{
  "id": "norm-50895",
  "citation": "Decreto 31237",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Designación del SINAC como Autoridad Administrativa CITES",
  "title_en": "Designation of SINAC as CITES Administrative Authority",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo designa al Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) del MINAE como Autoridad Administrativa de la CITES en Costa Rica, conforme a la Ley de Conservación de Vida Silvestre N.º 7317 y la Ley N.º 5605 que ratifica la Convención. Establece un Consejo de Representantes de las Autoridades Administrativas y enumera sus funciones, que incluyen autorizar permisos de importación, exportación y reexportación de especies incluidas en los Apéndices CITES, inspeccionar criaderos y viveros, y solicitar criterios científicos. Asimismo, designa como Autoridades Científicas a diversas instituciones académicas y colegios profesionales, detallando sus obligaciones de emitir dictámenes técnicos sobre el impacto del comercio en las poblaciones silvestres. Crea el Consejo de Representantes de las Autoridades Científicas para avalar criterios y emitir recomendaciones, con plazos y procedimientos definidos. Deroga los decretos anteriores sobre la materia y entra en vigencia a partir de su publicación.",
  "summary_en": "This executive decree designates the National System of Conservation Areas (SINAC) of MINAE as the CITES Administrative Authority in Costa Rica, in accordance with the Wildlife Conservation Law No. 7317 and Law No. 5605 ratifying the Convention. It establishes a Council of Representatives of the Administrative Authorities and lists their functions, including authorizing import, export, and re-export permits for species listed in the CITES Appendices, inspecting breeding facilities and nurseries, and requesting scientific opinions. It also designates various academic institutions and professional associations as Scientific Authorities, detailing their duties to issue technical opinions on the impact of trade on wild populations. It creates the Council of Representatives of the Scientific Authorities to endorse criteria and issue recommendations, with defined deadlines and procedures. It repeals previous decrees on the matter and takes effect upon publication.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "05/05/2003",
  "year": "2003",
  "topic_ids": [
    "wildlife-law-7317"
  ],
  "primary_topic_id": "wildlife-law-7317",
  "es_concept_hints": [
    "CITES",
    "SINAC",
    "Autoridad Administrativa",
    "Autoridad Científica",
    "Apéndices CITES",
    "vida silvestre",
    "permisos de exportación",
    "dictamen científico"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 71",
      "law": "Ley 7317"
    },
    {
      "article": "Art. 74",
      "law": "Ley 7317"
    },
    {
      "law": "Ley 5605"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "CITES",
    "SINAC",
    "Autoridad Administrativa",
    "Autoridad Científica",
    "Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres",
    "permisos CITES",
    "vida silvestre",
    "importación",
    "exportación",
    "reexportación",
    "Ley 7317",
    "Ley 5605"
  ],
  "keywords_en": [
    "CITES",
    "SINAC",
    "Administrative Authority",
    "Scientific Authority",
    "Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora",
    "CITES permits",
    "wildlife",
    "import",
    "export",
    "re-export",
    "Law 7317",
    "Law 5605"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Se designa al Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) del Ministerio del Ambiente y Energía como Autoridad Administrativa de conformidad con lo dispuesto en el artículo 71 de la Ley N° 7317, Ley de Conservación de la Vida Silvestre y la Ley N° 5605 de ratificación de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Flora y Fauna Silvestres. El Sistema Nacional de Áreas de Conservación, a través del Ministerio del Ambiente y Energía, dentro de un plazo de 15 días a la entrada en vigencia de este decreto, nombrará vía acuerdo los representantes de las Autoridades Administrativas en fauna y en flora para hacer cumplir en todos sus alcances la convención, que conformarán el Consejo de Representantes de las Autoridades Administrativas, cuyas representaciones serán ad-honorem.