{
  "id": "norm-52388",
  "citation": "Decreto 31628",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reforma al Reglamento General del MINAE",
  "title_en": "Amendment to the General Regulation of MINAE",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo reforma el Reglamento General del Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE) para crear la Dirección de Gestión de Calidad Ambiental (DIGECA). La reforma responde a la necesidad de fortalecer la gestión ambiental en áreas como el control y prevención de la contaminación, complementando los mecanismos tradicionales centrados en lo forestal y vida silvestre. Se establece la estructura de DIGECA con Dirección General, Área Técnica, Legal y Administrativa, y se le asignan funciones como diseñar sistemas de coordinación interinstitucional, elaborar normas técnicas de calidad ambiental, establecer procedimientos de control, promover instrumentos económicos y mecanismos de autorregulación voluntaria. También se definen los recursos administrativos contra sus actos. La reforma se fundamenta en el Plan Nacional de Desarrollo y en compromisos internacionales para mejorar la calidad ambiental y la capacidad institucional de aplicar la legislación ambiental.",
  "summary_en": "This executive decree amends the General Regulation of the Ministry of Environment and Energy (MINAE) to create the Directorate of Environmental Quality Management (DIGECA). The amendment addresses the need to strengthen environmental management in areas such as pollution control and prevention, complementing traditional mechanisms focused on forestry and wildlife. It establishes DIGECA's structure with a General Directorate and Technical, Legal, and Administrative Areas, and assigns functions such as designing inter-institutional coordination systems, developing technical environmental quality standards, establishing control procedures, and promoting economic instruments and voluntary self-regulation. It also defines the administrative remedies against its acts. The reform is based on the National Development Plan and international commitments to improve environmental quality and institutional capacity to enforce environmental law.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "09/10/2003",
  "year": "2003",
  "topic_ids": [
    "environmental-law-7554",
    "forestry-law-7575"
  ],
  "primary_topic_id": "environmental-law-7554",
  "es_concept_hints": [
    "DIGECA",
    "Dirección de Gestión de Calidad Ambiental",
    "MINAE",
    "canon ambiental por vertidos",
    "quien contamina paga",
    "instrumentos económicos",
    "regulación ambiental",
    "producción más limpia"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "orgánica del ambiente",
      "law": "Ley 7554"
    },
    {
      "article": "forestal",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "vida silvestre",
      "law": "Ley 7317"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "DIGECA",
    "Dirección de Gestión de Calidad Ambiental",
    "MINAE",
    "reforma reglamento",
    "calidad ambiental",
    "prevención de la contaminación",
    "instrumentos económicos",
    "normas técnicas ambientales",
    "Decreto 31628"
  ],
  "keywords_en": [
    "DIGECA",
    "Directorate of Environmental Quality Management",
    "MINAE",
    "regulatory amendment",
    "environmental quality",
    "pollution prevention",
    "economic instruments",
    "environmental technical standards",
    "Decree 31628"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 63.-De las funciones de la Dirección de Gestión de Calidad Ambiental (DIGECA). Sin perjuicio de las funciones asignadas por las leyes y reglamentos ejecutivos respectivos, serán funciones primordiales de la Dirección de Gestión de Calidad Ambiental, las siguientes:\n\n1- Diseñar y poner en funcionamiento un sistema de coordinación interinstitucional para la protección del medio ambiente.\n2- Elaboración de normas técnicas y regulaciones de calidad ambiental para evitar la contaminación del agua, el aire y el suelo.\n3- Establecer los mecanismos y procedimientos de control ambiental.\n4- Diseñar mecanismos de abatimiento de la contaminación.\n5- Promover mecanismos de autorregulación voluntaria y sistemas de mejoramiento del desempeño ambiental de los agentes productivos.\n6- Impulsar programas y proyectos de producción más limpia.\n7- Promoción del uso de instrumentos económicos en la gestión ambiental.\n\nArtículo 64.-De los recursos. Contra los actos de trámite emitidos en los procedimientos administrativos de la Dirección de Gestión de Calidad Ambiental, podrá interponerse recurso de revocatoria ante la Dirección de Gestión de Calidad Ambiental y de apelación ante el jerarca del Ministerio de Ambiente y Energía.",
