{
  "id": "norm-49342",
  "citation": "Decreto 30749",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Salvaguardia Especial Agrícola por Precio para el Arroz",
  "title_en": "Special Agricultural Safeguard by Price for Rice",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo N° 30749-MAG-MEIC-COMEX establece la aplicación de una cláusula de salvaguardia especial agrícola (SGE) por precio para las importaciones de arroz en granza, descascarillado, semiblanqueado o pulido, clasificados en las partidas arancelarias 1006.10.90, 1006.20.00 y 1006.30.00. La medida, autorizada por el Acuerdo sobre la Agricultura de la OMC, impone un derecho adicional variable calculado como un porcentaje de la diferencia entre un precio de activación de referencia y el valor CIF de la importación, con escalas progresivas según el precio declarado. El decreto detalla los umbrales y porcentajes aplicables para cada tipo de arroz, con el fin de proteger la producción local frente a importaciones a precios anormalmente bajos que distorsionan el mercado. La SGE tiene una vigencia inicial de un año, prorrogable, y se aplica a todos los envíos entrantes independientemente de su origen o fecha de embarque.",
  "summary_en": "Executive Decree No. 30749-MAG-MEIC-COMEX activates a special agricultural safeguard (SSG) by price on imports of paddy rice, husked rice, and semi-milled or wholly milled rice under tariff headings 1006.10.90, 1006.20.00, and 1006.30.00. Authorized by the WTO Agreement on Agriculture, the measure imposes an additional variable duty calculated as a percentage of the difference between a reference trigger price and the CIF value of the shipment, applied in progressive tiers based on the declared price. The decree sets forth the specific thresholds and percentages for each rice type to shield domestic production from abnormally low-priced imports that distort the market. The SSG is effective for one year, renewable, and applies to all incoming shipments regardless of origin or date of shipment.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "27/09/2002",
  "year": "2002",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "Salvaguardia Especial Agrícola (SGE)",
    "Derecho Arancelario a la Importación (DAI)",
    "Arancel Externo Común (AEC)",
    "Código SAC (Sistema Arancelario Centroamericano)",
    "COMEX (Ministerio de Comercio Exterior)",
    "MAG (Ministerio de Agricultura y Ganadería)",
    "MEIC (Ministerio de Economía, Industria y Comercio)"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Anexo III",
      "law": "Decreto Ejecutivo N° 23912-COMEX-MAG-MEIC"
    },
    {
      "article": "Art. 5",
      "law": "Acuerdo sobre la Agricultura de la OMC"
    },
    {
      "article": "Art. 7",
      "law": "Ley N° 7473"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "salvaguardia especial agrícola",
    "arroz",
    "precio de activación",
    "arancel",
    "importaciones",
    "OMC",
    "Acuerdo sobre la Agricultura",
    "COMEX",
    "MAG",
    "MEIC",
    "derecho adicional",
    "valor CIF",
    "protección agrícola",
    "Decreto 30749"
  ],
  "keywords_en": [
    "special agricultural safeguard",
    "rice",
    "trigger price",
    "tariff",
    "imports",
    "WTO",
    "Agreement on Agriculture",
    "COMEX",
    "MAG",
    "MEIC",
    "additional duty",
    "CIF value",
    "agricultural protection",
    "Decree 30749"
  ],
  "excerpt_es": "1°—Que el anexo III del Decreto Ejecutivo N° 23912-COMEX-MAG-MEIC establece como precio de referencia o de activación para la aplicación del mecanismo de salvaguarda especial agrícola (SGE) por la vía del precio para los productos de interés un valor de 223,68 dólares por tonelada métrica para el arroz granza y de 322,64 dólares por tonelada métrica para el arroz pilado.\n\n2°—Que existen en este momento condiciones de comercialización en algunos de los potenciales exportadores a Costa Rica que podrían derivar en importaciones a precios inferiores a los que de conformidad con el anexo III al Decreto Ejecutivo N° 23912-COMEX-MAG-MEIC posibilitan la activación de la salvaguarda especial agrícola (SGE) por precio.\n\n4°—Que la cláusula de salvaguarda especial agrícola (SGE) por precio es un mecanismo legitimo diferente del DAI, reconocido en los acuerdos internacionales respectivos como un medio para facilitar la transición del comercio agropecuario mundial a esquemas de mercado más abiertos, aplicable aún a importaciones en tránsito siempre y cuando concurran las condiciones establecidas en el artículo 5° del Acuerdo sobre la Agricultura de la Organización Mundial del Comercio.",