\n\nArtículo 2°—Se designan como Autoridades Científicas, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 74 de la Ley N° 7317, Ley de Conservación de la Vida Silvestre y la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres, a las siguientes instituciones y entes, quienes emitirán criterios científicos, dependiendo de la especialidad de cada institución y del criterio solicitado...\n\nArtículo 9°-El Consejo de Representantes de las Autoridades Científicas avalará el criterio emitido por la Autoridad Científica y emitirá una recomendación para las solicitudes de permisos de importación, exportación y reexportación de la flora y la fauna silvestre, cuando así lo amerite y sobre las consultas que en materia científica relacionada con CITES se propongan por la Autoridad Administrativa; para lo que tendrá un plazo máximo de 15 días naturales para su evacuación, debiendo notificar su criterio fundamentado a la Autoridad Administrativa para el trámite respectivo. Transcurrido dicho término, de no haber respuesta, la Autoridad Administrativa podrá dar respuesta a la solicitud sin el criterio de la Autoridad Científica.",
  "excerpt_en": "Article 1—The National System of Conservation Areas (SINAC) of the Ministry of Environment and Energy is designated as the Administrative Authority pursuant to Article 71 of Law No. 7317, Wildlife Conservation Law, and Law No. 5605 ratifying the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora. SINAC, through the Ministry of Environment and Energy, shall within 15 days of the entry into force of this decree appoint by agreement the representatives of the Administrative Authorities for fauna and flora to enforce the Convention in all its scope, who shall form the Council of Representatives of the Administrative Authorities, whose representations shall be honorary.\n\nArticle 2—The following institutions and entities are designated as Scientific Authorities, pursuant to Article 74 of Law No. 7317, Wildlife Conservation Law, and the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora, which shall issue scientific opinions depending on the specialty of each institution and the opinion requested...\n\nArticle 9—The Council of Representatives of the Scientific Authorities shall endorse the opinion issued by the Scientific Authority and issue a recommendation for applications for import, export, and re-export permits of wild flora and fauna, when warranted, and on scientific matters related to CITES proposed by the Administrative Authority; for which it shall have a maximum period of 15 calendar days for its issuance, and must notify its reasoned opinion to the Administrative Authority for the respective process. Once said period has elapsed, if there is no response, the Administrative Authority may respond to the application without the opinion of the Scientific Authority.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Designates SINAC as the CITES Administrative Authority and establishes the Scientific Authorities, defining their functions and organization.",
    "summary_es": "Designa al SINAC como Autoridad Administrativa CITES y establece las Autoridades Científicas, definiendo sus funciones y organización."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1º",
      "quote_en": "The National System of Conservation Areas (SINAC)... is designated as the Administrative Authority pursuant to Article 71 of Law No. 7317... and Law No. 5605 ratifying the Convention...",
      "quote_es": "Se designa al Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC)... como Autoridad Administrativa de conformidad con lo dispuesto en el artículo 71 de la Ley N° 7317... y la Ley N° 5605 de ratificación de la Convención..."
    },
    {
      "context": "Artículo 9°",
      "quote_en": "The Council of Representatives of the Scientific Authorities shall endorse the opinion issued... and issue a recommendation for permit applications... when warranted...",
      "quote_es": "El Consejo de Representantes de las Autoridades Científicas avalará el criterio emitido... y emitirá una recomendación para las solicitudes de permisos... cuando así lo amerite..."
    },
    {
      "context": "Artículo 11",
      "quote_en": "The Administrative Authority may process, approve or deny applications for import, export and re-export permits... within a maximum period of 30 days...",
      "quote_es": "La Autoridad Administrativa podrá tramitar, aprobar o denegar las solicitudes de permisos de importación, exportación y reexportación... dentro del plazo máximo de 30 días..."