  "excerpt_en": "Article 63.—Functions of the Directorate of Environmental Quality Management (DIGECA). Without prejudice to the functions assigned by the respective laws and executive regulations, the primary functions of the Directorate of Environmental Quality Management shall be the following:\n\n1—Design and implement an inter-institutional coordination system for the protection of the environment.\n2—Develop technical standards and environmental quality regulations to prevent contamination of water, air, and soil.\n3—Establish environmental control mechanisms and procedures.\n4—Design pollution abatement mechanisms.\n5—Promote voluntary self-regulation mechanisms and systems for improving the environmental performance of productive agents.\n6—Promote cleaner production programs and projects.\n7—Promote the use of economic instruments in environmental management.\n\nArticle 64.—Remedies. Against procedural acts issued in the administrative procedures of the Directorate of Environmental Quality Management, a motion for reconsideration may be filed before the Directorate of Environmental Quality Management and an appeal before the head of the Ministry of Environment and Energy.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The decree adds the Directorate of Environmental Quality Management (DIGECA) to the General Regulation of MINAE, establishing its structure and functions for pollution prevention and environmental management.",
    "summary_es": "El decreto adiciona la Dirección de Gestión de Calidad Ambiental (DIGECA) al Reglamento General del MINAE, estableciendo su estructura y funciones en materia de prevención de la contaminación y gestión ambiental."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 63, inciso 1",
      "quote_en": "Design and implement an inter-institutional coordination system for the protection of the environment.",
      "quote_es": "Diseñar y poner en funcionamiento un sistema de coordinación interinstitucional para la protección del medio ambiente."
    },
    {
      "context": "Artículo 63, inciso 2",
      "quote_en": "Develop technical standards and environmental quality regulations to prevent contamination of water, air, and soil.",
      "quote_es": "Elaboración de normas técnicas y regulaciones de calidad ambiental para evitar la contaminación del agua, el aire y el suelo."
    },
    {
      "context": "Artículo 63, inciso 5",
      "quote_en": "Promote voluntary self-regulation mechanisms and systems for improving the environmental performance of productive agents.",
      "quote_es": "Promover mecanismos de autorregulación voluntaria y sistemas de mejoramiento del desempeño ambiental de los agentes productivos."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7554  orgánica del ambiente"
      },
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7575  forestal"
      },
      {
        "target_id": "norm-12648",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7317  vida silvestre"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=52388&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 31628\n\n                        Reforma Reglamento General del Ministerio de Ambiente y Energía\n\nTexto Completo acta: CC52D\nNº 31628-MINAE\n\nNº 31628-MINAE\n\n \n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA  Y EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA\n\n \n\n \n\nEn ejercicio de las facultades\nque les confiere el artículo 140,  incisos\n3) y 18) de la Constitución Política y de conformidad con lo dispuesto en la\nLey General de la Administración Pública Nº6227 de 2 de mayo de 1978, la Ley de\nPlanificación Nacional Nº 5525 de 2 de mayo de 1974, Ley de Conversión del\nMinisterio de Industria, Energía y Minas en Ministerio de Ambiente y Energía,\nNº 7152 del 5 de junio de 1990, Ley Forestal Nº 7575 de 13 de febrero de 1996,\nla Ley de Conservación de la Vida Silvestre Nº 7317 de 30 de octubre de 1992,\nLey de Hidrocarburos