{
  "id": "norm-49448",
  "citation": "Decreto 258",
  "section": "norms",
  "doc_type": "regulation",
  "title_es": "Reglamento para la regulación y control del uso eficiente del combustible a precio preferencial para la flota pesquera nacional no deportiva",
  "title_en": "Regulation for the Control of Preferential-Price Fuel for Non-Sport Fishing Fleet",
  "summary_es": "Este documento establece el Reglamento emitido por la Junta Directiva del INCOPESCA, mediante el acuerdo AJDIP-258 del 12 de setiembre de 2002, para regular y controlar la asignación de combustible a precio preferencial a la flota pesquera nacional no deportiva, en cumplimiento de la Ley de Creación del INCOPESCA (N° 7384). El texto define con precisión conceptos como flota artesanal, palangrera, semi-industrial, días de ausencia y beneficiarios. Establece que RECOPE venderá el combustible a precio competitivo internacional bajo órdenes de compra emitidas por la Sección de Control y Administración de Combustible (SCAC) del INCOPESCA. Detalla las atribuciones de la SCAC, incluyendo autorizar ventas, realizar conciliaciones trimestrales y resolver reclamos. Los beneficiarios deben suscribir contratos y presentar documentación exhaustiva por cada solicitud: facturas de venta de captura, facturas de compra de combustible anterior, zarpes, bitácoras y constancias de la CCSS. El reglamento incorpora tablas de consumo máximo de diésel por día de ausencia según potencia del motor (en Kw) y tipo de flota, así como tablas de consumo de gasolina por hora para motores fuera de borda. Deroga toda disposición anterior sobre la materia y establece sanciones administrativas y causales de caducidad de las órdenes de compra. El presente reglamento fue posteriormente derogado por el acuerdo AJDIP/86-2006 del 16 de febrero de 2006.",
  "summary_en": "This document is the Regulation issued by the INCOPESCA Board of Directors under Agreement AJDIP-258 of September 12, 2002, governing the allocation of preferential-priced fuel to the national non-sport fishing fleet, pursuant to Law 7384 (the INCOPESCA Creation Law). It precisely defines key terms such as artisanal fleet, longline fleet, semi-industrial fleet, days of absence, and beneficiaries. RECOPE is to sell fuel at internationally competitive prices via purchase orders issued by INCOPESCA’s Fuel Control and Administration Section (SCAC). The regulation details the SCAC’s powers, including authorizing sales, performing quarterly reconciliations, and resolving complaints. Beneficiaries must sign contracts and submit exhaustive documentation with each application: catch sale receipts, prior fuel purchase invoices, departure clearances, logbooks, and Costa Rican Social Security Fund (CCSS) certificates. It includes tables specifying maximum diesel allocation per day of absence based on engine power (in kW) and fleet type, as well as gasoline consumption per hour for outboard motors. It repeals all prior provisions on the matter and establishes administrative sanctions and grounds for purchase order expiration. This regulation was later repealed by Agreement AJDIP/86-2006 of February 16, 2006.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "12/09/2002",
  "year": "2002",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "avituallamiento",
    "días de ausencia",
    "Zarpe Nacional",
    "Flota Artesanal Pequeña Escala",
    "Flota Palangrera Avanzada",
    "Flota Semi-Industrial",
    "factor de conversión Hp a Kw",
    "SCAC"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 45",
      "law": "Ley 7384"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "combustible precio preferencial",
    "flota pesquera nacional",
    "INCOPESCA",
    "RECOPE",
    "SCAC",
    "ARESEP",
    "orden de compra combustible",
    "flota artesanal",
    "flota palangrera",
    "flota semi-industrial",
    "días de ausencia",
    "factor de multiplicación combustible",
    "gasolina pesca",
    "diesel pesca",
    "subsidio combustible pesquero",
    "control combustible",
    "Ley 7384",
    "Decreto 258",
    "reglamento combustible pesca"
  ],
  "keywords_en": [
    "preferential fuel price",
    "national fishing fleet",
    "INCOPESCA",
    "RECOPE",
    "SCAC",
    "ARESEP",
    "fuel purchase order",
    "artisanal fleet",
    "longline fleet",
    "semi-industrial fleet",
    "days of absence",
    "fuel multiplication factor",
    "fishing gasoline",
    "fishing diesel",
    "fishing fuel subsidy",
    "fuel control",
    "Law 7384",
    "Decree 258",
    "fishing fuel regulation"
  ],
  "excerpt_es": "CAPÍTULO I\n\nDisposiciones generales\n\nArtículo 1°-Para los efectos del presente Reglamento, entiéndase por:\n\na) ARESEP: Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos.\n\nb) Avituallamiento: Acción y efecto de proveerse de víveres y demás insumos necesarios para realizar la faena de pesca.\n\nc) Autoridad Competente: Servicio Nacional de Guardacostas, Delegados de la Fuerza Pública, Capitanías de Puerto de la Dirección General de Transporte Marítimo del Ministerio de Obras Públicas y Transporte, Direcciones y Oficinas Regionales del INCOPESCA.\n\nd) Beneficiario: Persona física o jurídica con licencia de pesca comercial al día, que solicite y reciba combustible a precio preferencial según lo establece el presente Reglamento y que la totalidad de la captura de los viajes de pesca sea descargada en territorio nacional.\n\ne) Captura: Cantidad de recursos hidrobiológicos que desembarcan los pescadores en cada viaje de pesca realizada a bordo de una determinada embarcación.\n\nf) Combustible: Refiérase al diesel y a la gasolina que se utilice en las embarcaciones con licencia de pesca vigente, para la ejecución de labores de pesca comercial no deportiva.\n\ng) Conciliación: Igualar saldos de los litros de combustible autorizados a precio preferencial por el INCOPESCA mediante órdenes de compra, con aquellos litros vendidos por RECOPE para un mismo período.\n\nh) Contratos: Documentos en los cuales constan las diferentes cláusulas en donde se expresan las condiciones a las que los beneficiarios, las Organizaciones Pesqueras y el INCOPESCA quedan obligados con relación al combustible que se otorga a precio preferencial.\n\ni) Días de ausencia: Los días transcurridos desde la salida de la embarcación hasta el arribo a su puerto base de operación, así indicado en el Zarpe respectivo. Se considerará día de ausencia aquel en el cual una embarcación permanezca 12 o más horas fuera de algún puerto en labores de pesca desde y hacia los caladeros de pesca, disposición que rige para las embarcaciones de la Flota Palangrera Media y Flota Palangrera Avanzada, así como para las embarcaciones pertenecientes a la Flota Semi-Industrial. Para la Flota Artesanal en Pequeña Escala, el día de ausencia será definido por un mínimo de cuatro horas fuera del puerto de operación en labores de pesca.\n\nj) Flota Pesquera Nacional: Las embarcaciones de bandera y registro nacionales propiedad de costarricenses o de extranjeros con cédula de residencia vigente por cualquier título debidamente inscrita y acreditada en INCOPESCA, que operan con estricto apego al ordenamiento jurídico en materia pesquera y que se dedique a la captura de recursos hidrobiológicos del mar con fines comerciales.\n\nk) Flota Atunera: Embarcaciones autorizadas para la captura de atún utilizando como artes de pesca la Red de Cerco, la Caña o el Currican en aguas jurisdiccionales.\n\nl) Flota Palangrera Avanzada: Constituida por aquellas embarcaciones que operan en las aguas del Océano Pacífico, con motores estacionarios, el arte que utilizan es la Línea de Anzuelos Larga sin límite de longitud y Currican; con un máximo de noventa días de labor de pesca. Su principal extracción son los peces pelágicos, los túnidos, los tiburones y otros.\n\nm) Flota Palangrera Media: Constituida por aquellas embarcaciones que operan en las aguas jurisdiccionales del Océano Pacífico excepto en el Golfo de Nicoya y el Mar Caribe, con motores estacionarios, el arte que utilizan es el Trasmallo y la Línea de Anzuelos Larga con longitudes que oscilan entre los 5 mil y los 15 mil metros y Currican; con un máximo de sesenta días de labor de pesca. Su principal extracción son el pescado de escama, los peces pelágicos, los tiburones y los túnidos.\n\nn) Flota Semi-Industrial: Conjunto de embarcaciones dedicadas a la captura de camarón y sardina en aguas jurisdiccionales del Océano Pacífico, por medio de Red de Arrastre por el fondo reglamentario y la Red de Cerco respectivamente, utilizando motores estacionarios.\n\no) Flota Artesanal: Defínase como aquel conjunto de embarcaciones dedicadas a la pesca comercial y separada en dos subgrupos de acuerdo a los siguientes criterios:\n\n- Artesanal Pequeña Escala (TIPO 1): Constituida por aquellas embarcaciones cuya pesca es ejecutada diariamente y en forma personal por el permisionario o por un familiar hasta el tercer grado de consanguinidad. Dichas embarcaciones son operadas con un motor estacionario o un motor fuera de borda, cuya potencia es menor o igual a 40 Hp para efecto del reconocimiento de combustible a precio preferencial y como artes de pesca utilizan el Trasmallo, la Cuerda, la Línea de Anzuelos y la Red de Cerco de Orilla para carnada, esta última exclusivamente en la parte interna del Golfo de Nicoya. Su objetivo de pesca es el pescado de escama y el camarón.\n\n- Artesanal Pequeña Escala (TIPO 2): Constituida por aquellas embarcaciones que operan en las aguas jurisdiccionales del Océano Pacífico y el Mar Caribe. La pesca es ejecutada en forma personal por el permisionario o por un familiar hasta el tercer grado de consanguinidad, con un motor estacionario o un motor fuera de borda, cuya potencia es menor o igual a 65 Hp para efecto del reconocimiento de combustible a precio preferencial y como artes de pesca utilizan el Trasmallo, la Cuerda, la Línea de Anzuelos, Red de Arrastre Artesanal y Nasas; el período de pesca oscila entre uno y cinco días. Su extracción principal es el pescado de escama, el camarón, los tiburones, los peces pelágicos, los túnidos, la langosta, el pulpo y otros.\n\np) Golfo de Nicoya: Área comprendida entre una línea recta imaginaria que va desde Cabo Blanco hasta Punta Herradura y de ahí aguas adentro hasta la desembocadura del Río Tempisque.\n\nq) INCOPESCA: Instituto Costarricense de Pesca y Acuacultura.\n\nr) Sección de Control y Administración de Combustible (SCAC): Dependencia del INCOPESCA encargada de la Administración, Fiscalización y Control del uso eficiente del combustible recomendado a precio preferencial.\n\ns) Organizaciones: Asociaciones, cooperativas, sociedades y cualquier otro tipo de Organizaciones con persona jurídica vigente.\n\nt) Puerto base de operación: Puerto elegido por el permisionario para avituallar regularmente su embarcación.\n\nu) RECOPE: Refinadora Costarricense de Petróleo.\n\nv) Factor de conversión: Corresponde al valor requerido para convertir los caballos de fuerzan (Hp) a kilowatios de fuerza (Kw) de los motores fuera como dentro de borda. Dicho factor de conversión es igual a 0.74 (FAO, 1988).\n\nArtículo 2º-RECOPE venderá combustible a precio competitivo con el precio internacional a la Flota Pesquera Nacional No Deportiva cuando así lo indique la SCAC de conformidad con las regulaciones existentes, por medio de la respectiva orden de compra. Este precio será fijado por la ARESEP a solicitud de RECOPE o el INCOPESCA.\n\nArtículo 3º-Los beneficiarios y los representantes o encargados de las Estaciones de Servicio, de los Centros de Recibo de Productos Pesqueros y de las Organizaciones de Pescadores legalmente constituidas, facilitarán al personal del INCOPESCA o a cualquier otro funcionario de un ente fiscalizador público, su acceso a la información relacionada exclusivamente con el combustible recomendado a precio preferencial, para que éstos ejerzan un debido control y puedan realizar los estudios y comprobaciones del fiel cumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento.\n\nArtículo 4º-Como caso de excepción se otorgará combustible para las embarcaciones de Investigación y Enseñanza utilizadas en aquellos proyectos previamente autorizados por la Junta Directiva del INCOPESCA, para lo cual la SCAC establecerá un procedimiento simplificado para el cumplimiento de aquellos requisitos que garanticen el control del mismo, sin que necesariamente deban ser los mismos que se indican para la actividad de pesca comercial no deportiva.",