    },
    {
      "context": "Artículo 12, inciso i)",
      "quote_en": "Not to issue export or import permits... without an opinion or advice from the Scientific Authority.",
      "quote_es": "No expedir permisos de exportación o importación... sin que exista dictamen o asesoramiento de la Autoridad Científica."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-12648",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7317  Art. 71"
      },
      {
        "target_id": "norm-64363",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 5605"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=50895&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 31237\n\n                        Designa al Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) como Autoridad\nAdministrativa.\n\nTexto Completo acta: 67AF6\nNº 31237-MINAE\n\nNº 31237-MINAE\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DEL AMBIENTE Y ENERGÍA\n\nEn el ejercicio de las facultades contenidas en el artículo 140 incisos 3) y 18) y 146 de la\nConstitución Política; artículos 3°, 4°, 13, 17 y 74 de la Ley de Conservación de Vida Silvestre, N°\n7317, del 30 de octubre de 1992 y la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies\nAmenazadas de Fauna y Flora Silvestres, Ley N° 5605 del 30 de octubre de 1974.\n\nConsiderando:\n\n1°-Que el Estado Costarricense suscribió, mediante Ley N° 5605 la Convención sobre el Comercio\nInternacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES), por considerar que es de\nimportancia especial tomar medidas para conservar las especies que están en peligro de extinción.\n\n2°-Que es responsabilidad del Ministerio del Ambiente y Energía, la conservación, manejo, control y\naprovechamiento de la vida silvestre existente en el territorio nacional, a través del Sistema\nNacional de Áreas de Conservación; el cual funge desde el año 1992 como Autoridad Administrativa de\nla Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres.\n\n3°-Que el país requiere la acción conjunta del Estado, las instituciones privadas o públicas y de\nlos pobladores para incrementar el concepto de desarrollo sostenible como alternativa real de\ndesarrollo para las comunidades, sin detrimento del entorno natural.\n\n4°-Que es necesario regular las actividades relativas a la importación, exportación, reexportación y\ntránsito de especies de flora y fauna silvestre incluidas en los Apéndices de la Convención sobre el\nComercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres.\n\n5°-Que es de interés para el Ministerio del Ambiente y Energía asumir los compromisos adquiridos con\nla ratificación de la citada Convención, con la finalidad de hacer un uso adecuado del recurso flora\ny fauna silvestres, por lo que se debe realizar los nombramientos de las Autoridades Administrativas\ny Científicas a nivel nacional. Por tanto,\n\nDecretan:\n\nArtículo 1º-Se designa al Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) del Ministerio del\nAmbiente y Energía como Autoridad Administrativa de conformidad con lo dispuesto en el artículo 71\nde la Ley N° 7317, Ley de Conservación de la Vida Silvestre y la Ley N° 5605 de ratificación de la\nConvención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Flora y Fauna Silvestres.\n\nEl Sistema Nacional de Áreas de Conservación, a través del Ministerio del Ambiente y Energía, dentro\nde un plazo de 15 días a la entrada en vigencia de este decreto, nombrará vía acuerdo los\nrepresentantes de las Autoridades Administrativas en fauna y en flora para hacer cumplir en todos\nsus alcances la convención, que conformarán el Consejo de Representantes de las Autoridades\nAdministrativas, cuyas representaciones serán ad-honorem. Asimismo este Consejo deberá nombrar un\ncoordinador de dichas autoridades.\n\nArtículo 2°—Se designan como Autoridades Científicas, de\nconformidad con lo dispuesto en el artículo 74 de la Ley N° 7317, Ley de Conservación\nde la Vida Silvestre y la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies\nAmenazadas de Fauna y Flora Silvestres, a las siguientes instituciones y entes, quienes\nemitirán criterios científicos, dependiendo de la especialidad de cada institución y\ndel criterio solicitado:\n\n- Escuela de Biología, El Jardín Lankester, el Instituto Clodomiro\nPicado y el Laboratorio de productos forestales de la Facultad de Ingeniería de la\nUniversidad de Costa Rica.\n\n- La Escuela de Veterinaria, la Escuela de Ciencias Biológicas y el\nPrograma Regional en Manejo de Vida Silvestre para Mesoamérica y del Caribe de la\nUniversidad Nacional.\n\n- El Departamento de Ingeniería Forestal del Instituto Tecnológico de\nCosta Rica.\n\n- El Departamento de Historia Natural del Museo Nacional de Costa Rica.