  "excerpt_en": "1°—That Annex III of Executive Decree No. 23912-COMEX-MAG-MEIC establishes a reference or trigger price for the application of the special agricultural safeguard (SSG) mechanism by price for the products of interest of US$223.68 per metric ton for paddy rice and US$322.64 per metric ton for milled rice.\n\n2°—That there currently exist marketing conditions in some of the potential exporters to Costa Rica that could lead to imports at prices lower than those which, in accordance with Annex III of Executive Decree No. 23912-COMEX-MAG-MEIC, enable the activation of the special agricultural safeguard (SSG) by price.\n\n4°—That the special agricultural safeguard (SSG) clause by price is a legitimate mechanism different from the DAI, recognized in the respective international agreements as a means to facilitate the transition of world agricultural trade to more open market schemes, applicable even to imports in transit provided that the conditions established in Article 5 of the World Trade Organization Agreement on Agriculture are met.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The decree activates the special agricultural safeguard by price for rice, imposing variable additional duties on imports entering below the established trigger prices.",
    "summary_es": "El decreto activa la salvaguardia especial agrícola por precio para el arroz, imponiendo derechos adicionales variables a las importaciones que ingresen por debajo de los precios de activación establecidos."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando 4°",
      "quote_en": "the special agricultural safeguard (SSG) clause by price is a legitimate mechanism different from the DAI, recognized in the respective international agreements as a means to facilitate the transition of world agricultural trade to more open market schemes",
      "quote_es": "la cláusula de salvaguarda especial agrícola (SGE) por precio es un mecanismo legitimo diferente del DAI, reconocido en los acuerdos internacionales respectivos como un medio para facilitar la transición del comercio agropecuario mundial a esquemas de mercado más abiertos"
    },
    {
      "context": "Considerando 2°",
      "quote_en": "there currently exist marketing conditions in some of the potential exporters to Costa Rica that could lead to imports at prices lower than those which, in accordance with Annex III of Executive Decree No. 23912-COMEX-MAG-MEIC, enable the activation of the special agricultural safeguard (SSG) by price",
      "quote_es": "existen en este momento condiciones de comercialización en algunos de los potenciales exportadores a Costa Rica que podrían derivar en importaciones a precios inferiores a los que de conformidad con el anexo III al Decreto Ejecutivo N° 23912-COMEX-MAG-MEIC posibilitan la activación de la salvaguarda especial agrícola (SGE) por precio"
    },
    {
      "context": "Artículo 3°, inciso a)",
      "quote_en": "Imports whose CIF value per metric ton is equal to or greater than US$201.40 per MT shall not be subject to any additional duty.",
      "quote_es": "A aquellas importaciones cuyo valor CIF por tonelada métrica sea igual o superior a 201,40 dólares por TM no se les aplicará ningún derecho adicional."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-21307",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=21307&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "23912",
        "norm_id": "21307"
      },
      {
        "ref_id": "norm-49965",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=49965&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "30970",
        "norm_id": "49965"
      },
      {
        "ref_id": "norm-60863",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=60863&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "33938",
        "norm_id": "60863"
      },
      {
        "ref_id": "norm-63017",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=63017&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "34483",
        "norm_id": "63017"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=49342&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 30749\n\n                        Determina cláusula de salvaguardia especial agrícola (SGE) por precio, como\nmedida diferente del arancel (DAI), en los productos clasificados en los incisos arancelarios código\nSAC.\n\nTexto Completo acta: 58FDB\nNº 30749-MAG-MEIC-COMEX\n\nNº 30749-MAG-MEIC-COMEX\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nEL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA,\n\nEL MINISTRO DE ECONOMÍA, INDUSTRIA Y COMERCIO\n\nY EL MINISTRO DE COMERCIO EXTERIOR\n\nEn ejercicio de las facultades\nestablecidas en el artículo 140, incisos 3) y 18) de la Constitución Política y el\nartículo 7° de la ley No. 7473 del 20 de diciembre de 1994, Ley de Ejecución de los\nAcuerdos de la Ronda Uruguay de Negociaciones Comerciales Multilaterales,\n\nConsiderando:\n\n1°—Que el anexo III del Decreto Ejecutivo N°\n23912-COMEX-MAG-MEIC establece como precio de referencia o de activación para la\naplicación del mecanismo de salvaguarda especial agrícola (SGE) por la vía del precio\npara los productos de interés un valor de 223,68 dólares por tonelada métrica para el\narroz granza y de 322,64 dólares por tonelada métrica para el arroz pilado.