{
  "id": "norm-49345",
  "citation": "Decreto 30719",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Declara el Refugio Nacional de Vida Silvestre Isla Chora",
  "title_en": "Establishes the Isla Chora National Wildlife Refuge",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo No. 30719-MINAE declara el Refugio Nacional de Vida Silvestre Isla Chora, categoría estatal, sobre un islote de aproximadamente 4 hectáreas y 9.593 metros cuadrados ubicado en el extremo sureste de la Bahía Sámara, frente a Punta Indio, provincia de Guanacaste. La norma se fundamenta en los artículos 140 incisos 3 y 18 de la Constitución Política, el artículo 1 de la Ley Forestal No. 7575, los artículos 82, 84 y 87 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre No. 7317 y los artículos 80 y 81 de su Reglamento, así como el artículo 32 de la Ley Orgánica del Ambiente No. 7554. Los considerandos destacan la importancia del área para la reproducción de especies marinas, aves y moluscos, la necesidad de fortalecer las políticas de conservación y el interés de las comunidades vecinas en participar en el manejo sostenible del refugio. La administración del área corresponde al Ministerio del Ambiente y Energía a través del Área de Conservación Tempisque del SINAC. Además, se dispone la conformación de una comisión de desarrollo y manejo con participación de representantes locales y la Municipalidad de Nicoya para apoyar la implementación del Plan de Manejo aprobado. El decreto rige a partir de su publicación.",
  "summary_en": "Executive Decree No. 30719-MINAE establishes the Isla Chora National Wildlife Refuge, a state-category protected area, on an islet of approximately 4 hectares and 9,593 square meters located in the southeastern end of Sámara Bay, off Punta Indio, Guanacaste province. The legal basis includes Articles 140(3) and (18) of the Political Constitution, Article 1 of Forestry Law No. 7575, Articles 82, 84 and 87 of the Wildlife Conservation Law No. 7317 and Articles 80 and 81 of its Regulation, as well as Article 32 of the Organic Environmental Law No. 7554. In its recitals, the decree highlights the area’s importance for the reproduction of marine species, birds and mollusks, the need to strengthen conservation policies, and the interest of neighboring communities in participating in the refuge’s sustainable management. The administration, management, control and protection of the refuge is assigned to the Ministry of Environment and Energy through the Tempisque Conservation Area of the National System of Conservation Areas (SINAC). It also provides for the establishment of a development and management committee composed of local representatives and the Municipality of Nicoya to support the implementation of the approved Management Plan. The decree enters into force upon publication.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "20/05/2002",
  "year": "2002",
  "topic_ids": [
    "wildlife-law-7317"
  ],
  "primary_topic_id": "wildlife-law-7317",
  "es_concept_hints": [
    "Refugio Nacional de Vida Silvestre",
    "área silvestre protegida",
    "Área de Conservación Tempisque",
    "SINAC",
    "plan de manejo",
    "categoría estatal",
    "vida silvestre",
    "Ley de Conservación de la Vida Silvestre 7317"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 1",
      "law": "Ley Forestal 7575"
    },
    {
      "article": "Arts. 82, 84, 87",
      "law": "Ley de Conservación de la Vida Silvestre 7317"
    },
    {
      "article": "Art. 32",
      "law": "Ley Orgánica del Ambiente 7554"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Refugio Nacional de Vida Silvestre",
    "Isla Chora",
    "área silvestre protegida",
    "Área de Conservación Tempisque",
    "SINAC",
    "MINAE",
    "plan de manejo",
    "vida silvestre",
    "Ley Forestal 7575",
    "Ley de Conservación de la Vida Silvestre 7317",
    "categoría estatal",
    "Guanacaste",
    "Bahía Sámara"
  ],
  "keywords_en": [
    "National Wildlife Refuge",
    "Isla Chora",
    "wildlife protected area",
    "Tempisque Conservation Area",
    "SINAC",
    "MINAE",
    "management plan",
    "wildlife",
    "Forestry Law 7575",
    "Wildlife Conservation Law 7317",
    "state category",
    "Guanacaste",
    "Samara Bay"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º—Declarar Refugio Nacional de Vida Silvestre Isla Chora, Categoría Estatal, el islote ubicado en las coordenadas geográficas longitud oeste 85º31’03\" y latitud norte 9° 51’ 45\", ubicándose en el extremo sur- este de la Bahía Sámara, frente a Punta Indio, provincia de Guanacaste, con una extensión de 4 hectáreas 9 593 metros cuadrados.\n\nArtículo 2º-La administración, manejo, control y protección del Refugio Nacional de Vida Silvestre Isla Chora, le corresponderá al Ministerio del Ambiente y Energía, quien la ejercerá a través del Área de Conservación Tempisque del Sistema Nacional de Áreas de Conservación.\n\nArtículo 3º-En aras de incorporar a la Sociedad Civil y las comunidades aledañas al Refugio en el desarrollo del mismo, se conformará una comisión para el desarrollo y manejo del Refugio Nacional de Vida Silvestre Isla Chora que apoye la gestión del Ministerio del Ambiente y Energía, la cual estará integrada por representantes de los Comités Locales, de la Municipalidad de Nicoya, cuya coordinación será ejercida por el Área de Conservación Tempisque. Dentro de sus funciones estará la implementación del Plan de Manejo aprobado.",