  "excerpt_en": "CHAPTER I\n\nGeneral Provisions\n\nArticle 1°-For the purposes of this Regulation, the following definitions apply:\n\na) ARESEP: Public Services Regulatory Authority.\n\nb) Avituallamiento (Provisioning): The action and effect of supplying oneself with provisions and other necessary inputs to carry out the fishing operation.\n\nc) Competent Authority: National Coast Guard Service, Public Force Delegates, Port Captaincies of the General Directorate of Maritime Transport of the Ministry of Public Works and Transport, INCOPESCA Regional Directorates and Offices.\n\nd) Beneficiary: Natural or legal person with a current commercial fishing license who requests and receives fuel at a preferential price as established by this Regulation and whose entire catch from the fishing trips is unloaded in national territory.\n\ne) Catch: Quantity of hydrobiological resources landed by fishermen on each fishing trip conducted aboard a given vessel.\n\nf) Fuel: Refers to diesel and gasoline used on vessels with a valid fishing license for non-sport commercial fishing operations.\n\ng) Reconciliation: Matching balances of liters of fuel authorized at a preferential price by INCOPESCA through purchase orders with those liters sold by RECOPE for the same period.\n\nh) Contracts: Documents setting forth the various clauses expressing the conditions to which the beneficiaries, the Fishing Organizations, and INCOPESCA are bound regarding fuel supplied at a preferential price.\n\ni) Days of absence: The days elapsed from the departure of the vessel to its arrival at its home port of operation, as indicated in the respective Zarpe (Clearance). A day of absence shall be considered any day on which a vessel remains 12 or more hours away from any port engaged in fishing operations to and from the fishing grounds; this provision applies to vessels of the Medium Longline Fleet and Advanced Longline Fleet, as well as to vessels belonging to the Semi-Industrial Fleet. For the Small-Scale Artisanal Fleet, a day of absence shall be defined by a minimum of four hours outside the port of operation engaged in fishing operations.\n\nj) National Fishing Fleet: Vessels of national flag and registry owned by Costa Ricans or by foreigners with a current residence permit under any title, duly registered and accredited with INCOPESCA, which operate in strict compliance with the fisheries legal framework and are engaged in the capture of marine hydrobiological resources for commercial purposes.\n\nk) Tuna Fleet: Vessels authorized to catch tuna using purse seine, pole-and-line, or trolling as fishing gear in jurisdictional waters.\n\nl) Advanced Longline Fleet: Consisting of those vessels operating in the waters of the Pacific Ocean, with stationary engines, the gear used is Longline without length limit and trolling; with a maximum of ninety days of fishing operation. Their main catch is pelagic fish, tunas, sharks, and others.\n\nm) Medium Longline Fleet: Consisting of those vessels operating in the jurisdictional waters of the Pacific Ocean except in the Gulf of Nicoya and the Caribbean Sea, with stationary engines, the gear used is gillnet and longline with lengths ranging between 5,000 and 15,000 meters, and trolling; with a maximum of sixty days of fishing operation. Their main catch is scale fish, pelagic fish, sharks, and tunas.\n\nn) Semi-Industrial Fleet: Set of vessels engaged in catching shrimp and sardines in the jurisdictional waters of the Pacific Ocean, using bottom trawl net and purse seine respectively, using stationary engines.\n\no) Artisanal Fleet: Defined as that set of vessels engaged in commercial fishing and divided into two subgroups according to the following criteria:\n\n- Small-Scale Artisanal (TYPE 1): Consisting of those vessels whose fishing is carried out daily and personally by the licensee or by a relative up to the third degree of consanguinity. Such vessels are operated with a stationary engine or an outboard engine, whose power is less than or equal to 40 Hp for the purpose of recognizing preferential-price fuel, and as fishing gear they use gillnet, handline, longline, and shore purse seine for bait, the latter exclusively in the inner part of the Gulf of Nicoya. Their target catch is scale fish and shrimp.\n\n- Small-Scale Artisanal (TYPE 2): Consisting of those vessels operating in the jurisdictional waters of the Pacific Ocean and the Caribbean Sea. Fishing is carried out personally by the licensee or by a relative up to the third degree of consanguinity, with a stationary engine or an outboard engine, whose power is less than or equal to 65 Hp for the purpose of recognizing preferential-price fuel, and as fishing gear they use gillnet, handline, longline, artisanal trawl net, and traps; the fishing period ranges from one to five days. Their main catch is scale fish, shrimp, sharks, pelagic fish, tunas, lobster, octopus, and others.\n\np) Gulf of Nicoya: Area comprised between an imaginary straight line from Cabo Blanco to Punta Herradura and from there inland to the mouth of the Tempisque River.\n\nq) INCOPESCA: Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture.\n\nr) Fuel Control and Administration Section (SCAC): INCOPESCA unit in charge of the Administration, Supervision, and Control of the efficient use of the recommended fuel at a preferential price.\n\ns) Organizations: Associations, cooperatives, companies, and any other type of organizations with current legal personality.\n\nt) Home port of operation: Port chosen by the licensee to regularly provision his vessel.\n\nu) RECOPE: Costa Rican Petroleum Refinery.\n\nv) Conversion factor: Corresponds to the value required to convert horsepower (Hp) to kilowatts (kW) of both outboard and inboard engines. Said conversion factor equals 0.74 (FAO, 1988).\n\nArticle 2º-RECOPE shall sell fuel at a price competitive with the international price to the National Non-Sport Fishing Fleet when so indicated by the SCAC in accordance with existing regulations, through the respective purchase order. This price shall be set by ARESEP at the request of RECOPE or INCOPESCA.\n\nArticle 3º-Beneficiaries and the representatives or managers of Service Stations, Fishery Product Receiving Centers, and legally constituted Fishermen's Organizations shall grant INCOPESCA personnel or any other official of a public oversight body access to information exclusively related to the recommended preferential-price fuel, so that they may exercise due control and carry out studies and verifications of faithful compliance with the provisions of this Regulation.\n\nArticle 4º-As an exception, fuel shall be granted for Research and Teaching vessels used in projects previously authorized by the INCOPESCA Board of Directors, for which the SCAC shall establish a simplified procedure for meeting those requirements that guarantee control thereof, without necessarily being the same as those indicated for non-sport commercial fishing activity.",
  "outcome": {
    "label_en": "Repealed",
    "label_es": "Derogada",
    "summary_en": "Regulation that established rules for allocating preferential-priced fuel to the national non-sport fishing fleet, later repealed by Agreement AJDIP/86-2006.",
    "summary_es": "Reglamento que establecía las reglas para la asignación de combustible a precio preferencial a la flota pesquera nacional no deportiva, posteriormente derogado por el acuerdo AJDIP/86-2006."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 2",
      "quote_en": "RECOPE shall sell fuel at a price competitive with the international price to the National Non-Sport Fishing Fleet when so indicated by the SCAC in accordance with existing regulations, through the respective purchase order. This price shall be set by ARESEP at the request of RECOPE or INCOPESCA.",
      "quote_es": "RECOPE venderá combustible a precio competitivo con el precio internacional a la Flota Pesquera Nacional No Deportiva cuando así lo indique la SCAC de conformidad con las regulaciones existentes, por medio de la respectiva orden de compra. Este precio será fijado por la ARESEP a solicitud de RECOPE o el INCOPESCA."
    },
    {
      "context": "Artículo 12",
      "quote_en": "For each vessel of the National Non-Sport Fishing Fleet holding a current commercial fishing license, the SCAC shall authorize the sale of preferential-price fuel consumed on the previous fishing trip(s), based on the fuel purchase invoice(s) provided by the interested party in their application and the result of multiplying the following factors: For diesel: - Total days of absence of the immediately preceding fishing trip(s). - Kilowatts of power of the vessel's propulsion engine. - Multiplication factor set forth in the tables contained in this Regulation.",
      "quote_es": "Para cada embarcación de la Flota Pesquera Nacional No Deportiva que cuente con licencia de pesca comercial al día, la SCAC autorizará la venta de combustible a precio preferencial gastado en el (los) viaje (s) de pesca anterior (es), con fundamento en la (s) factura (as) de compra de combustible aportada (s) por el interesado en su solicitud y el resultado de la multiplicación de los siguientes factores: Para diesel: - Total de días de ausencia del (los) viaje (s) de pesca inmediato (s) anterior (es). - Kilovatios de potencia del motor impulsor de la embarcación. - Factor de multiplicación establecido en las tablas contenidas en el presente Reglamento."