\n\n- El Colegio de Biólogos de Costa Rica.\n\n- El Colegio de Médicos Veterinarios.\n\n- Un representante de las Organizaciones No Gubernamentales que\ntrabajen en investigación, manejo y conservación de la vida silvestre.\n\nTodas estas instituciones emitirán criterios científicos, dependiendo\nde la especialidad de cada institución y del criterio solicitado por la Autoridad\nAdministrativa.\n\nArtículo 3º-Cada Autoridad Científica, estará en la obligación de proporcionar al SINAC, un registro\nde los profesionales especialistas en los diferentes campos de la vida silvestre, a los que la\nAutoridad Administrativa podrá solicitar directamente criterios técnicos según especialidades.\n\nArtículo 4°-Se crea el Consejo de Representantes de las Autoridades Científicas que estará\nconformado por un representante de cada dependencia enunciada en el artículo 2°. Estas\nrepresentaciones serán ad-honorem y sus funciones serán dadas en el artículo 13.\n\nArtículo 5°-Para la integración del Consejo de Representantes de las Autoridades Científicas, el\nDirector del SINAC convocará a las autoridades superiores de la Universidad de Costa Rica,\nUniversidad Nacional, Instituto Tecnológico de Costa Rica, Museo Nacional, el Colegio de Biólogos de\nCosta Rica y El Colegio de Médicos Veterinarios para que designen en el plazo de 30 días naturales a\nla publicación de este Decreto, a los representantes de cada Autoridad Científica. Para el caso del\nrepresentante de las ONG's, el Director del SINAC convocará, en un plazo de 30 días naturales a la\npublicación de este Decreto, a todas aquellas que quieran participar en una reunión para que elijan\nun represente ante este Consejo.\n\nTodos los representantes serán nombrados por el SINAC vía Acuerdo Ejecutivo. La vigencia de los\nnombramientos será por un plazo de dos años, pudiendo ser renovado el nombramiento por solicitud del\nSINAC.\n\nArtículo 6°-Realizadas las designaciones, la instalación del Consejo de Representantes deberá\nrealizarse en un período máximo de 20 días naturales, para lo cual el Director del SINAC, convocará\ncon 8 días de anticipación a los representantes designados por las Autoridades Científicas. En esta\nsesión se nombrará un Coordinador del Consejo de Representantes de las Autoridades Científicas y un\nSecretario de Actas, la vigencia de estos nombramientos será de dos años, no renovables. Dichos\nnombramientos deberán notificarse a la Autoridad Administrativa.\n\nArtículo 7º-El Consejo de Representantes de las Autoridades Científicas deberán sesionar, como\nmínimo una vez por mes, en forma ordinaria y extraordinaria cuando se requiera por convocatoria de\nsu Coordinador, Secretario o a solicitud de la Autoridad Administrativa.\n\nArtículo 8°-La ausencia injustificada por tres veces consecutivas de uno de los miembros a las\nsesiones del Consejo, acarreará que el Coordinador del Consejo de Representantes de las Autoridades\nCientíficas solicite al sector que corresponda, la remoción del mismo y la designación de un nuevo\nrepresentante.\n\nArtículo 9°-El Consejo de Representantes de las Autoridades Científicas avalará el criterio emitido\npor la Autoridad Científica y emitirá una recomendación para las solicitudes de permisos de\nimportación, exportación y reexportación de la flora y la fauna silvestre, cuando así lo amerite y\nsobre las consultas que en materia científica relacionada con CITES se propongan por la Autoridad\nAdministrativa; para lo que tendrá un plazo máximo de 15 días naturales para su evacuación, debiendo\nnotificar su criterio fundamentado a la Autoridad Administrativa para el trámite respectivo.\nTranscurrido dicho término, de no haber respuesta, la Autoridad Administrativa podrá dar respuesta a\nla solicitud sin el criterio de la Autoridad Científica.\n\nArtículo 10.-Los acuerdos o dictámenes que emita el Consejo de Representantes de las Autoridades\nCientíficas se tomarán por consenso. Cuando no haya acuerdo en ese sentido, lo notificarán a la\nAutoridad Administrativa, indicando los pormenores del asunto, a fin de que la Administración tome\nla decisión técnica más conveniente. De las sesiones del Consejo se llevará un libro de actas a\ncargo del Secretario. Los acuerdos tomados se consignarán en el acta respectiva y los mismos tendrán\ncarácter de recomendaciones para la Autoridad Administrativa. Pudiendo la Autoridad Administrativa,\napartarse de esa recomendación, por motivos de interés público.\n\nArtículo 11.-La Autoridad Administrativa podrá tramitar, aprobar o denegar las solicitudes de\npermisos de importación, exportación y reexportación de la flora y la fauna silvestre, dentro del\nplazo máximo de 30 días, debiendo notificar su decisión al administrado.