  "excerpt_en": "Article 1 — Establish the Isla Chora National Wildlife Refuge, State Category, on the islet located at geographic coordinates 85°31'03\" west longitude and 9°51'45\" north latitude, situated in the southeastern end of Sámara Bay, off Punta Indio, Guanacaste province, with an area of 4 hectares 9,593 square meters.\n\nArticle 2 — The administration, management, control and protection of the Isla Chora National Wildlife Refuge shall be the responsibility of the Ministry of Environment and Energy, which shall exercise it through the Tempisque Conservation Area of the National System of Conservation Areas.\n\nArticle 3 — In order to incorporate Civil Society and the communities neighboring the Refuge in its development, a committee for the development and management of the Isla Chora National Wildlife Refuge shall be formed to support the management of the Ministry of Environment and Energy, which shall be composed of representatives of the Local Committees, of the Municipality of Nicoya, and its coordination shall be exercised by the Tempisque Conservation Area. Its functions shall include the implementation of the approved Management Plan.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The decree establishes the Isla Chora National Wildlife Refuge as a state-category protected area under MINAE-SINAC administration with community participation.",
    "summary_es": "El decreto declara el Refugio Nacional de Vida Silvestre Isla Chora, categoría estatal, bajo administración del MINAE-SINAC y con participación comunitaria."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando 3º",
      "quote_en": "The area described constitutes a very important nucleus for wildlife conservation under the management category of national wildlife refuge.",
      "quote_es": "Que el área antes descrita constituye un núcleo muy importante para la conservación de la vida silvestre dentro de la categoría de manejo de refugio nacional de vida silvestre."
    },
    {
      "context": "Artículo 2",
      "quote_en": "The administration, management, control and protection of the Isla Chora National Wildlife Refuge shall be the responsibility of the Ministry of Environment and Energy, which shall exercise it through the Tempisque Conservation Area of the National System of Conservation Areas.",
      "quote_es": "La administración, manejo, control y protección del Refugio Nacional de Vida Silvestre Isla Chora, le corresponderá al Ministerio del Ambiente y Energía, quien la ejercerá a través del Área de Conservación Tempisque del Sistema Nacional de Áreas de Conservación."
    },
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "In order to incorporate Civil Society and the communities neighboring the Refuge in its development, a committee for the development and management of the Isla Chora National Wildlife Refuge shall be formed to support the management of the Ministry of Environment and Energy.",
      "quote_es": "En aras de incorporar a la Sociedad Civil y las comunidades aledañas al Refugio en el desarrollo del mismo, se conformará una comisión para el desarrollo y manejo del Refugio Nacional de Vida Silvestre Isla Chora que apoye la gestión del Ministerio del Ambiente y Energía."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Forestal 7575  Art. 1"
      },
      {
        "target_id": "norm-12648",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Conservación de la Vida Silvestre 7317  Arts. 82, 84, 87"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Orgánica del Ambiente 7554  Art. 32"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-89041",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=89041&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "012",