    },
    {
      "context": "Artículo 10 (reformado)",
      "quote_en": "The Purchase Order shall be valid for sixty calendar days; should it expire without having been made effective, it shall lapse by operation of law, and may only be revalidated under very qualified circumstances of force majeure or acts of God at the discretion of the Executive Presidency of INCOPESCA.",
      "quote_es": "La Orden de Compra tendrá una vigencia de sesenta días calendario, vencido el plazo de su vigencia sin haberse hecho efectiva, la misma caducará de pleno derecho y sólo bajo circunstancias muy calificadas de fuerza mayor o casos fortuitos a juicio de la Presidencia Ejecutiva del INCOPESCA podrá revalidarse."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-25929",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7384  Art. 45"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=49448&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 3,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 258\n\n                        Reglamento para la regulación y control del uso eficiente del combustible a\nprecio preferencial, destinado  para la flota pesquera nacional no deportiva, en aguas\njurisdiccionales o fuera de ellas.\n\nTexto Completo acta: 9B05A\nAJDIP-258\n\n(Así Derogado por acuerdo AJDIP/86-2006 del 16 de febrero\nde 2006)\n\n AJDIP-258.-Puntarenas, a los doce días del mes de setiembre del año dos mil dos.\n\nConsiderando:\n\n1º-Que mediante acuerdo AJDIP/009-2002, de fecha 11 de enero de 2002, esta Junta Directiva, de\nconformidad con las disposiciones de la Ley Nº 7384 del 16 de marzo de 1994, publicada en el Diario\nOficial La Gaceta Nº 62, del 29 de marzo de 1994, Ley de Creación del Instituto Costarricense de\nPesca y Acuacultura (INCOPESCA), emitió el Reglamento para la Regulación y Control del Uso Eficiente\ndel Combustible destinado a la Flota Pesquera Nacional no Deportiva en Aguas Jurisdiccionales o\nFuera de Ellas.\n\n2º-Que durante el desarrollo y aplicación de la disposición normativa mencionada, se ha constatado\nla carencia de cierta regulación sobre diversos aspectos relacionados a la materia, que han\nocasionado que el mismo sea ajustado y modificado en varias oportunidades, generando una\nsignificativa cantidad de acuerdos por parte de esta Junta que versan sobre dicho asunto, lo que\npodría eventualmente generar confusión y dificultad en la aplicación del mismo.\n\n3º-Que aunado a la condición descrita, se encuentra el hecho de que algunos representantes del\nsector pesquero han manifestado su disconformidad y preocupación por la aplicación de dicho\nreglamento, en razón de que a criterio de los mismos, no se les consideró durante la redacción del\nmismo, lo que ha provocado que el precitado reglamento no se ajuste a la situación real en que se\ndesarrolla la actividad.\n\n4º-Que producto de las circunstancias y consideraciones mencionadas, la Junta Directiva consideró\nconveniente la realización de un Foro relacionado al tema de combustible a precio preferencial,\nmismo que se llevó a cabo, en la que participaron de manera conjunta funcionarios del INCOPESCA\nrelacionados directa o indirectamente con la tramitación de ese combustible y representantes de los\ndiversos subsectores que conforman el sector pesquero nacional y vinculados al tema a tratar.\n\n5º-Que durante la realización del Foro señalado, las partes integrantes se abocaron a la redacción\nde un texto único, que incluyera todos y cada uno de los aspectos discutidos durante el desarrollo\ndel mismo y ajustados a las estipulaciones que rigen la materia, sometiéndose a consideración de la\nJunta Directiva, propuesta de reglamento, el cual una vez realizado las explicaciones del caso, esta\nJunta Directiva lo considera conforme.\n\nCAPÍTULO I\n\nDisposiciones generales\n\nArtículo 1º-Para los efectos del presente Reglamento, entiéndase por:\n\na) ARESEP: Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos.\n\nb) Avituallamiento: Acción y efecto de proveerse de víveres y demás insumos necesarios para realizar\nla faena de pesca.\n\nc) Autoridad Competente: Servicio Nacional de Guardacostas, Delegados de la Fuerza Pública,\nCapitanías de Puerto de la Dirección General de Transporte Marítimo del Ministerio de Obras Públicas\ny Transporte, Direcciones y Oficinas Regionales del INCOPESCA.\n\nd) Beneficiario: Persona física o jurídica con licencia de pesca comercial al día, que solicite y\nreciba combustible a precio preferencial según lo establece el presente Reglamento y que la\ntotalidad de la captura de los viajes de pesca sea descargada en territorio nacional.\n\ne) Captura: Cantidad de recursos hidrobiológicos que desembarcan los pescadores en cada viaje de\npesca realizada a bordo de una determinada embarcación.\n\nf) Combustible: Refiérase al diesel y a la gasolina que se utilice en las embarcaciones con licencia\nde pesca vigente, para la ejecución de labores de pesca comercial no deportiva.\n\ng) Conciliación: Igualar saldos de los litros de combustible autorizados a precio preferencial por\nel INCOPESCA mediante órdenes de compra, con aquellos litros vendidos por RECOPE para un mismo\nperíodo.\n\nh) Contratos: Documentos en los cuales constan las diferentes cláusulas en donde se expresan las\ncondiciones a las que los beneficiarios, las Organizaciones Pesqueras y el INCOPESCA quedan\nobligados con relación al combustible que se otorga a precio preferencial.\n\ni) Días de ausencia: Los días transcurridos desde la salida de la embarcación hasta el arribo a su\npuerto base de operación, así indicado en el Zarpe respectivo. Se considerará día de ausencia aquel\nen el cual una embarcación permanezca 12 o más horas fuera de algún puerto en labores de pesca desde\ny hacia los caladeros de pesca, disposición que rige para las embarcaciones de la Flota Palangrera\nMedia y Flota Palangrera Avanzada, así como para las embarcaciones pertenecientes a la Flota Semi-\nIndustrial. Para la Flota Artesanal en Pequeña Escala, el día de ausencia será definido por un\nmínimo de cuatro horas fuera del puerto de operación en labores de pesca.\n\nj) Flota Pesquera Nacional: Las embarcaciones de bandera y registro nacionales propiedad de\ncostarricenses o de extranjeros con cédula de residencia vigente por cualquier título debidamente\ninscrita y acreditada en INCOPESCA, que operan con estricto apego al ordenamiento jurídico en\nmateria pesquera y que se dedique a la captura de recursos hidrobiológicos del mar con fines\ncomerciales.\n\nk) Flota Atunera: Embarcaciones autorizadas para la captura de atún utilizando como artes de pesca\nla Red de Cerco, la Caña o el Currican en aguas jurisdiccionales.\n\nl) Flota Palangrera Avanzada: Constituida por aquellas embarcaciones que operan en las aguas del\nOcéano Pacífico, con motores estacionarios, el arte que utilizan es la Línea de Anzuelos Larga sin\nlímite de longitud y Currican; con un máximo de noventa días de labor de pesca. Su principal\nextracción son los peces pelágicos, los túnidos, los tiburones y otros.\n\nm) Flota Palangrera Media: Constituida por aquellas embarcaciones que operan en las aguas\njurisdiccionales del Océano Pacífico excepto en el Golfo de Nicoya y el Mar Caribe, con motores\nestacionarios, el arte que utilizan es el Trasmallo y la Línea de Anzuelos Larga con longitudes que\noscilan entre los 5 mil y los 15 mil metros y Currican; con un máximo de sesenta días de labor de\npesca. Su principal extracción son el pescado de escama, los peces pelágicos, los tiburones y los\ntúnidos.\n\nn) Flota Semi-Industrial: Conjunto de embarcaciones dedicadas a la captura de camarón y sardina en\naguas jurisdiccionales del Océano Pacífico, por medio de Red de Arrastre por el fondo reglamentario\ny la Red de Cerco respectivamente, utilizando motores estacionarios.\n\no) Flota Artesanal: Defínase como aquel conjunto de embarcaciones dedicadas a la pesca comercial y\nseparada en dos subgrupos de acuerdo a los siguientes criterios:\n\n- Artesanal Pequeña Escala (TIPO 1): Constituida por aquellas embarcaciones cuya pesca es ejecutada\ndiariamente y en forma personal por el permisionario o por un familiar hasta el tercer grado de\nconsanguinidad. Dichas embarcaciones son operadas con un motor estacionario o un motor fuera de\nborda, cuya potencia es menor o igual a 40 Hp para efecto del reconocimiento de combustible a precio\npreferencial y como artes de pesca utilizan el Trasmallo, la Cuerda, la Línea de Anzuelos y la Red\nde Cerco de Orilla para carnada, esta última exclusivamente en la parte interna del Golfo de Nicoya.\nSu objetivo de pesca es el pescado de escama y el camarón.\n\n- Artesanal Pequeña Escala (TIPO 2): Constituida por aquellas embarcaciones que operan en las aguas\njurisdiccionales del Océano Pacífico y el Mar Caribe. La pesca es ejecutada en forma personal por el\npermisionario o por un familiar hasta el tercer grado de consanguinidad, con un motor estacionario o\nun motor fuera de borda, cuya potencia es menor o igual a 65 Hp para efecto del reconocimiento de\ncombustible a precio preferencial y como artes de pesca utilizan el Trasmallo, la Cuerda, la Línea\nde Anzuelos, Red de Arrastre Artesanal y Nasas; el período de pesca oscila entre uno y cinco días.\nSu extracción principal es el pescado de escama, el camarón, los tiburones, los peces pelágicos, los\ntúnidos, la langosta, el pulpo y otros.\n\np) Golfo de Nicoya: Área comprendida entre una línea recta imaginaria que va desde Cabo Blanco hasta\nPunta Herradura y de ahí aguas adentro hasta la desembocadura del Río Tempisque.\n\nq) INCOPESCA: Instituto Costarricense de Pesca y Acuacultura.\n\nr) Sección de Control y Administración de Combustible (SCAC): Dependencia del INCOPESCA encargada de\nla Administración, Fiscalización y Control del uso eficiente del combustible recomendado a precio\npreferencial.\n\ns) Organizaciones: Asociaciones, cooperativas, sociedades y cualquier otro tipo de Organizaciones\ncon persona jurídica vigente.\n\nt) Puerto base de operación: Puerto elegido por el permisionario para avituallar regularmente su\nembarcación.\n\nu) RECOPE: Refinadora Costarricense de Petróleo.\n\nv) Factor de conversión: Corresponde al valor requerido para convertir los caballos de fuerzan (Hp)\na kilowatios de fuerza (Kw) de los motores fuera como dentro de borda. Dicho factor de conversión es\nigual a 0.74 (FAO, 1988).\n\nArtículo 2º-RECOPE venderá combustible a precio competitivo con el precio internacional a la Flota\nPesquera Nacional No Deportiva cuando así lo indique la SCAC de conformidad con las regulaciones\nexistentes, por medio de la respectiva orden de compra. Este precio será fijado por la ARESEP a\nsolicitud de RECOPE o el INCOPESCA.\n\nArtículo 3º-Los beneficiarios y los representantes o encargados de las Estaciones de Servicio, de\nlos Centros de Recibo de Productos Pesqueros y de las Organizaciones de Pescadores legalmente\nconstituidas, facilitarán al personal del INCOPESCA o a cualquier otro funcionario de un ente\nfiscalizador público, su acceso a la información relacionada exclusivamente con el combustible\nrecomendado a precio preferencial, para que éstos ejerzan un debido control y puedan realizar los\nestudios y comprobaciones del fiel cumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento.\n\nArtículo 4º-Como caso de excepción se otorgará combustible para las embarcaciones de Investigación y\nEnseñanza utilizadas en aquellos proyectos previamente autorizados por la Junta Directiva del\nINCOPESCA, para lo cual la SCAC establecerá un procedimiento simplificado para el cumplimiento de\naquellos requisitos que garanticen el control del mismo, sin que necesariamente deban ser los mismos\nque se indican para la actividad de pesca comercial no deportiva.\n\nEl propietario o el representante de esas embarcaciones, deberá presentar acompañado a la solicitud\nde combustible a precio preferencial, el programa de labores de investigación o enseñanza que se\nvaya a efectuar y por cada trámite que se realice, debe presentarse fotocopia de la bitácora del\nviaje realizado, firmada por el Capitán de la embarcación y por el responsable del proyecto.\n\nCAPÍTULO II\n\nAtribuciones, obligaciones y responsabilidades de la Sección de\n\nControl y Administración de Combustible (SCAC)\n\nArtículo 5º-La SCAC tendrá su sede en la Ciudad de Puntarenas con Oficinas Regionales en Limón,\nGolfito, Quepos, Playas del Coco, Nicoya, La Cruz y cualesquiera otras que se establezcan previo\nestudio técnico aprobado por la Junta Directiva del INCOPESCA.\n\nArtículo 6º-Atribuciones y Responsabilidades:\n\na) Autorizar la venta de combustible a precio competitivo con el precio internacional según Ley\nNo.7384 para la flota pesquera nacional no deportiva de conformidad con la legislación vigente.\n\nb) Disminuir o suspender los beneficios en forma particular o general, en cumplimiento de acuerdos\nemanados por la Junta Directiva del INCOPESCA en esta materia o cualquier otra disposición legal\nestablecida o las regulaciones derivadas de los Contratos suscritos para estos efectos.\n\nc) Llevar un expediente físico manual por cada embarcación beneficiaria, mínimo con la siguiente\ninformación:\n\n- Registro de firma del permisionario mediante el que autoriza a una determinada organización, para\nque a su nombre le realice el trámite de combustible.\n\n- Todos los documentos o requisitos establecidos en el artículo 18 del presente Reglamento.\n\nd) Efectuar trimestralmente conciliaciones entre las órdenes de compra emitidas por el INCOPESCA y\nlas órdenes de compra hechas efectivas en los planteles de distribución de RECOPE.\n\ne) Recibir y resolver en primera instancia, los reclamos sobre la correcta aplicación de este\nReglamento y demás disposiciones que se establezcan para el racional disfrute de los beneficios\ncreados por Ley.\n\nf) Cualesquiera otras que le confiera la Junta Directiva del INCOPESCA mediante acuerdo expreso.\n\nArtículo 7º-De los documentos indicados en el artículo 18, luego de ser revisados y utilizados, se\ndevolverán al interesado:\n\n- Una copia de la solicitud debidamente firmada y sellada.\n\n- Original y copia de la orden de compra emitida.\n\n- Original de la factura de compra de combustible del (los) viaje (s) anterior (es).\n\nArtículo 8º-Las órdenes de compra de combustible serán numeradas en forma consecutiva y la SCAC\nllevará un registro de las órdenes de compra emitidas, tramitadas y anuladas a nivel nacional.\n\nArtículo 9º-El personal responsable de la SCAC de emitir las órdenes de compra de combustible,\ndeberá cerciorarse de que la misma sea completada debidamente con la siguiente información:\n\na) Número de orden de compra.\n\nb) Número de expediente.\n\nc) Nombre de la embarcación.\n\nd) Número de licencia de pesca y de matrícula.\n\ne) Nombre del permisionario.\n\nf) Tipo de combustible.\n\ng) Cantidad en número de los litros de combustible autorizados.\n\nh) Cantidad en letras de los litros de combustible autorizados.\n\ni) Nombre y firma de quien confecciona la orden de compra.\n\nj) Nombre y firma de quien aprueba la orden de compra.\n\nk) Nombre y firma de quien entrega la orden de compra.\n\nl) Nombre y firma de quien recibe la orden de compra.\n\nm) Sello de la Sección de Control y Administración de Combustible (SCAC).\n\nn) Fecha de emisión y fecha de vencimiento de la orden de compra.\n\nArtículo\n10.-La Orden de Compra tendrá una vigencia de sesenta días calendario,\nvencido el plazo de su vigencia sin haberse hecho efectiva, la misma caducará\nde pleno derecho y sólo bajo circunstancias muy calificadas de fuerza mayor o\ncasos fortuitos a juicio de la Presidencia Ejecutiva del INCOPESCA podrá\nrevalidarse.\n\nPara\nestos efectos el interesado a más tardar dentro de los 10 días hábiles\nposteriores a su vencimiento deberá dirigir memorial a su Despacho adjuntando\nlas pruebas de rigor que demuestren que las circunstancias alegadas de fuerza\nmayor o caso fortuito son ciertas.  En\ncualquier circunstancia el interesado deberá presentar adicionalmente,\ncertificación de RECOPE que señale que dicha orden no ha sido hecha efectiva.\n\n(Así\nREFORMADO TOTAL Y EXPRESAMENTE por el Acuerdo AJDIP/509 del 21 de noviembre de\n2003, publicado en La Gaceta No. 236 del 08 de diciembre de 2003.)\n\n    Artículo 11.-La SCAC con base en las tablas que se detallan en el artículo 12 del presente\nReglamento, autorizará la venta para el combustible a precio preferencial, de la siguiente forma:\n\n-\nPara las embarcaciones de la flota artesanal en pequeña escala la\nsolicitud se recibirá durante los primeros diez días posteriores al último\nviaje (es) anteriores, para lo que se reconocerá un máximo de 25 días de\nausencia\n\n(Así\nreformado por el Acuerdo AJDIP/318 del 9 de julio del 2004, publicado en la\nGaceta N° 150 del 3 de agosto del 2004) \n\n    - Para las embarcaciones de la Flota Palangrera Media y Palangrera Avanzada que demuestren que\nsu solicitud se fundamenta en el (los) viaje (s) de pesca inmediato (s) anterior (es), se les\nreconocerá un máximo de 60 y 90 días de pesca por viaje respectivamente.\n\n    - Para las embarcaciones pertenecientes a la Flota Semi-Industrial dedicadas a la captura de\ncamarones, se les reconocerá un máximo de 60 días por viaje de pesca.\n\n    - A las embarcaciones sardineras con Red de Cerco por la naturaleza de la pesca que realizan, se\nles podrá recibir su solicitud semanalmente para que en ella se incluya hasta un máximo de 6 días de\npesca por semana.\n\nLas solicitudes de combustible a precio preferencial para la Flota Palangrera Media, la Flota\nPalangrera Avanzada y la Semi-Industrial dedicada a la captura de camarón, se recibirán con la\ndocumentación completa y correcta dentro de los primeros 10 días hábiles contados a partir de la\nfecha de arribo del (los) último (s) viaje (s) de pesca al puerto base de operación.\n\nSi la solicitud es rechazada por incumplimiento de algún requisito establecido, al permisionario se\nle prevendrá por una única vez y por escrito que complete los requisitos establecidos en la\nsolicitud, para lo cual se le concederán conforme a la Ley Nº 8220, diez días hábiles para completar\nla documentación. Transcurrido dicho plazo sin gestión del administrado la solicitud caducará de\npleno derecho y en ninguna circunstancia podrá ser revalidada.\n\nLa recepción y tramitación de solicitudes de combustible para la flota pesquera nacional no\ndeportiva, se hará en la jurisdicción de la Oficina o Dirección Regional correspondiente a su base\nde operación. Cuando por alguna razón el beneficiario decida descargar en un puerto distinto a su\nbase de operación, podrá realizar excepcionalmente, el trámite de combustible en la Oficina o\nDirección Regional más cercana al puerto de desembarque, en cuyo caso las Jefaturas involucradas\nseguirán los lineamientos que para estos efectos se establecerán en el respectivo Manual de\nProcedimientos de Combustible.\n\nArtículo 12.-Para cada embarcación de la Flota Pesquera Nacional No Deportiva que cuente con\nlicencia de pesca comercial al día, la SCAC autorizará la venta de combustible a precio preferencial\ngastado en el (los) viaje (s) de pesca anterior (es), con fundamento en la (s) factura (as) de\ncompra de combustible aportada (s) por el interesado en su solicitud y el resultado de la\nmultiplicación de los siguientes factores:\n\nPara diesel:\n\n- Total de días de ausencia del (los) viaje (s) de pesca inmediato (s) anterior (es).\n\n- Kilovatios de potencia del motor impulsor de la embarcación.\n\n- Factor de multiplicación establecido en las tablas contenidas en el presente Reglamento.\n\nSolamente se reconocerá el gasto de combustible para un motor impulsor, aún cuando las embarcaciones\nutilicen dos motores, previamente registrados ante el INCOPESCA, aplicando la tabla correspondiente\npara uno sólo de los motores, sin embargo, cuando por razones de naturaleza técnica tales como,\ndiseño propio de la embarcación, debidamente demostradas ante el INCOPESCA, la misma requiera la\nutilización de dos motores impulsores estacionarios, se podrá reconocer previa autorización expresa\npor parte del Jefe de la Sección de Control y Administración de Combustible o los Directores o Jefes\nRegionales, el gasto de combustible para un máximo de dos motores impulsores estacionarios, en cuyo\ncaso el reconocimiento no podrá exceder el límite máximo establecido en la tabla de aplicación\ncorrespondiente.\n\nPara gasolina:\n\n- Litros de gasolina por hora de viaje.\n\n- Máximo de horas reconocidas por día.\n\n- Total de días de ausencia del viaje de pesca inmediato anterior.\n\nTABLA Nº 1\n\nMontos máximos de diesel a asignar por día de ausencia para las embarcaciones nacionales\npertenecientes a la Flota Camaronera y Sardinera\n\nCategoría Rangos de potencia(Kw.) Factor de multiplicación\n\n1 122.10 a 149.14 4.22\n\n2 149.15 a 186.42 3.62\n\n3 186.43 a 223.71 3.52\n\n4 223.72 a 296.00 3.42\n\nA las embarcaciones con motores superiores a los 296.01 Kw, se les otorgará combustible como sí su\npotencia fuera de 296.0 Kw.\n\nTABLA Nº 2\n\nMontos máximos de diesel a asignar por día de ausencia para las embarcaciones que capturan pescado\nde escama, langosta, peces pelágicos, tiburones, túnidos y otros\n\nCategoría Rangos de potencia(Kw.) Factor de multiplicación\n\n1 0.74 a 5.97 2.80\n\n2 5.98 a 18.64 2.90\n\n3 18.65 a 44.74 3.00\n\n4 44.75 a 82.73 3.10\n\n5 82.74 a 136.46 3.15\n\n6 136.47 a 190.15 3.20\n\n7 190.16 a 244.59 3.25\n\n8 244.60 a 296.00 3.30\n\nA las embarcaciones con motores superiores a los 296.01 Kw, se les otorgará combustible como sí su\npotencia fuera de 296.00 Kw.\n\nTABLA Nº 3\n\nMontos máximos de gasolina a asignar por hora y por día de ausencia a las embarcaciones con motor\nfuera de borda, que capturan pescado de escama, langosta, pulpo, tiburones, peces pelágicos y otros\n\nRango de potencia Litros de gasolina por\n\n(Kw) ora de viaje\n\n0.74 a 3.70 4.50\n\n3.71 a 7.40 6.50\n\n7.41 a 11.10 8.60\n\n11.11 a 14.80 11.00\n\n14.81 a 18.50 13.20\n\n18.51 a 22.20 14.35\n\n22.21 a 25.90 15.60\n\n25.91 a 29.60 16.95\n\n29.61 a 33.30 18.40\n\n33.31 a 37.00 19.95\n\n37.01 a 40.70 21.20\n\n40.71 a 44.40 23.25\n\n44.41 a 48.10 25.20\n\nLas embarcaciones que operen fuera del Golfo de Nicoya y que tengan una potencia superior a 48.11\nKw, recibirán combustible como si tuvieran una potencia equivalente a 48.10 Kw.\n\nLas embarcaciones que operen en el Golfo de Nicoya y que tengan una potencia superior a 29.61 Kw,\nrecibirán combustible como si tuvieran una potencia equivalente a 29.60 Kw.