\n\n2°—Que existen en este momento condiciones de comercialización\nen algunos de los potenciales exportadores a Costa Rica que podrían derivar en\nimportaciones a precios inferiores a los que de conformidad con el anexo III al Decreto\nEjecutivo N° 23912-COMEX-MAG-MEIC posibilitan la activación de la salvaguarda especial\nagrícola (SGE) por precio.\n\n3°—Que es importante tomar nota del hecho de que las condiciones\nde precio, existencias y comercio en el mercado internacional del arroz dan lugar a\nsituaciones que distorsionan la actividad; razón por la cual resultaría inadecuado\nexponer innecesariamente a la producción local a condiciones de competencia que no parten\nde situaciones comparables.\n\n4°—Que la cláusula de salvaguarda especial agrícola (SGE) por\nprecio es un mecanismo legitimo diferente del DAI, reconocido en los acuerdos\ninternacionales respectivos como un medio para facilitar la transición del comercio\nagropecuario mundial a esquemas de mercado más abiertos, aplicable aún a importaciones\nen tránsito siempre y cuando concurran las condiciones establecidas en el artículo 5°\ndel Acuerdo sobre la Agricultura de la Organización Mundial del Comercio. Por tanto,\n\nDECRETAN:\n\nArtículo 1°—Proceder a poner en vigor de conformidad con el\nDecreto Ejecutivo N° 23912-COMEX-MAG-MEIC, el mecanismo de Salvaguarda Especial por la\nvía del Precio (SGE) como medida diferente del arancel (DAI), en los productos\nclasificados en los incisos arancelarios código SAC siguientes:\n\nCódigo SAC Descripción\n\n1006.10.90 Arroz granza (con cáscara), otros\n\n1006.20.00 Arroz descascarillado\n\n1006.30.00 Semiblanqueado o pulido\n\nArtículo 2°-La aplicación de la SGE consistirá en el cobro sobre el valor CIF de las importaciones\nde dichos productos de un derecho adicional específico para cada importación por tonelada métrica de\nla misma, de conformidad con la escala definida en el punto 5 del artículo 5° del Acuerdo sobre la\nAgricultura. Este derecho adicional se expresará en moneda nacional al tipo de cambio vigente del\ndía del internamiento al país.\n\nArtículo 3°-La aplicación de la SGE para el arroz granza se efectuará de la siguiente manera:\n\na. A aquellas importaciones cuyo valor CIF por tonelada métrica (en adelante TM) sea igual o\nsuperior a 201,40 dólares por TM no se les aplicará ningún derecho adicional.\n\nb. A aquellas importaciones cuyo valor CIF por tonelada métrica sea menor a 201,40 dólares por TM o\nigual o superior a 134,27 dólares por TM se les aplicará como derecho adicional expresado en moneda\nnacional un monto equivalente al 30% de la diferencia entre 201,40 dólares por tonelada métrica y el\nvalor CIF de la importación.\n\nc. A aquellas importaciones cuyo valor CIF por TM sea menor a 134,27 dólares por TM pero superior o\nigual a 89,51 dólares por TM se les aplicará como derecho adicional expresado en moneda nacional un\nmonto equivalente al 50% de la diferencia entre 134,27 dólares por tonelada métrica y el valor CIF\nde la importación más el derecho adicional correspondiente según el inciso b) de este artículo.\n\nd. A aquellas importaciones cuyo valor CIF por TM sea menor a 89,51 dólares por TM pero igual o\nsuperior a 55,95 dólares por TM se les aplicará como derecho adicional expresado en moneda nacional\nun monto equivalente al 70% de la diferencia entre 89,51 dólares por tonelada métrica y el valor CIF\nde la importación más los derechos adicionales correspondientes según los incisos b) y c) de este\nartículo.\n\ne. A aquellas importaciones cuyo valor CIF por tonelada métrica sea inferior a 55,95 dólares por\ntonelada métrica se les aplicará como derecho adicional expresado en moneda nacional un monto\nequivalente al 90% de la diferencia entre 55,95 dólares por tonelada métrica y el valor CIF de la\nimportación más los derechos adicionales correspondientes según los incisos b), c), y d) de este\nartículo.\n\nArtículo 4°-La aplicación de la SGE para el arroz pilado y semiblanqueado se efectuará de la\nsiguiente manera:\n\na. A aquellas importaciones cuyo valor CIF por tonelada métrica (en adelante TM) sea igual o\nsuperior a 290,38 dólares por TM no se les aplicará ningún derecho adicional.