Nº 7399 del 3 de mayo de 1994, Ley Nº 5222 Ley de Creación\ndel Instituto Meteorológico Nacional del 26 de junio de 1973, Código de Minería\nNº 6797 del 4 de octubre de 1982, Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554 del 04 de\noctubre de 1995, la Ley de Biodiversidad Nº 7788 de 30 de abril de 1998, la Ley\nReguladora del Uso Racional de la Energía, Nº 7447 del 03 de noviembre de 1994,\nla Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos Nº 7593, del 9 de\nagosto de 1996 y la Ley de Administración Financiera y Presupuestos Públicos,\nNº 8131 del 18 de setiembre del 2001, Decreto Ejecutivo Nº 30077-MINAE, del 21\nde diciembre del dos mil uno y Decreto Ejecutivo Nº 31176-MINAE, del 22 de\nabril del dos mil tres.\n\n \n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\n \n\n1º-Que existen compromisos internacionales que nos obligan a\nrevisar los actuales mecanismos de regulación de carácter preventivo y disuasivo\nde las acciones contaminantes, que actúen directamente sobre la fuente para que\nsirvan de complemento a los mecanismos tradicionales de control.\n\n \n\n2º-Que si bien\nexiste un inequívoco referente institucional para proveer servicios en las\náreas que tradicionalmente ha cubierto el Ministerio, específicamente en\nmateria forestal, vida silvestre y áreas protegidas, existen áreas de la\ngestión ambiental en los que no se ha incursionado con la misma eficacia y se\nrequiere entonces una acción institucional decidida para subsanar esta debilidad\ny presentar rápida y eficientemente, respuestas a las demandas de la sociedad\ninternacional y nacional sobre todo en aras de garantizar las acciones\nprácticas, las normas legales, la capacidad institucional para aplicar la\nlegislación ambiental del país, y las políticas que permitan mejorar la calidad\nambiental en todo el territorio nacional.\n\n \n\n3º-Que el Plan\nNacional de Desarrollo, en su apartado de Aspectos relevantes en materia de\nambiente, recursos naturales y energía, ha considerado que se quiere una Costa\nRica respetuosa del ambiente, donde se garantice la preservación de nuestro\npatrimonio ecológico y ambiental. Dentro\nde los retos se ha establecido la necesidad de tomar las medidas necesarias\npara establecer un marco institucional adecuado, con el surgimiento de la (*)Dirección\nde Gestión de Calidad Ambiental dentro del Ministerio de\nAmbiente y Energía, que tendrá a su cargo el desarrollo de las acciones\nrequeridas en la materia, tanto en el nivel estratégico (definición de\npolíticas; desarrollo de normativas y planes nacionales de ejecución;\ninterrelación e interacción con otros entes nacionales de acción ambiental, y\nfiscalización y coordinación de procesos ambientales de tipo operativo) como en\nel operativo (acciones relacionadas de forma directa y específica con el\ncontrol y la prevención de la contaminación por parte de las acciones\nproductivas y el uso de los recursos naturales aire, agua, suelo, recursos\nminerales y energéticos, así como flora y fauna, paisaje, etc.).\n\n \n\n(*)(Modificada su\ndenominación por\nel inciso b) del artículo 66 del decreto ejecutivo N° 35669 del 4 de diciembre\nde 2009)\n\n \n\n4º-El Plan Nacional\nde Desarrollo prevé que esta nueva unidad técnica del Ministerio de Ambiente y\nEnergía deberá desarrollar novedosos instrumentos de gestión ambiental que\npromuevan el autocumplimiento y los esfuerzos voluntarios de los agentes\nproductivos, con miras a mejorar su desempeño ambiental; también promoverá la\naplicación de instrumentos económicos y de mercado de gestión ambiental, que\nsirvan de base para la sostenibilidad financiera del sistema nacional de\ngestión de calidad ambiental.\n\n \n\n5º-Se ha\ndecretado ya el Reglamento de Creación del Canon ambiental por Vertidos,\nDecreto Ejecutivo Nº 31176-MINAE, del 22 de abril del dos mil tres, el cual se\nfundamenta en el principio de quien contamina paga y en este caso concreto por\nel uso de los cuerpos de agua para verter en ellos sustancias nocivas que de\nalgún modo alteren o generen daños en la calidad del ambiente o de la sociedad.