\n\nArtículo 12.—Serán funciones de la Autoridad Administrativa las\nsiguientes:\n\na) Autorizar la importación, la exportación y reexportación de\nespecies de flora y fauna silvestre incluidas en los Apéndices I, II y III de CITES.\n\nb) Determinar que los especímenes a importar no serán utilizados con\nfines primordialmente comerciales.\n\nc) Inscribir ante la Secretaría de CITES en Ginebra, Suiza, los\ncriaderos y viveros de especies de flora y fauna silvestre incluidas en el Apéndice.\n\nd) Inspeccionar y ejercer control sobre los criaderos y viveros de\nespecies incluidas en los Apéndices, para determinar:\n\n1) La existencia mínima de una pareja de adultos reproductores.\n\n2) Que los animales y plantas sean adecuadamente marcados.\n\n3) Que las instalaciones sean las adecuadas para la cría en\n  cautiverio.\n\n4) Que la técnica de reproducción utilizada permite la producción\n  regular de especímenes F-2 (segunda generación).\n\ne) Solicitar el criterio técnico científico a las Autoridades\nCientíficas cuando corresponda.\n\nf) Determinar que los especímenes a importar fueron legalmente\nadquiridos con arreglo a las disposiciones de la Convención y que exista permiso válido\nemitido por el país importador o exportador.\n\ng) Elaborar informes anuales sobre la importación, reexportación y la\nexportación de especies de flora y fauna incluidas en los Apéndices.\n\nh) Consultar a la Secretaría CITES, cuando exista duda sobre el\ndictamen de la Autoridad Científica nacional.\n\ni) No expedir permisos de exportación o importación y certificado de\nintroducción procedente del mar, de las especies incluidas en los Apéndices, sin que\nexista dictamen o asesoramiento de la Autoridad Científica.\n\nj) No aceptar ningún permiso de exportación o importación de\nespecímenes de especies incluidas en los Apéndices, I y II, de una Parte, que no haya\ndesignado al menos una Autoridad Científica.\n\nk) Consultar con la Secretaría CITES sobre los medios para mejorar las\nevaluaciones científicas necesarias para conservar las especies incluidas en los\nApéndices, en cuanto no exista seguridad sobre el desempeño de la Autoridad Científica,\nen cuanto a sus funciones de análisis científico y asesoramiento.\n\nl) Expedir los certificados de reexportación, los cuales no requieren\ndel dictamen de la Autoridad Científica.\n\nArtículo 13.—Serán funciones de la Autoridad Científica las\nsiguientes:\n\n- Recomendar de ser procedente, que la importación, la exportación y\nla introducción proveniente del mar de especímenes de flora y fauna silvestre incluidas\nen los apéndices no significa ningún peligro o perjuicio para la supervivencia de las\npoblaciones nacionales.\n\nSe exceptúan los certificados de re-exportación que no requieren del\nasesoramiento de la Autoridad Científica.\n\n- Emitir dictámenes requeridos sobre la capacidad del destinatario\npara albergar y cuidar adecuadamente especímenes vivos de especies incluidas en el\nApéndice I importados y los introducidos procedentes del mar, o que formule\nrecomendaciones a la Autoridad Administrativa antes de que esta emita su dictamen y expida\nlos permisos o certificados.\n\n- Vigilar el estado de las poblaciones y recopilar información\nbiológica de las especies nativas afectadas por el comercio y los datos sobre\nexportación a fin de recomendar medidas correctivas eficaces que limiten la exportación\nde especímenes a fin de mantenerlas en toda su área de distribución en un nivel\nconsistente con la función que se desempeña en el ecosistema o bien por encima del nivel\na partir del cual podrían reunir los requisitos de inclusión en el Apéndice I.\n\n- Informar a la Autoridad Administrativa si las instituciones\ncientíficas que solicitan su inscripción en el registro para obtener etiquetas de\nintercambio científico cumplen o no los criterios enunciados en la Resol 2.14 de la\nConferencia de las Partes y en otras normas o prescripciones nacionales más estrictas.\n\n- Que los dictámenes y asesoramientos para permisos de exportación de\nespecies que se encuentran incluidos en los Apéndices se basen en análisis científicos\nde la información disponible sobre el estado, la distribución y las tendencias de la\npoblación, la recolección y otros factores biológicos y ecológicos según proceda y en\nla información sobre el comercio de las especies de que se trate.\n\n- Examinar todas las solicitudes presentadas en virtud de los párrafos\n4 ó 5 del artículo VII de la Convención, e informar a la Autoridad Administrativa si el\nestablecimiento solicitante cumple los criterios para producir especímenes que se\nconsideren criados en cautividad o reproducidos artificialmente con arreglo a la\nConvención y las resoluciones pertinentes.