\n\nb. A aquellas importaciones cuyo valor CIF por tonelada métrica sea menor a 290,38 dólares por TM o\nigual o superior a 193,58 dólares por TM se les aplicará como derecho adicional expresado en moneda\nnacional un monto equivalente al 30% de la diferencia entre 290,38 dólares por tonelada métrica y el\nvalor CIF de la importación.\n\nc. A aquellas importaciones cuyo valor CIF por TM sea menor a 193,58 dólares por TM pero superior o\nigual a 129,05 dólares por TM se les aplicará como derecho adicional expresado en moneda nacional un\nmonto equivalente al 50% de la diferencia entre 193,58 dólares por tonelada métrica y el valor CIF\nde la importación más el derecho adicional correspondiente según el inciso b) de este artículo.\n\nd. A aquellas importaciones cuyo valor CIF por TM sea menor a 129,05 dólares por TM pero igual o\nsuperior a 80,66 dólares por TM se les aplicará como derecho adicional expresado en moneda nacional\nun monto equivalente al 70% de la diferencia entre 129,05 dólares por tonelada métrica y el valor\nCIF de la importación más los derechos adicionales correspondientes según los incisos b) y c) de\neste artículo.\n\ne. A aquellas importaciones cuyo valor CIF por tonelada métrica sea inferior a 80,66 dólares por\ntonelada métrica se les aplicará como derecho adicional expresado en moneda nacional un monto\nequivalente al 90% de la diferencia entre 80,66 dólares por tonelada métrica y el valor CIF de la\nimportación más los derechos adicionales correspondientes según los incisos b), c) y d) de este\nartículo.\n\nArtículo 5°-La SGE se mantendrá en vigencia por un año, prorrogable en caso necesario y sin demérito\nde revisiones periódicas en forma conjunta por parte de los Ministerios de Comercio Exterior;\nEconomía, Industria y Comercio y Agricultura y Ganadería a fin de determinar su adecuación a la\nevolución de los mercados internacionales.\n\nArtículo 6°-Se entiende que de conformidad con los artículos 5.1 b) y 5.5 del Acuerdo sobre la\nAgricultura, esta medida una vez en vigor es aplicable a cualquier envío de productos con fines de\nimportación al país, independientemente de su procedencia y su fecha de embarque o de\nperfeccionamiento de la venta respectiva.\n\nArtículo 7°-Rige a partir del día de hoy.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 30749\n\n                        Determines special agricultural safeguard (SGE) clause by price, as a\nmeasure different from the tariff (DAI), on products classified under tariff subheadings SAC\ncode.\n\nComplete Text of Record: 58FDB\nNo. 30749-MAG-MEIC-COMEX\n\nNo. 30749-MAG-MEIC-COMEX\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nTHE MINISTER OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK,\n\nTHE MINISTER OF ECONOMY, INDUSTRY AND COMMERCE\n\nAND THE MINISTER OF FOREIGN TRADE\n\nIn exercise of the powers\nestablished in Article 140, subsections 3) and 18) of the Political Constitution and\nArticle 7 of Law No. 7473 of December 20, 1994, Law on the Implementation of the\nAgreements of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations,\n\nConsidering:\n\n1.—That Annex III of Executive Decree No.\n23912-COMEX-MAG-MEIC establishes as the reference or activation price for\nthe application of the special agricultural safeguard (salvaguardia especial agrícola, SGE) mechanism via the price route\nfor the products of interest a value of 223.68 dollars per metric ton for\npaddy rice and 322.64 dollars per metric ton for milled rice.\n\n2.—That there currently exist marketing conditions\nin some of the potential exporters to Costa Rica that could result in\nimports at prices lower than those which, in accordance with Annex III to Executive\nDecree No. 23912-COMEX-MAG-MEIC, enable the activation of the special agricultural safeguard (SGE) by price.\n\n3.—That it is important to note the fact that the\nprice, stock, and trade conditions in the international rice market give rise to\nsituations that distort the activity; for which reason it would be inappropriate\nto unnecessarily expose local production to competitive conditions that do not stem\nfrom comparable situations.\n\n4.—That the special agricultural safeguard (SGE) clause by\nprice is a legitimate mechanism different from the DAI, recognized in the respective\ninternational agreements as a means to facilitate the transition of world\nagricultural trade to more open market schemes, applicable even to imports\nin transit provided that the conditions established in Article 5\nof the Agreement on Agriculture of the World Trade Organization are met. Therefore,\n\nTHEY DECREE:\n\nArticle 1.—To proceed to put into effect, in accordance with\nExecutive Decree No. 23912-COMEX-MAG-MEIC, the Special Safeguard mechanism by\nPrice (SGE) as a measure different from the tariff (DAI), on the products\nclassified under the following SAC code tariff subheadings:\n\n| SAC Code | Description |\n| --- | --- |\n| 1006.10.90 | Paddy rice (in the husk), other |\n| 1006.20.00 | Husked (brown) rice |\n| 1006.30.00 | Semi-milled or wholly milled rice |\n\nArticle 2.