\n\nSe reconocerá como máximo hasta 3.5 horas por día para todas las comunidades pesqueras del país,\nsalvo para las embarcaciones que realicen las faenas de pesca en la parte interna del Golfo de\nNicoya, a las que se les otorgará como máximo hasta 2.5 horas por día.\n\nPara efectos del cálculo de combustible, en aquellas embarcaciones que utilizan dos motores fuera de\nborda debidamente inscritos ante el Registro Nacional de Buques, solamente se reconocerá el gasto de\ncombustible para el motor de mayor potencia.\n\nArtículo 13.-En la solicitud de combustible presentado por el beneficiario, el funcionario de la\nSCAC deberá consignar, en el apartado Para Uso Exclusivo de la Oficina, el número de litros y los\ndías autorizados, los litros de gasolina por hora de viaje autorizados o el factor de multiplicación\n(para diesel), la potencia del motor en Kw, nombre y firma del funcionario que la recibe, así como\nla fecha, la hora y el número de folios o documentos recibidos.\n\nArtículo 14.-A efecto de verificar las disposiciones normativas del presente Reglamento emitido para\ngarantizar el uso correcto y eficiente del combustible, los funcionarios de la SCAC o las personas\nque ésta designe y en razón de su investidura, estarán facultados para efectuar en los lugares y\ntiempo que consideren procedentes, las inspecciones y los estudios necesarios a todos aquellos\nsujetos que disfrutan del beneficio de compra de combustible a precio preferencial.\n\nLos transportistas de combustible podrán ser supervisados por la Policía Fiscal, de acuerdo al\nconvenio que se suscriba entre el Ministerio de Hacienda y el INCOPESCA.\n\nCAPÍTULO III\n\nAtribuciones, obligaciones y responsabilidades de los beneficiarios\n\nArtículo 15.-Los beneficiarios y empresas interesadas en obtener combustible a precio preferencial,\npresentarán las solicitudes de combustible ante las oficinas del INCOPESCA, en forma personal o a\ntravés de organizaciones debidamente autorizadas para tal fin por esta Institución, debiendo mediar\nun contrato suscrito entre las partes en el que se establecerán las regulaciones pertinentes.\n\nSerá esencial para poder obtener combustible a precio preferencial que la respectiva Organización\ncuente con el Código de RECOPE para la adquisición de combustible.\n\nLos beneficiarios físicos podrán tramitar las solicitudes de exoneración de combustible en forma\npersonal o a través de un máximo de dos miembros de su familia , ya sea su cónyuge o hasta el tercer\ngrado de consanguinidad, los cuales deberán ser mayores de edad y estar previamente autorizados en\nel contrato suscrito con el INCOPESCA para estos efectos. Estas personas autorizadas podrán ser\nsustituidas por el permisionario en cualquier momento manteniendo los requisitos de consanguinidad,\nprevia notificación al SCAC.\n\nArtículo 16.-Todos los beneficiarios a los efectos de disfrutar del beneficio establecido en el\nartículo 45 de la Ley Nº 7384, deben suscribir con el INCOPESCA un contrato que regule el uso y\ndisfrute de dicho beneficio. Dicho contrato tendrá una vigencia máxima de dos años y en él se\nestipularán los derechos y obligaciones de las partes, las consecuencias administrativas resultantes\ndel incumplimiento de las disposiciones de este reglamento y otras normas que regulan esta materia.\n\nConforme a lo establecido en el párrafo primero del artículo 15 del presente reglamento, cada\nbeneficiario podrá realizar el trámite de combustible a precio preferencial a través de las\norganizaciones debidamente acreditadas por el INCOPESCA, para lo cual esta Institución y la\nrespectiva organización firmarán un contrato que regule dicha gestión y que tendrá una vigencia\nmáxima de dos años.\n\nPara los efectos anteriores, la organización deberá cumplir previo a la firma del contrato con los\nsiguientes requisitos:\n\na) Aportar una fotocopia certificada o una fotocopia confrontada con el original de la cédula de\npersona jurídica.\n\nb) Aportar una certificación de personería jurídica al día.\n\nc) Aportar una fotocopia de la cédula de identidad o de la cédula de residencia vigentes, del\nrepresentante legal.\n\nd) Aportar una certificación que acredite que los libros contables están debidamente autorizados y\nque se encuentran actualizados.\n\ne) Aportar una certificación que acredite que todos los libros legales (Asociados, Actas de Junta\nDirectiva, Actas de Asambleas Generales) se encuentran al día.\n\nf) Aportar fotocopias de los contratos suscritos entre el INCOPESCA y los asociados o terceras\npersonas, que la hayan autorizado para realizar los trámites de combustible a precio preferencial.\n\ng) Fotocopia del (los) contrato (s) suscrito (s) entre la organización y la (s) estación (es) de\nservicio de combustible.\n\nh) Fotocopia del contrato suscrito con RECOPE, y una certificación del código asignado.\n\nArtículo 17.-La solicitud presentada por el beneficiario contendrá al menos la siguiente\ninformación:\n\na) Número del comprobante de ingreso.\n\nb) Nombre del permisionario y número de cédula.\n\nc) Nombre de la embarcación.\n\nd) Número de matrícula.\n\ne) Número de la (s) factura (s) de compra de combustible.\n\nf) Potencia del motor (Kw).\n\ng) Cantidad de combustible solicitado.\n\nh) Días de ausencia y el período del (los) viaje (s) de pesca anterior (es).\n\ni) Cantidad de combustible adquirido para el viaje anterior.\n\nj) Tipo y cantidad de los productos desembarcados.\n\nk) Fecha de presentación y firma del permisionario o de la persona que este autorice, según las\ndisposiciones normativas estipuladas en el presente Reglamento.\n\nArtículo 18.—El beneficiario o la\npersona que éste designe según lo regulado en el presente Reglamento, deberá presentar\ncon cada solicitud los siguientes documentos, a saber:\n\na) Formulario de solicitud con una copia\ndebidamente firmada por el permisionario.\n\nb) Dos fotocopias de la Factura o\nConstancia de Venta del producto desembarcado (una para el expediente de combustible y\notra para el Departamento de Estadísticas Pesqueras del INCOPESCA), conforme a las\nestipulaciones del INCOPESCA, para embarcaciones cuyos beneficiarios estén inscritos en\nel Régimen de Tributación Simplificado.\n\nc) Dos fotocopias de la factura de venta\ndel producto desembarcado (una para el expediente de combustible y otra para el\nDepartamento de Estadísticas Pesqueras del INCOPESCA), conforme a las estipulaciones del\nMinisterio de Hacienda, para embarcaciones cuyos beneficiarios estén inscritos en el\nRégimen de Tributación Tradicional.\n\nd) Una fotocopia confrontada con su\noriginal de la (s) factura (s) de compra del combustible del (los) viaje (s) de pesca\nanterior (es), emitida (s) por un expendio debidamente autorizado por las instituciones\ncorrespondientes.\n\ne) Una fotocopia confrontada con su\noriginal del Zarpe Nacional. Se exceptúa de esta disposición las embarcaciones de la\nFlota Artesanal en Pequeña Escala, cuyos beneficiarios deberán presentar a estos efectos\nuna declaración jurada de los días y las horas de pesca en que ejecutó labores.\n\nf) Copia de la orden de compra del\ncombustible anterior, debidamente firmada por el beneficiario o la persona autorizada\nsegún lo regulado en el presente Reglamento, y con el sello de la estación de Servicio,\ncomo prueba de que la misma se hizo efectiva.\n\ng) Los barcos que utilicen redes de\narrastre para la captura de camarón, deberán aportar una copia del libro de bitácora\ncorrespondiente al reporte de viaje anterior, donde como primera manifestación del\ncapitán se haga declaración jurada donde exprese, que en la embarcación se encuentra\ninstalado el Dispositivo Excluidor de Tortugas reglamentario (DET), que conoce sobre la\nobligatoriedad del uso de dicho dispositivo en todos los arrastres que se realicen a 80 o\nmenos brazas de profundidad y las responsabilidades y sanciones que conlleva el\nincumplimiento de esta disposición.\n\nh) Las embarcaciones sardineras y las\nembarcaciones palangreras deberán presentar fotocopia del libro de bitácora,\ncorrespondiente al viaje de pesca anterior.\n\ni) En todos los casos el libro de bitácora\ndeberá consignar como mínimo lo indicado en el Manual de Procedimientos de Combustible.\n\nj) Cualquier otro documento que la SCAC\nconsidere necesario para el trámite de la solicitud.\n\nK) Otras\ndisposiciones reglamentarias:\n\nLos\nbeneficiarios físicos o jurídicos deberán estar al día en el pago de sus obligaciones\ncon la Caja Costarricense de Seguro Social. Para los efectos anteriores, el permisionario\nque no aparezca en los listados suministrados por la CCSS deberá demostrar por una única\nvez, mediante documento expedido por la autoridad competente de la CCSS que se encuentra\ninscrito en cualquier régimen de ésta.\n\nEl INCOPESCA\namparado a los listados suministrados por la Caja Costarricense de Seguro Social\nverificará el cumplimiento del beneficiario en el pago de sus cuotas del Régimen\ncontributivo al que se encuentre inscrito. Las Organizaciones que suscriban convenios de\nafiliación colectiva en representación de sus agremiados, con la Caja Costarricense de\nSeguro Social, deberán remitir copia del convenio y del listado vigente de los afiliados\ncubiertos por dicho convenio a la SCAC del INCOPESCA.\n\nCuando el\nbeneficiario de conformidad con los listados que para esos efectos suministre la Caja\nCostarricense de Seguro Social, se señale moroso, la solicitud deberá rechazarse de\npleno derecho, con la mención expresa \"Rechazado por incumplimiento articulo 74 Ley\nCCSS\" y deberá estamparse por el funcionario en el momento de verificar tal\ncondición. Cuando se presente esta situación el administrado para reiterar su solicitud\ndeberá demostrar mediante certificación de la Caja Costarricense de Seguro Social que su\ncondición ha sido modificada, indicándose que se encuentra al día en su obligación.\n\nLas personas\nJurídicas deben aportar una certificación de personería Jurídica cada vez que sea\nmodificada, acompañada de una fotocopia de la cédula de identidad o de Residencia del\nrepresentante legal.\n\nEn\ncaso de personas jurídicas propietarias de embarcaciones para las solicitudes\nde combustible exonerado, se podrán autorizar hasta un máximo de tres\nempleados, demostrado mediante orden patronal, planilla o constancia de la CCSS,\nde al menos una de las empresas del mismo representante legal, los cuales deberán\nde quedar debidamente anotados en una fórmula que se adjunta al contrato\nfirmado con el INCOPESCA. Estas personas autorizadas podrán ser sustituidas en\ncualquier momento por el representante legal, previa notificación al SCAC.\n\n(NOTA:\n Mediante Acuerdo No. AJDIP/\n318 del 9 de julio del 2004, se reforma el párrafo 4 de este inciso, no\nobstante por su contenido y el análisis de sus considerandos se infiere que el\npárrafo a reformar es el 5).\n\nArtículo\n19º-Cuando el beneficiario se vea imposibilitado de adquirir el combustible,\ndeberá presentar dentro de los primeros 10 días hábiles contados a partir de\nla fecha de arribo del último viaje de pesca al puerto base de operación, la\njustificación escrita y la solicitud de \"combustible preferencial\" con la\ndocumentación completa y correcta, la SCAC hará constar la presentación de la\nmisma, a efectos de emitir la Orden de Compra de combustible dentro de un plazo\nno mayor de 120 días naturales. Vencido dicho plazo sin haberse hecho efectiva\npor parte del beneficiario la solicitud caducará de pleno derecho.\n\n(Así\nreformado por el artículo 1° del acuerdo 518 de diecinueve de noviembre de\n2004).\n\nArtículo 20.-En aquellos casos en que los beneficiarios se vean obligados a solicitar un permiso de\ninactividad y ante ello se vean imposibilitados para adquirir el combustible, la SCAC\nexcepcionalmente, hará constar la presentación de la solicitud con la documentación completa, a\nefectos de emitir una vez vencido el período de inactividad otorgado por el INCOPESCA, la orden de\ncompra de combustible. Vencido dicho plazo sin haberse hecho efectiva por parte del beneficiario la\nsolicitud caducará de pleno derecho.\n\nArtículo 21.-Este Reglamento deja sin efecto cualquier otra disposición anterior referente a la\nregulación y control del uso de combustible a precio preferencial destinado a la Flota Pesquera\nNacional No Deportiva en aguas jurisdiccionales o Fuera de Ellas.\n\nArtículo 22.-Rige a partir de 30 días calendario después de su publicación en el Diario Oficial La\nGaceta.",