\n\n- Compilar y analizar información sobre la situación biológica de\nlas especies afectadas por el comercio a fin de facilitar la preparación de las\npropuestas necesarias para enmendar los Apéndices.\n\n- Analizar las propuestas de enmienda a los Apéndices presentadas por\notras Partes y formular recomendaciones acerca de la posición que la delegación nacional\ndeba asumir al respecto.\n\nArtículo 14.-Deróguese el Decreto Ejecutivo N° 27620-MINAE y el N° 28522-MINAE.\n\nArtículo 15.-Rige a partir de su publicación.\n\nDado en la Presidencia de la República.-San José, a los cinco días del mes de mayo del dos mil tres.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 31237\n\n                        Designates the National System of Conservation Areas (SINAC) as the Administrative\nAuthority.\n\nComplete Text of act: 67AF6\nNº 31237-MINAE\n\nNº 31237-MINAE\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nIn exercise of the powers contained in Article 140, subsections 3) and 18), and Article 146 of the\nPolitical Constitution; Articles 3, 4, 13, 17, and 74 of the Wildlife Conservation Law, No.\n7317, of October 30, 1992, and the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild\nFauna and Flora, Law No. 5605 of October 30, 1974.\n\nConsidering:\n\n1—That the Costa Rican State subscribed, through Law No. 5605, to the Convention on International\nTrade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES), considering it of special importance to\ntake measures to conserve species that are in danger of extinction.\n\n2—That it is the responsibility of the Ministry of Environment and Energy, through the National\nSystem of Conservation Areas, to conserve, manage, control, and utilize the wildlife (vida silvestre) existing\nin the national territory; which has served since 1992 as the Administrative Authority of the\nConvention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora.\n\n3—That the country requires the joint action of the State, private or public institutions, and the\ninhabitants to increase the concept of sustainable development as a real alternative for community\ndevelopment, without detriment to the natural environment.\n\n4—That it is necessary to regulate activities related to the import, export, re-export, and transit\nof wild flora and fauna species included in the Appendices of the Convention on International Trade\nin Endangered Species of Wild Fauna and Flora.\n\n5—That it is in the interest of the Ministry of Environment and Energy to assume the commitments\nacquired with the ratification of the cited Convention, with the purpose of making adequate use of\nthe wild flora and fauna resource, for which reason the appointments of the Administrative\nAuthorities and Scientific Authorities at the national level must be made. Therefore,\n\nThey decree:\n\nArticle 1—The National System of Conservation Areas (SINAC) of the Ministry of Environment and\nEnergy is designated as the Administrative Authority in accordance with the provisions of Article 71\nof Law No. 7317, Wildlife Conservation Law, and Law No. 5605 ratifying the\nConvention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora.\n\nThe National System of Conservation Areas, through the Ministry of Environment and Energy, within a\nperiod of 15 days from the entry into force of this decree, shall appoint via agreement the\nrepresentatives of the Administrative Authorities in fauna and in flora to enforce the convention in\nall its scope, who will form the Council of Representatives of the Administrative Authorities, whose\nrepresentations shall be honorary (ad-honorem). This Council shall also appoint a coordinator for said\nauthorities.\n\nArticle 2—The following institutions and entities are designated as Scientific Authorities, in\naccordance with the provisions of Article 74 of Law No. 7317, Wildlife Conservation\nLaw, and the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora, who\nwill issue scientific opinions, depending on the specialty of each institution and the opinion\nrequested:\n\n- School of Biology, the Lankester Garden, the Clodomiro Picado\nInstitute, and the Forest Products Laboratory of the Faculty of Engineering of the\nUniversity of Costa Rica.\n\n- The School of Veterinary Medicine, the School of Biological Sciences, and the\nRegional Program in Wildlife Management for Mesoamerica and the Caribbean of the\nNational University.\n\n- The Department of Forest Engineering of the Technological Institute of\nCosta Rica.\n\n- The Department of Natural History of the National Museum of Costa Rica.\n\n- The College of Biologists of Costa Rica.\n\n- The College of Veterinary Physicians.