\nEsta nueva norma tiene disposiciones\ntransitorias que cumplir durante los próximos meses, con el fin de crear toda\nla logística necesaria para la implementación del mismo, mecanismos sin los\ncuales no podrá hacerse efectiva la regulación y consiguiente cobro del canon\npor el uso del recurso hídrico como un bien de dominio público, haciendo\nincurrir a la administración en incumplimiento de deberes. \n\n Por tanto, DECRETAN:\n\n \n\nArtículo\n1º-Adicionar los artículos 5º y 6º y adicionar un capítulo XVI al Título III\ndel Decreto Ejecutivo Nº 30077-MINAE, del 21 de diciembre del 2001, publicado\nen el Diario Oficial La Gaceta Nº 11 del 16 de enero del 2002; el cual\ncontendrá tres artículos del 62 al 64, por lo que la numeración se correrá a\npartir del artículo 62 actual, que pasará a ser el artículo número 65, para que\nen lo sucesivo se lean así:\n\n \n\nArtículo\n5º-Abreviaturas: En el presente reglamento se utilizarán las siguientes\nabreviaturas:\n\nMINAE: Ministerio de Ambiente y Energía.\n\nSINAC: Sistema Nacional de Áreas de Conservación.  \n\nSETENA: Secretaría Técnica Nacional Ambiental \n\nDGH: Dirección General de Hidrocarburos.\n\nDGGM: Dirección de Geología y Minas.\n\nDGTCC: Dirección General de Transporte y Comercialización de\nCombustible.\n\nDSE: Dirección Sectorial de Energía.\n\nIMN: Instituto Meteorológico Nacional.\n\nTAA: Tribunal Ambiental Administrativo.\n\nCONAGEBIO: Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad.\n\nDIGECA: (*)Dirección de Gestión de Calidad Ambiental.\n\n \n\n(*)(Modificada su\ndenominación por\nel inciso b) del artículo 66 del decreto ejecutivo N° 35669 del 4 de diciembre\nde 2009)\n\n \n\nArtículo 6º-Organización. Se adiciona un inciso l) que se denominará\n(*)Dirección de Gestión de Calidad Ambiental (DIGECA).\n\n \n\n(*)(Modificada su\ndenominación por\nel inciso b) del artículo 66 del decreto ejecutivo N° 35669 del 4 de diciembre\nde 2009)\n\n \n\n \n\nCAPÍTULO XVI\n\n \n\n(*)Dirección de Gestión de Calidad Ambiental\n\n \n\n(*)(Modificada su\ndenominación por\nel inciso b) del artículo 66 del decreto ejecutivo N° 35669 del 4 de diciembre\nde 2009)\n\n \n\nArtículo 62.-De la conformación de la (*)Dirección de Gestión de Calidad Ambiental. La Dirección de\nGestión de Calidad Ambiental (DIGECA), estará conformada de la siguiente manera:\n\n \n\n(*)(Modificada su\ndenominación por\nel inciso b) del artículo 66 del decreto ejecutivo N° 35669 del 4 de diciembre\nde 2009)\n\n1.         Dirección\nGeneral.\n\n2.         Área Técnica\n\n3.         Área Legal.\n\n4.         Área\nAdministrativa\n\n \n\n \n\nArtículo 63.-De las funciones de la Dirección de Gestión de\nCalidad Ambiental (DIGECA). Sin perjuicio de las funciones asignadas por las\nleyes y reglamentos ejecutivos respectivos, serán funciones primordiales de la (*)Dirección\nde Gestión de Calidad Ambiental, las siguientes:\n\n \n\n(*)(Modificada su\ndenominación por\nel inciso b) del artículo 66 del decreto ejecutivo N° 35669 del 4 de diciembre\nde 2009)\n\n1-         Diseñar y\nponer en funcionamiento un sistema de coordinación interinstitucional para la\nprotección del medio ambiente.\n\n2-         Elaboración\nde normas técnicas y regulaciones de calidad ambiental para evitar la\ncontaminación del agua, el aire y el suelo.\n\n3-         Establecer\nlos mecanismos y procedimientos de control ambiental.\n\n4-         Diseñar\nmecanismos de abatimiento de la contaminación.\n\n5-         Promover mecanismos de autorregulación voluntaria y sistemas de mejoramiento del\ndesempeño ambiental de los agentes productivos.\n\n6-         Impulsar\nprogramas y proyectos de producción más limpia.\n\n7-         Promoción del uso de instrumentos\neconómicos en la gestión ambiental.\n\n \n\n \n\nArtículo 64.-De los recursos. Contra los actos de trámite emitidos\nen los procedimientos administrativos de la (*)Dirección de Gestión de\nCalidad Ambiental, podrá interponerse recurso de revocatoria ante la (*)Dirección\nde Gestión de Calidad Ambiental y de apelación ante el jerarca del\nMinisterio de Ambiente y Energía.\n\n(*)(Modificada su\ndenominación por\nel inciso b) del artículo 66 del decreto ejecutivo N° 35669 del 4 de diciembre\nde 2009)\n\nArtículo 2º-Rige a partir de su publicación.  \n\n \n\nDado en la Presidencia de la República.-San José, a los nueve días del mes de octubre del dos mil\ntres.",