        "norm_id": "89041"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=49345&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 30719\n\n                        Declara el Refugio Nacional de Vida Silvestre Isla Chora\n\nTexto Completo acta: 58F4F\nNº 30719-MINAE\n\nNº 30719-MINAE\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DEL AMBIENTE Y ENERGÍA\n\nCon fundamento en los artículos\n140, incisos 3 y 18 de la Constitución Política, y de conformidad con el artículo 1º\nde la Ley Forestal Nº 7575, publicada en La Gaceta Nº 16 del 23 de enero de 1997, así\ncomo con los artículos 82, 84 y 87 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre N°\n7317 del 7 de diciembre de 1992 y los artículos 80 y 81 del Reglamento a la Ley N°\n26435-MINAE, del 3 de diciembre de 1997, así como con el artículo 32 de la Ley Orgánica\ndel Ambiente Nº 7554 del 13 de noviembre de 1997.\n\nConsiderando:\n\n1º—Que es interés del gobierno fortalecer las estructuras\nadministrativas en el campo de los recursos naturales, a fin de contar con políticas\ndefinidas que garanticen el uso racional de dichos recursos, en razón de lo cual es\nimportante fortalecer y rescatar los recursos naturales existentes en Isla Chora, islote\nexistente en la provincia de Guanacaste.\n\n2º—Que Isla Chora es un islote ubicada en el extremo sur- este de\nla Bahía Sámara, frente a Punta Indio, provincia de Guanacaste, con una extensión de 4\nhectáreas 9 593 metros cuadrados, representa una zona importante para la reproducción y\ndesarrollo de especies marinas en especial aves y moluscos y también para las comunidades\nvecinas, quienes lo han aprovechado de diferentes maneras, entre ellas para el buceo,\npesca, extracción de moluscos, turismo, entre otras, por lo que tienen especial interés\nde que las comunidades puedan participar en procesos de recuperación, protección y\nmanejo sostenible de los recursos existentes en Isla Chora.\n\n3º—Que el área antes descrita constituye un núcleo muy\nimportante para la conservación de la vida silvestre dentro de la categoría de manejo de\nrefugio nacional de vida silvestre, núcleo que de continuar desapareciendo de nuestro\nmedio y por ende del planeta, bajo ésta categoría de manejo permite conservarlas y\nmanejarlas dentro de un desarrollo sostenible sirviendo a la vez como regulador ambiental,\nmediante la implementación de un Plan de Manejo.\n\n4º—Que el Plan de Manejo desarrollado para la zona, demuestra que\nla zona es un área silvestre importante para la protección de la biodiversidad y que\nsirve para brindar oportunidades a la investigación científica, la recreación,\necoturismo y la educación ambiental, conservar y proteger los ecosistemas, siendo\nobjetivos primordiales de este refugio, el perpetuar y proteger las especies de flora y\nfauna del lugar, entre las cuales se encuentran las siguientes:\n\nEspecies Forestales:\n\nNombre común Nombre Científico\n\nCaraño Bursera tomentos\n\nFlor Blanca Plumeria rubra\n\nCoyol Acrocomia aculeata\n\nMuñeco Cordia sp.\n\nCactus Cereus sp.\n\nCeiba Ceiba pentandra\n\nBrasil Haematoxylum brasiletto\n\nAves:\n\nGaviota Grallaria sp.\n\nPelícano Pelicanus occidentalis\n\nPecho Amarillo Megarhynchus pitangus\n\nSoterrey Campylorhychus rutinnuche\n\nMosquero Pitangus sulphuratus\n\nMosquerito copetón Myarchus sp.\n\nBalsero Icterus galbula y I. Pectoralis\n\nPericos Aratinga canicularis\n\nPalomitas Columbina pasarina\n\nGavilanes Rostrhamus sociabilis\n\nMamíferos:\n\nMapaches procyum letor\n\nReptiles:\n\nIguanas Iguana sp.\n\nGarrobos Ctecnosaura similis\n\n5º—Que la Administración de Isla Chora es competencia de la\nMunicipalidad de Nicoya, institución que mediante el Acuerdo número 10, aprobado en\nsesión ordinaria Nº 197, celebrada el día 19 de diciembre del 2001, autorizó la\ndeclaratoria de Isla Chora, como área silvestre protegida, en razón de lo cual, este\nMinisterio procede a la declaratoria del área silvestre protegida. Por tanto,\n\nDECRETAN:\n\nArtículo 1º—Declarar Refugio Nacional de Vida Silvestre Isla\nChora, Categoría Estatal, el islote ubicado en las coordenadas geográficas longitud\noeste 85º31’03\" y latitud norte 9° 51’ 45\", ubicándose en el\nextremo sur- este de la Bahía Sámara, frente a Punta Indio, provincia de Guanacaste, con\nuna extensión de 4 hectáreas 9 593 metros cuadrados.\n\nArtículo 2º-La administración, manejo, control y protección del Refugio Nacional de Vida Silvestre\nIsla Chora, le corresponderá al Ministerio del Ambiente y Energía, quien la ejercerá a través del\nÁrea de Conservación Tempisque del Sistema Nacional de Áreas de Conservación.\n\nArtículo 3º-En aras de incorporar a la Sociedad Civil y las comunidades aledañas al Refugio en el\ndesarrollo del mismo, se conformará una comisión para el desarrollo y manejo del Refugio Nacional de\nVida Silvestre Isla Chora que apoye la gestión del Ministerio del Ambiente y Energía, la cual estará\nintegrada por representantes de los Comités Locales, de la Municipalidad de Nicoya, cuya\ncoordinación será ejercida por el Área de Conservación Tempisque. Dentro de sus funciones estará la\nimplementación del Plan de Manejo aprobado.\n\nArtículo 4º-Rige a partir de su publicación. Es todo.