{
  "id": "norm-51473",
  "citation": "Decreto 31353",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reforma Intervención PRODAPEN",
  "title_en": "Reform of PRODAPEN Intervention",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo modifica el artículo del Decreto Ejecutivo N° 30615-MAG que reformó previamente el Decreto N° 30558-MAG, sobre la intervención administrativa, financiera, técnica y operativa del Proyecto de Desarrollo Agrícola de la Península de Nicoya (PRODAPEN). La reforma redefine la composición del Consejo Directivo Nacional (CDN), estableciendo que estará integrado por los Ministros de Agricultura y Ganadería y de Hacienda, o sus representantes designados. Además, confirma que el CDN dispondrá de amplias facultades para cumplir sus fines y objetivos, dentro del marco legal y procedimental aplicable, y que los recursos para su operación serán cubiertos por el mismo proyecto. El decreto se fundamenta en las disposiciones de la Ley N° 7659, que aprobó los contratos de préstamo con el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola y el BCIE para financiar PRODAPEN, y responde a la necesidad de ajustar la estructura de gobernanza del proyecto conforme a su carácter institucional.",
  "summary_en": "This executive decree amends the article of Executive Decree No. 30615-MAG that previously reformed Decree No. 30558-MAG, concerning the administrative, financial, technical and operational intervention of the Agricultural Development Project of the Nicoya Peninsula (PRODAPEN). The amendment redefines the composition of the National Steering Committee (CDN), establishing that it shall be composed of the Ministers of Agriculture and Livestock and of Finance, or their designated representatives. It also confirms that the CDN shall have broad powers to fulfill its purposes and objectives, within the applicable legal and procedural framework, and that the financial resources for its operation shall be covered by the project itself. The decree is based on the provisions of Law No. 7659, which approved loan agreements with the International Fund for Agricultural Development and CABEI to finance PRODAPEN, and responds to the need to adjust the project's governance structure in accordance with its institutional nature.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "20/08/2003",
  "year": "2003",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "PRODAPEN",
    "Consejo Directivo Nacional",
    "Península de Nicoya",
    "MAG",
    "FIDA",
    "BCIE"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Contratos de Préstamo",
      "law": "Ley 7659"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "PRODAPEN",
    "intervención administrativa",
    "Consejo Directivo Nacional",
    "proyecto agrícola",
    "Península de Nicoya",
    "MAG",
    "Hacienda",
    "gobernanza"
  ],
  "keywords_en": [
    "PRODAPEN",
    "administrative intervention",
    "National Steering Committee",
    "agricultural project",
    "Nicoya Peninsula",
    "Ministry of Agriculture",
    "Ministry of Finance",
    "governance"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º—Modifíquese el artículo 2º, del Decreto Ejecutivo N° 30615-MAG de 8 de julio del 2002, publicado en La Gaceta Nº 154, del 13 de agosto del 2002, que reformó el Decreto Ejecutivo Nº 30558-MAG de 2 de julio del 2002, publicado en el Alcance Nº 47 a La Gaceta Nº 128 del 4 de julio del 2002, para que en adelante se lea de la siguiente forma:\n\n\"Artículo 2º—Modifíquese el artículo 3º del Decreto Ejecutivo Nº 30558-MAG, de 2 de julio del 2002, para que el mismo se lea correctamente de la siguiente manera:\n\nArtículo 3º—El CDN, para el cumplimiento de los fines establecidos, estará conformado por los señores Ministros de Agricultura y Ganadería y de Hacienda o los Representantes que ellos designen.\n\nEl CDN tendrá amplias facultades para el cumplimiento de sus fines y objetivos, dentro de la observancia de las disposiciones legales aplicables en la materia y los procedimientos correspondientes. Los recursos financieros para su operación y funcionamiento serán cubiertos por el PRODAPEN\".",
  "excerpt_en": "Article 1—Amend Article 2 of Executive Decree No. 30615-MAG of July 8, 2002, published in La Gaceta No. 154 of August 13, 2002, which amended Executive Decree No. 30558-MAG of July 2, 2002, published in Supplement No. 47 to La Gaceta No. 128 of July 4, 2002, so that it henceforth reads as follows:\n\n\"Article 2—Amend Article 3 of Executive Decree No. 30558-MAG of July 2, 2002, so that it reads correctly as follows:\n\nArticle 3—The CDN, for the fulfillment of the established purposes, shall be composed of the Ministers of Agriculture and Livestock and of Finance or the Representatives they appoint.\n\nThe CDN shall have broad powers for the fulfillment of its purposes and objectives, within the observance of the applicable legal provisions on the matter and the corresponding procedures. The financial resources for its operation and functioning shall be covered by PRODAPEN.\"",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The decree amends the composition of PRODAPEN's National Steering Committee, confirming it is made up of the Ministers of Agriculture and Finance or their representatives, and that it has broad powers to operate with project resources.",
    "summary_es": "El decreto reforma la composición del Consejo Directivo Nacional de PRODAPEN, confirmando que está integrado por los Ministros de Agricultura y Hacienda o sus representantes, y que cuenta con amplias facultades para operar con recursos del proyecto."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "The CDN shall have broad powers for the fulfillment of its purposes and objectives, within the observance of the applicable legal provisions on the matter and the corresponding procedures.",
      "quote_es": "El CDN tendrá amplias facultades para el cumplimiento de sus fines y objetivos, dentro de la observancia de las disposiciones legales aplicables en la materia y los procedimientos correspondientes."