  "body_en_text": "throughout the entire text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 31628\n\n                        Reform of the General Regulation of the Ministry of Environment and Energy\n\nComplete Text acta: CC52D\nNº 31628-MINAE\n\nNº 31628-MINAE\n\n \n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\n \n\n \n\nIn exercise of the powers conferred upon them by Article 140, subsections 3) and 18) of the Political Constitution and in accordance with the provisions of the General Law of Public Administration Nº6227 of May 2, 1978, the National Planning Law Nº 5525 of May 2, 1974, the Law of Conversion of the Ministry of Industry, Energy and Mines into the Ministry of Environment and Energy, Nº 7152 of June 5, 1990, the Forest Law (Ley Forestal) Nº 7575 of February 13, 1996, the Wildlife Conservation Law Nº 7317 of October 30, 1992, the Hydrocarbons Law Nº 7399 of May 3, 1994, Law Nº 5222 Law of Creation of the National Meteorological Institute of June 26, 1973, Mining Code Nº 6797 of October 4, 1982, the Organic Environmental Law Nº 7554 of October 4, 1995, the Biodiversity Law Nº 7788 of April 30, 1998, the Law Regulating the Rational Use of Energy, Nº 7447 of November 3, 1994, the Law of the Regulatory Authority for Public Services Nº 7593, of August 9, 1996, and the Law of Financial Administration and Public Budgets, Nº 8131 of September 18, 2001, Executive Decree Nº 30077-MINAE, of December 21, two thousand one, and Executive Decree Nº 31176-MINAE, of April 22, two thousand three.\n\n \n\n \n\nConsidering:\n\n \n\n \n\n1º-That there are international commitments that oblige us to review the current preventive and dissuasive regulatory mechanisms for polluting actions, which act directly on the source to complement traditional control mechanisms.\n\n \n\n2º-That although there is an unequivocal institutional referent for providing services in the areas traditionally covered by the Ministry, specifically in forestry, wildlife, and protected areas, there are areas of environmental management that have not been addressed with the same effectiveness, and a decisive institutional action is therefore required to remedy this weakness and to present rapid and efficient responses to the demands of international and national society, especially in order to guarantee practical actions, legal norms, the institutional capacity to apply the country's environmental legislation, and policies that allow for improving environmental quality throughout the national territory.\n\n \n\n3º-That the National Development Plan, in its section on Relevant aspects regarding the environment, natural resources, and energy, has considered that a Costa Rica respectful of the environment is desired, where the preservation of our ecological and environmental heritage is guaranteed. Among the challenges, the need has been established to take the necessary measures to establish an adequate institutional framework, with the emergence of the (*)Environmental Quality Management Directorate (Dirección de Gestión de Calidad Ambiental) within the Ministry of Environment and Energy, which will be in charge of developing the required actions in this matter, both at the strategic level (definition of policies; development of regulations and national execution plans; interrelation and interaction with other national environmental action entities, and oversight and coordination of operational environmental processes) and at the operational level (actions related directly and specifically to the control and prevention of pollution from productive actions and the use of natural resources: air, water, soil, mineral and energy resources, as well as flora and fauna, landscape, etc.).\n\n \n\n(*)(Its name modified by subsection b) of Article 66 of Executive Decree N° 35669 of December 4, 2009)\n\n \n\n4º-The National Development Plan foresees that this new technical unit of the Ministry of Environment and Energy must develop innovative environmental management instruments that promote self-compliance and voluntary efforts by productive agents, with a view to improving their environmental performance; it will also promote the application of economic and market-based environmental management instruments, which serve as a basis for the financial sustainability of the national environmental quality management system.