  "body_en_text": "throughout the entire text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 258\n\n                        Regulation for the regulation and control of the efficient use of fuel at a\npreferential price, intended for the national non-sport fishing fleet, in jurisdictional\nwaters or outside of them.\n\nComplete Text of act: 9B05A\nAJDIP-258\n\n(Thus Repealed by agreement AJDIP/86-2006 of February 16,\n2006)\n\n AJDIP-258.-Puntarenas, on the twelfth day of the month of September of the year two thousand two.\n\nConsidering:\n\n1º-That by agreement AJDIP/009-2002, dated January 11, 2002, this Board of Directors, in\naccordance with the provisions of Law No. 7384 of March 16, 1994, published in the Official\nGazette La Gaceta No. 62, of March 29, 1994, Law Creating the Costa Rican Institute of\nFisheries and Aquaculture (Instituto Costarricense de Pesca y Acuacultura, INCOPESCA), issued the\nRegulation for the Regulation and Control of the Efficient Use of Fuel Intended for the National\nNon-Sport Fishing Fleet in Jurisdictional Waters or Outside of Them.\n\n2º-That during the development and application of the aforementioned regulatory provision, the\nlack of certain regulation on various aspects related to the matter has been observed, which has\ncaused it to be adjusted and modified on several occasions, generating a significant number of\nagreements by this Board that deal with said issue, which could eventually generate confusion and\ndifficulty in its application.\n\n3º-That coupled with the described condition is the fact that some representatives of the\nfishing sector have expressed their disagreement and concern regarding the application of said\nregulation, because in their opinion, they were not considered during its drafting, which has\ncaused the aforementioned regulation not to conform to the real situation in which the activity\ntakes place.\n\n4º-That as a result of the circumstances and considerations mentioned, the Board of Directors\nconsidered it appropriate to hold a Forum related to the topic of fuel at a preferential price,\nwhich was carried out, with the joint participation of INCOPESCA officials directly or indirectly\nrelated to the processing of that fuel and representatives of the various sub-sectors that make\nup the national fishing sector and are linked to the topic at hand.\n\n5º-That during the realization of the indicated Forum, the participating parties focused on the\ndrafting of a single text, which would include each and every one of the aspects discussed during\nits development and adjusted to the stipulations governing the matter, submitting for\nconsideration of the Board of Directors a proposed regulation, which, once the pertinent\nexplanations were made, this Board of Directors considers in order.\n\nCHAPTER I\n\nGeneral Provisions\n\nArticle 1-For the purposes of this Regulation, the following shall be understood as:\n\na) ARESEP: Public Services Regulatory Authority (Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos).\n\nb) Avituallamiento: Action and effect of provisioning with food and other necessary inputs to carry\nout the fishing operation.\n\nc) Competent Authority (Autoridad Competente): National Coast Guard Service, Delegates of the Public\nForce, Port Captaincies of the General Directorate of Maritime Transport of the Ministry of Public\nWorks and Transport, Regional Directorates and Offices of INCOPESCA.\n\nd) Beneficiary (Beneficiario): Natural or legal person with a current commercial fishing license, who\nrequests and receives fuel at a preferential price according to the provisions of this Regulation and\nwhose entire catch from the fishing trips is landed in national territory.\n\ne) Catch (Captura): Quantity of hydrobiological resources landed by fishers on each fishing trip\ncarried out on board a specific vessel.\n\nf) Fuel (Combustible): Refers to diesel and gasoline used in vessels with a current fishing license,\nfor the execution of non-sport commercial fishing activities.\n\ng) Conciliation (Conciliación): Balancing the balances of liters of fuel authorized at a\npreferential price by INCOPESCA through purchase orders, with those liters sold by RECOPE for the\nsame period.\n\nh) Contracts (Contratos): Documents containing the different clauses expressing the conditions to\nwhich the beneficiaries, the Fishing Organizations, and INCOPESCA are bound in relation to the fuel\ngranted at a preferential price.\n\ni) Days of absence (Días de ausencia): The days elapsed from the departure of the vessel until its\narrival at its base port of operation, as indicated in the respective Departure Clearance (Zarpe). A\nday of absence shall be considered one in which a vessel remains 12 or more hours outside a port in\nfishing activities to and from the fishing grounds, a provision that applies to vessels of the Medium\nLongline Fleet (Flota Palangrera Media) and Advanced Longline Fleet (Flota Palangrera Avanzada), as\nwell as to vessels belonging to the Semi-Industrial Fleet (Flota Semi-Industrial). For the\nSmall-Scale Artisanal Fleet (Flota Artesanal en Pequeña Escala), the day of absence shall be defined\nby a minimum of four hours outside the port of operation in fishing activities.\n\nj) National Fishing Fleet (Flota Pesquera Nacional): Vessels of national flag and registry owned by\nCosta Ricans or by foreigners with a current residence permit under any title, duly registered and\naccredited with INCOPESCA, that operate in strict adherence to the legal framework on fisheries\nmatters and that are dedicated to the capture of hydrobiological resources from the sea for\ncommercial purposes.\n\nk) Tuna Fleet (Flota Atunera): Vessels authorized for tuna fishing using Purse Seine Nets, Pole and\nLine, or Trolling in jurisdictional waters.\n\nl) Advanced Longline Fleet (Flota Palangrera Avanzada): Consisting of those vessels operating in the\nwaters of the Pacific Ocean, with stationary engines, the gear used is the Longline with no length\nlimit and Trolling; with a maximum of ninety days of fishing activity. Their main extraction is\npelagic fish, tunas, sharks, and others.\n\nm) Medium Longline Fleet (Flota Palangrera Media): Consisting of those vessels operating in the\njurisdictional waters of the Pacific Ocean except for the Gulf of Nicoya and the Caribbean Sea, with\nstationary engines, the gear used is the Trammel Net and the Longline with lengths ranging between 5\nthousand and 15 thousand meters, and Trolling; with a maximum of sixty days of fishing activity.\nTheir main extraction is finfish (pescado de escama), pelagic fish, sharks, and tunas.\n\nn) Semi-Industrial Fleet (Flota Semi-Industrial): Set of vessels dedicated to the capture of shrimp\nand sardine in jurisdictional waters of the Pacific Ocean, by means of Bottom Trawl Nets according to\nregulations and Purse Seine Nets respectively, using stationary engines.\n\no) Artisanal Fleet (Flota Artesanal): Defined as that set of vessels dedicated to commercial fishing\nand separated into two subgroups according to the following criteria:\n\n- Small-Scale Artisanal (Artesanal Pequeña Escala) (TYPE 1): Consisting of those vessels whose\nfishing is carried out daily and personally by the permit holder or by a relative up to the third\ndegree of consanguinity. Said vessels are operated with a stationary engine or an outboard engine,\nwhose power is less than or equal to 40 Hp for the purpose of recognizing fuel at a preferential\nprice, and as fishing gear they use the Trammel Net, Handline, Longline, and the Beach Seine Net for\nbait, the latter exclusively in the inner part of the Gulf of Nicoya. Their fishing target is finfish\n(pescado de escama) and shrimp.\n\n- Small-Scale Artisanal (Artesanal Pequeña Escala) (TYPE 2): Consisting of those vessels operating\nin the jurisdictional waters of the Pacific Ocean and the Caribbean Sea. Fishing is carried out\npersonally by the permit holder or by a relative up to the third degree of consanguinity, with a\nstationary engine or an outboard engine, whose power is less than or equal to 65 Hp for the purpose\nof recognizing fuel at a preferential price, and as fishing gear they use the Trammel Net, Handline,\nLongline, Artisanal Trawl Net, and Traps; the fishing period ranges between one and five days. Their\nmain extraction is finfish (pescado de escama), shrimp, sharks, pelagic fish, tunas, lobster, octopus,\nand others.\n\np) Gulf of Nicoya (Golfo de Nicoya): Area comprised between an imaginary straight line running from\nCabo Blanco to Punta Herradura and from there inland waters to the mouth of the Río Tempisque.\n\nq) INCOPESCA: Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (Instituto Costarricense de Pesca y Acuacultura).\n\nr) Fuel Control and Administration Section (Sección de Control y Administración de Combustible, SCAC): Unit of\nINCOPESCA in charge of the Administration, Oversight, and Control of the efficient use of fuel\nrecommended at a preferential price.\n\ns) Organizations (Organizaciones): Associations, cooperatives, companies, and any other type of\nOrganizations with current legal status.\n\nt) Base port of operation (Puerto base de operación): Port chosen by the permit holder to regularly\nprovision their vessel.\n\nu) RECOPE: Costa Rican Oil Refinery (Refinadora Costarricense de Petróleo).\n\nv) Conversion factor (Factor de conversión): Corresponds to the value required to convert horsepower\n(Hp) to kilowatts (Kw) of both inboard and outboard engines. Said conversion factor is equal to 0.74\n(FAO, 1988).\n\nArticle 2-RECOPE shall sell fuel at a price competitive with the international price to the National\nNon-Sport Fishing Fleet when so indicated by the SCAC in accordance with existing regulations,\nthrough the respective purchase order. This price shall be set by ARESEP at the request of RECOPE or\nINCOPESCA.\n\nArticle 3-Beneficiaries and the representatives or managers of the Service Stations, the Centers for\nReceipt of Fishery Products, and the legally constituted Fishermen's Organizations shall facilitate\nto INCOPESCA personnel or any other official of a public oversight entity, their access to\ninformation exclusively related to the fuel recommended at a preferential price, so that these may\nexercise due control and may conduct the studies and verifications of the faithful compliance with\nthe provisions of this Regulation.