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n-\n\nComplete Text of Norm 30719\n\nDeclares the Chora Island National Wildlife Refuge\n\nComplete Text record: 58F4F\nNº 30719-MINAE\n\nNº 30719-MINAE\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nBased on articles 140, subsections 3 and 18 of the Political Constitution, and in accordance with article 1 of the Forest Law (Ley Forestal) Nº 7575, published in La Gaceta Nº 16 of January 23, 1997, as well as articles 82, 84 and 87 of the Wildlife Conservation Law (Ley de Conservación de la Vida Silvestre) N° 7317 of December 7, 1992 and articles 80 and 81 of the Regulation to the Law (Reglamento a la Ley) N° 26435-MINAE, of December 3, 1997, as well as article 32 of the Organic Environmental Law (Ley Orgánica del Ambiente) Nº 7554 of November 13, 1997.\n\nConsidering:\n\n1º—That it is in the government's interest to strengthen administrative structures in the field of natural resources, in order to have defined policies that guarantee the rational use of said resources, for which reason it is important to strengthen and rescue the existing natural resources on Chora Island, an islet existing in the province of Guanacaste.\n\n2º—That Chora Island is an islet located at the southeastern end of Sámara Bay, opposite Punta Indio, province of Guanacaste, with an area of 4 hectares 9,593 square meters, it represents an important zone for the reproduction and development of marine species, especially birds and mollusks, and also for the neighboring communities, who have utilized it in different ways, including for diving, fishing, extraction of mollusks, tourism, among others, for which reason they have a special interest in the communities being able to participate in processes of recovery, protection and sustainable management of the existing resources on Chora Island.\n\n3º—That the area described above constitutes a very important nucleus for the conservation of wildlife within the management category of national wildlife refuge (refugio nacional de vida silvestre), a nucleus that, if it continues to disappear from our environment and therefore from the planet, this management category allows them to be conserved and managed within sustainable development, serving at the same time as an environmental regulator, through the implementation of a Management Plan (Plan de Manejo).\n\n4º—That the Management Plan (Plan de Manejo) developed for the zone demonstrates that the zone is an important wildlife area for the protection of biodiversity and that it serves to provide opportunities for scientific research, recreation, ecotourism and environmental education, to conserve and protect ecosystems, the primary objectives of this refuge being to perpetuate and protect the species of flora and fauna of the place, among which the following are found:\n\nForest Species:\n\nCommon Name Scientific Name\n\nCaraño Bursera tomentos\n\nFlor Blanca Plumeria rubra\n\nCoyol Acrocomia aculeata\n\nMuñeco Cordia sp.\n\nCactus Cereus sp.\n\nCeiba Ceiba pentandra\n\nBrasil Haematoxylum brasiletto\n\nBirds:\n\nGaviota Grallaria sp.\n\nPelícano Pelicanus occidentalis\n\nPecho Amarillo Megarhynchus pitangus\n\nSoterrey Campylorhychus rutinnuche\n\nMosquero Pitangus sulphuratus\n\nMosquerito copetón Myarchus sp.\n\nBalsero Icterus galbula y I. Pectoralis\n\nPericos Aratinga canicularis\n\nPalomitas Columbina pasarina\n\nGavilanes Rostrhamus sociabilis\n\nMammals:\n\nMapaches procyum letor\n\nReptiles:\n\nIguanas Iguana sp.\n\nGarrobos Ctecnosaura similis\n\n5º—That the Administration of Chora Island is the responsibility of the Municipality of Nicoya, an institution that through Agreement number 10, approved in ordinary session Nº 197, held on December 19, 2001, authorized the declaration of Chora Island as a protected wildlife area (área silvestre protegida), for which reason, this Ministry proceeds with the declaration of the protected wildlife area. Therefore,\n\nDECREE:\n\nArticle 1º—To declare Chora Island National Wildlife Refuge (Refugio Nacional de Vida Silvestre Isla Chora), State Category, the islet located at geographic coordinates west longitude 85º31'03\" and north latitude 9° 51' 45\", located at the southeastern end of Sámara Bay, opposite Punta Indio, province of Guanacaste, with an area of 4 hectares 9,593 square meters.\n\nArticle 2º—The administration, management, control and protection of the Chora Island National Wildlife Refuge shall correspond to the Ministry of Environment and Energy, which shall exercise it through the Tempisque Conservation Area (Área de Conservación Tempisque) of the National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de Conservación).\n\nArticle 3º—In order to incorporate Civil Society and the communities surrounding the Refuge in its development, a commission shall be formed for the development and management of the Chora Island National Wildlife Refuge to support the management of the Ministry of Environment and Energy, which shall be composed of representatives of the Local Committees, of the Municipality of Nicoya, the coordination of which shall be exercised by the Tempisque Conservation Area. Its functions shall include the implementation of the approved Management Plan (Plan de Manejo).\n\nArticle 4º—It shall be effective as of its publication. That is all."
}