\n\n- A representative of Non-Governmental Organizations working in\nresearch, management, and conservation of wildlife (vida silvestre).\n\nAll these institutions will issue scientific opinions, depending on\nthe specialty of each institution and the opinion requested by the Administrative\nAuthority.\n\nArticle 3—Each Scientific Authority shall be obligated to provide SINAC with a registry of\nspecialist professionals in the different fields of wildlife (vida silvestre), from whom the Administrative\nAuthority may directly request technical opinions according to their specialties.\n\nArticle 4—The Council of Representatives of the Scientific Authorities is created, which shall be\ncomposed of one representative from each unit listed in Article 2. These representations shall be\nhonorary (ad-honorem), and their functions shall be given in Article 13.\n\nArticle 5—For the integration of the Council of Representatives of the Scientific Authorities, the\nDirector of SINAC shall convene the superior authorities of the University of Costa Rica,\nNational University, Technological Institute of Costa Rica, National Museum, the College of Biologists of\nCosta Rica, and The College of Veterinary Physicians so that they designate, within a period of 30 calendar days\nfrom the publication of this Decree, the representatives of each Scientific Authority. In the case of\nthe NGO representative, the Director of SINAC shall convene, within a period of 30 calendar days from\nthe publication of this Decree, all those that wish to participate in a meeting so that they may elect\na representative to this Council.\n\nAll representatives shall be appointed by SINAC via an Executive Agreement. The term of the\nappointments shall be for a period of two years, with the appointment being renewable at the request of\nSINAC.\n\nArticle 6—Once the designations have been made, the installation of the Council of Representatives must\ntake place within a maximum period of 20 calendar days, for which purpose the Director of SINAC shall convene,\nwith 8 days' notice, the representatives designated by the Scientific Authorities. In this session, a\nCoordinator of the Council of Representatives of the Scientific Authorities and a Secretary of Minutes shall\nbe appointed; the term of these appointments shall be two years, non-renewable. These appointments must\nbe notified to the Administrative Authority.\n\nArticle 7—The Council of Representatives of the Scientific Authorities must meet at least once a\nmonth, in ordinary session, and extraordinarily when required, upon convocation by its Coordinator,\nSecretary, or at the request of the Administrative Authority.\n\nArticle 8—The unjustified absence of one of the members from three consecutive Council sessions shall\nresult in the Coordinator of the Council of Representatives of the Scientific Authorities requesting the\ncorresponding sector to remove said member and designate a new representative.\n\nArticle 9—The Council of Representatives of the Scientific Authorities shall endorse the opinion\nissued by the Scientific Authority and shall issue a recommendation for import, export, and re-export permit\napplications for wild flora and fauna, when warranted, and on consultations on scientific matters related\nto CITES proposed by the Administrative Authority; for which it shall have a maximum period of 15\ncalendar days for its response, and must notify its reasoned opinion to the Administrative Authority for\nthe corresponding procedure. Once this term has elapsed, if there is no response, the Administrative\nAuthority may respond to the application without the opinion of the Scientific Authority.\n\nArticle 10—The agreements or rulings issued by the Council of Representatives of the Scientific\nAuthorities shall be taken by consensus. When there is no agreement in that sense, they shall notify the\nAdministrative Authority, indicating the details of the matter, so that the Administration may take\nthe most appropriate technical decision. A minute book shall be kept for the Council sessions, under the\ncharge of the Secretary. The agreements reached shall be recorded in the respective minutes and shall have\nthe character of recommendations for the Administrative Authority. The Administrative Authority may\ndepart from that recommendation for reasons of public interest.\n\nArticle 11—The Administrative Authority may process, approve, or deny applications for import,\nexport, and re-export permits for wild flora and fauna within a maximum period of 30 days, and must\nnotify its decision to the interested party.\n\nArticle 12—The functions of the Administrative Authority shall be\nthe following:\n\na) Authorize the import, export, and re-export of wild flora and\nfauna species included in Appendices I, II, and III of CITES.