\n\nArticle 4-As an exceptional case, fuel shall be granted for Research and Teaching vessels used in\nthose projects previously authorized by the Board of Directors of INCOPESCA, for which the SCAC\nshall establish a simplified procedure for the fulfillment of those requirements that guarantee its\ncontrol, without necessarily having to be the same as those indicated for non-sport commercial\nfishing activity.\n\nThe owner or the representative of those vessels must submit, accompanied with the request for fuel\nat a preferential price, the work program for the research or teaching to be carried out, and for\neach procedure undertaken, a photocopy of the logbook for the completed trip must be submitted,\nsigned by the Captain of the vessel and by the project lead.\n\nCHAPTER II\n\nPowers, obligations, and responsibilities of the Fuel\n\nControl and Administration Section (SCAC)\n\nArticle 5-The SCAC shall have its headquarters in the City of Puntarenas with Regional Offices in\nLimón, Golfito, Quepos, Playas del Coco, Nicoya, La Cruz, and any others that may be established\nafter a technical study approved by the Board of Directors of INCOPESCA.\n\nArticle 6-Powers and Responsibilities:\n\na) Authorize the sale of fuel at a price competitive with the international price according to Law\nNo. 7384 for the national non-sport fishing fleet in accordance with current legislation.\n\nb) Reduce or suspend the benefits on an individual or general basis, in compliance with agreements\nissued by the Board of Directors of INCOPESCA on this matter or any other established legal provision\nor the regulations derived from the Contracts signed for these purposes.\n\nc) Maintain a physical manual file for each beneficiary vessel, at least with the following\ninformation:\n\n- Signature record of the permit holder authorizing a specific organization to process the fuel\nprocedure on their behalf.\n\n- All the documents or requirements established in article 18 of this Regulation.\n\nd) Perform quarterly conciliations between the purchase orders issued by INCOPESCA and the purchase\norders made effective at RECOPE distribution plants.\n\ne) Receive and resolve, in the first instance, claims regarding the correct application of this\nRegulation and other provisions established for the rational enjoyment of the benefits created by\nLaw.\n\nf) Any others conferred upon it by the Board of Directors of INCOPESCA through an express\nagreement.\n\nArticle 7-Of the documents indicated in article 18, after being reviewed and used, the following\nshall be returned to the interested party:\n\n- One copy of the application duly signed and stamped.\n\n- Original and copy of the purchase order issued.\n\n- Original of the fuel purchase invoice for the previous trip(s).\n\nArticle 8-The fuel purchase orders shall be numbered consecutively, and the SCAC shall keep a\nregistry of the purchase orders issued, processed, and canceled at the national level.\n\nArticle 9-The staff of the SCAC responsible for issuing fuel purchase orders must ensure that the\norder is properly completed with the following information:\n\na) Purchase order number.\n\nb) File number.\n\nc) Vessel name.\n\nd) Fishing license and registration number.\n\ne) Permit holder's name.\n\nf) Type of fuel.\n\ng) Quantity in numbers of the liters of fuel authorized.\n\nh) Quantity in words of the liters of fuel authorized.\n\ni) Name and signature of the person preparing the purchase order.\n\nj) Name and signature of the person approving the purchase order.\n\nk) Name and signature of the person delivering the purchase order.\n\nl) Name and signature of the person receiving the purchase order.\n\nm) Seal of the Fuel Control and Administration Section (SCAC).\n\nn) Date of issue and expiration date of the purchase order.\n\nArticle\n10.-The Purchase Order shall be valid for sixty calendar days. Once\nits validity period has expired without having been made effective, it shall\nexpire by operation of law and may only be revalidated under very qualified\ncircumstances of force majeure or fortuitous events at the discretion of the\nExecutive Presidency of INCOPESCA.\n\nFor\nthese purposes, the interested party, no later than within the following 10\nbusiness days after its expiration, must address a brief to your Office\nattaching the rigorous evidence demonstrating that the alleged circumstances of\nforce majeure or fortuitous event are true. In\nany circumstance, the interested party must additionally present a\ncertification from RECOPE indicating that said order has not been made\neffective.\n\n(Thus\nTOTALLY AND EXPRESSLY REFORMED by Agreement AJDIP/509 of November 21,\n2003, published in La Gaceta No. 236 of December 08, 2003.)\n\n    Article 11.-The SCAC, based on the tables detailed in article 12 of this\nRegulation, shall authorize the sale of fuel at a preferential price, as follows:\n\n-\nFor vessels of the small-scale artisanal fleet, the\napplication shall be received during the first ten days following the last\nprevious trip(s), for which a maximum of 25 days of absence shall be recognized.\n\n(Thus\nreformed by Agreement AJDIP/318 of July 9, 2004, published in\nGaceta No. 150 of August 3, 2004)\n\n    - For vessels of the Medium Longline Fleet and Advanced Longline Fleet that demonstrate that\ntheir application is based on the immediately previous fishing trip(s), a maximum of 60 and 90\nfishing days per trip respectively shall be recognized.\n\n    - For vessels belonging to the Semi-Industrial Fleet dedicated to shrimp fishing, a maximum of 60\ndays per fishing trip shall be recognized.\n\n    - For sardine vessels with Purse Seine Nets, due to the nature of their fishing activity, their\napplication may be received weekly so that it includes up to a maximum of 6 fishing days per\nweek.\n\nApplications for fuel at a preferential price for the Medium Longline Fleet, the Advanced Longline\nFleet, and the Semi-Industrial Fleet dedicated to shrimp fishing shall be received with the\ncomplete and correct documentation within the first 10 business days counted from the date of\narrival of the last fishing trip(s) at the base port of operation.\n\nIf the application is rejected for non-compliance with any established requirement, the permit\nholder shall be warned once and in writing to complete the requirements established in the\napplication, for which they shall be granted, in accordance with Law No. 8220, ten business days to\ncomplete the documentation. Once said period has elapsed without any action by the administered\nparty, the application shall expire by operation of law and under no circumstance may be\nrevalidated.\n\nThe reception and processing of fuel applications for the national non-sport fishing fleet shall\nbe done in the jurisdiction of the Regional Office or Directorate corresponding to its base of\noperation. When for any reason the beneficiary decides to land in a port different from their base\nof operation, they may exceptionally carry out the fuel procedure in the nearest Regional Office or\nDirectorate to the landing port, in which case the involved Offices/Directorates shall follow the\nguidelines that for these purposes shall be established in the respective Fuel Procedure Manual.\n\nArticle 12.-For each vessel of the National Non-Sport Fishing Fleet that has a current commercial\nfishing license, the SCAC shall authorize the sale of fuel at a preferential price spent on the\nprevious fishing trip(s), based on the fuel purchase invoice(s) provided by the interested party in\ntheir application and the result of multiplying the following factors:\n\nFor diesel:\n\n- Total days of absence of the immediately previous fishing trip(s).\n\n- Kilowatts of power of the propulsion engine of the vessel.\n\n- Multiplication factor established in the tables contained in this Regulation.\n\nFuel consumption for only one propulsion engine shall be recognized, even when the vessels use two\nengines, previously registered with INCOPESCA, applying the corresponding table for only one of the\nengines; however, when for technical reasons such as the vessel's own design, duly demonstrated\nbefore INCOPESCA, the vessel requires the use of two stationary propulsion engines, fuel\nconsumption may be recognized for a maximum of two stationary propulsion engines, subject to express\nprior authorization by the Head of the Fuel Control and Administration Section or the Regional\nDirectors or Heads, in which case the recognition may not exceed the maximum limit established in\nthe corresponding application table.\n\nFor gasoline:\n\n- Liters of gasoline per hour of travel.\n\n- Maximum hours recognized per day.\n\n- Total days of absence of the immediately previous fishing trip.\n\nTABLE No. 1\n\nMaximum amounts of diesel to be allocated per day of absence for national vessels\nbelonging to the Shrimp and Sardine Fleet\n\nCategory Power Ranges (Kw.) Multiplication factor\n\n1 122.10 to 149.14 4.22\n\n2 149.15 to 186.42 3.62\n\n3 186.43 to 223.71 3.52\n\n4 223.72 to 296.00 3.42\n\nFor vessels with engines exceeding 296.01 Kw, fuel shall be granted as if their power were 296.0\nKw.\n\nTABLE No. 2\n\nMaximum amounts of diesel to be allocated per day of absence for vessels that catch finfish\n(pescado de escama), lobster, pelagic fish, sharks, tunas, and others\n\nCategory Power Ranges (Kw.) Multiplication factor\n\n1 0.74 to 5.97 2.80\n\n2 5.98 to 18.64 2.90\n\n3 18.65 to 44.74 3.00\n\n4 44.75 to 82.73 3.10\n\n5 82.74 to 136.46 3.15\n\n6 136.47 to 190.15 3.20\n\n7 190.16 to 244.59 3.25\n\n8 244.60 to 296.00 3.30\n\nFor vessels with engines exceeding 296.01 Kw, fuel shall be granted as if their power were 296.00\nKw.\n\nTABLE No. 3\n\nMaximum amounts of gasoline to be allocated per hour and per day of absence for vessels with an\noutboard engine, that catch finfish (pescado de escama), lobster, octopus, sharks, pelagic fish,\nand others\n\nPower Range Liters of gasoline per\n\n(Kw) hour of travel\n\n0.74 to 3.70 4.50\n\n3.71 to 7.40 6.50\n\n7.41 to 11.10 8.60\n\n11.11 to 14.80 11.00\n\n14.81 to 18.50 13.20\n\n18.51 to 22.20 14.35\n\n22.21 to 25.90 15.60\n\n25.91 to 29.60 16.95\n\n29.61 to 33.30 18.40\n\n33.31 to 37.00 19.95\n\n37.01 to 40.70 21.20\n\n40.71 to 44.40 23.25\n\n44.41 to 48.10 25.20\n\nVessels operating outside the Gulf of Nicoya and with a power exceeding 48.11 Kw shall receive fuel\nas if they had a power equivalent to 48.10 Kw.\n\nVessels operating in the Gulf of Nicoya and with a power exceeding 29.61 Kw shall receive fuel as\nif they had a power equivalent to 29.60 Kw.\n\nA maximum of up to 3.5 hours per day shall be recognized for all fishing communities in the\ncountry, except for vessels conducting fishing operations in the inner part of the Gulf of Nicoya,\nwhich shall be granted a maximum of up to 2.5 hours per day.\n\nFor the purposes of calculating fuel, in those vessels that use two outboard engines duly registered\nwith the National Vessel Registry, fuel consumption shall only be recognized for the engine with the\nhighest power.\n\nArticle 13.