    },
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "The financial resources for its operation and functioning shall be covered by PRODAPEN.",
      "quote_es": "Los recursos financieros para su operación y funcionamiento serán cubiertos por el PRODAPEN."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-48860",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=48860&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "30558",
        "norm_id": "48860"
      },
      {
        "ref_id": "norm-49034",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=49034&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "30615",
        "norm_id": "49034"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=51473&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 31353\n\n                        Reforma Intervención Administrativa, Financiera, Técnica y Operativa del\nProyecto de Desarrollo Agrícola de la Península de Nicoya (PRODAPEN).\n\nTexto Completo acta: 6CD2C\nNº 31353-MAG-H\n\nNº 31353-MAG-H\n\nLA PRIMERA VICEPRESIDENTA\n\nEN EJERCICIO DE LA PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA,\n\nEL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA,\n\nY EL MINISTRO DE HACIENDA\n\nEn ejercicio de las facultades conferidas en los artículos 140 incisos\n3) y 18) y 146, de la Constitución Política la Ley Nº 6227 del 2 de mayo de 1978, Ley\nGeneral de la Administración Pública, la Ley Nº 7064 del 29 de abril de 1987, Ley de\nFomento a la Producción Agropecuaria FODEA y Orgánica del MAG, y la Ley Nº 7659 de 28\nde febrero de 1997, Préstamo Fondo Internacional Desarrollo Agrícola y BCIE para Nicoya.\n\nConsiderando:\n\n1º—Que mediante Ley Nº 7659 de 28 de febrero de 1997, publicada\nen La Gaceta Nº 66 del 7 de abril del mismo año, se aprobaron los Contratos de\nPréstamo Nº 371-CR con el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola y el Nº 1129, con\nel Banco Centroamericano de Integración Económica, para financiar el Proyecto de\nDesarrollo Agrícola de la Península de Nicoya.\n\n2º—Que mediante Decreto Ejecutivo Nº 30558-MAG de 2 de julio del\n2002, publicado en el Alcance Nº 47 a La Gaceta Nº 128 del 4 de julio del 2002,\nse dispuso la intervención administrativa, financiera, técnica y operativa del Proyecto\nPRODAPEN.\n\n3º—Que mediante el Decreto Nº 30615-MAG de 8/7/2002, publicado\nen La Gaceta Nº 154, del 13 de agosto del 2002, se reformó el Decreto Ejecutivo\nNº 30558-MAG.\n\n4º—Que la Ley Nº 7659, establece y prevé, como figura ordinaria\ndentro de la estructura del Proyecto, la existencia del Consejo Directivo Nacional (CDN),\nel cual opera como la instancia de mayor jerarquía en la conducción y marcha del\nproyecto, así como de supervisión del mismo en cuanto a que la ejecución refleje\nadecuadamente el cumplimiento de los objetivos y políticas del Prestatario y del Fondo.\n\n5º—Que el Consejo Directivo Nacional, según lo establece la Ley\nNº 7659, se conforma por los señores Ministros de Agricultura y Ganadería y de Hacienda\no los Representantes nombrados por ellos.\n\n6º—Que en razón del carácter institucional que reviste el\nnombramiento de los miembros del Consejo Directivo Nacional, se hace necesario reformar el\nDecreto Ejecutivo Nº 30615-MAG, que reformó el Decreto Ejecutivo Nº 30558. Por\ntanto:\n\nDecretan:\n\nArtículo 1º—Modifíquese el artículo 2º, del Decreto Ejecutivo\nN° 30615-MAG de 8 de julio del 2002, publicado en La Gaceta Nº 154, del 13 de\nagosto del 2002, que reformó el Decreto Ejecutivo Nº 30558-MAG de 2 de julio del 2002,\npublicado en el Alcance Nº 47 a La Gaceta Nº 128 del 4 de julio del 2002, para\nque en adelante se lea de la siguiente forma:\n\n\"Artículo 2º—Modifíquese el artículo 3º del Decreto\nEjecutivo Nº 30558-MAG, de 2 de julio del 2002, para que el mismo se lea correctamente de\nla siguiente manera:\n\nArtículo 3º—El CDN, para el cumplimiento de los fines\nestablecidos, estará conformado por los señores Ministros de Agricultura y Ganadería y\nde Hacienda o los Representantes que ellos designen.