned periods, the competent authority of the Exporting State Party may resort to the provisions established in Article 30 of this Regulation or to the regional dispute settlement procedure.\n\n4. In the case of production units or production processes that have a valid certification in the Importing State Party, they must request its renewal at least 90 calendar days before the expiration date. Production units or production processes that comply with the period stipulated in this paragraph, and that have not yet received, from the Importing State Party, the approval of the certification renewal, shall be permitted to continue exporting until the competent authority of the Importing State Party completes the inspection procedures and issues the corresponding renewal certification.\n\nThose production units or production processes that do not request their renewal within the 90-day period shall be governed by the procedure.\n\n5. The certifications of production units or production processes issued by the competent authority of the Importing State Party shall have a minimum validity of one year.\n\n2º—To incorporate into the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures and Procedures the following transitional provision:\n\nA period of no more than 90 calendar days is established, counted from the entry into force of the Resolution incorporating this Transitional Provision, for those production units or production processes that have a certification expiring before 120 calendar days to submit their application to the Importing State Party. Those production units or production processes that comply with the period stipulated in this paragraph shall be permitted, by the competent authorities of the Importing State Party, to continue exporting until this competent authority completes the corresponding inspection procedures. Those production units or production processes that do not request the renewal within the period established in this paragraph shall be governed by the procedure established in paragraph 3 of Article 12.\n\n3º—To instruct the Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures so that, based on proposals from the competent authorities, it proposes, within 30 days from the entry into force of this Resolution, the forms and technical requirements to harmonize the inspection, control, approval, and certification procedures for the production units or production processes agreed upon by the States Parties.\n\n4º—This Resolution shall enter into force thirty (30) days after this date and shall be published by the States Parties.\n\nComalapa, El Salvador, August 23, 2002.\n\nAlberto Trejos Miguel Ernesto Lacayo\n\nMinister of Foreign Trade Minister of Economy\n\nof Costa Rica of El Salvador\n\nGabriela Llobet Luz María Serpas de Portillo\n\nVice Minister of Foreign Trade President of the Central Reserve Bank\n\nRepresenting the of El Salvador\n\nPresident of the Central Bank\n\nof Costa Rica\n\nPatricia Ramírez Ceberg Yuliet Handal de Castillo\n\nMinister of Economy Minister of Industry and Commerce\n\nof Guatemala of Honduras\n\nLizardo Sosa María Elena Mondragón de Villar\n\nPresident of the Bank of Guatemala President of the Central Bank\n\nof Honduras\n\nMario Arana Sevilla\n\nMinister of Development, Industry and Commerce\n\nof Nicaragua\n\nJulio Posada\n\nRepresenting the\n\nPresident of the Central Bank\n\nof Nicaragua\n\nArticle 2º-Effective upon its publication."
}