\n\n \n\n5º-The Regulation for the Creation of the Environmental Canon for Discharges (Canon ambiental por Vertidos), Executive Decree Nº 31176-MINAE, of April 22, two thousand three, has already been decreed, which is based on the polluter pays principle and, in this specific case, for the use of water bodies to discharge harmful substances that in some way alter or generate damages to the quality of the environment or society. This new regulation has transitory provisions to be fulfilled in the coming months, in order to create all the necessary logistics for its implementation, mechanisms without which the regulation and consequent collection of the canon for the use of the water resource as a public domain good cannot be made effective, causing the administration to fail in its duties. \n\n Therefore, they decree:\n\n \n\nArticle 1º-To add Articles 5º and 6º and to add a Chapter XVI to Title III of Executive Decree Nº 30077-MINAE, of December 21, 2001, published in the Official Gazette La Gaceta Nº 11 of January 16, 2002; which will contain three articles from 62 to 64, so the numbering will be shifted starting from the current Article 62, which will become Article number 65, so that henceforth they read as follows:\n\n \n\nArticle 5º-Abbreviations: In this regulation, the following abbreviations shall be used:\n\nMINAE: Ministry of Environment and Energy.\n\nSINAC: National System of Conservation Areas.  \n\nSETENA: National Environmental Technical Secretariat. \n\nDGH: General Directorate of Hydrocarbons.\n\nDGGM: Directorate of Geology and Mines.\n\nDGTCC: General Directorate of Transportation and Marketing of Fuel.\n\nDSE: Sectoral Directorate of Energy.\n\nIMN: National Meteorological Institute.\n\nTAA: Administrative Environmental Tribunal.\n\nCONAGEBIO: National Commission for Biodiversity Management.\n\nDIGECA: (*)Environmental Quality Management Directorate (Dirección de Gestión de Calidad Ambiental).\n\n \n\n(*)(Its name modified by subsection b) of Article 66 of Executive Decree N° 35669 of December 4, 2009)\n\n \n\nArticle 6º-Organization. A subsection l) is added, which will be called (*)Environmental Quality Management Directorate (DIGECA).\n\n \n\n(*)(Its name modified by subsection b) of Article 66 of Executive Decree N° 35669 of December 4, 2009)\n\n \n\n \n\nCHAPTER XVI\n\n \n\n(*)Environmental Quality Management Directorate\n\n \n\n(*)(Its name modified by subsection b) of Article 66 of Executive Decree N° 35669 of December 4, 2009)\n\n \n\nArticle 62.-Of the composition of the (*)Environmental Quality Management Directorate. The Environmental Quality Management Directorate (DIGECA), shall be composed as follows:\n\n \n\n(*)(Its name modified by subsection b) of Article 66 of Executive Decree N° 35669 of December 4, 2009)\n\n1.         General Directorate.\n\n2.         Technical Area\n\n3.         Legal Area.\n\n4.         Administrative Area\n\n \n\n \n\nArticle 63.-Of the functions of the Environmental Quality Management Directorate (DIGECA). Without prejudice to the functions assigned by the respective laws and executive regulations, the primary functions of the (*)Environmental Quality Management Directorate shall be the following:\n\n \n\n(*)(Its name modified by subsection b) of Article 66 of Executive Decree N° 35669 of December 4, 2009)\n\n1-         Design and put into operation an inter-institutional coordination system for the protection of the environment.\n\n2-         Preparation of technical standards and environmental quality regulations to prevent the pollution of water, air, and soil.\n\n3-         Establish the mechanisms and procedures for environmental control.\n\n4-         Design pollution abatement mechanisms.\n\n5-         Promote voluntary self-regulation mechanisms and systems for improving the environmental performance of productive agents.\n\n6-         Promote cleaner production programs and projects.\n\n7-         Promotion of the use of economic instruments in environmental management.\n\n \n\n \n\nArticle 64.-Of the remedies. Against the procedural actions issued in the administrative procedures of the (*)Environmental Quality Management Directorate, a motion for reconsideration may be filed before the (*)Environmental Quality Management Directorate and an appeal before the head of the Ministry of Environment and Energy.\n\n(*)(Its name modified by subsection b) of Article 66 of Executive Decree N° 35669 of December 4, 2009)\n\nArticle 2º-It shall take effect upon its publication.  \n\n \n\nGiven at the Presidency of the Republic.-San José, on the nine of October, two thousand three."
}