\n\nEl CDN tendrá amplias facultades para el cumplimiento de sus fines y\nobjetivos, dentro de la observancia de las disposiciones legales aplicables en la materia\ny los procedimientos correspondientes. Los recursos financieros para su operación y\nfuncionamiento serán cubiertos por el PRODAPEN\".\n\nArtículo 2º-Rige a partir de su publicación.\n\nDado en la Presiden de la República.-San José, a los veinte días del mes de agosto del dos mil tres.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Norm 31353\n\n                        Reform of the Administrative, Financial, Technical, and Operational Intervention of the\nAgricultural Development Project of the Nicoya Peninsula (PRODAPEN).\n\nFull Text of record: 6CD2C\nNo. 31353-MAG-H\n\nNo. 31353-MAG-H\n\nTHE FIRST VICE PRESIDENT\n\nIN EXERCISE OF THE PRESIDENCY OF THE REPUBLIC,\n\nTHE MINISTER OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK,\n\nAND THE MINISTER OF FINANCE\n\nIn exercise of the powers conferred in articles 140 subsections\n3) and 18) and 146, of the Political Constitution, Law No. 6227 of May 2, 1978, General\nLaw of Public Administration, Law No. 7064 of April 29, 1987, Law for the\nPromotion of Agricultural Production FODEA and Organic Law of the MAG, and Law No. 7659 of February\n28, 1997, Loan from the International Fund for Agricultural Development and BCIE for Nicoya.\n\nConsidering:\n\n1º—That through Law No. 7659 of February 28, 1997, published\nin La Gaceta No. 66 of April 7 of the same year, Loan Contracts\nNo. 371-CR with the International Fund for Agricultural Development and No. 1129 with\nthe Central American Bank for Economic Integration were approved, to finance the\nAgricultural Development Project of the Nicoya Peninsula.\n\n2º—That through Executive Decree No. 30558-MAG of July 2,\n2002, published in Supplement No. 47 to La Gaceta No. 128 of July 4, 2002,\nthe administrative, financial, technical, and operational intervention of the\nPRODAPEN Project was ordered.\n\n3º—That through Decree No. 30615-MAG of 7/8/2002, published\nin La Gaceta No. 154 of August 13, 2002, Executive Decree\nNo. 30558-MAG was amended.\n\n4º—That Law No. 7659 establishes and provides for, as an ordinary body\nwithin the Project's structure, the existence of the National Directing Council (CDN),\nwhich operates as the highest-ranking entity in the direction and operation of the\nproject, as well as in its supervision to ensure that execution adequately\nreflects the fulfillment of the objectives and policies of the Borrower and the Fund.\n\n5º—That the National Directing Council, as established by Law\nNo. 7659, is composed of the Ministers of Agriculture and Livestock and of Finance\nor the Representatives appointed by them.\n\n6º—That due to the institutional nature of the\nappointment of the members of the National Directing Council, it is necessary to amend\nExecutive Decree No. 30615-MAG, which amended Executive Decree No. 30558. Therefore:\n\nThey decree:\n\nArticle 1º—Amend article 2º of Executive Decree\nNo. 30615-MAG of July 8, 2002, published in La Gaceta No. 154 of August\n13, 2002, which amended Executive Decree No. 30558-MAG of July 2, 2002,\npublished in Supplement No. 47 to La Gaceta No. 128 of July 4, 2002, so\nthat it shall henceforth read as follows:\n\n\"Article 2º—Amend article 3º of Executive\nDecree No. 30558-MAG of July 2, 2002, so that it correctly reads as\nfollows:\n\nArticle 3º—The CDN, for the fulfillment of the established purposes,\nshall be composed of the Ministers of Agriculture and Livestock and\nof Finance or the Representatives they designate.\n\nThe CDN shall have broad powers to fulfill its purposes and\nobjectives, in observance of the applicable legal provisions on the matter\nand the corresponding procedures. The financial resources for its operation and\nfunctioning shall be covered by PRODAPEN.\"\n\nArticle 2º—It shall be effective as of its publication.\n\nGiven at the Presidency of the Republic.—San José, on the twentieth day of August, two thousand three."
}