—The application of the SGE shall consist of charging, on the CIF value of imports\nof said products, a specific additional duty for each import per metric ton\nthereof, in accordance with the scale defined in point 5 of Article 5 of the Agreement on\nAgriculture. This additional duty shall be expressed in national currency at the exchange rate in effect on the\nday of entry into the country.\n\nArticle 3.—The application of the SGE for paddy rice shall be carried out as follows:\n\na. To those imports whose CIF value per metric ton (hereinafter MT) is equal to or\ngreater than 201.40 dollars per MT, no additional duty shall be applied.\n\nb. To those imports whose CIF value per metric ton is less than 201.40 dollars per MT or\nequal to or greater than 134.27 dollars per MT, an additional duty expressed in national\ncurrency equivalent to 30% of the difference between 201.40 dollars per metric ton and the\nCIF value of the import shall be applied.\n\nc. To those imports whose CIF value per MT is less than 134.27 dollars per MT but greater than or\nequal to 89.51 dollars per MT, an additional duty expressed in national currency equivalent to\n50% of the difference between 134.27 dollars per metric ton and the CIF value\nof the import plus the corresponding additional duty according to subsection b) of this article shall be applied.\n\nd. To those imports whose CIF value per MT is less than 89.51 dollars per MT but equal to or\ngreater than 55.95 dollars per MT, an additional duty expressed in national currency equivalent to\n70% of the difference between 89.51 dollars per metric ton and the CIF value\nof the import plus the corresponding additional duties according to subsections b) and c) of this\narticle shall be applied.\n\ne. To those imports whose CIF value per metric ton is less than 55.95 dollars per\nmetric ton, an additional duty expressed in national currency equivalent to\n90% of the difference between 55.95 dollars per metric ton and the CIF value of the\nimport plus the corresponding additional duties according to subsections b), c), and d) of this\narticle shall be applied.\n\nArticle 4.—The application of the SGE for milled and semi-milled rice shall be carried out\nas follows:\n\na. To those imports whose CIF value per metric ton (hereinafter MT) is equal to or\ngreater than 290.38 dollars per MT, no additional duty shall be applied.\n\nb. To those imports whose CIF value per metric ton is less than 290.38 dollars per MT or\nequal to or greater than 193.58 dollars per MT, an additional duty expressed in national\ncurrency equivalent to 30% of the difference between 290.38 dollars per metric ton and the\nCIF value of the import shall be applied.\n\nc. To those imports whose CIF value per MT is less than 193.58 dollars per MT but greater than or\nequal to 129.05 dollars per MT, an additional duty expressed in national currency equivalent to\n50% of the difference between 193.58 dollars per metric ton and the CIF value\nof the import plus the corresponding additional duty according to subsection b) of this article shall be applied.\n\nd. To those imports whose CIF value per MT is less than 129.05 dollars per MT but equal to or\ngreater than 80.66 dollars per MT, an additional duty expressed in national currency equivalent to\n70% of the difference between 129.05 dollars per metric ton and the CIF value\nof the import plus the corresponding additional duties according to subsections b) and c) of this\narticle shall be applied.\n\ne. To those imports whose CIF value per metric ton is less than 80.66 dollars per\nmetric ton, an additional duty expressed in national currency equivalent to\n90% of the difference between 80.66 dollars per metric ton and the CIF value of the\nimport plus the corresponding additional duties according to subsections b), c) and d) of this\narticle shall be applied.\n\nArticle 5.—The SGE shall remain in force for one year, renewable if necessary and without prejudice\nto periodic reviews jointly by the Ministries of Foreign Trade;\nEconomy, Industry and Commerce; and Agriculture and Livestock in order to determine its suitability to the\nevolution of international markets.\n\nArticle 6.—It is understood that, in accordance with Articles 5.1 b) and 5.5 of the Agreement on\nAgriculture, this measure, once in force, is applicable to any shipment of products for import\ninto the country, regardless of their origin and their date of shipment or of\ncompletion of the respective sale.\n\nArticle 7.—It shall be effective as of today."
}