\n\nb) Determine that the specimens to be imported will not be used for\nprimarily commercial purposes.\n\nc) Register with the CITES Secretariat in Geneva, Switzerland, the\nbreeding farms and nurseries of wild flora and fauna species included in the Appendix.\n\nd) Inspect and exercise control over the breeding farms and nurseries of\nspecies included in the Appendices, to determine:\n\n1) The minimum existence of a pair of reproductive adults.\n\n2) That the animals and plants are adequately marked.\n\n3) That the facilities are adequate for captive breeding.\n\n4) That the reproduction technique used permits the regular production\n  of F-2 (second generation) specimens.\n\ne) Request technical scientific opinions from the Scientific\nAuthorities when appropriate.\n\nf) Determine that the specimens to be imported were legally acquired\nin accordance with the provisions of the Convention and that a valid permit exists, issued\nby the importing or exporting country.\n\ng) Prepare annual reports on the import, re-export, and export of flora\nand fauna species included in the Appendices.\n\nh) Consult the CITES Secretariat when there is doubt about the opinion\nof the national Scientific Authority.\n\ni) Not issue export or import permits and certificates of introduction\nfrom the sea for species included in the Appendices without the existence of an opinion or\nadvice from the Scientific Authority.\n\nj) Not accept any export or import permit for specimens of species\nincluded in Appendices I and II from a Party that has not designated at least one\nScientific Authority.\n\nk) Consult with the CITES Secretariat on the means to improve the\nscientific evaluations necessary to conserve the species included in the Appendices, insofar\nas there is no certainty regarding the performance of the Scientific Authority's functions\nof scientific analysis and advice.\n\nl) Issue re-export certificates, which do not require an opinion from\nthe Scientific Authority.\n\nArticle 13—The functions of the Scientific Authority shall be the\nfollowing:\n\n- Recommend, when appropriate, that the import, export, and\nintroduction from the sea of wild flora and fauna specimens included in the appendices\npose no danger or harm to the survival of the national populations.\n\nRe-export certificates are excepted, as they do not require the\nadvice of the Scientific Authority.\n\n- Issue required opinions on the capacity of the recipient to\nadequately house and care for live specimens of species included in Appendix I that are\nimported or introduced from the sea, or formulate recommendations to the Administrative\nAuthority before it issues its opinion and grants the permits or certificates.\n\n- Monitor the status of populations and compile biological information\non native species affected by trade, and data on exports, in order to recommend effective\ncorrective measures that limit the export of specimens to maintain them throughout their\nrange at a level consistent with the role they perform in the ecosystem or well above the\nlevel at which they might become eligible for inclusion in Appendix I.\n\n- Inform the Administrative Authority whether the scientific\ninstitutions applying for registration to obtain scientific exchange labels comply or not\nwith the criteria set out in Resol 2.14 of the Conference of the Parties and in other\nstricter national norms or regulations.\n\n- Ensure that opinions and advice for export permits for species\nincluded in the Appendices are based on scientific analyses of available information on\npopulation status, distribution, and trends, harvest, and other biological and ecological\nfactors, as appropriate, and on information on the trade of the species concerned.\n\n- Examine all applications submitted under paragraphs 4 or 5 of\nArticle VII of the Convention and inform the Administrative Authority whether the requesting\nestablishment meets the criteria for producing specimens considered to be bred in captivity\nor artificially propagated in accordance with the Convention and relevant resolutions.\n\n- Compile and analyze information on the biological status of species\naffected by trade to facilitate the preparation of proposals necessary to amend the\nAppendices.\n\n- Analyze the proposals for amending the Appendices presented by other\nParties and formulate recommendations regarding the position that the national delegation\nshould assume on the matter.\n\nArticle 14—Executive Decree No. 27620-MINAE and No. 28522-MINAE are repealed.\n\nArticle 15—It shall enter into force upon publication.\n\nIssued at the Presidency of the Republic.—San José, on the fifth day of the month of May, two thousand three."
}