-In the fuel application submitted by the beneficiary, the SCAC official must record, in\nthe section For Official Use Only, the number of liters and the days authorized, the liters of\ngasoline per hour of travel authorized or the multiplication factor (for diesel), the engine power\nin Kw, name and signature of the official receiving it, as well as the date, time, and number of\npages or documents received.\n\nArticle 14.-For the purpose of verifying the regulatory provisions of this Regulation issued to\nguarantee the correct and efficient use of fuel, the officials of the SCAC or the persons designated\nby it, by reason of their investiture, shall be empowered to conduct, in the places and at the time\nthey deem appropriate, the inspections and necessary studies of all those subjects who enjoy the\nbenefit of purchasing fuel at a preferential price.\n\nFuel transporters may be supervised by the Fiscal Police, according to the agreement entered into\nbetween the Ministry of Finance and INCOPESCA.\n\nCHAPTER III\n\nPowers, obligations, and responsibilities of the beneficiaries\n\nArticle 15.-The beneficiaries and companies interested in obtaining fuel at a preferential price\nshall submit the fuel applications to the offices of INCOPESCA, personally or through organizations\nduly authorized for such purpose by this Institution, with a contract signed between the parties,\nwhereby the pertinent regulations shall be established.\n\nIt shall be essential, in order to obtain fuel at a preferential price, for the respective\nOrganization to have the RECOPE Code for fuel acquisition.\n\nPhysical beneficiaries may process fuel exoneration applications personally or through a maximum of\ntwo members of their family, either their spouse or up to the third degree of consanguinity, who\nmust be of legal age and be previously authorized in the contract signed with INCOPESCA for these\npurposes. These authorized persons may be replaced by the permit holder at any time, maintaining the\nconsanguinity requirements, upon prior notification to the SCAC.\n\nArticle 16.-All beneficiaries, for the purposes of enjoying the benefit established in article 45 of\nLaw No. 7384, must sign a contract with INCOPESCA regulating the use and enjoyment of said benefit.\nSaid contract shall have a maximum term of two years and shall stipulate the rights and obligations\nof the parties, the administrative consequences resulting from non-compliance with the provisions of\nthis regulation and other rules governing this matter.\n\nIn accordance with the provisions of the first paragraph of article 15 of this regulation, each\nbeneficiary may process the fuel at a preferential price through organizations duly accredited by\nINCOPESCA, for which purpose this Institution and the respective organization shall sign a contract\nregulating said management, which shall have a maximum term of two years.\n\nFor the foregoing purposes, prior to signing the contract, the organization must comply with the\nfollowing requirements:\n\na) Provide a certified photocopy or a photocopy compared with the original of the legal entity\nidentification document (cédula de persona jurídica).\n\nb) Provide a certification of current legal status (personería jurídica al día).\n\nc) Provide a photocopy of the current identity card (cédula de identidad) or residence card\n(cédula de residencia) of the legal representative.\n\nd) Provide a certification attesting that the accounting books are duly authorized and that they\nare up to date.\n\ne) Provide a certification attesting that all legal books (Partners/Associates, Board of Directors\nMinutes, General Assembly Minutes) are up to date.\n\nf) Provide photocopies of the contracts signed between INCOPESCA and the associates or third\nparties, authorizing it to process fuel at a preferential price.\n\ng) Photocopy of the contract(s) signed between the organization and the fuel service station(s).\n\nh) Photocopy of the contract signed with RECOPE, and a certification of the assigned code.\n\nArticle 17.-The application submitted by the beneficiary shall contain at least the following\ninformation:\n\na) Proof of receipt voucher number.\n\nb) Name of the permit holder and identity card number.\n\nc) Name of the vessel.\n\nd) Registration number.\n\ne) Number of the fuel purchase invoice(s).\n\nf) Engine power (Kw).\n\ng) Quantity of fuel requested.\n\nh) Days of absence and the period of the previous fishing trip(s).\n\ni) Quantity of fuel acquired for the previous trip.\n\nj) Type and quantity of the products landed.\n\nk) Filing date and signature of the permit holder or of the person authorized by them, according\nto the regulatory provisions stipulated in this Regulation.\n\nArticle 18.—The beneficiary or the person\ndesignated by them as regulated in this Regulation, must submit\nwith each application the following documents, namely:\n\na) Application form with one copy\nduly signed by the permit holder.\n\nb) Two photocopies of the Invoice or\nProof of Sale of the landed product (one for the fuel file and\nanother for the Fisheries Statistics Department of INCOPESCA), in accordance with the\nstipulations of INCOPESCA, for vessels whose beneficiaries are registered in the\nSimplified Taxation Regime.\n\nc) Two photocopies of the sale invoice\nof the landed product (one for the fuel file and another for the\nFisheries Statistics Department of INCOPESCA), in accordance with the stipulations of the\nMinistry of Finance, for vessels whose beneficiaries are registered in the\nTraditional Taxation Regime.\n\nd) A photocopy compared with its\noriginal of the fuel purchase invoice(s) for the previous fishing trip(s),\nissued by a retailer duly authorized by the corresponding institutions.\n\ne) A photocopy compared with its\noriginal of the National Departure Clearance (Zarpe Nacional). Vessels of the\nSmall-Scale Artisanal Fleet are exempted from this provision, whose beneficiaries must\nsubmit, for these purposes, a sworn statement of the days and hours of fishing in\nwhich they carried out activities.\n\nf) Copy of the previous fuel purchase order,\nduly signed by the beneficiary or the authorized person\nas regulated in this Regulation, and with the stamp of the Service\nStation, as proof that it was made effective.\n\ng) Boats using trawl nets for shrimp\nfishing must provide a copy of the logbook\ncorresponding to the previous trip report, where as the captain's first entry, a\nsworn statement shall be made expressing that the regulatory Turtle Excluder Device\n(DET) is installed on the vessel, that they are aware of the mandatory nature of\nthe use of said device in all trawls carried out at 80 or\nfewer fathoms depth, and the responsibilities and sanctions that\nnon-compliance with this provision entails.\n\nh) Sardine vessels and longline vessels\nmust submit a photocopy of the logbook,\ncorresponding to the previous fishing trip.\n\ni) In all cases, the logbook must\nrecord at least what is indicated in the Fuel Procedure Manual.\n\nj) Any other document that the SCAC\ndeems necessary for processing the application.\n\nK) Other\nregulatory provisions:\n\nThe\nphysical or legal beneficiaries must be up to date in the payment of their obligations\nto the Costa Rican Social Security Fund (Caja Costarricense de Seguro Social). For the foregoing purposes, the permit holder\nwho does not appear on the lists provided by the CCSS must demonstrate, once and for\nthe first time, by means of a document issued by the competent authority of the CCSS, that they are\nregistered in any of its regimes.\n\nINCOPESCA, relying on the lists provided by the Costa Rican Social Security Fund (Caja Costarricense de Seguro Social), shall verify the beneficiary's compliance with the payment of their contributions under the Contributory Regime (Régimen contributivo) in which they are enrolled. Organizations that enter into collective affiliation agreements on behalf of their members with the Costa Rican Social Security Fund must send a copy of the agreement and the current list of members covered by said agreement to the SCAC of INCOPESCA.\n\nWhen the beneficiary, in accordance with the lists provided for such purposes by the Costa Rican Social Security Fund, is noted as delinquent, the application must be rejected outright, with the express statement \"Rechazado por incumplimiento articulo 74 Ley CCSS\" and must be stamped by the official at the time of verifying such condition. When this situation arises, the affected party, in order to resubmit their application, must demonstrate by means of a certification from the Costa Rican Social Security Fund that their status has been modified, indicating that they are current in their obligation.\n\nLegal entities (personas jurídicas) must provide a certification of legal status (personería jurídica) whenever it is modified, accompanied by a photocopy of the identity card or residence card of the legal representative.\n\nIn the case of legal entities that own vessels, for applications for tax-exempt fuel, authorization may be granted for a maximum of three employees, demonstrated by means of an employer order, payroll, or certificate from the CCSS, of at least one of the companies of the same legal representative, who must be duly noted on a form attached to the contract signed with INCOPESCA. These authorized persons may be replaced at any time by the legal representative, upon prior notification to the SCAC.\n\n(NOTE: By Acuerdo No. AJDIP/318 of July 9, 2004, paragraph 4 of this subsection is amended; however, by its content and the analysis of its recitals (considerandos), it is inferred that the paragraph to be amended is paragraph 5).\n\nArticle 19.—When the beneficiary is unable to acquire the fuel, they must submit, within the first 10 business days counted from the date of arrival of the last fishing trip to the home port of operation, the written justification and the application for \"preferential fuel (combustible preferencial)\" with the complete and correct documentation; the SCAC shall record the submission thereof, for the purpose of issuing the Fuel Purchase Order within a period not exceeding 120 calendar days. Once said period has expired without the application having been made effective by the beneficiary, it shall expire outright.\n\n(As amended by article 1 of acuerdo 518 of November 19, 2004.)\n\nArticle 20.—In those cases where beneficiaries are obliged to request an inactivity permit and are thereby unable to acquire the fuel, the SCAC, exceptionally, shall record the submission of the application with the complete documentation, for the purpose of issuing, once the inactivity period granted by INCOPESCA has expired, the fuel purchase order. Once said period has expired without the application having been made effective by the beneficiary, it shall expire outright.\n\nArticle 21.—These Regulations (Reglamento) supersede any other previous provision regarding the regulation and control of the use of fuel at a preferential price (precio preferencial) intended for the National Non-Sport Fishing Fleet (Flota Pesquera Nacional No Deportiva) in jurisdictional waters or Beyond Them.\n\nArticle 22.—It shall take effect 30 calendar days after its publication in the Official Gazette La Gaceta."
}